Especificación Técnica DS/FEH610-ES Rev. A … · Presión nominal PN 10 … 40, ASME CL 150,...
-
Upload
nguyenmien -
Category
Documents
-
view
224 -
download
0
Transcript of Especificación Técnica DS/FEH610-ES Rev. A … · Presión nominal PN 10 … 40, ASME CL 150,...
Especificación Técnica DS/FEH610-ES Rev. A
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
El nuevo caudalímetro: La elección más limpia para todas las aplicaciones estándar higiénicas. Measurement made easy
Aspecto uniforme y concepto de manejo propios de ABB — Función Easy Set-up — Configuración simple y de fácil manejo durante la puesta
en servicio — Manejo a través de la pantalla frontal mediante botones
capacitivos — Pantalla LCD retroiluminada y orientable — Información de la pantalla configurable SensorApplicationMemory — Almacenamiento seguro de los datos de calibración y
aplicación — Cambio de transmisor rápido, sin reprogramación Verificación y diagnóstico online — Controles sencillos gracias a la tecnología Fingerprint: la
referencia en innovación — Control de los intervalos de servicio con mensaje de
alarma — Pruebas de funcionamiento y rutinas de simulación para
todas las salidas Mensajes de diagnóstico con texto claro en la pantalla — Autorregulación continuada de transmisor, sensor y
proceso — Textos de ayuda relativos al diagnóstico para una
corrección de errores rápida y metódica
Transmisor para todas las versiones — Diseño compacto o remoto — Con o sin pantalla LCD — Bloque de alimentación de amplio espectro para
aplicaciones universales Señales de salida adaptables sencillas — Salida de corriente — Dos salidas digitales totalmente configurables Ideal para aplicaciones higiénicas — Sensor de diseño versátil y contrastado en el uso real — Diseño modular de sensor con cuerpo base uniforme para
un inventario de piezas de repuesto sencillo — Concepto de conexión variable — Gran selección de conexiones de proceso específicas de
la industria — Homologaciones higiénicas mundiales 3A y EHEDG — Materiales homologados por la FDA — Sensor de caudal herméticamente sellado, protección
óptima contra la condensación, vibración y corrosión — Medidas externas mínimas Gestión de piezas de repuesto simplificada — Reducción considerable de costes gracias a un
transmisor uniforme — Inventario de piezas de repuesto simplificado
Change from one to two columns
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
2 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
La empresa
ABB es una empresa sólida que opera mundialmente en el diseño y la fabricación de instrumentos para control de procesos industriales, mediciones de caudal, análisis de gases y líquidos y aplicaciones medioambientales. Como líderes del mercado de la automatización de procesos, nuestra presencia mundial y nuestros conocimientos especializados orientados al servicio y las aplicaciones hacen de ABB uno de los proveedores líderes en el área de los productos de medición de caudales.
Introducción
El estándar del sector El HygienicMaster se ha desarrollado teniendo especialmente en cuenta las necesidades de la industria alimentaria y de los alimentos de gama alta, así como de la industria farmacéutica. Su construcción modular se distingue por su flexibilidad, su funcionamiento con costes reducidos y su fiabilidad, unidos a una larga vida útil y un trabajo de mantenimiento excepcionalmente reducido. Modernas funciones de diagnóstico El aparato vigila constantemente su propia integridad y funcionalidad. Si se superan los valores límite, se emite el mensaje de alarma correspondiente. Cualquier condición crítica debe detectarse rápidamente para poder aplicar las medidas adecuadas. De este modo, se aumenta la productividad y se reducen las paradas. La clasificación de los mensajes de estado se corresponde con las recomendaciones NAMUR. En caso de un fallo, la pantalla muestra mensajes de texto claros que simplifican y aceleran considerablemente la eliminación de los fallos. Con ello se garantiza la máxima seguridad del proceso. Un sensor de caudal excepcional y fiable El HygienicMaster ofrece a los usuarios el máximo grado de flexibilidad. Sus conexiones de proceso variables simplifican la instalación. Reduce los costes de inventario y de reaprovisionamiento. Los electrodos están integrados en el revestimiento, consiguiéndose así una superficie lisa sin separaciones ni fisuras.
El revestimiento reforzado de PFA mejora la estabilidad ante el vacío y evita posibles deformaciones del revestimiento. El sensor de caudal es totalmente compatible con la limpieza CIP/SIP. Por su amplia selección de materiales, formas y conexiones de proceso de los electrodos, el HygienicMaster resulta perfecto para cualquier tipo de proceso. El HygienicMaster se fabrica de materiales con homologación FDA y está certificado de conformidad con EHEDG y 3A. Navegación intuitiva y sencilla La interfaz de usuario fácil de usar permite la introducción rápida y sencilla de los datos para todos los parámetros del proceso. La función "Easy Set-up" guía al usuario paso a paso por el menú, para permitir la configuración más rápida posible de los parámetros. Durante la configuración se presenta en la pantalla el valor límite de cada parámetro, con indicaciones acerca de las configuraciones no válidas. El HygienicMaster se fabrica de materiales con homologación FDA y está certificado de conformidad con EHEDG y 3A. Transmisor universal – potente y flexible Todas las versiones del producto están equipadas con el mismo sistema electrónico para reducir los costes de inventario y repuestos. Puede usarse la misma unidad de transmisor enchufable para los sistemas compactos o remotos y esta posee salidas de corriente, estado e impulsos. La pantalla gráfica retroiluminada puede girarse sin dificultad en 270° para poder adaptarla a las necesidades del personal de manejo que trabaja in situ. El manejo TTG (Through The Glass) permite la introducción rápida de todos los parámetros específicos del usuario. La interfaz HMI (interfaz hombre-máquina) universal de ABB facilita el manejo, el mantenimiento y la formación, lo que reduce los costes de explotación, además de crear uniformidad para los usuarios en el manejo del aparato.
