ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO DEPARTAMENTO DE...
Transcript of ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO DEPARTAMENTO DE...
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO
DEPARTAMENTO DE ELÉCTRICA Y ELECTRÓNICA
CARRERA DE INGENIERÍA EN ELECTRÓNICA,
AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL
PROYECTO DE GRADO PARA LA OBTENCIÓN
DEL TÍTULO EN INGENIERÍA
Diseño y Simulación del Sistema de Control y Monitoreo de Nivel y
Flujo de Agua para el Proceso de Perforación en la Fase de Exploración
Minera del Proyecto IAMGOLD Quimsacocha
Cristian Rafael Vallejo Carpio
SANGOLQUÍ – ECUADOR
2008
CERTIFICACIÓN
Certificamos que el presente proyecto fue realizado en su totalidad por el señor Cristian
Rafael Vallejo Carpio, como requisito parcial para la obtención del Título en
INGENIERÍA ELECTRÓNICA, AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL.
_____________________ _____________________
Ing. Hugo Ortiz Ing. Wilson Yépez
DIRECTOR CODIRECTOR
AGRADECIMIENTO
Un agradecimiento especial a la empresa IAMGOLD Ecuador S.A., por el auspicio
brindado para el desarrollo de este proyecto.
Al señor Ing. Hugo Ortiz, Director del Proyecto de Grado y al señor Ing. Wilson Yépez,
Codirector; por sus comentarios, correcciones y sugerencias para la finalización de este
propósito.
DEDICATORIA
Este trabajo esta dedicado a mi familia por todo el apoyo brindado para la culminación de
mi carrera profesional.
PRÓLOGO
El Sistema de Control y Monitoreo de Nivel y Flujo de agua es un proyecto
desarrollado con el objeto de implementar un circuito de reciclaje de líquido para el
proceso de perforación en un régimen automatizado, que realiza las tareas de acumulación
y reciclaje del líquido utilizado en las actividades de exploración minera en el proyecto
Quimsacocha, de la empresa IAMGOLD S.A.
Este Sistema está controlado mediante un PLC de la marca TELEMECANIQUE,
modelo TWIDO, que realiza las acciones de control y monitoreo para los distintos
dispositivos del sistema automatizado, manipulando sus diferentes prestaciones para los
parámetros requeridos por el proceso.
El diseño y la simulación están integrados mediante la plataforma de interface
Intouch Versión 9.5, que brinda la posibilidad de realizar control y monitoreo en tiempo
real de dicho proceso.
El Sistema de Control cuenta con un mando de operación en el sitio del proceso
mediante un tablero de control para el operario; pero además ofrece la posibilidad de una
conexión remota mediante el protocolo de comunicación Modbus y una interface HMI con
pantallas de ingeniería que se integran al control y supervisión de las variables
involucradas en el sistema.
ÍNDICE
CERTIFICACIÓN………………………….……………………………………. II
AGRADECIMIENTO……………………………………………………………. III
DEDICATORIA……………………………………………………….................. IV
PRÓLOGO…………………………………………………………….................. V
ÍNDICE………………………………………………………………………….... VI
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN........................................................................... 1
1.1 SISTEMA DE PERFORACIÓN Y LA UTILIZACIÓN DE AGUA…………… 2
1.2 REVISIÓN HISTÓRICA………………….…………………………………….. 3
CAPÍTULO 2. PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA…………………... 6
2.1 PERFORACIÓN POR ROTACIÓN ABRASIVA…………………………….. 7
2.1.1 Muestras obtenidas por rotación……………………………………………… 9
2.2 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DE PERFORACIÓN………………………… 11
2.2.1 Montaje y propulsión………………………………………………………… 11
2.2.2 Unidad de potencia…………………………………………………………… 11
2.2.3 Mecanismo de rotación………………………………………………………. 12
2.2.4 Mecanismo de empuje……………………………………………………….. 12
2.2.5 Sistema de barrido…………………………………………………………… 13
2.2.6 Descripción técnica del equipo de perforación……………………………… 13
2.2.7 Herramientas de perforación………………………………………………… 16
2.3 VARIABLES DE LA OPERACIÓN DE PERFORACIÓN………………….. 18
2.3.1 Velocidad de rotación……………………………………………………….. 19
2.3.2 Fuerza de empuje y diámetro de perforación……………………………….. 20
2.3.3 Velocidad y caudal del fluido de barrido de partículas……………………… 21
2.3.4 Velocidad del fluido…………………………………………………………. 21
2.3.5 Caudal del fluido…………………………………………………………….. 23
2.3.6 Desgaste de la herramienta de perforación………………………………….. 24
2.3.7 Consumos de energía………………………………………………………... 24
2.3.7.1 Energía consumida por la rotación………………………………………... 24
2.3.7.2 Energía consumida por el sistema de empuje……………………………... 26
2.4 CIRCUITO DE RECICLAJE DE AGUA DE PERFORACIÓN……………... 28
CAPÍTULO 3. INSTRUMENTACIÓN DEL SISTEMA DE CONTROL…… 31
3.1 ESTRATEGIAS Y PARÁMETROS PARA EL CONTROL AUTOMÁTICO 35
3.2 SENSORES Y TRANSMISORES…………………………………………….. 38
3.2.1 Sensores y Transmisores de Flujo……………………………………………. 39
3.2.1.1 Características y definiciones…….………………………………………… 40
3.2.1.2 Funcionamiento…………………………………………………………….. 41
3.2.1.2.1 Sensores de flujo basados en la caída de presión………………………… 41
3.2.1.2.2 Sensores basados en la velocidad de flujo………………………………. 45
3.2.1.3. Selección…………………………………………………………………... 50
3.2.2 Sensores e Interruptores de Nivel……………………………………………. 55
3.2.2.1 Características y definiciones………………………………………………. 56
3.2.2.2 Funcionamiento…………………………………………………………….. 57
3.2.2.2.1 Instrumentos de medición directa………………………………………... 57
3.2.2.2.2 Instrumentos basados en la presión hidrostática…………………………. 58
3.2.2.2.3 Instrumentos basados en el desplazamiento……………………………... 63
3.2.2.2.4 Instrumentos basados en características eléctricas del líquido…………... 65
3.2.2.3 Selección…………………………………………………………………… 70
3.3 ELEMENTOS FINALES DE CONTROL…………………………………….. 73
3.3.1 Válvulas de control…………………………………………………………... 73
3.3.1.2 Especificación de válvulas…………………………………………………. 75
3.3.1.3 Funcionamiento…………………………………………………………….. 75
3.3.1.4 Selección. Dimensionamiento de válvulas de control……………………… 78
3.3.1.5 Característica del Flujo…………………………………………..…………. 80
3.3.2 Bombas de Accionamiento Eléctrico…………………………………………. 83
3.3.2.1 Características………………………………………………………………. 83
3.3.2.2 Motor Eléctrico………………………………………………………………. 84
3.3.2.3 Funcionamiento………………………………………………………….…... 87
3.3.2.4 Selección…………………………………………………………………...... 92
CAPÍTULO 4. DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL…………………….... 96
4.1 CARACTERIZACIÓN DEL PROCESO………………………………………. 98
4.1.1 Selección de la acción del controlador………………………………………... 98
4.1.2 Variaciones………………………………………………………………….... 98
4.1.3 Características del proceso y controlabilidad……………………………….... 99
4.1.4 Variables……………………………………………………………………… 100
4.1.5 Modelamiento matemático…………………………………………………… 101
4.2 MÉTODOS PARA EL DISEÑO DE SISTEMAS DE CONTROL…………... 108
4.2.1 Sistemas de control por retroalimentación…………………………………... 111
4.2.1.1 Control de Encendido/Apagado o Control On/Off………………………... 112
4.2.1.2 Controlador proporcional………………………………………………...... 114
4.2.1.3 Controlador integral……………………………………………………….. 115
4.2.1.4 Controlador derivativo…………………………………………………….. 116
4.2.1.5 Controlador proporcional-integral………………………………………… 116
4.2.1.6 Controlador proporcional-derivativo……………………………………… 117
4.2.1.7 Controlador proporcional integral derivativo……………………………... 118
4.3 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL DE NIVEL Y FLUJO DEL PROCESO 118
4.3.1 Diseño del Sistema de Control de Nivel de Líquido………………………… 120
4.3.1.1 Consideraciones de diseño………………………………………………… 120
4.3.2 Diseño del Sistema de Control de Flujo de Líquido………………………… 123
4.3.2.1 Consideraciones de diseño………………………………………………… 123
4.4 DIAGRAMA DE INSTRUMENTACIÓN Y PROCESO…………………….. 126
CAPÍTULO 5. EL CONTROLADOR PROGRAMABLE…………………….. 127
5.1 SELECCIÓN DEL CONTROLADOR LÓGICO PROGRAMABLE………… 127
5.1.1 Factores Cuantitativos……………………………………………………….. 128
5.1.2 Factores Cualitativos………………………………………………………… 130
5.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y FUNCIONAMIENTO……………….. 131
5.2.1 Información General………………………………………………………… 131
5.3 CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR………………………………... 132
5.4 LENGUAJE DE PROGRAMACIÓN TWIDO SUITE………………………. 132
5.4.1 Configuración mínima…………………………………………………….... 133
5.5 PROGRAMACIÓN BASADA EN LÓGICA DE ESCALERA……………... 134
5.5.1 Reticulado de programación………………………………………………... 134
5.5.1.1 Secciones y subrutinas……………………………………………………. 136
5.5.1.2 Cabeceras de escalón……………………………………………………... 136
5.5.1.3 Bloques de diagramas Ladder……………………………………………. 136
5.5.1.4 Contactos, bobinas y flujo de programas……………………………….... 136
5.5.1.5 Bloques de función.…………………………………………………….... 136
5.5.1.6 Bloques de comparación………………………………………………..... 137
5.5.1.7 Bloques de operación…………………………………………………..... 137
5.6 PROTOCOLO DE COMUNICACIÓN MODBUS RTU/ASCII………...…. 137
5.6.1 Comunicaciones ASCII…………………………………………………… 139
5.6.2 Comunicaciones Modbus……………………………………………...….. 141
5.6.2.1 Modbus Master……………………………………………………...…... 143
5.6.2.2 Modbus Slave……………………………………………………...……. 145
5.6.2.3 Características de Transmisión…………………………………...……... 146
5.7 DESARROLLO DEL PROGRAMA………………………………………... 146
5.7.1 Lógica de Control………………………………………………………….. 151
5.7.1.1 Sección 1. Control de Nivel: Modo Manual……………………………... 151
5.7.1.2 Sección 2. Control de Nivel: Modo Automático………………………… 153
5.7.1.3 Sección 3. Control de Flujo: Controlador tipo PI………………………... 154
5.7.1.4 Sección 4. Salidas del Controlador………………………………………. 156
5.7.1.5 Sección 5. Conexiones con Intouch: Entradas…………………………… 159
5.7.1.6 Sección 6. Conexiones con Intouch: Salidas…………………………….. 161
5.8 ACONDICIONAMIENTO DE SEÑALES………………………………….. 164
CAPÍTULO 6. DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI………………… 166
6.1 DESCRIPCIÓN DE LA INTERFACE………………………………………. 167
6.2 PROGRAMACIÓN………………………………………………………….. 179
6.3 FUNCIONES DE CONTROL Y MONITOREO……………………………. 187
6.3.1 Entorno de Desarrollo: WindowMaker……………………………………. 187
6.3.2 Definición de Tagnames…………………………………………………… 188
6.3.3 Scripts……………………………………………………………………… 190
6.3.4 Alarmas y Eventos………………………………………………………… 190
6.3.5 Tendencias históricas y de tiempo real……………………………………. 193
6.3.6 Gestión con SQL…………………………………………………………... 195
6.3.7 Comunicaciones…………………………………………………………… 196
CAPÍTULO 7. SIMULACIÓN Y ANÁLISIS DE RESULTADOS…………. 199
7.1 SIMULACIÓN……………………………………………………………… 199
7.1.1 Maqueta del Circuito de Reciclaje de Agua………………………………. 199
7.1.2 Panel de Control…………………………………………………………... 201
7.2 PRUEBAS Y RESULTADOS……………………………………………… 203
7.3 ANÁLISIS COSTO – BENEFICIO………………………………………... 207
7.3.1 Análisis de prefactibilidad………………………………………………... 207
7.3.2 Análisis Costo-Efectividad……………………………………………….. 208
7.3.3 Inversión Inicial…………………………………………………………... 209
7.3.4 Método de Retorno de Inversión…………………………………………. 215
7.3.4.1 Primer Escenario………………………………………………………... 216
7.3.4.2 Segundo Escenario……………………………………………………… 217
7.3.4.3 Tercer Escenario………………………………………………………... 218
CAPÍTULO 8. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES…………….. 220
8.1 CONCLUSIONES………………………………………………………….. 220
8.2 RECOMENDACIONES……………………………………………………. 222
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS……………………………………….. 224
ANEXOS
ANEXO 1. Advertencias y recomendaciones para el uso del autómata Twido
ANEXO 2. Certificaciones del autómata y sus módulos de extensión
ANEXO 3. Tabla de Indicadores para el enlace HMI-PLC
ANEXO 4. Tabla de direcciones usadas en la Lógica de programación
ANEXO 5. Diagramas de Instrumentación y Proceso
ANEXO 6. Plano de la Maqueta para la Simulación del Circuito de Reciclaje de Agua
ANEXO 7. Diagrama Eléctrico del Panel de Control
ANEXO 8. Diagrama de Gantt para el Análisis de tiempo en el proceso de prefactibilidad
CAPITULO 1 INTRODUCCIÓN
1
CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN
Los desafíos a los que apunta el desarrollo de tecnologías y software orientados a la
automatización de la Industria Minera son los de contar con una mayor integración de la
multiplicidad de datos involucrados en el proceso en sus diferentes etapas, de manera que
los antecedentes relevantes puedan ser compartidos por los diferentes actores. Además, se
busca disponer de esta información en tiempo real, a fin de ejercer una debida gestión
sobre el proceso de exploración en el que actualmente se encuentra la Empresa IAMGOLD
S.A, por medio del control y monitoreo de las variables involucradas.
El proyecto Quimsacocha con un enfoque de responsabilidad social y ambiental
empresarial, desarrolla sus actividades con un manejo sustentable de los recursos de la
zona y en lo que corresponde específicamente al recurso hídrico busca minimizar el
impacto ambiental y cumplir con parámetros técnicos para la instrumentación y puesta en
marcha del proceso tales como las certificaciones de aprobación de los dispositivos (UL,
CE, CSA), certificaciones de trabajo para las áreas peligrosas, grados de protección (IP,
NEMA), normativas para el diseño eléctrico del sistema (EIA, IEC, NEC).
Bajo el estudio de impacto y la obtención de la licencia ambiental, el procedimiento
que sigue el proyecto en la fase de exploración avanzada es un método de perforación
abrasiva, que consiste en el uso de maquinaria de perforación, cuya herramienta de asalto
radica en el uso de brocas huecas cilíndricas, donde su superficie está provista de insertos
de diamantes o llevan una impregnación de este material. Su propósito es perforar la roca
mediante abrasión o alta fricción y su aplicación principal es obtener testigos en sondaje
de la roca para el posterior análisis de sus muestras.
CAPITULO 1 INTRODUCCIÓN
2
1.1 Sistema de perforación y la utilización de agua
En la práctica minera, los sistemas de perforación presentan según el tipo de
herramienta utilizada, muestras intactas o inalteradas de núcleos o testigos. Estas muestras
son recuperadas por la acción rotativa de la corona diamantada que corta los materiales del
subsuelo y que a su vez son alojados en un barril porta testigo que sigue a la corona. Esta
técnica requiere el uso de un flujo controlado de agua más aditivos especiales con el fin de
lubricar, refrigerar la herramienta o sarta de perforación y limpiar el pozo de sedimentos y
recortes de perforación, como también el de estabilizar las paredes del pozo.
Con este fin se ha implementado un circuito cerrado de reciclaje de agua, controlado
manualmente, que toma el líquido desde una vertiente del sector con una bomba centrífuga
y que conecta diferentes tinas de procesos en serie que permiten filtrar, sedimentar y
eliminar sólidos en suspensión en base a floculantes, bentonita y polímetros; y a su vez
poder reutilizar el agua dentro el proceso. Con la intención de causar el menor impacto
posible, el agua que ha sido recuperada del proceso, previo a un estudio ambiental, se
deposita en el sector de regeneración.
El circuito cerrado de reciclaje de agua es controlado mediante válvulas manuales,
que permiten el manejo del nivel del líquido en la tina de acumulación. Este líquido se
conduce por tubería hacia el sistema de inyección de agua a presión del equipo de
perforación y dicho circuito permite también la reutilización del agua contenida en la tina
del líquido reciclado. Flujómetros de funcionamiento mecánico permiten el control y
monitoreo del agua que ingresa hacia el sistema de inyección del equipo de perforación.
Los datos del flujo monitoreado por el operador sirven para determinar los parámetros
técnicos que se utilizan para el proceso de perforación.
La importancia del control de nivel de líquido es la de garantizar un flujo
permanente hacia el proceso, para el correcto desempeño de la herramienta de perforación,
tomando en cuenta los parámetros de lubricación, refrigeración y eliminación de
sedimentos. Por otro lado, el control de flujo de agua adecuado, es necesario e importante
por la responsabilidad que tiene la empresa para utilizar el recurso hídrico de forma
CAPITULO 1 INTRODUCCIÓN
3
mesurada, causar el menor impacto ambiental posible, cumplir con las normas y leyes
ambientales y también asegurar un proceso de perforación adecuado por el alto costo de
sus herramientas.
El desarrollo de este proyecto implica profundizar el conocimiento, identificar
claramente el proceso y las variables requeridas para la actividad de perforación dentro de
la fase de exploración. Todo esto con el objeto de contar con los medios adecuados que
permitan un diseño con la calidad requerida para una gestión óptima.
En busca de este desarrollo se plantea en este proyecto una propuesta que permitirá
automatizar este proceso, justificando todos los parámetros requeridos, tanto para el
control de nivel y flujo de agua en las tinas que se utilizan para el proceso de perforación y
reciclaje, así como también para el monitoreo de las variables de control por su
importancia en la investigación del proceso de perforación.
1.2 Revisión histórica1
Los primeros datos sobre la existencia de minerales en la zona fueron entregados por
una misión de las Naciones Unidas en el año de 1969. Los técnicos de dicha misión
descubrieron comportamientos geoquímicas de metales base, en los sectores de Jordania y
Loma Tasqui, ubicados en lo que actualmente corresponde a la concesión del proyecto.
Entre el año de 1992 y 1993 la compañía COGEMA detectó presencia de oro en los
sedimentos fluviales cercanos a la caldera Quimsacocha, efectuando trabajos de mapeo y
exploración. En 1993 esta empresa se asoció mediante la estrategia Joint Venture con las
compañías Newmont y TVX para continuar las exploraciones, pero a finales de 1997 se
estimó que el proyecto tenía aproximadamente 350.000 onzas de oro para la explotación,
lo que no ameritaba seguir con la inversión de riesgo por lo que Newmont y TVX dejaron
la sociedad y sus actividades de exploración.
1 Revisión obtenida del informe de Auditoria Ambiental de la empresa AMBIGEST CIA. LTDA.
CAPITULO 1 INTRODUCCIÓN
4
El 11 de Octubre del 2002, el Ministerio del Ambiente otorga la primera licencia
ambiental en la historia minera del Ecuador a la compañía IAMGOLD ECUADOR S.A.,
para que desarrolle actividades de exploración avanzadas en las áreas de Cerro Casco y Río
Falso (Proyecto Quimsacocha), las mismas que se encuentran ubicadas dentro del Bosque
Protector cuenca del Río Paute y microcuenca del Río Yanuncay.
El Proyecto de Exploración Minera Quimsacocha se encuentra ubicado en la
provincia del Azuay, a 30 kilómetros al suroeste de Cuenca, en los altos de la Cordillera
Occidental, a una altura aproximada de 3.800 metros sobre el nivel del mar.
Como se observa en la Figura 1.1, el área de influencia abarca los cantones Cuenca,
Girón y San Fernando, específicamente las parroquias Victoria de Portete, Tarqui, Baños,
San Gerardo y Chumblín.
Dos de las áreas del proyecto se localizan en el bosque protector Irquis-Yanuncay,
en la cuenca alta del río Paute, el área Cerro Casco está totalmente dentro del bosque,
mientras que el área Río Falso en forma parcial.
El proyecto se divide en cuatro concesiones: Cerro Casco, Río Falso, San Martín y
Cristal, con un total de 12.967 hectáreas. Los trabajos de exploración se concentran en 120
hectáreas correspondientes a la concesión Río Falso, donde la compañía ha efectuado más
de 200 perforaciones para extraer las muestras o testigos.
CAPITULO 1 INTRODUCCIÓN
5
Figura 1.1. Mapa Geográfico de la Zona de Exploración
La empresa IAMGOLD S.A. apunta a iniciar la producción del proyecto
Quimsacocha, a mediados del 2009. El estudio inicial se basó en un recurso calculado en
2,8 millones de onzas de oro en octubre del 2005. Actualmente, se esta buscando actualizar
el recurso, con el fin de incluir los últimos resultados de perforación, de los cuales, un 80%
son de perforaciones realizadas a lo largo de la mineralización.
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 6
CAPÍTULO 2
PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA
La exploración de los yacimientos minerales es una actividad de alto riesgo
económico, ya que supone inversiones a largo plazo que muchas veces se sustentan en
precios del producto minero sujetos a altas oscilaciones. A su vez, la fase de explotación
supone también un elevado riesgo económico, derivado éste del hecho de que los gastos
solamente se recuperan en caso de que la exploración tenga éxito y la explotación minera
sea fructífera. Sobre estas bases, es fácil comprender que la exploración supone la partida
de la industria minera, ya que debe permitir la localización de los recursos mineros al
mínimo coste y cumplir con todos los requerimientos ambientales para causar el menor
impacto posible.
La base de cualquier trabajo bien hecho es la planificación de las actividades a
realizar; así, en Investigación Minera se suele subdividir el trabajo en tres etapas
claramente diferenciadas, de forma que solamente se aborda la siguiente en caso de que la
anterior haya cumplido satisfactoriamente los objetivos previstos. Aunque pueden recibir
distintos nombres, en términos generales se trata de una fase de preexploración, una de
exploración propiamente dicha y otra de evaluación. Si incluso ésta última alcanza los
resultados previstos se realiza un nuevo estudio de viabilidad económica.
La preexploración tiene por objeto determinar si una zona concreta, normalmente de
gran extensión, presenta posibilidades de que exista un tipo determinado de yacimiento
mineral. Esto se establece en función de la información que se disponga sobre ese tipo de
yacimiento y sobre la geología de la región de estudio. Suele ser un trabajo
fundamentalmente de investigación, en el que se cuenta con el apoyo de información
bibliográfica, mapas, fotos aéreas, imágenes de satélite, etc., aunque puede incluir alguna
salida al campo para reconocer las zonas de mayor interés.
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 7
En la fase de exploración, una vez establecidas las posibilidades de la región
estudiada, se pasa a la investigación sobre el terreno. En esta fase se aplica las diversas
técnicas disponibles para llevar a cabo el trabajo de la forma más completa posible. Su
objeto final debe ser corroborar o descartar la hipótesis inicial de existencia de
mineralizaciones del tipo prospectado.
Una vez detectado una mineralización de interés, es decir, en la que se observa
caracteres que permiten suponer que pueda llegar a ser explotada, se lleva a cabo su
evaluación o valoración económica. A pesar de lo que pueda parecer, los datos de ésta no
son aún concluyentes, y debe ir seguida, en caso de que la valoración económica sea
positiva, de un estudio de viabilidad, que contemple todos los factores geológicos, mineros,
sociales, ambientales, etc., que puedan permitir o no, que una explotación se ejecute.
Los métodos de sondeo utilizados en las exploraciones tienen por objeto el estudio de
un determinado terreno o formación, proporcionando los siguientes datos:
• Litología, mediante el estudio del tamaño de las partículas de la roca y sus
características físicas y químicas, obtención de testigos y registros de sus
propiedades.
• Presiones de formación y niveles piezométricos de los distintos acuíferos cortados.
• Propiedades físicas de las rocas tales como porosidad, permeabilidad, temperatura,
existencia de fluidos, características mecánicas, etc.
• Propiedades químicas de los fluidos contenidos en la roca, salinidades, efectos
corrosivos o incrustantes, concentraciones de diferentes elementos, composición
isotópica.
2.1 PERFORACIÓN POR ROTACIÓN ABRASIVA
Para la realización de los sondeos para la obtención de muestras existen diversos
métodos de perforación, que se adaptan de distintas maneras a las condiciones de cada
caso. Básicamente todos los métodos se pueden incluir en dos grupos, diferenciados por el
sistema de trabajo de la herramienta de corte, que son percusión y rotación. El método
utilizado en la fase de exploración minera del proyecto Quimsacocha es la perforación por
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 8
rotación abrasiva, debido a su eficacia en la obtención de testigos intactos para el estudio
de las propiedades mineralógicas de las muestras obtenidas.
Los sondeos perforados durante las fases de investigación deben atender a diferentes
propósitos. Cada uno de ellos exige diferentes especificaciones en cuanto a situación,
orientación, profundidad, diámetro y tipos de muestras que han de recogerse. La selección
del método de perforación y ensayos debe adaptarse a las necesidades de cada caso
particular. Los ensayos, testificación y muestreo también caracterizan las condiciones
naturales del agua subterránea y del sistema que las contiene. Sin embargo, la propia
perforación altera las condiciones naturales originales por acción de los fluidos de
perforación y de los ripios generados. Ambos contaminan el agua subterránea y alteran las
propiedades hidráulicas del sistema. Es también frecuente que el sondeo perforado sirva de
conexión entre sistemas hidráulicos con diferentes niveles piezométricos, provocando
movimientos de agua subterránea entre unidades diferentes. En la fase de exploración del
proyecto Quimsacocha se conoce y se cuantifica los efectos de estas perturbaciones, de tal
manera que se busca desarrollar metodologías y sistemas de perforación que minimicen la
alteración del estado natural.
Por otro lado, la correcta selección de la corona y del equipo de perforación es de
suma importancia dado que debe ser compatible con el terreno a perforar para poder
obtener testigos de calidad y completar los requerimientos técnicos y de cronograma de la
investigación geotécnica. Una incorrecta selección de los elementos antes indicados
conllevará a un trabajo de baja calidad recuperando testigos alterados, con poco
rendimiento y alto desgaste de las coronas, redundando finalmente en un excesivo costo de
la investigación y no cumplir con los objetivos planteados.
El fluido de perforación bombeado desde la superficie hasta la corona por dentro del
tren de porta testigos, lubrica y refrigera la herramienta cortante mientras simultáneamente
lava la perforación de los detritos y los conduce a la superficie entre las paredes de la
misma y el tren porta testigos.
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 9
El agua es el fluido generalmente utilizado mientras que los restantes fluidos de
perforación consisten en soluciones de agua con bentonita y aditivos como el cloruro de
sodio, la baritina, espumas y polímeros. Estos últimos tienen la ventaja frente al agua,
como único medio de inyección, de que permiten la remoción de los detritos de
perforación a baja velocidad produciendo nula o poca perturbación dentro de la
perforación. Esta situación resulta crítica cuando el material es blando, se encuentra muy
alterado, está fisurado y se desea recuperar el testigo con el material fino contenido dentro
de las fisuras o si la formación no está cementada.
Las perforaciones por rotación pueden ser consideradas como operaciones de
dificultad, donde el éxito de éstas estará basado por un lado, en los equipos utilizados y su
estado de mantenimiento y por el otro, en la técnica empleada por el perforista, su
experiencia y su habilidad. Estas últimas consideraciones son primordiales cuando la
formación es parcialmente cementada, alterada, fracturada o blanda y se desea obtener un
testigo de carrera completa y de adecuadas condiciones de calidad para su clasificación,
descripción y posteriores ensayos de laboratorio.
2.1.1 Muestras obtenidas por rotación
La evolución de las técnicas de toma de testigos ha seguido dos tendencias. La
convencional con empleo de porta testigos de doble tubo, acoplada al varillaje de
perforación y la de wireline o extracción de testigo con cable.
En la primera técnica, la herramienta se instala directamente sobre la sarta de
perforación para obtener el testigo. Constan de dos tubos: la barra exterior y el tubo porta
testigos, que van montados mediante una cabeza que permite que el porta testigos
permanezca estático durante la rotación de la barra exterior, alojando y protegiendo el
testigo de los esfuerzos surgidos durante la perforación.
Las barras pueden ser extraídas relativamente rápido si se emplean sistemas
avanzados de manejo del varillaje. La proporción de testigo recogido frente a roca
perforada es alta; por ejemplo, una herramienta abrasiva convencional de 72 mm de
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 10
diámetro permite obtener testigos de 62mm de diámetro; como es lógico, se debe sacar la
sarta cada vez que el porta testigos ha penetrado toda su longitud en la formación.
Generalmente se utiliza como porta testigo, un tubo de plástico rígido de poli cloruro de
vinilo (PVC).
En la perforación mediante wireline, actualmente utilizada para el proceso de
exploración del proyecto Quimsacocha, la tubería interior es independiente de la
herramienta y puede extraerse mediante un sistema de anclaje por cable. Por ello no es
necesario detener toda la maniobra cada vez que se completa la muestra en el porta testigo.
Sus dimensiones deben ser suficientemente pequeñas para poder pasar por el interior del
tubo de perforación que sustituye al varillaje.
La extrusión del testigo debe ser realizada preferentemente en el mismo sentido en
que éste entró en el porta testigos. Los extrusores son del tipo a pistón por acción
hidráulica (agua o aceite), por cuanto se pueden estropear las muestras durante la
aplicación de grandes esfuerzos en el proceso de extrusión.
En el caso de rocas blandas, alteradas por intemperización o con fallas, se deberá
tener presente que la extrusión puede afectarlas aunque la tarea sea hecha con cuidado. La
utilización de un tubo guía de plástico transparente y de baja fricción por dentro del porta
testigos, permite solucionar gran parte de los problemas asociados con la extrusión de
testigos de roca obtenidos por rotación. Asimismo, facilita la protección del testigo durante
el manipuleo y transporte al laboratorio.
Las cajas porta-testigo y las divisorias deben ser de tales dimensiones que garanticen
la inmovilidad de los testigos con el fin de evitar dañarlos durante el transporte. Dichas
cajas deberán estar diseñadas para poder soportar el peso de la misma al estar llenas de
testigos de roca y ser lo suficientemente livianas como para poder ser levantadas para su
transporte.
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 11
2.2 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DE PERFORACIÓN
2.2.1 Montaje y propulsión
Se utilizan dos sistemas de montaje, sobre orugas o sobre neumáticos; los factores
que influyen en la elección son las condiciones del terreno y principalmente el grado de
movilidad requerido. Mientras están perforando, estos equipos se apoyan sobre tres o
cuatro patas hidráulicas, que además de soportar su peso sirven para nivelar la máquina.
El montaje sobre orugas se utiliza preferentemente en las grandes minas a cielo
abierto, donde los requerimientos de movilidad son escasos. Su limitación en cuanto a
menor velocidad de traslación, 10 a 15 km/h, es poco relevante cuando el equipo
permanece durante largos períodos de tiempo operando en un mismo banco o sector de la
mina.
En procesos de tamaño mediano, donde se requiere un desplazamiento más frecuente
y ágil del equipo, se prefiere el montaje sobre neumáticos. Estos equipos van montados
sobre un camión de dos o tres ejes los más livianos, y sólo los de mayor tamaño se
construyen sobre un chasis de cuatro ejes. Su velocidad media de desplazamiento es del
orden de 20 a 30 km/h.
2.2.2 Unidad de potencia
La fuente primaria de potencia utilizada por estos equipos puede ser eléctrica o
motores diesel, y su aplicación se realiza mediante mecanismos de transmisión mecánicos
e hidráulicos. Los equipos que perforan diámetros superiores a nueve pulgadas, grandes
minas a cielo abierto, por lo general son alimentados por energía eléctrica suministrada a la
máquina mediante un cable que la conecta con subestaciones ubicadas al interior del
espacio utilizado para el proceso de perforación, a estos se les denomina equipos
fullelectric.
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 12
En el caso de perforadoras de menor tamaño, montadas sobre un camión, la fuente de
energía es uno o dos motores diesel. En el primer caso, se trata del mismo motor que
acciona el vehículo; pero en la actualidad se prefiere, por su mayor eficiencia, la segunda
configuración, dada las diferentes características de los motores requeridos. También
existen versiones diesel-eléctricas, diseñadas para minas de gran producción que no
disponen de suministro de energía eléctrica.
2.2.3 Mecanismo de rotación
El torque de rotación se transmite a la herramienta por intermedio de la columna de
barras. El accionamiento del sistema lo provee un motor eléctrico o hidráulico montado
sobre el cabezal deslizante. En los equipos de mayor tamaño, se utiliza preferentemente un
motor eléctrico de corriente continua con su eje en posición vertical, que permite una fácil
regulación de la velocidad de rotación en un rango entre 0 a 1500 rpm. Los equipos
montados sobre un camión, con unidad de potencia diesel, utilizan un motor hidráulico que
opera en circuito cerrado con una bomba de presión constante y un convertidor de torque,
que permite variar la velocidad de rotación.
2.2.4 Mecanismo de empuje
Para obtener un efecto de penetración eficiente es preciso aplicar una fuerza de
empuje que depende de la resistencia de la roca y del diámetro de perforación.
Prácticamente, casi sin excepciones, esta fuerza de empuje se obtiene a partir de un motor
hidráulico.
Por lo general el mecanismo de empuje está diseñado para aplicar una fuerza del
orden de un 50 % del peso de la máquina, y los equipos de mayor tamaño que operan hoy
en día alcanzan un peso de hasta 120 toneladas. El sistema, además, permite accionar el
izamiento de la columna de barras, a velocidades de elevación del orden de 20 m/min.
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 13
2.2.5 Sistema de barrido
El barrido del detritus de la perforación se realiza mediante la inyección de agua a
presión, para lo cual el equipo está dotado de uno o dos compresores ubicados en la sala de
máquinas del equipo de perforación.
Mediante un tubo flexible se inyecta el flujo del líquido a través del cabezal de
rotación, por el interior de la columna de barras hasta el fondo del rig de perforación.
Dependiendo de la longitud de los tiros a lo largo de la penetración, la presión requerida se
ubica entre un rango de 2 a 4 Bares.
2.2.6 Descripción técnica del equipo de perforación
En las tablas 2.1 hasta 2.6 se especifica la información técnica del equipo de
perforación de la firma Klunne2, según los parámetros de cada parte del equipo.
Tabla 2.1. Capacidades del equipo de perforación
Capacidad
Capacidad de profundidad para la perforación diamantada
Herramienta de 55,6 mm de diámetro 800m *
Herramienta de 69,9 mm de diámetro 450m *
Herramienta de 88,9 mm de diámetro 200m
Herramienta de 117,5 mm de diámetro 70m
* Dimensión recomendada para máximo funcionamiento
Dimensiones especificadas de acuerdo al funcionamiento
del motor de perforación de combustión diesel:
Potencia: 130 HP (97 Kw) a 2100 rpm
Se calcula la capacidad de
perforación en un ángulo de
perforación de 90 grados
hacia la parte baja. La
capacidad puede variar
según la herramienta,
condiciones del terreno,
técnicas de perforación y los
equipos utilizados.
2 Contratista de la empresa IAMGOLD S.A. para las actividades de perforación
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 14
Tabla 2.2. Malacate wireline del equipo de perforación
Malacate wireline
El malacate wireline esta accionado por un motor de combustión diesel de 100HP que
provee una velocidad variable según las necesidades del operador.
Capacidad para cable de 3/16 pulg.
(4.8mm) de diámetro
915 m
Capacidad de arrastre vacío 907 kg
Capacidad de arrastre lleno 295 kg
Tabla 2.3. Módulo hidráulico del equipo de perforación
Modulo hidráulico
El módulo hidráulico utiliza solamente la cantidad necesaria de aceite hidráulico porque
cuenta con un sistema de detección de carga. Este modulo es enfriado con el agua que se
utiliza para el proceso de perforación. Los controles están montados directamente sobre
los controles de distribución hidráulica reduciendo la complejidad de pilotaje, el peso
total y el mantenimiento. El tanque hidráulico esta presurizado y ensamblado con un
filtro que permite el flujo de aceite limpio y exento de contaminación.
Funciones: Cabeza giratoria flotante
Límite de torque sobre la cabeza giratoria y el cilindro de alimentación
Bomba hidráulica: 65 qpm(246 l/min) a 1800 rpm. Presión máxima 4000 psi (275 bares)
Tabla 2.4. Mástil y base de posicionamiento del equipo de perforación
Mástil de alimentación y base de posicionamiento
El mástil esta formado por una carretilla de rodamientos accionada por un cilindro
hidráulico. La base se conforma por varios puntos de anclaje, permitiendo un montaje
óptimo sobre la plataforma de perforación. El deslizador permite posicionar al mástil a la
altura deseada.
Recorrido de la cabeza 1,68 m
Capacidad de arrastre y de empuje 18.000 lb (8.300 kg) @ 4.000 psi
Velocidad de arrastre y de descenso 61 m/min
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 15
Tabla 2.5. Cabeza y mandriles del equipo de perforación
Cabeza, mandril rotatorio y mandril fijo
Capacidad de retención 20.000 lb (9.000 kg)
Diámetro interior del tubo conductor 124 mm
Operación de mandril Aprieta y afloja hidráulicamente
Impulsión Cadenas HV 60-2 en tanque de aceite
Motor hidráulico 80cc (variable)
Transmisión Hi –Lo
Lubricación Presurizada con bomba, filtro y enfriador
Material de fabricación Acero
Velocidad 0 hasta 1500 rpm
Transmisión
Velocidad Rpm Toque
Lo 0 - 361 2.840 N-m
Hi 0 – 1500 820 N-m
Datos considerando un motor a 80 cc a una presión de 275 bares (4.000 psi)
Tabla 2.6. Peso del equipo de perforación
Peso
Unidad de alimentación (motor diesel) 1550 lb (703 kg)
homba hidráulica y tanque 1150 lb (522 kg)
Panel de control 510 lb (231 kg)
Cabeza de perforación 390 lb (177 kg)
Motor de la cabeza 70 lb (32 kg)
Transmisión de la cabeza 85 lb (39 kg)
Mandril fijo 200 lb (90 kg)
Mástil de alimentación 1200 lb (544 kg)
Base de mástil 500 lb( 227 kg)
Malacate wireline (incluido motor) 460 lb (208 kg)
Peso total: 6108 lb (2770 kg)
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 16
En la Figura 2.1 se observa el equipo utilizado para el proceso de perforación en la
fase de exploración minera del proyecto Quimsacocha.
Figura 2.1. Equipo utilizado para la perforación
2.2.7 Herramientas de perforación
Las brocas huecas utilizadas para la perforación minera en la fase de exploración,
tienen una estructura en forma de corona, usando diamantes naturales en la superficie de
las diferentes herramientas o alta calidad de diamantes sintéticos generalmente usados
para impregnación, es decir, este tipo de herramientas se clasifican por utilizar diamante en
la superficie o por tener impregnación de diamante en su corona, como se puede apreciar
en la Figura 2.2.
La primera clasificación se caracteriza porque sus promedios de penetración en
ciertas formaciones de roca son superiores en comparación con las de las brocas
impregnadas. Estas pueden alcanzar bajos costos por metro perforado en formaciones
consolidadas, lo que significa menor desgaste de la herramienta. Una de las características
más importantes de esta broca es la recuperación de sus contenidos en formaciones
litológicas suaves.
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 17
La clasificación que corresponde a las brocas de diamantes impregnados, se
caracterizan porque generalmente duran más que los juegos de brocas de superficies. Estas
herramientas son menos propensas a dañarse por tratamiento duro y son utilizables en su
totalidad, debido a que no requieren tornar su corona para recuperar los diamantes
impregnados, contrario a las brocas con diamantes en la superficie de abrasión que
necesitan recuperar el diamantado cuando este ha sido desgastado.
Según el tipo de roca y las condiciones del suelo, las brocas de perforación se
clasifican por series, como se indica en la Tabla 2.7.
Tabla 2.7. Clasificación de las brocas de perforación
TIPO DE ROCA CONDICION DE SUELO SERIES Piedra arenisca gruesa,
arenas, sobrecargas,
conglomerados
Conveniente para severas
condiciones de operación
SER1
Piedra arenisca con granito,
sedimentos resistentes
Abrasivas, formaciones
rotas de grano ordinario
SER2
Pizarras, calcitas, siltstone
Abrasivas y formaciones
rotas
SER4
Sedimento volcánico, gneis,
garbo, esquisto.
Semiduro, rocas menos
abrasivas
SER6
Basalto, dolorita, mafia,
formaciones rocosas duras
Formaciones duras SER8
Granito, cuarzito, diorita
Duras formaciones muy
duras
SER9
Cuarzo, hierro, chert
Formaciones muy duras y
grano fino
SER10
Cuarzo duro, chert duro,
jasperlita
Extremadamente duro, con
formaciones de grano muy
fino
SER12
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 18
Figura 2.2. Brocas utilizadas para la perforación
2.3 VARIABLES DE LA OPERACIÓN DE PERFORACIÓN
Las variables de operación inherentes al proceso de perforación que inciden en su
eficiencia son las que se identifican a continuación:
• Velocidad de rotación
• Fuerza de empuje
• Diámetro de perforación
• Velocidad y caudal del fluido de barrido de partículas
• Desgaste de la herramienta de perforación
Es importante destacar que estas variables dependen de un factor externo al sistema, la
dureza o resistencia de la roca. En el caso de la perforación por rotación, la evidencia
empírica indica tanto a partir de las investigaciones a nivel de ensayos, como de lo
observado en la práctica, que existe una buena correlación entre la resistencia a la
compresión de la roca y su velocidad de penetración. Esta afirmación resulta
conceptualmente coherente, atendiendo a la forma como se aplica la energía a la roca y su
consiguiente ruptura originada principalmente por un proceso de perforación abrasiva.
No existe una clasificación universal de las rocas en función de su resistencia a la
compresión, conocida por su nomenclatura como Sc. En la identificación técnica sobre el
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 19
tema se encuentran diversas proposiciones; para efectos del análisis de las variables que
influyen en el proceso, que corresponde a este segundo capítulo, se adoptará la
clasificación que se enuncia en la Tabla 2.8.
Tabla 2.8. Clasificación de la dureza de las rocas
TIPO DE ROCA Sc
[ kgp/cm2 ]
Sc
[ MPa ]
Muy blandas < 400 < 40
Blandas 400 – 800 40 – 80
Medianas 800 – 1.200 80 – 120
Duras 1.200 – 2.000 120 – 200
Muy duras > 2.000 > 200
2.3.1 Velocidad de rotación
La velocidad de rotación (N), expresada en rpm, es inversamente proporcional a la
resistencia a la compresión de la roca (Sc). En la Tabla 2.9 se indican las velocidades
observadas en la práctica para los diferentes tipos de rocas identificados anteriormente.
Tabla 2.9. Velocidades de rotación según la dureza de las rocas
TIPO DE ROCA Sc
[ kgp/cm2 ]
N
[ rpm ]
Muy blandas < 400 120 – 100
Blandas 400 – 800 100 – 80
Medianas 800 – 1.200 80 – 60
Duras 1.200 – 2.000 60 – 40
Muy duras > 2.000 40 – 30
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 20
2.3.2 Fuerza de empuje y diámetro de perforación
La fuerza de empuje necesaria (F), aumenta directamente con la dureza de la roca, y
debe alcanzar una magnitud suficiente para sobrepasar su resistencia a la compresión. Por
otra parte, esta fuerza no puede exceder un determinado valor límite, para evitar daños
prematuros en la herramienta de perforación.
En formaciones rocosas duras o muy duras, una fuerza excesiva conduce a la
destrucción de los insertos de la corana, lo que significa el término de la vida útil del
instrumento.
A su vez, la mayor o menor resistencia de los insertos en la corona depende del
tamaño de la herramienta o, por consiguiente, del diámetro de perforación. A mayor
diámetro, más grande es la corona de perforación y por consiguiente más robustos y
resistentes son sus insertos. En compendio de lo mencionado, la fuerza de empuje es
función de dos variables: la dureza de la roca y el diámetro de perforación.
Según la dureza de la roca, la fuerza de empuje mínima necesaria para vencer su
resistencia a la compresión, está dada por la ecuación 2.1:
[lbp] 5,28min φ⋅⋅= ScF Ecuación 2.1
Donde: Sc es la resistencia de la compresión de la roca [ MPa ]
Φ es el diámetro de perforación [ pulg ]
La fuerza de empuje se acostumbra a expresarla en libras-peso [lbp] por unidad de
diámetro de la herramienta, expresado en pulgadas.
En la Tabla 2.10 se comparan los valores mínimos que resultan de aplicar la ecuación
anterior con los valores observados en la práctica minera según la dureza de la roca.
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 21
Tabla 2.10. Fuerza de empuje según tipo de roca
TIPO DE ROCA Sc
[ kgp/cm2 ]
Fmin
[ lbp / pulg]
Fpráctica
[ lbp / pulg ]
Muy blandas < 400 < 1.150 < 1.500
Blandas 400 – 800 1.150 – 2.300 1.500 – 3.000
Medianas 800 – 1.200 2.300 – 3.400 3.000 – 5.000
Duras 1.200 – 2.000 3.400 – 5.700 5.000 – 7.000
Muy duras > 2.000 > 5.700 7.000 – 9.000
2.3.3 Velocidad y caudal del fluido de barrido de partículas
El agua que se inyecta por el interior de la columna de barras hacia el fondo del
barreno, cumple los siguientes objetivos:
• Refrigeración y lubricación de la herramienta de perforación
• Remoción o barrido del detritus desde el fondo del tiro
• Extracción del detritus hacia afuera
El barrido y extracción del detritus de perforación se realiza a expensas de la energía
cinética del fluido que circula por el espacio anular comprendido entre las barras y las
paredes del pozo. Por lo tanto, la eficiencia del proceso depende, en lo esencial, de la
velocidad del agua (V) en este espacio anular y del caudal (Q) que circula por el sistema.
Por otra parte, la refrigeración de la corona se obtiene por efecto de la expansión o
caída de presión que se produce durante el paso del fluido por la herramienta de
perforación, que a su vez depende de la presión con que llega el agua hacia la corona del
taladro.
2.3.4 Velocidad del fluido
La velocidad ascensional mínima para la extracción del detritus es función de la
densidad de la roca y del tamaño promedio de las partículas.
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 22
A continuación se exponen las ecuaciones que permiten estimar esta velocidad.
6,0
1573 d
rrV ×+
×=δδ Ecuación 2.2
O también; 2/12/1250 drV ××= δ Ecuación 2.3
Donde: V es la velocidad ascensional mínima [m /min]
δr es la densidad de la roca [gr/cm3]
d es el diámetro promedio de las partículas [mm]
En etapa de proyecto, las fórmulas anteriores tienen limitadas posibilidades de
aplicación, dadas las dificultades para obtener datos confiables acerca del tamaño
promedio del detritus de perforación. No obstante, según la práctica minera, las
velocidades de fluido atendiendo al tipo de roca, son las que se indican en la Tabla 2.11.
Tabla 2.11. Velocidad ascensional del fluido según el tipo de roca
TIPO DE ROCA VELOCIDAD MÍNIMA VELOCIDAD MÁXIMA
[ m / min] [ m / min] [ m / min] [ m / min]
Blandas 1.200 4.000 1.800 6.000
Medianas 1.500 5.000 2.100 7.000
Duras 1.800 6.000 2.400 8.000
La velocidad ascensional máxima indicada obedece al problema de desgaste de las
barras o tubos de perforación. El flujo de agua que circula por el espacio anular lleva en
suspensión un material que puede ser altamente abrasivo, especialmente si hay presencia
de cuarzo u otros minerales de gran dureza, como ocurre frecuentemente en la minería
metálica. Es sabido que en los fenómenos de flujo de material particulado, el desgaste por
roce es proporcional al de la velocidad de dicho material.
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 23
2.3.5 Caudal del fluido
El caudal de agua de barrido de partículas (Q) se calcula a partir de la fórmula básica
que lo relaciona con la sección del ducto de circulación y con la velocidad de flujo.
Q = Área de la sección transversal x Velocidad de flujo
En el caso que aquí se analiza, se obtiene las ecuaciones 2.4 y 2.5 según las unidades
utilizadas:
( ) [ ]min/m 104
36
22
VDQ ××−
=φπ
Ecuación 2.4
( ) /min][pies 1444
322
VDQ ××−
=φπ Ecuación 2.5
Donde: Q es caudal del líquido [m3/min] o [pies3/min]
Φ es el diámetro de la herramienta [mm] o [pulg]
D es el diámetro exterior de las barras [mm] o [pulg]
V es la velocidad del fluido [m/min] o [pies/min]
Otro factor a considerar en relación con este tema, es el área de la sección anular por
donde circula el líquido o, planteado de manera más práctica, se trata de la diferencia entre
el diámetro de perforación y el diámetro exterior de las barras o varillas. Dado que a
medida que aumenta la resistencia de la roca el tamaño del detritus es más pequeño, la
práctica operacional aconseja adoptar los valores dados en la siguiente tabla.
Tabla 2.12. Área de sección anular para la circulación del fluido
TIPO DE ROCA [ Φ- D ]
[pulg] [mm]
Blandas 3 76
Medianas 2 51
Duras 1 ½ 38
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 24
2.3.6 Desgaste de la herramienta de perforación
Cuando se utilizan brocas huecas con coronas diamantadas, la velocidad de
penetración disminuye considerablemente a medida que aumenta el desgaste de la
herramienta. En la Figura 2.3 se aprecia que, a la mitad de la vida útil de la herramienta (50
%), la velocidad de penetración se ha reducido, aproximadamente, entre un 50 a un 75 %
con respecto a la alcanzada con una herramienta nueva.
Figura 2.3. Velocidad de penetración Vs. Desgaste de la herramienta
2.3.7 Consumos de energía
Cuando la máquina está perforando los principales consumos de energía son los
vinculados a los siguientes accionamientos:
• Rotación
• Fuerza de empuje
• Otros accionamientos menores
2.3.7.1 Energía consumida por la rotación
Para hacer rotar la columna de barras o varillas, es preciso aplicar una fuerza
tangencial (F). La energía consumida en un giro (Er) es igual al producto de la fuerza por
el desplazamiento recorrido, como se indica en la ecuación 2.6.
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 25
m/vuelta][kgp 22 ⋅⋅⋅=⋅⋅×= TRFEr ππ Ecuación 2.6
Donde (T) representa el torque de rotación. Si se considera como unidad de tiempo un
minuto, la potencia requerida (Wr) será por tanto:
m/min][kgp 2 ⋅⋅⋅⋅= TNWr π Ecuación 2.7
Donde (N) es el número de vueltas por minuto [rpm] o velocidad de rotación, que es
inversamente proporcional a la dureza de la roca (Sc).
La ecuación anterior da cuenta de la energía consumida en el fondo del pozo. En el
caso del equipo de perforación, para obtener la potencia aplicada en el motor de rotación
(WMR), es preciso incorporar el rendimiento mecánico de la transmisión (ηmt) y el
rendimiento mecánico del motor (ηmm). Expresada esta potencia en [HP], se obtiene:
[HP] 4500
2
mmmtMR
TNWηη
π⋅⋅⋅⋅⋅
= Ecuación 2.8
Donde:
ηmt es el índice de rendimiento mecánico de la transmisión y varía entre 0,80 a 0,90
ηmm es el índice de rendimiento mecánico del motor y varía entre 0,90 a 0.95
A continuación en la Figura 2.4, se presenta una gráfica que permite el análisis de la
potencia requerida en función del diámetro de penetración y la dureza de la roca.
