Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P –...

16
Publicación 2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 Instrucciones CENTERLINE ® 2100 Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales Aplicación Las siguientes instrucciones ilustran los procedimientos recomendados para el empalme y unión del centro de control de motores (MCC) CENTERLINE 2100. Para más información sobre empalme relacionada a un MCC específico, consultar el esquema de empalme de bus incluido en la documentación enviada con el MCC. Herramientas recomendadas Varios destornilladores, sockets (incluye 9/16 pulg. de cavidad profunda y sockets de 5/16 pulg.), y llave dinamométrica. Empalme de MCC NEMA 1, 1G, y 12 Las restricciones físicas en su instalación pueden impedir seguir la secuencia establecida. 1. El/Los juego(s) de empalme, si son necesarios, se ubican dentro de un ducto horizontal o área vacía. En unidades montadas con factor de espacio seis, el juego de empalme se encuentra dentro de la unidad. Una etiqueta extraíble de color rosa fluorescente (fuera del compartimiento) indica la ubicación. Ubique el/los juego(s) de empalme y reserve para usar más tarde. 2. Retire las cubiertas del ducto horizontal superior e inferior como se muestra en la Figura 2 y la Figura 3. Retire la cuña de madera utilizada para el transporte del lado del MCC. ATENCIÓN ! Desactive todas las fuentes de alimentación eléctrica del centro de control de motores antes de empalmar y unir las secciones verticales. No desconectar las fuentes de alimentación eléctrica puede causar heridas o muerte. IMPORTANTE Nota para NO-OX-ID – Si utiliza productos anticorrosivos en las barras del bus, no los aplique en los accesorios de empalme del bus. Impide que los accesorios giren adecuadamente. Se pueden producir daños.

Transcript of Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P –...

Page 1: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

Instrucciones

CENTERLINE® 2100 Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales

Aplicación Las siguientes instrucciones ilustran los procedimientos recomendados para el empalme y unión del centro de control de motores (MCC) CENTERLINE 2100.

Para más información sobre empalme relacionada a un MCC específico, consultar el esquema de empalme de bus incluido en la documentación enviada con el MCC.

Herramientas recomendadas

Varios destornilladores, sockets (incluye 9/16 pulg. de cavidad profunda y sockets de 5/16 pulg.), y llave dinamométrica.

Empalme de MCC NEMA 1, 1G, y 12

Las restricciones físicas en su instalación pueden impedir seguir la secuencia establecida.

1. El/Los juego(s) de empalme, si son necesarios, se ubican dentro de un ducto horizontal o área vacía. En unidades montadas con factor de espacio seis, el juego de empalme se encuentra dentro de la unidad. Una etiqueta extraíble de color rosa fluorescente (fuera del compartimiento) indica la ubicación. Ubique el/los juego(s) de empalme y reserve para usar más tarde.

2. Retire las cubiertas del ducto horizontal superior e inferior como se muestra en la Figura 2 y la Figura 3. Retire la cuña de madera utilizada para el transporte del lado del MCC.

ATENCIÓN

!Desactive todas las fuentes de alimentación eléctrica del centro de control de motores antes de empalmar y unir las secciones verticales. No desconectar las fuentes de alimentación eléctrica puede causar heridas o muerte.

IMPORTANTE Nota para NO-OX-ID – Si utiliza productos anticorrosivos en las barras del bus, no los aplique en los accesorios de empalme del bus. Impide que los accesorios giren adecuadamente. Se pueden producir daños.

Publicación 2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007

Page 2: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales

3. Retire las placas de cierre del extremo centrales, inferiores y superiores, si están presentes, descubriendo los orificios de unión (consultar A y B en la Figura 2 y Figura 3) del MCC. Los orificios de unión no cubiertos por las placas de cierre del extremo pueden contener tornillos hexagonales roscados de 1/4-20 en la parte izquierda y conectores de plástico extraíbles en la parte derecha. Se puede acceder a estos tornillos y conectores desde el ducto vertical y desde la superficie externa del lado vertical de la placa y se deben retirar desde las placas laterales a ser unidas. Ver Figura 2 y Figura 3.

