Entre Los Especialistas de Lenguas Extranjeras Existe Una Profunda Escisión Metodológica en Cuanto...

2
Entre los especialistas de lenguas extranjeras existe una profunda escisión metodológica en cuanto al tipo de material que se ha de emplear en la sala de clase, esta escisión se puede plantear básicamente en la dicotomía entre los materiales de tipo graduado es decir, (material simplificado), diseñado específicamente con el fin de introducir algún elemento lingüístico en el aprendizaje de los estudiantes mientras que los no graduados o materiales Auténticos son producidos por parte de los hablantes, sin propósitos en la enseñanza del inglés o alguna lengua extranjera., sin embargo se realiza un estudio minucioso del uso y el aporte que dichos recursos nos brindan en el aprendizaje del idioma inglés. En una clase de inglés como lengua extranjera (ELE) es fácil discernir entre un libro de ejercicios sobre estructuras gramaticales, por ejemplo, y una copia de un periódico del día: el primero debe su existencia únicamente al hecho de que hay personas que desean o necesitan aprender inglés; el segundo, no. La autenticidad de los materiales para la enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera está en cierto modo condicionada por el contexto en que dicho proceso se lleva a cabo: en el país de uso de la lengua, con vistas a una integración en éste aprendizaje de segunda lengua– o en un país cuya lengua es diferente a la que se aprende – aprendizaje. Dado que los materiales auténticos están presentes en todo momento y lugar de una sociedad, no cabe

Transcript of Entre Los Especialistas de Lenguas Extranjeras Existe Una Profunda Escisión Metodológica en Cuanto...

Entre los especialistas de lenguas extranjeras existe una profunda escisin metodolgica en cuanto al tipo de material que se ha de emplear en la sala de clase, esta escisin se puede plantear bsicamente en la dicotoma entre los materiales de tipo graduado es decir, (material simplificado), diseado especficamente con el fin de introducir algn elemento lingstico en el aprendizaje de los estudiantes mientras que los no graduados o materiales Autnticos son producidos por parte de los hablantes, sin propsitos en la enseanza del ingls o alguna lengua extranjera., sin embargo se realiza un estudio minucioso del uso y el aporte que dichos recursos nos brindan en el aprendizaje del idioma ingls. En una clase de ingls como lengua extranjera (ELE) es fcil discernir entre un libro de ejercicios sobre estructuras gramaticales, por ejemplo, y una copia de un peridico del da: el primero debe su existencia nicamente al hecho de que hay personas que desean o necesitan aprender ingls; el segundo, no. La autenticidad de los materiales para la enseanza-aprendizaje de una lengua extranjera est en cierto modo condicionada por el contexto en que dicho proceso se lleva a cabo: en el pas de uso de la lengua, con vistas a una integracin en ste aprendizaje de segunda lengua o en un pas cuya lengua es diferente a la que se aprende aprendizaje. Dado que los materiales autnticos estn presentes en todo momento y lugar de una sociedad, no cabe duda de que el aprendizaje de una lengua en el pas en que sta se usa implica una natural abundancia de este tipo de material, as como, por aadidura, una ms natural justificacin para su uso. Entre todos estos materiales tienen una especial relevancia los medios de comunicacin y de difusin cultural.

De acuerdo a estos autores podemos manifestar que la eleccin y utilizacin de materiales autnticos para la enseanza del ingls, permite: sacar a la luz conocimientos ya existentes, propiciar situaciones de comunicacin, elaborar centros de inters significativos para los estudiantes haciendo referencia a situaciones de la vida cotidiana, facilitar la introduccin de funciones lingsticas y simplificar el aprendizaje haciendo perder el miedo al error y a lo desconocido, adems facilitara el desarrollo de las destrezas, correcta pronunciacin y escritura, garantizando una enseanza ms efectiva y segura.