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 26
Figura 2.4. Potencia de rotación en función del diámetro de perforación
2.3.7.2 Energía consumida por el sistema de empuje
La penetración de la herramienta requiere la aplicación de una gran fuerza de empuje
(F); no obstante, la energía consumida por este accionamiento es pequeña comparada con
la rotación. Suponiendo que en un giro, la herramienta avanza una longitud h, la energía
consumida en una vuelta (Ee) será igual al producto de la fuerza por el desplazamiento
recorrido, como se observa en la Figura 2.5, mediante la ecuación 2.9:
m/vuelta][kgp ⋅×= hFEe Ecuación 2.9
Donde: F es la fuerza de de empuje [kgp]
h la longitud que avanza la herramienta [ m]
Figura 2.5. Energía consumida por el sistema de empuje
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 27
Si se elige como unidad de tiempo un minuto, la potencia requerida (We) será:
m/min][kgp ⋅×= VaFWe Ecuación 2.10
Donde: Va es la velocidad de avance [m/min].
En la práctica minera, en un rango de diámetros 200 a 300 mm y en rocas medianas a
duras (Sc de 80 a 200 Mpa), se registran velocidades del orden de 20 a 10 m/h. En el caso
de los equipos de perforación, el mecanismo de empuje es accionado por un motor
hidráulico. Por lo tanto, es preciso considerar el rendimiento mecánico de las transmisiones
(ηmt) y el rendimiento hidráulico del motor de empuje (ηhm). Así, la potencia aplicada en la
fuerza de empuje (WE), será:
[HP] 4500 hmmt
EVaFW
ηη ⋅⋅×
= Ecuación 2.11
Donde:
ηmt es el índice de rendimiento mecánico de la transmisión y varía entre 0,80 a 0,90
ηhm es el índice de rendimiento hidráulico del motor de empuje y varía entre 0,65 a 0,75
En la Figura 2.6, se observa que la potencia requerida para la fuerza de empuje es del
orden de un 10 % de la demandada para la rotación.
Figura 2.6. Potencia de empuje en función del diámetro de perforación
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 28
2.4 CIRCUITO DE RECICLAJE DE AGUA DE PERFORACIÓN
El circuito de reciclaje de agua esta formado por dos etapas, como se puede observar
en la Figura 2.7. La primera corresponde al sistema de captación y conducción de agua
desde la vertiente natural hacia la primera tina de acumulación. El agua se transporta
mediante el uso de una bomba de funcionamiento mecánico accionada por un motor diesel
de 10 HP a 1500 rpm; el agua acumulada pasa hacia una segunda tina de dosificación, en
esta etapa se añade bentonitas y polímeros que se determinan para su uso en el proceso de
perforación.
El agua dosificada se conduce hacia el sistema de inyección de agua a presión del
equipo de perforación que ingresa hacia el rig. El líquido que se integra desde la tina de
dosificación hacia el sistema de inyección a presión es controlado mediante el
accionamiento de una válvula manual.
La distancia que recorre el agua desde la vertiente hasta la plataforma de perforación
es aproximadamente 100 metros, para lo cual se utiliza tubería de 25 mm de diametro Flex
con U.V. para uso en la intemperie, por su durabilidad frente a las condiciones
climatológicas y del terreno.
La segunda etapa corresponde al tratamiento del líquido que se ha utilizado en la
perforación y comprende una conexión en serie de diferentes tinas, cuyo propósito es el de
eliminar los sedimentos obtenidos en la perforación. El líquido obtenido de la perforación
es guiado mediante un canal a cielo abierto, donde se acumula el agua que contiene los
ripios de perforación y es conducido hacia la tubería que conecta la siguiente tina. El paso
posterior corresponde a la filtración de sedimentos, ripios y grasas de perforación, la que se
realiza en una tina con una capacidad de 500 litros y cuyo propósito principal es el de
eliminar la mayor cantidad de partículas en suspensión.
La filtración se la realiza mediante una malla metálica de acero inoxidable que separa
las partículas de materia inorgánica como arenas, ripios y las grasas utilizadas para la
lubricación de las herramientas de perforación.
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 29
En la siguiente tina, que tiene una capacidad de 2000 litros, se dosifica floculante con
el objeto de sedimentar las partículas de menor tamaño. Para el resto del proceso,
dependiendo de factores litológicos, propiedades físicas y químicas de la roca, se
determinan el número de tinas restantes que van a ser utilizas para el resto de la
sedimentación y decantación de las partículas; estas tinas tienen una capacidad de 2.000
litros.
Por último el líquido que ha sido tratado se acumula en una tina de reciclaje de
capacidad igual a las anteriores tinas. El agua tratada se reutilizará dentro del proceso de
perforación y se lo reintegra al sistema mediante una bomba de accionamiento mecánico
accionada por un motor diesel de 10 HP a 1500 rpm. El circuito de agua recorre una
distancia aproximada de 260 metros, que corresponde a la trayectoria entre la vertiente de
agua y la plataforma (100 metros); la plataforma y el circuito de reciclaje de agua (80
metros) y la distancia de la tina de agua reciclada hacia la plataforma (80 metros).
Las tinas utilizadas son fabricadas de polietileno, su diseño es cónico con una
capacidad real de 2210 litros, diámetro superior externo de 1570 mm, diámetro inferior
externo de 1180 mm y una altura de 1570 mm. El polietileno tiene la característica de
evitar la proliferación de organismos, no se corroen ni se oxidan y no requieren de
mantenimiento continuo, por esta razón es considerado ideal para el proceso de tratamiento
del agua de perforación. Las tinas estas conectadas mediante tubería y acoples de
policloruro de vinilio de 60 mm de diámetro.
El circuito de reciclaje de agua aprovecha la topografía del terreno, es decir la
gravedad de la caída de agua, para el proceso de sedimentación y captación del agua que se
utiliza en la perforación y únicamente se utiliza la bomba de accionamiento mecánico para
regresar nuevamente el agua ya tratada hacia el proceso.
CAPITULO 2 PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA 30
Figura 2.7. Circuito de reciclaje de agua para la perforación
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
31
CAPÍTULO 3
INSTRUMENTACIÓN DEL SISTEMA DE CONTROL
El desarrollo tecnológico de los sistemas de control y la utilización de dispositivos
eléctricos y electrónicos para diseñar, simular e implementar en forma eficiente los
procesos que están involucrados, hace necesario que los profesionales que intervienen en
la automatización y control de los procesos industriales, amplíen y profundicen sus
conocimientos en esta área, teniendo en cuenta las facilidades que se presentan para
adquirir tecnología de punta.
Es este amplío campo tecnológico, el que brinda múltiples opciones en el desarrollo
de nuestros sistemas de control, monitoreo de variables y las diferentes tareas que se
puedan obtener al contar con una buena instrumentación, que garanticen el correcto
funcionamiento de los procesos, en concepto de confiabilidad y eficiencia, para obtener
mayores y mejores resultados en la calidad de la producción final.
El objetivo de este capítulo es conocer los diferentes parámetros y estrategias que se
deben tomar en cuenta para diseñar el sistema de control y monitoreo, partiendo de que el
proceso de perforación ya tiene implementado un sistema que requiere de mejoras para
cumplir con los planteamientos establecidos. Además, en este capítulo se abarcará los
diferentes elementos primarios de medición y los elementos finales de control, de tal
manera que se logre realizar una selección adecuada de los dispositivos para el diseño,
investigando los que más se adapten en el proceso en base a sus características técnicas y
de funcionamiento.
Es parte importante dentro de la instrumentación de un proceso, conocer las normas
con las cuales se va ha escoger los dispositivos del sistema que se está diseñando. Estas
normas están aplicadas en las características de los instrumentos, tanto de medición como
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
32
los de actuación y se estandarizan de acuerdo con las normas SAMA (Scientific Apparatus
Makers Association), PMC20. Las características estáticas que se deben tomar en cuenta
para escoger los instrumentos de medición son:
• Campo de medida o Rango. Es el conjunto de valores dentro de los límites
superior e inferior de medida, en los cuales el instrumento es capaz de trabajar en
forma confiable. Este denota la capacidad del equipo y puede expresarse en
unidades físicas.
• Alcance o Span. Es la diferencia entre el valor superior e inferior del campo de
medida del instrumento.
• Error. Es la diferencia que existiría entre el valor que el instrumento indique que
tenga la variable de proceso y el valor que realmente tenga esta variable en ese
momento.
• Precisión. Es la tolerancia mínima de medida que permitirá indicar, registrar o
controlar el instrumento; en otras palabras, es la mínima división de escala de un
instrumento indicador. Generalmente esta se expresa en porcentaje del Span.
• Zona Muerta. Es el máximo campo de variación de la variable en el proceso real,
para el cual el instrumento no registra ninguna variación en su indicación, registro o
control, es decir, el intervalo de valores para cual el instrumento no produce
respuesta alguna.
• Sensibilidad. Es la relación entre la variación de la lectura del instrumento y el
cambio en el proceso que causa este efecto.
• Repetibilidad. Es la capacidad de un instrumento de repetir el valor de una
medición, de un mismo valor de la variable real en una única dirección de
medición, considerando las mismas condiciones de funcionamiento.
• Histéresis. Similar a la repetibilidad, pero en este caso el proceso de medición se
efectuara en ambas direcciones.
• Campo de medida con supresión de cero. Es aquel rango de un instrumento cuyo
valor mínimo se encuentra por encima del cero real de la variable.
• Campo de medida con elevación de cero. Es aquel rango de un instrumento cuyo
valor mínimo se encuentra por debajo de cero de las variables.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
33
Por otra parte, las características dinámicas de los instrumentos de medida es otro
parámetro que se debe tomar en cuenta para realizar la instrumentación del sistema. La
presencia de inercias, capacidades eléctricas, térmicas, fluidas, y en general, de elementos
que almacenan energía, hace que la respuesta de un sensor a señales de entrada variable sea
distinta a la que presenta cuando las señales de entrada son constantes o que se representen
mediante las características estáticas.
La descripción del comportamiento del sensor se hace en este caso mediante las
denominadas respuestas dinámicas, error dinámico y velocidad de respuesta o retardo. El
error dinámico es la diferencia entre el valor indicado y el valor exacto de la variable
medida, siendo nulo el error estático. Este describe la diferencia en la respuesta del sensor
a una magnitud de entrada según esta sea constante o variable en el tiempo.
La velocidad de respuesta indica la rapidez con que el sistema de medida responde a
los cambios de la variable de entrada. En cuanto a la medida, no es importante que exista
un retardo entre la magnitud aplicada a la entrada y la indicación correspondiente a la
salida, sin embargo cuando el sensor forma parte de un complejo sistema de control, el
retardo puede dar lugar a pequeñas oscilaciones.
Para poder determinar las características dinámicas de un sensor, se debe aplicar a su
entrada una magnitud variable. Esta puede ser de formas distintas, pero lo normal y
suficiente para un sistema lineal es estudiar la respuesta, frente a una entrada transitoria
como un impulso, un escalón o una rampa periódica o aleatoria. La elección de una u otra
depende del tipo de sensor.
Para describir matemáticamente el comportamiento de un sensor, se supone que la
salida y la entrada se relacionan según una ecuación diferencial lineal de coeficientes
constantes y que, por lo tanto, se tiene un sistema lineal invariable en el tiempo. En estas
condiciones, la relación entre la salida y la entrada del sensor puede expresarse de una
manera simple, en forma de coeficiente, empleando la transformada de Laplace de ambas
señales y la función de transferencia propia del sensor. Hay que recordar que esta última da
una relación general entre la salida y la entrada, pero no entre sus valores instantáneos.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
34
Las características dinámicas de los sensores pueden estudiarse entonces por cada
señal de entrada aplicada, agrupándolos de acuerdo con el orden de la función de
transferencia que lo describe. Normalmente no es necesario emplear modelos de orden
superior a dos.
Según las funciones que realizan los diferentes instrumentos se los puede clasificar:
• Instrumentos ciegos. Son aquellos que no tienen indicación visible de la variable
medida pero cumplen una acción reguladora en el proceso.
• Instrumentos indicadores. Son aquellos que tienen un indicador visual de la
variable del proceso, pueden ser analógicos y/o digitales.
• Instrumentos registradores. Estos pueden ser de tipo mecánico o también de tipo
electrónico, como por ejemplo los registradores digitales que por medio del puerto
serial se conectan a una computadora donde aparece gráficamente en pantalla las
estadísticas de medición. Estos instrumentos se utilizan cuando el proceso requiere
generar un historial de la variable.
• Elementos primarios de medida. Son aquellos que están encargados de medir
directamente la variable a controlar, estos entran en contacto directo con la variable
del proceso, con el fin de recibir un efecto sobre este y evaluar la variable en
cuestión.
• Transmisores. Son todos aquellos que transmiten la variable a distancia en forma
de señal eléctrica, neumática, hidráulica, o electromagnética. Estos transmiten las
variables de proceso en forma de señales proporcionales a estas.
• Transductores. Son aquellos que modifican, convierten, o acondicionan la señal
de entrada. Son instrumentos fuera de línea (no en contacto con el proceso),
capaces de realizar operaciones lógicas y matemáticas con señales de uno o más
transmisores.
• Receptores. Son aquellos instrumentos que reciben la señal enviada por los
transmisores. Son generalmente instalados en el panel de control, como interfase
entre el proceso y el operador.
• Controladores. Son los encargados de encontrar el error entre la variable medida y
la referencia, y efectúan una acción para corregir dicho error. Es uno de los
elementos más importantes, ya que será el encargado de ejercer la función de
comparar lo que está sucediendo en el proceso para corregir las desviaciones.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
35
• Elemento final de control. Son los instrumentos que reciben la señal de corrección
del controlador y actúan sobre el proceso para corregir el error. Este instrumento
está en contacto directo con el proceso en línea, ejerciendo un cambio sobre este de
tal manera que se cambien los parámetros hacia el valor deseado.
3.1 ESTRATEGIAS Y PARÁMETROS PARA EL CONTROL AUTOMATICO
La automatización y control se lleva a cabo, una vez que todos los parámetros del
proceso han sido reconocidos para cumplir con el alcance y los objetivos del proyecto. Uno
de los avances del proyecto es considerar las estrategias que convienen para un
funcionamiento óptimo del sistema, englobando todas las variables que se involucren
dentro del proceso y seleccionando los recursos con los que se va a lograrlo. Con este
criterio, se muestran en la Tabla 3.1, los parámetros y sus respectivas estrategias que se
vienen utilizando en el diseño del proyecto.
Tabla 3.1. Estrategias y parámetros para el Control Automático del Sistema
PARÁMETRO ESTRATEGIA
Nivel de líquido en la tina de acumulación Diseñar un sistema de control en lazo
cerrado de nivel de líquido, que minimice
el número de fallas, liberando al personal
de perforación de tareas reincidentes y
reduciendo inconvenientes en el proceso
por no llevar un procedimiento sistemático.
Flujo de líquido para el proceso de
perforación
Diseñar un sistema de control en lazo
cerrado de flujo de líquido que incremente
los niveles de calidad del proceso,
obteniendo un diseño flexible en
funcionamiento con un mejoramiento
continuo en el proceso de perforación.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
36
PARÁMETRO ESTRATEGIA
Monitoreo y manejo de las variables de
operación e interface del sistema de control
y monitoreo
Obtener una interface en el diseño que este
orientado a la supervisión de control y
adquisición de datos, que sea flexible en
sus parámetros de diseño, de arquitectura
abierta a posibles expansiones o
modificaciones y que garantice los
resultados finales esperados.
Instrumentación y conexiones Desarrollar un diseño en donde las
unidades de medición y control, equipos
electrónicos y conexiones estén protegidas
de las hostilidades en las que ocurre el
proceso industrial, tomando medidas de
prevención, corrección y predicción.
Análisis técnico y de manejo del sistema Lograr un diseño eficiente y confiable que
cumpla con los parámetros técnicos para su
funcionamiento, que brinde una interface
amigable al operador y que represente el
comportamiento del proceso.
Existen diferentes métodos que se utilizan para realizar la acción de control dentro de
un proceso, sean estos clásicos o modernos, según la clasificación del sistema en la teoría
de control. Estos métodos permiten reaccionar al controlador, mandando una señal
correctiva del error generado, mientras que las estrategias de control, hacen más eficiente
el trabajo de todo el sistema, ahorrando recursos y tiempo.
Las estrategias de control más reconocidas dentro de los procesos industriales son las
siguientes:
• Control en cascada. Consiste en incluir uno o más lazos de control interno dentro
de otro externo, con el objetivo de anular perturbaciones, impidiendo que las
perturbaciones secundarias afecten al sistema principal. Básicamente el controlador
externo se encarga de la variable principal, mientras que los controladores internos
se encargan de las perturbaciones más frecuentes. Como regla general, a más
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
37
interno es el lazo, la respuesta de este debe ser más rápido. Las ventajas de esta
estrategia es que las perturbaciones más frecuentes son corregidas antes de afectar a
la variable principal, permite usar ganancias altas y tiene una respuesta
relativamente rápida.
• Control de relación. Consiste en analizar y mantener una proporcionalidad entre
dos o más elementos (actuadores) dentro de un proceso continuo. Se usa
comúnmente cuando se tiene que ingresar dos líquidos a un tanque y donde la
cantidad del primer líquido debe mantener una relación respecto con la del
segundo, además los líquidos deben entrar constantemente al tanque. Este tipo de
estrategia significa un ahorro de instrumentos y un sistema más sencillo de
supervisar y reparar.
• Control de rango dividido. Es aplicado a sistemas con una sola variable
controlada y dos o más variables manipuladas, las cuales afectan de igual forma a
la variable controlada. Requiere compartir la señal de salida del controlador con
varios elementos actuadores.
• Control selectivo. Consiste en ejercer control sobre dos variables de un proceso,
relacionas entre sí de tal modo que una u otra pueda ser controlada por la misma
variable manipulada. La acción de control se logra conectando la salida de los
controladores a un switch selector. Es aplicado por lo general en seguridad y
protección de equipos eléctricos y electrónicos
• Control inferencial. Consiste en efectuar la medición de la variable controlada a
través de otra variable relacionada, considerada variable secundaria (pero
dependiente de la principal). Los componentes de este sistema son los mismos que
los de un sistema de control realimentado más una unidad de computo llamada
estimador. Se aplica a procesos donde la obtención de información o la medición
no se pueden llevar a cabo por motivos de que no existe un elemento medidor para
ese tipo de parámetros, o si existe es demasiado costoso, o también porque no se
puede medir constantemente el parámetro, lo que hace que se adquieran muy pocas
muestras en un tiempo muy largo.
• Compensación de tiempo muerto. El tiempo muerto es el intervalo de tiempo de
respuesta desde que se ingresa una señal en la entrada a un componente o un
sistema, y el comienzo de una señal de respuesta por la salida del sistema. El
tiempo muerto presenta la principal dificultad en los diseños de sistemas de control
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
38
estable. Como una regla práctica puede adoptarse la siguiente regla; si el tiempo
muerto de un proceso es mayor que 1.5 veces su constante de tiempo, se requiere
un compensador de tiempo muerto. Esta constante, es el tiempo necesario para que
un proceso de primer orden alcance una respuesta igual al 63.2% de su respuesta
final, cuando se le somete a un estímulo escalón.
Estas estrategias se toman en cuenta para el diseño del sistema de control en conjunto
con los métodos con los que se logrará el control y monitoreo del nivel y flujo del líquido
del proyecto. Una vez caracterizada la planta y elegidos los métodos de control más
apropiados, las estrategias de control para el proceso complementan el diseño del sistema.
3.2 SENSORES Y TRANSMISORES
El elemento primario de medición o sensor, es aquel que detecta el valor de la
variable medida, es decir, es la porción de los medios de medición que primero utiliza o
transforma la energía del medio controlado. Los sensores y transmisores realizan todas las
operaciones de medición en los procesos de control; en el sensor se produce un fenómeno
físico, relacionado con una variable del proceso, que puede ser de tipo eléctrico, mecánico,
electrónico o una combinación de estos varios. Por otra parte, el transmisor convierte este
fenómeno que se produce en el sensor, en una señal que se pueda transmitir, y por lo tanto
esta tiene relación con la variable que se mide en el proceso. Existe una clasificación de
sensores por su tipo, dependiendo de las propiedades físicas en las que se desarrolla el
proceso y de sus características de funcionamiento:
• Sensores de contacto. Son aquellos que realizan la medida en contacto directo, real
y físico con el producto o materia, por ejemplo sensores de boya para medir nivel
en un tanque o una termocupla para medir temperatura.
• Sensores de no contacto. Se basan en propiedades físicas de los materiales, son
más exactos, pero propensos a interferencias del medio ambiente, por ejemplo los
sensores ultrasónicos o los sensores ópticos.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
39
• Sensores digitales. Trabajan con señales digitales, en código binario, pueden
representar la codificación de una señal analógica, o también la representación de
dos estados on/off, por ejemplo los sensores tipo switch.
• Sensores analógicos. Proporcionan medidas continuas, los rangos típicos son de 0
a 20mA, 4 a 20mA, 0 a 5v, 1 a 5v y dependiendo del tipo de proceso existen rangos
especiales, por ejemplo los sensores capacitivos o los sensores piezoresistivos.
• Sensores mecánicos. Son aquellos que traducen la acción física del elemento
medido, en un comportamiento mecánico, típicamente de movimiento o calor, por
ejemplo el barómetro o el termómetro de mercurio.
• Sensores electro-mecánicos. Este tipo de sensor emplea un elemento mecánico
elástico combinado con un transductor eléctrico, por ejemplo los sensores resistivos
o los sensores magnéticos.
3.2.1 Sensores y Transmisores de Flujo
El sensor y transmisor de flujo es uno de los instrumentos más utilizados dentro de
los procesos industriales. Los procesos de fabricación operan continuamente con variables
que involucran movimiento de materiales y productos, todos estos sistemas pueden ser
considerados como flujos, ya sean de soluciones líquidas o de diferentes clases de sólidos
que se desplacen en el proceso. Los métodos de medición de flujo son tan variados como
las aplicaciones en las que se tienen dentro de la industria; es por esta razón, que este tema
se centrará en el estudio de los dispositivos de acuerdo a las características de medición de
líquidos porque el proceso corresponde al control y monitoreo del flujo de agua en la
perforación.
Se denomina flujo, al movimiento de fluidos por canales o conductos abiertos o
cerrados, considerando como fluido a cualquier sustancia que pueda desplazarse. Es
importante denotar, que el caudal es la cantidad de material, en peso o volumen, que fluye
por unidad de tiempo. Las medidas de flujo y caudal están presentes en todos los procesos
de transporte de materia y energía mediante fluidos, bien sea para el control de dichos
procesos, para su monitoreo o con el fin de una tarea determinada, como por ejemplo el de
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
40
establecer la cantidad de agua utilizada y las pérdidas del líquido en el proceso de
perforación.
La mayoría de flujómetros y de caudalímetros se basan en métodos de medida
indirectos y, en particular, en la detección de diferencias de presión provocadas por la
inserción de un elemento en el conjunto donde se desea medir; pero además de estos,
existen instrumentos que se basan en la medición del flujo en base a la velocidad a la que
se desplaza la sustancia, utilizando en sus dispositivos de censo paletas, turbinas o
ultrasonido.
3.2.1.1 Características y Definiciones. La medición del flujo de un líquido obedece a la
gran variedad del tipo de sustancias de las que resulta dicho flujo y del método utilizado
para la medición, pero es importante destacar que se basan en las mismas unidades, que
dependiendo de cuán específica sea la información que se necesite en el proceso, pueden
ser mediciones basadas en el caudal o flujo volumétrico, o pueden ser mediciones basadas
en la velocidad del flujo. Las unidades usadas en el primer tipo de mediciones expresan el
volumen de líquido suministrado por unidad de tiempo, donde las unidades típicas de
medida son los galones por minuto, metros cúbicos por hora o pies cúbicos por hora. En
cambio, las mediciones basadas en la velocidad del flujo están expresadas como la
distancia que el líquido viaja a través del elemento de transporte (tubería) por unidad de
tiempo, las unidades típicas son metros por minuto o pies por minuto y se relaciona
mediante la fórmula:
AQv = Ecuación 3.1
Donde: v representa la velocidad de flujo del líquido
Q representa el caudal
A representa la sección transversal del elemento de transporte del líquido
Las características físicas y la composición de los líquidos permiten que estos tengan
diferentes comportamientos, específicamente cuando se trata del desplazamiento en
tuberías y elementos de transporte. Por este motivo, es importante distinguir los tipos de
flujo que se producen dentro de los procesos. Se denomina flujo viscoso o laminar, al de
un fluido a lo largo de un conducto recto, con paredes lisas y de sección transversal
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
41
uniforme, donde la trayectoria de cada una de las partículas es paralela a las paredes del
tubo y tiene la misma dirección. Por contrapartida, se denomina flujo turbulento cuando
algunas de las partículas del fluido poseen componentes de velocidad longitudinal y
transversal, lo que da como resultado la aparición de remolinos y torbellinos en el fluido.
3.2.1.2 Funcionamiento
3.2.1.2.1 Sensores de flujo basados en la caída de presión
Placa orificio. Los instrumentos de medición basados en la obstrucción, son sin duda
alguna, los más frecuentes en su uso. Se denomina obstrucción a una restricción de flujo de
área constante, en esta se produce una caída de presión que depende del flujo, de forma que
la medida de caudal se reduce a una medida de presión diferencial. Si en un conducto
cerrado, se interpone una placa con un orificio, hay una contracción del fluido, que pasa a
tener una sección transversal distinta del conducto a la del orificio y ello lleva asociado un
cambio en su velocidad. Este orificio es un disco plano con un agujero, que se inserta en la
línea del proceso, perpendicular al movimiento del fluido, de tal manera que se produzca la
caída de presión, la que es proporcional a la razón de flujo volumétrico a través del
orificio. El cálculo de flujo volumétrico se lo puede obtener mediante la siguiente
ecuación:
ρPCQ Δ
= Ecuación 3.2
Donde: q representa el caudal
ΔP representa la caída de presión a través del orificio
C representa el coeficiente del orificio
ρ representa la densidad del fluido
El diseño de la placa orificio por lo general es afilado aguas arriba y biselado aguas
abajo como se observa en la Figura 3.1, esto con el propósito de eliminar perturbaciones
que puedan afectar la calidad de la medición. Se debe tomar en cuenta que este tipo de
sensores se utilizan en líquidos limpios, debido a que los fluidos con residuos producen
erosión en los filos de la placa.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
42
Existen variaciones de las placas orificio según la utilización dentro del proceso. Las
placas con orificios concéntricos se utilizan para fluidos limpios y contienen pequeños
orificios de drenaje de tal manera que se eliminan pequeñas cantidades de líquido. Las
placas con orificio excéntrico en la parte alta, permite el paso de gases al medir líquidos,
mientras que las placas excéntricas en la parte baja deja pasar sólidos suspendidos. Las
placas con orificios segmentados se utilizan para líquidos con posible sedimentación de
sólidos.
Figura 3.1. Sensor basado en la caída de presión. Placa orificio
Entre los principales inconvenientes de este método de medición se debe señalar una
pérdida de carga apreciable y la dificultad de medir con exactitud caudales fluctuantes,
con la excepción de que el medidor de presión diferencial sea relativamente rápido.
Además la señal que se obtiene de la combinación orificio/transmisor es la caída de presión
y no el flujo del líquido, es decir se utiliza un sensor diferencial de presión. En
consecuencia, si se desea obtener el flujo se debe calcular la raíz cuadrada de la caída de
presión dentro del proceso de instrumentación del sistema, u optar por un elemento que
ofrece la extracción de la raíz dentro del transmisor y que se relaciona de manera lineal con
el flujo o caudal. Otras posibles causas para evitar la utilización de los sensores de orificio
es que dentro del proceso no exista la suficiente presión para crear una caída de presión,
como en el caso de flujo por gravedad y el flujo de fluidos corrosivos, con sólidos en
suspensión que por su tamaño puedan bloquear el orificio.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
43
Tubo Ventura. Este tipo de medidor se utiliza cuando es importante limitar la caída de
presión y cuando se requiriere de mediciones de caudal superiores a los rangos de trabajo
de la placa orificio. Su estructura consiste en un estrechamiento gradual cónico y una
descarga con salida suave como se aprecia en la Figura 3.2, ofreciendo una gran precisión
en sus mediciones y el paso de fluidos con sólidos en suspensión. Se utiliza para tasas de
“turn down” altas, es decir, la relación entre el máximo y el mínimo caudal mayores a 3:1,
como por ejemplo en los procesos con líneas de vapor.
Figura 3.2. Sensor basado en la caída de presión. Tubo Venturi
El alto coste del tubo Venturi restringe su utilización, además este tipo de dispositivo
se utiliza cuando se indican considerables pérdidas de carga de los elementos, lo que en el
circuito de reciclaje de agua no es considerable debido a que las tinas de acumulación
funcionan con la suficiente presión brindada por la bomba de accionamiento mecánico y el
proceso de sedimentación del material de perforación utiliza la caída libre del agua por la
tubería.
Tubo Pitot. Es un dispositivo simple que determina la velocidad de un fluido en un punto
específico. Consiste en un tubo de pequeño diámetro que se opone al flujo, con lo que la
velocidad en su extremo mojado es nula. Midiendo la altura de la columna de líquido, se
obtiene la presión total del punto; mientras que si se mide la presión estática con otro tubo,
se puede calcular la velocidad como función de la diferencia de presiones, como se observa
en la Figura 3.3.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
44
En una tubería cerrada, este medidor sensa la presión estática mediante un
manómetro y la presión total o de estancamiento mediante un mecanismo Pitot, de esta
forma se obtiene las dos medidas a la vez que se relacionan mediante la siguiente ecuación:
ρ)( 12 pp
v−
= Ecuación 3.3
Donde: v representa la velocidad de flujo
p1 representa la presión total en el punto
p representa la presión estática en el punto
ρ representa la densidad del fluido
Figura 3.3. Sensor basado en la caída de presión. Tubo Pitot
Las ventajas de este medidor son la escasa caída de presión y bajo precio, siendo por
ello una buena elección para tuberías de diámetros considerables, como las que se ocupan
para la interconexión de las tinas de tratamiento de aguas de perforación, que comprenden
tuberías de poli cloruro de vinilo de tres y dos pulgadas de diámetro.
Existe una variación del tubo de Pitot que se la conoce con el nombre de tubo de
Annubar, que dispone de varias tomas, a lo largo de la sección transversal, con lo que se
mide la presión total en varios puntos, obteniendo la media de estos valores y evitando el
error que produce el tubo de Pitot. Estos instrumentos son sensibles a la variación de las
velocidades distribuidas a lo largo de la tubería, es por esto, que su empleo esta dirigido
principalmente a líquidos con flujo laminar y en una sección continua recta de la tubería.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
45
3.2.1.2.2 Sensores basados en la velocidad de flujo
Turbina. En este tipo de instrumento, el fluido entra en el medidor y hace girar un rotor a
una velocidad que es proporcional a la del fluido, y por tanto al caudal instantáneo. La
velocidad de giro del rotor se mide por conexión mecánica, un sensor registra el número de
vueltas, o por pulsos electrónicos generados por cada giro, como se representa en la Figura
3.4. Cada uno de los elementos o vanos de la turbina tiene incorporado un dispositivo
magnético, de tal forma que cuando circula el fluido y produce el movimiento de la
turbina, este es captado magnéticamente por una bobina generando un pulso eléctrico. Esta
señal eléctrica emite pulsos a una frecuencia proporcional a la razón de flujo volumétrico,
estándar a la instrumentación electrónica con una señal de 4 a 20 mA. Dependiendo del
sensor y transmisor del medidor, se generan medidas del flujo en determinados períodos de
tiempo o una medida del flujo totalizado.
Figura 3.4. Sensor basado en la velocidad de flujo. Turbina
Este tipo de instrumento tiene uno de los más altos índices de precisión, con una
escala totalmente lineal y una relación de flujo máximo respecto de flujo mínimo de 15:1.
Por contraparte es un instrumento más propenso al daño, causado por el flujo de líquido
con partículas que originan el desgaste de su mecanismo o por el encuentro de agua a alta
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
46
velocidad que produce sobre flujo y daño en la turbina. Además es importante notar, que la
turbina tiene limitaciones con respecto a la viscosidad, considerando que este tipo de
fluidos se desplazan con mayor lentitud en las paredes de la tubería y por tanto las palas de
la turbina no giran a la velocidad que se desea censar.
Medidor electromagnético. Este instrumento se basa en la Ley de inducción
electromagnética de Faraday que dice que el voltaje inducido en un conductor que se
mueve en un campo magnético, es proporcional a la velocidad del conductor, dimensión
del conductor, y fuerza del campo magnético. Para este caso, el fluido se desplaza en el
seno del campo magnético creado por dos bobinas externas, en dos electrodos dispuestos a
noventa grados respecto al flujo y al campo, donde se recoge una pequeña tensión eléctrica
de 1mV correspondiente a 1m/s. La proporcionalidad entre la tensión de salida y el caudal
sólo es cierta si el perfil de velocidades es simétrico respecto al eje longitudinal y el campo
magnético es uniforme. La dependencia de la salida respecto al perfil de velocidades varía
según el tamaño de los electrodos. En principio, cuantos mayores sean mejor; pero para
evitar su deterioro, deben cubrirse con un aislante de tal forma que se acoplen
capacitivamente, lo que implica un aumento de la impedancia de salida.
El medidor consta de dos partes, la primera el tubo de caudal, que comprende el
propio tubo de material no magnético recubierto de material no conductor, para no
cortocircuitar el voltaje inducido, las bobinas generadoras del campo magnético y los
electrodos detectores del voltaje inducido en el fluido; y la segunda parte que es el
transmisor, que alimenta eléctricamente con corriente alterna o continua a las bobinas,
elimina el ruido del voltaje inducido y convierte la señal a la adecuada para los equipos de
indicación y control (mA, frecuencia, digitales), como se ilustra en la Figura 3.5.
El campo magnético impuesto, del orden de teslas, como se indicó puede ser
continuo o alterno. En este segundo caso se evitan los efectos electroquímicos en los
electrodos y termoeléctricos en las soldaduras de los cables eléctricos de conexión. Si se
considera una alimentación senoidal, el propio campo magnético variable induce tensiones
parásitas en cualquier bucle conductor, una alternativa es alimentar el electroimán con una
tensión cuadrada y medir la tensión inducida sólo durante el tiempo que el campo es
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
47
constante. La tendencia actual para el diseño de estos instrumentos es emplear un campo
magnético pulsado, con una frecuencia submúltiplo de la red eléctrica.
Figura 3.5. Sensor basado en la velocidad de flujo. Medidor electromagnético
Debido a que este medidor no restringe el flujo, es un instrumento con caída de
presión nula que se puede utilizar tanto para flujo laminar como para flujo turbulento, para
mediciones de flujo por gravedad e inclusive para flujos con variaciones rápidas. Es
importante notar que este medidor es utilizado en fluidos conductores, con conductividades
mayores a 5 μS/m, lo que brinda alta precisión y la ausencia de obstrucciones al flujo lo
hace idóneo para mediciones en aguas residuales o de tratamiento con sólidos en
suspensión. Por último, es importante considerar que este medidor requiere de constante
mantenimiento en los recubrimientos de los electrodos, que en el peor de los casos
representaría otra resistencia eléctrica, lo que resultaría en lecturas erróneas de las
mediciones obtenidas.
Medidor Vortex. La detección de la presencia de oscilaciones en el flujo de un fluido
permite obtener una señal de frecuencia variable, que depende directamente de la
velocidad del fluido. El método de las oscilaciones forzadas en los líquidos, consiste en
introducir dentro del conducto un objeto no aerodinámico de cuerpo romo que provoca un
fenómeno de la mecánica de los fluidos conocido como torbellino o vórtice de Karman,
como se observa en la Figura 3.6.
Estos vórtices son áreas de movimiento circular con alta velocidad local, que se
desprenden de la capa de flujo en contacto con el objeto. Se detectan normalmente
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
48
mediante ultrasonidos, a partir de las fluctuaciones de la temperatura o de la fuerza de
arrastre sobre el objeto sumergido o mediante los cambios de presión caudados por los
torbellinos, donde el sensor detecta pulsos y los convierte en señales eléctricas.
Figura 3.6. Sensor basado en la velocidad de flujo. Medidor Vortex
El rango de exactitud de este método, que se encuentra en un índice de 0.5%, junto
su independencia de la viscosidad, densidad, presión y temperatura del fluido lo hacen
conveniente para la medición del flujo en los procesos, sin embargo en este instrumento
mientras mayor sea el diámetro de la tubería, menor es la frecuencia de salida del sensor, lo
que repercute en las mediciones, siendo el límite de diámetro del orden de 350mm. Por
otra parte, este instrumento eleva la pérdida de carga del fluido y es inadecuado para
fluidos sucios, abrasivos o corrosivos.
Medidor ultrasónico. Los ultrasonidos son una radiación mecánica de frecuencia superior
a las audibles. Toda radiación, al incidir sobre un objeto, en parte se refleja, en parte se
transmite y en parte es absorbida. Si además, hay un movimiento relativo entre la fuente de
radiación y el refractor, se produce un cambio en la frecuencia de radiación, conocido
como el efecto Doppler, principio de funcionamiento de los sensores de ultrasonidos. Este
tipo de instrumento mide el flujo volumétrico causado por la diferencia de frecuencias al
propagarse en el fluido, una onda es emitida y posteriormente es reflejada, el instrumento
censa la velocidad con la que se ha producido la variación y mide el caudal del fluido en la
tubería, como se ilustra en la Figura 3.7.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
49
Figura 3.7. Sensor basado en la velocidad de flujo. Medidor ultrasónico
Este tipo de medidores tienen una relación de medida 20:1 con una escala lineal,
adecuado para líquidos con sólidos en suspensión, con la gran ventaja de que pueden ser
usados en cualquier tipo de fluidos contaminados o corrosivos, debido a que su instalación
se la realiza exterior a la tubería. La desventaja de este medidor son las limitaciones por la
necesidad de presencia de partículas para la propagación de las ondas. Una solución
brindada por la ingeniería es mejorar los reflectores, que pueden actuar en todas las
sustancias que tengan una impedancia acústica diferente a la del fluido. Para tener una
medición efectiva, el tamaño de los reflectores debe ser superior a un 10% de la longitud
de onda del sonido en el fluido. Las frecuencias empleadas son el orden de 1Mhz,
implicando longitudes de onda de decenas de micras, por tanto, para frecuencias supriores,
la atenuación de radiación en el medio sería demasiado excesiva.
Medidor térmico. Su funcionamiento se rige con en el principio de medición calométrico,
que se basa en el efecto físico donde el flujo medio del líquido es proporcional a la
variación de temperatura de la sonda del instrumento de medición. El medidor esta
alimentado por una fuente eléctrica de precisión, que proporciona una temperatura
constante al instrumento ubicado en el punto medio de la tubería por la que circula el
fluido. Sondas basadas en el principio de variación de la resistencia para medir la
temperatura (RM1 y RM2), se encuentran en puntos equidistantes de la fuente de calor (RH);
así, cuando el fluido esta en reposo, la temperatura es idéntica en las dos sondas y, cuando
el fluido circula, transporta una cantidad de calor hacia el segundo elemento, presentando
una variación de temperatura que aumenta o disminuye dependiendo del flujo del líquido
por la tubería, tal como se ilustra en la Figura 3.8.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
50
Figura 3.8. Principio de funcionamiento del medidor térmico
Este tipo de medidor es utilizado normalmente para caudales bajos y su rango de
exactitud esta en el orden del 1%. La medición en esta transferencia de calor provee
información del flujo del líquido que pasa por la tubería en términos de porcentaje.
3.2.1.3 Selección. La selección del sensor y transmisor de flujo debe basarse en las
características estáticas y dinámicas que se adapten en el proceso, pero además se debe
tomar en cuenta las variables que pueden alterar a la medición y cambiar el control del
sistema.
Las variables que están presentes dentro del sistema de control y monitoreo de flujo
del circuito de agua para perforación son el caudal, la viscosidad, la temperatura, la
composición química y la presión, posibles variables que pueden afectar el
comportamiento del instrumento de medición de flujo.
En lo que corresponde al caudal del fluido, esta relacionado directamente con la
variable a controlar. El fluido que se utiliza para la perforación es agua, que se transporta
desde las vertientes naturales del sector, mediante el uso de una bomba centrífuga de
potencia 7 KW a 1500 rpm. El líquido se transporta mediante una tubería flexible
ALFFLEX de una y media pulgada para una presión de hasta 72 psi, lo que manifiesta un
caudal constante del líquido, con una temperatura que varía desde los 4 grados centígrados
desde la vertiente de agua hasta los 28 grados centígrados, temperatura máxima alcanzada
al pasar por la bomba centrífuga. Esta variable no altera el funcionamiento de la medición
en el instrumento puesto que se mantiene dentro de un rango relativamente bajo de
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
51
temperatura. En lo que corresponde a la presión del fluido, es importante evitar la pérdida
de carga causada por la obturación del instrumento que se vaya a utilizar, de esta forma
garantizamos el correcto funcionamiento del proceso, con un flujo constante de agua hacia
la tina de acumulación, pero además evitamos el deterioro de la bomba centrifuga que se
produciría por una presión excesiva en su mecanismo, causado por un medidor cuyo
principio de funcionamiento este orientado a la obstrucción del líquido. La composición
química del fluido corresponde a todos los aditivos que se utilizan para la perforación,
como los fleculantes, polímeros y grasas biodegradables que podrían afectar el mecanismo
del sensor, entonces es importante seleccionar un medidor que permita trabajar con fluidos
corrosivos y al mismo tiempo considerar que para la medición del flujo de líquido de
tratamiento que ha salido de la perforación, se debe incluir además de los aditivos, los
sólidos en suspensión presentes.
Todos los fluidos dentro de los procesos tienen una resistencia interna al flujo, que se
describe como viscosidad. Se puede considerar que la viscosidad es una fricción entre las
moléculas de un fluido, y en caso de ser transportado en una tubería es también
considerado como la resistencia sobre las paredes de dicho transporte. En los líquidos es
ocasionada por las fuerzas cohesivas de corto enlace; el arrastre viscoso de líquidos
depende de la velocidad y es directamente proporcional a esta, pero varía dependiendo de
las condiciones del proceso. La fricción interna causa que las capas de un fluido se muevan
unas con respecto a otras en respuesta a una tensión cortante. Este movimiento en capas, o
flujo laminar, es característico del flujo uniforme a velocidades bajas en los líquidos
viscosos, como es el caso del flujo del líquido que se produce en las tinas de tratamiento y
en el desplazamiento del fluido de una tina a otra a través de la tubería.
Como se indicó anteriormente en la definición y características de las mediciones de
flujo, a velocidades mayores, el flujo tiende a convertirse en rotacional o turbulento, es por
esta razón, que para la selección del instrumento de medición, se debe considerar el cálculo
y análisis del tipo de flujo del proceso. La viscosidad se caracteriza por un coeficiente que
determina a cada tipo de fluido y viene dado por la siguiente ecuación:
vAhF⋅⋅
=η Ecuación 3.4
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
52
Donde: F/A representa la tensión cortante necesaria para mantener el flujo entre dos planos
paralelos
h representa la distancia entre los dos planos
v representa la velocidad relativa del flujo
Las unidades SI para la viscosidad son los pascales-segundos [Pa-s] y las unidades
combinadas se la denominan poseuille [PI], mientras que en las unidades cgs es el poise
[P], utilizando la magnitud más conveniente para los fluidos, el centipoise [cP].
Las mediciones que se han obtenido en el proceso de perforación, indican la
utilización de agua con un caudal promedio de 2.3 m3/h, que fluctúan en valores mínimos
de acuerdo a las condiciones del proceso. Considerando que el transporte del fluido se lo
realiza mediante tubería flexible de diámetro igual 1.5 pulgadas se obtiene que:
smhmmhmv
mpu
mpur
rQ
AQv
/5575.0/8.2006)0191.0(
/3.2
0191.0lg1
0254.0lg75.0
2
3
2
≈=⋅
=
=⋅=
⋅==
π
π
Ecuación 3.5
Por tanto, la velocidad promedio de flujo del líquido es de 0.5575 m/s. Cuando la
velocidad de flujo de un fluido excede cierto valor, el flujo deja de ser laminar y se
convierte en turbulento. El análisis del flujo turbulento es una tarea compleja, pero existe
un valor determinado experimentalmente que nos indica el umbral de la turbulencia. Este
valor se expresa en términos de una cifra adimensional que se denomina número de
Reynolds y su ecuación es la siguiente:
ηρvdRn = Ecuación 3.6
Donde: ρ representa la densidad del fluido
v representa la velocidad promedio del flujo
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
53
A continuación se presenta en la Tabla 3.2, los sensores de flujo revisados, con sus
parámetros y características de funcionamiento.
Por razón de simplificación de unidades, los cálculos se los realiza con unidades y
derivados del sistema internacional, tomando en cuenta que la densidad de agua dulce a
una temperatura de 20 grados centígrados es de 1000 kg/m3 y la viscosidad del agua a 20
grados es de 0.001 PI. Este resultado obtenido, indica claramente que el flujo del proceso
es turbulento, para lo cual se debe elegir un instrumento que pueda actuar con este flujo,
de tal forma que se alcancen mediciones con la mayor precisión posible.
Considerando que la tubería es de paredes lisas, el flujo es laminar si el número de
Reynolds es inferior a 2000. La turbulencia se establece cuando este número esta alrededor
de 2000 o es superior, tomando en cuenta que es posible que haya un flujo laminar con un
número mayor a 2000, pero que será bastante inestable y que cualquier trastorno ligero
ocasionaría que se convierta en turbulento. Aplicando este concepto al proceso se obtiene:
η representa la viscosidad del fluido
d representa el diámetro del tubo conductor
75.21240001.0
0381.0/5575.0/1000 3
=
⋅⋅=
=
n
n
n
RPI
msmmkgR
vdRηρ
Ecuación 3.7
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
54
Tabla 3.2. Comparación de los parámetros y características de los sensores de flujo
Elemento primario
Tipo de fluido
Pérdida de presión
Ajuste en rango del
flujo
Precisión
Efecto de viscosidad
Costo
Tipo de Lectura
Orificio concéntrico
Líquido 50 – 90 % 3:1 ±0.75% Alto Bajo Raíz cuadrada
Orificio excéntrico
Líquido con gas
60 – 100 % 3:1 ±2.5% Alto Bajo Raíz cuadrada
Orificio de segmento
Líquido con sólidos en sus.
60 – 100 % 3:1 ±2% Alto Bajo Raíz cuadrada
Tubo Venturi
Líquido 10 – 20% 3:1 ±1% Muy alto Muy alto Raíz cuadrada
Tubo Pitot
Líquido Ninguna 3:1 ±1% Bajo Bajo Raíz cuadrada
Medidor de Turbina
Líquidos puros
0 – 7 psi 14:1 ±0.5% Alto Alto Lineal
Medidor magnético de
flujo
Líquido con sólidos
Ninguna
30:1
±1%
Ninguno
Alto
Lineal
Medidor de vértice
Líquidos y gases
0 – 5 WF 30:1 o 100:1 ±0.5%
Mínimo Nro. de Reynolds
10,000
Alto
Lineal
Medidor Ultrasónico
Líquidos Ninguna - - Ninguno Alto Lineal
Medidor térmico
Líquidos y gases
5 - 10% ajustable ±1% Bajo Alto Lineal
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
55
Para el caso específico del diseño de la maqueta, que representa un modelo del circuito
de reciclaje de agua, se utiliza un sensor de flujo térmico ajustado a la tubería de media
pulgada que conecta al sistema. Este sensor cumple con el dimensionamiento propuesto para
mediciones cuya velocidad de flujo varía entre 0 a 150 cm/s en agua, con una temperatura
permisible de trabajo entre 0 a 70˚C y para una presión máxima de 200 bares. Las
consideraciones restantes de funcionamiento y datos específicos están definidas en las hojas
técnicas correspondientes a la descripción del sensor de flujo RECHNER SW-600-1/2/ 28-IL.
3.2.2 Sensores e Interruptores de Nivel
Los sensores de nivel permiten conocer la altura de un líquido con respecto a una base
referencial hasta la superficie o un límite determinado, es aplicado tanto en grandes cantidades
de agua tales como ríos, lagos, mares, así como para menores cantidades de líquido como
tanques, pozos, etc. Por otra parte, los interruptores de nivel son un sistema sencillo y seguro
para controlar el nivel de líquidos, agua potable y en diversidad de aplicaciones generales
tanto para llenado, como el vaciado de depósitos dentro de los procesos. Estos instrumentos
basan su funcionamiento en principios mecánicos, que con la intervención de la
instrumentación electrónica se añade mayor eficiencia en la medición del nivel, obteniendo
lecturas precisas y por ende el mejoramiento de la calidad del proceso.
Los sensores e interruptores de nivel, en conjunto con los transmisores, operan ya sea
directamente censando la altura del líquido sobre una referencia, midiendo la presión
diferencial del líquido en el tanque, utilizando un flotador que indique la presencia del líquido
contenido en el depósito del proceso, midiendo el nivel por burbujeo, por mediciones basadas
en ultrasonidos y radioactividad o por las características eléctricas de los fluidos. Todos estos
métodos serán analizados, de tal forma que se seleccione el más adecuado para el proceso y
que cumpla con las características que se desean alcanzar en el sistema de control y monitoreo
3.2.2.1 Características y definiciones. El nivel es una variable muy importante en los
procesos, ya que está vinculada a la operación del equipo, a la integración y al inventario del
proceso. No existe un instrumento o medidor universal que sea aplicable a todos o la
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
56
mayoría de los casos, cada situación debe ser cuidadosamente analizada, ya que existe un sin
número de condiciones a tener en cuenta como el tipo de fluido, agresividad física o química,
existencia de espuma, comportamiento en el depósito, entre otros.
Durante los últimos años, la evolución tecnológica en el sector electrónico y las
comunicaciones, ha propiciado la aparición de nuevos sistemas de medición de nivel para el
control y gestión de inventarios en el sector industrial. Los beneficies básicos que proporciona
la instalación de un sistema de medición de nivel preciso y fiable son los siguientes:
• Mejoramiento en la calidad del producto. La utilización de nuevas tecnologías,
combinadas con los avances en el sector electrónico, proporciona medidas de mayor
fiabilidad y precisión, dando lugar a mejoras en la calidad del producto.
• Reducción en los costes de operación y mantenimiento. El uso de nuevas
tecnologías de comunicación digital facilita las tareas de configuración, detección de
problemas y posibilidades de autodiagnóstico, reduciendo notablemente los costes de
operación y mantenimiento.
• Cumplimiento de Normativas medioambientales y de calidad. La mejora en las
técnicas de fabricación y la sensibilización con las normativas medioambientales y de
calidad de los suministradores de instrumentación y del sector industrial en general,
facilitan al usuario el cumplimiento de normativas reguladoras (ISO, FDA, OSHA)
3.2.2.2 Funcionamiento
3.2.2.2.1 Instrumentos de medición directa
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
57
Instrumentos de Flotador. La medición de nivel con instrumentos de flotador es menos
común en la industria en general, pero se emplea muy frecuentemente en el campo del
tratamiento de aguas potables y de desechos. Hay que señalar que en estos instrumentos, el
flotador puede tener formas muy variadas y estar formado por diversos materiales según sea
el tipo de fluido, como se ilustra en la Figura 3.9. Básicamente, consisten en un flotador
situado en el seno del líquido y conectado al exterior de un tanque indicando directamente el
nivel, donde dicha conexión puede ser directa, magnética o hidráulica.