4. Retire la cubierta del ducto vertical y la cubierta del acceso al empalme del bus horizontal desde las secciones a ser unidas. Ver Figura 1 y Figura 7.

5. Extraiga todos los cables con “entrada inferior”, si están presentes, a través de los conductos hasta un punto en donde pueden acceder cuando el centro está posicionado.

6. NOTA: Para NEMA 12 MCC consultar la publicación 2100-IN037x-EN-P, NEMA 12 Instrucciones de sellado. Esta publicación se envía junto con el juego de empalme.

7. Deslice las secciones juntas asegurando que los gabinetes están nivelados y los orificios en las planchas laterales están montados con orificios adyacentes. Ver Figura 2. NOTA: Asegúrese que los gabinetes están nivelados y presionados firmemente. No use accesorios para mover los gabinetes juntos.

8. Una los dos MCC usando la herramienta suministrada con el juego de empalme.

Pase el tornillo hexagonal roscado 1/4-20 desde el interior de la parte izquierda del MCC a través de los orificios de unión (A en Figura 2 y Figura 3) e introduzca los tornillos en los orificios ubicados en la parte central. Consulte los Requisitos de par en página 15.

Pase el tornillo hexagonal roscado 1/4-20 x 5/8 desde el interior de la parte central izquierda a través del orificio de unión (B en Figura 2 y Figura 3) y asegure con la tuerca de acero 1/4-20. Consulte los Requisitos de par en la página 15.

9. Asegure el MCC al suelo según lo requerido por el código local.

10. Examine el interior en busca de polvo y suciedad; se recomienda la limpieza con aspiradora. No limpie con aire comprimido – contiene humedad y puede introducir desechos en el equipo de control.

Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007

Page 3: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales 3

Figura 1 Construcción típica de MCC con profundidad de 15 pulg.Ángulo elevador

Deflectores, ducto horizontal superior

Bandeja, ducto horizontal superior

Cubierta de ducto horizontal superior

Soporte de la unidad derecha (ducto vertical)

Cubierta de acceso a la unión de bus

Cubierta del ducto vertical

Placa de identificación de la sección

Cubierta de acceso a la conexión bus vertical a horizontal

Cubiertas de bus vertical (conjunto de 3 piezas)

Compuerta al ducto vertical

Bandeja de soporte de la unidad

Banda sellante (superior e inferior)

Ángulo de soporte inferior

Cubierta del ducto horizontal inferior

Placa de cierre extremo inferior izquierda (2 en secciones de 20 pulg. de profundidad)

Bus de tierra horizontal, superior o inferior

Conjunto de la placa lateral izquierda

Bus de tierra enchufable vertical

Placa de cierre extremo central izquierda

Bus de alimentación eléctrica horizontal

Bus de alimentación eléctrica vertical

Soporte de bus vertical y horizontal

Placa de cierre extremo superior izquierda (2 en secciones de 20 pulg. de profundidad)

Placa superior desmontable

Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007

Page 4: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

4 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales

Figura 2 Ejemplo de MCC de 15 pulg. de profundidad

Bus de tierra (opción superior*)

Ducto superior

Cubierta del ducto horizontal superior

A

Cubierta del ducto horizontal inferior

A

Ducto inferior

Bus de tierra (opción inferior*)

Bus neutro montado inferior (opcional)

Bus de alimentación eléctrica de fase 3

B

Bus de alimentación eléctrica de fase 2

Bus de alimentación eléctrica de fase 1

Bus neutro montado superior (opcional)

A

A

A

A

A – Utilice un tornillo hexagonal roscado 1/4-20B – Utilice un tornillo hexagonal roscado 1/4-20 x 5/8 y asegúrelo con una tuerca de acero 1/4-20

Consulte los Requisitos de par en página 15

*Se necesita bus de tierra. El bus de tierra puede estar en la parte inferior, superior o inferior y superior.

15 pulg.

7 pulg.

Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007

Page 5: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales 5

Figura 3 Ejemplo de MCC de 20 pulg. de profundidad

Bus de tierra (opción superior*)

Ducto superior

Cubierta del ducto horizontal superior

A

Cubierta del ducto horizontal inferior

A

Ducto inferior

Bus de tierra (opción inferior*)

Bus neutro montado inferior (opcional)

Bus de alimentación eléctrica de fase 3

B

Bus de alimentación eléctrica de fase 2

Bus de alimentación eléctrica de fase 1

Bus neutro montado superior (opcional)

A

A

A

A

A – Utilice un tornillo hexagonal roscado 1/4-20B – Utilice un tornillo hexagonal roscado 1/4-20 x 5/8 y asegúrelo con una tuerca de acero 1/4-20

Consultar los Requisitos de par en página 15

*Se necesita bus de tierra. El bus de tierra puede estar en la parte inferior, superior o inferior y superior.

12 pulg.

20 pulg.Ducto inferior con placa de cierre

Ducto superior con placa de cierre

Bus de tierra (opción superior*)

Ducto superior

Cubierta del ducto horizontal superior

A

Cubierta del ducto horizontal inferior

A

Ducto inferior

Bus de tierra (opción inferior*)

Bus neutro montado inferior (opcional)

Bus de alimentación eléctrica de fase 3

B

Bus de alimentación eléctrica de fase 2

Bus de alimentación eléctrica de fase 1

Bus neutro montado superior (opcional)

A

A

A

A

12 pulg.

20 pulg.Ducto inferior con placa de cierre

Ducto superior con placa de cierre

MCC de 20 pulg. con bus estándar

MCC de 20 pulg. con bus trasero de impacto

Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007

Page 6: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

6 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales

NEMA 3R y 4

1. Retire la plancha lateral 3R/4 del extremo de la sección, con unión, si está presente (placa de cierre extremo 3R). Ver Figura 5.

Figura 4 NEMA 3R/4 sin plancha lateral.

2. Monte el espaciador del gabinete (suministrado con el juego de empalme) en el bloque de despacho derecho, utilizando tornillos hexagonales roscados 1/4-20 X 3/4 pulg. (Pase los tornillos roscados a través del orificio en el espaciador de gabinete y atornille al gabinete.) Ver Figura 4 y Figura 5. Consultar los Requisitos de par en la página 15.

Orificios para montar el espaciador del gabinete

Orificios para montar el espaciador del gabinete

Orificios para unir el frente del gabinete

Orificios para unir el frente del gabinete

Orificios para unir el frente del gabinete

Orificios para unir el frente del gabinete

Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007

Page 7: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales 7

Figura 5 NEMA 3R/4

3. Retire el ángulo de la cubierta colectora del bloque de despacho a ser empalmado. Ver Figura 5.

4. Instale la junta (suministrada con el juego de empalme) en la placa trasera y superior (si no está presente en el gabinete). Ver Figura 5.

Ángulo de cubierta colectora

Espaciador del gabinete

Junta

Plancha lateral

Extensión del ducto

Bloque de despacho derecho

Bloque de despacho izquierdo

Espaciador del gabinete

Junta para ser instalada en el campo

Plancha lateral

Vista de frente

Vista superior

Extensión del ducto

Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007

Page 8: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

8 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales

5. Deslice las secciones juntas asegurando que los gabinetes están nivelados y los espaciadores del gabinete y los orificios en las bridas delanteras están montados con orificios adyacentes. Ver Figura 5.

6. Instale los tornillos hexagonales roscados 1/4-20 X 3/4 pulg. a través de la placa lateral del bloque de despacho izquierdo en el espaciador del gabinete. Estos se pueden alcanzar a través de los ductos horizontales superior e inferior. Consulte los Requisitos de par en página 15.

NOTA: Asegúrese que los gabinetes están nivelados y presionados firmemente. No use herramientas para mover las secciones juntas.

7. Instale (6) tornillos hexagonales roscados 1/4-20 X 3/4 pulg. en la brida delantera para asegurar las secciones. (Los tornillos se deben instalar desde el bloque de despacho izquierdo a través del bloque derecho.) Se puede acceder a esta área mediante las compuertas de NEMA 3R/4. Ver Figura 4. Consulte los Requisitos de par en la página 15.

