ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

19
ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE 8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Transcript of ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Page 1: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 2: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

SEGMENTOS DE MERCADO

AGRICULTURE/FORESTRY

PERSONAL TRANSPORT

AMBULANCE

RVCONSTRUCTION PUBLIC SAFETY

UTILITY/CARGO

2

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 3: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

1 INFORMACIÓN PRELIMINAR1.1 Instruccionesdeuso 4

1.1.1 Usoprevisto 41.1.2 Usonoautorizado 4

1.2 Instruccionesdeinstalación 41.3 Normativalegal 41.4 Homologacióndetipo 51.5 DeclaracióndeconformidadCE 51.6 Instruccionesdelimpiezaymantenimiento 51.7 Notasobreprotecciónmedioambiental 51.8 Soportetécnico 5

2 GLOSARIO

3 LISTA DE EQUIPOS CORRESPONDIENTES

4 INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO4.1 Datostécnicos 7

4.1.1 Motoventilador 74.1.2 Ventiladoresradiales 9

4.2 Datostécnicosventiladoresaxiales 94.3 Dimensionesprincipales 10

4.3.1 Dimensiones8300121300370/8300121301390/83001213013700 104.3.2 Dimensiones8300121305000/8300121305010 104.3.3 Dimensiones8300121405340/8300121405350 114.3.4 Dimensiones8300121600100/8300121600090/8300121600020 114.3.5 Dimensiones8300340010080/8300340010090 124.3.6 Dimensiones8300340010120/8300340010140 124.3.7 Dimensiones8300340010490 134.3.8 Dimensiones8300340010620/8300340010600/8300340010820/8300340030830 134.3.9 Dimensiones8300340010660/8300340010670 144.3.10 Dimensiones8300340010740/8300340010720 144.3.11 Dimensiones8300340010800 144.3.12 Dimensiones8300340010930/8300340010940 154.3.13 Dimensiones8300340018340/8300340018350 15

4.4 Conexióneléctrica 164.4.1 Conexiónpara8300121300370/8300121301370/8300121405340/8300121405350/8300340010080/8300340010090/8300340010620/8300340010600/8300340010820/8300340030830/8300340010490/8300121305010/8300121305000/8300340010930/8300340010940 164.4.2 Conexiónpara8300121301390/8300121600090/8300121600020/8300121600100 164.4.3 Conexiónpara8300340010120/8300340010140 164.4.4 Conexiónpara8300340010800 164.4.5 Conexiónpara8300340018340/8300340018350 164.4.6 Conexiónpara8300340010670/8300340010660  164.4.7 Conexiónpara8300340010740/8300340010720 16

5 MANTENIMIENTO

6 SOLUCIÓN DE AVERÍAS

7 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE & DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN DE UNA CUASIMÁQUINA

3

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 4: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Véaselafichadeinformacióndeseguridadentregadaconelproductoylosriesgosymedidasdeprevenciónindicadosenellaenformadepictogramas.

1 Información preliminar

1.1 Instrucciones de uso

Estedocumentocontieneinformaciónnecesariaparaelusosegurodesuequipo.Guardeestadocumentaciónenunlugarseguroparapoderconsul-tarlaconposterioridad.

1.1.1 Uso previsto

LosequiposEberspaecherKaloriestándestinadosaventilar,calentary/orefrigerarhabitáculosycabinas,oparaquitarelhielodelparabrisasylasventanillasdelvehículo.LosequiposestándestinadosaunusoprofesionalenvehículosL,M,N,O,T,C,R,Syenmáquinastalescomomáquinasdeobracivil,máquinasforestales,máquinasdemanipulación,grúastorre,maquinariamineraovehículosaeroportuarios.

1.1.2 Uso no autorizado

Cualquierusonoprevisto,oquerebaseodifieradelusoparaelquesehaconcebidolamáquina,seconsiderarácomousoabusivo.Lagarantíaquedaráanuladaysinefecto,eximiendodecualquierresponsabilidadaEberspaecherKalori.

Esteproductonoestádestinadoaparticulares.

LosequiposEberspaecherKalorinoestánprevistosparalassiguientesaplicaciones:

– Funcionamientodelargaduración,porejemploparacalentarviviendas,garajesocontenedores

– Calentarosecarobjetosoanimales

1.2 Instrucciones de instalación

Elincumplimientodelasadvertenciaseinstruccionesdeseguri-dadanulaydejasinefectolagarantía,eximiendodetodarespon-sabilidadaEberspaecherKalori.