Flotador de Conexión Directa. Este modelo de flotador es generalmente, una pieza metálica
hueca de forma circular, con alambres de guía que van de la parte superior a la inferior del
tanque, para limitar su movimiento. Constituye el método más utilizado en tanques de
almacenamiento de gran capacidad. Por otro lado, este tipo de instrumento tiene el
inconveniente de que las partes móviles están expuestas al fluido y pueden romperse. Además,
el tanque no puede estar sometido a presión y es esencial que el flotador se mantenga limpio
para mantener la precisión en la medida.
Flotador acoplado magnéticamente. Se ha desarrollado una gran variedad de medidores de
nivel activados con flotador, que transmiten el movimiento de éste por medio de un
acoplamiento magnético. Este instrumento de medición de nivel consta de un flotador que se
desliza exteriormente a lo largo de un tubo de guía sellado, situado verticalmente en el interior
del tanque. Dentro del tubo, una pieza magnética o imán, suspendida por medio de una cinta o
cable, sigue al flotador en su movimiento y mediante el cable arrastra el índice de un
instrumento situado en la parte superior del tanque. Este instrumento puede tener interruptores
de alarma y varios transmisores incorporados. El flotador y el tubo de guía, que están en
contacto con el fluido que se está midiendo, se producen en una gran variedad de materiales,
tomando en cuenta condiciones de resistencia a la corrosión y para soportar altas presiones o
vacío, así por ejemplo se construyen de acero y aleaciones, aluminio, poli cloruro de vinilo,
polietileno, entre otros.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
58
En tanques pequeños, el flotador puede adaptarse para actuar magnéticamente sobre un
transmisor eléctrico, dispuesto en el exterior del tanque que capta la variable de proceso y la
transmite a distancia permitiendo así un control de nivel. Los transmisores electrónicos
consisten en su forma más sencilla, en una barra rígida apoyada en un punto sobre la cual
actúan dos fuerzas en equilibrio, la fuerza ejercida por el elemento de medición y la fuerza
electromagnética de una unidad magnética.
Figura 3.9. Instrumentos de medición directa de nivel. Flotador
3.2.2.2.2 Instrumentos basados en la presión hidrostática
Medidor de Presión Diferencial. El medidor de presión diferencial consiste en un diafragma
en contacto con el líquido del tanque, que mide la presión hidrostática en un punto del fondo
del tanque, como se aprecia en la Figura 3.10. En un tanque abierto, esta presión es
proporcional a la altura del líquido en ese punto y a su peso específico.
P = H · γ · g Ecuación 3.8
Donde: P representa la presión
H representa la altura del líquido sobre el instrumento
γ representa la densidad del líquido
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
59
g representa la aceleración de la gravedad
El diafragma forma parte de un transmisor neumático, electrónico o digital de presión
diferencial semejante a los transmisores de caudal de diafragma. En el tipo más utilizado, el
diafragma está fijado en una brida que se monta rasante al tanque para permitir sin dificultades
la medida de nivel de fluidos, tales como líquidos con sólidos en suspensión, pudiendo ser
incluso de montaje saliente para que el diafragma nivele completamente con las paredes
interiores del tanque, tal como ocurre en el caso de líquidos extremadamente viscosos en que
no puede admitirse ningún recodo (ángulo).
Hay que señalar que el nivel cero del líquido se seleccionan en un eje a la altura del
diafragma. Si el instrumento se calibra en el tanque, el 0 % del aparato debe comprobarse con
el nivel más bajo en el borde inferior del diafragma, ya que entre el borde inferior y superior
del diafragma la señal de salida no está en proporción directa al nivel. Algunos fluidos
presentan el riesgo de depósito de cristales o de sólidos en la superficie del diafragma. En tal
caso cabe la solución de emplear un diafragma recubierto de teflón para reducir el depósito
gradual del producto. No obstante, como el movimiento del diafragma es muy pequeño y se
considera el sólido algo flexible, continúa aplicándose la presión del líquido a todo el
diafragma. Sin embargo, si parte del diafragma queda rígido, el instrumento marcará de forma
errática o permanentemente menos nivel del real. Este inconveniente se resuelve empleando
un transmisor de nivel de presión diferencial con membranas de sello que responde a la
presión transmitida en lugar de la fuerza creada por el líquido sobre la membrana. Si el tanque
es elevado y el medidor se sitúa a un nivel muy inferior, la columna de líquido que va desde el
nivel mínimo al medidor es mucho mayor que la propia variación del nivel, por lo cual, la
apreciación del mismo se hace sobre una parte muy pequeña de la escala. Para corregir este
inconveniente se utiliza un muelle de elevación que, en forma similar al de supresión, está
aplicado a la barra de equilibrio de fuerzas del transmisor y produce una fuerza que se ajusta
igual a la de la columna de líquido citada. El medidor de presión diferencial puede emplearse
también en la medida de interfases. La amplitud de la medida vendrá dada por la diferencia de
presiones sobre el diafragma del elemento, primero con el tanque lleno de líquido más denso y
después con el líquido menos denso.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
60
Figura 3.10. Instrumentos de medición basados en la presión hidrostática. Medidor de presión diferencial
La precisión de los instrumentos de presión diferencial es de ± 0.5 % en los neumáticos,
± 0.2 % a ± 0.3% en los electrónicos, de ± 0.15 % en los inteligentes con señal de salida de 4-
20 mA de corriente continua y de ± 0.1 % en los que se emplean en los tanques abiertos y
cerrados a presión y a vacío. Una de sus principales ventajas es que no tienen partes móviles
dentro del tanque, son de fácil limpieza, precisos y confiables, admiten temperaturas del fluido
hasta 120º C y no son influidos por las fluctuaciones de presión.
Medidor Manométrico. El medidor manométrico consiste en un manómetro conectado
directamente a la parte inferior del tanque, donde además pueden observarse varios accesorios
como son una válvula de cierre para el mantenimiento del líquido, y un pote de decantación
con una válvula de purga. El manómetro mide la presión debida a la altura que existe entre el
nivel del tanque y el eje del instrumento.
Como las alturas son limitadas, el campo de medida es bastante pequeño, de modo que
el manómetro utilizado tiene un elemento de medida del tipo fuelle, frecuentemente para la
medición de presiones bajas. Este instrumento sólo sirve para fluidos limpios ya que si el
líquido es corrosivo, coagula o bien tiene sólidos en suspensión, el fuelle puede destruirse o
bien bloquearse perdiendo su elasticidad. Por otro parte, la medida está limitada a tanques
abiertos y el nivel viene influido por las variaciones de densidad del líquido.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
61
Una variante emplea un transductor de presión suspendido de la parte superior del
tanque e inmerso en el líquido, transmitiendo la señal a través de un cable que acompaña al de
suspensión.
Medidor de Tipo Burbujeo. Los sistemas de burbujeo (o de purga continua) realizan la
medición de nivel determinando la presión requerida para que un flujo constante de aire venza
la presión hidrostática de un líquido. Al salir el aire, lo hace a manera de burbujeo, de ahí el
nombre del sistema. El medidor de tipo burbujeo es el más flexible y generalmente utilizado;
este instrumento coloca un tubo sumergido en el líquido, a través del cual se hace burbujear
aire mediante un rotámetro con regulador de caudal incorporado, que permite mantener un
caudal de aire constante a través del líquido, independientemente del nivel, como se ilustra en
la Figura 3.11. Si no existiera, habría una gran diferencia en los caudales de aire necesarios
desde el nivel mínimo al máximo, produciéndose un gasto de aire indebido. La tubería
empleada suele ser de ½ pulgada con el extremo biselado para una fácil formación de las
burbujas de aire. Un rotámetro es un medidor de caudal de área variable, en los cuales un
flotador cambia su posición dentro de un tubo, proporcionalmente al flujo del fluido. Cuando
las burbujas escapan del tubo, la presión del aire en el interior de la tubería, medido mediante
un manómetro de fuelles, corresponde a la presión máxima ejercida por el líquido. Por lo
tanto, si se mide la presión dentro del tubo, se obtiene la medición de nivel. De hecho, la
ubicación o elevación del extremo del tubo de burbujas se convierte en el nivel de medición
cero. Por ejemplo, si se sumerge un tubo de burbujas en un tanque a 3.66 metros de la
superficie del agua, se indicará una profundidad de 3.66 metros.
Las velocidades de purga del tubo de burbujas son muy bajas. Mientras una burbuja
escape periódicamente el sistema estará funcionando debidamente. Una velocidad común de
purga es de 0.5 pies cúbicos de aire libre por hora. En tanques cerrados se emplean dos juegos
rotámetro-regulador y con las señales de aire conectadas a un transmisor de presión
diferencial. Como es lógico, la presión del aire de purga debe ser superior a la presión interna
del tanque. Cabe destacar que no sólo se puede utilizar aire como fluido de purga, sino
también otro tipo de gases e incluso líquido. De hecho, algunos sistemas de purga utilizan
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
62
nitrógeno que es uno de los que más se usan a presión. Un cilindro estándar de 110 pies
cúbicos de nitrógeno para bombas de aceite comerciales puede proporcionar suficiente gas a
presión para asegurar el funcionamiento del tubo de burbujas durante más de tres semanas.
Figura 3.11. Instrumentos de medición basados en la presión hidrostática. Medidor Tipo Burbujeo
El tubo debe tener una longitud adecuada para evitar que las variaciones bruscas del
nivel introduzcan en su interior una cierta columna de líquido que retarde el paso del aire y
varíe momentáneamente la lectura. El método de burbujeo es simple y da buen resultado, en
particular, en el caso de líquidos muy corrosivos o con sólidos en suspensión y en emulsiones.
No es recomendable su empleo cuando el fluido de purga perjudica al líquido, tampoco para
fluidos altamente viscosos donde las burbujas formadas del aire o del gas de purga presentan
el riesgo de no separarse rápidamente del tubo. Desde el punto de vista de su mantenimiento,
es muy útil situar un tubo tipo T con un tapón en la parte superior del elemento para su
limpieza periódica.
3.2.2.2.3 Instrumentos basados en el desplazamiento
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
63
Medidor de nivel de tipo desplazamiento. Este tipo de medidor de nivel consiste en un
flotador parcialmente sumergido en el líquido y conectado mediante un brazo a un tubo de
torsión unido rígidamente al tanque. Dentro del tubo y unido a su extremo libre se encuentra
una varilla que transmite el movimiento de giro a un transmisor exterior al tanque. El tubo de
torsión se caracteriza fundamentalmente porque el ángulo de rotación de su extremo libre es
directamente proporcional a la fuerza aplicada, es decir, al momento ejercido por el flotador.
El movimiento angular del extremo libre del tubo de torsión es muy pequeño, del orden de los
9º. El tubo proporciona además un cierre hermético entre el flotador y el exterior del tanque
donde se dispone el instrumento receptor de la señal transmitida.
Según el principio de Arquímedes, el flotador sufre un empuje hacia arriba que viene
dado por la fórmula:
F = S H γ g Ecuación 3.9
Donde: F representa el empuje del líquido
S representa la sección del flotador
H representa la altura sumergida del flotador
γ representa la densidad del líquido
g representa la aceleración de la gravedad.
Las dimensiones relativas del flotador, es decir, longitud y diámetro, dependerán de la
amplitud de medida seleccionada. El instrumento sirve también para medir la densidad del
líquido y, en este caso, el flotador debe estar totalmente sumergido. Por otro lado, el cuerpo
del medidor puede estar montado directamente en el tanque (montaje interno) o en un tubo
vertical al lado del tanque (montaje exterior). El movimiento del brazo de torsión puede
transmitirse por medio de un eslabón a un transmisor neumático o electrónico de equilibrio de
fuerzas, permitiendo en la conexión una compensación mecánica o digital para el peso
específico del líquido, como se ilustra en la Figura 3.12.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
64
Figura 3.12. Instrumentos de medición basados en el desplazamiento del fluido
La precisión es del orden de ± 0.5 % a ± 1 % y puede utilizarse en tanques abiertos y
cerrados a presión o a vacío, pero presenta el inconveniente del riesgo de depósito de sólidos
o de crecimiento de cristales en el flotador que afectan a la precisión de la medida y es apto
sólo para la medida de pequeñas diferencias de nivel, aproximadamente 2000 milímetros
máximo.
3.2.2.2.4 Instrumentos basados en características eléctricas del líquido
Medidor de nivel conductivo. Consta de una sonda con dos electrodos, cuando estos entran
en contacto con el líquido conductor se cierra un circuito eléctrico, que a través de la unidad
amplificadora conmuta un contacto, como se observa en la Figura 3.13. La conductividad del
fluido debe ser la suficiente como para excitar el circuito electrónico, y de este modo el
aparato puede discriminar la separación entre el líquido y su vapor. La impedancia o
resistencia mínima aparente del circuito es del orden de los 20 MΩ/cm, y la tensión de
alimentación es alterna para evitar fenómenos de oxidación en las sondas por causa del
fenómeno de la electrólisis. Cuando el líquido moja los electrodos se cierra el circuito
electrónico y circula una corriente segura del orden de los 2mA. El relé electrónico dispone de
un temporizador de retardo que impide su enclavamiento ante una ola del nivel del líquido o
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
65
ante cualquier perturbación momentánea o bien, en su lugar se disponen dos electrodos
levemente separados enclavados eléctricamente en el circuito.
Figura 3.13. Instrumentos basados en las características eléctricas. Medidor de nivel conductivo
El instrumento se emplea como alarma o control de nivel alto y bajo, utiliza relés
eléctricos para líquidos con buena conductividad, y relés con circuitos electrónicos para
líquidos con baja conductividad. El instrumento es versátil, sin partes móviles, su campo de
medida es grande con la limitación física de la longitud de los electrodos. El líquido contenido
en el tanque debe tener un mínimo de conductividad y si su naturaleza lo exige, la corriente
debe ser baja para evitar la deterioración del producto. Por otro lado, conviene que la
sensibilidad del aparato sea ajustable para detectar la presencia de componentes químicos que
generen espuma en caso que sea necesario.
Medidor de Capacidad. El principio de funcionamiento de este instrumento se basa en medir
la variación de capacitancia de un condensador cuando va variando el medio dieléctrico entre
sus placas. Con el depósito metálico e introduciendo una sonda metálica sin contacto entre
ambos, se forma un condensador como se ilustra en la Figura 3.14. Al variar el nivel de
líquido varía proporcionalmente la capacidad. Si el depósito no es metálico se introducen dos
sondas. El circuito electrónico, alimenta el electrodo a una frecuencia elevada, lo cual
disminuye la reactancia capacitiva del conjunto y permite aliviar en parte el inconveniente del
posible recubrimiento del electrodo por el producto.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
66
El sistema es sencillo y apto para muchas clases de líquidos, sin embargo, hay que
señalar que en los fluidos conductores, los líquidos se encuentran en suspensión o emulsión y
las burbujas de aire o de vapor existentes, aumentan y disminuyen respectivamente la
constante dieléctrica del fluido dando lugar a un error máximo de 3% por cada tanto por ciento
de desplazamiento volumétrico. Por otro lado, al bajar el nivel, la porción aislante del
electrodo puede quedar recubierta de líquido y la capacidad adicional que ello representa da
lugar a un error considerable.
Figura 3.14. Instrumentos basados en las características eléctricas. Medidor de capacidad
La precisión de los transductores de capacidad es de ± 1 %, se usa como interruptores de
nivel en recipientes de líquidos conductores que no sean ni muy viscosos ni corrosivos,
aunque también se usa para medidas continuas. Se caracterizan por no tener partes móviles,
son ligeros, presentan una buena resistencia a la corrosión y son de fácil limpieza. Su campo
de medida es prácticamente ilimitado y pueden emplearse en la medida de nivel de interfases.
Tienen el inconveniente de que la temperatura puede afectar las constantes dieléctricas (0.1 %
de aumento de la constante dieléctrica / °C) y de que los posibles contaminantes contenidos en
el líquido pueden adherirse al electrodo variando su capacidad y finalmente variando la
lectura, en particular en el caso de los líquidos conductores. El funcionamiento del sistema a
una frecuencia elevada, o bien la incorporación de un circuito detector de fase, compensan en
parte este inconveniente.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
67
Sistema Ultrasónico de Medición de Nivel. Constan de un medidor de ondas sonoras de alta
frecuencia de entre 20 y 40 KHz, que se propaga por la fase gas hasta que choca con el líquido
o sólido, se refleja y alcanza el receptor situado en el mismo punto que el emisor, como se
aprecia en la Figura 3.15. El tiempo entre la emisión de la onda y la recepción del eco es
inversamente proporcional al nivel. El tiempo depende de la temperatura, por lo que hay que
compensar las medidas. Hay que evitar que existan obstáculos en el recorrido de las ondas,
aunque algunos medidores compensan los ecos fijos debidos al perfil del depósito.
En las aplicaciones de medición de nivel, los sensores vibran a una frecuencia de
resonancia determinada, que se amortigua cuando el líquido los moja. En el segundo caso de
indicación continua de nivel, la fuente ultrasónica genera impulsos que son detectados por el
receptor una vez transcurrido el tiempo correspondiente de ida y vuelta de la onda a la
superficie del sólido o del líquido. El sensor emisor dispone de un oscilador excitador para
enviar un impulso ultrasónico a la superficie del fluido y el sensor receptor recibe esta señal
reflejada enviando una señal en función del tiempo transcurrido, y por lo tanto del nivel, a un
transmisor. En otras palabras, el nivel se mide en función del tiempo necesario para que la
señal se desplace del transmisor a la superficie del líquido y retorne al receptor.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
68
Figura 3.15. Instrumentos basados en las características eléctricas. Sistema ultrasónico
La precisión de estos instrumentos es de ± 1 a 3 %. Son adecuados para todos los tipos
de tanques y de líquidos o fangos, pudiendo construirse a prueba de explosión. Presentan el
inconveniente de ser sensibles a la densidad de los fluidos y de dar señales erróneas cuando la
superficie del nivel del líquido no es nítida, como es el caso de un fluido que forme espuma o
que contengan gran cantidad de sólidos suspendidos, ya que se producen falsos ecos de los
ultrasonidos. La utilización de un ordenador o un sensor inteligente que permita establecer
parámetros de la medición, consigue almacenar el perfil ultrasónico del nivel y así tener en
cuenta las características particulares de la superficie del líquido, con lo cual se mejora la
precisión de la medida.
Sistema de medición por rayos gamma o medidor radiactivo: Este sistema de medición,
consiste en un emisor de rayos gamma montado verticalmente en un lado del tanque y un
contador Geiger, que transforma la radiación gamma recibida en una señal eléctrica de
corriente continua, como se apreci en la Figura 3.16. Como la transmisión de los rayos es
inversamente proporcional a la masa del líquido en el tanque, la radiación captada por el
receptor es inversamente proporcional al nivel del líquido ya que el material absorbe parte de
la energía emitida. La fuente radiactiva pierde igualmente su radioactividad en función
exponencial del tiempo. La vida media, es decir, el tiempo necesario para que el emisor pierda
la mitad de su actividad, varía según la fuente empleada.
Las paredes del tanque absorben parte de la radiación y al detector llega sólo un pequeño
porcentaje. Los detectores son, en general, tubos Geiger o detectores de cámara iónica y
utilizan amplificadores de corriente continua o de corriente alterna. El instrumento dispone de
compensación de temperatura, de linealización de la señal de salida y de reajuste de la pérdida
de actividad de la fuente de radiación, siendo este último de extrema importancia para
conservar la misma precisión de la puesta en marcha. Una de las desventajas en su aplicación
figuran el blindaje de la fuente y el cumplimiento de las leyes sobre protección de radiación.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
69
Figura 3.16. Instrumentos basados en las características eléctricas. Rayos gamma
La precisión en la medida es de ± 0.5 a ± 2 % y el instrumento puede emplearse para
todo tipo de líquidos ya que no está en contacto con el proceso. Su lectura se encuentra
influida por el aire o por los gases disueltos en el líquido. El sistema se emplea en caso de
medida de nivel en tanques de acceso difícil o peligroso. Su ventaja se da cuando existen
presiones elevadas en el interior del tanque que impiden el empleo de otros sistemas de
medición. Sin embargo, el sistema es caro y la instalación no debe ofrecer peligro alguno de
contaminación radiactiva siendo necesario señalar debidamente las áreas donde están
instalados los instrumentos y realizar inspecciones periódicas de seguridad.
3.2.2.3 Selección. Además de las diferentes variables requeridas para la medición de nivel,
tales como masa, volumen, densidad, temperatura, viscosidad, existen otra serie de parámetros
que deben ser tenidos en cuenta para la selección del medidor adecuado, como se indican a
continuación. En la Tabla 3.3 se presenta los parámetros y características de los instrumento
de medición de nivel analizados. Las variaciones en las condiciones de proceso así como las
condiciones ambientales, han dado lugar a la aparición de múltiples tecnologías para la
medición de nivel.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
70
El éxito en la medición de nivel, en la mayoría de los casos reside en la elección de la
tecnología más adecuada para la aplicación. Cada tecnología tiene características y
prestaciones que deben ser tomadas en cuenta antes de realizar la selección. Los dos
parámetros que tienen mayor influencia en la selección de la tecnología para la medición de
nivel son la presión y temperatura, pero existen otros factores a tener en cuenta:
• Variable requerida en el proceso: El sistema de control y monitoreo de nivel, para
el circuito de reciclaje de agua, esta comprendido en la optimización del líquido
para el proceso de perforación, tanto en la medición de nivel de agua en la tina de
acumulación, antes de entrar a la perforación, como también en la medición de
nivel de la tina del agua reciclada, de tal manera que se garantice el control sobre
los elementos actuadores del sistema.
• Precisión en la medida: La diversidad de instrumentos en el mercado, brindan una
amplia gama de variación en los dispositivos de medición, con las cuales vamos a
integrar a nuestro proceso. Específicamente, en lo correspondiente a la medición de
nivel de las tinas del proceso de reciclaje de agua, debemos considerar que la
precisión en la medida no es tan crítica, de tal manera que se puede considerar un
instrumento cuyo porcentaje de precisión sea moderado pero que cumpla con el
resto de características requeridas.
• Características del depósito: La primera fase del proceso de perforación esta
conformada por la acumulación del líquido, para lo cual se utiliza dos tinas
metálicas de 500 litros de capacidad cada una, colocada una sobre la otra. La
primera tina acumula el agua que viene desde la vertiente, mientras que en la
segunda tina se dosifica los fleculantes que van a actuar en la perforación. Un
bypass con una válvula de accionamiento manual esta instalada en la primera tina
de tal manera que cuando se alcanza la capacidad de este depósito el excedente del
líquido regresa hacia la vertiente causando el menor impacto posible a la zona de
perforación. Para la segunda fase, que corresponde al tratamiento del líquido de la
perforación, la tina utilizada para el reciclaje del agua tratada es de polietileno, su
estructura es cónica, con una capacidad de 2210 litros.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
71
• Condiciones ambientales y características de la variable en el sistema: El proceso
se lo realiza a la intemperie, con una temperatura promedio de 20 grados
centígrados. El líquido utilizado no sufre drásticos cambios de temperatura al ser
transportado y pasar por las bombas centrífugas. El factor que se debe tomar en
cuenta para la selección del instrumento de medición de nivel, es el cambio
químico que sufre el agua al utilizar polímeros, fleculantes y los sólidos en
suspensión que pueden estar contenidos en el proceso.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
72
Tabla 3.3. Comparación de los parámetros y características de los sensores de nivel
Instrumento Campo de medida
Precisión Presión max. [bar]
Temp max. del fluido [˚C]
Precio Observación
Flotador 0- 10 m ±1-2% 400 250 Bajo Independiente de la naturaleza del
líquido Manométrico Altura del
tanque ±1% 1 60 Bajo Utilización en
fluidos limpios Burbujeo Altura del
tanque ±1% 400 200 Bajo Mantenimiento y
contaminación del líquido
Presión Diferencial 0.3 m ±0.15 a 0.5% 150 200 Alto Para interfase con líquidos
Desplazamiento 0 – 25 m ±0.5% 100 170 Bajo Expuesto a corrosión
Conductivo limitado - 80 200 Bajo Aplicación en líquidos
conductores Capacitivo 0.6 m ±1% 80 -250 200 - 400 Alto Resistencia a la
corrosión Ultrasónico 0.3 m ±1% 400 200 Alto Sensible a la
densidad Radiación 0- 2.5 m ±0.5% - 170 Muy alto Uso de fuente
radiactiva
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
73
Para el caso del diseño en maqueta del circuito, se utiliza interruptores de nivel de
montaje vertical adaptados para actuar sobre dos niveles en las distintas tinas del circuito.
Estos interruptores trabajan hasta una temperatura máxima de 105˚C, presión máxima de 10
Bares y en diferentes tipos de líquidos debido a que su material de construcción es Tereptalato
de Polibutileno en el cuerpo del interruptor y una aleación de Buna-N con Epóxica en el
flotador. Los parámetros de funcionamiento y datos específicos de este instrumento están
descritos en las hojas técnicas correspondientes al interruptor de nivel WE Anderson F7- BT.
3.3 ELEMENTOS FINALES DE CONTROL
Los elementos finales de control son los dispositivos encargados de transformar una
señal de control en un flujo de masa o energía (variable manipulada). Es esta variable
manipulada la que incide en el proceso causando cambios de la variable controlada. Lo más
común en procesos es que la manipulación sea un caudal. Para ajustar el flujo de fluidos en
una línea existen primariamente dos mecanismos:
• Modificar la energía entregada al fluido (bombas y ventiladores de velocidad variable)
• Modificar la resistencia al paso del fluido (válvulas, registros en ductos de gases)
3.3.1 Válvulas de control
3.3.1.1 Características. La válvula de control es básicamente un orificio variable por efecto
de un actuador. Constituye el elemento final de control en más del 90 % de las aplicaciones
industriales. Estos elementos utilizan una señal externa que puede ser neumática o eléctrica y
posteriormente transformada en una de tipo mecánica que incide en el dispositivo de control
de la válvula, como se muestra en la Figura 3.17. Estos elementos los podemos considerar
constituidos por dos partes:
• Actuador: recibe la señal de controlador y la transforma en un desplazamiento (lineal
o rotacional) merced a un cambio en la presión ejercida sobre el diafragma.
• Cuerpo: el diafragma está ligado a un vástago o eje que hace que la sección de pasaje
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
74
del fluido cambie y con ésta el caudal.
Figura 3.17. Partes de una válvula de control
Con un diagrama en bloques, como se ilustra en la Figura 3.18, se puede representar a la
válvula como un sistema en serie.
Figura 3.18. Representación en diagrama de bloques de una válvula de control
Desde el punto de vista estático el actuador es moderadamente lineal y la dinámica más
significativa es la de llenado del cabezal con una constante de tiempo del orden de los
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
75
segundos. El cuerpo carece de retardo y la ganancia viene determinada por la característica de
flujo.
3.3.1.2 Especificación de válvulas. Especificar una válvula de control implica determinar las
siguientes características:
• Cuerpo e internos. indicando el tipo, material y serie que se fija de acuerdo al servicio
que debe prestar. También hay que indicar el diámetro que está relacionado con la
capacidad y a esto se lo denomina dimensionamiento. Por último, algunos tipos de
válvula permiten elegir la característica de flujo, como se analizó en el caso de los
elementos de medición de flujo al calcular el número de Reynolds.
• Actuador. una vez conocidos los detalles del cuerpo se debe elegir el tipo de motor
(neumático de cabezal o pistón, eléctrico, etc.), la acción ante falla y el tamaño.
• Accesorios. corresponde a elementos adicionales como transductores I/P o V/P,
volante para accionamiento manual y posicionador.
3.3.1.3 Funcionamiento. Existen diversos tipos de cuerpos, que se adaptan a la aplicación
según el diseño y movimiento del obturador, considerándose por estas características válvulas
de movimiento lineal y de movimiento rotatorio.
Válvula tipo globo. Este elemento se caracteriza por su alto costo en relación al coeficiente de
flujo de la válvula, su aplicación está limitada para fluidos con partículas en suspensión y sus
diámetros llegan hasta las 24 pulgadas. Esta disponible en diversos modelos como simple y
doble asiento, guiado en caja, entre otras. Las de simple asiento requieren de un actuador de
mayor tamaño de tal modo que el obturador cierre en contra de la presión diferencial del
proceso, como se ilustra en la Figura 3.19. Estas se utilizan cuando la presión del fluido es
baja y se necesita que las fugas en cierre sean bajas. Las válvulas de doble asiento se utilizan
cuando se precise alta presión diferencial en el fluido. Existen tipos especiales para
aplicaciones criogénicas, para vaporización o procesos específicos, su rangeabilidad es de 35:1
a 50:1 y existe una amplia disponibilidad según las características de flujo.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
76
Figura 3.19. Válvula tipo globo
Válvula tipo mariposa. Este elemento tiene un cuerpo en forma de anillo cilíndrico y en su
interior gira un disco circular, cuyo eje de giro es controlado por un servomotor, como muestra
la Figura 3.20. Existe una buena disponibilidad para diferentes diámetros desde 2 hasta 150”.
Tiene un bajo costo en relación al coeficiente de flujo de la válvula. Las desventajas de estos
elementos son su susceptibilidad a cavitación3, ruido y el cierre hermético requiere de
recubrimientos especiales. Su ventaja es la baja pérdida de carga dentro del proceso.
Figura 3.20. Válvula tipo mariposa Válvula tipo esférica. Este tipo de elemento tiene cuerpo esférico que alberga un obturador en
forma de esfera, cuyo corte gira transversalmente bajo la acción de un servomotor, como se
observa en la Figura 3.21. Esta válvula es apta para el manejo de suspensiones muy viscosas o
con fibras y sólidos y utilizada por lo común en control todo o nada, su rangeabilidad típica es
de 50:1 y su desventaja es que necesita ser extraída de la línea del proceso para su
mantenimiento.
3 Efecto Hidrodinámico producido cuando el fluido pasa a gran velocidad por una arista afilada, generando descompresión del mismo
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
77
Figura 3.21. Válvula tipo esférica
Válvula tipo tapón. Este tipo de elemento efectúa su movimiento de obturación con un disco
plano, que se mueve verticalmente al flujo del fluido como se ilustra en la Figura 3.22.
Requiere de motores de gran tamaño y de posicionadores para su funcionamiento y por su
disposición es generalmente adecuada para control todo o nada porque en posiciones
intermedias tiende a bloquearse. Su rangeabilidad también se encuentra en 50:1.
Figura 3.22. Válvula tipo tapón Válvula tipo Sauders. Este elemento es ampliamente usado para el manejo de fluidos
corrosivos o erosivos. Su construcción es simple y consiste en un diafragma que mueve un
pistón, contiene un cierre hermético y las partes móviles no tienen contacto con el fluido,
como se muestra en la Figura 3.23. Su rango esta limitado para presiones y temperaturas de
trabajo elevadas y su rangeabilidad se encuentra entre 3:1 a 15:1.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
78
Figura 3.23. Válvula tipo Sauders
3.3.1.4 Selección. Dimensionamiento de válvulas de control. Por dimensionamiento se
entiende la determinación del tamaño de la válvula, que viene dado por su diámetro. Es
evidente que hay razones económicas que hacen que esta tarea sea importante, por
consiguiente hay que tratar que este dispositivo tenga el tamaño adecuado y por lo tanto el
costo adecuado. Pero también hay razones técnicas, ya que válvulas sobre dimensionadas
pueden llegar a tener un pobre desempeño cuando trabajan en un lazo de control. El método
más aceptado para el dimensionamiento es conocido como el procedimiento de cálculo de
coeficiente de flujo, Cv y depende del tipo, diámetro y grado de apertura de este dispositivo.
Para dimensionar una válvula de control que se utiliza en líquidos mediante este
procedimiento se utiliza la siguiente ecuación:
γγ21 PPCvPvCvQ −
=Δ
= Ecuación 3.10
Donde: Q representa el caudal para líquidos [gal/min]
ΔPv representa la pérdida de carga en la válvula [psig]
P1 representa la presión aguas arriba [psia]
P2 representa la presión aguas abajo [psia]
γ representa la densidad relativa del líquido respecto del agua a la temperatura que
fluye
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
79
Esto sólo se aplica cuando el régimen de flujo es subcrítico y turbulento. Además, para
líquidos hay que verificar que no se produzca cavitación. Cuando hay vaporización parcial del
líquido, el régimen es crítico y se tiene en cuenta con una ecuación de dimensionamiento
distinta con un coeficiente adicional. Para un tipo determinado de válvula, el coeficiente Cv es
proporcionado por el fabricante y depende del diámetro (d) y de la apertura (x):
Cv = Cv(d,x)
Válvula cerrada x = 0 Cv = Cvmin Q = Qmin
Válvula totalmente abierta
x = 1 Cv = Cvmax Q = Qmax
Los datos que se precisan para dimensionar una válvula son:
• Presión aguas arriba y abajo de la válvula: Si la válvula se va a instalar en una línea
existente, esto se puede conocer, ya que existe el mecanismo de movimiento del fluido
(bombas, altura gravimétrica, colector de alta y baja presión). Si se está proyectando la
línea en la que se instala la válvula, se debe adoptar una pérdida de carga razonable. La
experiencia sugiere que la pérdida de carga ΔPV sea aproximadamente la tercera parte
de la perdida de carga total (incluida la válvula).
• Rango de caudales de trabajo: Se deben conocer entre que valores de flujos trabajará
en estado estacionario la válvula. Esto implica fijar el caudal de estado estacionario
mínimo y caudal de estado estacionario máximo. Para estos dos caudales habrá que
calcular los respectivos Cv (CvNmin, CvNmax), de las tablas proporcionadas por los
fabricantes se puede calcular la apertura en el rango de operación. Se debe escoger el
diámetro de modo que la válvula trabaje en el término medio de su carrera (30 al 70 %
de apertura), preferentemente lo más próximo al límite superior. Una práctica
recomendada es evaluar también el caudal máximo que pasará en condiciones de
máxima apertura.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
80
3.3.1.5 Característica del Flujo. La relación entre el flujo que pasa por una válvula y su
apertura se denomina Característica de Flujo. Los fabricantes proveen lo que se denomina
Característica Inherente de Flujo, que es la relación caudal apertura para pérdida de carga
constante, es decir la relación de Cv con la apertura, su comportamiento se puede observar en
la Figura 3.24. Esta es una propiedad intrínseca de la válvula. Existen características
inherentes ampliamente difundidas entre los fabricantes las cuales se presentan a continuación
en la Tabla 3.4:
Tabla 3.4. Características inherentes del flujo
TIPO FORMULA TEORICA Igual porcentaje xa⋅= minCvCv(x)
Cvmin : es el coeficiente para x = 0 a: es el parámetro que depende de la amplitud de caudales que puede manejar la válvula
Parabólica Max
2 CvCv(x) ⋅= x CvMax : es el coeficiente para x = 1
Lineal MaxCvCv(x) ⋅= x CvMax : es el coeficiente para x = 1
Apertura rápida No esta descrita por una fórmula de aceptación generalizada.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
81
Figura 3.24. Comportamiento de las características inherentes de flujo
La Característica de Flujo Instalada es la relación flujo apertura de la válvula en la línea
en las condiciones de trabajo. Cuando una válvula de control se instala en una planta de
proceso, su característica de flujo depende de la Característica Inherente y del resto del
sistema. El flujo a través de la válvula está sujeto a resistencia por fricción en la propia válvula
y en el resto de la línea como a continuación se muestra en la Figura 3.25.
Figura 3.25. Característica de Flujo Instalada En la Figura 3.26 se puede apreciar como cambia la pérdida de carga en la válvula
(ΔPV) y la de la línea (ΔPL) según el caudal que circula.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
82
Figura 3.26. Pérdida de carga en la válvula Vs. Caudal
Para medir la influencia que ejerce la instalación en la característica de flujo de la
válvula se define el coeficiente:
maxmin
)aperturamenor laen valvula()abierta ntecompletame valvula(
V
V
V
V
PP
PP
ΔΔ
=ΔΔ
=α Ecuación 3.11
Y como:
maxVLVT PPPP Δ=Δ+Δ=Δ
Entonces si α es igual a 1, significa que toda la pérdida de carga se concentra en la
válvula independientemente del flujo que circule y por lo tanto la línea no tiene ninguna
influencia en la característica de flujo. Valores decrecientes de α indicaran una creciente
incidencia de la instalación. Entonces es evidente que la instalación puede tener una
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
83
influencia sustancial la característica de flujo instalada produciendo en algunos casos
importantes distorsiones respecto de la inherente.
La característica de flujo instalada es crucial ya que determina la ganancia de estado
estacionario del cuerpo de la válvula, y esta puede tener grandes cambios dependiendo del
punto particular de trabajo. La elección de la característica más apropiada deberá hacerse
según el criterio de escoger la característica que asegure una ganancia global del lazo lo más
constante dentro del rango de trabajo.
3.3.2 Bombas de Accionamiento Eléctrico
Una bomba es un dispositivo constituido por un conjunto de paletas rotatorias
perfectamente encajadas dentro de una cubierta metálica, de manera que son capaces de
impulsar al líquido que esté contenido dentro de la cubierta, gracias a la fuerza centrífuga que
se genera cuando giran las paletas. En los últimos años, gracias a las facilidades que se han
venido dando en el suministro de la energía eléctrica, el uso de las bombas se ha extendido de
gran manera. Dado que la mayoría de las bombas son impulsadas con motores eléctricos, esta
mejora en el flujo de la electricidad sobre el mecanismo, permitido que los diseñadores y
fabricantes de motores eléctricos puedan proveer diseños poderosos y confiables. Existen
bombas capaces de alcanzar de forma estable velocidades tan altas como 10.000 rpm y de
bombear contra alturas mayores de 100 metros impulsando hasta dos millones de litros por
minuto. Las bombas centrifugas tienen cientos de aplicaciones, estos dispositivos son
empleados en usos que van desde el simple desagüe de sótanos hasta la alimentación de aguas
blancas para una ciudad entera.
3.3.2.1 Características. Los elementos de que consta una instalación en la que se utilice una
bomba son:
• Una tubería de aspiración. Que concluye prácticamente en la brida de aspiración.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
84
• El impulsor o rodete. Formado por un conjunto de álabes4 que pueden adoptar
diversas formas, según la misión a que vaya a ser destinada la bomba, los cuales giran
dentro de una carcasa circular. El rodete es accionado por un motor, y va unido
solidariamente al eje, siendo la parte móvil de la bomba. El líquido penetra axialmente
por la tubería de aspiración hasta la entrada del rodete, experimentando un cambio de
dirección brusco, pasando a radial, en las bombas centrífugas, o permaneciendo axial,
en las axiales, acelerándose y absorbiendo un trabajo. Los álabes del rodete someten a
las partículas de líquido a un movimiento de rotación muy rápido, siendo proyectadas
hacia el exterior por la fuerza centrífuga, creando una altura dinámica de forma que
abandonan el rodete hacia la voluta a gran velocidad, aumentando también su presión
en el impulsor según la distancia al eje. La elevación del líquido se produce por la
reacción entre éste y el rodete sometido al movimiento de rotación.
• La voluta. Es un órgano fijo que está dispuesta en forma de caracol alrededor del
rodete, a su salida, de tal manera que la separación entre ella y el rodete es mínima en
la parte superior, y va aumentando hasta que las partículas líquidas se encuentran
frente a la abertura de impulsión. Su misión es la de recoger el líquido que abandona el
rodete a gran velocidad, cambiar la dirección de su movimiento y encaminarle hacia la
brida de impulsión de la bomba. La voluta es también un transformador de energía, ya
que frena la velocidad del líquido, transformando parte de la energía dinámica creada
en el rodete en energía de presión, que crece a medida que el espacio entre el rodete y
la carcasa aumenta, presión que se suma a la alcanzada por el líquido en el rodete.
• Una tubería de impulsión. Instalada a la salida de la voluta, por la que el líquido es
evacuado a la presión y velocidad creadas en la bomba.
3.3.2.2 Motor Eléctrico. Estos motores son maquinas eléctricas que convierten la energía
eléctrica de alimentación del motor en energía mecánica que es entregada en su eje. Los
motores de las bombas son generalmente de tipo asíncrono, y más concretamente de jaula de
ardilla. El principio de funcionamiento de los motores asíncronos esta basado en la producción
de un campo magnético giratorio. Estos motores eléctricos están formados por un rotor, que
4 Cada una de las paletas curvas o perfiles aerodinámicos de una turbina
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
85
corresponde a la parte móvil y un estator, que es la parte fija del motor. El deslizamiento es la
diferencia de velocidad que se produce entre el rotor y el campo del estator.
La velocidad de sincronismo no se ve modificada con la variación de tensión. En un
motor en carga un aumento de la tensión conlleva una disminución del deslizamiento y por lo
tanto aumenta la velocidad del rotor. Por el contrario si la tensión de alimentación decrece,
aumenta el deslizamiento y la velocidad de rotor disminuye. En estos motores el par de
arranque es proporcional al cuadrado de la tensión, aumenta cuando la tensión es más elevada.
La intensidad en el arranque es proporcional a la tensión de alimentación.
La velocidad en los motes asíncronos trifásicos no esta influenciada por las variaciones
de tensión, siempre que el motor este en vacío, pero si es proporcional a la frecuencia e
inversamente proporcional al número de polos que constituye el estator.
PfN ⋅
=60
Ecuación 3.12
Donde: N Representa la velocidad de sincronismo [r.p.m.]
f Representa la frecuencia [Hz]
P Representa el número de pares de polos
Para las frecuencias industriales de 50 Hz y 60 Hz, las velocidades de rotación del
campo giratorio o de sincronismo, en función del número de pares de polos del estator, se
representan en la Tabla 3.5.
Tabla 3.5. Velocidades de rotación del campo giratorio
P 50 Hz 60 Hz
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
86
1 3.000 r.p.m. 3.600 r.p.m.
2 1.500 r.p.m 1.800 r.p.m.
3 1.000 r.p.m. 1.200 r.p.m.
4 750 r.p.m. 900 r.p.m.
5 600 r.p.m. 720 r.p.m.
6 500 r.p.m. 600 r.p.m.
En los tipos de arranques del motor se debe considerar de las corrientes de arranque y las
condiciones del mismo. De igual modo tender al aprovechamiento y ahorro energético
consiguiendo la máxima eficiencia energética de los mismos, a lo que se puede ya adelantar
para tener en cuenta en la selección, que el máximo rendimiento se obtiene con el motor
trabajando a plena carga. De igual modo tienen mayor rendimiento los motores que giran a
velocidades más altas. Por el contrario a mayor velocidad su vida útil es menor. Por otro lado
debemos de procurar la máxima eficiencia económica, y ello se consigue con el mayor ahorro
energético, directamente relacionado con el concepto de rendimiento; recordando que
eficiencia es la capacidad de realizar una acción con el menor gasto de recursos de energía.
También habrá que tener en cuenta los gastos de mantenimiento y de adquisición de los
equipos. Si tenemos en cuenta el costo que arroja una instalación de bombeo desde la
adquisición de los equipos hasta el fin de su vida útil tenemos aproximadamente: gastos de
adquisición de equipos 2%, gastos de mantenimiento 5% y gastos de energía: 93%; lo que nos
indica que, donde debemos tener una mayor incidencia a la hora de seleccionar los equipos es
en la eficiencia energética de los mismos. Es importante considerar que paralelo a estos
criterios, se razone la fiabilidad técnica de los elementos, ya que de ella dependerá la calidad y
regularidad del suministro.
3.3.2.3 Funcionamiento
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
87
Bombas radiales, axiales y diagonales: Se ha considerado como bombas centrífugas desde
las propiamente centrífugas o radiales, en las que la energía se cede al líquido esencialmente
mediante la acción de la fuerza centrífuga, hasta las axiales, en las que la energía se cede al
líquido por la impulsión ejercida por los álabes sobre el mismo. En las bombas centrífugas
radiales la corriente líquida se verifica en planos radiales, en las axiales en superficies
cilíndricas alrededor del eje de rotación y de flujo mixto en las diagonales radial y axialmente.
El tipo de una bomba que atiende al diseño hidráulico del rodete impulsor, viene
caracterizado por su velocidad específica, calculada en el punto de funcionamiento de diseño,
es decir, en el punto de máximo rendimiento de la curva característica. El número específico
de revoluciones es constante para un impulsor determinado, para cualquier velocidad de giro.
Su valor no se modifica al alterar las dimensiones del impulsor, ya que todos los impulsores
geométricamente semejantes con un rendimiento aceptable tienen la misma velocidad
específica, aunque pueden admitir ligeras variaciones en el ángulo de salida o la forma del
álabe. La velocidad específica del impulsor es un índice de su geometría y proporciona una
idea de sus dimensiones principales. La relación entre los diámetros de entrada y salida.
La forma de los álabes en los impulsores de flujo radial es, en general, curvada hacia
atrás con respecto al sentido de giro y con superficies de simple curvatura, siendo la
generatriz paralela al eje de rotación; en los impulsores helicoidales, los álabes son de doble
curvatura y en los axiales tienen, además, un determinado perfil aerodinámico.
Bombas de impulsor abierto, semiabierto y cerrado: Según su diseño mecánico o
estructural, se pueden distinguir tres tipos de impulsores como se ilustra en Figura 3.27: de
álabes aislados (abiertos), con una pared o disco lateral de apoyo (semiabiertos) o con ambas
paredes laterales (cerrados). Esta clasificación es independiente de la anterior, que se refiere al
tipo de diseño hidráulico, por lo que en esta nueva clasificación puede haber impulsores
centrífugos y de flujo mixto, abiertos, semiabiertos o cerrados.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
88
Figura 3.27. Bombas de impulsor abierto, semiabierto y cerrado
Los impulsores axiales, por su misma estructura, sólo pueden ser semiabiertos o
cerrados, ya que sus álabes se pueden considerar como apoyados lateralmente en el eje de
rotación, que hace las veces de cubo del impulsor, como si fuese la pared posterior de los
radiales y diagonales.
Impulsores abiertos. En un impulsor abierto, los álabes desnudos van unidos únicamente al
eje de giro y se mueven entre dos paredes laterales fijas pertenecientes a la carcasa de la
bomba, con tolerancias laterales lo más estrechas posibles para evitar fugas, como se observa
en la Figura 3.28.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
89
Figura 3.28. Empuje axial en impulsor abierto con álabes posteriores
Esta construcción es mecánicamente débil, por el largo voladizo en que trabajan los
álabes, por lo que estos impulsores disponen siempre de una fracción de pared posterior para
dar a los álabes la rigidez necesaria. En la práctica no se hace distinción entre impulsores
abiertos y semiabiertos, designando a ambos como abiertos, en oposición a los cerrados. Los
impulsores abiertos se utilizan en algunas bombas radiales pequeñas y para el bombeo de
líquidos abrasivos.
Las ventajas del impulsor abierto son la menor tendencia a obstruirse que le hace
adecuado para líquidos sucios; el menor roce hidráulico del disco, al tener sólo una pared
girando, de lo que se deduce un buen rendimiento; una mayor accesibilidad de los álabes para
el mecanizado, lo que permite conseguir mejores acabados y una mayor facilidad de
construcción, con modelos más sencillos, por lo que se puede utilizar una mayor variedad de
materiales constructivos con un coste menor de fabricación.
Aunque al principio los impulsores se hacían abiertos, de doble aspiración, hoy en día
han caído en desuso por dificultades de ajuste y la mayoría se fabrican de aspiración simple.
Impulsores semiabiertos. Los impulsores con una sola pared lateral, que siempre es la
posterior, se emplean con cierta frecuencia, destacando las bombas de flujo mixto y todas las
axiales. Al igual que en los abiertos, su buen rendimiento está basado en una tolerancia lateral
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
90
muy estrecha, del orden de 0,3 mm, que evita fugas de la periferia al centro y en los canales
del impulsor entre sí. Estas fugas son tanto mayores cuanto menos viscoso es el líquido por lo
que con líquidos algo viscosos el caudal y la altura pueden aumentar, a pesar de las mayores
pérdidas por rozamiento, lo que les hace más apropiados que los abiertos para trabajar con
líquidos a altas temperaturas.
El desgaste del impulsor es proporcional a la velocidad relativa del líquido y no es
radialmente uniforme, sino algo mayor en la periferia; cuando el juego lateral se hace grande
por el desgaste, hay que cambiar el impulsor. Para el servicio con líquidos abrasivos algunas
veces se disponen placas laterales de desgaste de fácil intercambio, construidas con materiales
especiales como el acero inoxidable que tiene mayor dureza, que no resulta costoso, ya que la
carcasa de la bomba sigue siendo de fundición.
La escasa tolerancia lateral del impulsor hace que una posible desviación del eje pueda
tener graves consecuencias, al igual que las dilataciones o contracciones anormales, que en
esta situación tienen mucha mayor importancia que en los impulsores cerrados. El empuje
axial en los impulsores abiertos es mayor que en los cerrados, pues la parte anterior está
sometida a una presión media menor; para eliminar este defecto se les provee de álabes
posteriores, que disminuyen en gran manera la presión media en la cara posterior. También
sirven para evitar que el líquido quede estancado cerca del eje y empaquetaduras, ya que si el
líquido fuese abrasivo podría resultar muy perjudicial.
Impulsores cerrados. Los impulsores cerrados tienen los álabes colocados entre dos paredes
laterales, anterior o de aspiración y posterior, como se ilustra en la Figura 3.29. El estrecho
margen de tolerancias existente para evitar fugas de retroceso entre la impulsión y la
aspiración suele ser axial y está constituida por unas superficies anulares muy próximas,
situadas alrededor del orificio de aspiración (oído del impulsor) y formadas por los aros de
cierre, uno montado en la carcasa y el otro que gira montado en el impulsor.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
91
La principal ventaja de esta solución es que los aros de cierre se pueden cambiar
fácilmente cuando se desgastan, recuperando la tolerancia primitiva, evitando así fugas
mayores. Respecto al desgaste, se pueden hacer de materiales especiales para condiciones de
funcionamiento y servicio particularmente duras. A menudo, en vez de estos aros dobles se
utiliza sólo un aro montado en la carcasa, de forma que la superficie rozante móvil pertenece
al propio impulsor; en estos casos, en el impulsor se deja material suficiente para poder
rectificar su superficie desgastada, si procede, cambiando el aro de la carcasa por uno nuevo
de diámetro ligeramente diferente, de forma que deje el juego conveniente con el impulsor.
Los impulsores de doble aspiración llevan aros de cierre en los dos oídos; sus ventajas
son, ausencia de empuje axial y una mayor capacidad de aspiración. Se pueden considerar
como dos impulsores de aspiración simple, opuestos y en paralelo.
a b
Figura 3.29. a) Impulsor con álabes radiales. b) Empuje axial de impulsor cerrado
Los impulsores de simple aspiración, cuando están provistos en la parte posterior de una
cámara de equilibrado del empuje hidráulico axial en comunicación con la aspiración a través
de los agujeros de equilibrio, sólo tienen aros a ambos lados, lo que implica una desventaja
para el equilibrado que, hidráulicamente, es bastante eficaz. Los impulsores cerrados pueden
resistir mucho mejor cualquier flexión del eje, o contracciones y dilataciones mayores de las
previstas, por lo que son más adecuados para servicios de altas temperaturas.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
92
Tienen la desventaja de que sus canales son normalmente inaccesibles para cualquier
tipo de mecanizado, lo que exige métodos constructivos especiales más difíciles que en los
abiertos. Hidráulicamente, el rozamiento de disco al tener el impulsor dos paredes, es doble
que en los abiertos, pero las pérdidas volumétricas son menores. La posibilidad de obstrucción
con líquidos sucios es mayor y para ello se diseñan impulsores especiales con oído de gran
área, canales lo más amplios posibles, pequeño número de álabes, 2 ó 3, y éstos con los bordes
de entrada redondeados.