Change from two to one column
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 3
Resumen de modelos
Diseño compacto Diseño remoto
G12002
21 1FEH611 FEH612 FET612
Fig. 1: Diseños 1 Sensor de caudal 2 Transmisor externo Sensor de caudal
Modelo HygienicMaster FEH611, FEH612
Diseño Diseño compacto, diseño remoto
Precisión de medición de líquidos 0,5 % del valor medido
Temperatura permitida del fluido de
medición Tmedium
-25 ... 130 °C (-13 ... 266 °F)
Conductividad mínima > 20 μS/cm, (20 μS/cm para agua desmineralizada)
Presión nominal PN 10 … 40, ASME CL 150, 300, JIS 10K
Diámetro nominal DN 3 ... 100 (1/10 “ ... 4 “)
Conexión de proceso Diseño Wafer:
Brida según DIN, ASME o JIS:
Racor roscado conforme a DIN 118511):
Racor para soldar1):
Tri-Clamp conforme a DIN 326761):
Tri-Clamp conforme a ASME BPE1):
Rosca exterior según ISO 228 / DIN 2999:
DN 3 ... 100 (1/10 ... 4“)
DN 3 ... 100 (1/10 ... 4“), PN 10 ... 40
DN 3 ... 100 (1/10 ... 4“), PN 10 ... 40
DN 3 ... 100 (1/10 ... 4“), PN 10 ... 40
DN 3 ... 100 (1/10 ... 4“), PN 10 ... 16
DN 3 ... 100 (1/10 ... 4“), PN 10
DN 3 ... 25 (1/10 ... 1“), PN 16
Material de la conexión a proceso Acero inoxidable
Material de revestimiento PFA (resistente al vacío)
Material del electrodo Acero al CrNi 1.4571 (AISI 316Ti), 1.4539 [904L], Hastelloy B, Hastelloy C, platino-iridio, tántalo, titanio
Tipo de protección IP Diseño compacto: IP 65 / IP 67
Diseño remoto: IP 65 / IP 67 / IP 68 (solo para sensor de caudal)
Homologaciones
Directiva de equipos a presión
2014/68/EU
Evaluación de conformidad según la categoría III, grupo de fluidos 1
CRN (Canadian Reg.Number) Bajo pedido
Homologaciones de normas sobre
higiene
3A, materiales homologados por la FDA, EHEDG (limpiabilidad)
Otras homologaciones En la página www.abb.com/flow o bajo demanda. 1) Homologación 3A
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
4 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Transmisor
Modelo FET612
Diseño Diseño compacto (véase Fig. 1), diseño remoto.
Tipo de protección IP IP 65 / IP 67
Longitud del cable de señal 50 m (164 ft) como máximo, solo para diseño remoto
Suministro de energía 100 ... 240 V CA (-15 / +10 %),
24 ... 48 V CC (-10% / +10 %)
Salidas Salida de corriente: 4 … 20 mA, activa
Salida digital 1: pasiva, configurable como salida de impulsos, frecuencia o contacto
Salida digital 2: pasiva, configurable como salida de impulsos o contacto
Indicador local Pantalla gráfica, configurable (opcional)
Homologaciones
— Otras homologaciones En la página www.abb.com/flow o bajo demanda.
Change from one to two columns
Principio de medición La medición electromagnética dela caudal se basa en la ley de inducción de Faraday. Cuando dentro de un campo magnético se mueve un conductor, se induce en él una tensión eléctrica.
G12000
U₁
y
z
x
vB
DE
1
2
2
Fig. 2: Esquema de un caudalímetro electromagnético 1 Bobina magnética 2 Tubo de medida en el plano de los
electrodos 3 Electrodo de medida
vDBU ~1 vDqv
4
2 qvU ~1
U1 Tensión de medida
B Inducción magnética
D Distancia entre los electrodos
v Velocidad de flujo media
qv Caudal volumétrico
Este principio de medición se aprovecha técnicamente: el fluido de medición conductivo pasa por un tubo en el que se genera un campo magnético verticalmente a la dirección de flujo (véase Fig. 2). La tensión inducida en el fluido de medición se mide con dos electrodos dispuestos diametralmente. Esta tensión de medida es proporcional a la inducción magnética, a la distancia entre los electrodos y a la velocidad media de flujo. Teniendo en cuenta que la inducción magnética y la distancia entre los electrodos son valores constantes, existe una proporcionalidad entre la tensión de medida y la velocidad media de flujo. Al cálculo del caudal volumétrico le sigue que la tensión de medida es lineal y proporcional al caudal volumétrico. En el transmisor, la tensión de medida inducida se convierte en señales analógicas y digitales normalizadas.
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 5
Sensor de caudal
Precisión Condiciones de referencia Según EN 29104
Temperatura del fluido 20 °C (68 °F) ±2 K
Temperatura ambiente 20 °C (68 °F) ±2 K
Suministro de energía Tensión nominal según la placa de
características
U = ±1 %, frecuencia f = ±1 %
Requisitos de montaje — En caudal directo > 10 x DN tramo recto
de tubería
— Flujo residual > 5 x DN tramo recto de
tubería
Fase de calentamiento 30 minutos
Desviación de medida y repetibilidad Precisión
G12038
[%]
A
B0
0.5
1
2
3
4
0
0
10
1
20
2
40
4
60
6
80
8
100 [%]
10 [m/s]
Fig. 3: Precisión A Precisión ± del valor medido en %
B Velocidad de flujo v en m/s, Q / QmaxDN en %
Salida de impulsos
±0,5 % del valor medido, ±0,02 % QmaxDN1) 1) QmaxDN: véase la tabla del capítulo „Tabla de rangos de medición“ en la
página 7.
Salida de corriente
Igual que la salida de impulsos más ±0,1 % del valor medido + 0,01 mA.
Repetibilidad, tiempo de respuesta Repetibilidad ≤ 0,11 % del valor medido, tmeas = 100 s,
v = 0,5 ... 10 m/s
Tiempo de respuesta1) Como función escalonada 0 ... 99 %
5 200 ms a una frecuencia de excitación
de 25 Hz
5 400 ms a una frecuencia de excitación
de 12,5 Hz
5 500 ms a una frecuencia de excitación
de 6,25 Hz 1) Para la salida de corriente con una amortiguación de 0,02 segundos.
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
6 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Vibración del tubo permitida Conforme a EN 60068-2-6. Aplicable a sensores de caudal con diseño remoto y compacto. — Desviación máxima: 0,15 mm (0,006 inch) en el intervalo
de frecuencias de 10 ... 58 Hz — Aceleración máxima: 2 g, en el intervalo de frecuencias de
58 ... 150 Hz Clase de protección IP — IP 65 / IP 67 conforme a EN 60529 — IP 68 conforme a EN 60529 (solo con el diseño remoto) Cable de señalización Solo en caso de diseño remoto. La longitud máxima de los cables de señal entre el sensor de caudal y el transmisor es de 50 m (164 ft). El suministro incluye cables de señal de 5 m (16,4 ft). Si se necesitan más de 5 m (16,4 ft), el cable de señal puede pedirse por separado (número de pedido: D173D031U01).