Elequiponodebeinstalarseniutilizarse:• enambientesmuypolvorientos• enunambienteagresivo• encasodevibracionesexcesivasdelamáquinaodel

vehículo• demaneranoconformealanormativavigente• sinrespetototaloparcialdelprospectodeinstruccioneso

demontaje• sinmantenimientoy/ousoderepuestosoriginales• deformaquepuedadañarsuentorno• deformaqueelentornopuedadañarlo

Elequipodebeinstalarseúnicamenteenlaposiciónindicadaenelmanualdeinstrucciones.

Lainstalacióndeesteequipoenelvehículoolamáquinadebegarantizarsuproteccióncontraimpactosrazonablementeprevisi-bles(ej:patadas,etc.).

Lainstalación,utilizaciónymantenimientodelequipodebencumplirlanormativavigentedelpaísdeuso.

Esteequiponopuedefuncionarporsísoloydebecomplementarseconotroscomponentes,comoundifusor,unpaneldecontrol.

Elmaterialdebealmacenarseprotegidodelahumedad.

Laspiezaseléctricasnoestancasdebenprotegersecontraelaguayelpolvo.

Elequipodebeinstalarseconunfiltrodeaireprevio.

Asegurarsedequetodosloscomponenteseléctricosqueinterven-ganenlainstalacióndelequipotenganeltamañocorrecto.Completarlasconexioneseléctricasnecesariasparaelcableadodelequipo,siguiendoatentamentelasinstruccionesdelmanualdeinstrucciones.Proporcionarlasproteccioneseléctricaspreviasalequipo.

Lasproteccioneseléctricas(fusibles)nosesuministranconelequipo.

Enelmomentodelaintegración,comprobarquelaentradadeairenuevoseajustaalanormativaaplicable.

Loscablesdealimentaciónsituadospreviamentealequipodebensujetarseconabrazaderas.

Esteequipoestáprevistoparaunmontajeenelinteriorynodeberásersometidoalasinclemenciasdeltiempoyalpolvo.

1.3 Normativa legal

Lanormativalegalesobligatoria,ydeberespetarseigualmenteenpaísesquenodisponganderegulacionesespecíficas.

Elfabricanteaplicaunapolíticadedesarrollocontinuoy,enestaperspectiva,sereservaelderechoarealizarmodificacionesymejorasenladocumentaciónyenlosequipossinprevioaviso.

Elcumplimientodelasdisposicioneslegalesydetodaslasinstruccioneseinstruccionescontenidasenestedocumento,asícomoelrespetodelasinformacionesdeseguridadentregadasconelproducto,eslacondiciónpreviaparacualquiersolicituddegarantíayderesponsabilidad.

Noseautorizaránlasreparacionesefectuadasportercerosno

4

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 5: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

autorizadosniconpiezasderepuestonooriginales.Estascondi-cionesdaránlugaralaexpiracióndelahomologacióndelequipoypodrándarlugaralaexpiracióndelpermisodeexplotacióndelvehículoodelamáquina.

1.4 Homologación de tipo

Paraciertoscomponentes,elCentreNationaldeRéceptiondesVéhiculeshaemitidounaaprobacióndetiposegúnlanormaECE-R10parasuinstalaciónenvehículosdemotor,conunamarcaoficialdeaprobacióndetipoanotadaenlaplacadescriptivadelcomponente.LosproductosEberspaecherKalorideberánutilizarseúnicamenteenvehículostotalmentehomologadosporelfabricante.

1.5 Declaración de conformidad CE

Porlapresente,declaramosquelaversióndelproductoquecomercializamoscumplelasdisposicionesaplicablesdelassigui-entesdirectivaseuropeas:

– DirectivaCEM2014/30/EU

– Directivademáquinas2006/42/CE

1.6 Instrucciones de limpieza y mantenimiento

Lavarconunpañohúmedo.

1.7 Nota sobre protección medioambiental

Directiva WEEE 2012/19/EU

Losdispositivoseléctricosyelectrónicosnodebendesecharsejuntoalosresiduosdomésticos.Losconsumidoresestánobliga-dosporleyadevolverlosdispositivoseléctricosyelectrónicosalfinaldesuvidaútilalospuntosderecogidapúblicosprevistosatalefectooalpuntodeventa.Losdetallesdeestaobligaciónestándefinidosporlalegislaciónnacionaldelpaísrespectivo.Elsímboloquefiguraenelproducto,enelmanualdeinstruccionesoenelembalajeindicaqueunproductoestásometidoaestasregulaciones.