3.3.2.4 Selección. Para la selección de una bomba debemos conocer el conjunto de
parámetros que permiten dimensionar a este elemento.
Caudal de impulsión de la bomba. Es el volumen útil suministrado por la bomba en la
unidad de tiempo en m3/s o m3/h. El líquido de compensación así como el de goteo no están
contenidos en el caudal de la bomba, es decir, no han de tenerse en cuenta al seleccionarla.
Altura de impulsión de la bomba. Es el trabajo mecánico utilizable transmitido por la bomba
al líquido que impulsa, relacionado con el peso del mismo, expresado en metros.
Dicha altura es independiente de la densidad del producto bombeado, es decir, una bomba
centrífuga impulsa el líquido que bombea a una misma altura H, cualquiera que sea la
densidad de éste. La densidad ρ determina la presión en la bomba e interviene en la potencia
absorbida por la misma.
Altura de impulsión de la instalación. La altura manométrica de la instalación HA en la
práctica esta determinada por la siguiente fórmula.
∑+= vgeoA HHH
Donde: Hgeo representa la altura geodésica de impulsión y es igual diferencia de altura entre
los niveles del líquido en aspiración e impulsión. Si la tubería de impulsión vierte por
encima del nivel del líquido, esta altura geodésica estará referida al eje horizontal de la
salida.
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
93
∑Hv representa la de suma de todas las pérdidas de carga del sistema (Resistencias en
la tubería, válvulas y demás accesorios, tanto en la línea de aspiración como en la
impulsión).
Elección del tamaño de bomba. Se conocen los datos necesarios, caudal y altura de
impulsión, del punto de servicio deseado, así como la frecuencia de la red. Con ellos el tamaño
de bomba y su velocidad de entre el campo de curvas disponibles, denominado también
diagrama de conjunto. Después se obtendrán las magnitudes restantes de la bomba elegida
como rendimiento o eficiencia η, potencia absorbida P, etc. En tanto no exista otra razón
especial en la elección, se tratará de que el punto de trabajo quede situado tan próximo como
sea posible al de rendimiento óptimo de la bomba.
Potencia absorbida por la bomba. La potencia absorbida por una bomba centrífuga es la
requerida por esta en su acoplamiento o al eje de la máquina de accionamiento, potencia
mecánica que se obtiene mediante la ecuación 3.13:
][367
KWHQPη
ρ⋅⋅⋅
= Ecuación 3.13
Donde: ρ Representa la densidad [Kg/dm3]
Q Representa el caudal [m3/h]
H Representa la altura de impulsión de la bomba [m]
La potencia absorbida por la bomba P puede obtenerse también, con bastante exactitud,
de la curva característica de la bomba para una densidad ρ = 1.0 Kg. /dm3. Si la densidad ρ
fuera otra, se modifica la potencia resultante de la curva.
Determinación de la potencia del motor: Debido a las fluctuaciones de flujo previsibles en
la instalación, fluctúa también el punto de trabajo de la bomba que, en determinadas
circunstancias implica el aumento de la potencia absorbida por la bomba, en la práctica y salvo
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
94
que existan otras prescripciones por parte del cliente, al seleccionar la potencia nominal del
motor se prevén los incrementos siguientes:
• Hasta 7,5 Kw., aproximadamente 20%
• Desde 7,5 hasta 40 Kw., aproximadamente 15%
• Desde 40 Kw., aproximadamente 10% incremento de potencia
Ante la posibilidad de extremas variaciones de volumen, ha de elegirse la potencia del
motor con arreglo al caudal máximo posible de la curva, teniendo en cuenta:
• El diámetro de rodete necesario
• El valor permisible por el soporte cojinete
Para la impulsión de líquidos con alto contenido de sólidos así como de medios espesos,
es necesario recurrir a bombas especiales, con rodetes también especiales.
Para la simulación del proceso en la maqueta, se utiliza cuatro bombas; tres que
corresponden al control de nivel en las tinas del circuito y la cuarta que corresponde al control
de flujo que ingresa a la perforación. En lo que concierne al control del nivel, las bombas que
controlan el paso de líquido desde la tina de acumulación hacia la tina de dosificación y la
bomba que activa el flujo del líquido hacia el bypass (retorno a la vertiente), actúan en servicio
de descarga para tubería de media pulgada, con una potencia de 18W y un caudal máximo de
237GPH. En el caso del control del nivel para la tina del líquido reciclado, se utiliza una
bomba sumergible en servicio de descarga, en cuyo caso alcanza una altura máxima de 1.6
metros para tubería de media pulgada, con una potencia de 28W y un caudal máximo de
317GPH. Las especificaciones técnicas de estos elementos están en las hojas técnicas
correspondientes a las bombas Springbrunnen modelos FP12V-18 y FP12V-28.
Para el control de flujo hacia la perforación, se utiliza una bomba sumergible en
servicio de descarga, para tubería de media pulgada, con una potencia de 30W y un caudal de
360GPH. Las especificaciones técnicas del elemento se encuentra en las hojas técnicas
CAPITULO 3 INSTRUMENTACION DEL SISTEMA DE CONTROL
95
correspondientes a la bomba sumergible de la marca Rule Industries modelo para uso marino
Rule360.
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 96
CAPÍTULO 4
DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL
Al llevar a cabo la función de control, el controlador automático usa la diferencia
entre el valor de consigna y las señales de medición para obtener la señal de salida hacia el
elemento de control. La precisión y capacidad de respuesta de estas señales es la limitación
básica en la habilidad del sistema para controlar correctamente la medición. Si el
sensor/transmisor no envía una señal precisa, o si existe un retraso en la medición de la
señal, la destreza del controlador para manipular el proceso será degradada. Al mismo
tiempo, el controlador debe recibir una señal de valor de consigna precisa conocida
comúnmente como setpoint. En controladores que usan señales de valor de consigna
eléctrica y se generan dentro del controlador, una falla de calibración del transmisor
resultará necesariamente en que la unidad de control automático llevará a la medición un
valor erróneo.
Para que un sistema de control sea calificado como funcional, se debe considerar los
siguientes criterios para su diseño:
• Estabilidad. Debe ser estable indefectiblemente, considerando que un sistema es
estable cuando para una entrada suficientemente acotada la salida es también
acotada, es decir, para control de procesos la única condición aceptable es la que no
tiene defecto. La indiferente debe ser tratada como inestable, pues no deja margen
de seguridad.
• Precisión. La precisión es un valor estadístico y no es equivalente a la exactitud.
Exactitud es el grado de correspondencia con un valor verdadero, que se supone
que existe y su valor es absoluto. Precisión es el resultado de una sucesión de
ensayos bajo las mismas condiciones, misma entrada, y se lo pondera mediante una
curva que ilustra la dispersión de los resultados en base a su variancia y por esta
razón, su valor es estadístico. Para los sistemas de control de procesos, excepto que
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 97
se trate de variables que representen en forma directa el control de calidad, como es
el caso de variables llamadas analíticas, lo importante es tener precisión en el
sistema de control. Se completa este concepto, con otro criterio a tomarse en
cuenta, la repetibilidad. Este concepto es la permanencia de la precisión en el
tiempo. La precisión se verifica en ensayos repetidos en una sucesión, en tal
interpretación, conlleva verificar la vigencia de esa característica luego de semanas
o meses de uso normal en planta. Para demandar precisión a un sistema de control
y lograr que haya poca dispersión de sus valores, el producto de todas las
ganancias estáticas de los componentes del lazo debe ser alto, lo que define una
mayor acción para pequeñas entradas.
• Velocidad de respuesta. Es la velocidad con la que el sistema se recupera del
efecto de una perturbación. De este concepto surge que si se busca mayor velocidad
de retorno a la condición en que estaba antes de ser perturbado, se debe aplicar
acciones correctivas más fuertes. La búsqueda de ese tipo de soluciones es la
técnica fundamental del éxito de un sistema de control.
• Rapidez del sistema controlador frente al sistema controlado. Se establece
como el tiempo que requiere el sistema controlador, desde que detecta un cambio
en la variable directamente controlada, hasta que actúa mediante el elemento de
control; debe ser despreciable frente al tiempo necesario para que esta acción se
aprecie en la salida del proceso. Para esta condición se puede decir que
afortunadamente, el proceso del agua utilizada para la perforación se cumple con
relativa facilidad.
• Sensibilidad. Este criterio explica la dependencia de una variable con respecto a
otra, puesto que en un sistema existen variables manipuladas, otras controladas y
otras perturbadoras, es inevitable que la acción de una repercuta sobre las otras, por
ello la necesidad de conocer e identificar cada variable a fin de conocer su
naturaleza antes mencionada.
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 98
4.1 CARACTERIZACIÓN DEL PROCESO
4.1.1 Selección de la acción del controlador
Dependiendo de la acción en el elemento final de control, un incremento en la
variable medida puede requerir incrementos o disminuciones del valor de salida para el
control del proceso. Todos los controladores pueden ser conmutados entre una acción
directa o reversa; la acción directa significa que cuando el controlador ve un incremento de
señal desde el transmisor, su salida se incrementa; mientras que la acción inversa significa
que un incremento en las señales de medición hacen que la señal de salida disminuya. Para
determinar cuál de estas salidas es la correcta, debe ser llevado a cabo un análisis en los
lazos de control del proceso.
El primer paso es determinar las acciones de los elementos de control, en la tina de
acumulación en el circuito del agua para la perforación. Por razones de seguridad en la
perforación y para certificar el flujo continuo del líquido en el proceso debido a su
criticidad en el uso del agua, el sistema debe garantizar la existencia del líquido en el
circuito, si existe un fallo en la instrumentación o en el funcionamiento del elemento de
control; por lo tanto, el diseño comprenderá válvulas de accionamiento manual para
proveer de líquido al proceso. En el segundo paso, se considera el efecto de un cambio en
la medición del flujo dentro del proceso. Si es necesario incrementar el caudal del líquido
hacia el sistema de inyección de agua, debido a la existencia de infiltración de líquido en la
perforación, la medición indicará la disminución de flujo del líquido que sale del rig hacia
la tina de tratamiento de reciclaje, por tanto, la señal del controlador automático hacia la
bomba debe aumentar, es decir el controlador requiere acción inversa.
4.1.2 Variaciones
Cualquiera de los siguientes eventos podría ocurrir requiriendo un caudal diferente
para el proceso de perforación. Primero, si la posición de la válvula manual fuera cerrada
ligeramente, entonces un flujo menor del requerido afectaría al sistema, haciendo que el
proceso caiga. Este es un cambio bajo demanda, y para restaurar el balance, la bomba de
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 99
control con accionamiento eléctrico, el sensor/transmisor y la válvula manual deberán ser
colocadas correctamente para proveer el ingreso efectivo del líquido. Un segundo tipo de
condición de desbalance sería un cambio en el valor de consigna o setpoint y el tercer tipo
de variación sería un cambio en el suministro de agua, si la presión de salida de la bomba
que lleva el líquido desde la vertiente se incrementara, aún si la bombas de control en las
tinas de acumulación se mantuvieran en su caudal, el incremento de presión causaría un
mayor flujo de líquido, haciendo que el nivel en la tina comience a elevarse a mayor
rapidez, por lo que se debe considerar esta variación repentina con un controlador rápido
que garantice el control de nivel en el sistema.
4.1.3 Características del proceso y controlabilidad
El controlador automático usa cambios en la posición del actuador final para
controlar la señal de medición, moviendo el actuador para oponerse a cualquier cambio que
observe en la señal de medición. La controlabilidad de cualquier proceso es función de lo
bien que una señal de medición responde a éstos cambios en la salida del controlador; para
un buen control la medición debería comenzar a responde en forma rápida, pero luego no
cambiar rápidamente. Todos los procesos pueden ser descritos por una relación entre las
entradas y las salidas. Por lo general, en los procesos no hay una respuesta inmediata en la
indicación de la variable al inicio del sistema de control, luego la respuesta comienza a
cambiar, se eleva rápidamente y se aproxima al final a un nivel constante. El proceso
puede ser caracterizado por dos elementos de su respuesta, el primero es el tiempo muerto,
o sea el tiempo antes de que la medición comience a responder. El tiempo muerto es una
función de las dimensiones físicas de un proceso y parámetros tales como las velocidades
de respuesta de los instrumentos y de sus regímenes de trabajo. El segundo elemento de
respuesta que caracteriza en la capacidad de un proceso es el material o energía que debe
ingresar o abandonar el proceso para cambiar las mediciones, por ejemplo, el volumen de
agua necesario para cambiar el nivel; la medición de una capacidad es su respuesta para un
paso de entrada. Específicamente, el tamaño de una capacidad es medida por una constante
de tiempo, que es definido como el necesario para completar el 63% de su respuesta total.
La constante de tiempo es una función del tamaño del proceso y del régimen de
transferencia de material o energía. Para el caso del sistema de este proyecto, cuanto más
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 100
grande sea la tina de acumulación y menor el caudal de agua requerido para el proceso de
perforación, mayor será la constante de tiempo. Combinados con el tiempo muerto, los
mismos definen cuanto tiempo lleva para que la señal responda a cambios en la posición
del elemento de control. Un proceso puede comenzar a responder rápidamente, pero no
cambiar muy rápido si su tiempo muerto es pequeño y su capacidad muy grande. En
resumen, cuanto mayor sea la constante de tiempo de la capacidad comparada con el
tiempo muerto, mejor será la controlabilidad del proceso.
4.1.4 Variables
Se define como variable a todo aquel parámetro físico cuyo valor puede ser medido,
controlado y modificado en sus cuantificaciones. En el control de procesos se definen las
siguientes variables ilustradas en la Figura 4.1:
• Variable Controlada: Es aquella que se busca mantener constante o con cambios
mínimos. Su valor debe seguir al valor de consigna o setpoint.
• Variable Manipulada: A través de esta se debe corregir el efecto de las
perturbaciones. Sobre esta se colocará el actuador.
• Variable Perturbadora: Esta dado por los cambios repentinos que sufre el sistema y
que provocan inestabilidad.
• Variable Medida: Es toda variable adicional, cuyo valor es necesario registrar y
monitorear, pero que no es necesario controlar.
Figura 4.1. Variables en el control automático de procesos
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 101
4.1.5 Modelamiento matemático
Existe métodos a través de los cuales los sistemas de control pueden ser
representados por medio de funciones matemáticas, esta representación recibe el nombre
de modelamiento matemático, este modelo describirá las características dinámicas del
sistema a través de ecuaciones diferenciales. El modelamiento puede ser analítico, cuando
se aplica las leyes físicas correspondientes a cada componente del sistema, que en conjunto
forman una estructura o función matemática; o experimental, que consiste en la
identificación de los parámetros, mediante el análisis de datos de entrada y salida,
estimando valores posibles que se ajusten al sistema.
A partir del modelamiento matemático, se puede llegar a una función que represente
la relación entre la salida y entrada del sistema, esta función se denomina Función de
Transferencia. El proceso experimental es denominado Identificación de Sistemas, y
corresponde a la planta o proceso que se desea analizar, consiste en recoger datos de la
variable de salida con su correspondiente dato de entrada que provocó dicha salida, para
luego mediante algoritmos matemáticos aproximar una función de transferencia, la cual
debe generar una salida estimada similar a la salida censada, y dependiendo de la
diferencia entre ambas, conocida como error, se dará validez a la función obtenida o se
tendrá que calcular con nuevos valores en los algoritmos matemáticos de análisis.
El modelamiento matemático que se propone para el sistema del circuito de agua
para perforación, es un modelo dinámico correspondiente a tinas en serie con un sistema
no interactivo cuyas funciones de transferencia están determinadas por las variables nivel y
flujo de los tanques en serie, como se observa en la Figura 4.2. En el proceso las tinas
están abiertas a las condiciones atmosféricas y la temperatura varía inapreciablemente sin
afectar al proceso.
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 102
Figura 4.2. Sistema no-interactivo del circuito de agua para la perforación
Utilizando la ecuación de potencia absorbida por la bomba, tanto en servicio de
descarga como de succión y considerando que no existen pérdidas en la tubería y
accesorios, los flujos a través de las bombas son:
)(D´
)(367)( B
ththPtq =
⋅⋅⋅
=ρ
η Ecuación 4.1
Donde: P representa la potencia de absorción de la bomba
η representa el rendimiento de la bomba
ρ representa la densidad del líquido
D´B representa la operación de todas las anteriores constantes
h(t) representa la altura de carga y succión de la instalación variable en el tiempo
Considerando el balance de masa de estado dinámico para el primer tanque, se
obtiene:
dttdhAtqtqtqtq oi)()()()()( 1
113 ⋅⋅=⋅−⋅−⋅+⋅ ρρρρρ Ecuación 4.2
El balance de masa de estado dinámico para el segundo tanque es:
dttdhAtqtq )()()( 2
221 ⋅⋅=⋅−⋅ ρρρ Ecuación 4.3
Y para el tercer tanque, esta dado por:
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 103
dttdh
Atqtq p)(
)()( 333 ⋅⋅=⋅−⋅ ρρρ Ecuación 4.4
Donde: qi(t) representa el flujo de entrada al circuito
qo(t) representa el flujo de salida del circuito
qp(t) representa el flujo de salida de la perforación
q1(t) representa el flujo en la bomba 1
q2(t) representa el flujo en la bomba 2
q3(t) representa el flujo en la bomba 3
h1(t) representa la altura en el tanque 1
h2(t) representa la altura en el tanque 2
h3(t) representa la altura en el tanque 3
ρ representa la densidad del líquido
A1, A2 y A3 representan las áreas transversales de los tanques 1, 2 y 3
De la expresión de la bomba se obtiene las siguientes ecuaciones:
)()(
1
1'
1 thDtq B= Ecuación 4.5
)()(
2
2'
2 thDtq B= Ecuación 4.6
)()(
3
3'
3 thDtq B= Ecuación 4.7
Substituyendo las ecuaciones 4.5, 4.6 y 4.7 en 4.2, 4.3 y 4.4, se tendrán:
dttdhA
thDtq
thD
tq Bo
Bi
)()(
)()(
)( 11
1
1'
3
'3 ⋅=−−+ Ecuación 4.8
dttdhA
thD
thD BB )(
)()(2
22
2'
1
1'
⋅=− Ecuación 4.9
dttdh
Ath
Dtq Bp
)()(
)( 33
3
3'
⋅=− Ecuación 4.10
Este grupo de ecuaciones representa al proceso. Debido a que su comportamiento no
es lineal y se desea obtener las funciones de transferencia, el procedimiento que se debe
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 104
seguir es linealizar las ecuaciones y obtener cada variable de desviación, de lo que se
obtiene:
dttdHAtHDtQtHDtQ oi)()()()()( 1
11133 ⋅=⋅−−⋅+ Ecuación 4.11
dttdHAtHDtHD )()()( 2
22211 ⋅=⋅−⋅ Ecuación 4.12
dttdH
AtHDtQp)(
)()( 3333 ⋅=⋅− Ecuación 4.13
Los coeficientes de las anteriores ecuaciones que son linealizadas, se obtienen de las
derivadas parciales con respecto a cada altura variable en el tiempo de los diferentes
tanques, donde:
( ) 211
'
1
1'
11
11 )()()(
)( −⋅−=⎟⎟⎠
⎞⎜⎜⎝
⎛∂∂
=∂∂
= hDth
Dthth
tqD B
ss
B
ss
( )
( ) 233
'
3
3'
33
33
222
'
2
2'
22
22
)()()()(
)()()()(
−
−
⋅−=⎟⎟⎠
⎞⎜⎜⎝
⎛∂∂
=∂∂
=
⋅−=⎟⎟⎠
⎞⎜⎜⎝
⎛∂∂
=∂∂
=
hDth
Dthth
tqD
hDth
Dthth
tqD
B
ss
B
ss
B
ss
B
ss
Donde las variables de desviación son:
333
222
111
)()()()()()(
)()()()(
)()(
hthtHhthtHhthtH
qtqtQqtqtQ
qtqtQ
ppp
ooo
iii
−=
−=
−=
−=
−=
−=
Reordenando la ecuación 4.11 y dividiendo para el coeficiente D1 se obtiene:
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 105
)()(1)(1)()(
)()()()()(
31
2
111
1
1
1
32111
1
tHDDtQ
DtQ
DtH
dttdH
DA
tHDtQtQtHDdt
tdHA
oi
oi
⋅+⋅−⋅=+⋅
⋅+−=⋅+⋅
Donde:
)()()()()(
1
331111
1
31
2
11
11
1
tHKtQKtQKtHdt
tdH
KDD
KD
DA
oi ⋅+⋅−⋅=+⋅
=
=
=
τ
τ
Al encontrar la transformada de Laplace de la ecuación anterior, se tendrá:
[ ])()()()()(33111
11 tHKtQKtQKLtH
dttdHL oi ⋅+⋅−⋅=⎥⎦
⎤⎢⎣⎡ +⋅τ
[ ] [ ] [ ] [
( ) )()()(1)()()()()()(
)()()()()(
331111
3311111
331111
1
sHKsQKsQKssHsHKsQKsQKsHsHs
tHKLtQKLtQKLtHdt
tdHL
oi
oi
oi
⋅+⋅−⋅=+⋅⋅⋅+⋅−⋅=+⋅⋅
⋅+⋅−⋅=+⎥⎦⎤
⎢⎣⎡ ⋅
ττ
τ ]
)(1
)(1
)(1
)( 31
3
1
1
1
11 sH
sKsQ
sKsQ
sKsH oi ⋅
+⋅+⋅
+⋅−⋅
+⋅=
τττ Ecuación 4.14
Reordenando la ecuación 4.12 y dividiendo para el coeficiente D2 se obtiene:
)()()(1
2
12
2
2
2 tHDDtH
dttdH
DA
⋅=+⋅
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 106
Donde:
)()()(122
22
22
1
22
2
tHKtHdt
tdH
KDDDA
⋅=+⋅
=
=
τ
τ
[ ] [
( ) )(1)()()()(
)()()(
1222
12222
1222
2
sHKssHsHKsHsHs
tHKLtHLdt
tdHL
⋅=+⋅⋅⋅=+⋅⋅
⋅=+⎥⎦⎤
⎢⎣⎡ ⋅
ττ
τ ]
)(1
)( 12
22 sH
sKsH ⋅+⋅
=τ
Ecuación 4.15
Reordenando la ecuación 4.13 y dividiendo para el coeficiente D3 se obtiene:
)(1)()(
33
3
3
3 tQD
tHdt
tdHDA
p⋅=+⋅
Donde:
)()()(
1
433
3
43
33
3
tQKtHdt
tdH
KD
DA
p⋅=+⋅
=
=
τ
τ
[ ] [ ]
( ) )(1)(
)()()(
)()()(
433
4333
433
3
sQKssH
sQKsHsHs
tQKLtHLdt
tdHL
p
p
p
⋅=+⋅⋅
⋅=+⋅⋅
⋅=+⎥⎦⎤
⎢⎣⎡ ⋅
τ
τ
τ
)(1
)(3
43 sQ
sKsH p⋅+
=τ
Ecuación 4.16
Como se puede observar la función de transferencia de la ecuación 4.14, relaciona el
nivel del primer tanque con el flujo de entrada al circuito, el flujo de salida y el nivel del
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 107
tercer tanque que realimenta el flujo del agua tratada luego de la perforación. La función de
transferencia de la ecuación 4.15 relaciona el nivel del segundo tanque con respecto del
primero y finalmente la función de transferencia de la ecuación 4.16 relaciona el nivel del
tercer tanque con el flujo de agua que ha salido de la perforación.
Una vez obtenidas las funciones de transferencia se pueden encontrar las ecuaciones
individuales que se representan en función del flujo de entrada qi(t), del flujo de salida del
circuito de agua qo(t) y del flujo de agua que sale de la perforación qp(t).
)(sQi
)(0 sQ
)(sQp
)(1 sH )(2 sH
)(3 sH
11
1
+⋅ sK
τ 12
2
+⋅ sK
τ
13
4
+⋅ sK
τ
+
+
_
)(sQi
)(0 sQ
)(sQp
)(2 sH
)(3 sH
( ) ( )11 21
21
+⋅⋅+⋅⋅
ssKKττ
13
4
+⋅ sK
τ
Figura 4.3. Modelamiento matemático: Diagrama de bloques del circuito de agua de perforación
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 108
+
+
_
)(sQi
)(0 sQ
)(sQp
)(2 sH
)(3 sH13
4
+⋅ sK
τ
( ) ( )11 21
21
+⋅⋅+⋅⋅
ssKKττ
( ) ( )11 21
21
+⋅⋅+⋅⋅
ssKKττ
Figura 4.3. Modelamiento matemático: Diagrama de bloques del circuito de agua de perforación
4.2 MÉTODOS PARA EL DISEÑO DE SISTEMAS DE CONTROL
Los sistemas de control pueden ser clasificados basándose en diferentes criterios, así
pues, podemos tener las siguientes clasificaciones.
Según su dimensión:
• Sistemas de parámetros concentrados. Son aquellos que pueden ser descritos por
ecuaciones diferenciales ordinarias. También son conocidos como sistemas de
dimensión finita.
• Sistemas de parámetros distribuidos. Son aquellos que requieren ecuaciones en
diferencia (ecuaciones diferenciales con derivadas parciales). También son
conocidos como sistemas de dimensión infinita.
Según el conocimiento de sus parámetros:
• Sistemas determinísticos. En estos sistemas se conocen exactamente el valor que
corresponde a los parámetros. Por ejemplo un circuito RLC encargado de
suministrar tensión a un equipo.
• Sistemas estocásticos. En este caso, la forma de conocer algunos o todos los
valores de los parámetros, es por medio de métodos probabilísticas. Por ejemplo un
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 109
horno o caldero que ha a cumulado sarro y otras impurezas, las cuales no tienen una
función matemática conocida que puedan identificar al proceso.
Según el carácter de transmisión en el tiempo:
• Sistemas continuos. Son aquellos descritos mediante ecuaciones diferenciales,
donde las variables poseen un valor para todo tiempo posible dentro de un intervalo
de tiempo finito. Está referido a las señales analógicas y su comportamiento
matemático es similar a una onda continua. Por ejemplo un proceso de llenado de
balones de gas.
• Sistemas discretos. Son aquellos descritos mediante ecuaciones diferenciales y
poseen valores solo para determinados instantes de tiempo, separados por
intervalos dados por un período constante. Está referido a las señales digitales y su
comportamiento matemático es similar a un tren de pulsos. Por ejemplo el
encendido y apagado de un selector que acciona una alarma.
Según la presencia de linealidad:
• Sistemas lineales. Son aquellos cuyo comportamiento está definido por medio de
ecuaciones diferenciales lineales, es decir, los coeficientes son constantes o
funciones de la variable independiente. Deben cumplir con el principio de
superposición. Por ejemplo un amplificador de señales.
• Sistemas no lineales. En caso de que una o más de las ecuaciones diferenciales no
sean lineales, todo el sistema será no lineal. También se considerará como sistema
no lineal a aquellos para los cuales el principio de superposición no sea válido. Por
ejemplo el calentamiento de un horno.
Según el comportamiento en el tiempo:
• Sistemas invariantes en el tiempo. Ocurre cuando todos sus parámetros son
constantes, por tanto se mantiene en un estado estacionario permanentemente. Se
define por ecuaciones diferenciales cuyos coeficientes son constantes. Por ejemplo
la mezcla de sustancias dentro de un tanque que siempre contiene la misma
cantidad y tipo de elementos.
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 110
• Sistemas variantes en el tiempo. Ocurre cuando uno o más de sus parámetros
varían en el tiempo, por lo tanto, no se mantiene en estado estacionario. Se define
por ecuaciones diferenciales cuyos coeficientes son funciones del tiempo. Por
ejemplo para un motor de un vehículo de carrera, la masa del vehículo va a variar
por acción del consumo de combustible.
Según sus aplicaciones:
• Sistemas servomecanismos. Son aquellos en donde la variable controlada es la
posición o el incremento de la posición con respecto al tiempo. Por ejemplo un
mecanismo de control de velocidad o un brazo robótico.
• Sistemas secuenciales. Son aquellos en donde un conjunto de operaciones
preestablecidas es ejecutada en un orden dado. Por ejemplo el arranque y parada de
un motor o la conmutación delta-estrella de un motor.
• Sistemas numéricos. Esta referido a sistemas de control que almacenan
información numérica, la cual incluye algunas variables del proceso codificadas por
medio de instrucciones. Por ejemplo tornos, taladros, esmeriles, los cuales
almacenan información referente a posición, dirección y velocidad.
En base a su principio de funcionamiento, los sistemas de control pueden emplear o
no información acerca de la planta a fin de elaborar estrategias de supervisión y control. Se
cuenta con dos métodos para el control de los sistemas, en lazo abierto y en lazo
cerrado. El diseño de este proyecto se lo realiza con un sistema de control en lazo cerrado,
donde se tiene la información del nivel y flujo del proceso, y mediante estos se toman las
correspondientes acciones de control y monitoreo.
Un sistema de control de lazo abierto es aquel en el cual no existe retroalimentación
del proceso al controlador. Su principal ventaja consiste en su facilidad para implementar,
además son económicos, simples y de fácil mantenimiento. Sus desventajas consisten en
que no son exactos, no corrigen los errores que se presentan y por consiguiente su
desempeño depende de la calibración inicial.
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 111
4.2.1 Sistemas de control por retroalimentación
Un sistema de control se dice que funciona en lazo cerrado cuando recibe
información del proceso por medio de las señales de los sensores/transmisores, y en
función del valor de éstas, decide el valor de los actuadores; la utilización de información
del proceso actualizada permite al sistema de control corregir sus acciones para compensar
cualquier suceso imprevisto.
En un sistema de control con retroalimentación negativa, esta señal se resta de la
señal de entrada, generando un error, el cual debe ser corregido por accionamiento del
controlador. Este es el caso común utilizado en el campo del control de procesos
industriales y su configuración se ilustra en la Figura 4.4.
Figura 4.4. Sistema de control en lazo cerrado
El término lazo se refiere al hecho de que una vez introducida una señal de error al
sistema, esta viaja por el lazo hasta que se reestablece el equilibrio. El propósito
fundamental de un proceso de control automático a lazo cerrado es mantener la variable
controlada igual a su valor de referencia. Por supuesto, el sistema de control automático
empieza a trabajar una vez que aparece una señal de error. Esta se puede originar por una
de tres siguientes causas posibles:
1. Cambios en el valor de referencia.
2. Cambios inesperados en el proceso.
3. Cambios en la carga.
Las causas 1 y 3 se refieren a acciones ejecutadas voluntariamente por el operador
del sistema. La causa 2 es el resultado de factores propios del proceso y no necesariamente
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 112
causado por los operadores. Como quiera que sea, un buen diseño de un sistema de control
automático debe ser capaz de devolver el estado de equilibrio al proceso que se desea
controlar cada vez que ocurran cambios en él.
Cuando se genera una señal de error en un sistema de control automático, el
controlador empieza a trabajar para restablecer el equilibrio; este llegará a reestablecerse
un tiempo más tarde. Al tiempo de respuesta de un sistema de control automático, o al
tiempo que tarda en reestablecer el equilibrio, se le llama respuesta dinámica. Algunos de
los factores que retardan la respuesta dinámica son los siguientes:
1. El tiempo de respuesta de los instrumentos que constituyen el lazo de control,
conocido comúnmente como time lag.
2. El tiempo que tarda la señal en viajar de un instrumento a otro.
3. La inercia de la variable controlada a cambiar su valor, conocido comúnmente
como pure lag.
4. El tiempo que transcurre desde el momento en que la variable controlada sufre un
cambio hasta que se inicia una acción correctiva, que se le denomina dead time.
4.2.1.1 Control de Encendido/Apagado o Control On/Off
Su funcionamiento se muestra en la Figura 4.5, donde se observa la señal sensada y
la señal del controlador.
Figura 4.5. Funcionamiento del Control On/Off
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 113
Este tipo de sistema de control de dos posiciones se maneja con actuadores que
tienen dos posiciones fijas, lo que significa que se controla la conexión y desconexión. Este
tipo de controlador es bastante económico y simple, por esta razón su campo de aplicación
es extenso dentro de los sistemas de control industrial. Si consideramos que u(t) es la señal
de salida del controlador y e(t) la señal de error, en el controlador de encendido/apagado, la
señal u(t) permanece en un valor máximo o mínimo, como se ilustra en la Figura 4.6,
según sea la señal de error positiva o negativa; de manera que:
1)( Utu = Para e(t) > 0
2)( Utu = Para e(t) < 0
Donde U1 y U2 son constantes.
Figura 4.6. Diagrama de bloques del controlador On/Off
Existe una variación de este controlador, en donde la señal de error varía en un rango
determinado antes de que se produzca la conmutación, se lo conoce como control On/Off
con histéresis o de brecha diferencial. Dicha brecha hace que la salida del controlador
mantenga su valor hasta que la señal de error haya rebasado ligeramente el valor de
referencia, como se observa en la Figura 4.7. En algunos casos la brecha diferencial es el
resultado de una fricción no intencional o movimiento perdido; sin embargo, su función es
impedir la frecuente acción del elemento final de control o actuador, causando menos
desgaste en el elemento y alargando su vida útil.
Figura 4.7. Diagrama de bloques del controlador On/Off con histéresis
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 114
4.2.1.2 Controlador proporcional (P)
Es un control que se basa en la ganancia aplicada al sistema, se fundamenta en el
principio de que la respuesta del controlador deber ser proporcional a la magnitud del
error. No corrige ni elimina perturbaciones, únicamente atenúa o aumenta la señal de
error, como se observa en la Figura 4.8. Se representa a través del parámetro Kp y define la
fuerza o potencia con que el controlador reacciona frente a un error.
Figura 4.8. Funcionamiento del Control Proporcional
La ecuación que describe su funcionamiento es:
)()( teKmtm c ⋅+= Ecuación 4.17
Donde: m(t) representa la salida del controlador.
m representa el valor de la salida del controlador cuando el error es cero.
Kc representa la ganancia del controlador.
e(t) representa la señal de error y es la diferencia entre el valor de consigna y la
variable que se controla, es decir, )()()( tctrte −= .
La ventaja de este tipo de controlador es que su único parámetro de ajuste es el valor
de Kc, sin embargo, estos operaran con un error en estado estacionario o desviación
causado por el ajuste de este parámetro; mientras mayor es el valor de Kc menor es su
desviación pero a la vez la respuesta del proceso se hace mas oscilatoria e inestable. Su
función de transferencia es la siguiente:
KcsC p =)( Ecuación 4.18
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 115
Donde Kc es una ganancia proporcional ajustable. El controlador proporcional puede
controlar cualquier planta estable, pero posee desempeño limitado y error en régimen
permanente (offset).
4.2.1.3 Controlador integral (I)
Es también conocido como reset. Este tipo de controlador anula errores y corrige
perturbaciones, mediante la búsqueda de la señal de referencia, necesita de un tiempo Ti
para localizar dicha señal, como se observa en la Figura 4.9. Se representa mediante el
término Ki que es el coeficiente de acción integral y es igual a 1/Ti
Figura 4.9. Funcionamiento del Integral
La ecuación que representa este controlador es la siguiente:
∫ ⋅⋅=t
dtteKitu0
)()( Ecuación 4.19
La función de transferencia del controlador es:
sKisCi =)( Ecuación 4.20
La señal de control u(t) tiene un valor diferente de cero cuando la señal de error e(t)
es cero; por lo que se concluye, que dada una referencia constante o perturbaciones, el
error en régimen permanente es cero.
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 116
4.2.1.4 Controlador derivativo (D)
Conocido también como rate. Este controlador por sí solo no es utilizado, necesita
estar junto al proporcional y al integral. Sirve para darle rapidez o aceleración a la acción
de control. Necesita de una diferencial de tiempo Td para alcanzar la señal de referencia,
como se ilustra en la Figura 4.10. Se representa mediante el término Kd que es el
coeficiente de acción derivativa y es igual a 1/Td.
Figura 4.10. Funcionamiento del Control derivativo
4.2.1.5 Controlador proporcional-integral (PI)
Actúa en forma rápida, tiene una ganancia y corrige el error, no experimenta un
offset en estado estacionario. Cuando los procesos no son controlables con la acción
proporcional, es decir, exigen control en un punto determinado, este tipo de controlador
elimina dicha desviación, agregando inteligencia al controlador proporcional gracias al
reajuste en su función. Su ecuación de modelado esta descrita de la siguiente forma:
∫ ⋅⋅+⋅+= dtteK
teKmtm cc )()()(
1τ Ecuación 4.21
Donde: τ1 representa el tiempo de integración o de reajuste.
Del análisis de la ecuación anterior podemos concluir que τ1 es el tiempo que toma al
controlador repetir la acción proporcional, por tanto, mientras menor es el valor de τ1, la
respuesta del controlador se torna más rápida. La función de transferencia de este
controlador es:
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 117
⎟⎟⎠
⎞⎜⎜⎝
⎛⋅
+⋅=sT
KsCi
pPI11)( Ecuación 4.22
Con un control proporcional, es necesario que exista error para tener una acción de
control distinta de cero; con acción integral, un error pequeño positivo siempre nos dará
una acción de control creciente, y si fuera negativo la señal de control será decreciente.
Este razonamiento nos muestra que el error en régimen permanente será siempre cero; se
puede demostrar que un control PI es adecuado para todos los procesos donde la dinámica
es esencialmente de primer orden, lo que puede ejecutarse mediante un ensayo al escalón.
4.2.1.6 Controlador proporcional-derivativo (PD)
Es estable y reduce los retardos, es decir, su acción es más fulminante. Este tipo de
controladores se utilizan en los procesos que tienen la posibilidad de ser solucionados con
la acción proporcional, pero el parámetro derivativo le agrega cierta cantidad de
anticipación. Se describe mediante la siguiente ecuación:
dttdeKteKmtm Dcc)()()( ⋅⋅+⋅+= τ Ecuación 4.23
Donde: τD representa la constante de tiempo de derivación
La desventaja de este controlador es que opera con una desviación en la variable que
controla. Dicha desviación se puede corregir únicamente con la acción de integración, pero
por otro lado, el controlador PD soporta mayor ganancia, lo que causa menor desviación
comparado con un controlador que solo tiene acción proporcional. La función de
transferencia de este controlador es la siguiente:
dPD TKcsKcsC ⋅⋅+=)( Ecuación 4.24
Cuando una acción de control derivativa se agrega a un controlador proporcional,
permite obtener un controlador de alta sensibilidad, es decir que responde a la velocidad
del cambio del error y produce una corrección significativa antes de que la magnitud del
error se vuelva demasiado grande. Aunque el control derivativo no afecta en forma directa
al error en estado estacionario, añade amortiguamiento al sistema y, por tanto, permite un
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 118
valor más grande que la ganancia K, lo cual provoca una mejora en la precisión en estado
estable.
4.2.1.7 Controlador proporcional integral derivativo (PID)
Este controlador es el más completo y complejo, tiene una respuesta más rápida y
estable siempre que este bien sintonizado. Este tipo de controlador tiene por objeto, el
anticipar hacia donde se dirige el proceso, utilizando para ello la observación de la rapidez
para el cambio del error. Su ecuación característica es la siguiente:
dttdeKdtte
KteKmtm Dc
cc
)()()()(1
⋅⋅+⋅⋅+⋅+= ∫ ττ
Ecuación 4.25
La función de transferencia de este controlador es la siguiente:
⎟⎠⎞
⎜⎝⎛ ⋅+
⋅+⋅= sT
sTiKcsC dPID
11)( Ecuación 4.26
Resumiendo se puede decir que; el control proporcional actúa sobre el tamaño del
error, El control integral rige el tiempo para corregir el error y el control derivativo le
brinda la rapidez a la actuación, volviéndolo anticipativo.
4.3 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL DE NIVEL Y FLUJO DEL PROCESO
Un procedimiento básico para el diseño del sistema de control en tiempo real posee
las siguientes etapas:
• Generación de especificaciones
• Diseño arquitectural
• Diseño de componentes
• Síntesis del diseño
• Pruebas
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 119
Para el desarrollo del procedimiento de diseño se tuvieron en cuenta varias
consideraciones, las cuales están relacionadas con las plataformas de integración de la
interface y los lenguajes de diseño y especificación. Para el caso del lenguaje de
programación, se implementó el diseño del proyecto, con el uso del paquete TWIDOSoft;
software de desarrollo gráfico para la creación, configuración y administración de
aplicaciones para los controladores. Este sistema de programación esta basado en un
ambiente de desarrollo amigable, brindando ventanas de programación, barras de
herramientas, menús, ayuda de contexto, entre otras funciones que facilitan la
programación según requerimientos.
Además la versatilidad de usar convenientemente programación basada en lógica de
contactos o lista de instrucciones y compatibilidad con distintos protocolos de
comunicación. En lo correspondiente a la plataforma de elaboración del HMI, se desarrolló
el proyecto utilizando el software Intouch de la firma Wonderware. Este programa es
extensible con capacidades gráficas que proveen flexibilidad para el diseño de aplicaciones
con conectividad al más amplio rango de sistemas y dispositivos de automatización de la
industria.
La arquitectura propuesta para el diseño y el desarrollo del HMI comprende tres
niveles, como se muestra en la Figura 4.11:
• Interface de usuario. Las aplicaciones en este nivel se implementan en una
computadora personal, utilizando la plataforma Intouch y sus paquetes de servicios
en el sistema operativo Windows XP Profesional con Service Pack 2.
• Protocolo de comunicaciones. Para interconectar el controlador del sistema con la
interfase HMI se selecciono el protocolo de comunicación MODBUS RTU, con el
cual se logran retardos variables en la transmisión pero acotados y su comunicación
es robusta y confiable.
• Módulos de bajo nivel. En este nivel se realizan las funciones de medición, y
cálculo de acción de control y actuación. Para su implementación se integran el
diseño de hardware-software que corresponde al acondicionamiento de las señales
obtenidas por los sensores y las señales entregadas por el controlador a los
elementos finales de control. La implementación de estas funciones se realiza sobre
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 120
el dispositivo lógico programable, de tal forma que garantice su robustez en el
funcionamiento.
Figura 4.11. Arquitectura del sistema de control
4.3.1 Diseño del Sistema de Control de Nivel de Líquido
4.3.1.1 Consideraciones de diseño
El diseño del sistema de control de líquido para el circuito de agua de perforación,
esta comprendido por dos etapas. La primera etapa corresponde al control de nivel en las
tinas de acumulación de líquido para la perforación y la segunda etapa corresponde al
control de nivel en la tina del líquido reciclado, que se ha sido previamente tratado y puede
reutilizarse para el proceso de perforación.
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 121
La primera etapa comprende dos tinas de acumulación conectadas en serie, no
interactivas, en donde el líquido proveniente de la vertiente natural es alojado en la primera
tina, cuyo propósito es el de proveer agua constantemente hacia el sistema. Esta tina esta
sensada por interruptores de nivel y la acción de control se la realiza a una bomba en
servicio de descarga, que habilita el desalojo del líquido excedente en dicha tina,
nuevamente hacia la vertiente de agua de donde se toma el líquido para el proceso. El
control se lo realiza sobre esta bomba de desalojo de líquido, y no sobre una válvula que
permita el ingreso del líquido hacia la tina desde la vertiente, debido al requerimiento del
sistema, que utiliza una bomba de accionamiento mecánico mediante un motor de
combustión para transportar el agua desde la vertiente hacia la primera tina de
acumulación, en cuyo caso, al usar una válvula que controle el ingreso del líquido, la
acción de obturación en dicho elemento causará problemas en el funcionamiento de la
bomba que se encuentra permanentemente encendida, ocasionando calentamiento en el
sistema y desgaste en los acoplamientos, lo que significa la reducción de la vida útil de este
elemento. Por otra parte, la conveniencia de usar una bomba que trabaje sobre el excedente
de agua, mejora y facilita el desempeño del circuito al no influir la presión excesiva en el
dimensionamiento de los elementos de control.
La segunda tina de la etapa de acumulación del líquido, corresponde a la de
dosificación de polímeros, fleculantes y materiales para la lubricación y control dentro de
la perforación. Al ser un sistema de tinas en serie no interactivo, el accionamiento de la
bomba que controla el nivel en esta tina, no mezcla el líquido dosificado con el líquido de
la anterior. En esta tina se censa el nivel mediante interruptores y su acción de control es
llevada a cabo por una bomba en servicio de descarga, acoplada en el flujo de líquido que
proviene de la primera tina.
La segunda etapa del circuito comprende el tratamiento de agua que se ha utilizado
para la perforación y esta formado por un conjunto de tinas en serie, que aprovechan la
topografía del terreno para el transporte del líquido de una tina hacia otra. El agua del
proceso llega a una tina final de líquido tratado, el cuál puede ser realimentado hacia la
primera tina para cumplir un nuevo ciclo dentro del proceso. Esta tina, al igual que en los
dos casos anteriores, es sensada mediante interruptores de nivel y la acción de control es
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 122
realizada sobre una bomba de accionamiento eléctrico sumergible, en servicio de descarga,
que transporta el líquido desde esta tina de agua tratada hacia la primera tina del circuito de
agua de perforación.
De esta manera, el sistema de control de nivel de líquido esta formado por tres lazos
de control, el primero que controla el nivel de líquido en la primera tina de acumulación y
actúa sobre la bomba de desalojo; el segundo que controla el nivel de líquido en la tina de
dosificación, que pertenece a la etapa de acumulación y actúa sobre la bomba que conecta
al proceso entre estas dos tinas y finalmente, el tercer lazo de control que corresponde a la
tina de agua tratada y actúa sobre la bomba que realimenta al circuito.
La operación del sistema de control de nivel de líquido se la realizará en dos modos,
manual y automática, los cuales operaran sobre cada uno de los lazos de control y sus
respectivos elementos finales antes mencionados. En el primer tanque de acumulación, el
segundo tanque de dosificación y en el tanque del líquido reciclado de perforación se
utilizará dos interruptores de nivel, respectivamente en cada tanque, que indican el nivel de
líquido alto y nivel de líquido bajo.
Para el caso del control de líquido en el primer tanque en la operación manual, se
considera que la bomba de desalojo no se active mientras no exista un nivel determinado
de líquido en el tanque, por tanto, su operación podrá ser agilizada siempre y cuando el
interruptor de nivel bajo en el tanque este activado. La consideración que se toma en
cuenta, para la operación manual del control de líquido en el segundo tanque es que la
bomba que activa el ingreso del líquido hacia este, no se ejecute mientras el interruptor de
nivel bajo del primer tanque no este activado. De esta manera se garantiza que la bomba no
actúe en vano y tenga los requerimientos mínimos necesarios para el funcionamiento en
servicio de descarga.
La consideración que se toma en cuenta, en el caso del control del tanque de líquido
reciclado en operación manual es que la bomba que realimenta al circuito no arranque,
mientras el interruptor de nivel bajo en este tanque no se encuentre activado, de esta forma,
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 123
se garantiza el funcionamiento del elemento final de control únicamente cuando exista
líquido en el tanque para la retroalimentación en el sistema.
En la operación automática del sistema de control de líquido, la consideración
principal a tomar en cuenta es la actuación excesiva de los elementos finales de control,
que resultan en el desgaste de su mecanismo y por ende, reducción de la vida útil del
elemento. Por tanto, este diseño reduce dicho desgaste, manteniendo eficazmente el
control en el sistema y reutilizando el líquido del proceso eficientemente. En lo que
comprende al funcionamiento automático, el control del nivel en el primer tanque activa la
bomba de desalojo, una vez que se haya encendido el interruptor de nivel alto y apaga la
bomba de control cuando se desactive el interruptor de nivel bajo. Para el segundo tanque,
la acción de control automático arranca cuando exista líquido en el primer tanque, es decir,
el interruptor de nivel bajo del primer tanque este activado; si el nivel alto en el segundo
tanque es activado, la bomba se apagará automáticamente hasta que el nivel bajo del
segundo tanque sea desactivado. Para el tanque de líquido reciclado, la bomba de
realimentación arranca, una vez que el interruptor de nivel alto de este tanque se active y se
detiene cuando el interruptor de nivel bajo del tanque de líquido reciclado se desactive.
4.3.2 Diseño del Sistema de Control de Flujo de Líquido
4.3.2.1 Consideraciones de diseño
Este sistema de control, garantiza un flujo constante sobre el proceso dentro del
sistema, que permite lubricar la herramienta de perforación, enfriar la corona de la
herramienta y eliminar los detritos que se obtienen en la perforación. El sistema requiere
un control de flujo con una tolerancia de hasta el 1%, caracterizado por los parámetros del
elemento de medición y del elemento final de control. Un sensor de flujo cuya operación
esta basada en la variación de temperatura, esta acoplado a la tubería que alimenta el
sistema de inyección de agua de la maquina de perforación. La señal de control actúa
sobre una bomba sumergible, localizada en el segundo tanque del circuito y su
funcionamiento permite el flujo controlado del líquido hacia el rig de perforación. Con las
condiciones planteadas, el controlador que se utiliza para el diseño es uno de tipo PI, para
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 124
lo cuál, se obtuvo el comportamiento del sistema y con estos datos se consiguió la
sintonización del controlador.
El método de ajuste de las ganancias del controlador PI utilizado es el de Ziegler y
Nichols y esta basado en la curva de reacción o método de respuesta al escalón como se
muestra en la Figura 4.12; y se resume en ensayar al sistema un lazo abierto con un escalón
unitario, en donde se calculan los parámetros, como la máxima pendiente de la curva y el
retardo, y con ellos establecemos las ganancias del controlador. Este método es
experimental y se lo obtiene mediante el siguiente procedimiento:
1. Con el sistema en lazo abierto, se lleva a la planta a un punto de operación normal,
es decir que la salida de la planta se estabiliza en y(t) = y0 para una entrada
constante u(t) = u0.
2. En el instante inicial t0, se aplica un cambio en la entrada escalón, desde u0 a u∞, en
un rango de 10 al 20% de rango completo.
3. Se registra la salida hasta que se estabilice en el nuevo punto de operación. Esta
curva se la denomina de reacción del proceso. Se calcula los parámetros del modelo
de la siguiente forma:
Figura 4.12. Parámetros de la respuesta al escalón de una planta
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 125
El modelo obtenido puede ser utilizado para varios métodos de ajuste de
controladores PID. El propuesto para el controlador es el de Ziegler - Nichols y el objetivo
del diseño es alcanzar un amortiguamiento tal que exista una relación de 4:1 para el primer
y segundo pico de la respuesta a una referencia escalón.
Para la obtención de los datos con los que se trata el proceso de desarrollo del
controlador, se utiliza las herramientas Historical Trend de Intouch V 9.5, el cual nos
brinda la posibilidad de adquirir los datos mediante la aplicación HistData e importarlos
hacia EXCEL para su tratamiento. El comportamiento de curva basada en este método
experimental de sintonización es el que se indica en la Figura 4.13.
Figura 4.13. Comportamiento de la planta mediante método Ziegler y Nichols
De donde se obtiene los valores que corresponden al retardo y la constante de
tiempo, al trazar una tangente al punto de inflexión de la curva.
L= 0.18 s
T = 2.52 s
CAPITULO 4 DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL 126
Reemplazando estos valores para la obtención de los parámetros de sintonización del
controlador se obtiene:
⎟⎠⎞
⎜⎝⎛=
LTKp 9.0 Ecuación 4.27
LKi 3.0
= Ecuación 4.28
195.01
67.118.03.0
3.126.118.052.29.0
≈==
==
≈=⎟⎠⎞
⎜⎝⎛=
KiTi
Ki
Kp
4.4 DIAGRAMA DE INSTRUMENTACION Y PROCESO
ANEXO 5
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
127
CAPÍTULO 5
EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
5.1 SELECCIÓN DEL CONTROLADOR LÓGICO PROGRAMABLE PARA EL
SISTEMA
Las funciones del controlador para las que ha sido diseñado el Sistema de Control de
Nivel y Flujo de líquido, deben cumplir con las siguientes características básicas:
• Detección y lectura de las señales que envían los sensores-transmisores
• Desarrollo del funcionamiento del algoritmo de control y envío de las acciones de
mando y control al sistema, a través de los actuadores y preactuadotes mediante el
acondicionamiento de las distintas señales.