8. Reemplace el ángulo de cubierta colectora extraído en el Paso 3. Asegúrese que la herramienta está ubicada en el ángulo colector y el orificio de paso en la placa superior antes de fijar en la placa superior adyacente. Consulte los Requisitos de par en la página 15.

9. Instale las extensiones de los ductos. Desde el ducto inferior y superior en el bloque de despacho derecho, introduzca la extensión a través de la apertura del ducto y enganche la lengüeta en la apertura del ducto de la sección izquierda. Instale el tornillo hexagonal roscado 1/4-20 X 1/2 pulg. en la extensión del ducto para asegurar la apertura del mismo en la sección derecha. (El mismo no se fija al gabinete, pero se acopla a la apertura del ducto.) Ver Figura 5.

Unión de MCC El juego de empalme del bus horizontal principal se debe introducir entre el bus horizontal de trabajo del MCC. Además, el juego de empalme del bus neutro, si es necesario, y el juego de empalme del bus de tierra se deben instalar para completar la operación de empalme. Consulte las instrucciones de los Procedimientos de empalme.

Para acceder al bus horizontal, extraiga las unidades enchufables de la parte delantera del bus horizontal en la primera sección vertical de la parte central.

Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007

Page 9: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales 9

Extracción de la unidad enchufable

Para completar la extracción de la unidad enchufable consulte la publicación, 2100-IN007x-EN-P, Instalación de las unidades con manijas de operación horizontal, y la publicación 2100-IN014x-EN-P, Instalación de las unidades con manijas de operación vertical.

La siguiente es una descripción general del proceso de extracción para la unidad enchufable:

1. Abra la compuerta de la unidad girando el seguro de la compuerta un cuarto de vuelta. No es necesario extraer la compuerta cuando se extrae una unidad, sin embargo, si se desea extraer la compuerta, siga las instrucciones de a-d que se detallan a continuación. Es necesario realizar el paso b aún si la compuerta no se extrae.

a. Abra la compuerta completamente.

b. Si está presente, retire el envolvente de la estación de control aflojando los dos (2) tornillos prisioneros ubicados en el envolvente de la estación de control superior e inferior en la parte delantera de la compuerta de la unidad.

c. Extraiga los pernos de las bisagras con un destornillador.

d. Balancee la compuerta a la posición de cierre y levántela.

2. Afloje el tornillo de los seguros ubicado en la parte delantera de la unidad. La mayorías de las unidades tienen una (1) en la parte superior y una (1) en la parte inferior, pero las unidades con dos factores de separación y más grandes tienen dos (2) en la parte superior.

3. Desacople el cableado necesario de la unidad.

4. Ubique el bloque de terminales/cable en línea con el espacio libre del cableado en la parte inferior derecha de la unidad. Empuje la unidad hacia adelante para desconectarla del bus, utilizando el conjunto de seguros superior derecho y la manija de lengüeta inferior izquierda.

5. Extraiga la bandeja de soporte de la unidad Consultar Figura 6.

a. Con un destornillador, extraiga la abrazadera de retención desde la derecha de la bandeja de soporte. Es visible en el ducto vertical.

b. Eleve la parte derecha de la bandeja aproximadamente cuatro (4) pulgadas.

c. Empuje la parte derecha de la bandeja hacia adelante para liberar la ranura trasera izquierda

d. Empuje hacia atrás la parte izquierda de la bandeja hasta liberarla.

Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007

Page 10: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

10 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales

Figura 6 Extracción de la bandeja de soporte

Procedimientos de empalme

1. Extraiga la cubierta de acceso de empalme del bus horizontal para exponer el empalme del bus horizontal. Ver Figura 7.

Figura 7 Cubierta de acceso a la unión de bus

Cubierta de acceso a la unión de bus en su lugar Cubierta de acceso a la unión de bus (extraída)

Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007

Page 11: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales 11

2. Ensamble las barras de empalme al bus de las secciones verticales como se indica en la Figura 8 – 13. Si desea un acceso adicional al empalme, afloje los tornillos de fijación y extraiga la placa de acceso del bus ubicado en el ducto vertical de la parte central (a la izquierda del empalme). El bus horizontal ahora aparece en la parte derecha e izquierda del empalme para mayor conveniencia. El juego de empalme contiene dos o cuatro juegos de herramientas para la barra de empalme, dependiendo de la capacidad nominal de corriente del bus horizontal.