Datos de temperatura El intervalo de temperatura del aparato depende de una serie de factores. Estos factores son la temperatura del fluido de medición Tmedium, la temperatura ambiente Tamb., la presión de servicio Pmedium, el material de revestimiento y las homologaciones para la protección contra explosiones. Intervalo de temperatura de almacenamiento -30 ... 70 °C (-22 ... 158 °F) Temperatura de limpieza máxima permitida Fluido CIP Revestimiento Temperatura de
limpieza
Vapor PTFE, PFA 150 °C (302 °F)
Fluido de limpieza PTFE, PFA 140 °C (284 °F)
— La temperatura de limpieza máxima indicada corresponde
a una temperatura ambiente máxima de 25 °C (77 °F). Si la temperatura ambiente rebasa los > 25 °C (> 77 °F),
la diferencia de temperatura respecto de la temperatura ambiente actual debe restarse de la temperatura de limpieza máxima.
— La temperatura de limpieza indicada debe actuar durante un máximo de 60 minutos.
Temperatura máxima admisible de choque térmico — Diferencia de temperatura máxima admisible de choque
térmico en °C: cualquiera — Gradiente de temperatura °C/min: cualquiera
Change from two to one column
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 7
Temperatura ambiente máxima en función de la temperatura del fluido de medición Conexión de proceso Temperatura ambiente (Tamb.) Temperatura del fluido de medición (Tmedium)
Mínimo Máximo Mínimo Máximo1)
Brida -20 °C (-4 °F) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 95 °C (203 °F)
-20 °C (-4 °F) 45 °C (113 °F) -25 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F)
Conexiones de proceso variables -20 °C (-4 °F) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 95 °C (203 °F)
-20 °C (-4 °F) 45 °C (113 °F) -25 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F)
Brida -20 °C (-4 °F) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 95 °C (203 °F)
-20 °C (-4 °F) 45 °C (113 °F) -25 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F)
Conexiones de proceso variables -20 °C (-4 °F) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 95 °C (203 °F)
-20 °C (-4 °F) 45 °C (113 °F) -25 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F) 1) Para la limpieza CIP/ SIP se permiten temperaturas más elevadas durante un tiempo limitado; véase el capítulo „Temperatura de limpieza máxima permitida“ en la
página 6.
Tabla de rangos de medición El valor final del intervalo de medición es ajustable entre 0,02 x QmaxDN y 2 x QmaxDN.
Diámetro nominal Valor límite inferior del intervalo de
medición
QmaxDN Valor límite superior del intervalo de
medición
DN inch 0,02 x QmaxDN (≈ 0,2 m/s) 0 … ≈ 10 m/s 2 x QmaxDN (≈ 20 m/s)
3 1/10 0,08 l/min (0,02 US gal/min) 4 l/min (1,06 US gal/min) 8 l/min (2,11 US gal/min)
4 5/32 0,16 l/min (0,04 US gal/min) 8 l/min (2,11 US gal/min) 16 l/min (4,23 US gal/min)
6 1/4 0,4 l/min (0,11 US gal/min) 20 l/min (5,28 US gal/min) 40 l/min (10,57 US gal/min)
8 5/16 0,6 l/min (0,16 US gal/min) 30 l/min (7,93 US gal/min) 60 l/min (15,85 US gal/min)
10 3/8 0,9 l/min (0,24 US gal/min) 45 l/min (11,9 US gal/min) 90 l/min (23,78 US gal/min)
15 1/2 2 l/min (0,53 US gal/min) 100 l/min (26,4 US gal/min) 200 l/min (52,8 US gal/min)
20 3/4 3 l/min (0,79 US gal/min) 150 l/min (39,6 US gal/min) 300 l/min (79,3 US gal/min)
25 1 4 l/min (1,06 US gal/min) 200 l/min (52,8 US gal/min) 400 l/min (106 US gal/min)
32 1 1/4 8 l/min (2,11 US gal/min) 400 l/min (106 US gal/min) 800 l/min (211 US gal/min)
40 1 1/2 12 l/min (3,17 US gal/min) 600 l/min (159 US gal/min) 1200 l/min (317 US gal/min)
50 2 1,2 m3/h (5,28 US gal/min) 60 m3/h (264 US gal/min) 120 m3/h (528 US gal/min)
65 2 1/2 2,4 m3/h (10,57 US gal/min) 120 m3/h (528 US gal/min) 240 m3/h (1057 US gal/min)
80 3 3,6 m3/h (15,9 US gal/min) 180 m3/h (793 US gal/min) 360 m3/h (1585 US gal/min)
100 4 4,8 m3/h (21,1 US gal/min) 240 m3/h (1057 US gal/min) 480 m3/h (2113 US gal/min)
Change from one to two columns
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
8 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Conexiones a proceso Para una visión general de las conexiones y variantes de proceso disponibles, véase el capítulo „Resumen de modelos“ en la página 3. Longitud de montaje Los aparatos abridados presentan longitudes de montaje acordes con las especificaciones de las normas VDI/VDE 2641 o ISO 13359 o conformes a la DVGW (Working Paper W420, Design WP ISO 4064 Short). Para obtener más información al respecto, véase el capítulo „Medidas“ en la página 16. Materiales Piezas en contacto con el fluido
Pieza Estándar Opción
Revestimiento PFA —
Electrodo de medida y electrodo de puesta a tierra
Acero al CrNi 1.4539
(AISI 904L)
Acero al CrNi 1.4571
(AISI 316Ti),
Hastelloy C-4 (2.4610),
Hastelloy B-3 (2.4600),
Titanio, tántalo, platino-
iridio
Juntas (para racores para soldar, racor roscado, Tri-Clamp, rosca
exterior)
EPDM (etileno-propileno)
con homologación FDA
(resistente a limpieza
CIP, sin aceites ni
grasas)
Silicona con
homologación FDA
(resistente a aceites y
grasas)
PTFE con homologación
FDA (DN 3 ... 8)
Conexión de proceso
Racor para soldar,
Tri-Clamp etc.
Acero al CrNi 1.4404
(AISI 316L)
—
OD Tubing Acero al CrNi 1.4435
(AISI 316L)
—
Piezas no en contacto con el fluido
Pieza Estándar Opción
Brida Acero al CrNi 1.4571
(AISI 316Ti)
—
Carcasa del sensor de caudal
Pieza Material
Carcasa Carcasa embutida
Acero al CrNi 1.4301 (AISI 304), 1.4308
Tubo de
medición
Acero inoxidable
Caja de conexión Plástico, blanco grisáceo, RAL 9002
Prensaestopas1) Poliamida 1) Prensaestopas con rosca M20x1,5 o NPT; se debe seleccionar a través del
número de pedido.