• Conservación de un diálogo con los operarios, informando el estado del proceso y
detectando fallas posibles en el sistema
• Capacidad de ser reprogramado con un nuevo algoritmo de supervisión y control
De igual manera, el conjunto de elementos que conforman el sistema automatizado
deben interactuar y desempeñar funciones de carácter general para todo el sistema, estas
son:
• Establecer comunicaciones entre las diversas partes del sistema, así como la
comunicación con otros sistemas
• Realizar tareas de supervisión y detección de fallas
• Controlar tanto procesos continuos, como procesos discretos
• A través de un bus de campo o interfaz de comunicación, deben recoger la
información de procesos remotos
Con estos criterios de funcionamiento, se encuentra en el mercado una gran gama de
dispositivos que cumplen con las características especificadas. Podemos contar con
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
128
soluciones basadas en diseños propios con microcontroladores y el acondicionamiento de
sus periféricos, pasando por sistemas basados en Controladores Lógicos Programables
hasta soluciones con Controladores de Automatización Programables (PACs). La
selección del dispositivo se la realiza a través del análisis de los factores de
dimensionamiento requerido para el sistema, las características del proceso en su ambiente
de desarrollo, funciones requeridas para las acciones de control y el presupuesto asignado
para el desarrollo del proyecto.
Partiendo de este análisis, se descarta las soluciones de control basados en diseños
propios con microcontroladores por las siguientes razones:
• Garantizar al Sistema de Control la robustez y confiabilidad para su desempeño en
un ambiente hostil de trabajo, considerando las condiciones ambientales y físicas
del proceso
• El tiempo requerido en probar y acondicionar el diseño para que cumpla todas las
características de funcionamiento
En lo que corresponde a Controladores mas avanzados como los PACs, se descarta
su utilización por las siguientes razones:
• Sus características de funcionamiento son de gama alta, y en general su
funcionalidad esta sobredimensionada para el sistema de control planteado
para el proceso
• El precio de este controlador no justificaría su inversión, frente a otras
tecnologías que resuelven el criterio de control planteado
• El acceso a la adquisición, manejo y mantenimiento de estos dispositivos aún
es limitado en el mercado local
Uno de los autómatas que se adapta a los parámetros planteados para el sistema es un
Controlador Lógico Programable de la familia TELEMECANIQUE, modelo TWIDO, bajo
los siguientes factores.
5.1.1 Factores Cuantitativos. Toma en consideración factores numéricos y de cantidad.
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
129
• Entradas y Salidas: Se debe determinar la cantidad de señales de entrada y salida
que existan en el sistema y que merezcan conectarse al controlador, luego se debe
determinar si las entradas/salidas son de tipo analógico o de tipo discreto. Conocida
la cantidad, a este total se le debe agregar entre 10 y 20% adicional (reserva para
futuras ampliaciones). Dependiendo de la ubicación de los elementos que van
conectados al controlador, puede darse el caso que se encuentren lejanos por lo que
se presentará problemas de atenuación y ruido en el cableado; frente a esto se puede
optar por el control distribuido, es decir, colocar varios controladores en distintos
puntos de las instalaciones, y cada sistema manejará un determinado número de
entradas/salidas. Para el Sistema de Control y Monitoreo de Nivel y Flujo se utiliza
26 entradas/salidas conformadas de la siguiente manera:
• 14 entradas discretas a 24VDC: 8 para los dispositivos de control del panel en
el proceso y 6 para los interruptores de nivel de los tanques.
• 10 salidas discretas para relay a 2A: 3 para las bombas que realizan el Control
de Nivel del líquido del Sistema y 7 para las luces indicadoras de los controles
y alarmas.
• 1 entrada analógica con señal de transmisión de corriente de 4 a 20mA: que se
transmite desde el sensor de flujo del sistema que toma los datos del líquido
que proviene de la perforación.
• 1 salida analógica de 0 a 10VDC: que se envía al preactuador para el control
de flujo de la bomba que libera el líquido hacia la perforación.
• Memoria: Se debe considerar la memoria del sistema y la memoria lógica. La
cantidad de memoria del sistema esta directamente ligado al número de entradas y
salidas y al tipo de estas, así tenemos que una entrada/salida digital ocupa 1 bit de
información, mientras que una entrada/salida analógica ocupa 16 bits. La memoria
lógica esta referida a la cantidad de información que se debe de almacenar a raíz
del algoritmo de control, cada instrucción va a sumar 1 ó 2 bytes, pero los
comandos de mayor jerarquía (timers, contadores, sumadores, conversores, etc.)
necesitarán más memoria.
• Alimentación: Dependiendo de la cantidad de módulos de entrada/salida que se
tenga que gestionar, el autómata requerirá mayor nivel de amperaje a un voltaje
constante, por cuanto la fuente de alimentación debe estar planificada para soportar
dicho requerimiento de corriente.
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
130
• Periféricos: Hay que considerar que el autómata puede conectarse a dispositivos
externos, para lo cual debe contar con los puertos necesarios para la conexión. La
flexibilidad de este autómata permite conectar impresoras, monitores, unidades de
memoria, visualizadores, módems, módulos de comunicación e interfaces.
5.1.2 Factores Cualitativos. Toma en consideración factores de cualidad, calidad,
desempeño y modo de trabajo.
• Condiciones físicas y ambientales: El ambiente de trabajo en donde debe operar el
autómata es determinante cuando se debe elegir la confiabilidad y robustez del
equipo, puesto que un componente de mayor calidad es más costoso, la
planificación debe considerar no sobreestimar las condiciones del ambiente (polvo,
humedad, temperatura) y requerir un equipo de mucha mayor robustez al realmente
necesitado. En general los fabricantes realizan una serie de pruebas cuyos
resultados se reflejan en las características técnicas de los equipos como rango de
temperatura de trabajo y almacenaje, vibración soportada, nivel de interferencia,
humedad, tipo de carcasa, entre otros.
• Tipo de control: Determinar el tipo de control a emplear es una función de las
estrategias de control y dependerá de la complejidad del proceso, así como de la
necesidad de contar con backups. El autómata TWIDO cuenta con bloques de
funciones especiales para el control de las variables, tales como contadores rápidos,
funciones PWM, funciones especiales de entradas/salidas, bloques de operación
PID.
• Comunicaciones: Tomando en cuenta la gran gama de dispositivos de hardware,
software y protocolos de transferencia, se busca un entorno orientado al control
supervisado y adquisición de datos, que permita la comunicación entre diferentes
dispositivos pero a la vez que se garantice un diálogo robusto y transparente. Twido
maneja tres distintas comunicaciones: Modbus, ASCII y Remote Link. En las
comunicaciones basadas en Modbus este autómata brinda la posibilidad de manejo
bajo el protocolo serial Modbus RTU o bajo Modbus TCP/IP.
• Servicios adicionales: Esta dado por las ventajas adicionales con las que cuenta un
equipo en relación a otro. Twido cuenta con un software de programación más
amigable, comprensible, con un entorno gráfico y ayudas interactivas; ciertos
equipos pueden dar una mayor garantía, que cubre más situaciones de operación o
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
131
simplemente cubren por un mayor lapso de tiempo. El trato del suministrador
también es importante a la hora de decidirse por un equipo u otro, además los
proveedores pueden brindar recursos gratuitos de capacitación para el personal a
cargo, asistencia técnica y mantenimiento permanente; disponibilidad en stock
dentro del país en el producto así como de los componentes internos (repuestos, en
caso sea necesario una reparación).
• Compatibilidad: En algunos casos se preferirá equipos de tipo estándar, mientras
que en otros casos será necesario equipos de tipo propietario. La elección del
equipo en cuanto a su compatibilidad estará ligada a los demás equipos
involucrados dentro de la planta.
Los autómatas son unidades de control, conformadas por dispositivos eléctricos y
electrónicos, los cuales cuentan con cableado interno independiente del proceso a controlar
(hardware). Mediante algoritmos y funciones programadas se define la estrategia a seguir
para controlar un proceso (software). Estos equipos son conectados hacia los dispositivos
de medida de las variables que se involucran en el proceso y hacia los dispositivos
encargados de realizar las acciones de control.
Una vez que el autómata esta provisto de un algoritmo en su memoria, y que además
cuenta con las conexiones respectivas hacia los equipos de la planta, se convierte en el
cerebro del sistema, teniendo a su cargo el desempeño y funcionamiento del proceso; los
operarios deberán supervisar que este se comporte tal como se había planificado en el
diseño y conforme a la lógica ideada por el programador.
5.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y FUNCIONAMIENTO
5.2.1 Información General. El controlador TWIDO que cumple con los requerimientos
para el proyecto es el modelo compacto TWD LCAA 24DRF de 24 entradas/salidas, que
además puede extenderse con módulos adicionales. Para el caso del diseño, se utilizará un
modulo de entradas/salidas analógicas que se manipula en la entrada del sensor de flujo
que trasmite una señal de 4 a 20 mA o 0 a 10VDC; y para una salida al preactuador de la
bomba que admite una señal de 0 a 10 VDC.
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
132
Las Bases Compactas son alimentadas a 100/240 VAC y suministran la tensión de 24
VDC necesaria para alimentar las entradas y sensores. En la parte frontal se puede instalar
un visualizador numérico, disponen de un slot para instalar un cartucho de memoria
EEPROM de 32 Kb o un reloj calendario y un slot para añadir un segundo puerto serie RS
232C / RS 485. La Base Compacta de 24 E/S puede ampliarse con módulos de
entradas/salidas discretas y analógicas, con un número máximo de 4 módulos.
Las características técnicas y de funcionamiento del autómata TWIDO se encuentran
en su totalidad especificadas en las hojas técnicas correspondientes a este dispositivo.
5.3 CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR
La configuración del controlador TWD LCAA 24DRF y del módulo de
entradas/salidas analógicas TWD AMM 6HT se encuentra especificada en las hojas
técnicas del dispositivo en el apartado de configuración del controlador.
5.4 LENGUAJE DE PROGRAMACIÓN TWIDO SUITE
TwidoSuite es un entorno de desarrollo gráfico, con funciones para crear, configurar
y mantener aplicaciones de automatización para los controladores programables Twido de
Telemecanique. TwidoSuite permite crear programas con distintos tipos de lenguaje,
después de transferir la aplicación para que se ejecute en un autómata. TwidoSuite es un
programa basado en Windows de 32 bits para un ordenador personal, que se ejecuta en los
sistemas operativos Microsoft Windows 2000, XP Professional o Vista.
Las principales funciones del software TwidoSuite son:
• Interface de usuario intuitiva y orientada a proyectos
• Diseño de software sin menús. Las tareas y funciones del paso seleccionado de un
proyecto siempre se encuentran visibles
• Soporte de programación y configuración
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
133
• Comunicación con el autómata
• Ayuda de primera mano acerca del nivel de tareas que ofrece enlaces relevantes a la
ayuda en línea
5.4.1 Configuración mínima
La configuración mínima necesaria para utilizar TwidoSuite es la siguiente:
• Se recomienda un equipo compatible con PC y procesador Pentium a 466 MHz o
superior
• Se recomiendan 128 MB de RAM o más
• 100 MB de espacio libre en el disco duro
• Sistema operativo: Windows 2000, Windows XP o Windows Vista
• Evite el uso de los parches 834707-SP1 (corregido por el parche 890175) y 896358
que producen problemas de visualización en la ayuda en línea
• Se recomienda Service Pack 2 o superior
Un autómata programable lee entradas, escribe salidas y resuelve lógica basada en un
programa de control. La creación de un programa de control para un autómata Twido
consiste en escribir una serie de instrucciones en uno de los lenguajes de programación
Para crear programas de control Twido pueden utilizarse los siguientes lenguajes de
programación:
• Lenguaje Instruction List o Lista de instrucciones: Un programa Lista de
instrucciones o IL se compone de una serie de expresiones lógicas escritas como
una secuencia de instrucciones booleanas.
• Ladder Diagrams o Diagramas de contactos: Un diagrama Ladder es una forma
gráfica de mostrar una expresión lógica, basada en contactos y bobinas.
• Lenguaje Grafcet: El lenguaje Grafcet está compuesto por una sucesión de pasos y
transiciones. Twido admite las instrucciones de lista Grafcet, pero no Grafcet
gráfico.
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
134
Se puede utilizar un ordenador personal (PC) para crear y editar programas de
control Twido mediante estos lenguajes de programación. La función de reversibilidad de
Lista/Ladder Logic permite pasar un programa de Lista a Ladder y viceversa, según
convenga.
Las descripciones técnicas y de funcionamiento correspondientes a la programación
en el Lenguaje TwidoSuite, se encuentran detalladas en la porción de Especificaciones de
Software en las hojas técnicas del autómata Twido.
5.5 PROGRAMACIÓN BASADA EN LÓGICA DE ESCALERA
Los diagramas Ladder o Escalera son similares a los diagramas lógicos de relee que
representan circuitos de control de relee. Las principales diferencias entre los dos son las
funciones de la programación de la lógica de escalera, en donde, todas las entradas están
representadas por símbolos de contactos, todas las salida están representadas por símbolos
de bobinas y las operaciones numéricas están incluidas en el conjunto de instrucciones de
lógica gráficas.
Un programa en lenguaje de diagrama ladder está formado por "escalones", que
representan el conjunto de instrucciones gráficas y aparecen entre dos barras verticales. El
controlador ejecuta los escalones de forma secuencial y el conjunto de instrucciones
gráficas representa las funciones Entradas/salidas del controlador (botones de comando,
sensores, relees, luces pilotos), funciones del controlador (temporizadores, contadores,
PID), operaciones lógicas y matemáticas (adición, división, AND, XOR), Operadores de
comparación y variables internas del controlador.
5.5.1 Reticulado de programación
Estas instrucciones gráficas se organizan con conexiones horizontales y verticales
que conducen a una o varias salidas o acciones. Los escalones no admiten más de un grupo
de instrucciones vinculadas. Cada escalón de Ladder se compone de un reticulado de siete
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
135
filas por once columnas organizadas en dos áreas como se muestra en la siguiente
ilustración de la Figura 5.1.
Figura 5.1. Reticulado para la programación Ladder
El reticulado de programación del diagrama Ladder está dividido en dos áreas:
• Área de comprobación: Contiene las condiciones que se prueban para realizar
acciones. Se compone de las columnas de 1 a 10 y contiene contactos, bloques de
función y bloques de comparación.
• Área de acción: Contiene la salida u operación que será realizada según sean los
resultados de las pruebas llevadas a cabo en el área de comprobación. Se compone
de las columnas de 8 a 11 y contiene bobinas y bloques de operación.
La programación consiste en introducir instrucciones en las celdas del reticulado. Las
funciones, comparaciones e instrucciones de prueba se introducen en celdas en el área de
comprobación y se alinean a la izquierda. La lógica de prueba proporciona continuidad al
área de actividad donde se introducen bobinas, operaciones numéricas e instrucciones de
flujo del programa y se justifican a la derecha. El escalón se soluciona o ejecuta (pruebas
realizadas y salidas asignadas) dentro del reticulado de arriba a abajo y de izquierda a
derecha.
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
136
5.5.1.1 Secciones y subrutinas. Cada sección/subrutina se compone de un encabezado de
sección con un número de sección (que el programa asigna automáticamente), etiqueta de
sección/subrutina, un título de sección/subrutina definido por el usuario y cuatro líneas de
comentarios del usuario. Además de una secuencia de escalones debajo del encabezado de
sección/subrutina.
5.5.1.2 Cabeceras de escalón. Además del escalón, una cabecera de escalón aparece
directamente por encima del escalón. La cabecera de escalón se utiliza para documentar el
propósito lógico del escalón y contiene la siguiente información:
• Número de escalón
• Etiquetas (%Li)
• Título de escalón
• Comentarios de escalón
5.5.1.3 Bloques de diagramas Ladder. Los diagramas Ladder están compuestos por
bloques que representan el flujo de programas y las funciones, conteniendo los siguientes
elementos:
• Contactos
• Bobinas
• Instrucciones de flujo de programas
• Bloques de función
• Bloques de comparación
• Bloques de operación
5.5.1.4 Contactos, bobinas y flujo de programas. Las instrucciones contactos, bobinas y
flujo de programas (saltar y llamadas) ocupan una única celda en el reticulado de
programación de Ladder. Los bloques de función, comparación y operación ocupan varias.
5.5.1.5 Bloques de función. Los bloques de función están ubicados en el área de
comprobación del reticulado de programación. El bloque debe aparecer en la primera fila;
no deberían aparecer instrucciones Ladder ni líneas de continuidad por encima ni por
debajo del bloque de función. Las instrucciones de prueba Ladder llevan al lateral de
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
137
entrada del bloque y las instrucciones de prueba o acción llevan al lateral de salida del
bloque. Los bloques de función están colocados en vertical y ocupan dos columnas en
cuatro filas del reticulado de programación.
5.5.1.6 Bloques de comparación. Los bloques de comparación están ubicados en el área
de comprobación del reticulado de programación. El bloque puede aparecer en cualquier
fila o columna del área de comprobación siempre que la longitud completa de la
instrucción esté en esta área. Los bloques de comparación están colocados en horizontal y
ocupan dos columnas en una fila del reticulado de programación.
5.5.1.7 Bloques de operación. Los bloques de operación están ubicados en el área de
acción del reticulado de programación. El bloque puede aparecer en cualquier fila del área
de acción. La instrucción está justificada a la derecha; aparece en la derecha y termina en
la última columna. Los bloques de operación están colocados en horizontal y ocupan
cuatro columnas en una fila del reticulado de programación.
5.6 PROTOCOLO DE COMUNICACIÓN MODBUS MASTER/SLAVE RTU/ASCII
Twido ofrece un puerto serie para las comunicaciones con autómatas de E/S remotas,
autómatas Peer o dispositivos generales. Cualquier puerto, si hay más de uno, puede
utilizarse para cualquier servicio, excepto la comunicación con TwidoSuite, que sólo puede
realizarse mediante el primer puerto. Cada autómata Twido admite tres protocolos base
distintos: conexión remota, ASCII o Modbus (master de Modbus o slave de Modbus).
Asimismo, los autómatas tienen la opción de usar el módulo de comunicación Ethernet
RJ45; este admite el protocolo cliente/servidor TCP/IP de Modbus para comunicaciones
peer-to-peer entre autómatas de la red Ethernet.
Modbus es un protocolo en configuraciones master/slave, que permite a un master, y
sólo a uno, solicitar respuestas de los slaves o actuar dependiendo de la solicitud. El master
puede dirigirse a los slaves individuales o iniciar un mensaje de difusión para todos los
slaves. Los slaves devuelven un mensaje (respuesta) a las solicitudes que se les envían
individualmente. No se devuelven respuestas a las solicitudes de difusión del master. En
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
138
una red RS485 puede haber un máximo de 32 equipos sin repetidores (1 master y hasta 31
slaves) y sus direcciones pueden estar comprendidas entre 1 y 247.
Master de Modbus. El modo master de Modbus permite al autómata Twido enviar una
solicitud Modbus a un slave y esperar su respuesta. El modo master de Modbus sólo se
admite a través de la instrucción "EXCH". El modo master de Modbus admite ASCII
Modbus y RTU Modbus.
Slave de Modbus. El modo slave de Modbus permite al autómata Twido responder a
solicitudes Modbus realizadas desde un master de Modbus y es, además, el modo de
comunicaciones predeterminado si no se ha configurado otro tipo de comunicación. El
autómata Twido admite los datos Modbus y las funciones de control estándar y las
ampliaciones de servicio para el acceso a objetos. El modo slave de Modbus admite ASCII
Modbus y RTU Modbus.
Cada autómata Twido tiene un puerto terminal EIA RS485 integrado, con su propia
fuente de alimentación interna, en el puerto 1. El puerto EIA RS232C del PC se puede
conectar al puerto 1 del autómata con el cable TSX PCX1031. Este cable convierte las
señales comprendidas entre EIA RS232 y EIA RS485. El cable TSX PCX1031 incorpora
un conmutador rotativo de cuatro posiciones para seleccionar distintos modos de
funcionamiento. El conmutador designa las cuatro posiciones como "0-3" y el ajuste
apropiado de TwidoSuite para el autómata Twido es la posición 2. La configuración del
protocolo de comunicación se ilustra en la Figura 5.2.
Figura 5.2. Comunicación autómata/PC mediante cable de transmisión serial
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
139
5.6.1 Comunicaciones ASCII
El protocolo ASCII proporciona a los autómatas Twido un protocolo de modo de
caracteres semidúplex simple que permite transferir o recibir datos mediante un simple
dispositivo. Este protocolo se admite mediante la instrucción EXCHx y se controla
mediante el bloque de función %MSGx. Pueden utilizarse los tres tipos de comunicaciones
siguientes con el protocolo ASCII:
• Sólo transmisión
• Transmisión/recepción
• Sólo recepción
El tamaño máximo de las tramas transmitidas o recibidas por medio de la instrucción
EXCHx es de 256 bytes. Puede establecerse una conexión ASCII en el puerto EIA RS232
o EIA RS485 y puede ejecutarse en un máximo de dos puertos de comunicación al mismo
tiempo. La tabla de palabras asociada a la instrucción EXCHx está formada por tablas de
control, de envío y de recepción.
Tabla 5.1. Control, envío y recepción para comunicaciones ASCII
Byte más significativo Byte menos significativo
Comando Longitud (envío/recepción) Tabla de control
Reservado (0) Reservado (0)
Byte 1 enviado Byte 2 enviado
….. Byte n enviado
Tabla de envío
Byte n+1 enviado
Byte 1 recibido Byte 2 recibido
….. Byte p recibido
Tabla de recepción
Byte p+1 recibido
Tabla de control. El byte de longitud contiene la longitud de la tabla de envío en bytes
(250 máx.), sobrescrita por el número de caracteres recibidos al final de la recepción, en
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
140
caso de que ésta se solicite. El byte de comando debe contener uno de los siguientes
elementos:
• 0: Sólo transmisión
• 1: Envío/recepción
• 2: Sólo recepción
Tablas de envío / recepción. En el modo de sólo envío, las tablas de control y de envío se
completarán antes de la ejecución de la instrucción EXCHx y pueden ser de tipo %KW o
%MW. No se necesita ningún espacio para recibir los caracteres en el modo de sólo envío.
Una vez que se han enviado todos los bytes, %MSGx.D se establece en 1 y se puede
ejecutar una nueva instrucción EXCHx.
En el modo de envío o recepción, las tablas de control y de envío se completarán
antes de la ejecución de la instrucción EXCHx y deben ser de tipo %MW. Se necesita
espacio para un máximo de 256 bytes de recepción al final de la tabla de envío. Una vez
que se han enviado todo los bytes, el autómata Twido cambia al modo de recepción y está
preparado para recibir bytes.
En el modo de sólo recepción, la tabla de control se completará antes de la ejecución
de la instrucción EXCHx y debe ser de tipo %MW. Se necesita espacio para un máximo de
256 bytes de recepción al final de la tabla de control. El autómata Twido pasa
inmediatamente al modo de recepción y está preparado para recibir bytes.
La recepción finaliza una vez que se recibe el último byte utilizado para la trama o se
llena la tabla de recepción. En este caso, aparece un error de desbordamiento en la tabla de
recepción en la palabra %SW63 y %SW64. Si se configura un timeout diferente a cero, la
recepción finaliza cuando termina el timeout. Si selecciona un timeout de valor cero, no
habrá ningún timeout de recepción. Por lo tanto, para detener la recepción, deberá activar
la entrada %MSGx.R.
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
141
5.6.2 Comunicaciones Modbus
Modbus es un protocolo master/slave que permite a un único master solicitar
respuestas de los slaves o realizar acciones dependiendo de las solicitudes. El master puede
dirigirse a los slaves individuales o iniciar un mensaje de difusión para todos los slaves.
Los slaves devuelven una respuesta a las solicitudes que se les envían individualmente. No
se devuelven respuestas a las solicitudes de difusión desde el master.
Configuración de Hardware. Puede establecerse una conexión Modbus en el puerto EIA
RS232 o EIA RS485 y puede ejecutarse, como máximo, en dos puertos de comunicación al
mismo tiempo. A cada uno de estos puertos se le puede asignar su propia dirección
Modbus, mediante el bit de sistema %S101 y las palabras de sistema %SW101 y %SW102.
Cableado nominal. A continuación se ilustran en la Figura 5.3, las conexiones de un cable
nominal para los tipos EIA RS232 y EIA RS485.
Figura 5.3. Conexiones de cable nominal para EIA RS232 y EIA RS485
Configuración del Puerto. Un autómata Twido puede utilizar su puerto 1 primario o un
puerto 2 configurado de forma opcional para utilizar el protocolo Modbus, como se indica
en la Tabla 5.2.
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
142
Tabla 5.2. Configuración del puerto de Twido para comunicación Modbus
Paso Acción
1 Definir todos los módulos o adaptadores de comunicación adicionales
configurados en la base
2 Declarar la red Modbus en el paso Describir de TwidoSuite
3 Seleccionar Puerto 1 (o Puerto 2, si está instalado) para configurar la
ventana Describir
4 Para configurar el elemento Modbus, utilizar uno de estos dos métodos:
• Hacer clic en el icono Configurar de la barra de herramientas y elegir el
elemento Modbus en el gráfico de descripción.
• Hacer doble clic en el elemento Modbus en el gráfico de descripción.
5 Para acceder al cuadro de diálogo Función (Configuración de un objeto,
Twido, Software de programación TwidoSuite,
Ayuda online) asociado a los parámetros de hardware de conexión Modbus,
seguir uno de estos dos métodos:
• Hacer clic en el icono Configurar de la barra de herramientas y elegir la
conexión Modbus en el gráfico de descripción.
• Hacer doble clic en la conexión Modbus en el gráfico de descripción.
Paso Acción
6 Configurar el cuadro de diálogo Función
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
143
5.6.2.1 Modbus Master
El modo master de Modbus permite al autómata enviar una solicitud Modbus a un
slave y esperar una respuesta. El modo master de Modbus sólo se admite a través de la
instrucción EXCHx. El modo master de Modbus admite Modbus ASCII y Modbus RTU.
El tamaño máximo de las tramas enviadas o recibidas es de 250 bytes. La tabla de palabras
asociada a la instrucción EXCHx está formada por tablas de control, de envío y de
recepción, como se incida en la Tabla 5.3
Tabla 5.3. Control, envío y recepción para comunicaciones MODBUS
Byte más significativo Byte menos significativo
Comando Longitud (envío/recepción) Tabla de control
Offset de recepción Offset de envío
Byte 1 enviado Byte 2 enviado
….. Byte n enviado
Tabla de envío
Byte n+1 enviado
Byte 1 recibido Byte 2 recibido
….. Byte p recibido
Tabla de recepción
Byte p+1 recibido
Tabla de control. El byte de longitud contiene la longitud de la tabla de envío, 250 bytes
máximo, que se sobrescribe con el número de caracteres recibidos al final de la recepción,
en caso de que ésta se solicite. Este parámetro es la longitud en bytes de la tabla de envío.
Si el parámetro de offset del envío es igual a 0, será igual a la longitud de la trama de
envío. Si el parámetro de offset del envío no es igual a 0, no se enviará un byte de la tabla
de envío y este parámetro será igual a la longitud de la propia trama más 1.
El byte de comando, en caso de que se produzca una solicitud RTU Modbus, excepto
para una difusión, debe ser siempre igual a 1, tanto en el envío y la recepción. El byte de
offset de envío contiene el rango, 1 para el primer byte, 2 para el segundo byte, etc., dentro
de la tabla de envío del byte que se ignorará cuando se envíen los bytes. Se utiliza para
gestionar los envíos asociados a los valores de byte/palabra del protocolo Modbus. Por
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
144
ejemplo, si este byte es igual a 3, el tercer byte se ignorará, haciendo que el cuarto byte de
la tabla sea el tercero en enviarse.
El byte de offset de recepción contiene el rango dentro de la tabla de recepción que
se agregará cuando se envíe el paquete. Se utiliza para gestionar los envíos asociados a los
valores de byte/palabra del protocolo Modbus. Por ejemplo, si este byte es igual a 3, el
tercer byte de la tabla se representará con un cero y el tercer byte recibido se introducirá en
la cuarta ubicación de la tabla.
Tablas de emisión/recepción. En uno de los dos modos, Modbus ASCII o Modbus RTU,
la tabla de envío se complementa con la solicitud antes de ejecutar la instrucción EXCHx.
En el momento de la ejecución, el autómata determina cuál es la capa de enlace de datos y
realiza todas las conversiones necesarias para procesar el envío y la respuesta. Los
caracteres de inicio, fin y comprobación no se almacenan en las tablas de
emisión/recepción.
Una vez enviados todos los bytes, el autómata cambia a modo de recepción y espera
a recibir los bytes. La recepción finaliza de una de las formas siguientes:
• Se detecta un timeout en un carácter o en una trama.
• Los caracteres de fin de trama se recibe en modo ASCII.
• La tabla de recepción está llena.
Las entradas de byte X enviado contienen los datos del protocolo Modbus
(codificación RTU) que se va a emitir. Si el puerto de comunicación está configurado para
Modbus ASCII, los caracteres de trama correctos se agregan al envío. El primer byte
contiene la dirección del dispositivo en forma específica o general, el segundo byte
contiene el código de función y el resto contiene información asociada al código de
función.
Los bytes X recibidos contienen los datos del protocolo Modbus (codificación RTU)
que se van a recibir. Si el puerto de comunicación está configurado para Modbus ASCII,
los caracteres de trama correctos se eliminan de la respuesta. El primer byte contiene la
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
145
dirección del dispositivo, el segundo byte contiene el código de función, o código de
respuesta y el resto contiene información asociada al código de función.
5.6.2.2 Modbus Slave
El modo slave Modbus permite al autómata responder a las solicitudes Modbus
estándar procedentes de un master de Modbus. Cuando el cable TSX PCX1031 se conecta
al autómata, las comunicaciones de TwidoSuite se inician en el puerto, inhabilitando
temporalmente el modo de comunicación que estaba en ejecución antes de que se
conectara el cable.
El protocolo Modbus admite dos formatos de capa de enlace de datos: ASCII y RTU.
Cada uno está definido por la implementación de la capa física: ASCII utiliza 7 bits de
datos y RTU utiliza 8 bits de datos. Cuando se utiliza el modo Modbus ASCII, cada byte
del mensaje se envía como dos caracteres ASCII. La trama Modbus ASCII comienza con
un carácter inicial (':') y puede finalizar con dos caracteres finales (CR y LF). El carácter de
final de trama es, de forma predeterminada, 0x0A (avance de línea) y el usuario puede
modificar el valor de este byte durante la configuración. El valor de comprobación para la
trama Modbus ASCII es un complemento de dos de la trama, excluyendo los caracteres
inicial y final.
El modo Modbus RTU no vuelve a formatear el mensaje antes de transmitirlo; sin
embargo, utiliza un modo de cálculo de suma de control diferente, especificado como
CRC.
La capa de enlace de datos de Modbus tiene las limitaciones siguientes:
• Dirección 1-247
• Bits: 128 bits previa solicitud
• Palabras: 125 palabras de 16 bits previa solicitud
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
146
5.6.2.3 Características de Transmisión
• Comunicación serial, tasa de transmisión recomendada 9600 bps o 19200bps
• Bits de parada: 1 o 2 bits
• Modo de transmisión para bits de datos:
• 8 bits para RTU
• 7 bits para ASCII
• Paridad: Ninguna, par o impar. Ninguna paridad recomendado para Modbus RTU e
integración con I/O Server Modbu de HMI
• Tiempo de desconexión variable. Por defecto 5000ms
5.7 DESARROLLO DEL PROGRAMA
La programación de la lógica de control del sistema, se la desarrolla en el software
de entorno gráfico para la programación del controlador TWIDO de TELEMECANIQUE
TwidoSuite 2.01.6. Al iniciar un proyecto nuevo, se crean en primer lugar, la información
del archivo y la información del proyecto, como se indica en la Figura 5.4.
Figura 5.4. Software TwidoSuite para la programación del Controlador Twido
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
147
A continuación como se observa en la Figura 5.5, describimos la base con la que
vamos a trabajar y con sus módulos, en el caso de utilizar estos. Esta ventana nos brinda un
catálogo con los diferentes dispositivos de la gama de TWIDO y una tabla de referencia de
los dispositivos utilizados.
Figura 5.5. Configuración de los dispositivos mediante TwidoSuite
Posteriormente se configura el equipo utilizando direcciones, símbolos, filtrado,
eventos, prioridades, funciones especiales, como se muestra en la Figura 5.6. En esta
ventana también está disponible la configuración de los datos para la lógica de
programación como la definición de objetos simples, bloques funcionales, bloques de
entradas/salidas y objetos avanzados como el controlador PID.
Esta ventana contiene la configuración del comportamiento del autómata, como sus
niveles funcionales, modo de exploración, modo de arranque, almacenamiento automático
y además la definición de protecciones con contraseña y de aplicación. A continuación se
muestra la ventana de configuración.
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
148
Figura 5.6. Configuración de las E/S, direcciones, datos, operaciones y comportamiento del Twido
En la ventana de programación que se muestra en la Figura 5.7, se desarrolla la
aplicación para el Sistema de Control y Monitoreo, utilizando las distintas herramientas
que nos brinda TwidoSuite para la programación basada en lógica de escalera.
En la parte izquierda de esta ventana, se pueden acceder a las redes y secciones
utilizadas para el tratamiento del programa; y en la parte inferior de la ventana se acceden a
las direcciones utilizadas en la aplicación, con la posibilidad de agregar símbolos y
comentarios para su identificación.
Utilizando el botón preferencias, editamos los parámetros con los que desarrollamos
nuestra aplicación, como el directorio del archivo, almacenamiento automático, niveles
funcionales de la aplicación y la gestión de las conexiones del autómata.
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
149
Figura 5.7. Ventana de programación y edición de parámetros de la aplicación
La ventana de depuración nos da la posibilidad de conectar al autómata con la
aplicación desarrollada, utilizando la conexión previamente ajustada, como se observa en
la Figura 5.8.
En el caso de nuestra aplicación utilizamos la comunicación serie RS-232, protocolo
MODBUS RTU mediante el driver de Schneider Electric para conectar al Twido con la
PC; configuración que se ilustra en la Figura 5.9.
Esta ventana permite conectarse directamente al PLC, transferir una aplicación entre
PC y PLC o subir una aplicación desde el PLC al PC, pero a demás en modo de vigilancia
permite supervisar en modo transparente el funcionamiento del programa.
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
150
Figura 5.8. Ventana para establecer la conexión con el autómata Twido
Figura 5.9. Driver de Schneider para comunicación MODBUS
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
151
5.7.1 Lógica de Control
En lo correspondiente a la lógica de control del Sistema, basada en programación de
escalera o Ladder, se ha utilizado 6 secciones ordenadas de la siguiente forma:
1. Sección 1. Control de Nivel: Modo Manual
2. Sección 2. Control de Nivel: Modo Automático
3. Sección 3. Control de Flujo: Controlador tipo PI
4. Sección 4. Salidas del Controlador
5. Sección 5. Conexiones con Intouch: Entradas
6. Sección 6. Conexiones con Intouch: Salidas
5.7.1.1 Sección 1. Realiza la operación manual del Control de Nivel del Sistema,
considerando los parámetros y estrategias desarrollados en el diseño del sistema de
control. Cuenta con 4 redes (Rung #) y utiliza 15 contactos y 5 bobinas distribuidos
de la siguiente forma:
Contactos:
%M0: Contacto auxiliar bobina M0
%M1: Contacto auxiliar bobina M1
%M2: Contacto auxiliar bobina M2
%M3: Contacto auxiliar bobina M3
%M4: Contacto auxiliar bobina M4
%M28: Contacto auxiliar para switch Manual/Automático
%M29: Contacto auxiliar para switch bomba 1
%M30: Contacto auxiliar para switch bomba 2
%M31: Contacto auxiliar para switch bomba 3
%M35: Contacto auxiliar parada de emergencia
%I0.8: Contacto nivel alto T1
%I0.9: Contacto nivel bajo T1
%I0.10: Contacto nivel alto T2
%I0.12: Contacto nivel alto T3
%I0.13: Contacto nivel bajo T3
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
152
Bobinas:
%M0: Bobina auxiliar para encender bomba 1
%M1: Bobina auxiliar para encender bomba 2
%M2: Bobina auxiliar para encender bomba 3
%M3: Bobina auxiliar para encender bomba 1
%M4: Bobina auxiliar para encender bomba 3
%M5: Bobina auxiliar para encender bomba 1
%M6: Bobina auxiliar para encender bomba 2
%M7: Bobina auxiliar para encender bomba 3
Figura 5.10. Sección 1. Control de Nivel: Modo Manual
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
153
5.7.1.2 Sección 2. Realiza la operación de control automático para el nivel de líquido del
sistema. Cuenta con 4 redes y utiliza 14 contactos y 4 bobinas distribuidas de la
siguiente forma:
Contactos:
%M8: Contacto auxiliar bobina M8
%M9: Contacto auxiliar bobina M9
%M10: Contacto auxiliar bobina M10
%M11: Contacto auxiliar bobina M11
%M28: Contacto auxiliar para switch Manual/Automático
%M32: Contacto auxiliar para encender automático del control de nivel
%M33: Contacto auxiliar para detener automático del control de nivel
%M35: Contacto auxiliar parada de emergencia
%I0.8: Contacto nivel alto T1
%I0.9: Contacto nivel bajo T1
%I0.10: Contacto nivel alto T2
%I0.11: Contacto nivel bajo T2
%I0.12: Contacto nivel alto T3
%I0.13: Contacto nivel bajo T3
Bobinas:
%M8: Bobina auxiliar para enclavar automático
%M9: Bobina auxiliar para encender bomba 1
%M10: Bobina auxiliar para encender bomba 2
%M11: Bobina auxiliar para encender bomba 3
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
154
Figura 5.11. Sección 2. Control de Nivel: Modo Automático
5.7.1.3 Sección 3. Realiza la operación de control de flujo del sistema para el proceso de
perforación, mediante la utilización de un controlador tipo PI. Cuenta con 3 redes y
utiliza 5 contactos, 1 bobina, 8 bloques de operación y un bloque de operación para
objetos avanzados que corresponde al controlador PI.
Contactos:
%M12: Contacto auxiliar para bobina M12
%M34: Contacto auxiliar para switch de control de flujo
%M35: Contacto auxiliar para parada de emergencia
%I0.11: Contacto nivel bajo T2
%I0.12: Contacto nivel alto T3
Bobina:
%M12: Bobina auxiliar para control del bloque de operación PI
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
155
Bloques de operación:
%MW0: Palabra asociada para control PID: 1 Simple , 2 AT+PID , 3 AT
%MW1: Palabra para consigna (0 - 10000)
%MW2: Parámetro de sintonización. Constante proporcional. Kp(x 0.01)
%MW3: Parámetro de sintonización. Constante Ti. Ti(x 0.1)
%MW4: Parámetro de sintonización. Constante Td. Td(x 0.1)
%MW5: Límite de la medida (0 - 10000)
%MW6: Consigna de salida (0 - 10000). Para uso único con AT y AT + PID
SHORT: Bloque de operación especial para conexión directa con alimentación
Bloque de operación para objeto avanzado PI
PID0: Permite el control de flujo hacia el sistema de perforación, mediante la
sintonización de sus parámetros. Requiere de la definición de sus objetos, como su
direccionamiento para entradas y salidas, tiempo de muestreo, tipo de acción y
modo de funcionamiento.
Figura 5.12. Configuración del bloque de operación avanzado PID
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
156
Figura 5.13. Sección 3. Control de Flujo: Controlador tipo PI
5.7.1.4 Sección 4. Pertenece a las salidas del autómata para el panel de control del Sistema
instalado en el proceso. Cuenta con 5 redes y utiliza 14 contactos y 10 bobinas que
corresponden a las salidas del TWIDO para las distintas acciones de control y
monitoreo.
Contactos:
%M5: Contacto auxiliar para encender bomba 1 (Operación manual)
%M6: Contacto auxiliar para encender bomba 2 (Operación manual)
%M7: Contacto auxiliar para encender bomba 3 (Operación manual)
%M9: Contacto auxiliar para encender bomba 1 (Operación automática)
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
157
%M10: Contacto auxiliar para encender bomba 2 (Operación automática)
%M11: Contacto auxiliar para encender bomba 3 (Operación automática)
%M34: Contacto auxiliar para switch de control de flujo
%M35: Contacto auxiliar para parada de emergencia
%I0.8: Contacto nivel alto T1
%I0.9: Contacto nivel bajo T1
%I0.10: Contacto nivel alto T2
%I0.11: Contacto nivel bajo T2
%I0.12: Contacto nivel alto T3
%I0.13: Contacto nivel bajo T3
Bobinas:
%Q0.0: Enciende bomba 1, luz piloto bomba 1
%Q0.1: Enciende bomba 2, luz piloto bomba 2
%Q0.2: Enciende bomba 3, luz piloto bomba 3
%Q0.3: Luz piloto de control de Flujo
%Q0.4: Luz piloto nivel alto de T1
%Q0.5: Luz piloto nivel bajo de T1
%Q0.6: Luz piloto nivel alto de T2
%Q0.7: Luz piloto nivel bajo de T2
%Q0.8: Luz piloto nivel alto de T3
%Q0.9: Luz piloto nivel bajo de T3
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
159
5.7.1.5 Sección 5. Esta sección corresponde a las entradas que se integran para el control
del sistema mediante el HMI desarrollado en el software Intouch. Contiene 9 redes
y utiliza 17 contactos, 8 bobinas y un bloque de operación.
Contactos:
%M14: Contacto para seleccionar Manual/Auto (Conexión desde Intouch)
%M15: Contacto para encender bomba 1 (Conexión desde Intouch)
%M16: Contacto para encender bomba 2 (Conexión desde Intouch)
%M17: Contacto para encender bomba 3 (Conexión desde Intouch)
%M18: Contacto para iniciar Operación Automática de Control Nivel
(Conexión desde Intouch)
%M19: Contacto para detener Operación Automática de Control Nivel
(Conexión desde Intouch)
%M20: Contacto para encender el Control de Flujo (Conexión desde Intouch)
%M21: Contacto para parada de emergencia (Conexión desde Intouch)
%M35: Contacto auxiliar para parada de emergencia
%I0.0: Contacto para seleccionar Manual/Auto (Desde panel de control)
%I0.1: Contacto para encender bomba 1 (Desde panel de control)
%I0.2: Contacto para encender bomba 2 (Desde panel de control)
%I0.3: Contacto para encender bomba 3 (Desde panel de control)
%I0.4: Contacto para iniciar Operación Automática de Control Nivel (Desde panel
de control)
%I0.5: Contacto para detener Operación Automática de Control Nivel (Desde panel
de control)
%I0.6: Contacto para encender el Control de Flujo (Desde panel de control)
%I0.7: Contacto para parada de emergencia (Desde panel de control)
Bobinas:
%M28: Bobina auxiliar para selección de operación Manual/Auto de Control de
Nivel
%M29: Bobina auxiliar para operación bomba 1
%M30: Bobina auxiliar para operación bomba 2
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
160
%M31: Bobina auxiliar para operación bomba 3
%M32: Bobina auxiliar para operación Automática en Control de Nivel
%M33: Bobina auxiliar para operación Automática en Control de Nivel
%M34: Bobina auxiliar para operación del Control de Flujo
%M35: Bobina auxiliar para parada de emergencia
Bloque de operación:
%MW7:= %IW0.1.0: Toma el valor de la variable medida y la pasa a un objeto de
palabra para su conexión con el desarrollo de la HMI.
Figura 5.15. Sección 5. Conexiones con Intouch: Entradas
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
161
Figura 5.15. Sección 5. Conexiones con Intouch: Entradas
5.7.1.6 Sección 6. Esta sección corresponde a las salidas que se integran para el monitoreo
del sistema mediante el HMI desarrollado en el software Intouch. Contiene 4 redes
y utiliza 10 contactos, 9 bobinas y un bloque de operación.
Contactos:
%Q0.0: Contacto auxiliar. Enciende bomba 1, luz piloto bomba 1
%Q0.1: Contacto auxiliar. Enciende bomba 2, luz piloto bomba 2
%Q0.2: Contacto auxiliar. Enciende bomba 3, luz piloto bomba 3
%Q0.4: Contacto auxiliar. Luz piloto nivel alto de T1
%Q0.5: Contacto auxiliar. Luz piloto nivel bajo de T1
%Q0.6: Contacto auxiliar. Luz piloto nivel alto de T2
%Q0.7: Contacto auxiliar. Luz piloto nivel bajo de T2
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
162
%Q0.8: Contacto auxiliar. Luz piloto nivel alto de T3
%Q0.9: Contacto auxiliar. Luz piloto nivel bajo de T3
%M35: Contacto auxiliar para parada de emergencia
Bobinas:
%M22: Bobina para nivel alto de T1 (Conexión hacia Intouch)
%M23: Bobina para nivel bajo de T1 (Conexión hacia Intouch)
%M24: Bobina para nivel alto de T2 (Conexión hacia Intouch)
%M25: Bobina para nivel bajo de T2 (Conexión hacia Intouch)
%M26: Bobina para nivel alto de T3 (Conexión hacia Intouch)
%M27: Bobina para nivel bajo de T3 (Conexión hacia Intouch)
%M36: Bobina para operación de bomba 1 (Conexión hacia Intouch)
%M37: Bobina para operación de bomba 2 (Conexión hacia Intouch)
%M38: Bobina para operación de bomba 3 (Conexión hacia Intouch)
Bloque de operación:
%MW8:= %QW0.1.0: Toma el valor de la variable manipulada y la pasa a un objeto
de palabra para su conexión con el desarrollo de la HMI.
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
164
5.8 ACONDICIONAMIENTO DE SEÑALES
Dentro del proceso de instrumentación para el Sistema de Control y Monitoreo del
Circuito de Reciclaje de Agua, el acondicionamiento de las señales proporciona al sistema
la confiabilidad de que las entradas/salidas, analógicas o discretas funcionen
eficientemente en el proceso de control.
Las consideraciones a tomar en cuenta para el acondicionamiento son todos los
parámetros técnicos dados por el fabricante en cada dispositivo de medición, de control y
elementos finales o actuadotes. Este procedimiento, conocido como acondicionamiento,
incluye funciones como amplificación, filtrado, aislamiento eléctrico y multiplexación de
la señal. La gran variedad de productos en el mercado oferta flexibilidad para la
adquisición de los dispositivos, y basados en este criterio, examinaremos los que más se
acomoden en la planta y a la vez requieran de mínimo o ningún acondicionamiento; esto
con el objeto de evitar circuitos extra de acondicionamiento que puedan causar fallos en el
proceso debido a factores de humedad, temperatura, ambientes de trabajo critico, ruido,
entre otros; y en caso necesario de acondicionamiento utilizar dispositivos que garanticen
el funcionamiento en ambientes industriales.
Las entradas discretas que admite el PLC son de voltaje nominal 24VDC hasta un
voltaje máximo de 28.8VDC, con impedancias de entrada de 2.1 KΩ y 3.4 KΩ para
corrientes de 11mA y 7mA dependiendo del canal de entrada. Los sensores que se utilicen
para el control de nivel, deben cumplir las características para ser conectadas directamente
en los canales de entrada discretos del PLC TWIDO. Las salidas discretas de carga en el
relay admiten voltajes de hasta 240VAC a 2 A y 30VDC a 2A, en cuyo caso el
acondicionamiento de estas señales deberá realizarse con las respectivas protecciones de
sobrecorriente y sobrevoltaje.
En el caso de las salidas analógicas, se debe considerar que su señal necesita
acondicionamiento, debido a que esta es siempre enviada a un preactuador para el manejo
del elemento final de control.
CAPITULO 5 EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
165
Basados en estas consideraciones, los interruptores de nivel utilizados para el diseño
y simulación del sistema de control, se conectan directamente a los canales de entrada del
PLC. Estos interruptores de la marca AW Anderson serie F7-BT, se alimentan con 24VDC
y entregan una corriente máxima de 0.28A. Las salidas discretas del controlador para las
bombas 1, 2, 3 y las luces piloto del sistema de simulación son alimentadas con 110VAC,
por esta razón, tanto los canales comunes, como los canales de conmutación de los relays
están protegidos con fusibles 10x38 mm para corrientes de 2 amperios.
La entrada analógica del sensor de flujo RECHNER, esta programada para entregar
una señal de 4 a 20 mA que admite el módulo de E/S analógicas TWDAMM6HT del PLC
TWIDO, para una impedancia de 250 KΩ, entrada diferencial y con una resolución de 12
bits.
La salida analógica del controlador es una señal de voltaje (0 – 10 VDC), enviada
hacia un preactuador de la marca ASCO serie 8909. El preactuador es alimentado con 12
VDC y la señal de control utilizada es de 0 a 10 VDC; este dispositivo permite la
manipulación de la bomba, que simula el sistema de control de flujo hacia la perforación.
La unidad de control electrónica proporcional convierte señales de entrada analógica a
señales de control para el actuador mediante modulación por ancho de pulso. La
documentación correspondiente a los datos técnicos de los dispositivos contiene los
parámetros de funcionamiento de esta unidad de control.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 166
CAPÍTULO 6
DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI
La Interface Hombre-Máquina es un conjunto de pantallas que muestran una
representación de la planta o del equipamiento en forma gráfica. Los datos de los
dispositivos, se muestran como dibujos o esquemas en primer plano (foreground) sobre un
fondo estático (background). Mientras los datos cambian en campo, el foreground es
actualizado. Los datos analógicos se pueden mostrar como números, o gráficamente
mediante el uso de herramientas específicas. Además de la adquisición de datos, el
desarrollo de la aplicación puede integrar herramientas para acciones de control hacia el
proceso. El sistema puede tener varias pantallas, dependiendo de los requerimientos para el
control y monitoreo del proceso, y el operador puede seleccionar las más relevantes en
cualquier momento.
Para el desarrollo de la interface del sistema de Control y Monitoreo del Circuito de
Reciclaje de Agua, se ha utilizado bajo una licencia estudiantil, el software Intouch
Versión 9.5 de la firma Wonderware. Este es un paquete de software utilizado para crear
aplicaciones de interface hombre-máquina bajo entorno PC. InTouch utiliza como sistema
operativo el entorno WINDOWS 2000/2003/XP. El paquete consta básicamente de dos
elementos: WINDOWMAKER y WINDOWVIEWER. WINDOWMAKER es el sistema
de desarrollo que permite todas las funciones necesarias para crear ventanas animadas
interactivas conectadas a sistemas de entradas/salidas externos o a otras aplicaciones
basadas en la plataforma de Windows. WINDOWVIEWER es el sistema utilizado para
ejecutar las aplicaciones creadas con WINDOWMAKER. Además de estos elementos,
Intouch consta con utilidades para manejo de los drivers en los distintos protocolos de
comunicación disponibles en los PLCs, conocidos como I/O Servers, herramientas
complementarias para intercambio de datos sobre Windows como DDE o SuiteLink,
cargados en el elemento FactorySuite y herramientas para el manejo de históricos, alarmas,
controles ActiveX, SQL industrial, entre otros.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 167
Requerimientos e Instalación del Sistema
• Cualquier PC compatible IBM con procesador Pentium 2 GHz o superior
• Mínimo 2 Gb de disco duro
• Mínimo 520 Mb RAM
• Adaptador display SVGA (recomendado 2 Mb mínimo)
• Puntero (mouse, trackball, touchscreen)
• Adaptador de red
• Microsoft Windows 2000/2003/XP/
Intouch y sus utilidades disponen de un sencillo programa para su instalación, que
muestra el sistema operativo sobre el que va a trabajar y sitúa a un autoarranque cuando ha
sido detectado por la unidad. El paquete InTouch viene protegido por una licencia que
requiere de una llave para la activación de un determinado número de tags y para el tiempo
de manejo de su aplicación.
