elpoemaseminal 101
-
Upload
leopoldo-cervantes-ortiz -
Category
Documents
-
view
220 -
download
5
description
Transcript of elpoemaseminal 101
n101[20.09.06] elpoemaseminal siete poetas de oaxaca
(méxico)
atisbos
SSSIIIEEETTTEEE PPPOOOEEETTTAAASSS DDDEEE OOOAAAXXXAAACCCAAA (((MMMÉÉÉXXXIIICCCOOO)))
RRRaaaúúúlll RRReeennnááánnn
l rito siempre es el mismo, el resultado es el variable,
porque el poema es un signo personal y lleva en sí la
imagen interior del poeta. De todos modos, como sea,
todo poema encierra un secreto, lo que diga, cómo lo diga,
encima, detrás, en lo profundo inalcanzable por su halo que lo
circunda sin tocarlo.
Con esa dimensión última los poetas aquí reunidos
transcurren episódicamente refiriéndose a lo mismo desde lo
mismo. El destino es la escritura, el punto de partida, el impulso
convocante de las fuerzas infinitas. El poeta es poema y se
inscribe como tal en su página que nunca llenará como lo
imagina.
En esta exposición de iniciados las formas poéticas cuyo
color, cuya música las distingue, valen por sí solas, algo que sucedió en el cuerpo de la
blancura, algo vivo desde luego y que despertará cuando el lector lo haga suyo, y el impulso
del poeta caiga en él.
Poetas disímbolos, de tinte diferente, dicho con una sola palabra, variopinto, así es todo
conjunto en lo que a arte toca. Antología representativa en este caso de poetas de una región
mexicana donde el color y las formas han significado un arte plástico predominante, desde la
época novohispana. Incluso podríamos leer por sobre los poemas el color que envuelve el
clima oaxaqueño, pero el clima que no hay que desconocer es el generacional si hemos de
considerar los 30 años que cuantifica José Ortega y Gasset. Estos poetas del Oaxaca de hoy
abarcan de 1967, año en que nace Gerardo Escalante, y el año de 1979, nacimiento de Alonso
Aguilar Orihuela.
Oaxaca: siete poetas. México-Oaxaca, Luna Zeta-Secretaría de Cultura-Almadía, 2006
E
elpoemaseminal 101/ 20 septiembre, 2006/2
testimonios
GGGEEERRRAAARRRDDDOOO EEESSSCCCAAALLLAAANNNTTTEEE MMMEEENNNDDDOOOZZZAAA (((111999666777)))
BREVEMAS Cada atardecer un cuadro instantáneo
cada nube un libro de sombras
a través de las que vuelan salvajes
las vocales de los pájaros
L. FERLINGHETTI
OCA DE VIRGEN, ojos de virgen,
piel de virgen.
No cabe duda, la vocación de esa mujer es
llevarnos al infierno.
• Fin de semana y sus hijos se desbocan
como los personajes
de Peter Brueghel:
quién le dijo que podía descansar el séptimo
día.
• Cada ola en la playa es una versión
fecundada por el silencio.
• Regresa la moda a la mick jagger,
el mick jagger de los 60 y los 70;
de los 15 a 30 todos visten como mick jagger:
lo siento mick jagger.
• La tarde es lo que se dice de ella,
la manera en como pronunciamos su larga
palabra
p u e n t e
o
a g u a
GGGUUUAAADDDAAALLLUUUPPPEEE ÁÁÁNNNGGGEEELLLAAA (((111999666999)))
DETRÁS DEL ÁRBOL
HUELO EL FUEGO en esta lluvia lenta
como si mayo no existiera,
las cartas, testigos
de un carnaval imaginario.
El poeta muere,
Las páginas bailan el vals del vacío,
la biblioteca oscurece sin sus manos,
desenfocada silueta
camina entre esculturas de acero.
El aleteo del cuervo
cruza la noche sin estrellas.