Cargas del material de las conexiones a proceso Las limitaciones de la temperatura permitida del fluido de medición (Tmedium) y de la presión permitida (Pmedium) se derivan del material de revestimiento y del material de brida utilizado (véase la placa de características del aparato). Presión de servicio mínima permitida La siguiente tabla indica la presión de servicio mínima (Pmedium) en función de la temperatura del fluido de medición (Tmedium) y el material de revestimiento. Material de
revestimiento
Diámetro
nominal
Pmedium
[mbar abs]
Tmedium1)
PFA DN 3 ... 100
(1/10 ... 4")
0 < 130 °C (266 °F)
1) Para la limpieza CIP/SIP se permiten temperaturas más elevadas durante un
tiempo limitado; véase la tabla „Temperatura de limpieza máxima permitida“ en la página 6.
Homologaciones de revestimientos bajo pedido; póngase en contacto con ABB.
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 9
Resumen - Carga del material Conexión de
proceso
DN Pmedium máx. Tmedium
Tipo Wafer DN 3 ... 50
(1/10 ... 2“)
40 bar (580 psi) -25 ... 130 °C
(-13 ... 266 °F)
DN 65 ... 100
(2 1/2 ... 4“)
16 bar (232 psi)
Racor para
soldar
DIN 2463,
ISO 1127,
DIN 11850
DN 3 ... 40
(1/10 ... 1 1/2“)
40 bar (580 psi) -25 ... 130 °C
(-13 ... 266 °F)
DN 50, DN 80
(2“, 3“)
16 bar (232 psi)
DN 65, DN 100
(2 1/2“, 4“)
10 bar (145 psi)
Racor para
soldar
SMS 1145
DN 25,
DN 40 ... 100
(1“,1,5 ... 4“)
6 bar (87 psi) -25 ... 130 °C
(-13 ... 266 °F)
Racor roscado
DIN 11851
DN 3 ... 40
(1/10 ... 1 1/2“)
40 bar (580 psi) -25 ... 130 °C
(-13 ... 266 °F)
DN 50, DN 80
(2“, 3“)
16 bar (232 psi)
DN 65, DN 100
(2 1/2“, 4“)
10 bar (145 psi)
Tri-Clamp
DIN 32676
DN 3 ... 50
(1/10 ... 2“)
16 bar (232 psi) -25 ... 130 °C
(-13 ... 266 °F)
DN 65 ... 100
(2 1/2 ... 4“)
10 bar (145 psi)
Tri-Clamp
ASME BPE
DN 3 ... 80
(1/10 ... 3“)
10 bar (145 psi) -25 ... 121 °C
(-13 ... 250 °F)
DN 100 (4") 8,6 bar
(124,7 psi)
Rosca exterior
ISO 228,
DIN 2999
DN 3 ... 25
(1/10 ... 1“)
16 bar (232 psi) -25 ... 130 °C
(-13 ... 266 °F)
Racor para
soldar
OD Tubing
DN 3 ... 50
(1/10 ... 2“)
10 bar (145 psi) -25 ... 130 °C
(-13 ... 266 °F)
Diseño abridado
Fig. 4: Brida DIN, acero inoxidable hasta DN 100 (4")
Fig. 5: Brida ASME, acero inoxidable hasta DN 100 (4")
(CL 150 / CL 300)
JIS 10K-B2210 Brida
DN Material PN Tmedium Pmedium
DN 25 ... 100
(1 ... 4")
Acero al
CrNi
10 -25 ... 130 °C
(-13 ... 266 °F)
10 bar
(145 psi)
G10215
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
-30 -10 10 30 50 70 90 110 130 150 170 190 [°C]-22 14 50 86 122 158 194 230 266 302 338 374 [°F]
0
72.5
145.0
217.5
290.0
362.5
435.0
507.5
580.0
652.5
PN 40
PN 25
PN 16
PN 10
Tmedium
Pmedium
[bar]
Pmedium
[psi]
G10216
CL 300
CL 150
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
-30 -10 10 30 50 70 90 110 130 150 170 190 [°C]-22 14 50 86 122 158 194 230 266 302 338 374 [°F]
72.5
145.0
217.5
290.0
362.5
435.0
507.5
580.0
652.5
725.5
797.5
0
Tmedium
Pmedium
[bar]
Pmedium
[psi]
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
10 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Diseño Wafer
Fig. 6: Diseño Wafer
JIS 10K-B2210 Diseño Wafer
DN Material PN Tmedium Pmedium
DN 32 ... 100
(1 1/4 ... 4")
1.4404
1.4435
1.4301
10 -25 ... 130 °C
(-13 ... 266 °F)
10 bar
(145 psi)
Requisitos de montaje Generalidades Durante el montaje se deben observar los siguientes puntos: — El sentido de flujo se debe corresponder con la
señalización, si existe. — Al montar los tornillos de brida, asegúrese de no
sobrepasar el par máximo de apriete. — Los tornillos de brida y las tuercas protegen de las
vibraciones de las tuberías. — Monte los aparatos sin tensiones mecánicas (torsión,
flexión). — Los aparatos de brida/Wafer deben montarse con
contrabridas planoparalelas y solamente con juntas apropiadas.
— Utilice juntas fabricadas de un material resistente al fluido y a la temperatura de operación.
— Las juntas no deben penetrar en la zona de flujo, porque se pueden producir turbulencias que afectan a la precisión del aparato.
— La tubería no debe ejercer ninguna fuerza o par de torsión sobre el aparato.
— Asegúrese de que se respeten los límites de temperatura del aparato durante el funcionamiento.
— Evite los picos de vacío en las tuberías. Los picos de vacío pueden destruir el revestimiento y el aparato.
— Los tapones de los pasacables no deben desmontarse antes de que se monten los cables eléctricos.
— Asegúrese de que las juntas de la tapa de la carcasa queden asentadas correctamente. Cierre la tapa correctamente. Apriete las uniones roscadas de la tapa.
— El transmisor con diseño remoto debe instalarse en un lugar que, en la medida de lo posible, esté libre de vibraciones.