6.1 DESCRIPCIÓN DE LA INTERFACE
El Sistema de Control y Monitoreo desarrollado en el HMI, esta conformado por
nueve ventanas, distribuidas de la siguiente manera:
• Ventana de Inicio
• Ventana de Ingreso de Clave de Acceso
• Ventana Principal
• Ventana de Control de Nivel: Operación Manual
• Ventana de Control de Nivel: Operación Automática
• Ventana de Control de Flujo
• Ventana de la Interface de Ingeniería
• Ventana del Histórico de Flujo del proceso
• Ventana de Alarmas del proceso
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 168
Todas las ventanas utilizan el control ActiveX Gif89 para la animación de las
presentaciones en los títulos de cada ventana y animaciones de imágenes en algunas de
ellas. Para la elaboración de los botones en los menús de las ventanas se ha utilizado el
software Gif Animador, mientras que en la elaboración de los temarios de ayuda del
sistema se ha utilizado el software FastHelp.
La ventana de Inicio del Sistema está formada por un menú de tres botones:
• Principal. Que envía a la ventana principal, previo el ingreso correcto de la
clave de acceso.
• Información. Que muestra un archivo con extensión *.txt, en donde se indica
un resumen del desarrollo del Sistema, con los aspectos esenciales de su
funcionamiento, como se ilustra en la Figura 6.1.
Figura 6.1. Archivo de información en la ventana de inicio del HMI
• Ayuda (?). Que muestra el temario de ayudas para el manejo de los diferentes
menús, botones, indicadores y herramientas en las ventanas del HMI, como se
observa en la Figura 6.2.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 169
Figura 6.2. Ventana con el temario de ayudas del Sistema de Control y Monitoreo
A continuación en la Figura 6.3, se muestra la apariencia de la ventana de inicio.
Figura 6.3. Ventana de Inicio del Sistema de Control y Monitoreo
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 170
Al pulsar el botón PRINCIPAL del menú de la ventana de inicio, se direcciona hacia
una ventana de ingreso de clave de acceso como se observa en la Figura 6.4; esto con el
objeto de brindar seguridad a las operaciones que se realicen desde la HMI. El nombre del
operador es Cristian y la clave de acceso es 8080, mientras no se digiten estos parámetros
no se ingresará a la ventana principal. Esta ventana contiene dos botones, Aceptar para
validar lo que se ha digitado y Regresar para retornar a la ventana de inicio.
Figura 6.4. Ventana de Ingreso de Clave de Acceso al Sistema
La ventana principal contiene los menús para el Control de Nivel y Control de Flujo
del Sistema. Además de estos existe un tercer menú, llamado Otras Instrucciones que nos
permite ingresar a la ventana de alarmas del sistema, mediante el botón Alarmas; regresar a
la ventana de inicio, mediante el botón Atrás e ingresar al temario de ayudas, mediante el
botón de ayuda del sistema. Su apariencia se observa en la Figura 6.5
El menú de Control de Nivel contiene dos botones, Manual que corresponde a la
operación Manual del Sistema de Control de Nivel de líquido y Automático que
corresponde a la operación automática del mismo. El menú de Control de Flujo contiene
dos botones, Control PID, que lleva hacia la ventana de Control de Flujo del proceso y el
botón de Ingeniería que lleva a la interface donde se introducen los valores de
sintonización para el controlador.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 171
Figura 6.5. Ventana Principal del Sistema de Control y Monitoreo
La ventana de Control de Nivel en operación manual, que se ilustra en la Figura 6.6,
esta compuesta por tres switches para el arranque de las tres diferentes bombas. Bajo el
mismo criterio de operación para el panel de control, en el HMI no se podrán arrancar la
bomba 1 y bomba 2 al mismo tiempo, para evitar desperdicios de líquido y asegurar la
operación confiable en el modo manual. En el caso de que el líquido llegue al nivel alto en
el tanque 1, la bomba 1 se activará para eliminar el exceso y si existe un nivel bajo en el
mismo tanque las bombas 1 y 2 se detendrá en el caso de que estén en funcionamiento,
con el objeto de evitar su operación en vacío. Para el tanque 2, la bomba 2 detendrá su
operación en caso de funcionamiento si el nivel alto de este tanque se activa. En el caso del
tanque 3, la bomba 3 arrancará si el nivel alto de este se activa y detendrá su servicio si no
existe nivel suficiente de líquido.
Esta ventana cuenta con luces de indicación del funcionamiento de cada bomba, un
botón de parada de emergencia, la interface en la que se observa en tiempo real los
distintos niveles de los tanques y el funcionamiento de las bombas con el líquido que pasa
a través de las tuberías del sistema. Además cuenta con luces de indicación en la parte
superior derecha para mostrar el status del Sistema de Control de Nivel y Flujo. Al pulsar
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 172
sobre el instrumento para sensar el flujo del líquido que sale de la perforación se ingresará
a la ventana del histórico de flujo del proceso. El menú de la ventana ubicado en la parte
inferior derecha contiene dos botones, Atrás para regresar a la ventana principal y el botón
para acceder al temario de ayudas del sistema.
Figura 6.6. Ventana de Control de Nivel: Operación manual
La ventana de Control de Nivel en operación automática cuenta con un menú en la
parte izquierda de la ventana, que consta de los botones de Inicio y Parada del Control
automático. En la parte superior de estos botones existe una luz de indicación que muestra
que la operación automática ha sido iniciada, además existe luces de indicación para el
funcionamiento de las tres bombas involucradas en el sistema de control de nivel, como se
ilustra en la Figura 6.7.
Al igual que en el resto de ventanas, existe un botón de parada de emergencia del
sistema y la interface de esta ventana muestra en tiempo real los distintos niveles de los
tanques. En la parte superior derecha existen luces de indicación para el status del Sistema
de Control y Monitoreo.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 173
Figura 6.7. Ventana de Control de Nivel: Operación Automática
La ventana de Control de Flujo del Sistema esta conformada por un instrumento que
integra dos botones y luces indicadoras para Iniciar y Detener el Control de Flujo para el
proceso, ubicados en la parte superior derecha. A continuación de estos botones se cuenta
con el menú para el ingreso del valor de consigna, considerando que para el
dimensionamiento del sistema de simulación en la maqueta, utilizaremos flujos de líquido
que varían hasta 190 cc/s, dado el alcance del instrumento para medir el flujo. Seguido de
este, se tiene un botón para el ingreso a la ventana de Ingeniería. En la parte central de la
ventana se encuentra un panel de medición con el valor de consigna en color rojo y el valor
de la variable procesada en color verde; además existe en el pie de cado indicador de
medición los valores numéricos de las variables mencionadas. Además de este panel,
existe un bloque de alarmas para flujo alto y flujo bajo del Sistema de Control de Flujo.
Al igual que en las otras ventanas, existe un botón de parada de emergencia y en la
parte superior derecha están ubicadas las luces indicadoras del status del Sistema. La
interface contiene el tanque 2 que involucra directamente al control de flujo, considerando
que para arrancar este controlador es necesario tener un nivel considerable de líquido en el
tanque de dosificación. Su apariencia se indica en la Figura 6.8.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 174
Figura 6.8. Ventana de Control de Flujo del Sistema
En la ventana de interface de Ingeniería, se encuentran los valores de las variables
del control de flujo del sistema para la sintonización del controlador proporcional,
integral, derivativo. En este caso, el tipo de control que más se adapta al proceso es el de
tipo PI. En el panel de Variables de Control podemos digitar el valor de consigna; y los
valores para las constantes de ganancia proporcional (Kp), Tiempo de Integración o
reajuste (Ti) y la rapidez de derivación (Td). Además en esta ventana existe el botón para
parada de emergencia del sistema y un panel en la parte inferior en donde se observan los
valores que se obtienen en el tiempo para el valor de consigna, la variable procesada y la
variable manipulada, como se puede observar en la Figura 6.9.
Para la visualización de las variables involucradas en este sistema de control, se
utiliza una herramienta de obtención de los valores en tiempo real, PenTrend, que permite
obtener la tendencia de 16 valores al mismo tiempo y variar los parámetros con los que
deseamos adquirirlos.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 175
Figura 6.9. Ventana de la Interface de Ingeniería para el Controlador de Flujo
En la ventana de histórico de flujo del proceso podemos obtener el caudal de líquido
que se recupera de la perforación, con el objeto del análisis para obtener distintos
parámetros de estudio correspondiente al flujo de líquido que se dirige hacia la etapa de
reciclaje. Esta ventana contiene la herramienta Historical Trend, que permite obtener datos
históricos de las variables que se deseen manipular, ajustando los parámetros de fecha,
hora, escalas, alcance; su apariencia se ilustra en la Figura 6.10.
La diferencia de esta herramienta radica en que no trabaja en tiempo real, pero
mediante el uso de la aplicación HISDATA y la herramienta HisData Panel, podemos
obtener datos mediante la conexión de los tags utilizados para su procesamiento en un
software de gestión de datos, debido a que el formato de archivo que se obtiene de esta
aplicación es *.CSV, compatible para importar hacia una hoja de cálculo de EXCEL.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 176
Figura 6.10. Ventana del Histórico de Flujo de líquido obtenido de la perforación
La ventana de alarmas del sistema contiene una tabla de visualización de alarmas y
eventos distribuida en el proceso. Esta herramienta permite la gestión para una estructura
en red de ordenadores y para alarmas de tratamiento local. Para el desarrollo de nuestro
Sistema de Control y Monitoreo, los eventos que se generan dentro de este proceso son los
niveles alto y bajo en los distintos tanques, tratados como señales digitales. En lo que
corresponde a las alarmas del sistema, los flujos de líquido alto y bajo, que han sido
previamente ajustados, se tratan como señales analógicas y en su visualización se adquiere
los valores con los que se han obtenido. Otra alarma generada por el sistema es la parada
de emergencia dentro del proceso.
Los campos generados en esta tabla contienen la fecha, hora, reconocimiento,
prioridad, nombre de la alarma generada, grupo, valor, límite y un comentario para tomar
una acción correctiva o del estado en proceso, como se observa en la Figura 6.11.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 177
Figura 6.11. Ventana de alarmas y eventos del Sistema de Control y Monitoreo
El acceso de Intouch a SQL permite al operador especificar consultas complejas y
operaciones mediante SQL utilizando diseños personalizados. Estas consultas pueden ser
creadas dinámicamente o estar contenidas en archivos externos. Adicionalmente, estas
consultas pueden incluir parámetros que se necesiten transferir en tiempo de ejecución,
aplicación que la utilizamos para obtener una base de datos de las alarmas y eventos
generados durante la operación del nuestro Sistema de Control y Monitoreo.
Para la integración de este componente utilizamos Microsoft SQL Server 2005
Developer Edition. En el proceso de instalación manejaremos los drivers para SQL Native
Client y SQL Server, considerando que obtendremos los datos de la HMI de manera local.
La creación y administración de los datos lo realizamos mediante la consola Microsoft
SQL Server Managment Studio, como se observa en la Figura 6.12, que permite generar
las bases de datos, tablas, vistas, usuarios, contraseñas, copias de seguridad, monitores de
actividad, errores y alertas. El tipo de servidor que se utiliza para la administración de
datos es el motor de base de datos mediante la PC local, cuyo nombre de servidor es
CRISTIAN-296FA7 con la autenticación de SQL Server para el usuario sa (super
administrator) y la clave asignada para este.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 178
Figura 6.12. Consola SQL Server Managment Studio para la administración de la base de datos
Para la extracción y visualización de los datos almacenados, se utiliza Microsoft
Excel, como muestra la Figura 6.13. Esta herramienta constituye un software confiable
para la creación del reporte de datos generados por los eventos y alarmas de la HMI.
Figura 6.13. Microsoft Excel para importar datos y generar reportes de la base de datos
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 179
6.2 PROGRAMACIÓN
La programación de la HMI corresponde a las instrucciones utilizadas para el
desarrollo de su interface. Dentro de esta se encuentran implementadas las funciones de
conversión de unidades crudas a unidades de ingeniería para el manejo de las variables,
acciones de los botones, usos de aplicaciones, herramientas de control y monitoreo de los
parámetros del proceso, conexión con la base de datos y habilitación del servidor de
entradas/salidas para la conexión HMI-Controlador.
Para cada ventana del HMI, se utiliza una animación de presentación de la ventana a
la que corresponde, para esto utilizamos el control ActiveX GIF89, que permite la
presentación de un título animado mediante un archivo de extensión *.GIF. La sentencia
para la activación del control, la declaramos en el Windows Script en la condición On
Show de cada ventana mediante la siguiente instrucción:
#Gif89_.FileName = "c:\CRA\archivo.gif";
Donde: #Gif89_ es el control ActiveX utilizado
Archivo.gif es el nombre del archivo creado para la animación, en su respectivo
directorio de ubicación
En el menú de la ventana de inicio, en el botón de información utilizamos la
aplicación del bloc de notas para obtener el resumen del Sistema de Control en formato
*.txt, mediante la siguiente sentencia:
StartApp "e:\WINDOWS\NOTEPAD.exe informe.txt";
Para la elaboración de las ayudas del sistema utilizamos el software Fast-Help
Internacional que permite la creación de temarios para el manejo de la HMI con archivos
de extensión *.hlp, como ilustra la Figura 6.14.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 180
Figura 6.14. Software para el desarrollo de las ayudas del Sistema
Para utilizar las ayudas dentro del desarrollo de Intouch utilizamos la aplicación
WinHelp32 de Windows mediante la siguiente sentencia:
StartApp "e:\windows\winhlp32.exe CRA_Ayudas.hlp";
Para el desarrollo de la HMI utilizamos el Application Script que contiene la
conversión de unidades para la visualización y control de las variables en el valor de
consigna, la variable procesada y manipulada. En este también se encuentra la sentencia
para la conexión de la base de datos de SQL con los tags asociados para la generación de
datos.
CRA_SP = (CRA_SP1 + 0.140) / 0.0467 ;
CRA_PV1 = 0.0467*CRA_PV - 0.140 ;
CRA_MV1 = 0.0315 * CRA_MV ;
SQLConnect(CONE,"DSN=CRA;UID=sa;PWD=8080;DB=CRISTIAN-296FA7");
SQLInsert(CONE,"CRA_ALARM","CRASQL");
SQLDisconnect(CONE);
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 181
En la Tabla 6.1 se especifican los parámetros de ajuste para la herramienta SQL Manager.
Tabla 6.1. Parámetros para la conexión de SQL
Parámetro Descripción
CONE Nombre de la conexión
DSN Nombre del DSN de usuario
UID Nombre de usuario para conectarse al SQL Server
PWD Clave de usuario para conectarse al SQL Server
DB Nombre del servidor
“CRA_ALARM” Nombre de la tabla del SQL Server
“CRASQL” Nombre del Bind List
Además de este, se utiliza 8 sentencias en el Condition Script para validar los tags
asociados a los eventos, alarmas y el ingreso de clave al sistema.
• CRA_PSW == "8080"
• CRA_PV1 <= 60
• CRA_PV1 >= 175
• CRA_T1HL == 1
• CRA_T1LL == 1
• CRA_T2HL == 1
• CRA_T2LL == 1
• CRA_T3HL == 1
• CRA_T3LL == 1
Para la generación de alarmas se ha creado un grupo específico denominado
CRA_Alarmas, que esta asociado a la tabla de distribución de eventos y alarmas del
sistema. En los detalles de alarmas colocamos los campos que obtendremos para la tabla
que se genera en la ventana.
En la conexión de SQL Server con Intouch, además de las sentencias descritas
anteriormente, se requiere la creación de un Bind List para asociar los tagnames con las
columnas de las tablas que fueron creadas en nuestra base de datos, como se indica en la
Figura 6.15.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 182
Figura 6.15. Bind List para la conexión de tagnames con la base de datos
Cuando se requiere obtener datos externos generados desde Intouch, además de la
configuración de SQL Server, es necesario crear el origen de los datos con las herramientas
administrativas de Windows, para este caso es necesario configurar el OBDC con el DSN
del usuario con que el requiere trabajar, como se ilustra en la Figura 6.16.
Figura 6.16. Configuración de orígenes de datos para la conexión con SQL Server
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 183
Para la comunicación entre el autómata TWIDO y el software de desarrollo de la
interface se utiliza el servidor de E/S MODBUS de Wonderware Modicon. Este
componente es un desarrollo de Microsoft Windows que actúa como servidor del
protocolo de comunicación y permite que otras aplicaciones de programas de Windows
accedan a los datos de los PLCs. La comunicación se la realiza vía conexión serial RS-232
o RS-422.
El protocolo de comunicación direcciona un elemento de datos en un diálogo que
usa la convención de tres nombramientos que incluye el nombre de la aplicación, del
tópico y del elemento, como se indica en la Figura 6.17 y Figura 6.18.
• Application Name: el nombre del programa de Windows (servidor) que
accederá el elemento de datos. En el caso de los datos que entran y salen de
dispositivos compatibles con Modicon vía este servidor, el nombre de la
aplicación es MODBUS.
• Topic Name: El significado total de este nombre es configurado en el servidor
para identificar dispositivos específicos. En el caso de nuestra aplicación, se
requiere un diálogo entre el TWIDO y la PC. El nombre con el identificamos al
tópico es PLC y su configuración en el servidor se observa en la siguiente
figura.
Figura 6.17. Definición del Tópico para comunicación mediante Modicon MODBUS
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 184
• Item Name: Un elemento de datos específico acorde con el tópico descrito.
Para el desarrollo de esta interface, se utiliza los registros de bit de memoria y
de palabra de memoria desarrollados en la lógica de programación del PLC para
la conexión con Intouch.
En la configuración del Access Name en nuestra aplicación vía DDE, utilizamos la
convención mostrada anteriormente; con la consideración de que el Node Name se utiliza
si los datos se obtienen desde otro dispositivo, caso contrario al utilizarlos localmente
desde la misma PC se deja el espacio en blanco.
El nombre de acceso es aleatorio, por recomendación se utiliza el mismo que del
tópico.
Figura 6.18. Configuración del Nombre de Acceso para comunicación con Intouch
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 185
A continuación en la Tabla 6.2, se indican los tagnames utilizados para el desarrollo
de la HMI, en la programación de las diferentes ventanas, funciones de control y monitoreo
y las acciones de los controles en la interface.
Tabla 6.2. Tagnames para el desarrollo de la HMI
Tagname Tipo Grupo Access
Name
Item
Name
CONE Memory Integer $System - -
CRA_Alarmas Alarm Group $System - -
CRA_AUTOL I/O Discrete $System PLC 00009
CRA_B1 I/O Discrete $System PLC 00016
CRA_B2 I/O Discrete $System PLC 00017
CRA_B3 I/O Discrete $System PLC 00018
CRA_FA Memory Discrete $System - -
CRA_FLUJO I/O Discrete $System PLC 00021
CRA_FLUJOALTO Memory Discrete CRA_Alarmas - -
CRA_FLUJOBAJO Memory Discrete CRA_Alarmas - -
CRA_Help Memory Discrete $System - -
CRA_INF Memory Discrete $System - -
CRA_INGRESO Memory Discrete CRA_Alarmas - -
CRA_KP I/O Integer $System PLC 40003
CRA_L1 I/O Discrete $System PLC 00037
CRA_L2 I/O Discrete $System PLC 00038
CRA_L3 I/O Discrete $System PLC 00039
CRA_MANAUTO I/O Discrete $System PLC 00015
CRA_MV I/O Real $System PLC 40009
CRA_MV1 Memory Real $System - -
CRA_NOMBRE Memory Message CRA_Alarmas - -
CRA_PSW Memory Message CRA_Alarmas - -
CRA_PV I/O Real $System PLC 40008
CRA_PV1 Memory Real $System - -
CRA_SP I/O Real $System PLC 40002
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 186
Tagname Tipo Grupo Access
Name
Item
Name
CRA_SP1 Memory Real $System - -
CRA_START I/O Discrete $System PLC 00019
CRA_STOP I/O Discrete $System PLC 00020
CRA_STOPE I/O Discrete CRA_Alarmas PLC 00022
CRA_T1HL I/O Discrete $System PLC 00023
CRA_T1HLAlarm Memory Discrete CRA_Alarmas - -
CRA_T1LL I/O Discrete $System PLC 00024
CRA_T1LLAlarm Memory Discrete CRA_Alarmas - -
CRA_T2HL I/O Discrete $System PLC 00025
CRA_T2HLAlarm Memory Discrete CRA_Alarmas - -
CRA_T2LL I/O Discrete $System PLC 00026
CRA_T2LLAlarm Memory Discrete CRA_Alarmas - -
CRA_T3HL I/O Discrete $System PLC 00027
CRA_T3HLAlarm Memory Discrete CRA_Alarmas - -
CRA_T3LL I/O Discrete $System PLC 00028
CRA_T3LLAlarm Memory Discrete CRA_Alarmas - -
CRA_TD I/O Integer $System PLC 40005
CRA_TI I/O Integer $System PLC 40004
HDWDataDir I/O Message $System Hisdata
Viewstr
Datadir
HDWDBDir I/O Message $System Hisdata
Viewstr
DBDir
HDWDuration I/O Message $System Hisdata
Viewstr
Duration
HDWError I/O Message $System Hisdata
Viewstr
Error
HDWFilename I/O Message $System Hisdata
Viewstr
Filename
HDWInterval I/O Message $System Hisdata
Viewstr
Interval
HDWStartDate I/O Message $System Hisdata StartDate
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 187
Tagname Tipo Grupo Access
Name
Item
Name
HDWStartTime I/O Message $System Hisdata
Viewstr
StartTime
HDWStatus I/O Message $System Hisdata
Viewstr
Status
HDWTags I/O Message $System Hisdata
Viewstr
Tags
HDWTags1 I/O Message $System Hisdata
Viewstr
Tags1
HDWTags2 I/O Message $System Hisdata
Viewstr
Tags2
HDWTemp Memory Message $System - -
HDWWriteFile I/O Integer $System Hisdata
Viewstr
WriteFile
HistTrend Hist Trend $System - -
HistTrendPanMins Memory Integer $System - -
HistTrendPenScale Memory Integer $System - -
6.3 FUNCIONES DE CONTROL Y MONITOREO
6.3.1 Entorno de Desarrollo: WindowMaker
InTouch trabaja con ventanas o pantallas, estas disponen de elementos animados,
tendencias gráficas, alarmas y lógica asociada. Antes de iniciar la aplicación, es necesario
definir la pantalla sobre la que vamos a trabajar. Las pantallas pueden ser de tres tipos:
• Replace: Cierra cualquier otra ventana que corte cuando aparece en pantalla,
incluyendo ventanas tipo popup u otras tipo replace.
• Overlay: Aparece sobre la ventana visualizada. Cuando cerramos una ventana
tipo overlay, cualquier ventana que estuviera escondida bajo la overlay será
restablecida. Seleccionando cualquier porción o parte visible de una ventana
debajo de la overlay, provocará que esta ventana pase a ser considerada activa.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 188
• Popup: Similar a la overlay, pero en el caso de popup la ventana siempre queda
por encima de las demás, y no desaparece ni aunque pulsemos con el ratón
sobre otra. Normalmente será necesario hacer desaparecer la ventana popup
antes de que aparezca otra.
WindowMaker de InTouch es una herramienta de dibujo basada en gráficos por
objetos, en lugar de en gráficos por pixels, lo que significa que se crea objetos
independientes unos de otros. Ello facilita la labor de edición del dibujo y, lo que es más
importante, permite una enorme sencillez y potencia en la animación de cada uno de los
objetos, independientemente o por grupos. Para esto, se dispone de una Barra de
Herramientas de dibujo, que permite una edición rápida de cualquier elemento. El
funcionamiento de esta barra es muy sencillo, ya que seleccionamos con el cursor aquel
elemento que deseemos colocar en pantalla, disponiendo siempre de un texto inferior que
indica la utilidad de cada herramienta.
Los Elementos Wizards se definen como elementos inteligentes, que permiten que
las aplicaciones en InTouch puedan ser generadas de un modo más rápido y eficiente.
Estos elementos admiten crear rápidamente un objeto en la pantalla. Haciendo doble click
sobre el objeto se puede asociar links de animación, asignar a tagnames o incluso incluir
una lógica en ese objeto. Si se agrupa varios de estos objetos, se puede crear un elemento
completo, acabado y programado, que se utiliza tantas veces como sea necesario.
Además de estos Wizards, es posible utilizar otros más complejos que provoquen
operaciones en background, tales como crear/convertir una base de datos, importar un
fichero AutoCad, configurar módulos de software (Recipes), entre otros. Los elementos en
su mayoría son escalables y configurables en tamaño, permitiendo modificar y ajustar los
dibujos ya hechos a un tamaño necesario para la ventana desarrollada.
6.3.2 Definición de Tagnames
El diccionario de tagnames es el núcleo de InTouch. Durante la ejecución de la
aplicación, este diccionario contiene todos los valores de los elementos en la base de datos;
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 189
para crear esta, el software incorpora los elementos que la van a componer. Por lo tanto,
InTouch crea una base de datos con todos los tags que se necesita para la aplicación. A
cada uno de estos datos se asigna un nombramiento mediante una convención
especificada por el programa. Al final, se dispone un diccionario con todos los tagnames o
datos utilizados en la aplicación.
Desde el diccionario de tagnames, se define los tags y sus características. Existen
diversos tipos de tagnames, según su función o características. Básicamente se dividen de
acuerdo a la Tabla 6.3.
Tabla 6.3. Clasificación de los tagnames
Tipo Descripción
MEMORY Tags de registros internos de InTouch
I/O Registros de enlace con otros programas o I/0 de dispositivos
externos mediante Servidor
INDIRECT Tags de tipo indirecto
GROUP VAR Tags de los grupos de alarmas
HISTTREND Tag asociado a los gráficos históricos
TagID Información acerca de los tags que están siendo visualizados en una
gráfica histórica
$ Tags del sistema
A su vez, los tres primeros tipos se clasifican dentro de otro grupo, como se indica
en la Tabla 6.4.
Tabla 6.4. Subclasificación de los tagnames Memory, I/O e Indirect
Tipo Descripción
DISCRETE Puede disponer de un valor 0 ó 1
INTEGER Tagname de 32 bits con signo. Su valor va desde -2.147.483.648
hasta 2.147.483.647
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 190
Tipo Descripción
REAL Tagname en coma flotante. Su valor va entre ±3.4e 38. Todos los
cálculos son hechos en 64 bits de resolución, pero el resultado se
almacena en 32 bits
MESSAGE Tagname alfanumérico de hasta 131 caracteres de longitud
6.3.3 Scripts
InTouch permite crear una lógica interna con condiciones para cálculos, operaciones,
etc. Esta lógica puede estar asociada a:
• Toda una aplicación (APPLICATION SCRIPTS)
• Una sola ventana (WINDOW SCRIPTS)
• Una tecla (KEY SCRIPTS)
• Una condición (CONDITION SCRIPTS)
• Cambio de un dato (DATA CHANGE SCRIPTS)
• Asociadas a un ActiveX
• Funciones Usuario (QUICKFUNCTIONS)
Los Scripts son programas que permiten llevar a cabo acciones determinadas
mediante una estructura IF...THEN...ELSE y la inclusión de funciones específicas del
sistema que pueden ser utilizadas dentro de la lógica de la aplicación. Esta lógica estará
activa de acuerdo al tipo de Script elegido. Las funciones se clasifican en:
• Funciones de texto
• Funciones matemáticas
• Funciones del Sistema
• Funciones del Misceláneo
6.3.4 Alarmas y Eventos
Este software soporta la visualización, impresión y archivo en disco duro o en base
de datos relacional, de alarmas tanto digitales como analógicas para la notificación al
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 191
operador de condiciones del sistema de dos modos distintos: Alarmas y Eventos. Una
alarma es una acción anormal que puede ser perjudicial para el proceso y que normalmente
requiere de algún tipo de actuación por parte del operador. Un evento es una acción de
estado normal del sistema que no requiere ningún tipo de respuesta por parte del operador.
Los tipos de alarmas y eventos existentes se indican en la Tabla 6.5:
Tabla 6.5. Tipos de Alarmas y Eventos del Sistema
Condición de Alarma Tipo
Discrete DISC
Deviation – Major LDEV
Deviation – Minor SDEV
Rate-Of-Change (ROC) ROC
SPC SPC
Value - LoLo LOLO
Value - Lo LO
Value - Hi HI
Value - HiHi HIHI
Cada alarma se asocia a un tag. Dependiendo del tipo de tag es posible crear distintos
tipos de alarmas y eventos. A cada alarma puede asociarse un nivel de prioridad de 1 a
999, donde Prioridad 1 es la más crítica. Ello permite filtrar alarmas en displays, en
impresora o en disco duro.
InTouch dispone de un cómodo sistema para prioridades de alarmas. Cuando se crea
un tagname de alarma, este se asigna a un grupo de alarmas. Estos grupos o jerarquías de
alarmas permiten representar qué alarmas son las más importantes, a la vez que permiten
reconocer un grupo de alarmas en lugar de todas a la vez. Al crear un tag, se asocia a un
grupo y en caso de no hacerlo, el tag de alarma queda automáticamente asociado al grupo
principal, llamado $SYSTEM.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 192
Para el desarrollo del sistema de Control y Monitoreo de nuestra aplicación, se utiliza
la herramienta Wizard de Objeto de Alarmas. Esta crea una tabla con los contenidos de los
campos a visualizar. Para la configuración de esta herramienta se ajustan los parámetros
indicados de la Tabla 6.6.
Tabla 6.6. Parámetros de configuración de las Alarmas y Eventos
Parámetro Descripción
Display Name Nombre relacionado del display
New Alarms Appear At Alarmas nuevas al principio del display (Top), o al
final (Bottom)
Show Titles Muestra o no títulos
Show Vert Scroll Bar Muestra o no la barra de scroll vertical
Show Horz Scroll Bar Muestra o no la barra de scroll horizontal
Show Status Bar Muestra o no la barra de estado
Allow Runtime Grid Changes Permite o no cambios en la grilla de visualización
durante el tiempo de ejecución
Perform Query on Startup Ejecuta consulta sobre alarmas al arrancar
Auto Scroll to New Alarms Se posiciona automáticamente en la nueva alarma
Allow Runtime Alarm Selection Permite selección de alarmas en tiempo de ejecución
Use Extended Alarm Selection Usa selección extendida de alarmas
From ... To Priority Niveles de prioridad de alarma mayor y menor que se
visualizarán en el objeto de alarmas
Alarm State Define Ver todas las alarmas (all) o sólo las no reconocidas
(unack)
Query Type Alarm Summary para visualizar las alarmas activas
actualmente. Alarm History para visualizar las
alarmas activas y las que han dejado de ser activas en
el sistema
Alarm Query Nodo de consulta. Por defecto es \InTouch!$System
(alarmas del propio nodo del grupo $System). Para las
Alarmas de nuestra aplicación el nodo corresponde a
(\InTouch!CRA_Alarmas)
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 193
Parámetro Descripción
Date Muestra la fecha y su formato
Time Muestra la hora y su formato
Alarm State Estado de la Alarma
Alarm Class Clase de la Alarma
Alarm Type Muestra el tipo de alarma
Priority Prioridad de la alarma
Alarm Name Nombre de la Alarma
Group Name Grupo de alarma asociado
Alarm Provider Nodo Proveedor de la Alarma
Value at Alarm Valor del registro dentro de la pantalla de alarmas
Limit Valor límite de la alarma del registro
Operator Asociar el número de identificación del operador con
la alarma
Comment Comentario asociado
6.3.5 Tendencias históricas y de tiempo real
Las curvas históricas y de tiempo real, permiten visualizar la evolución con respecto
al tiempo de un dato en forma de curva o tendencia. Este dato debe haber sido almacenado
previamente, por lo que el tagname visualizado en este tipo de curvas debe ser definido
como tipo rastreado (Log Data). Para la activación del gestor de curvas históricas, se debe
configurar los parámetros indicados en la Tabla 6.7.
Tabla 6.7. Parámetros de configuración de la herramienta de Tendencias históricas
Parámetro Descripción
Enable Historical Logging Activación del gestor de históricos
Keep Log Files For Indica e número de días que se requiere mantener en
disco los ficheros históricos. "0" significa que jamás se
borran automáticamente.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 194
Parámetro Descripción
Store Log Files ... Indica la carpeta donde se guardarán los ficheros
históricos
Printing Control Control de impresión. Recomendado dejar por defecto
Una vez configurada esta opción, es necesario ajustar los parámetros con los que se
van a obtener los datos de la herramienta Historical Trend del Wizard. Dentro del cuadro
de configuración se definen los campos indicados en la Tabla 6.8.
Tabla 6.8. Parámetros de ajuste de la herramienta de Tendencias históricas
Parámetro Descripción
HistTrend Tag asociado a la curva histórica. Oprimiendo el
pulsador Suggest, InTouch sugerirá un nombre de tag
Pen Scale Tag asociado a la curva histórica. Oprimiendo el
pulsador Suggest, InTouch sugerirá un nombre de tag
Values Permite definir el eje vertical (valores)
Times Permite definir el eje horizontal (tiempos)
Pens Permite definir los valores asociados a cada uno de los
lápices de trazado de la curva.
Dentro de los Wizards, se dispone de la herramienta de pulsadores de la curva
histórica. Esta herramienta tiene ya programados pulsadores para lograr zooms de la
tendencia ha tratar, tiene también programados los punteros de selección de fecha/hora,
permitiendo definir diversas funciones sin necesidad de programación.
La aplicación HistData permite convertir datos de ficheros históricos generados por
InTouch a ficheros de tipo csv (Comma Separated Value). Estos son fácilmente manejables
por programas para la generación de reportes, tales como Excel y permiten de este modo
crear todo tipo de informes. Para llevar a cabo la selección de datos a convertir y la
conversión, HistData se enlaza con tagnames de InTouch mediante DDE. Las
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 195
variables que incluye HistData son las mostradas en la tabla de los tagnames utilizados
para el desarrollo de esta aplicación en el tema correspondiente a Programación.
6.3.6 Gestión con SQL
La herramienta SQL Access Manager está diseñada para transferir datos de manera
sencilla y transparente en tiempo de ejecución de la aplicación. Esta operación de Intouch
esta basada en funciones de conectividad propias de SQL, donde se crea y asocia las
columnas de las tablas de la base de datos, con los tagnames de la aplicación desarrollada.
El proceso de asociación es conocido como Enlace y se lo realiza mediante la
herramienta Bind List. SQL Access Manager guarda los nombres de los campos de la base
de datos y sus asociaciones en el formato *.CSV, en un archivo llamado SQL.DEF.
Este archivo puede ser visualizado y modificado por un editor de texto o un software para
la gestión de datos dinámicos.
Las funciones de SQL pueden ser usadas en cualquier Script de Intouch,
dependiendo de la aplicación y programación de la interface. Estas funciones pueden ser
ejecutadas automáticamente basadas en la entrada del operador, en el cambio de un
tagname asociado para una condición, entre otras.
Además de estas funciones, SQL de Intouch brinda la posibilidad de crear nuevas
tablas, insertar nuevos datos dentro de las tablas, editar los campos existentes, limpiar los
datos de las tablas, eliminar tablas y navegar entre los datos generados por la aplicación.
Cuando la aplicación de SQL es ejecutada, los argumentos de la plantilla de la tabla
definen la estructura del archivo de la base de datos. Al ejecutar las funciones de SQL, el
argumento de la herramienta Bind List define los tagnames de Intouch que van a ser
usados para la asociación de las columnas en las tablas de la base de datos. A continuación
en la Figura 6.19 se muestra el funcionamiento del SQL Access Manager.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 196
Figura 6.19. Proceso de funcionamiento de SQL Access Manager
6.3.7 Comunicaciones
La comunicación DDE. DDE es un protocolo de comunicaciones desarrollado por
Microsoft para intercambio de datos entre aplicaciones Windows. DDE es un sistema
estándar en Windows de uso simple, en el que la comunicación se establece
automáticamente entre programas que contemplan la estructura DDE (cliente-servidor). Un
programa que puede mandar datos al bus DDE es un programa servidor. Un programa
cliente puede recibir datos DDE. Esta comunicación permite crear programas con gestiones
especiales basados en software de programación de objetos, hojas de cálculo, entre otros y
trasferir los datos a InTouch sin necesidad de crear un programa de comunicaciones. Así
ocurre con los servidores de autómatas que dispone Wonderware I/O Servers, entre los que
se incluyen la gran mayoría de los PLCs más conocidos del mundo con comunicación
punto a punto como en red. Intouch brinda la posibilidad de direccionar un servidor DDE
a un puerto de comunicaciones y otro servidor a otro puerto, con lo que podemos compartir
información que venga de distintos PLCs o sistemas de campo.
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 197
La comunicación que soporta el autómata Twido esta basada en el protocolo
Modbus, para esto se utiliza el I/O Server de Modicon que dialoga Modbus para
aplicaciones de Microsoft Windows con capacidades para actuar en DDE, Fast DDE o
SuiteLink.
Es importante notar la convención dada para el Nombre del elemento (Item Name),
que se maneja para estandarizar la comunicación de Modicon Modbus con los distintos
dispositivos PLCs. El servidor permite seleccionar un tipo de esclavo cuando se configura
la definición del tópico para el dispositivo. Los rangos de direcciones del PLC que soporta
esta comunicación se indican en la Tabla 6.9.
Tabla 6.9. Convención para el manejo de los rangos de direcciones en el protocolo MODBUS
Tipo de
PLC
Tipo de elemento
Rango Tipo de
tag
Acceso
484
Bobina
Contacto
Registro de entrada
Registro de almacenamiento
1-999
1001-1999
3001-3999
4001-4999
Discreto
Discreto
Análogo
Análogo
Lectura/Escritura
Sólo Lectura
Sólo Lectura
Lectura/Escritura
584/984
Micro84
Bobina
Contacto
Registro de entrada
Registro de almacenamiento
Registro de memoria exten.
1-9999
10001-19999
30001-39999
40001-49999
60001-69999
Discreto
Discreto
Análogo
Análogo
Análogo
Lectura/Escritura
Sólo Lectura
Sólo Lectura
Lectura/Escritura
Lectura/Escritura
6
dígitos
Bobina
Contacto
Registro de entrada
Registro de almacenamiento
Registro de memoria exten.
1-65536
100001-165536
300001-365536
400001-465536
600001-699999
Discreto
Discreto
Análogo
Análogo
Análogo
Lectura/Escritura
Sólo Lectura
Sólo Lectura
Lectura/Escritura
Lectura/Escritura
CAPTULO 6 DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI 198
Utilizando esta convención y las recomendaciones del fabricante para el
direccionamiento de los objetos de bit y de palabras en la lógica del programa, se acotan
las siguientes consideraciones:
• Los contactos que se direccionan con las entradas discretas del autómata no se
utilizan directamente para la comunicación mediante Modbus. Las bobinas que se
direccionan con las salidas discretas del autómata no se utilizan directamente
debido a que guardan su último estado de funcionamiento. Este inconveniente se
resuelve utilizando contactos y bobinas auxiliares que se guardan en nuevos objetos
de bit.
• Los contactos y bobinas almacenados en otras direcciones de objetos de bits se
enlazan al I/O Server de Modicon utilizando el siguiente formato en el Item Name:
%M[n] =[n+1] desde 00001 hasta 09999
Por ejemplo: %M0 = 00001, donde la entrada/salida discreta asociada al objeto de
bit %M0 ha sido almacenada en la lógica del programa.
• Para la conexión de las entradas/salidas analógicas y valores analógicos del
autómata con el protocolo de comunicación se utilizarán direcciones de objetos de
palabra asociados a las direcciones del controlador.
• En el caso de los registros asociados a objetos de palabra, se utilizará el siguiente
formato para la lectura/escritura mediante el protocolo de comunicación de
Modicon Modbus.
%MW[n] = [n+1] desde 40001 hasta 49999
Por ejemplo: %MW0 = 40001, donde el registro esta asociado al objeto de palabra
en la lógica del programa.
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 199
CAPÍTULO 7
SIMULACIÓN Y ANÁLISIS DE RESULTADOS
7.1 SIMULACIÓN
7.1.1 Maqueta del Circuito de Reciclaje de Agua
Para la simulación del Sistema de Control y Monitoreo del Circuito de Reciclaje de
Agua se utiliza un maqueta a escala 1:40, dimensionando los dispositivos para las acciones
de control y monitoreo del proceso obtenidas en el simulador. Las tres tinas utilizadas son
de material plástico de 51x40x32cm con capacidad para 54 litros. En esta simulación se
desarrolla la etapa de captación y conducción del líquido y la etapa de reciclaje del líquido
utilizado para la perforación.
En la primera etapa del circuito, se utiliza una tina para la simulación del proceso de
acumulación del líquido que proviene desde la vertiente de agua. Seguido de esta,
planteando un modelo no interactivo de tinas en serie, se encuentra la tina de dosificación,
donde se agregan distintos materiales antes de ingresar a la perforación. Posterior a esta se
encuentra la etapa de reciclaje, en cuyo caso se utilizará una tina para captar el líquido que
proviene de la perforación y nuevamente enviar esta agua hacia la tina de acumulación. El
diagrama de las dimensiones para la simulación del circuito se encuentra en el anexo que
corresponde al modelamiento de la maqueta.
Para el diseño en maqueta, en lo correspondiente al Sistema de Control y
Monitoreo de Flujo, se utiliza un sensor térmico ajustado a la tubería de media pulgada que
conecta al sistema, como se indica en la Figura 7.1a. Este sensor cumple con el
dimensionamiento para la simulación propuesta para mediciones cuya velocidad de flujo
varia entre 0 a 150 cm/s en agua, con una temperatura permisible de trabajo entre 0 a
70˚C y para una presión máxima de 200 bares. Para el control de flujo hacia la perforación,
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 200
se utiliza una bomba sumergible en servicio de descarga, para tubería de media pulgada,
con una potencia de 30W y un caudal de 360GPH, como se ilustra en la Figura 7.1b.
a b
Figura 7.1. a) Sensor de Flujo del Sistema. b) Bomba para el control de flujo del Sistema
Para el caso del diseño en maqueta del circuito, en lo correspondiente al Sistema de
Control y Monitoreo de Nivel en las tinas del circuito, se utiliza interruptores de nivel de
montaje vertical adaptados para actuar sobre dos niveles en las distintas tinas del circuito.
Estos interruptores trabajan hasta una temperatura máxima de 105˚C, presión máxima de
10 Bares y en diferentes tipos de líquidos debido a que su material de construcción es
Tereptalato de Polibutileno en el cuerpo del interruptor y una aleación de Buna-N con
Epóxica en el flotador.
En lo que se refiere al control del nivel, las bombas que controlan el paso de líquido
desde la tina de acumulación hacia la tina de dosificación y la bomba que activa el retorno
del líquido hacia la vertiente, actúan en servicio de descarga para tubería de media pulgada,
con una potencia de 18W, un caudal máximo de 237GPH y se ilustran en la Figura 7.2a.
En el caso del control del nivel para la tina del líquido reciclado, se utiliza una
bomba sumergible en servicio de descarga, en cuyo caso alcanza una altura máxima de 1.6
metros para tubería de media pulgada, con una potencia de 28W y un caudal máximo de
317GPH. Su instalación se muestra en la Figura 7.2b.
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 201
a b
Figura 7.2. a) Interruptores de nivel y bombas para el control de nivel del sistema.
b) Tina de reciclaje del agua utilizada para la perforación
7.1.2 Panel de Control
El propósito del diseño del panel es elaborar un Sistema de Control que este ubicado
dentro del proceso para que pueda ser manejado localmente por el operador, pero además
pueda ser controlado y monitoreado de forma remota mediante la inclusión de un Sistema
HMI-SCADA aprovechando las prestaciones del autómata Twido.
El bastidor del Panel del Control es de material metálico de 40x60x20cm, contiene
una clavija de seguridad en la parte central del extremo derecho con llave de tipo triangular
y su apariencia se ilustra en la Figura 7.3a.
En el interior del bastidor en su parte posterior, existe una placa metálica de
36x54x2cm, que se utiliza para el montaje de las rieles DIN35 y de las canaletas plásticas
ranuradas 33x33mm. El montaje de los dispositivos del panel de control se observa en la
Figura 7.3b.
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 202
a b
Figura 7.3. a) Vista frontal del panel de control.
b) Cableado y conexiones en Interior del panel
En la parte frontal del panel se encuentran los botones, switches y luces pilotos que
se involucran el las operaciones de Control de Nivel y Flujo del Sistema. El panel de
control se aprecia en la Figura 7.4.
• Control de Nivel: Dos formas de operación posibles:
• Manual:
• Switch Arranque/Parada Bomba 1
• Switch Arranque/Parada Bomba 2
• Switch Arranque/Parada Bomba 3
• Automático:
• Botón para Iniciar
• Botón para Detener
• Control de Flujo: Switch para el Iniciar/Detener el controlador de flujo
• Luces piloto para indicación de funcionamiento de Bomba 1, Bomba 2, Bomba 3
• Luz piloto para indicar el funcionamiento del Control de Flujo del Sistema
• Bloque de Alarmas para indicar los niveles en las tinas del circuito.
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 203
Figura 7.4. Panel de Control del Sistema para el Circuito de Reciclaje de Agua
Los diagramas eléctricos y de montaje de los rieles y canaletas del panel de control
se encuentran en el anexo que corresponde al panel de control.
7.2 PRUEBAS Y RESULTADOS
En el proceso de análisis de la maqueta del Circuito de Reciclaje de Agua, se han
realizado modificaciones complementarias, que permiten un mejor desempeño en el
Sistema de Control de Nivel y Flujo. Para el Control de Nivel del líquido, es importante la
consideración de que las bombas no arranquen en vacío para evitar daños en su
funcionamiento, por esta razón, los interruptores de nivel bajo se colocarán una altura
mínima superior al nivel del mecanismo de succión de la bomba. La tubería que transporta
el líquido desde la tina de acumulación hacia la tina de dosificación, en su tramo final,
deberá estar ligeramente asentada, con un corte seccional en diagonal, con el objeto de
evitar demasiada turbulencia en la tina y que la bomba para el Control de Flujo del sistema
funcione de forma incorrecta.
Para el Control de Flujo de líquido, se ha colocado un depósito entre la tubería de
conducción hacia la simulación de la perforación y la tubería de transporte desde la bomba.
Este mecanismo de depósito cumple con dos funciones; la primera corresponde a la
función de estabilizar el flujo de líquido que ingresa hacia el sistema, tomando en cuenta
que esta variable tiene considerables desviaciones y su constante de tiempo es corta. La
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 204
otra función del depósito es evitar el efecto de vacío causado por la acción de la gravedad
y el desnivel que se crea al descargar el líquido en el sistema.
Los resultados obtenidos con el diseño e implementación en maqueta son
considerablemente confiables, donde se brinda un controlador rápido que garantiza que el
nivel del líquido no sobrepasa la capacidad de las tinas del circuito pero a la vez se
mantiene para la operación continua del sistema. Por otro lado, no existe el riesgo de que
los elementos finales de control actúen en vacío, protegiendo su mecanismo de
funcionamiento y por ende alargando su vida útil en operación. El Control de Flujo de
Líquido cumple con el alcance inicialmente planteado de la utilización del recurso hídrico
de forma mesurada. En la parte que involucra el proceso, se garantiza un flujo constante
dependiendo de los parámetros ajustados en la consigna, que permiten compensar las
pérdidas de líquido causadas por la infiltración dentro de la perforación y con esto lubricar
y refrigerar eficientemente la herramienta de perforación, eliminando los detritos
producidos por la acción abrasiva.
El desarrollo de la HMI, permite el Control y Monitoreo en tiempo real del proceso,
reduciendo el tiempo en el tratamiento de los datos obtenidos en el circuito de reciclaje y
aumentando la calidad en el proceso de perforación causado por la reducción de las
maniobras y tareas repetitivas por parte del operador. Este análisis permite deducir la
reubicación del personal operativo en tareas más críticas, que permiten optimizar el tiempo
de obtención de testigos consiguiendo mayores y mejores resultados.
Para realizar el estudio de resultados en las pruebas sometidas al Sistema de Control
y Monitoreo de Nivel y Flujo de líquido es necesario cuantificar el proceso de análisis.
Para este caso, se utiliza dentro de la simulación un flujo constante suministrado por la
acometida de agua con un valor equivalente a 110 cc/s. En lo que corresponde al análisis
del Sistema de Control del Nivel de Líquido, se ha realizado pruebas para obtener el
comportamiento del proceso en un régimen constante, durante un período de dos días
desde las 11:30 am del primer día hasta las 7:30pm del segundo día. El procedimiento a
realizar consistió en utilizar la acometida de agua por un período aproximado de 45
minutos hasta observar un comportamiento de estabilización del Sistema de Control de
nivel de Líquido. Para el caso, se obtuvo los eventos de niveles generados en las distintas
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 205
tinas, que se indican en la Tabla 7.1, donde el valor 0 corresponde a que no se ha generado
un evento en el nivel del líquido y el valor 1 corresponde a la generación de un evento.
Tabla 7.1. Análisis de Resultados. Sistema de Control de Nivel
SISTEMA DE CONTROL Y
MONITOREO ALARMAS Y EVENTOS DATE TIME T1ALTO T1BAJO T2ALTO T2BAJO T3ALTO T3BAJO 4/24/2008 11:30:19 AM 0 0 0 0 0 0 4/24/2008 12:30:19 PM 0 0 0 0 0 0 4/24/2008 1:30:19 PM 0 1 0 0 0 0 4/24/2008 2:30:19 PM 0 0 0 0 0 0 4/24/2008 3:30:19 PM 0 0 0 1 0 0 4/24/2008 4:30:19 PM 0 0 0 0 0 1 4/24/2008 5:30:19 PM 0 0 0 0 0 0 4/24/2008 6:30:19 PM 0 0 1 0 0 0 4/24/2008 7:30:19 PM 0 0 0 0 1 0 4/24/2008 8:30:19 PM 0 0 0 0 0 0 4/24/2008 9:30:19 PM 0 0 0 0 0 0 4/24/2008 10:30:19 PM 0 0 0 0 1 0 4/24/2008 11:30:19 PM 0 0 0 0 0 0 4/25/2008 12:30:19 AM 0 0 0 0 0 0 4/25/2008 1:30:19 AM 0 0 0 0 0 0 4/25/2008 2:30:19 AM 0 0 0 0 0 0 4/25/2008 3:30:19 AM 0 0 0 0 0 1 4/25/2008 4:30:19 AM 0 0 0 0 0 0 4/25/2008 5:30:19 AM 0 0 0 0 0 0 4/25/2008 6:30:19 AM 0 0 0 0 0 0 4/25/2008 7:30:19 AM 0 1 0 0 1 0 4/25/2008 8:30:19 AM 0 0 0 0 0 0 4/25/2008 9:30:19 AM 0 0 0 0 0 0 4/25/2008 10:30:19 AM 0 0 0 0 0 0 4/25/2008 11:30:19 AM 0 0 0 1 0 0 4/25/2008 12:30:19 PM 1 0 0 0 0 1 4/25/2008 1:30:19 PM 0 0 0 0 0 0 4/25/2008 2:30:19 PM 0 0 1 0 0 0 4/25/2008 3:30:19 PM 0 0 0 0 0 0 4/25/2008 4:30:19 PM 0 0 0 0 0 1 4/25/2008 5:30:19 PM 0 0 0 0 0 0 4/25/2008 6:30:19 PM 1 0 0 0 0 0 4/25/2008 7:30:19 PM 0 0 0 0 0 0
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 206
En lo que corresponde al análisis de resultados del Sistema de Control de Flujo del
proceso, se procedió a importar un reporte de los flujos de líquido obtenidos en la HMI
hacia una hoja de cálculo de EXCEL. El procedimiento que se siguió fue controlar con dos
distintos valores de consigna que corresponden a 165 cc/s y 180 cc/s, para posteriormente
crear una perturbación a través de la válvula manual que simula la infiltración del líquido
dentro de la perforación. La Tabla 7.2a y 7.2b indica los valores obtenidos en esta
simulación para las consignas 165 y 180 cc/s respectivamente. Los valores de flujos
marcados con negrilla indican el inicio de la perturbación.