RETOUR À LA RAISON
Man Ray
EN LA VENTANA, el cuerpo es página
donde escribe la luz
su palabra
AAABBBRRRAAAHHHAAAMMM OOO... NNNAAAHHHÓÓÓNNN (((111999777444)))
DEL MAR
JAMÁS PODRÁS acabar de ser mirado
ni el cielo reflejará fielmente
tu antiguo enigma
tus insinuaciones
Sin abrir los labios
brotan de tu olor secretos
Entras a quien te encuentra
sin caminar
Raíz de la sal del hombre eres
lecho de luz
cementerio vivo
azul solísimo
simple juego de niños
AUSENCIA
SIN TU SOMBRA bajo mi piel
tu nombre se hunde
·B
elpoemaseminal 101/ 20 septiembre, 2006/3
en los pliegues del tiempo
que no me das.
Apago los latidos
del sueño escarnecido
y me estremezco por el miedo
que cae de ti.
LLLUUUIIISSS MMMAAANNNUUUEEELLL AAAMMMAAADDDOOORRR (((111999777555)))
ESCONDITE
ME ESCONDÍ DONDE JAMÁS DIERA CONMIGO. pero ella me encuentra siempre en la palma
de su mano.
HUELLA (scherzo)
LLUEVE Emerges del letargo
Hay quien piensa que no es
sino una furia vengativa esa huela:
tu abrazo indescifrable sobre el muro.
EEEFFFRRRAAAÍÍÍNNN VVVEEELLLAAASSSCCCOOO (((111999777777)))
VARAS DE NARDO PARA LA LOBA
ME ESCONDÍ DONDE JAMÁS DIERA CONMIGO. [algunas] varas de nado; y un solo aroma
ÁLVARO MUTIS Y JOSÉ GOROSTIZA
SENTADO AL BORDE DE LA CAMA, POR LA
ventana abierta —cifrado al ruido del fondo,
de la misma manera que se entrevera agudo
el silbo de la aorta tras la oreja— puedo
escuchar la inhalación profunda que precede a
su aullido, loba.
***
Aunque uno solo de sus aullidos loba, bastaría
para atormentar mi alma.
***
...y si me mira con esos sus grandes ojos para
verme mejor, y si me mira apenas, digo
vértigo —y vértigo es rizoma y cera— y no
hay nada más exacto que pase por mi sangre,
y tacto soy también, y piel.
***
Estimada, querida loba:
Si la médula, por fuerza gravitacional siente
atraída hacia una humedad de abismos, no
despierte, déjese envenenar con esa pulsión,
con ese imán estime su asepsia, que nada
quede del usted por el que se le conoce,
límpiese de la receta de mujer, destiña
sábanas, el mantel y hasta las pantaletas.
Descanse un poco y siga en situación. Sin más
por el momento, entonces...
OOOMMMAAARRR FFFAAABBBIIIÁÁÁNNN RRRIIIVVVEEERRRAAA (((111999777888)))
[DICES: ROCA...]
DICES: ROCA, hablas de su forma,
del ritmo en el que late su apariencia.
Es la roca, dices, voltea tu mano
Para tomarla y dejarla caer sobre el agua.
Antes del día,
Antes del silbido en el aire
el cielo desarrolla el bramido del mar.
Diviertes el filo de la navaja:
la piedra ha caído en el lugar seco
donde la playa es una sombra de la tierra
y las nubes balancean energía eléctrica.
Ha caído la roca.
zonas
LLLIIIVVVIIIAAA DDDÍÍÍAAAZZZ (((MMMéééxxxiiicccooo,,, DDD...FFF...,,, 111999666555)))
OTOÑO I
DIRÁS QUE LAS HORAS
NO TE MARCAN EL
PASO, que la mañana fue azul,
que las princesas se
fueron a dormir y a
morir
mientras el día iba
combinando
las caídas de tu mar y mi montaña.
Dirás, que aletargado tu cabello tocó mi
deseo
mientras se fugaba la razón
a tumbar hojas del parque, a inscribirse en
sellos postales,
a merodear a los amantes con resaca que
buscan donde dormir
briagos aún.