3. Ver Tabla A en la página 14 para dimensiones del bus y orificios de montaje.

4. Ajuste a las especificaciones de par como se indica en los Requisitos de par en la página 15 o ajustae la arandela cónica hasta que esté plana sobre el conjunto de una pieza de tuerca y arandela. No engrase ni lubrique las herramientas.

5. Reemplace las cubiertas y las placas y controle el ajuste todos los pernos y tuercas. Reemplace las unidades en sus respectivas estaciones.

Figura 8 Ejemplo de configuración y detalle del bus de empalme horizontal (y neutro) de 600 – 1200 Amp

Bus horizontal principal o bus neutro

Abrazaderas del bus

Bus horizontal principal o bus neutro

Consulte la Tabla A para tamaño y grosor del bus.

Ejemplo de configuración del juego de empalme (vista superior – 2 secciones)

Arandelas planas

Conjunto de una pieza de tuerca y arandela cónica

Parte delantera

Empalme horizontal principal de dos orificios

Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007

Page 12: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

12 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales

Figura 9 Ejemplo de configuración y detalle del bus de empalme horizontal (y neutro) de 1600 – 3000 Amp

Figura 10 Ejemplo de configuración y detalle del bus de empalme horizontal de 1600 Amp e interruptor principal de 2000 Amp

Empalme horizontal principal de cuatro orificios

Abrazaderas del bus

Bus horizontal principal o bus neutro

Consulte la Tabla A para tamaño y grosor del bus.

Ejemplo de configuración del juego de empalme (vista superior – 2 secciones)Arandelas planas

Conjunto de una pieza de tuerca y arandela cónica

Parte delantera

Empalme horizontal principal de cuatro orificios

Empalme horizontal principal

Abrazaderas del bus

Barra del espaciador de empalme

Consulte la Tabla A para tamaño y grosor del bus.

Ejemplo de configuración del juego de empalme (vista superior – 2 secciones)

Arandelas planas

Conjunto de una pieza de tuerca y arandela cónica

Parte delantera

Bus horizontal principal o bus neutro 2000 A

Bus horizontal principal o bus neutro 1600A

Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007

Page 13: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales 13

Figura 11 Ejemplo de configuración y detalle del bus de empalme de 600 – 1200 Amp Offset “Z”

Figura 12 Ejemplo de configuración y detalle del bus de empalme de 1600 – 3000 Amp Offset “Z”

Consulte la Tabla A para tamaño y grosor del bus.

Ejemplo de configuración del juego de empalme (vista superior – 3 secciones)

Bus horizontal principal o bus neutro (profundidad de 5 pulg.)

Conjunto de una pieza de tuerca y arandela cónica

Parte delantera

Empalme horizontal principal

Bus horizontal principal o bus neutro (ubicación estándar)

Arandelas planas

Abrazaderas del bus

Consulte la Tabla A para tamaño y grosor del bus.

Ejemplo de configuración del juego de empalme (vista superior – 3 secciones)

Abrazaderas del bus

Bus horizontal principal o bus neutro (profundidad de 5 pulg.)

Conjunto de una pieza de tuerca y arandela cónica

Parte delantera

Empalme horizontal principal

Bus horizontal principal o bus neutro (ubicación estándar)

Arandelas planas

Empalme horizontal principal (utilizado sólo para configuraciones de 2500 – 3000 A)

Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007

Page 14: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

14 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales

Figura 13 Ejemplo de configuración y detalle del bus de empalme de 600 – 1200 Amp “Z” aislado

Bus horizontal principal o bus neutro (profundidad de 5 pulg.)

Empalme horizontal principal

Conjunto de una pieza de tuerca y arandela cónica

Ejemplo de configuración del juego de empalme (vista superior – 3 secciones)

Parte delantera

Arandelas planas

Consulte la Tabla A para tamaño y grosor del bus.