1.8 Soporte técnico

Sitienepreguntastécnicasoproblemasconelequipo,contacteconsudistribuidor.

2 Glosario

Ventiladorradialsimple

Ventiladorradialdoble

Ventiladoraxial

Aspirante

Soplante

1velocidaddeventilación

2velocidadesdeventilación

3velocidadesdeventilación

Equipoconmotorsinescobillas

Motoventilador

5

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 6: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

3 Lista de equipos correspondientes

Sisuequiponoestáincluidoenlatablasiguiente,contacteconsudistribuidorparaobtenerladocumentaciónespecífica.Elmanualdeinstalaciónadjuntocorrespondealasreferenciassiguientes:

Referencia Designación

Tipo

Asp

iran

te

Sopl

ante

1 vel

ocid

ad d

e ve

ntila

ción

2 ve

loci

dade

s de

ve

ntila

ción

3 ve

loci

dade

s de

ve

ntila

ción

Equi

po c

on m

otor

si

n es

cobi

llas

Vent

ilado

r axi

al

Vent

ilado

r rad

ial

sim

ple

Vent

ilado

r rad

ial

dobl

e

Mot

o ve

ntila

dor

8300 12130037 0 VRS35012V3VOEM l l

8300 12130137 0 VRS35024V3V l l

8300 12130139 0 VRS35096V1V l l

8300 12130500 0 VRD70012V3VMULTIDIRECCIONALOEM l l

8300 12130501 0 VRD70024V3VMULTIDIRECCIONAL l l

8300 12140534 0 VRD85012V3V l l

8300 12140535 0 VRD85024V3V l l

8300 12160002 0 VAØ19012VA l l

8300 12160009 0 VAØ19012VAIP68 l l

8300 12160010 0 VAØ19024VAIP68 l l

8300 34001008 0 MVØ75/Ø10012V l

8300 34001009 0 MVØ75/Ø10024V l

8300 34001012 0 MVØ59/Ø8412V2V l l

8300 34001014 0 MVØ59/Ø8424V2V l l

8300 34001049 0 MVØ60/Ø11912V3V l l

8300 34001060 0 MVØ60/Ø8524V3V l l

8300 34001062 0 MVØ60/Ø8512V3V l l

8300 34001066 0 MVØ74/Ø10512V1V l l

8300 34001067 0 MVØ74/Ø10524V1V l l

8300 34001072 0 MVØ42/Ø8424V1V l l

8300 34001074 0 MVØ42/Ø8412V1V l l

8300 34001080 0 MVØ74/Ø10524VBL l l

8300 34001082 0 MVØ60/Ø8512V1V l l

8300 34001093 0 MVØ76/Ø8512V1V l l

8300 34001094 0 MVØ76/Ø8524V1V l l

8300 34001834 0 MVØ74/Ø10412V1VMÁS l l

8300 34001835 0 MVØ74/Ø10424V1VMÁS l l

8300 34003083 0 MVØ60/Ø8524V1V l l

8300 12130034 0 VRS35012V3VHAZFAIOEM l l

8300 34001032 0 MVØ59/Ø8472V1V l l

8300 34001092 0 MVØ42/Ø8448V1V l l

8300 12140521 0 VAØ19012VASSSPARRILLA l l

8300 12160003 0 VAØ19024VA l l

8300 12140531 0 VAØ19024VSSSSPARRILLA l l

6

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 7: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

4 Información sobre el producto

4.1 Datos técnicos

4.1.1 Motoventilador

MODELO

Referencia 8300 34001008 0 8300 34001009 0 8300 34001012 0 8300 34001014 0 8300 34001049 0

Caudaldeaire@0Pa 610m3/h–359CFM 280m3/h–165CFM 270m3/h-159 CFM

Tensiónnominal(+/-10%) 12V 24V 12V 24V 12V

Consumomáximodelventilador(1)

130 W 65 W 100 W

Númerodevelocidad 1 2 3

Rangodetemperaturadefuncionamiento

-20/+40°C[-4/+104°F]

Rangodetemperaturadealmacenamiento

-30/+70°C[-22/+158°F]

Fusible(2) 20 A 10 A 5 A 10 A

Peso 1,1kg-2,4lb 0,6kg-1,3lb 0,8kg-1,8lb

MODELO

Referencia 8300 34001066 0 8300 34001067 0 8300 34001072 0 8300 34001074 0 8300 34001080 0