(Quizá, lo saben pero nos ignoran en su
ritmo
perpetuo...
perpetuo...)
Van una y otra vez por la avenida
como las ondas que nos traspasan.
Dirás que fueron mis ojos -o los tuyos- o
ese
cigarro que besa tus labios.
Dirás que los patines del diablo,
que las canciones,
que la noche...
Entrecierro los ojos y digo lo que recuerdo
de mis pensamientos
mientras pasas delante de mi.
OTOÑO II
TE DEJO UN VERSO DE MAÑANA EN ESTA
VENTANA QUE ROBÉ A LA VIDA de espaldas al verano,
pensando, cuántas hojas coleccionaré este
otoño.
A veces, los abanicos
que deja el horizonte
llevan puntas de plumas,
que con blancos de tiro
-como la suavidad de un labio
apenas rozado con la punta del ojo-
Pasan inadvertidos en algo,
que recordamos del futuro.
OTOÑO III
LE DIGO QUE "LA POESÍA NO SE VENDE" porque no podría comprar esta distancia
ni su silencio que me arremeda.
Tampoco una mañana sin complejos
ni turistas en el parque de mis sueños
en que escucho...
Mi luna ha puesto su clavícula llena.
Le dio un codazo
al letargo.
Los oráculos asemejan canciones.
Vaivenes de un descuido
que otro sueño disipa.
Nuevos roles inflan las pandorgas
y en carnaval de personajes
salen a escena.
Alguien canta
yo canto
él canta
...cantamos.
Afortunadamente sabe sonreir
aunque ya es de noche.
OTOÑO IV
SIETE HORAS DESPUÉS VOLVIÓ A TEJER
BUFANDAS para cada paloma de la plaza. Las llevaban
volando
por el pico. Las llevó disfrazadas o
arropadas.
Las bufandas de él, quien ese día,
no regresó a dejarle la mañana.
Palomas desveladas en la plaza. En la panza
del parque
y en la calle, se llevaron su sueño. Y
caminaba,
acaso sorda o ciega, acaso triste. Tejiendo
el tiempo
para más bufandas.
Las bufandas de él, las que ese día,
no regresó a dejar por la mañana.
Derecho y al revés de su agonía, hebró
Fernanda el tiro
de chimeneas por aves, emplumadas. Y se le
elpoemaseminal 101/ 20 septiembre, 2006/5
fueron,
reuniendo los recuerdos:
Bufandas para Juan, que hacía del día,
un regreso a besar en la mañana.
Siete horas después y ya el camino, del
pasillo a la banca
y lo vivido, profundamente a oscuras. La
mañana
un capricho de otro, que alacena, estibó los
recuerdos...
Bufandas del deseo, que extinguido,
tiñe de sus ausentes, el mañana.
OTOÑO V
HOY NO PUDE DEJARTE NUEVOS VERSOS. No tuve tiempo para hablar
otra nueva palabra que, tu cuerpo.
Tiernos
peregrinos y cobardes, los suspiré
y de nuevo
-y frente a frente-
taciturnos y en sueños, respiramos.
Como una hoja de parra, que arrancada,
en una hoja de naipe se convierte.
Juego de sobremesa
en que circunda
como miel de febrero otro verano,
acudiendo en otoño
a un tibio invierno.
Alto cariño permanece y velo
por amasar su zafra
en mi silencio.