— Asegúrese de que el transmisor y el sensor de caudal no estén expuestos directamente a los rayos del sol; instale un dispositivo de protección contra rayos solares, si es necesario.
— Al instalar el transmisor en un armario de distribución, es necesario asegurar una refrigeración suficiente.
— Para aparatos con diseño remoto, se debe tener en cuenta que el sensor de caudal y el transmisor sean compatibles. Los aparatos que se corresponden entre sí están identificados con las mismas cifras finales, p. ej. sensor de caudal X001 y transmisor Y001 o sensor de caudal X002 y transmisor Y002 en la placa de características.
G12040
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
-30
-22
-10
14
10
50
30
86
50
122
70
158
90
194
110
230
130
266
[°C]
[°F]
PN 40 /CL300
PN 25
PN 16 /Cl150
PN 10
Tmedium
Pmedium
[bar]
Pmedium
[psi]
0
72.5
145
217.5
290
362.6
435
507.6
580
652.6
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 11
Juntas Durante el montaje de las juntas, se deben tener en cuenta las indicaciones siguientes: — Para obtener unos resultados de medición óptimos, hay
que cuidar que el tubo de medición y las juntas del sensor se ajusten céntricamente.
— Para garantizar que el perfil de flujo no se vea alterado, las juntas no deben adentrarse en la sección de la tubería.
— Para las juntas de la brida o de las conexiones de proceso no debe utilizarse grafito, dado que en ocasiones puede formarse una capa conductora de la electricidad en el interior del tubo de medición.
Aparatos con revestimiento de PFA — En el caso de los aparatos con revestimiento de PFA, no
se requieren, en principio, juntas adicionales. Aparatos con diseño Wafer
G12060
1 2 3 3
Fig. 7: Set de montaje para montaje tipo Wafer (ejemplo) 1 Vástago roscado 2 Tuerca con arandela 3 Casquillo de centrado
Para los aparatos con diseño Wafer, ABB ofrece como accesorio para el montaje un juego que incluye vástagos roscados, tuercas, arandelas y casquillos de centrado.
Sentido de flujo
G12006
Fig. 8: Sentido de flujo
El aparato mide el caudal en ambos sentidos de flujo. El sentido de flujo directo viene ajustado de fábrica como se muestra en Fig. 8. Eje de los electrodos
G12007
≤ 45°1
Fig. 9: Alineación del eje de los electrodos 1 Eje de los electrodos
Instale el sensor de caudal en la tubería de modo que el eje de los electrodos quede orientado lo más horizontalmente posible. Se permite una desviación máxima de 45° respecto de la horizontalidad.
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
12 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Posición de montaje
G12009
A B
3°
Fig. 10: Posiciones de montaje
A Instalación vertical para medir sustancias abrasivas, flujo
preferentemente desde abajo hacia arriba. B En caso de instalación horizontal, el tubo de medición
debe estar siempre completamente lleno del fluido de medición.
Una ligera pendiente en la tubería ayuda a eliminar los gases.
NOTA En las aplicaciones higiénicas se recomienda la posición de montaje vertical. En caso de posición de montaje horizontal, asegúrese de que el sensor de caudal se instale de forma que se vacíe por sí solo.
Distancia mínima de los aparatos
G12063
HygienicMaster FEHxxx
D
Distancia D: ≥ 1,0 m (≥ 3,3 ft)
Fig. 11: Distancia mínima
— Para evitar influencias recíprocas entre los aparatos,
respete las distancias mínimas entre aparatos que se representan en Fig. 11.
— El sensor de caudal no debe instalarse en las proximidades de campos electromagnéticos intensos, p. ej., motores, bombas, transformadores, etc. Se debe mantener la distancia mínima de ~1 m (3,28 ft).
— En caso de montaje sobre piezas de acero o adosado a estas piezas (p. ej. vigas de acero) se debe respetar una distancia mínima de 100 mm (3,94 inch) (valor calculado según IEC 801-2 y IEC TC77B).
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 13
Tramos de entrada y salida
G12008
3 x DN 2 x DN
A
B
1
2
2
Fig. 12: Tramos de entrada y salida, dispositivos de cierre 1 Tubo angular 2 Dispositivo de cierre
El principio de medición es independiente del perfil de flujo, siempre que no penetren turbulencias verticales en la zona de medida, p. ej., tras tubos angulares, en caso de entrada tangencial del fluido o si la compuerta del sensor de caudal está medio abierta. En estos casos hay que tomar medidas para normalizar el perfil de flujo. A No deben instalarse accesorios, codos, válvulas, etc.,
directamente antes del sensor de caudal. B Tramo de entrada / salida: longitud de la tubería recta en
el lado de entrada y en el lado de salida junto al sensor de caudal.
La experiencia demuestra que, en la mayoría de los casos, una tubería de entrada recta de 3 x DN y una tubería de salida recta de 2 x DN son suficientes (DN = diámetro nominal del sensor de caudal).
En las instalaciones de prueba hay que prever, de conformidad con la norma EN 29104 / ISO 9104, las condiciones de referencia con un tramo de entrada recto de 10 x DN y tramo de salida recto de 5 x DN.
Las válvulas y demás dispositivos de cierre deben montarse en el tramo de salida.
Las válvulas de mariposa deben instalarse de forma que la mariposa no se proyecte hacia el interior del sensor de caudal.
Entrada y salida libres
G12010
A B
Fig. 13: Entrada y salida libres
A En caso de salida libre, no instale el aparato de medición
en el punto más alto o en el lado de salida de la tubería; el medidor se descargaría y se podrían formar burbujas de aire.
B En caso de entrada o salida libre, prevea un sifón para que la tubería esté completamente llena en todo momento.
Montaje en caso de fluidos de medición muy contaminados
G12011 Fig. 14: Tubería de derivación
En caso de fluidos de medición muy sucios, se recomienda que se instale una tubería de derivación (como se muestra en la figura), de modo que durante la limpieza mecánica no sea necesario interrumpir el funcionamiento de la instalación.
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
14 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Montaje en caso de vibraciones de las tuberías
G12012
1 2 3
Fig. 15: Amortiguación de vibraciones 1 Bomba 2 Elemento amortiguador 3 Dispositivo de bloqueo
Si las tuberías sufren vibraciones intensas, estas se deben amortiguar con elementos amortiguadores elásticos. Los elementos amortiguadores deben instalarse fuera del tramo sustentado y fuera del tramo que se encuentra entre las válvulas de aislamiento. Se debe evitar la conexión directa de los elementos amortiguadores al sensor de caudal.