Caudaldeaire@0Pa 1000m3/h–588CFM 230m3/h–135CFM 1065m3/h-627 CFM

Tensiónnominal(+/-10%) 12V 24V 24V 12V 24V

Consumomáximodelventilador(1)

360 W 70 W 325 W

Númerodevelocidad 1 1 1 1 PWM

Rangodetemperaturadefuncionamiento

-20/+40°C[-4/+104°F]

Rangodetemperaturadealmacenamiento

-30/+70°C[-22/+158°F]

Fusible(2) 20 A 15 A 4 A 5 A 20 A

Peso 1,5kg-3,3lb 0,5kg-1,1lb 1,8kg-4lb

(1)lacorrientedellamadapuedevariarentre1y10veceslacorrientenominaldelproductoenfuncióndelaintegraciónydelascondicionesdeutilización.Secomprobaráenelvehículo.(2)Debecomprobarsesegúnsuubicaciónenelvehículo.

Elusodelequipofueradelosdatostécnicosespecificadospuedeprovocaraverías.Losdatostécnicosdebenrespetarseentodomomento.

7

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 8: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

MODELO

Referencia 8300 34001060 0 8300 34001062 0 8300 34001082 0 8300 34003083 0

Caudaldeaire@0Pa 410m3/h–241CFM

Tensiónnominal(+/-10%) 24V 12V 12V 24V

Consumomáximodelventilador(1) 100 W

Númerodevelocidad 3 1

Rangodetemperaturadefuncionamiento -20/+40°C[-4/+104°F]

Rangodetemperaturadealmacenamiento -30/+70°C[-22/+158°F]

Fusible(2) 15 A 10 A 15 A 10 A

Peso 1kg-2,2lb

MODELO

Referencia 8300 34001093 0 8300 34001094 0 8300 34001834 0 8300 34001835 0

Caudaldeaire@0Pa 530m3/h–312CFM 890m3/h–524CFM

Tensiónnominal(+/-10%) 12V 24V 12V 24V

Consumomáximodelventilador(1) 110 W 500 W

Númerodevelocidad 1 1

Rangodetemperaturadefuncionamiento -20/+40°C[-4/+104°F]

Rangodetemperaturadealmacenamiento -30/+70°C[-22/+158°F]

Fusible(2) 10 A 5 A 40 A 20 A

Peso 1,7kg-3,7lb 1,6kg-3,5lb

(1)lacorrientedellamadapuedevariarentre1y10veceslacorrientenominaldelproductoenfuncióndelaintegraciónydelascondicionesdeutilización.Secomprobaráenelvehículo.(2)Debecomprobarsesegúnsuubicaciónenelvehículo.

Elusodelequipofueradelosdatostécnicosespecificadospuedeprovocaraverías.Losdatostécnicosdebenrespetarseentodomomento.

8

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 9: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

4.1.2 Ventiladores radiales

MODELO

Referencia 8300 12130037 0 8300 12130137 0 8300 12130139 0

Caudaldeaire@0Pa 350m3/h–206CFM

Tensiónnominal(+/-10%) 12V 24V 96V

Consumomáximodelventilador(1) 120 W

Númerodevelocidad 3 1 3

Rangodetemperaturadefuncionamiento(2) -20/+40°C[-4/+104°F]

Rangodetemperaturadealmacenamiento -30/+70°C[-22/+158°F]

Fusible(3) 10 A 7,5A 2 A

Peso 0,9kg-2lb

MODELO

Referencia 8300 12130500 0 8300 12130501 0 8300121405340 8300121405350

Caudaldeaire@0Pa 700m3/h–412CFM 850m3/h–500CFM

Tensiónnominal(+/-10%) 12V 24V 12V 24V

Consumomáximodelventilador(1) 240 W 250 W

Númerodevelocidad 3 3 3 3

Rangodetemperaturadefuncionamiento(2) -20/+40°C[-4/+104°F]

Rangodetemperaturadealmacenamiento -30/+70°C[-22/+158°F]

Fusible(3) 30 A 15 A 20 A 15 A

Peso 2,7kg-6lb 1,8kg-4lb

4.2 Datos técnicos ventiladores axiales

MODELO

Referencia 8300 12160002 0 8300 12160009 0 8300 12160010 0

Caudaldeaire@0Pa 630m3/h–371CFM

Tensiónnominal(+/-10%) 12V 12V 24V

Consumomáximodelventilador(1) 68 W

Númerodevelocidad 1 1 1

Rangodetemperaturadefuncionamiento -20/+40°C[-4/+104°F]

Rangodetemperaturadealmacenamiento -30/+70°C[-22/+158°F]

Fusible(2) 10 A 10 A 5 A

Peso 1kg-2,2lb 1,2kg-2,6lb

(1)lacorrientedellamadapuedevariarentre1y10veceslacorrientenominaldelproductoenfuncióndelaintegraciónydelascondicionesdeutilización.Secomprobaráenelvehículo.(2)Debecomprobarsesegúnsuubicaciónenelvehículo.