Livia Díaz es periodista, poeta, promotora de
lectura. Encuentra placentero leer autores rusos,
chinos, coreanos y de la RDA que en los 70's
regalaban libros y revistas, que enriquecieron
posteriormente cancioneros y poemarios de
literatura mexicana. En el 86 es nombrada
'comisionada de prensa' en la Federación
Estudiantil y a partir de entonces hasta la fecha se
dedica al periodismo como colaboradora,
corresponsal, y redactora de medios de
información escritos en diarios locales, regionales
y nacionales. Ha sido antologada por Joel Almonó
en Voces Métapoéticas; y Métapoesía de Mí', Orlando Alcántara Fernández. Integrante del
Movimiento Internacional de Métapoesía, el Centro
Internacional de Estudios Métapoéticos, y el
Movimiento de Omnipoesía. Ha obtenido el Primer
Lugar en los 44 Juegos Florales de Papantla,
Veracruz; Mención Honorífica en el 1er. concurso
Pleamar de Buenos Aires en el año 2001 y
colaborado con prólogos, edición interior de
novela y otros relativos. ÓSCAR WONG
POÉTICA DE LO SAGRADO
uando el poeta Sergio Mondragón tuvo
conocimiento de mi libro,
inmediatamente me hizo una pregunta que,
indudablemente, se antoja imprescindible:
¿por qué Poética de lo sagrado y no Estética de lo sagrado? Por supuesto que mi
respuesta buscó precisar ambos términos.
La reflexión que hice de manera telefónica
al poeta amigo, la comparto -y amplío
ahora- con ustedes, agregando otro
cuestionamiento: ¿y por qué no Gramática
de lo sagrado? Evidentemente hay
diferencias enormes en los términos. Una
Estética, por ejemplo, en su significado más
amplio, parte de una teoría de la sensibilidad
que aborda la belleza y se ocupa del arte y
sus problemas capitales. Ya desde 1750,
Baumgarten en su tratado de Aesthetica,
considera el término como filosofía de las
percepciones sensitivas, aunque los griegos
siempre se preguntaron: ¿qué es lo bello,
qué es el arte? Y ya sabemos las respuestas
de Platón, de Aristóteles o de San Agustín,
quienes argumentaban que lo bello es lo
bueno, también la simetría y la delimitación
armónica, o simplemente el orden. Kant
indica que la belleza reside en lo formal y la
considera un predicado del juicio que une al
hombre con el objeto cuando se provoca el
“juego libre de una contemplación
desinteresada”. Después de eso se sabe que
la Estética de la literatura es una especie de
retórica sin sujeciones preceptistas y que
genera todos los recursos bellos que
proporciona la vida. Mi libro Poética de lo sagrado va más allá de estas
consideraciones.
Por otra parte, una Gramática es, de
entrada, una ciencia del lenguaje como
instrumento de comunicación; también, dicen
los conocedores, es el arte de hablar y
escribir correctamente un idioma. Y ya
sabemos las partes de la Gramática:
C
elpoemaseminal 101/ 20 septiembre, 2006/6
fonética, morfología, sintaxis y composición
de las palabras; algunos filólogos agregan la
semántica y la etimología. De hecho, es un
conjunto sistemático de reglas o preceptos
que tienen una finalidad teórica. Es sabido
que la primera Gramática griega la elaboró
Dionisio Tracio y en España el famoso
Lebrija. Podríamos hablar un poco de la
Hermenéutica, interpretación por medio de
palabras de lo que otro dice y hasta de la
retórica como arte del bien decir.
Al respecto cabe señalar que en la
Edad Media la Retórica fue unida a la
Poética y ambas formaron la Preceptiva
literaria. El problema de la Retórica es que
cuando se abusa de sus reglas se cae en lo
que los conocedores determinan como
retoricismo. Muchos novatos en el verso
pretenden encubrir la falta de contenido
intelectual o espiritual con verborrea. El
peligro es que ocultan la ausencia de
inspiración creadora o gracia espiritual. Y ya
sabemos que la emoción determina el ritmo,
la medida del verso y su intencionalidad.
Poética de lo sagrado toca algunos de estos
elementos, pero no puede ser considerado
una Gramática; aunque en más de un
momento parta de las consideraciones de
Robert Graves (La Diosa Blanca). Es cierto
que desde Aristóteles, en el siglo IV a.C., el
término Poética revela los preceptos
necesarios para la corrección y perfección
de las composiciones poéticas. También
Horacio hace lo propio en el mundo latino.