Tabla 7.2. Análisis de Resultados. Sistema de Control de Flujo. a) Setpiont =165 b) Setpoint = 180
a b
DATE TIME FLUJO[cc/s] DATE TIME FLUJO[cc/s] 4/24/2008 11:35:00 AM 13 4/24/2008 11:35:00 AM 8 4/24/2008 11:35:02 AM 138.6 4/24/2008 11:35:02 AM 128.2 4/24/2008 11:35:04 AM 165.6 4/24/2008 11:35:04 AM 178.9 4/24/2008 11:35:06 AM 165.4 4/24/2008 11:35:06 AM 180.3 4/24/2008 11:35:08 AM 165.3 4/24/2008 11:35:08 AM 180.5 4/24/2008 11:35:10 AM 165.3 4/24/2008 11:35:10 AM 180.4 4/24/2008 11:35:12 AM 165.8 4/24/2008 11:35:12 AM 181.2 4/24/2008 11:35:14 AM 165.4 4/24/2008 11:35:14 AM 180.6 4/24/2008 11:35:16 AM 165.6 4/24/2008 11:35:16 AM 136.7 4/24/2008 11:35:18 AM 165.4 4/24/2008 11:35:18 AM 132.5 4/24/2008 11:35:20 AM 165.3 4/24/2008 11:35:20 AM 157.7 4/24/2008 11:35:22 AM 165.5 4/24/2008 11:35:22 AM 153.9 4/24/2008 11:35:24 AM 123.5 4/24/2008 11:35:24 AM 176.7 4/24/2008 11:35:26 AM 121.6 4/24/2008 11:35:26 AM 178.6 4/24/2008 11:35:28 AM 135.7 4/24/2008 11:35:28 AM 181.7 4/24/2008 11:35:30 AM 158.6 4/24/2008 11:35:30 AM 181.1 4/24/2008 11:35:32 AM 163.6 4/24/2008 11:35:32 AM 180.7 4/24/2008 11:35:34 AM 165.2 4/24/2008 11:35:34 AM 180.5 4/24/2008 11:35:36 AM 165.3 4/24/2008 11:35:36 AM 180.4 4/24/2008 11:35:38 AM 165.6 4/24/2008 11:35:38 AM 180.4 4/24/2008 11:35:40 AM 165.4 4/24/2008 11:35:40 AM 180.3 4/24/2008 11:35:42 AM 165.5 4/24/2008 11:35:42 AM 180.3 4/24/2008 11:35:44 AM 165.3 4/24/2008 11:35:44 AM 180.5 4/24/2008 11:35:46 AM 165.2 4/24/2008 11:35:46 AM 180.2 4/24/2008 11:35:48 AM 165.3 4/24/2008 11:35:48 AM 180.4 4/24/2008 11:35:50 AM 165.2 4/24/2008 11:35:50 AM 180.3 4/24/2008 11:35:52 AM 165.4 4/24/2008 11:35:52 AM 180.5 4/24/2008 11:35:54 AM 165.6 4/24/2008 11:35:54 AM 180.4 4/24/2008 11:35:56 AM 165.4 4/24/2008 11:35:56 AM 180.3 4/24/2008 11:35:58 AM 165.3 4/24/2008 11:35:58 AM 180.5 4/24/2008 11:36:00 AM 165.6 4/24/2008 11:36:00 AM 180.3 4/24/2008 11:36:02 AM 165.4 4/24/2008 11:36:02 AM 180.5 4/24/2008 11:36:04 AM 165.3 4/24/2008 11:36:04 AM 180.5
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 207
7.3 ANÁLISIS COSTO – BENEFICIO
El concepto de eficiencia es definido como la relación existente entre los productos
y los costos que la ejecución del proyecto implica. Este tipo de evaluación proporciona
medidas de síntesis en un proyecto jerárquicamente desarrollado y adopta las decisiones
pertinentes en base de criterios racionales.
Cuando los resultados y costos del proyecto pueden traducirse en unidades
monetarias, su evaluación se realiza utilizando la técnica del Análisis Costo-Beneficio, sin
embargo los impactos no siempre pueden ser valorizados en moneda, por lo que se
requiere de un Análisis Costo-Efectividad. La particularidad de esta técnica, radica en
comparar los costos con la potencialidad de alcanzar más eficaz y eficientemente los
objetivos no expresables en moneda o con la eficacia y eficiencia diferencial real que las
distintas formas de implementación han mostrado en el logro de sus objetivos.
En el caso concreto del diseño del Sistema de Control y Monitoreo del Circuito de
Reciclaje de Agua, se plantea un análisis que muestre su factibilidad de implementación,
expresado en moneda, pero además un estudio de impacto que brinda el mejoramiento en
la efectividad del proceso ya implantado, con muestras obtenidas en la simulación del
prototipo del sistema.
7.3.1 Análisis de prefactibilidad
Dentro del análisis de prefactibilidad se tomaron en cuenta los siguientes criterios:
• Requerimientos de un aumento en los resultados del proceso
• Requerimientos de una mejora en la calidad del proceso
• Necesidad de bajar los costos en el desarrollo del proceso
• Necesidad de protección ambiental
• Necesidad de brindar seguridad al personal
• Desarrollo de nuevas tecnologías
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 208
Basado en el estudio de campo del proceso, el alcance del proyecto es automatizar el
Circuito de Reciclaje de Agua, tomando en cuenta que ya se tiene implementado un
proceso y se desarrolla un diseño en base de los parámetros que ya están en
funcionamiento. La prefactibilidad comprende también el análisis de tiempo que tomará
efectuar el proyecto incluyendo su estudio y aprobación. Este análisis se desarrolló en un
Diagrama de Gantt y se encuentra en el Anexo 8.
Para obtener el Sistema de Control y Monitoreo se desarrolló un proceso de diseño,
simulación y análisis de resultados mediante el uso tecnológico de un Controlador Lógico
Programable de la marca TWIDO de la familia TELEMECANIQUE y el desarrollo de una
interfaz HMI-SCADA en el software de integración Intouch V 9.5 de la firma
Wonderware.
7.3.2 Análisis Costo-Efectividad
La automatización es viable, cuando al evaluar los beneficios económicos y sociales
de las mejoras que se podrían obtener al automatizar, estas son mayores a los costos de
operación y mantenimiento del sistema. La automatización de un proceso frente al control
manual del mismo, brinda ciertas ventajas y beneficios de orden económico, social y
tecnológico. El Sistema de Control y Monitoreo del Circuito de Reciclaje de Agua que se
presenta en este proyecto brinda los siguientes beneficios y ventajas:
• Se asegura mejoramiento en la calidad del trabajo del operador y en el desarrollo
del proceso, certificando la eficiencia del sistema implementado.
• Se obtiene una reducción de costos, puesto que se racionaliza el trabajo, se reduce
el tiempo y dinero dedicado al mantenimiento.
• Existe una reducción en los tiempos de procesamiento de información.
• Flexibilidad para adaptarse a nuevos procesos (sistema flexible y multiproceso).
• Se obtiene un conocimiento más detallado del proceso, mediante la recopilación de
información y datos estadísticos del proceso.
• Se obtiene un mejor conocimiento del funcionamiento y desarrollo de los equipos y
máquinas que intervienen en el proceso.
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 209
• Factibilidad técnica en procesos y en operación de equipos.
• Factibilidad para la implementación de funciones de análisis, optimización y
autodiagnóstico.
• Aumento en el rendimiento de los equipos y facilidad para incorporar nuevos
equipos y sistemas de información.
• Disminución de la contaminación y daño ambiental.
• Racionalización y uso eficiente de la energía; en particular del recurso hídrico que
se utiliza para el proceso.
• Aumento en la seguridad de las instalaciones y la protección a los trabajadores.
Dentro de este análisis, existen ciertos requisitos de importancia que debe cumplirse
al realizar un proyecto de automatización.
• Expansibilidad y escalabilidad: Es una característica del sistema que le permite
crecer para atender las ampliaciones futuras en el proceso, o para atender las
operaciones no tomadas en cuenta al inicio de la automatización. Se analiza bajo el
criterio de análisis costo-beneficio, típicamente suele dejarse una reserva en
capacidad instalada ociosa alrededor de 10% a 25%.
• Manutención: Se refiere a tener disponible por parte de la empresa, un grupo de
personal capacitado, que brinde el soporte técnico adecuado cuando se necesite de
manera rápida y confiable. Además implica que el proveedor cuente con repuestos
en caso sean necesarios.
• Sistema abierto: Los sistemas deben cumplir los estándares y especificaciones
internacionales. Esto garantiza la interconectividad y compatibilidad de los equipos
a través de interfaces y protocolos, también facilita la interoperabilidad de las
aplicaciones y el traslado de un lugar a otro.
7.3.3 Inversión Inicial
La inversión inicial presenta todos los costos que se involucran en el proceso de
adquisición de equipo e instrumentos necesarios para la automatización del sistema. Los
costos de la inversión inicial se indican en las Tablas 7.3 hasta 7.8.
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 210
Tabla 7.3. Inversión Inicial. Implementación de equipo en el proceso
Material Cantidad Valor Unitario
USD
Valor Total
USD
Proveedor
Implementación en el proceso
Fuente Eléctrica
conmutable de 120/240
VAC a 12/24/48 VDC
1
120.0
120.0
IANDCE
CONTROL
S.A.
Válvula Solenoide EBC
110VAC tubería 2-½”
2 80.05 160.1 INDUELEC
S.A.
Interruptor de nivel de
montaje horiz. WE
Anderson serie F7
7
45.00
315.0
IANDCE
CONTROL S.A
Sensor de flujo tubería
2-½ ” 5-30GPM con
transmisor de 0-10V/
4(0) – 20mA
NEWPORT Serie FP
1
498.5
498.5
NEWPORT
S.A
Bomba centrífuga
sumergible MaxiFalls
Standard 115VAC 1.5
HP 3000GPH
1
250.0
250.0
LA LLAVE
S.A
Válvula proporcional
solenoide ASCO tubería
2-1/2” serie 8202 con
unidad de control
1
480.0
480.0
LA LLAVE
S.A
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 211
Tabla 7.4. Inversión Inicial. Tablero de Control
Material Cantidad Valor Unitario
USD
Valor Total
USD
Proveedor
Tablero de Control
Caja metálica 60x40x20
SQUARE D
1 80.00 80.00 ELSYSTEC
S.A
PLC TWIDO base 14IN
/ 10 OUT
TWDLCAA24DRF
1
268.8
268.8
ELSYSTEC
S.A
Expansión 4 IN, 2 OUT
Analógicas
TWDAMM6HT
1
283.5
283.5
ELSYSTEC
S.A
Cable de programación
TWDSPU1001V10M
1 193.48 193.48 ELSYSTEC
S.A
Riel DIN 35mm
Longitud 1 m
2 1.00 2.00 KRIPTON
Canaleta Ranurada 33
x33mm x 2 metros
1 3.95 3.95 JVCA
Borneras par riel DIN
AWG 16-20
20 0.88 17.60 JVCA
Borneras para tierra
AWG 16
2 2.42 4.84 JVCA
Porta Fusible y Fusible
10 x 38 mm 15A
1 1.65 1.65 JVCA
Porta Fusible y Fusible
10 x 38 mm 2A
7 1.65 4.95 JVCA
Interruptor
electromagnético Merlin
Gerin 2P – 6A
2
7.92
15.84
JVCA
Bornera V-0800 4mm 4 0.35 1.40 JVCA
Switch 22mm
LAY5-BC4 IP 65
4 2.24 8.96 JVCA
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 212
Tabla 7.5. Inversión Inicial. Tablero de Control
Material Cantidad Valor Unitario
USD
Valor Total
USD
Proveedor
Tablero de Control
Pulsante color rojo
22mm NA IP 65
1 1.80 1.80 KRIPTON
Pulsante color verde
22mm NA IP 65
1 1.80 1.80 KRIPTON
Pulsante de emergencia
22mm tipo hongo con
enclavamiento
1
10.75
10.75
CENELSUR
Luz piloto distintos
colores 110-220V 22mm
CAMSCO
10
3.250
32.50
CENELSUR
Cinta helicoidal de
protección KS-8
1
2.70
2.70
JVCA
Correa plástica 10cm
100 unidades
1
2.00
2.00
JVCA
Codificador de alambre
No 0 -9
1
5.00
5.00
JVCA
Cable flexible TFF
No.18 AWG Rojo
50 m
0.144
7.20
JVCA
Cable flexible TFF
No.18 AWG Negro
50 m
0.144
7.20
JVCA
Cable flexible TFF
No.16 AWG Azul
50 m
0.160
8.00
JVCA
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 213
Tabla 7.6. Inversión Inicial. Desarrollo HMI y comunicación
Material Cantidad Valor Unitario
USD
Valor Total
USD
Proveedor
Interfaz HMI-SCADA
Software de
programación TWIDO
1 Incluido con
cable de
programación
-
ELSYSTEC
S.A
Software de desarrollo
HMI-SCADA Intouch
V10.0 con licencia de
utilidades para 1000
tags, I/O Servers,
Factory Suit, Industrial
SQL Server.
1
6000.0
6000.0
Wonderware
para América
Latina
Comunicación
Kit STKWLINK8S: 2
radio modems
WLINK8S 868 Mhz,
10mW, 20 canales,
19200 bps. Cables de
interfase RS-232
instaladores
1
1019.72
1019.72
DmdOpen
Antena Yagui 868Mhz
de 8 elementos ,
accesorios antena y
latiguillo conector
2
59.00
118.00
DmdOpen
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 214
Tabla 7.7. Inversión Inicial. Implementación y capacitación
Material Cantidad Valor Unitario
USD
Valor Total
USD
Proveedor
Implementación
Implementación y
puesta en marcha del
sistema
600.00
600.00
Personal de
la empresa
y/o
contratación
Capacitación
Capacitación de
personal y operadores
Recursos de la
empresa.
300.00 Personal de
la empresa
SUBTOTAL EN USD 10827.24
Tabla 7.8. Inversión Inicial. Total General
SUBTOTAL USD 10827.24
Impuesto (IVA) 12% 1299.27
Gastos generales e
imprevistos
10% sobre SUBTOTAL +
IVA
1212.65
TOTAL USD 13339.16
Gasto Inicial de la
Empresa USD
-1242.3
TOTAL GENERAL
USD
12096.86
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 215
Una vez obtenido el gasto de la inversión inicial del proyecto se analiza y justifica la
inversión en cada una de las perspectivas del beneficio. En el caso de este análisis se utiliza
el Método del Retorno de Inversión (Taza Interna de Retorno-TIR), en donde previamente
se obtiene un Análisis de los beneficios monetarios causados por la implementación del
proyecto.
Tabla 7.9. Análisis de Detalle en Beneficios
Análisis de Detalle en Beneficios
Detalle Cantidad en
1 año
Valor
Unitario
USD
Valor en
1 año
USD
Valor en
3 años
USD
Reducción en pérdidas del
material para el proceso
100 libras 10.00 1000.00 3000.00
Reducción en la reubicación
del personal operativo
4 500.00 2000.00 6000.00
Optimización y seguridad
del proceso mediante
automatización
- 1000.00 1000.00 3000.00
Optimización en la
protección ambiental
- 3000.00 3000.00 9000.00
Impacto tecnológico en el
desarrollo social
- 2000.00 2000.00 6000.00
TOTAL USD 6510.00 9000.00 27000.00
7.3.4 Método de Retorno de Inversión
Este método consiste en calcular el costo y beneficio anual, sabiendo el costo total
al iniciar el proyecto. El desarrollo de este análisis permite saber en que año se
recupera el costo total inicialmente evaluado en el proyecto, donde el año de recuperación
de la inversión es estimada, cuando la sumatoria de los beneficios netos es igual o
mayor al costo total del inicio del proyecto. Se considera el crecimiento anual de Costos y
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 216
Beneficios mediante un índice para su evaluación en el proyecto, tomando la tasa de
interés activa para abril del 2008 del 10.17% y la ecuación 4.1 para el Valor Actual Neto.
n(Valor)100
Valor ActualValor ⋅+=r Ecuación 4.1
Donde: Valor representa el beneficio o costo en los diferentes años
r representa el interés utilizado en la evaluación
n representa el año
7.3.4.1 Primer Escenario. Para el análisis del retorno de Inversión, se crea un primer
escenario donde se considera la inversión inicial obtenida en la Tabla 7.8, para el primer
año. En el segundo año se considera una acción de mantenimiento correctivo y reparación
de los instrumentos del proceso con una base de USD 1000. Bajo este Costo, el valor que
representará en el tercer año dicha acción de mantenimiento y reparación está calculado
con la Ecuación 4.1 que obtiene el valor actual neto en esa consideración.
El valor del Beneficio para el primer año generado en una base de USD 9000, se obtiene
del Análisis de Detalle en Beneficios considerando el valor adquirido en el año 1, tomado
de la Tabla 7.9. Para el segundo y tercer año de beneficios se considera el valor actual neto
con los parámetros planteados. Los valores obtenidos se representan en la Tabla 7.10
10.1305en USD año 3 el para Costoen ActualValor
3(1000)100
17.101000 en USD año 3 el para Costoen ActualValor
n(Valor)100
Valor ActualValor
=
⋅+=
⋅+=
o
o
r
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 217
90.11745en USD año 3 el para Beneficioen ActualValor
3(9000)100
17.109000en USD año 3 el para Beneficioen ActualValor
60.10830en USD año 2 el para Beneficioen ActualValor
2(9000)100
17.109000en USD año 2 el para Beneficioen ActualValor
=
⋅+=
=
⋅+=
o
o
o
o
Tabla 7.10. Análisis de Retorno de Inversión: Primer Escenario
Retorno de Inversión: Primer Escenario
Año Costo USD
[Ci]
Beneficio USD
[Bi]
Beneficio Neto USD
[Bi - Ci]
1 12096.86 9000.00 -3096.86
2 1000.00 10830.60 9830.60
3 1305.10 11745.90 10440.80
Sumatoria del Beneficio Neto USD
[∑(Bi-Ci)]
17174.54
7.3.4.2 Segundo Escenario. Al igual que en el caso anterior, se crea un segundo escenario
donde se considera la misma inversión inicial obtenida en la Tabla 7.8, para el primer año.
En el segundo año se considera una acción de mantenimiento correctivo, reparación y un
reemplazo en los instrumentos del proceso con una base de USD 1500. Para el análisis bajo
este Costo, el valor que representará en el tercer año dicha acción de mantenimiento,
reparación y reemplazo está calculado con la Ecuación 4.1 que obtiene el valor actual neto
con los parámetros planteados. El valor del Beneficio para el primer año generado en una
base de USD 9000, se obtiene del Análisis de Detalle en Beneficios considerando el valor
adquirido en el año 1, tomado de la Tabla 7.9. Para el segundo y tercer año de beneficios se
considera el valor actual neto con los parámetros planteados. Los valores obtenidos se
representan en la Tabla 7.11.
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 218
65.1957en USD año 3 el para Costoen ActualValor
3(1500)100
17.101500 en USD año 3 el para Costoen ActualValor
n(Valor)100
Valor ActualValor
=
⋅+=
⋅+=
o
o
r
90.11745en USD año 3 el para Beneficioen ActualValor
3(9000)100
17.109000en USD año 3 el para Beneficioen ActualValor
60.10830en USD año 2 el para Beneficioen ActualValor
2(9000)100
17.109000en USD año 2 el para Beneficioen ActualValor
=
⋅+=
=
⋅+=
o
o
o
o
Tabla 7.11. Análisis de Retorno de Inversión: Segundo Escenario
Retorno de Inversión: Segundo Escenario
Año Costo USD
[Ci]
Beneficio USD
[Bi]
Beneficio Neto USD
[Bi - Ci]
1 12096.86 9000.00 -3096.86
2 1500.00 10830.60 9330.60
3 1957.65 11745.90 9788.25
Sumatoria del Beneficio Neto USD
[∑(Bi-Ci)]
16021.99
7.3.4.3 Tercer Escenario. Por último se crea un tercer escenario donde se considera la
misma inversión inicial obtenida en la Tabla 7.8, para el primer año. En el segundo año se
toma en cuenta una acción de mantenimiento correctivo, reparación y reemplazos de
distintos instrumentos del proceso con una base de USD 2000, consideración que es
extrema en comparación con la inversión inicial, pero por objeto de análisis ha sido tomada
en cuenta. El valor que representará en el tercer año esta acción de mantenimiento,
CAPITULO 7 SIMULACIÓN Y ANALISIS DE RESULTADOS 219
reparación y reemplazos de instrumentos está calculado con la Ecuación 4.1 que obtiene el
valor actual neto en los parámetros planteados. El valor del Beneficio para el primer año
generado en una base de USD 9000, se obtiene del Análisis de Detalle en Beneficios
considerando el valor adquirido en el año 1, tomado de la Tabla 7.9. Para el segundo y
tercer año de beneficios se considera el valor actual neto con los parámetros planteados.
Los valores obtenidos se representan en la Tabla 7.12.
20.2610en USD año 3 el para Costoen ActualValor
3(2000)100
17.102000 en USD año 3 el para Costoen ActualValor
n(Valor)100
Valor ActualValor
=
⋅+=
⋅+=
o
o
r
90.11745en USD año 3 el para Beneficioen ActualValor
3(9000)100
17.109000en USD año 3 el para Beneficioen ActualValor
60.10830en USD año 2 el para Beneficioen ActualValor
2(9000)100
17.109000en USD año 2 el para Beneficioen ActualValor
=
⋅+=
=
⋅+=
o
o
o
o
Tabla 7.12. Análisis de Retorno de Inversión: Tercer Escenario
Retorno de Inversión: Tercer Escenario
Año Costo USD
[Ci]
Beneficio USD
[Bi]
Beneficio Neto USD
[Bi - Ci]
1 12096.86 9000.00 -3096.86
2 2000.00 10830.60 8830.60
3 2610.20 11745.90 9135.70
Sumatoria del Beneficio Neto USD
[∑(Bi-Ci)]
14869.44
CAPITULO 8 CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES 220
CAPÍTULO 8
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
8.1 CONCLUSIONES
Los actuales procesos de intervención minera que están incursionando en el país,
desarrollan y buscan metodologías de prospección, exploración y producción enfocadas en
el manejo sustentable de los recursos de la zona, disminuyendo impactos ambientales y
sociales relacionados principalmente con el deterioro de los elementos físico - bióticos del
lugar y por otra parte, con los desequilibrios sociales, culturales y organizacionales de las
comunidades en el área de influencia del plan minero.
El desarrollo de este proyecto se enfoca en la utilización controlada del recurso
hídrico para el proceso de perforación en la zona de exploración. El alcance de este, se ha
logrado con un diseño para el Sistema de Control y Monitoreo de Nivel y Flujo de líquido
utilizado en el Circuito de Reciclaje de Agua para el proceso de perforación, partiendo del
sistema ya implantado que se controla de forma manual por el personal de operación. Para
esto, se analizó las variables involucradas en el sistema y cada componente que interviene
en el proceso de perforación.
Con el propósito de probar el diseño obtenido y lograr una simulación del proceso, se
ha desarrollado una maqueta que cumple con los requerimientos y parámetros planteados
para conseguir el sistema de control de nivel y flujo.
Una vez implantada la maqueta de simulación del circuito, se procedió al análisis de
la instrumentación más idónea que se adapta a los parámetros y estrategias de control. Los
dispositivos utilizados fueron dimensionados para el proceso de simulación; sin embargo,
CAPITULO 8 CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES 221
la implementación del panel de control tiene el propósito de ser utilizado en el proceso
real.
Se obtuvo un sistema de control de nivel que minimiza las fallas operativas, lo que
en el proceso significa liberar al personal de tareas repetitivas y reducir los inconvenientes
causados por fallas al no obtener un procedimiento sistemático. El sistema de control de
nivel responde de manera rápida y eficiente garantizando que el nivel de líquido no
sobrepase la capacidad de las tinas del circuito, provea de manera permanente líquido para
el proceso, resguarde el funcionamiento de los actuadores y no trabaje cuando sea
innecesario, del tal forma que se logre extender o conservar la vida útil de los elementos
finales de control.
En lo que concierne al control de flujo se obtuvo un sistema que incrementa los
niveles de calidad del proceso, utilizando de forma mesurada el líquido que ingresa hacia
la perforación mediante la inclusión de un controlador tipo PI; con un diseño flexible en
funcionamiento que se logra por la opción de modificar los parámetros del controlador.
El autómata utilizado para el proyecto es el Twido de base compacta
TWDLCAA24DRF con el módulo de E/S análogas TWDAMM6HT, que cumple con el
dimensionamiento para el Sistema de Control y Monitoreo. Este PLC verifica los factores
cuantitativos para su selección, que incluyen el número de entradas/salidas, capacidad de
memoria, posibilidad de crecimiento del sistema y alimentación; y en los factores
cualitativos, que incluyen las condiciones físicas y ambientales de trabajo, opciones
avanzadas de control, compatibilidad, comunicaciones y servicios adicionales.
La HMI obtenida en el diseño esta orientada al control y adquisición de datos en
tiempo real, mediante la utilización del software de integración Intouch y el software de
administración de base de datos SQL Server. El diseño planteado es de arquitectura
abierta y flexible con la posibilidad de expansiones o modificaciones, adquiridas por las
prestaciones del autómata Twido. El protocolo de comunicación utilizado para la conexión
HMI-PLC es el MODBUS RTU en modo Slave y el driver utilizado para su conexión con
Intouch es el de Wonderware I/O Server Modicon Modbus que permiten la comunicación
CAPITULO 8 CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES 222
serial entre el autómata y la PC, bajo el cable de interface que transforma el estándar RS-
485 del puerto del Twido al estándar RS-232 para el puerto de la PC. Las alarmas y
eventos generados en el sistema son conectados con una base de datos y sus reportes se
obtienen mediante Microsoft EXCEL.
Por último se realiza un análisis de costo-beneficio del proyecto, donde se obtiene la
prefactibilidad de implementarlo en el proceso real, ensayado desde el método de Retorno
de Inversión contando con tres distintos escenarios que permiten visualizar los parámetros
para la inversión del Sistema planteado.
8.2 RECOMENDACIONES
Al realizar el análisis de instrumentación del sistema, es importante que los
dispositivos que se adquieran, estén dimensionados de acuerdo a las características del
proceso pero también tomando en cuenta los parámetros dados por el fabricante para su
funcionamiento.
Considerando el ambiente de trabajo al que está involucrado el Sistema; temperatura,
humedad, hostilidad del ambiente, corrosión, polvo, ruido y áreas peligrosas por el manejo
de sustancias inflamables y explosivas, se debe obtener dispositivos que cumplan con las
certificaciones para el funcionamiento bajo estos ambientes y la correcta clasificación para
las áreas peligrosas. Por otro lado, para la adquisición de los dispositivos de control y
monitoreo es importante obtener proveedores garantizados, de preferencia en el área local,
que suministren un stock dentro del país en caso de reemplazo o mantenimiento de los
equipos, con recursos de capacitación e información permanente del material entregado.
En el caso de utilizar acondicionamiento de las señales para el Sistema, se
recomienda manipular dispositivos que funcionen correctamente bajo los ambientes del
proceso. Para evitar dificultades en el tratamiento de estas señales es conveniente utilizar
equipos de medición y control que se dimensionen de acuerdo a las capacidades del
controlador utilizado para el desarrollo del sistema. Los sensores que se utilicen en la
instrumentación deben cumplir en lo posible la linealidad en su respuesta, de esta forma se
evita el acondicionamiento de la señal transmitida y ajuste en la programación. El panel de
CAPITULO 8 CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES 223
control implementado debe contar con las respectivas protecciones para sobretensión y
sobrecorriente en los elementos primarios de medición, elementos finales de control y
preactuadores.
Se recomienda que los diseños del sistema de control y monitoreo desarrollados
estén basados en los criterios de estabilidad, precisión, velocidad de respuesta y
sensibilidad para obtener procesos confiables y eficientes que cumplan con los
requerimientos técnicos para su funcionamiento.
Para establecer la comunicación mediante el protocolo MODBUS del I/O Server de
Wonderware para Modicon se recomienda utilizar la convención estandarizada para el
direccionamiento y lectura de los nombres de los elementos (Item Name) para el diálogo
con Modbus, considerando que el direccionamiento utilizado en el software de
programación TwidoSuite no es compatible para la lectura/escritura en el PLC desde la
HMI.
Las direcciones de las entradas/salidas analógicas y discretas del controlador deben
ser transferidas a objetos de bit y palabra para su conexión con Intouch y direccionadas de
acuerdo a la convención utilizada para la comunicación mediante Modbus.
Para la adquisición de Intouch y sus utilidades se recomienda adquirir una licencia
con un mínimo de 500 tags para el desarrollo de la aplicación, tomando en cuenta las
posibles expansiones y más de un Sistema de Control y Monitoreo en el proceso.
REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS 224
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
1. OGATA, Katsuhiko, Ingeniería de Control Moderna, Tercera Edición, Editorial
Prentice Hall Hispanoamericano, México 1998, pp 476-520.
2. SMITH, Carlos; CORRIPIO, Armando, Control Automático de Procesos,
Segunda Edición, Editorial Limusa, México 1997, pp 107-145.
3. FRANKLIN, G; POWELL; EMANI, Naeini, Control de Sistemas Dinámicos con
Retroalimentación, Segunda Edición, Editorial Addison-Wesley Iberoamericana,
México 1991, pp 210-230.
4. JOHNSON, Curtis, Process and Control InstrumentationTechnology, Sexta
Edición, Editorial Prentice Hall, USA 1993, pp 430-480.
5. BALCELLS, Joseph; ROMERAL, José, Autómatas Programables, Segunda
Edición, Serie Mundo Electrónico, Editorial AlfaOmega, México 1998, pp180-215.
6. PALLAS, Ramón; Sensores y Acondicionadores de señal, Tercera Edición,
Editorial AlfaOmega, España 2001, pp350-370.
REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS 225
7. OCKERT, Kart; Practical Wastewater Pretreatment Strategies for Small
Breweries, Tercera Edición, Publication no.T-2002-0.307-07 en la MBAA, USA
2006, pp 80-120.
8. SANS, Ramón; RIVAS, Joan, Ingeniería Ambiental: Contaminación y
Tratamientos, Primera Edición, Editorial Marcobo, España 1989, pp 110-160.
9. Informe de Auditoria Ambiental al proyecto Quimsacocha, AMBIGEST CIA.
LTDA., Ecuador 2007.
10. www.schneiderelectric.com/support/downloads, Twido User Reference Manual,
Hardware Portion, TWD USE 10AE Eng1.0
11. www.schneiderelectric.com/support/downloads, Twido Software Reference
Manual, TWD USE 10AE EngVersion 4.0
12. www.schneiderelectric.com/support/downloads, Twido programmable controllers,
Software Reference Guide, TWD USE 10AE Eng Version 3.2
13. www.schneiderelectric.com/support/downloads, Twido S1061 Version A, Modbus
& macro.
El controlador lógico programable TWIDO TWDLCAA24DRF y sus módulos de
expansión están diseñados para trabajar en zonas especificadas dentro de la Clase 1,
División 2, Grupos A, B, C, D. La sustitución de los componentes del equipo puede causar
que su desempeño dentro de la Clase 1, División 2 falle. El manipular este equipo y no
considerar la clasificación del área peligrosa a la que pertenece puede causar severos daños
en el equipo, perjuicios personales o incluso la muerte. Las advertencias y precauciones del
uso de este equipo están especificadas en la literatura posterior.
El uso de este equipo eléctrico debe ser llevado a cabo solamente por personal
calificado en lo correspondiente al desarrollo de la aplicación, implementación y
mantenimiento. A continuación se detallan las precauciones y advertencias necesarias para
el manejo del equipo.
Peligro de shock eléctrico, quemadura o explosión. Apagar toda la alimentación antes
de iniciar la instalación, remoción, cableado, mantenimiento o inspección del sistema
de relees inteligentes.
El fallo de estas instrucciones puede causar la muerte o serios daños personales.
Recomendaciones para el uso del equipo:
• Apagar la alimentación antes de instalar, remover, cablear o realizar
mantenimiento.
• Este producto no es recomendado para funciones críticas de la máquina. Si
existe peligro para el personal o equipo, usar apropiados interruptores de
seguridad.
• No desarmar, reparar o modificar los módulos.
• Este equipo es diseñado para uso en un lugar cerrado.
• Instalar los módulos en las condiciones de ambiente de operación descritas.
• Usar la fuente de alimentación de los sensores únicamente para alimentar a
los que están conectados al módulo.
• Para la línea de alimentación y circuitos de salida, usar fusibles de estándar
tipo T IEC 60127. Los fusibles deben cumplir con los requerimientos de
voltaje y corriente del circuito.
Recomendado: series 218 Littefuse, 5x20mm, fusibles de tiempo de retardo.
El fallo de estas instrucciones puede causar la muerte o serios daños personales.
Reglas y Recomendaciones para el cableado
• Cada terminal acepta cables desde 18 AWG(0.82mm2) hasta 28 AWG(0.08mm2).
• La protección de las salidas del módulo son responsabilidad del usuario. Se debe
seleccionar un fusible adecuado para la carga, respecto a los códigos eléctricos.
• Dependiendo de la carga, se debe usar un circuito de protección para las salidas a
relee del módulo.
• El cable de la fuente de alimentación debe estar entre 16 AWG (1.30mm2) y 22
AWG (0.33mm2). Usar la menor longitud de cable posible.
• El cable de puesta a tierra debe ser 16 AWG (1.30mm2).
• Los cables de la fuente de poder enrutados al interior de un panel deben permanecer
separados de los cables de alimentación, cableado de E/S y cableado de
comunicación. Separar los ductos para los distintos cableados.
• Tener cuidado en el cableado de salida de los módulos que están diseñados para
trabajar ya sea en alimentación positiva o negativa. El cableado incorrecto puede
causar serios daños al equipo.
• Asegurarse de que las condiciones de operación y ambientales están dentro de los
valores especificados.
• Utilizar los tamaños adecuados de cable según los requerimientos de voltaje y
corriente.
Recomendación: El rango de operación de las entradas del controlador según la normativa
IEC 61131-2 se muestra en la siguiente figura.
Rango de operación de entradas en el controlador TWDLCAA24DRF
Recomendación: Existe un retardo en las salidas del controlador que se debe tomar en
cuenta para la instalación del sistema.
Retardos del controlador
Dimensiones
La siguiente figura indica las dimensiones del controlador TWDLCAA24DRF y del
módulo de E/S analógicas TWDAMM6HT en vista frontal y lateral de la base.
Controlador TWDLCAA24DRF
Módulo de E/S analógicas TWDAMM6HT
Montaje
Todas las bases y módulos del controlador TWIDO son montables sobre el riel DIN
de 35mm. Para ajustar el módulo sobre el riel se debe tomar desde el lado de la abrazadera
y presionar hacia abajo con la ayuda de un destornillador.
Montaje en riel DIN de 35 mm
Las bases compactas deben colocarse única y exclusivamente como se muestra en la
figura "Montaje correcto". Cuando la temperatura ambiente es de 35 °C o inferior, la base
compacta también se puede montar de forma vertical sobre un plano horizontal, tal y como
se muestra en la figura. Cuando la temperatura ambiente es de 40 °C o inferior, la base
compacta también se puede montar de lado sobre un plano vertical como se muestra en la
figura. El controlador no se puede colocar horizontalmente hacia abajo, su mal montaje
puede causar daños personales y en funcionamiento del equipo.
Montaje correcto
Montaje a 35˚C o menos Montaje a 40˚C o menos Montaje incorrecto
Procedimiento de ensamblaje de un módulo de ampliación de E/S a una base
El siguiente procedimiento muestra cómo ensamblar una base y un módulo de
ampliación de E/S.
1. Retirar de la base la cubierta del conector de ampliación.
2. Asegurarse de que el botón de retención negro del módulo de E/S se encuentra en
la posición superior.
3. Alinear el conector del lateral izquierdo del módulo de ampliación de E/S con el
conector del lateral derecho de la base.
4. Presionar el módulo de ampliación de E/S contra la base hasta que se oiga un
"clic".
5. Empujar hacia abajo el botón de retención negro situado en la parte superior del
módulo de ampliación de E/S para fijar el módulo a la base.
Instalación en panel de control
La instalación en el panel de control se la realiza considerando los siguientes valores
de distancia mínimos entre las paredes del panel, con el objeto de mantener la circulación
natural del aire sobre el equipo. Se debe tener en cuenta las distancias mínimas indicadas
en las siguientes figuras.
Instalación del equipo en panel de control
Diagnóstico del controlador TWDLCAA24DRF mediante los indicadores luminosos
del panel frontal
Estado LED Autómata base E/S remotas
Autómata apagado Igual que autómata
base
N/A Igual que autómata
base
PWR
verde
Autómata encendido Igual que autómata
base
Aplicación no ejecutada No conectado o de
forma incorrecta
Autómata en modo de detención o fallo
de ejecución(HALT)
Igual que autómata
base
RUN
verde
Autómata en forma de ejecución Igual que autómata
base
Correcto Igual que autómata
base
Aplicación no ejecutable o fallo de
ejecución(HALT)
N/A
ERR
rojo
Fallos internos del autómata
(configuración y/o programación)
Igual que autómata
base
Controlado por el usuario o la aplicación
mediante el bit de sistema %S69
Igual que autómata
base
N/A N/A
STAT verde
Controlado por el usuario o la aplicación
mediante el bit de sistema %S69
Igual que autómata
base
En algunos países, las certificaciones del gran número de componentes eléctricos y
electrónicos están estipuladas bajo la ley, es por esta razón que se extiende un certificado
de conformidad estándar a través de un organismo oficial. Para el caso de productos usados
en aplicaciones marinas, las certificaciones requieren aún de mayores prioridades.
Sigla Certificación País
CSA Canadian Standards Association Canadá
C-Tick Australian Communication Authority Australia
GOST Gost Standard Scientific Research Institute C.I.S., Russia
UL Underwriters Laboratories USA
Sigla Autoridad de Clasificación País
IACS International Association of Classification Societies Internacional
ABS American Bureau of Shipping USA
BV Bureau Veritas Francia
DNV Det Norske Veritas Noruega
GL Germanischer Lloyd Alemania
LR Lloyd’s Register Reino Unido
RINA Registro Italiano Navale Italia
RMRS Russian Maritime Register of Shipping C.I.S.
Organismos de certificaciones para componentes eléctricos
La siguiente tabla muestra las certificaciones obtenidas del autómata hasta diciembre
del 2007.