Elusodelequipofueradelosdatostécnicosespecificadospuedeprovocaraverías.Losdatostécnicosdebenrespetarseentodomomento.

9

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 10: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

4.3 Dimensiones principales

4.3.1 Dimensiones 8300 12130037 0 / 8300 12130139 0 / 8300 121301370 0

4.3.2 Dimensiones 8300 12130500 0 / 8300 12130501 0

1194.69[ ]

149.3

5.88

[]

993.9[ ]

54.8

2.16

[]

1124.41[ ]

60 2.36

[]

8.5

0.33

[]

Ø4.2(4x)0.17[ ]

129.75.11[ ]

427.916.85[ ]

213.3

8.4

[]

216.58.52[ ]

105.74.16[ ]

Ø4.1(12x)0.16[ ]

37014.57[ ]

70 2.76

[]

37.3

1.47

[]

M8(8x)M8[ ]

139.75.5[ ]

1194.69[ ]

20.70.82[ ]

10

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 11: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

4.3.3 Dimensiones 8300 12140534 0 / 8300 12140535 0

4.3.4 Dimensiones 8300 12160010 0 / 8300 12160009 0 / 8300 12160002 0

315.512.42[ ]196.57.74[ ]

6.6

0.26

[]

54 2.13

[]

60 2.36

[]

8.5

0.33

[]99

3.9[ ] Ø4.2(8x)0.17[ ]

149.2

5.87

[]

128.95.08[ ]

Ø2138.39[ ]

Ø6.3(4x)0.25[ ]

Ø209.98.26[ ]

150.65.93[ ]

150.6

5.93

[]

57.62.27[ ]

11

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 12: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

4.3.5 Dimensiones 8300 34001008 0 / 8300 34001009 0

4.3.6 Dimensiones 8300 34001012 0 / 8300 34001014 0

1716.73[ ]

Ø59

.52.34

[]

451.77[ ]

1264.96[ ] Ø84

3.31[ ]

28111.06[ ]

1957.68[ ]

Ø75

2.95

[]

863.39[ ]

Ø993.9[ ]

12

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 13: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

4.3.7 Dimensiones 8300 34001049 0

Ø903.54[ ]

Ø131.85.19[ ]

Ø1194.69[ ]

4.3.8 Dimensiones 8300 34001062 0 / 8300 34001060 0 / 8300 34001082 0 / 8300 34003083 0

253.59.98[ ]

Ø60

2.36

[]

82.53.25[ ]

1716.73[ ]

Ø853.35[ ]

13

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 14: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

4.3.9 Dimensiones 8300 34001066 0 / 8300 34001067 0

Ø74

.42.93

[]

30411.97[ ]

216.58.52[ ]

87.53.44[ ]

Ø1054.13[ ]

4.3.10 Dimensiones 8300 34001074 0 / 8300 34001072 0

863.39[ ]

1013.98[ ]

Ø843.31[ ]

4.3.11 Dimensiones 8300 34001080 0

Ø75

2.95

[]

306.412.06[ ]

217.48.56[ ]

893.5[ ]

Ø1054.13[ ]

14

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 15: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

4.3.12 Dimensiones 8300 34001093 0 / 8300 34001094 0

Ø76

2.99

[]

292.311.51[ ]

82.83.26[ ]

209.58.25[ ]

Ø853.35[ ]

4.3.13 Dimensiones 8300 34001834 0 / 8300 34001835 0

30411.97[ ]

87.63.45[ ]

216.48.52[ ]

Ø74

.52.93

[]

Ø103.64.08[ ]

15

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 16: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

4.4 Conexión eléctrica

4.4.1 Conexión para 8300 12130037 0 / 8300 12130137 0 / 8300 12140534 0 / 8300 12140535 0 / 8300 34001008 0 / 8300 34001009 0 / 8300 34001062 0 / 8300 34001060 0 / 8300 34001082 0 / 8300 34003083 0 / 8300 34001049 0 / 8300 12130501 0 / 8300 12130500 0 / 8300 34001093 0 / 8300 34001094 0