Montaje en tuberías de mayor diámetro nominal
G12014
D d
8°
1
Fig. 16: Utilización de reductores 1 Reductor
Cómo comprobar la pérdida de presión si se utilizan reductores: 1. Calcule la relación entre diámetros d/D. 2. Lea la velocidad de flujo en el nomograma de flujo
(Fig. 17). 3. Lea la pérdida de presión en el eje Y indicada en la
Fig. 17.
G12015
100
10
1
v=8 m/s
7 m/s
6 m/s
5 m/s
4 m/s
3 m/s
2 m/s
1 m/s
d/D
[mbar]
0,5 0,6 0,7 0,8 0,9
Fig. 17: Nomograma de flujo para cono reductor para bridas con α/2 = 8°
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 15
Montaje en instalaciones conforme a EHEDG
ADVERTENCIA Peligro de intoxicación Las tuberías y fluidos pueden contaminarse por bacterias y sustancias químicas tóxicas. En las instalaciones con conformidad EHEDG, siga estas indicaciones.
— El vaciado automático requerido del sensor de caudal
únicamente se garantiza en la posición de montaje vertical.
— La combinación elegida por el usuario de conexión de proceso y juntas debe constar exclusivamente de componentes con conformidad EHEDG. Preste atención a las indicaciones de la versión vigente en su momento del EHEDG Position Paper: "Hygienic Process connections to use with hygienic components and equipment".
— Se permiten todas las combinaciones de racores para soldar ofrecidas por ABB.
— El racor roscado conforme a DIN 11851 se autoriza en combinación con una junta con conformidad EHEDG.
Montaje en instalaciones conformes a 3A
G12016
1 2
A B C
Fig. 18: Instalación conforme a 3A 1 Ángulo de fijación 2Orificio de fuga
Preste atención a los puntos siguientes: A El aparato debe instalarse de tal forma que la caja de
conexiones y la caja del transmisor no están dirigidas verticalmente hacia abajo.
B La opción "ángulo de fijación" no es conforme a 3A. C Asegúrese de que el orificio de fuga de la conexión de
proceso se encuentre en el punto más bajo del aparato instalado.
— Es preferible la posición de instalación vertical. En caso de posición de montaje horizontal, asegúrese de que el sensor de caudal se instale de forma que se vacíe por sí solo.
— Asegúrese de que la tapa de la caja de conexiones o la carcasa del transmisor esté bien cerrada. No debe quedar ninguna fisura entre la carcasa y la tapa.
Solo los aparatos que presentan las siguientes conexiones de proceso satisfacen la conformidad 3A: — Racor para soldar — Tri-Clamp
Change from two to one column
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
16 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Medidas Brida DN 3 ... 100 (1/10 ... 4") Todas las dimensiones y pesos proporcionados en mm (inch) y kg (lb).
G12043
F
L
ØD
B
45 (1.77)138 (5.43)
109 (4.29)
Fig. 19
Dimensiones - Aparatos abridados Peso aprox.
Diámetro
nominal
Conexión de proceso D B L F Separado Compacto
DN 3 ... 101)
(1/8 ... 1/2"2))
EN 1092-1 PN 40 90 (3,54) 19 (0,75) 200 (7,84) 190 (7,56) 4,5 (9,92) 5 (11,02)
ASME B16.5, CL 150 90 (3,54) 14,2 (0,56)
ASME B16.5, CL 300 95 (3,74) 17,3 (0,68)
JIS 10K 90 (3,54) 15 (0,59)
DN 15
(1/2")
EN 1092-1 PN 40 95 (3,74) 19 (0,75) 200 (7,84) 190 (7,56) 7,5 (16,53) 8 (17,64)
ASME B16.5, CL 150 90 (3,54) 14,2 (0,56)
ASME B16.5, CL 300 95 (3,74) 17,3 (0,68)
JIS 10K 95 (3,74) 15 (0,59)
DN 20
(3/4")
EN 1092-1 PN 40 105 (4,13) 21 (0,83) 200 (7,84) 199 (7,83) 7,5 (16,53) 8 (17,64)
ASME B16.5, CL 150 98,6 (3,88) 15,7 (0,62)
ASME B16.5, CL 300 117,3 (4,62) 18,7 (0,74)
JIS 10K 100 (3,94) 17 (0,67)
Tolerancia de L: +0 / -3 mm (+0 / -0,018 inch) 1) Tamaño de brida de conexión de proceso: DN 10. 2) Tamaño de brida de conexión de proceso: 1/2".
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 17
Dimensiones - Aparatos abridados Peso aprox.
Diámetro
nominal
Conexión de proceso D B L F Separado Compacto
DN 25
(1")
EN 1092-1 PN 40 115 (4,53) 21 (0,83) 200 (7,84) 205 (8,07) 8,5 (17,74) 9 (19,84)
ASME B16.5, CL 150 108 (4,25) 17,2 (0,68)
ASME B16.5, CL 300 124 (4,88) 20,5 (0,81)
JIS 10K 125 (4,92) 17 (0,67)
DN 32
(1 1/4")
EN 1092-1 PN 40 140 (5,51) 21 (0,83) 200 (7,84) 210 (8,27) 10,5 (23,15) 11 (24,25)
ASME B16.5, CL 150 117,3 (4,62) 18,7 (0,74)
ASME B16.5, CL 300 133,4 (5,25) 22,1 (0,87)
JIS 10K 135 (5,31) 19 (0,75)
DN 40
(1 1/2")
EN 1092-1 PN 40 150 (5,91) 21 (0,83) 200 (7,84) 215 (8,46) 10,5 (23,15) 11 (24,25)
ASME B16.5, CL 150 127 (5,00) 20,5 (0,81)
ASME B16.5, CL 300 155,4 (6,12) 23,6 (0,93)
JIS 10K 140 (5,51) 19 (0,75)
DN 50
(2")
EN 1092-1 PN 40 165 (6,50) 23 (0,91) 200 (7,84) 225 (8,86) 10,5 (23,15) 11 (24,25)
ASME B16.5, CL 150 152,4 (6,00) 22,1 (0,87)
ASME B16.5, CL 300 165,1 (6,50) 25,4 (1,00)
JIS 10K 155 (6,10) 19 (0,75)
DN 65
(2 1/2")
EN 1092-1 PN 40 185 (7,28) 22 (0,87) 200 (7,84) 233 (9,17) 14,5 (31,97) 15 (33,07)
EN 1092-1 PN 40 185 (7,28) 26 (1,02)
ASME B16.5, CL 150 177,8 (7,00) 25,4 (1,00)
ASME B16.5, CL 300 190,5 (7,50) 28,4 (1,12)
JIS 10K 175 (6,89) 21 (0,83)
DN 80
(3")
EN 1092-1 PN 40 200 (7,87) 28 (1,10) 200 (7,84) 242 (9,53) 17,5 (38,58) 18 (39,68)
ASME B16.5, CL 150 190,5 (7,50) 26,9 (1,06)
ASME B16.5, CL 300 209,6 (8,25) 31,4 (1,24)
JIS 10K 185 (7,28) 21 (0,83)
DN 100
(4")
EN 1092-1 PN 40 220 (8,66) 24 (0,94) 200 (7,84) 256 (10,08) 20,5 (45,19) 21 (46,30)
EN 1092-1 PN 40 235 (9,25) 28 (1,10)
ASME B16.5, CL 150 228,6 (9,00) 27,4 (1,08)
ASME B16.5, CL 300 254 (10,00) 35,8 (1,41)
JIS 10K 210 (8,27) 21 (0,83)
Tolerancia de L: +0 / -3 mm (+0 / -0,018 inch)
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
18 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Diseño Wafer, DN 3 ... 40 (1/10 ... 1 1/2") Todas las dimensiones y pesos proporcionados en mm (inch) y kg (lb).