Certificaciones
UL
CSA
ACA
GOST
Hazardous
Locations,
Cl1,Div 2(1)
ATEX
País USA Canadá Australia Rusia,
CIS
USA,
Canadá
Europa
TWIDO
Autoridades
marinas de
Clasificación
ABS
BV
DNV
GL
LR
RINA
País USA Francia Noruega Alemania UK Italia
TWIDO (1)Clasificación de áreas peligrosas: UL 1604, CSA 22.2 no. 213 o FM 3611.Estos productos están
certificados solamente para uso en áreas peligrosas de Clase 1, División 2, grupos A, B, C y D
Indicadores para enlace HMI – PLC
Tagname Tipo Dirección del
autómata
CRA_AUTOL Discreto %M8
CRA_MANAUTO Discreto %M14
CRA_B1 Discreto %M15
CRA_B2 Discreto %M16
CRA_B3 Discreto %M17
CRA_START Discreto %M18
CRA_STOP Discreto %M19
CRA_FLUJO Discreto %M20
CRA_STOPE Discreto %M21
CRA_T1HL Discreto %M22
CRA_T1LL Discreto %M23
CRA_T2HL Discreto %M24
CRA_T2LL Discreto %M25
CRA_T3HL Discreto %M26
CRA_T3LL Discreto %M27
CRA_L1 Discreto %M36
CRA_L2 Discreto %M37
CRA_L3 Discreto %M38
CRA_SP Análogo %MW1
CRA_KP Análogo %MW2
CRA_TI Análogo %MW3
CRA_TD Análogo %MW4
CRA_PV Análogo %MW7
CRA_MV Análogo %MW8
Direcciones usadas en la lógica de programación para objetos
de bit, palabra, entradas/salidas digitales y analógicas
Dirección del
objeto
Tipo de
objeto
Descripción
%M0 Bit Contacto auxiliar bobina M0
%M1 Bit Contacto auxiliar bobina M1
%M2 Bit Contacto auxiliar bobina M2
%M3 Bit Contacto auxiliar bobina M3
%M4 Bit Contacto auxiliar bobina M4
%M5 Bit Bobina auxiliar para encender bomba 1
%M6 Bit Bobina auxiliar para encender bomba 2
%M7 Bit Bobina auxiliar para encender bomba 3
%M8 Bit Contacto auxiliar bobina M8
%M9 Bit Contacto auxiliar bobina M9
%M10 Bit Contacto auxiliar bobina M10
%M11 Bit Contacto auxiliar bobina M11
%M12 Bit Bobina auxiliar para control del bloque de
operación PI
%M13 Bit Bit asociado a la acción Directa/Inversa
del controlador PI
%M14 Bit Contacto para seleccionar Manual/Auto
(conexión desde Intouch)
%M15 Bit Contacto para encender bomba 1
(Conexión desde Intouch)
%M16 Bit Contacto para encender bomba 2
(Conexión desde Intouch)
%M17 Bit Contacto para encender bomba 3
(Conexión desde Intouch)
%M18 Bit Contacto para iniciar Operación
Automática de Control Nivel (Conexión
desde Intouch)
Dirección del
objeto
Tipo de
objeto
Descripción
%M19 Bit Contacto para detener Operación
Automática de Control Nivel
(Conexión desde Intouch)
%M20 Bit Contacto para encender el Control de Flujo
(Conexión desde Intouch)
%M21 Bit Contacto para parada de emergencia
(Conexión desde Intouch)
%M22 Bit Bobina para nivel alto de T1 (Conexión a
Intouch)
%M23 Bit Bobina para nivel bajo de T1 (Conexión a
Intouch)
%M24 Bit Bobina para nivel alto de T2 (Conexión a
Intouch)
%M25 Bit Bobina para nivel bajo de T2 (Conexión a
Intouch)
%M26 Bit Bobina para nivel alto de T3 (Conexión a
Intouch)
%M27 Bit Bobina para nivel bajo de T3 (Conexión a
Intouch)
%M28 Bit Contacto auxiliar para Manual/Automático
(Conexión a Intouch)
%M29 Bit Contacto auxiliar para switch bomba 1
(Conexión a Intouch)
%M30 Bit Contacto auxiliar para switch bomba 2
(Conexión a Intouch)
%M31 Bit Contacto auxiliar para switch bomba 3
(Conexión a Intouch)
%M32 Bit Contacto auxiliar para encender
automático del control de nivel (Conexión
a Intouch)
Dirección del
objeto
Tipo de
objeto
Descripción
%M33 Bit Contacto auxiliar para detener automático
del control de nivel (Conexión a Intouch)
%M34 Bit Contacto auxiliar para switch de control de
flujo (Conexión a Intouch)
%M35 Bit Contacto auxiliar para parada de
emergencia
%M36 Bit Bobina para operación de bomba 1
(Conexión a Intouch)
%M37 Bit Bobina para operación de bomba 2
(Conexión a Intouch)
%M38 Bit Bobina para operación de bomba 3
(Conexión a Intouch)
%MW0 Palabra Palabra asociada de Control para PID
Ajustado a valor = 1
%MW1 Palabra Palabra para consigna
%MW2 Palabra Valor de constante proporcional (Kp)
%MW3 Palabra Valor de Tiempo de Reajuste (Ti)
%MW4 Palabra Valor de Tiempo de Derivación(Td)
%MW5 Palabra Límite de la medida
%MW6 Palabra Consigna de Salida (para ajuste AT)
%MW7 Palabra Valor de salida analógica
%MW8 Palabra Valor de entrada analógica
%I0.0 Entrada Selección Manual/Auto desde panel
%I0.1 Entrada Arranque/Parada bomba1 desde panel
%I0.2 Entrada Arranque/Parada bomba2 desde panel
%I0.3 Entrada Arranque/Parada bomba3 desde panel
%I0.4 Entrada Iniciar Control de Nivel Auto desde panel
%I0.5 Entrada Detener Control de Nivel Auto desde panel
%I0.6 Entrada Iniciar/Parar Control de Flujo desde panel
%I0.7 Entrada Parada de emergencia desde panel
%I0.8 Entrada Nivel Alto T1
Dirección del
objeto
Tipo de
objeto
Descripción
%I0.9 Entrada Nivel Bajo T1
%I0.10 Entrada Nivel Alto T2
%I0.11 Entrada Nivel Bajo T2
%I0.12 Entrada Nivel Alto T3
%I0.13 Entrada Nivel Bajo T3
%IW1.0 Entrada Entrada analógica para sensor de flujo
%Q0.0 Salida Enciende Bomba1
%Q0.1 Salida Enciende Bomba 2
%Q0.2 Salida Enciende Bomba 3
%Q0.3 Salida Enciende luz piloto de Control de Flujo
%Q0.4 Salida Enciende luz piloto para nivel alto T1
%Q0.5 Salida Enciende luz piloto para nivel bajo T1
%Q0.6 Salida Enciende luz piloto para nivel alto T2
%Q0.7 Salida Enciende luz piloto para nivel bajo T2
%Q0.8 Salida Enciende luz piloto para nivel alto T3
%Q0.9 Salida Enciende luz piloto para nivel bajo T3
%QW1.0 Salida Salida analógica para preactuador de la
bomba de control de flujo
ÍNDICE DE FIGURAS
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN
Figura 1.1. Mapa Geográfico de la Zona de Exploración……………………………. 5
CAPÍTULO 2. PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA
Figura 2.1. Equipo utilizado para la perforación……………………………………... 16
Figura 2.2. Brocas utilizadas para la perforación…………………………………….. 18
Figura 2.3. Velocidad de penetración Vs. Desgaste de la herramienta………………. 24
Figura 2.4. Potencia de rotación en función del diámetro de perforación……………. 26
Figura 2.5. Energía consumida por el sistema de empuje……………………………. 26
Figura 2.6. Potencia de empuje en función del diámetro de perforación…………….. 27
Figura 2.7. Circuito de reciclaje de agua para la perforación………………………… 30
CAPÍTULO 3. INSTRUMENTACIÓN DEL SISTEMA DE CONTROL
Figura 3.1. Sensor basado en la caída de presión. Placa orificio……………………... 42
Figura 3.2. Sensor basado en la caída de presión. Tubo Venturi……………………... 43
Figura 3.3. Sensor basado en la caída de presión. Tubo Pitot………………………… 44
Figura 3.4. Sensor basado en la velocidad de flujo. Turbina…………………………. 45
Figura 3.5. Sensor basado en la velocidad de flujo. Medidor electromagnético……... 47
Figura 3.6. Sensor basado en la velocidad de flujo. Medidor Vortex………………... 48
Figura 3.7. Sensor basado en la velocidad de flujo. Medidor ultrasónico…………… 49
Figura 3.8. Principio de funcionamiento del medidor térmico………………………. 50
Figura 3.9. Instrumentos de medición directa de nivel. Flotador……………………. 58
Figura 3.10. Instrumentos de medición basados en la presión hidrostática………….. 60
Figura 3.11. Instrumento Medidor Tipo Burbujeo……………..……………………. 62
Figura 3.12. Instrumentos de medición basados en el desplazamiento del fluido…… 64
Figura 3.13. Instrumentos basados en las características eléctricas………………… 65
Figura 3.14. Instrumento Medidor de capacidad……………………………………. 66
Figura 3.15. Instrumento basado en sistema ultrasónico……………………………. 68
Figura 3.16. Instrumento basado en rayos gamma………………………………….. 69
Figura 3.17. Partes de una válvula de control………………………………………. 74
Figura 3.18. Representación en diagrama de bloques de una válvula de control…... 74
Figura 3.19. Válvula tipo globo…………………………………………………….. 76
Figura 3.20. Válvula tipo mariposa………………………………………………… 76
Figura 3.21. Válvula tipo esférica………………………………………………….. 77
Figura 3.22. Válvula tipo tapón……………………………………………………. 77
Figura 3.23. Válvula tipo Sauders…………………………………………………. 78
Figura 3.24. Comportamiento de las características inherentes de flujo…………... 81
Figura 3.25. Característica de Flujo Instalada……………………………………... 81
Figura 3.26. Pérdida de carga en la válvula Vs. Caudal…………………………… 82
Figura 3.27. Bombas de impulsor abierto, semiabierto y cerrado………………… 88
Figura 3.28. Empuje axial en impulsor abierto con álabes posteriores…………… 89
Figura 3.29. a) Impulsor con álabes radiales. b) Empuje axial de impulsor cerrado 91
CAPÍTULO 4. DISEÑO DEL SISTEMA DE CONTROL
Figura 4.1. Variables en el control automático de procesos……………………… 100
Figura 4.2. Sistema no-interactivo del circuito de agua para la perforación…….. 102
Figura 4.3. Modelamiento matemático: Diagrama de bloques………………….. 107
Figura 4.4. Sistema de control en lazo cerrado………………………………….. 111
Figura 4.5. Funcionamiento del Control On/Off………………………………... 112
Figura 4.6. Diagrama de bloques del controlador On/Off……………………… 113
Figura 4.7. Diagrama de bloques del controlador On/Off con histéresis………. 113
Figura 4.8. Funcionamiento del Control Proporcional…………………………. 114
Figura 4.9. Funcionamiento del Integral……………………………………….. 115
Figura 4.10. Funcionamiento del Control derivativo…………………………... 116
Figura 4.11. Arquitectura del sistema de control………………………………. 120
Figura 4.12. Parámetros de la respuesta al escalón de una planta…………….. 124
Figura 4.13. Comportamiento de la planta mediante método Ziegler y Nichols 125
CAPÍTULO 5. EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
Figura 5.1. Reticulado para la programación Ladder…………………………… 135
Figura 5.2. Comunicación autómata/PC mediante cable de transmisión serial… 138
Figura 5.3. Conexiones de cable nominal para EIA RS232 y EIA RS485……… 141
Figura 5.4. Software TwidoSuite para la programación del Controlador Twido 146
Figura 5.5. Configuración de los dispositivos mediante TwidoSuite…………… 147
Figura 5.6. Configuración de las E/S, direcciones y datos……………………… 148
Figura 5.7. Ventana de programación y edición de parámetros de la aplicación 149
Figura 5.8. Ventana para establecer la conexión con el autómata Twido………. 150
Figura 5.9. Driver de Schneider para comunicación MODBUS………………... 150
Figura 5.10. Sección 1. Control de Nivel: Modo Manual………………………. 152
Figura 5.11. Sección 2. Control de Nivel: Modo Automático………………….. 154
Figura 5.12. Configuración del bloque de operación avanzado PID…………… 155
Figura 5.13. Sección 3. Control de Flujo: Controlador tipo PI………………… 156
Figura 5.14. Sección 4. Salidas del Controlador……………………………….. 158
Figura 5.15. Sección 5. Conexiones con Intouch: Entradas……………………. 160
Figura 5.16. Sección 6. Conexiones con Intouch: Salidas……………………… 161
CAPÍTULO 6. DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI
Figura 6.1. Archivo de información en la ventana de inicio del HMI………….. 168
Figura 6.2. Ventana del temario de ayudas del Sistema de Control y Monitoreo 169
Figura 6.3. Ventana de Inicio del Sistema de Control y Monitoreo……………. 169
Figura 6.4. Ventana de Ingreso de Clave de Acceso al Sistema……………….. 170
Figura 6.5. Ventana Principal del Sistema de Control y Monitoreo…………… 171
Figura 6.6. Ventana de Control de Nivel: Operación manual…………………. 172
Figura 6.7. Ventana de Control de Nivel: Operación Automática…………….. 173
Figura 6.8. Ventana de Control de Flujo del Sistema…………………………. 174
Figura 6.9. Ventana de la Interface de Ingeniería para el Controlador de Flujo 175
Figura 6.10. Ventana del Histórico de Flujo obtenido de la perforación……… 176
Figura 6.11. Ventana de alarmas y eventos del Sistema de Control y Monitoreo 177
Figura 6.12. Consola SQL Server Managment Studio………………………… 178
Figura 6.13. Microsoft Excel para importar datos y generar reportes…………. 178
Figura 6.14. Software para el desarrollo de las ayudas del Sistema…………… 180
Figura 6.15. Bind List para la conexión de tagnames con la base de datos…… 182
Figura 6.16. Configuración de orígenes de datos para la conexión con SQL… 182
Figura 6.17. Definición del Tópico para comunicación MODBUS…………… 183
Figura 6.18. Configuración del Nombre de Acceso para Intouch……………... 184
Figura 6.19. Proceso de funcionamiento de SQL Access Manager…………… 196
CAPÍTULO 7. SIMULACIÓN Y ANÁLISIS DE RESULTADOS
Figura 7.1. a) Sensor de Flujo del Sistema. b) Bomba para el control de flujo 200
Figura 7.2. a) Interruptores de nivel y bombas para el control de nivel
b) Tina de reciclaje del agua utilizada para la perforación……… 201
Figura 7.3. a) Vista frontal del panel de control
b) Cableado y conexiones en Interior del panel…………………. 202
Figura 7.4. Panel de Control para el Circuito de Reciclaje de Agua………… 203
ÍNDICE DE TABLAS
CAPÍTULO 2. PROCESO DE EXPLORACIÓN MINERA
Tabla 2.1. Capacidades del equipo de perforación………………………………………..13
Tabla 2.2. Malacate wireline del equipo de perforación………………………………….14
Tabla 2.3. Módulo hidráulico del equipo de perforación………………………………....14
Tabla 2.4. Mástil y base de posicionamiento del equipo de perforación…………………14
Tabla 2.5. Cabeza y mandriles del equipo de perforación………………………………..15
Tabla 2.6. Peso del equipo de perforación………………………………………………..15
Tabla 2.7. Clasificación de las brocas de perforación……………………………………17
Tabla 2.8. Clasificación de la dureza de las rocas………………………………………..19
Tabla 2.9. Velocidades de rotación según la dureza de las rocas………………………..19
Tabla 2.10. Fuerza de empuje según tipo de roca……………………………………….21
Tabla 2.11. Velocidad ascensional del fluido según el tipo de roca……………………...22
Tabla 2.12. Área de sección anular para la circulación del fluido………………………..23
CAPÍTULO 3. INSTRUMENTACIÓN DEL SISTEMA DE CONTROL
Tabla 3.1. Estrategias y parámetros para el Control Automático del Sistema…………...35
Tabla 3.2. Comparación de los parámetros y características de los sensores de flujo…...54
Tabla 3.3. Comparación de los parámetros y características de los sensores de nivel…..72
Tabla 3.4. Características inherentes del flujo…………………………………………...80
Tabla 3.5. Velocidades de rotación del campo giratorio………………………………...86
CAPÍTULO 5. EL CONTROLADOR PROGRAMABLE
Tabla 5.1. Control, envío y recepción para comunicaciones ASCII…………………...139
Tabla 5.2. Configuración del puerto de Twido para comunicación Modbus…………..142
Tabla 5.3. Control, envío y recepción para comunicaciones MODBUS……………....143
CAPÍTULO 6. DESARROLLO DE LA INTERFACE HMI
Tabla 6.1. Parámetros para la conexión de SQL……………………………………...181
Tabla 6.2. Tagnames para el desarrollo de la HMI…………………………………...185
Tabla 6.3. Clasificación de los tagnames……………………………………………..189
Tabla 6.4. Subclasificación de los tagnames Memory, I/O e Indirect………………..189
Tabla 6.5. Tipos de Alarmas y Eventos del Sistema………………………………….191
Tabla 6.6. Parámetros de configuración de las Alarmas y Eventos…………………..192
Tabla 6.7. Parámetros de configuración de la herramienta de Tendencias históricas...193
Tabla 6.8. Parámetros de ajuste de la herramienta de Tendencias históricas…………194
Tabla 6.9. Convención para el manejo de direcciones en el protocolo MODBUS…...197
CAPÍTULO 7. SIMULACIÓN Y ANÁLISIS DE RESULTADOS
Tabla 7.1. Análisis de Resultados. Sistema de Control de Nivel……………………...205
Tabla 7.2. Análisis de Resultados. Sistema de Control de Flujo……………………...206
Tabla 7.3. Inversión Inicial. Implementación de equipo en el proceso……………….210
Tabla 7.4. Inversión Inicial. Tablero de Control……………………………………...211
Tabla 7.5. Inversión Inicial. Tablero de Control……………………………………...212
Tabla 7.6. Inversión Inicial. Desarrollo HMI y comunicación……………………….213
Tabla 7.7. Inversión Inicial. Implementación y capacitación………………………...214
Tabla 7.8. Inversión Inicial. Total General…………………………………………...214
Tabla 7.9. Análisis de Detalle en Beneficios…………………………………………215
Tabla 7.10. Análisis de Retorno de Inversión: Primer Escenario…………………….217
Tabla 7.11. Análisis de Retorno de Inversión: Segundo Escenario…………………..218
Tabla 7.12. Análisis de Retorno de Inversión: Tercer Escenario…………………….219
ÍNDICE DE HOJAS TÉCNICAS
CONTROLADOR LÓGICO PROGRAMABLE TWIDO……………………………. 1
ESPECIFICACIONES DE HARDWARE DEL TWD LCAA 24DRF………………….... 1
Características Generales………………………………………………………………….. 1
Alimentación………………………………………………………………………………. 2
Comunicaciones…………………………………………………………………………… 3
Características de las entradas……………………………………………………………...4
Características de las salidas………………………………………………………………. 5
Módulo mixto de E/S analógico TWD AMM 6HT……………………………………….. 7
Características del cable de comunicación………………………………………………... 9
Funciones Especiales del Controlador…………………………………………………… 10
ESPECIFICACIONES DE SOFTWARE: TwidoSuite...…................................................12
Objetos en el Lenguaje Twido…………………………………………………………….12
Objetos de bit……………………………………………………………………………...12
Objetos de palabra………………………………………………………………………...14
Objetos de palabras dobles y constantes dobles…………………………………………..17
Formatos para direccionamiento………………………………………………………….18
Estructura de la memoria de aplicación…………………………………………………..22
Tipos de almacenamiento en memoria…………………………………………………...22
Elementos gráficos del lenguaje Ladder………………………………………………….24
Consejos sobre programación en Ladder…………………………………………………26
CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR……………………………………………27
UNIDAD DE CONTROL PROPORCIONAL ELECTRÓNICA ASCO 8908……..29
Características……………………………………………………………………………29
Características Eléctricas………………………………………………………………...29
Dimensiones……………………………………………………………………………. 30
Selección de la señal de control………………………………………………………… 31
Esquema de Cableado…………………………………………………………………... 31
Diagrama de Voltaje- Corriente Vs. Tiempo………………………………………….. 32
BOMBA PARA APLICACIONES MARINAS (BILGE PUMP) Rule360…………33
Características……………………………………………………………………………33
Características de funcionamiento……………………………………………………….33
Certificaciones…………………………………………………………………………...33
Especificaciones…………………………………………………………………………34
Diagrama de conexión…………………………………………………………………...34
BOMBA SUMERGIBLE SPRINGBRUNNEN FP12V-18 Y FP12V-28……………35
Características…………………………………………………………………………... 35
Especificaciones…………………………………………………………………………35
Características de Funcionamiento……………………………………………………...36
INTERRUPTORES DE NIVEL PARA LÍQUIDO SERIES F7…………………….37
Características…………………………………………………………………………....37
Especificaciones…………………………………………………………………………37
Dimensiones y montaje………………………………………………………………….38
Datos Físicos…………………………………………………………………………….38
SENSOR DE FLUJO RECHNER SW-600-G1/2”/28………………………………..39
Características……………………………………………………………………………39
Posición de montaje……………………………………………………………………...40
Ajuste…………………………………………………………………………………….41
Características Técnicas………………………………………………………………….41
Dimensiones……………………………………………………………………………...42
Diagrama de conexiones………………………………………………………………....42
HOJAS TECNICAS 1
CONTROLADOR LOGICO PROGRAMABLE TWIDO TWD LCAA 24DRF
ESPECIFICACIONES DE HARDWARE
Características Generales
Temperatura ˚C Operación: 0…+55
Almacenamiento: - 25…+ 70
Humedad Relativa 30 a 95 %, sin condensación
Grado de Protección IP20
Altitud m Operación: 0…2000
Almacena.: 0…3000
Hz 10…57, amplitud 0.075mm,
aceleración 57…150 Hz
Resistencia a la vibración
(montado en riel)
m/s2 9.8 (1gn)
Resistencia al choque m/s2 147(15gn) por 11ms
Peso Kg 0.305
Características del controlador de base compacta No. Ref. TWD LCAA 24DRF
Número de entradas 24VDC 14
Número y tipo de salidas 10 relay
Tipo de conexión de I/O Bloque no removible de Terminal tipo
tornillo
Módulos de expansión
• Máximo número de
módulos
4
• Máximo número de
I/O
88
• AS – Interface
Manejo en modo esclavo: 62 discreto, 7
análogo
Capacidad de la memoria 3000 instrucciones
Tiempo de Ciclo
• Tiempo de
procesamiento
1 por 1000 instrucciones lógicas
• Sistema en general
ms
0.5
HOJAS TECNICAS 2
Memoria
• Bits internos
128
• Palabras internas 3000
• Timers 128
• Contadores 128
• Palabras Dobles
Si
Alimentación
Voltaje
• Nominal
~ 100…240
• Limite (incluyendo
fluctuación)
VAC
~85…264
Frecuencias Nominal/Limite Hz 50-60/47-63
Salidas de 24 V para sensores mA 250
Corriente
• Corriente entrada
nominal Irms ~ 85V
0.45
• Corriente de
irrupción
A
40
Duración de los microbreaks ms 10 max
Protección Por fusible interno
Consumo máximo a ~ 110V VA 33
Fuerza dieléctrica
• Entre alimentación y
terminales de tierra
1500 – 50/60Hz por 1 minuto
• Entre I/O y
terminales de tierra
Vrms
Vrms 1500 – 50/60Hz por 1 minuto
Resistencia de aislamiento
• Entre alimentación y
terminales de tierra
> 10 (500VDC)
• Entre I/O y
terminales de tierra
MΩ
> 10 (500VDC)
HOJAS TECNICAS 3
Comunicaciones
Conexiones integradas
• Enlace serial: Tipo
1 x RS485 enlace serial, sin aislamiento
A 38.4Kbit/s
Protocolo -Puerto terminal Half-duplex
-Modbus master/slave RTU/ASCII o modo
de caracteres
-Modo “Remote Link” descentralizado E/S
(Controladores Twido usan para
extensiones E/S)
Conexión
Conector mini-DIN de 8 vías
Conexiones vía adaptador o
módulos de comunicación
• Enlace serial: Tipo
Un adaptador RS-232C o RS-485
De 1.2….38.4Kbit/s
Conexión Mini DIN o bloque Terminal(solo RS-485)
• AS-Interface: Tipo 1 o 2 módulos master (direccionamiento
Standard y extendido), 62 esclavos
Conexión Terminal de bloque tipo tornillo removible
• CANopen: Tipo 1 módulo master (clase M10) ,
125…500kbit/s , 16 esclavos máximo
• Ethernet TCP/IP 1 Módulo de interfase con Puerto Twido
10BASE-T/100BASE-TX
Conexión Conector RJ45. Remplaza al módulo que
conecta vía RS-485
Características generales del controlador Twido
HOJAS TECNICAS 4
Características de las entradas
Número de canales de entrada 14
Voltaje de entrada nominal V 24VDC (entrada en común positivo o en
común negativo)
Comunes 1
Rango de Voltaje de entrada V 20.4…28.8VDC
Corriente de entrada nominal 11mA para I0.0 e I0.1
7mA para otras entradas I0.i
Impedancia de entrada 2.1KΩ para I0.0 y I0.1
3.4 KΩ para otras entradas I0.i
Tiempo de filtrado
• En estado 1
35μs + tiempo programado de filtro para
I0.0…I0.5
40μs + tiempo programado de filtro para
otras entradas I0.i
• En estado 0 45μs + tiempo programado de filtro para
I0.0…I0.5
150μs + tiempo programado de filtro para
otras entradas I0.i
Aislamiento:
• Entre canales
Ninguno
• Entre canales y
lógica interna
Vrms
~1500 por 1 min
Características de las salidas
Número de canales de salida 10 relay
Corrientes de salida
• Nominal
2 por canal
8 por común
• Aumento por canal
A
5 máx
Características de las entradas del controlador Twido
HOJAS TECNICAS 5
Características de las salidas
Comunes:
• Común 0
4 Contactos N/A
• Común 1 4 Contactos N/A
• Común 2 1 Contactos N/A
• Común 3
1 Contactos N/A
Mínima carga de conmutación mA 0.1 por 0.1 VDC (valor de referencia)
Resistencia de contacto mΩ 30 max.
Salidas de carga en el relay
• Resistiva
• Inductiva con
protección del
disp.(válvulas solen.)
A 2 A ~ 240 V o 2 A 30VDC (con 1800
operaciones por hora max.)
-Vida eléctrica mínima: 1x105 operaciones
-Vida mecánica mínima: 1x106 op.
• Inductiva sin
protección del disp.
• Capacitiva (FESTO,
drivers, arranques)
Uso de las salidas del relay no
garantizadas (reducción en la vida). Para
este tipo de aplicaciones es recomendable
utilizar salidas de tipo transistor.
Voltaje de aislamiento entre
los canales y la lógica interna
Vrms
~ 1500 por un min
Consumo para todas las
salidas:
• En estado 0 : 5VDC
24VDC
mA
5
-
• En estado 1 : 5VDC
24VDC
mA
36
55
• En estado 0 : 5VDC
+ Entradas en ON 24VDC
mA
-
-
Características de las salidas del controlador Twido
HOJAS TECNICAS 6
Descripción del Controlador compacto TWD LCAA 24DRF
Configuración del controlador con base compacta No. Ref. TWD LCAA 24DRF
HOJAS TECNICAS 7
Datos generales del módulo mixto de E/S analógico TWD AMM 6HT
Número de canales 4 entradas / 2 salidas
Tipo de entradas / salidas Voltaje/corriente
Conexión Bloque terminal removible tipo tornillo
Rangos de entradas y salidas V
mA
0…10V
4…20mA
Resolución de E/S análogas 12 bits (4096 points)
Tiempo de ciclo ms 64 + 1 tiempo de ciclo del controlador
Alimentación: Externa V 24VDC para los sensores o
preactuadotes (rango de voltaje
20.4…28.8V)
Características de las entradas analógicas del módulo TWD AMM 6HT
Número de canales 4 entradas de nivel alto
Voltaje Corriente Rango
0…10V 4…20mA
Tipo No diferencial Diferencial
Resolución 12 bits
Valor del LSB 2.5mV 4.8μA
Conexión Bloque terminal removible tipo tornillo
Sobrecarga continua
permisible
13VDC 40mA
Impedancia de entrada KΩ 10 mínimo 250 máximo
Máxima duración de muestreo ms 16
Período de adquisición ms 16 + 1 tiempo de ciclo del controlador
Precisión de la medición:
Error total
%PE
±1
Modo común de rechazo -50dB
Cross Talk 2 bits menos significativos máximo
Cableado Recomendado par trenzado
Protección Fotocupla entre las entradas y
el circuito interno
HOJAS TECNICAS 8
Características de las salidas analógicas del módulo TWD AMM 6HT
Número de canales 2 salidas
Voltaje Corriente Rango
0…10V 4…20mA
Resolución 12 bits
Valor del LSB 2.5mV 4.8μA
Conexión Bloque terminal removible tipo tornillo
Carga : Tipo
Resistivo
Impedancia Ω 2000 mínimo 300 máximo
Tiempo de estabilización ms 20
Tiempo de transferencia total
de la salida
ms 20 + 1 tiempo de ciclo del controlador
Alimentación externa V Nominal: 24VDC, Rango: 20.4…28.8
Precisión de la medición:
Error total
%PE
±2
Fuerza dieléctrica entre las
E/S y el circuito de aliment.
Vrms ~ 800
Cross Talk 2 bits menos significativos máximo
Cableado Recomendado par trenzado
Alimentación externa para el
módulo
V Nominal: 24VDC, Rango: 20.4…28.8
Protección Fotocupla entre las entradas y
el circuito interno
Consumo del módulo:
Alimentación interna 5VDC
mA
60
Alimentación externa 24VDC mA 80
Características del módulo de E/S analógicas TWD AMM 6HT
HOJAS TECNICAS 9
Descripción del módulo TWD AMM 6HT
Características del cable de comunicación multifunción TSX PCX 1031
Tipo de conexión Serial RS-485
Tipo de conector Conector macho de 8 pines mini DIN a
conector hembra de 9 pines subD
Operación Conversor que incluye un selector
rotativo de 4 posiciones para seleccionar
diferentes operaciones
Longitud de cable m 2.5
Temperatura de operación ˚C 0…60
Características del cable de comunicación
El cable TSX PCX 1031 es un cable de comunicación multifunción que integra la
conversión de las señales RS-485 en señales RS-232. Garantiza el enlace entre un autómata
y diferentes equipos serie RS-232. Las diferentes funciones del modo serie se definen
siguiendo la posición del selector al que se puede acceder desde la caja del convertidor.
Posición
Selector
Función Señal
/DPT
Señal
RTS
0 TER MULTI.- Enlace de modo punto a punto o
multipunto. Fuerza conector Terminal en modo
master, protocolo predeterminado (sustituye el cable
referenciado TSX PCU 1031).
1
Si
HOJAS TECNICAS 10
Posición
Selector
Función Señal
/DPT
Señal
RTS
1 OTHER MULTI.- Enlace en modo multipunto.
Demás tipos de comunicación.
0
Si
2 TER MULTI.- Enlace de modo punto a punto.
Fuerza conector terminal en modo master, protocolo
predeterminado.
1
No
3 OTHER DIRECT.- Enlace de modo punto a punto.
Demás tipos de comunicación definidos por la
configuración del autómata.
0
No
Funciones integradas en el cable de comunicación
Configuración de los pines del mini DIN en el Enlace Serial
Funciones Especiales del Controlador TWIDO TWDLCAA24DRF
El controlador tiene preasignado como digitales, a todas sus E/S. Sin embargo,
ciertas E/S pueden ser asignadas a tareas específicas durante su configuración:
• Entrada de Arranque/Parada
• Entradas de conmutación(Latching)
HOJAS TECNICAS 11
• Contadores rápidos:
• Contadores simples Up/Down: 5Khz (1 fase)
• Contadores muy rápidos de Up/Down: 20Khz (2 fases)
• Controlador del estatus de salidas
• Modulación por ancho de pulso (PWM)
• Generador de pulso de salida (PLS)
Los controladores pueden ser programados en el software de aplicación TwidoSoft o
TwidoSuite, en los cuales se puede establecer los parámetros de las funciones PWM, PLS,
contadores rápidos y muy rápidos y funciones para control PID y PID auto-ajustable
(Auto-Tuning).
Función Descripción
Escaneo Normal (cíclico) o periódico(constante)
De 2 a 150 ms
Tiempo de ejecución 0.14 μs a 0.9 μs por lista de instrucción.
Capacidad de memoria Datos: 3000 palabras de memoria
En programa: 3000 listas de
instrucciones
Almacenamiento del RAM Por batería interna de litio. Duración
típica aproximada de 30 días a 25˚C
cuando la batería esta cargada por
completo. El tiempo aproximado de
carga es de 15 horas para llegar hasta el
90% de la carga total. El tiempo de vida
de la batería es de 10 años. La batería no
puede ser reemplazada
Puerto de programación EIA RS-485. Opción de integración del
puerto RJ45 para comunicación Ethernet
Módulos de expansión de E/S Hasta 4 módulos de expansión E/S
Módulos para AS-Interface Hasta 2 módulos para AS-Interface
Módulos para bus de campo CANopen Hasta 1 módulo CANopen
HOJAS TECNICAS 12
Función Descripción
Comunicación de enlace remoto Máximo hasta 7 esclavos para E/S
remota o controladores par.
Máxima longitud de la red: 200m
Comunicación Modbus EIA RS-485, máxima longitud de 200m,
en modo ASCII o RTU
Comunicación Ethernet Por medio del módulo de interfase
Ethernet 100Base-TX sobre protocolo
TCP/IP con puerto RJ45
Comunicación ASCII Protocolo Half-duplex a equipo
Funciones del controlador Twido
ESPECIFICACIONES DE SOFTWARE: TwidoSuite
Objetos en el Lenguaje TWIDO
Los objetos de bit y de palabra son válidos si se les ha asignado espacio de memoria
en el autómata. Para ello, deben utilizarse en la aplicación antes de descargarlos en el
autómata. El rango de objetos válidos oscila entre cero y la referencia máxima para ese tipo
de objeto. Por ejemplo, si la referencia máxima de la aplicación para palabras de memoria
es %MW9, entonces se asignará el espacio de %MW0 a %MW9, %MW10 no es válido y
no se puede acceder a él ni interna ni externamente.
Objetos de bit. Los objetos de bit son variables de software de tipo bit que pueden
utilizarse como operandos y verificarse mediante instrucciones booleanas. Los objetos de
bit disponibles dentro del controlador son los siguientes:
• Bits de E/S.
• Bits internos (bits de memoria).
• Bits de sistema.
• Bits de pasos.
• Bits extraídos de palabras.
HOJAS TECNICAS 13
En la siguiente tabla se enumeran y se describen todos los objetos de bit que se
utilizan como operandos en instrucciones booleanas.
Tipo Descripción Dirección
o Valor
Número
máximo
Acceso
de
escritura
(1)
Valores
inmediatos
0 ó 1 (False o True) 0 ó 1 - -
Entradas
Salidas
Estos bits son las "imágenes
lógicas" de los estados eléctricos
de las E/S. Se almacenan en la
memoria de datos y se actualizan
durante cada exploración de la
lógica del programa
%Ix.y.z
%Qx.y.z
14
10
No
Sí
Interna
(memoria)
Los bits internos son áreas de
memoria interna utilizadas para
almacenar valores intermedios
durante la ejecución de un
programa.
Nota: Los bits de E/S no
utilizados no pueden emplearse
como bits internos
%Mi
256
Sí
Sistema Los bits de sistema de %S0 a
%S127 supervisan el
funcionamiento correcto del
autómata y la correcta ejecución
del programa de aplicación
%Si
128
Según i
HOJAS TECNICAS 14
Tipo Descripción Dirección
o Valor
Número
máximo
Acceso
de
escritura
(1)
Bloques de
función
Los bits de bloque de función
corresponden a las salidas de los
bloques de función. Estas salidas
pueden estar conectadas
directamente o utilizarse como un
objeto
%TMi.Q,
%Ci.P,
etc.
Varía
según
bloque
de
función
No
Bloques de
función
reversibles
Bloques de función programados
mediante las instrucciones de
programación reversibles BLK,
OUT_BLK y END_BLK
E, D, F,
Q,
TH0, TH1
Varía
según
bloque
de
función
No
Extractos
de
palabras
Uno de los 16 bits de algunas
palabras puede extraerse como bit
de operando
Variable
Variable
Variable
Pasos
Grafcet
Los bits de %X1 a %Xi están
asociados a pasos Grafcet. El bit
de pasos Xi se establece en 1
cuando el paso correspondiente
está activo; en cambio, se
establece en 0 cuando el paso se
desactiva
%Xi
96
Sí
(1)Escrito por el programa o mediante el Editor de tablas de animación.
Tabla de bits de operandos
Objetos de palabra. Objetos de palabra direccionados en forma de palabras de 16 bits,
almacenados en la memoria de datos y que pueden contener un valor entero de entre -
32.768 y 32.767 (excepto para el bloque de función de contador rápido, que está entre 0 y
65.535). El controlador maneja los siguientes objetos de palabra:
HOJAS TECNICAS 15
• Valores inmediatos.
• Palabras internas (%MWi) (palabras de memoria).
• Palabras constantes (%KWi).
• Palabras de intercambio de E/S (%IWi, %QWi%).
• Palabras de sistema (%SWi).
• Bloques de función (datos de tiempo de ejecución o configuración).
El contenido de las palabras o los valores se almacena en la memoria de usuario en
código binario de 16 bits (complemento de dos) mediante la convención que se sigue a
continuación.
Convención de almacenamiento de objetos de palabra
En la notación binaria con señal, el bit 15 se asigna por convención a la señal del
valor codificado.
• El bit 15 se establece en 0: el contenido de la palabra es un valor positivo.
• El bit 15 se establece en 1: el contenido de la palabra es un valor negativo (los
valores negativos se expresan en lógica de complemento de dos).
Las palabras y los valores inmediatos pueden introducirse o recuperarse en los
formatos siguientes:
• Decimal Mín.: -32.768, máx.: 32.767
• Hexadecimal Mín.: 16#0000, máx.: 16#FFFF
• Las reglas de formato ASCII son las siguientes:
• La función siempre lee primero el byte más significativo.
• Todo carácter ASCII que se encuentre fuera del intervalo ['0' - '9'] ([16#30 -
16#39]) se considera un carácter de fin, excepto en el caso de un signo menos '-'
(16#2D) cuando se coloca como primer carácter.
HOJAS TECNICAS 16
• En caso de desborde (>32767 o <-32768), el bit del sistema %S18 (desborde
aritmético o error) se establece en 1 y se devuelve el valor 32767 o -32768.
• Si el primer carácter de un operando es un carácter de "fin", se devuelve el valor
0 y el bit %S18 se establece en 1.
En la siguiente tabla se enumeran y se describen todos los objetos de palabra que se
utilizan como operandos en instrucciones booleanas.
Tipo
Descripción Dirección o
Valor
Número
máximo
Acceso
de
escritura
(1)
Se trata de valores enteros
expresados en el mismo formato
que las palabras de 16 bits, lo
que permite que los valores se
puedan asignar a estas palabras.
Base 10 De 32.768
a32.767
Valores
inmediatos
Base 16
De 16#0000
a 16#FFFF
-
No
Interna
(memoria)
Palabras empleadas para
almacenar valores durante la
operación en la memoria de
datos.
%MWi 3000 Sí
Constantes Almacenan constantes o
mensajes alfanuméricos. Su
contenido sólo se puede escribir
o modificar mediante
TwidoSuite durante la
configuración.
%KWi
256
Sí, sólo
mediante
Twido
Suite
HOJAS TECNICAS 17
Tipo
Descripción Dirección o
Valor
Número
máximo
Acceso
de
escritura
(1)
Sistema Estas palabras de 16 bits ofrecen
diversas funciones:
• Proporcionan acceso a los
datos que proceden
directamente del autómata
mediante la lectura de las
palabras %SWi.
• Realizan operaciones en la
aplicación (por ejemplo, el
ajuste de fechadores).
%SWi
%SWi
128
128
Según i
Según i
Bloques de
función
Estas palabras corresponden a
los valores o parámetros actuales
de los bloques de función.
%TM2.P,
%Ci.P, etc.
Sí
Entradas analógicas. %IWAx.y.z Variable No Palabras de
E/S
analógicas
Salidas analógicas. %QWAx.y Variable Sí
Es posible extraer uno de los 16
bits de las palabras siguientes:
Interno %MWi:Xk 1500 Sí
Sistema %SWi:Xk 128 Depende i
Constantes %KWi:Xk 64 No
Entrada %IWi.j:Xk Variable No
Bits
extraídos
Salida %QWi.j:Xk Variable Sí (1)Escrito por el programa o mediante el Editor de tablas de animación
Tabla de palabras de operandos
Objetos de palabras dobles y constantes dobles. Una palabra de entero doble está
formada por cuatro bytes almacenados en la memoria de datos y contienen un valor
HOJAS TECNICAS 18
comprendido entre -2.147.483.648 y +2.147.483.647. En la tabla siguiente se describen los
objetos de palabra doble.
Tipo
Descripción Dirección o
Valor
Número
máximo
Acceso
de
escritura
(1)
Valores
inmediatos
Números enteros (palabra doble)
o decimales (coma flotante) de
formato idéntico al de los
objetos de 32 bits.
- - No
Palabra
doble
interna
Objetos empleados para
almacenar valores durante la
operación en la memoria de
datos.
%MDi 1500 Sí con
Twido
Suite
Constante
doble
Almacenamiento de las
constantes
%KDi 1500 Sí con
Twido
Suite (1)Escrito por el programa o mediante el Editor de tablas de animación
Tabla de palabras dobles de operandos
Formatos para direccionamiento de objeto bit, palabra, doble palabra y
Entradas/Salidas
Objeto bit. Se utiliza el siguiente formato para direccionar los objetos de bit de pasos,
memoria interna y de sistema.
Formato para direccional objeto de bits
HOJAS TECNICAS 19
Grupo Elemento Descripción
Símbolo % El símbolo de porcentaje siempre precede a una variable de
software
M Los bits internos almacenan valores intermedios mientras se está
ejecutando un programa
S Los bits de sistema proporcionan información de control y de
estado del autómata
Tipo de
objeto
X Los bits de pasos proporcionan información de estado de las
actividades de pasos
Número i El valor numérico máximo depende del número de objetos
configurados
Descripción del direccionamiento de objetos bit
Objeto palabra. Se utiliza el siguiente formato para direccionar los objetos de palabras de
sistema, memoria interna y de constantes.
Formato para direccional objeto de palabras
Existe la posibilidad de extraer uno de los 16 bits de un objeto palabra, tomando en
cuenta la siguiente sintaxis:
Formato para extraer un bit de un objeto de palabra
HOJAS TECNICAS 20
Grupo Elemento Descripción
Símbolo % El símbolo de porcentaje siempre precede a una dirección
interna
M Las palabras internas almacenan valores intermedios mientras
se está ejecutando un programa
K Las palabras constantes almacenan valores constantes o
mensajes alfanuméricos. Su contenido sólo puede escribirse o
modificarse utilizando TwidoSuite
Tipo de
objeto
S Las palabras de sistema proporcionan información de control y
de estado del autómata
Sintaxis W Palabra de 16 bits
Número i El valor numérico máximo depende del número de objetos
configurados
Descripción del direccionamiento de objetos de palabra
Objeto palabra doble. Se utiliza el siguiente formato para direccionar los objetos de
palabras dobles internas y constantes.
Formato para direccional objeto de palabras dobles
Símbolo % El símbolo de porcentaje siempre precede a una dirección
interna
M Las palabras dobles almacenan valores intermedios mientras se
está ejecutando un programa
Tipo de
objeto
K Las constantes dobles almacenan valores constantes o
mensajes alfanuméricos. Su contenido sólo puede escribirse o
modificarse utilizando TwidoSuite
HOJAS TECNICAS 21
Grupo Elemento Descripción
Sintaxis D Palabra de 32 bits
Número i El valor numérico máximo depende del número de objetos
configurados
Descripción del direccionamiento de palabras dobles
Entradas/Salidas. Cada punto de entrada/salida de una configuración Twido tiene una
dirección exclusiva. Por ejemplo, la dirección "%I0.0.4" representa la entrada 4 de un
autómata. Las direcciones de E/S pueden asignarse para el siguiente hardware:
• Autómata configurado como master de conexión remota
• Autómata configurado como E/S remotas
• Módulos de E/S de ampliación
Grupo Elemento Valor Descripción
Símbolo % - El símbolo de porcentaje siempre precede a una
dirección interna
I
-
Entrada. La "imagen lógica" del estado eléctrico de un
autómata o entrada del módulo de E/S de ampliación
Tipo de
objeto
Q
-
Salida. La "imagen lógica" del estado eléctrico de un
autómata o salida del módulo de E/S de ampliación
Posición
del PLC
x
0
1 - 7
Autómata master (master de conexión remota)
Autómata remoto (slave de conexión remota).
Tipo de
E/S
y
0
1 - 7
Base del módulo de E/S (E/S locales del autómata)
Módulos de E/S de ampliación
Número
de
canal
z
0 - 31
Número de canal de E/S en el autómata o en el
módulo de ampliación de E/S. El número de puntos de
E/S depende del modelode autómata o del tipo de
módulo de E/S de ampliación
Descripción del direccionamiento de Entradas/Salidas del Autómata
HOJAS TECNICAS 22
Estructura de la memoria de aplicación
La memoria del autómata a la que se accede mediante la aplicación está dividida en
partes diferentes, valores de bit, valores de palabra (valores de 16 bits con señal) y valores
de palabra doble (valores de 32 bits con señal). La memoria de bits se encuentra en la
RAM integrada en el autómata y contiene el mapa de 128 objetos de bit.
La memoria de palabras admite de tipo dinámicas, donde la memoria en tiempo de
ejecución almacenada en RAM solamente. Además contiene Palabras de memoria,
palabras dobles, descriptores de programa, el código ejecutable para tareas y los datos de
configuración del autómata.
Tipos de almacenamiento en memoria
• Memoria de acceso aleatorio (Random Access Memory). Esta es una memoria
volátil interna, contiene palabras dinámicas, palabras de memoria, programa y
datos de configuración.
• EEPROM de 32 KB integrada. Proporciona una copia de seguridad interna de
los datos y del programa. Protege el programa contra los daños provocados por
fallos de batería o cortes de alimentación de más de 30 días. Contiene el programa
y los datos de configuración. Abarca un máximo de 512 palabras de memoria. No
se realiza una copia de seguridad del programa si se utiliza un cartucho de memoria
ampliada de 64 KB y el dispositivo Twido se ha configurado para aceptar dicho
cartucho de memoria ampliada de 64 KB.
• Cartucho de copia de seguridad de 32 KB. Externo, opcional y utilizado para
guardar un programa y transferirlo a otros autómatas Twido. Se puede utilizar para
actualizar el programa en la memoria RAM del autómata. Contiene el programa y
las constantes, pero ninguna palabra de memoria.
• Cartucho de memoria ampliada de 64 KB. Externo, opcional, que almacena un
programa de hasta 64 KB. Debe permanecer conectado al autómata mientras se
utiliza dicho programa.
HOJAS TECNICAS 23
Las palabras de memoria y el programa del autómata se pueden guardar en RAM
hasta 30 días si la batería se encuentra en buen estado. El programa se transfiere
automáticamente de la memoria EEPROM a la memoria RAM cuando se pierde el
programa en esta o si no hay batería. También se puede realizar una transferencia manual
mediante TwidoSuite.
Mediante la memoria EEPROM interna del autómata, puede realizarse una copia de
seguridad de los datos de configuración, las palabras de memoria y los programas Twido.
Dado que al guardar un programa en la EEPROM interna se eliminan todas las palabras de
memoria copiadas previamente, en primer lugar debe realizarse la copia de seguridad del
programa, y luego, de las palabras de memoria configuradas. Los datos dinámicos pueden
almacenarse en palabras de memoria, y luego puede realizarse una copia de seguridad de
los mismos en EEPROM. Si no hay ningún programa guardado en la EEPROM interna, no
será posible guardar palabras de memoria en ella.
A continuación se incluye un diagrama de la estructura de memoria de un autómata.
Las flechas indican qué elementos pueden copiarse en EEPROM desde la memoria RAM.
Estructura de la memoria
HOJAS TECNICAS 24
Elementos gráficos del lenguaje Ladder
Nombre Elemento gráfico Función
Contacto normalmente
abierto Establece contacto cuando el objeto de
bit de control está en estado 1
Contacto normalmente
cerrado Establece contacto cuando el objeto de
bit de control está en estado 0
Contacto para detectar
un flanco ascendente
Flanco ascendente: detecta el cambio
de 0 a 1 del objeto de bit de control
Contacto para detectar
un flanco descendente
Flanco descendente: detecta el cambio
de 1 a 0 del objeto de bit de control
Insertar una conexión
Insertar un bucle Ladder vacío
Eliminar una conexión
Eliminar un bucle Ladder vacío.
Nota: 1. Si el bucle Ladder contiene
cualquier elemento, en primer lugar
debe eliminar todos los elementos
Ladder antes de eliminar el bucle
2. El acceso directo del teclado
utilizado para eliminar un elemento es
Supr
Bobina directa
El objeto de bit asociado toma el valor
del resultado del área de comprobación
Bobina inversa
El objeto de bit asociado toma el valor
del resultado en negativo del área de
comprobación
Establecer bobina
El objeto de bit asociado se establece
en 1 cuando el resultado del área de
comprobación es 1
Restablecer bobina
El objeto de bit asociado se establece
en 0 cuando el resultado del área de
comprobación es 1
HOJAS TECNICAS 25
Nombre Elemento gráfico Función
Llamada de
subrutina o salto
Se conecta a una instrucción
etiquetada ubicada delante o detrás
Retorno desde una
subrutina Situado al final de las subrutinas para
regresar al programa principal
Detener programa Define el final del programa
Temporizadores,
contadores,
registros, etc.
Cada bloque de función utiliza
entradas y salidas que permiten
conexiones con otros elementos
gráficos.
Nota: Las salidas de los bloques de
función no pueden conectarse entre sí
(conexiones verticales)
Bloque de
comparación
Compara dos operandos y la salida
cambia a 1 cuando se comprueba el
resultado. Tamaño: una fila por dos
columnas
Bloque de
operación
Realiza operaciones aritméticas y
lógicas. Tamaño: una fila por cuatro
columnas
Tabla de elementos gráficos del lenguaje Ladder
Instrucciones Ladder especiales OPEN y SHORT. Las instrucciones OPEN y SHORT
proporcionan un método apropiado para depurar y solucionar posibles problemas en los
programas Ladder. Estas instrucciones especiales alteran la lógica de un escalón, ya sea
acortando o abriendo la continuidad de un escalón, tal como se explica en la tabla
siguiente.
Instrucción Descripción
Al principio del escalón OPEN
En un escalón: establece una interrupción en la continuidad de un
escalón Ladder sin tener en cuenta los resultados de la última
operación lógica
HOJAS TECNICAS 26
Instrucción Descripción
Al principio del escalón SHORT
En un escalón: permite la continuidad a través del escalón sin tener
en cuenta los resultados de la última operación lógica
Instrucciones Especiales del Lenguaje Ladder
Consejos sobre programación en Ladder
Tratamiento de los saltos de programa. Utilizar los saltos de programa con precaución
para evitar bucles largos que prolonguen el tiempo de ciclo. Evitar los saltos en las
instrucciones ubicadas detrás, donde aparece una instrucción delante antes de un salto en
un programa.
Programación de salidas. Los bits de salida, al igual que los bits internos, sólo se deben
modificar una vez en el programa. En el caso de los bits de salida, sólo se tiene en cuenta
el último valor examinado cuando se actualizan las salidas.
Utilización de los sensores de parada de emergencia de cableado directo. Se
recomienda que loa sensores utilizados directamente para paradas de emergencia no se
procesen por el autómata, sino directamente a las salidas correspondientes. En el caso del
diseño para el sistema de reciclaje de agua se utiliza la parada de emergencia dentro de la
lógica del programa, porque las fuentes de alimentación para las salidas son de diferentes
características.
Tratamiento de recuperación de la alimentación: Es recomendable que la recuperación
de la alimentación dependa de una operación manual. Un reinicio automático puede
provocar un funcionamiento no deseado de la instalación (utilizar los bits de sistema %S0,
%S1 y %S9).
Comprobación de errores y sintaxis: Cuando se introduce un programa, TwidoSuite
comprueba la sintaxis de las instrucciones, los operandos y sus asociaciones.
HOJAS TECNICAS 27
CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR
Esquemas de cableado para alimentación, entradas y salidas. El esquema de cableado
para la alimentación de la base TWDLCAA24DRF es el siguiente:
Esquema de cableado para la alimentación
El cableado para las entradas digitales tienen dos tipos de esquemas, como entrada de
corriente continua de común negativo y como entrada de corriente continua de común
positivo.
Entrada de común Positivo Entrada de común negativo
Esquema de cableado para entradas del controlador
El esquema de cableado para salidas a relay es el siguiente:
HOJAS TECNICAS 28
Esquema de cableado para salidas del controlador
El esquema de conexión para el módulo mixto de entradas/salidas analógicas
TWDAMM 6HT tiene configuración para entradas/salidas en voltaje y en corriente, como
se indica en la siguiente figura:
a) Configuración en voltaje b) Configuración en corriente
Esquema de cableado para módulo de E/S analógicas del controlador
a) Configuración en voltaje. b) Configuración en corriente
HOJAS TECNICAS 29
UNIDAD DE CONTROL PROPORCIONAL ELECTRÓNICA
SERIE 8908
Características
• Convierte las entradas de las señales de control analógicas a señales para el
manejo del actuador mediante modulación por ancho de pulso.
• Función de desconexión al menos luego del 2% de la señal de control máxima
• Rampa de control ajustable.
• Corriente de salida independiente de la resistencia de la bobina del actuador y de
las variaciones de la fuente de voltaje.
• Corriente de bobina ajustable dependiendo del requerimiento de la señal de control.
• El circuito de control esta integrado mediante un terminal de conexión de acuerdo a
la normativa ISO 4400, forma A, DIN 43650, 11mm, estándar industrial B.
Características Eléctricas
Voltaje Nominal: 12VDC
Corriente Máxima: 1100mA
Cables de conexión: Diámetro del cable de 6 – 10 mm
Especificaciones del conector: ISO 4400 / EN 175301-803 , forma A
Seguridad eléctrica: IEC 335
Protección eléctrica: IP 65
Tiempo de rampa: Selección on/off, ajustable de 0,1 – 3 segundos
Frecuencia ajustable: 40 – 700 Hz
HOJAS TECNICAS 30
Señal de control de entrada Corriente a
máxima carga
(IFL) Uc Icx Ic
Potencia de
consumo
(electrónica)
Rango de
temperatura
de trabajo
(mA) (V) (mA) (mA) (W) ( ºC )
1100 0 - 10 0 - 20 4 – 20 0.8 -10 a 75
Dimensiones (mm), peso (kg)
HOJAS TECNICAS 31
Selección de la señal de control
La señal de control requerida se obtiene ajustando los dipswitches S1, S3 y S4. El valor de
fábrica es de 0 – 10 VDC.
S1 S2 S3 S4 Señal de control
Off Rampa On Off 0 – 10V DC
On Rampa Off On 4 – 20 mA
On Rampa On Off 0 – 20 mA
Esquema de Cableado
HOJAS TECNICAS 33
BOMBA PARA APLICACIONES MARINAS (BILGE PUMP)
MODELO 24 360GPH
Características
• Totalmente sumergible
• Fácil de limpiar con filtro de enganche que se asegura en su carcasa.
• Operación silenciosa y con menos vibración
• Motor de larga vida compacto y eficiente
• Protección para arranque
• No existe recalentamiento cuando trabaja en vacío
• Protección contra oxidación y corrosión
• Bloque de cableado para grado marino
Características de funcionamiento
13.6 V 12.0 V
GPH @ Flujo abierto 360 330
GPH @ a una elevación de 1.02 m 265 240
GPH @ a una elevación de 2.04 m 190 150
Corriente máxima (A) 2.5 2.1
Certificaciones
• Equipo aceptado por la NMMA # 704180
• Certificado IMCI – ISO 8849
• Certificado CE
• UPC código 0-42237-08345-6
HOJAS TECNICAS 34
Especificaciones
Tamaño de fusible 2.5A
Tubería de descarga ¾” , 19 mm
Terminación de descarga Tipo púa para manguera
Modelo 24 @ 360GPH
Material de carcasa ABS
Material de filtro ABS
Material del eje Acero inoxidable
Material del impulsor Nylon
Material de sellado Nitril/Teflon
Límite de temperatura 93ºC
Tiempo de vida típico 1500 horas
Longitud de cable 74 cm
Tipo de Cable Flexible AGW 16
Peso 9 oz
Largo 8.9 cm
Ancho 6 cm
Profundidad 6 cm
Numero de parte de filtro Parte M275
Diagrama de conexión
Mantener todos los cables de conexión lo más alto posible del nivel de agua. Utilizar
recubrimientos para el cableado para evitar corrosión y deterioro.
HOJAS TECNICAS 35
BOMBA SUMERGIBLE SPRINGBRUNNEN
MODELOS FP12V-18 Y FP12V-28
Características
• Bomba sumergible
• Filtro asegurado a la carcasa
• Operación silenciosa
• Base de ajuste a la superficie de contacto
• Transformador 110VAC/12VAC 1.5ª
Especificaciones
Modelo FP12V-18 FP12V-28
Voltaje de Operación 12VAC 12VAC
Tubería de descarga ½” ½”
Potencia de consumo 18W 28W
Elevación de descarga 1.4 m 1.6 m
Caudal máximo 238GPH 317GPH
Terminación de descarga Tipo rosca Tipo rosca
Material de carcasa Plástico Plástico
Material de filtro Plástico Plástico
Material del eje Acero inoxidable Acero inoxidable
Material del impulsor Plástico Plástico
HOJAS TECNICAS 36
Características de Funcionamiento
Límite de temperatura 80ºC 80ºC
Longitud de cable 3 m 3 m
Tipo de Cable AGW 16 aislado con
vaina de caucho
cloropreno
AGW 16 aislado con
vaina de caucho
cloropreno
Peso 15 oz 15 oz
Largo 20 cm 25 cm
Ancho 14 cm 14 cm
Profundidad 15 cm 15 cm
HOJAS TECNICAS 37
INTERRUPTORES DE NIVEL PARA LÍQUIDO SERIES F7
MODELO F7- BT
Características
• Provee control de nivel de líquido simple y de bajo costo en tanques o recipientes
similares
• Los rangos de conmutación son variables para todas las aplicaciones de los
sistemas de control en estado sólido, monitoreo y alarmas
• Para aplicaciones que requieren mayor corriente pueden utilizarse simples
interfases con relays.
• Montaje vertical
• Dos acciones de conmutación en su montaje: normalmente abierto o normalmente
cerrado
• Boquilla herméticamente sellada que actúa por la acción de magnetos ligados
dentro del flotador y pueden ser fácilmente adaptados para abrir o cerrar circuitos
en niveles altos o bajos.
• Se revierte la acción de conmutación girando el flotador
Especificaciones
Modelo F7 - BT
Alimentación 24 VDC
Corriente máxima 0.28A
Clasificación de áreas peligrosas Clase I, Div 2, Grupos A, B ,C , D
Conexiones de montaje 1/8” NPT (M)
Cables 22 AWG x 46 cm
Magneto Alnico para -BT
Peso 0.7 oz (20 g)
HOJAS TECNICAS 38
Dimensiones y montaje
Número de
modelo
(A) Longitud
de la columna
(B) Diámetro
del flotador
(C) Altura de
flotador
(D) Altura de
actuación
F7-BT 55mm 30mm 25mm 18mm
Datos Físicos
Número de
modelo
Material
Flotador/ Columna
Temp.
Max.
Presión
Max.
Zona muerta
Aprox.
F7-BT Buna –N y epoxy /
Polibutileno -
Terephtalato
105ºC
10 Bar
4 mm
HOJAS TECNICAS 39
SENSOR DE FLUJO RECHNER
MODELO SW-600-G1/2”/28-IL
Características:
• Controla medios líquidos
• Forma constructiva y compacta unida a la sonda montada
• Ajuste de valores límite mediante potenciómetro y una indicación de diodos
luminosos LED (para valores por encima y por debajo del límite) con la salida de
conmutación separada galvánicamente
• Basado en el principio de medición calorimétrica, que se fundamenta en el efecto
físico de cambio de temperatura en el flujo medio del líquido. Estos sensores
contienen una fuente de calentamiento (RH) y una resistencia de medida que
depende de la temperatura (RM1). Una segunda resistencia de medición (RM2)
monitorea la temperatura del medio y compensa el valor de medida de flujo durante
las variaciones de temperatura.
Principio de funcionamiento del sensor de flujo
HOJAS TECNICAS 40
Posición de montaje
La función de los sensores de flujo es independiente de su posición. A fin de evitar
mensajes incorrectos debido a las turbulencias en el medio, se beberá respetar una distancia
mínima de 3 x el diámetro del tubo en las zonas con curvaturas, válvulas y otros objetos
parecidos que influyan en la corriente. En los tubos horizontales se recomienda el montaje
desde abajo a fin de evitar mediciones incorrectas causadas por burbujas al producirse
inclusiones de aire. En caso de sedimentaciones fuertes en las puntas del sensor, el montaje
deberá efectuarse lateralmente.
Antes del montaje en la tubería correspondiente deberá asegurarse que el sensor este
envuelto del medio líquido. La punta completa del sensor deberá estar introducida en el
tubo como mínimo hasta el comienzo de la rosca.
Si se desea la mayor sensibilidad posible del sensor, entonces la cruz encastrada sobre la
tuerca de fijación deberá indicar en dirección de la afluencia. Después de enroscar e
impermeabilizar, el sensor ofrece la posibilidad de girar el mango de cable junto con el
cabezal del sensor a fin de conseguir una alineación óptima.
Ajuste
Con el potenciómetro de 270º en el cabezal indicador se puede ajustar el árbol conmutador
que se desee.
Tope de potenciómetro izquierdo = sensibilidad mínima
Tope de potenciómetro derecho = sensibilidad máxima
HOJAS TECNICAS 41
Características Técnicas
Gama de medición 0 – 300 cm/s (0 -150 cm/s) en agua
Reproductividad 1%
Punto de conmutación, histéresis ajustable
Modelo SW-600-G1/2”/28-IL
Número de artículo 544 140
Conexión de proceso G ½”
Tensión de servicio 18…30V DC
Ondulación residual máx. 10%
Salidas analógicas 4(0) – 20mA , 2(0) – 10 V mediante 500 Ω
Salidas de conmutación min., máx. PNP, NPN máx 300mA
Corriente en vacío típica 60mA
Tiempo de reacción 2 s
Gradiente de temperatura 4 K/s
Presión de trabajo 200 bar
Temperatura ambiente permisible 0…70ºC
Indicación LCD display (32 x 16 pixeles), LED rojo/verde
Grado de protección IP 67
Conexión Clavija de enchufe M12 x 1, 5 bornes
Material en contacto con el medio Acero fino No. 1,4571 (V4A)
Armazón Acero fino No. 1,4504 (V2A)
Vidrio Vidrio de mineral templado
Imán Cobalto samario
CERTIFICACIÓN
Se certifica que el presente Proyecto de Grado fue entregado al Coordinador de Carrera de
Ingeniería en Electrónica, Automatización y Control del Departamento de Eléctrica y
Electrónica de la Escuela Politécnica del Ejército, en la fecha escrita en esta certificación.
Sangolquí, 13 de junio del 2008.
_____________________ _____________________
Ing. Víctor Proaño Cristian Vallejo Carpio
COORDINADOR DE CARRERA AUTOR