Bus horizontal principal o bus neutro (ubicación estándar)

Abrazaderas del bus

Aislado

Tabla A: Dimensiones de la barra de empalme y bus

INFORMACIÓN SOBRE LA BARRA DE EMPALME ESTÁNDAR NEMA 1, 1G, 12 y 3R

AMP MATERIAL CANTIDAD GROSOR ANCHO ORIFICIOS DE MONTAJE DE EMPALME

600 Cobre/Estaño 1 0.125 3 pulg. 2

Cobre/Plata 1 0.125

Aluminio/Estaño 1 0.125 4 pulg.

800 Cobre/Estaño 1 0.125 4 pulg. 2

Cobre/Plata 1 0.125

Aluminio/Estaño 1 0.1875

1200 Cobre/Estaño 1 0.250 4 pulg. 2

Cobre/Plata 1 0.250

1600 Cobre/Estaño 2 0.250 4 pulg. 4

Cobre/Plata 2 0.250

2000 Cobre/Estaño 1 0.250 4 pulg. 4

1 0.375

Cobre/Plata 1 0.250 4 pulg. 4

1 0.375

2500/3000 Cobre/Estaño 2 0.375 4 pulg. 4

Cobre/Plata 2 0.375

Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007

Page 15: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de secciones verticales 15

Especificaciones y tabla de par

Ajuste todas las conexiones del bus con una llave dinamométrica y un socket según los intervalos establecidos por su política de mantenimiento. Si no cuenta con una llave dinamométrica, ajuste hasta que la arandela cónica esté plana. No engrase ni lubrique las herramientas.

BARRA DE EMPALME “Z”(Utilizada para empalme de bus de profundidad estándar a bus de profundidad de 5 pulg.)Nota: El bus de 600 – 1200 AMP tiene el mismo grosor que la barra de empalme estándar

AMP MATERIAL CANTIDAD GROSOR ANCHO ORIFICIOS DE MONTAJE DE EMPALME

1600 Cobre/Estaño 1 0.500 pulg. 4 pulg. 4Cobre/Plata 1 0.500 pulg.

2000 Cobre/Estaño 1 0.625 pulg. 4 pulg. 4Cobre/Plata 1 0.625 pulg.

Tabla B: Conversiones

DECIMAL FRACCIÓN MILÍMETROS DECIMAL FRACCIÓN MILÍMETROS

0.125 pulg. 1/8 pulg. 3.175 0.375 pulg. 3/8 pulg. 9.525

0.250 pulg. 1/4 pulg. 6.350 0.625 pulg. 5/8 pulg. 15.875

0.500 pulg. 1/2 pulg. 12.700 3 pulg. 3 pulg. 76.200

0.1875 pulg. 3/16 pulg. 4.763 4 pulg. 4 pulg. 101.600

Tabla C: Requisitos de par

Descripción Torsión en pie/lb.

Pernos de orejeta de conexión, accesorios 1/2-13

45 lb.-pie ± 5 lb.-pie 61 N-m ± 6 N-m

Conexión bus de horizontal a vertical, accesorios 3/8-16

28 lb.-pie ± 4 lb.-pie 38 N-m ± 5 N-m

Conexión de empalme horizontal, accesorios 3/8-16

28 lb.-pie ± 4 lb.-pie 38 N-m ± 5 N-m

Accesorios de conexión, accesorios 1/4-20 55 lb.-pulg. ± 3lb.-pulg. 6.2 N-m ± 0.6 N-m

10-32 Accesorios 32 lb.-pulg. ± 3lb.-pulg. 3.6 N-m ± 0.4 N-m

Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007

Page 16: Empalme y unión de secciones verticales - Literature Library ......Publicación2100-IN010D-ES-P – Febrero 2007 2 CENTERLINE® Centro de control de motores – Empalme y unión de

Publicación 2100-IN010D-ES-P – Febrero 200716Sustituye a la publicación 2100-IN010C-ES-P – Septiembre 2006 Copyright © 2007 Rockwell Automation, Inc. Impreso en EE.UU.