G12045
F
L
C
Da Di
A B
37 1
1
45 (1.77)138 (5.43)
109 (4.29)
Fig. 20 1 Ángulo de fijación (opcional), no disponible en la homologación 3A
Dimensiones - Diseño Wafer Peso aprox.
Diámetro
nominal
Presión nominal Da Di C F L Separado Compacto
DN 3 ... 8
(1/8" ... 5/16")
Véase el capítulo
„Resumen - Carga
del material“ en la
página 9
45 (1,77) 3 ,,, 8
(0,12 ,,, 0,31)
39 (1,54) 190 (7,48) 68 (2,68) 3 (6,61) 3,5 (7,72)
DN 10 (3/8") 10 (0,39) 3 (6,61) 3,5 (7,72)
DN 15 (1/2") 13 (0,51) 3 (6,61) 3,5 (7,72)
DN 20 (3/4") 54 (2,13) 18 (0,71) 44 (1,73) 199 (7,83) 78 (3,07) 3,5 (7,72) 4 (8,82)
DN 25 (1") 63,4 (2,50) 24 (0,94) 48 (1,89) 205 (8,07) 90 (3,54) 4 (8,82) 4,5 (9,92)
DN 32 (1 1/4") 73 (2,87) 30 (1,18) 53 (2,09) 210 (8,27) 98 (3,86) 4 (8,82) 4,5 (9,92)
DN 40 (1 1/2") 82 (3,23) 36 (1,42) 57 (2,24) 215 (8,46) 103 (4,06) 4,5 (9,92) 5 (11,02)
Distancia entre los agujeros de fijación
Diámetro nominal A B
DN 3 … 20 (1/8" ... 3/4") 37 (1,46) 50 (1,97)
DN 25 … 40 (1" ... 1 1/2") 42 (1,65) 70 (2,76)
Tolerancia de L: +0 / -3 mm (+0 / -0,018 inch)
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 19
Diseño Wafer, DN 50 ... 100 (2 ... 4") Todas las dimensiones y pesos proporcionados en mm (inch) y kg (lb).
G12047
F
L
G
Da Di
1
45 (1.77)138 (5.43)
109 (4.29)
Fig. 21 1 Ángulo de fijación (opcional), no disponible en la homologación 3A
Dimensiones - Diseño Wafer Peso aprox.
Diámetro
nominal
Presión nominal Da Di F G L L1) Separado Compacto
DN 50 (2") Véase el capítulo
„Resumen - Carga
del material“ en la
página 9
99,6 (3,92) 47 (1,85) 225 (8,86) 62 (2,44) 117 (4,61) 117 (4,61) 5 (11,02) 5,5 (12,13)
DN 65 (2 1/2") 116 (4,57) 62 (2,44) 233 (9,17) 74 (2,91) 103 (4,06) 200 (7,87) 5,5 (12,13) 6 (13,23)
DN 80 (3") 133 (5,24) 74 (2,91) 242 (9,53) 86 (3,39) 103 (4,06) 200 (7,87) 6,5 (14,33) 7 (15,43)
DN 100 (4") 160,4 (6,31) 96 (3,78) 256 (10,08) 105 (4,13) 133 (5,24) 250 (9,84) 8,5 (18,74) 9 (19,84)
Tolerancia de L: +0 / -3 mm (+0 / -0,018 inch) 1) Nueva longitud de montaje.
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
20 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Conexiones de proceso variables, DN 3 ... 40 (1/10 ... 1 1/2") Todas las dimensiones y pesos proporcionados en mm (inch) y kg (lb).
G12048
1
F
45 (1.77)138 (5.43)
109 (4.29)
C
37
L
AB
Da
1
Fig. 22 1 Ángulo de fijación (opcional), no disponible en la homologación 3A
Dimensiones Peso aprox.1)
Diámetro
nominal
Presión nominal Da C F L Separado Compacto
DN 3 ... 8
(1/8" ... 5/16")
Véase el capítulo
„Resumen - Carga
del material“ en la
página 9
45 (1,77) 39 (1,54) 190 (7,48) Longitud de montaje con
adaptador de conexión, véase
el capítulo „Adaptador para las
conexiones de proceso
variables DN 3 ... 100
(1/8" ... 4")“ en la página 22
2 (4,41) 2,5 (5,51)
DN 10 (3/8")
DN 15 (1/2")
DN 20 (3/4") 54 (2,13) 44 (1,73) 199 (7,83) 2,5 (5,51) 3 (6,61)
DN 25 (1") 63,4 (2,50) 48 (1,89) 205 (8,07) 3 (6,61) 3,5 (7,72)
DN 32 (1 1/4") 73 (2,87) 53 (2,09) 210 (8,27)
DN 40 (1 1/2") 82 (3,23) 57 (2,24) 215 (8,46) 3,5 (7,72) 4 (8,82)
Tolerancia de L: +0 / -3 mm (+0 / -0,018 inch) 1) Peso adicional del adaptador de conexión: véase el capítulo „Adaptador para las conexiones de proceso variables DN 3 ... 100 (1/8" ... 4")“ en la página 22.