3

1 2

4

Vista del hilo Conector opuesto Stocko VV2026.200

No Designación

1 Masa

2 Velocidadbaja

3 Altavelocidad

4 Velocidadmedia

4.4.2 Conexión para 8300 12130139 0 / 8300 12160009 0 / 8300 12160002 0 / 8300 12160010 0

2

1

Vista de los hilosConector opuesto AMP 180907-0

No Designación

1 Masa

2 +12Vo+24V

4.4.3 Conexión para 8300 34001012 0 / 8300 34001014 0

Elequiposesuministraconloscablesdesnudos.Antesdelainstalación,deberáinstalarseunconectoreléctricoenelequipo.

Æ Significadodeloshilados: – Naranja:Velocidadpequeñadelventilador. – Rojo:Altavelocidaddelventilador. – Negro:Masa.

4.4.4 Conexión para 8300 34001080 0

ConectarauncontrolPWMref8300340010950.

4.4.5 Conexión para 8300 34001834 0 / 8300 34001835 0

2

1

Conector opuesto Vaina Fastón 6.35

No Designación

1 Masa

2 +12Vo+24V

4.4.6 Conexión para 8300 34001067 0 / 8300 34001066 0 

2

1

Conector opuesto Vaina Fastón 6.35

No Designación

1 Masa

2 +12Vo+24V

4.4.7 Conexión para 8300 34001074 0 / 8300 34001072 0

2

1

Conector opuesto Vaina Fastón 4.8

No Designación

1 +12Vo+24V

2 Masa

16

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 17: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

5 Mantenimiento

Elmantenimientolistadoacontinuacióndebeserrealizadoporpersonalcualificado.Lasfrecuenciasindicadassonindicativasydebenadaptarseenfuncióndelmedioambiente.Contacteconsudistribuidorencasodefalloconstatadoduranteelmantenimiento.

Cadaseismeses:

Comprobarqueelventilador(s)siguesiendocapazdefuncionar. l

Comprobarlaconexióndelosdistintostornillosyempalmes. l

Comprobarlacorrosióndelaspiezasmetálicas,carters,tornilloseinserts.Siesnecesario,cambieestaspiezas.

l

Comprobarlaintegridad/ajustedetodaslaspiezaseléctricas:Cablesdealimentación,cabledemasa,pasehilos,conectores,jaulas,ventilador,resistenciadelmotor,equipodeproteccióntipofusibletérmicodelventilador...(listanoexhaustiva).

l

6 Solución de averías

Mal funcionamiento Posible causa Solución

Desgloseinsuficiente Sopladodelairecerrado Compruebeladifusióndelaireylimpiesiesnecesario

l

Ventiladordetenido Comprobarlasconexioneseléctricasyreemplazarlassiesnecesario

l

Comprobarelfusibleyreemplazarlosiesnecesario

l

Findevidadelventilador Consultelalistadepiezasderecambioparalareferenciaquesedeseapedir

l

Resistenciadeventilacióndefectuosa

Comprobarlaresistenciadeventilaciónyreemplazarlasiesnecesario

l

Controlcontrolcontrolcontroldeficiente

Comprobarelcontrolcomandoyreemplazarsiesnecesario

l

Alimentacióndefectuosa Compruebelaalimentaciónyreparecuandoseanecesario

l

17

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 18: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

,09/09/21

REFERENCIA 8300 40130060 0A / ES / 09.2021

Declaración de conformidad CE & Declaración de incorporación de una cuasimáquina

Losproductosdelafamilia

• seajustanalaDirectiva :

LosproductosseentregaránconelmarcadoCEenestesentido.

• seajustanaladirectivademáquina :

Responsabletécnico: -Engineeringmanager

GeneralManager

7 Declaración de conformidad CE & Declaración de incorporación de una cuasimáquina

18

MANUAL DE ENSAMBLAJE/

8300 40100246 0B / ES / 09.2021

Page 19: ES/INSTRUCCIONES DE MONTAJE

8300

401

0024

6 0B

/ES/

09.2

021s

in p

erju

icio

de

mod

ifica

cion

es s

in p

revi

o av

iso

© E

bers

paec

her K

alor

i SAS

Eberspaecher Kalori SASZI de Mariage - Voie E69330 PusignanFranceinfo.kalori@eberspaecher.comwww.eberspaecher-kalori.com