Pero Aristóteles realiza una selección de
apuntes, con lagunas e interpolaciones, e
incluso separa la poesía del rito, puesto que
retira el referente religioso. Recordemos
que Aristóteles concibe el término mytho
como lo que se cuenta o narra en la tragedia
o en la comedia; en nuestro tiempo sería la
anécdota o trama narrativa en el cuento o la
novela. En la Poética, mytho asume diversas
connotaciones: como trama, como historia o
como tradición mítica (la historia
tradicional). Aquí, el estagirita explica que la
poesía dice más lo universal, mientras que la
historia aborda lo particular; por lo tanto, la
poesía es más filosófica y universal.
Como texto, una Poética es en sí
misma la demostración fehaciente de que,
independientemente de su aspecto
metateórico, es un arte que puede ser
entendido sistemáticamente. Aristóteles
buscó orientar, y educar, el gusto de los
espectadores e incluso le señaló a los
poetas determinadas posibilidades para
alcanzar ciertos efectos y advirtiéndoles de
algunos errores que pudieran cometer en el
uso de su hacer, de su poien (de este verbo,
que significa hacer, deriva el sustantivo
poietiké, “arte poética”, o simplemente
poética), por lo que un poema es una cosa
hecha y un poeta es, desde luego, un
hacedor. Como puede advertirse, mi libro
Poética de lo sagrado. El lenguaje de Adán,
se ocupa más de estas fundamentos. Busca
ofrecer una especie de introducción al
ámbito sacro que, definitivamente, se
encuentra en la poesía, desde que era parte
de un ritual casi chamánico en la época
paleolítica, pasa como un elemento mágico y
después litúrgico en algunas ceremonias
griegas. Desde entonces se inventa el
término melopios, melopion, en el sentido de
melodía y del gestador de ésta.
Poética de lo sagrado, lo preciso en el
libro, parte de que el poeta es un mago, un
hacedor, y su relación con el mito de la
Musa y de la inspiración. Todo lo demás,
queda en manos de los lectores a quienes
solicito que lo revisen a fondo, hoja por
hoja, cuartilla por cuartilla.
Muchas gracias.
Palabras del poeta sinomexicano Óscar Wong
durante la presentación de su libro
Poética de lo sagrado. El lenguaje de Adán,
en la Sala Adamo Boari del Palacio de Bellas
Artes, el 2 de agosto de 2006
____________________________________________
elpoemaseminal 101/ 20 septiembre, 2006/7
Comité editorial luis alberto alfaro (costa rica)/ cruz benítez/ fabienne bradu/ sergio cárdenas/ luis cortés bargalló/ miguel jorge castillo/ evodio escalante/ julio césar félix/ alfredo giles-díaz/ jesús gómez morán/ armando gonzález torres/ ricardo hernández echávarri (eu)/ saúl ibargoyen/ josé kozer (eu)/ eduardo langagne/ hernán lavín cerda/ lucía de luna/ floriano martins (brasil)/ josé manuel mateo/ santiago montobbio (españa)/ angelina muñiz-huberman/ jorge ortega (españa)/ armando oviedo/ george reyes (ecuador)/ manuel silva acevedo (chile)/ felipe vázquez/ óscar wong/ elsa zeferino/ editor web: ignacio simal (españa)/ coordinador: leopoldo cervantes-ortiz ____________________________________________ elpoemaseminal es un proyecto independiente de divulgación sin afanes de lucro ni de promoción de una sola línea estética o cultural. no está vinculado a ningún grupo o institución, por lo que abre sus puertas a todos los autores/as de México y de cualquier parte del mundo. reconoce que los espacios para la poesía, con todo y que ahora son muchos dentro y fuera de la red cibernética, siguen siendo reducidos. el criterio de selección es únicamente la calidad poética, debido a lo cual se aceptan aportaciones en todos los sentidos. se citará siempre la fuente original. invitamos a los lectores/as y amigos/as a compartir poemas, libros, presentaciones, novedades y todo lo relacionado con la poesía, así como nuevas direcciones.
http://www.lupaprotestante.es/elpoemaseminal