Distancia entre los agujeros de fijación
Diámetro nominal A B
DN 3 … 20 (1/8" ... 3/4") 28 (1,1) 50 (1,97)
DN 25 … 40 (1" ... 1 1/2") 46 (1,81) 70 (2,76)
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 21
Conexiones de proceso variables, DN 50 ... 100 (2 ... 4") Todas las dimensiones y pesos proporcionados en mm (inch) y kg (lb).
G12050
FG
Da
LC
45 (1.77)138 (5.43)
109 (4.29)
1
Fig. 23 1 Ángulo de fijación (opcional), no disponible en la homologación 3A
Dimensiones Peso aprox.1)
Diámetro
nominal
Presión nominal Da F C G L Separado Compact
o
DN 50 (2") Véase el capítulo
„Resumen - Carga
del material“ en la
página 9
99,6 (3,92) 225 (8,86) 50 (1,97) 62 (2,44) Longitud de montaje con
adaptador de conexión, véase
el capítulo „Adaptador para las
conexiones de proceso
variables DN 3 ... 100
(1/8" ... 4")“ en la página 22
5 (11,02) 5,5 (12,13)
DN 65 (2 1/2") 116 (4,57) 233 (9,17) 58 (2,28) 74 (2,91) 5,5 (12,13) 6 (13,23)
DN 80 (3") 133 (5,24) 242 (9,53) 66,5 (2,62) 86 (3,39) 7 (15,43) 7,5 (16,53)
DN 100 (4") 160,4
(6,31)
256 (10,08) 80,2 (3,16) 105 (4,13) 9,5 (20,94) 10 (22,05)
Tolerancia de L: +0 / -3 mm (+0 / -0,018 inch) 1) Peso adicional del adaptador de conexión: véase el capítulo „Adaptador para las conexiones de proceso variables DN 3 ... 100 (1/8" ... 4")“ en la página 22.
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
22 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Adaptador para las conexiones de proceso variables DN 3 ... 100 (1/8" ... 4") Todas las dimensiones y pesos proporcionados en mm (inch) y kg (lb).
G12053
L
Da Di
L
Rd
DIN 32676BPE
DIN 11851 21
Fig. 24 1 Racor roscado conforme a DIN 11851 2 Tri-Clamp
Racor roscado conforme a DIN 11851
Diámetro
nominal
Presión nominal L (ant.1)) L (nueva2)) Rosca Ø Di Peso
DN 3 ... 10
(1/8 ... 3/8")
Véase el capítulo
„Resumen - Carga
del material“ en la
página 9
169 (6,65) — 28 x 1/8" 10 (0,39) 0,5 (1,1)
DN 15 (1/2") 34 x 1/8" 16 (0,63)
DN 20 (3/4") 180 (7,09) — 44 x 1/6" 20 (0,79) 0,9 (2,0)
DN 25 (1") 207 (8,15) — 52 x 1/6" 26 (1,02)
DN 32 (1 1/4") 230 (9,06) — 58 x 1/6" 32 (1,26) 1,4 (3,1)
DN 40 (1 1/2") 237 (9,33) — 65 x 1/6" 38 (1,50)
DN 50 (2") 243 (9,57) — 78 x 1/6" 50 (1,97)
DN 65 (2 1/2") 245 (9,65) 330,5 (13,01) 96 x 1/6" 66 (2,60) 2,2 (4,9)
DN 80 (3") 259 (10,20) 344,5 (13,56) 110 x 1/4" 81 (3,19) 3,2 (7,1)
DN 100 (4") 307 (12,09) 412,5 (16,24) 130 x 1/4" 100 (3,94) 4,4 (9,7) 1) Longitud de montaje anterior solo para fines de recambio. Tenga en cuenta la información para pedido. 2) Nueva longitud de montaje.
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 23
Tri-Clamp
Diámetro
nominal
Presión
nominal
Conforme a DIN 32676 Conforme a ASME BPE
L Ø Da Ø Di Serie Peso Magnitud
de
proceso
L Ø Da Ø Di Peso
DN 3 ... 10
(1/8 ... 3/8")
Véase el
capítulo
„Resumen -
Carga del
material“ en la
página 9
163
(6,42)
34 (1,34) 10 (0,39) 3 0,5 (1,1) 1/2" 143
(5,63)
25 (0,98) 9,4 (0,37) 0,5 (1,1)
DN 15 (1/2") 16 (0,63) 3/4" 15,7
(0,62)
DN 20 (3/4") 168
(6,61)
20 (0,79) 3 0,7 (1,5) 1" 50,4
(1,98)
22,1
(0,87)
0,7 (1,5)
DN 25 (1") 192
(7,56)
50,5
(1,99)
26 (1,02) 3 0,8 (1,8) 1 1/2" 277
(34,8)
22,1
(0,87)
1,2 (2,7)
DN 32 (1 1/4") 209
(8,23)
32 (1,26) 3 1,5 (3,3) — — — — —
DN 40 (1 1/2") 214
(8,43)
38 (1,50) 3 1,4 (3,1) 1 1/2" 277
(34,8)
50,4
(1,98)
34,8
(1,37)
1,8 (4,0)
DN 50 (2") 216
(8,50)
64 (2,52) 50 (1,97) 3 1,2 (2,7) 2" 63,9
(2,52)
47,5
(1,87)
DN 65 (2 1/2") 221
(8,70)1)
91 (3,58) 66 (2,60) 1 1,6 (3,5) 2 1/2" 77,4
(3,05)
60,2
(2,37)
2,0 (4,4)
306,5
(12,07)2)
DN 80 (3") 225
(8,86)1)
106
(4,17)
81 (3,19) 1 2,4 (5,3) 3" 337
(13,27)
90,9
(3,58)
72,9
(2,87)
3,6 (8,0)
310,5
(12,22)2)
DN 100 (4") 255
(8,86)1)
119
(4,69)
100
(3,94)
1 3,1 (6,8) 4" 118,8
(4,68)
97,4
(3,83)
4,1 (9,1)
360,5
(14,19)2)
1) Longitud de montaje anterior solo para fines de recambio. Tenga en cuenta la información para pedido. 2) Nueva longitud de montaje.
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
24 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
G12054
L
a
R
L
Di
Da
L
Da
Di
DIN 11850ISO 2037
SMS
ISO 1127DIN 2463¹⁾
ISO 2281 1 3
Fig. 25 1 Racor para soldar 2 Rosca exterior
Racor para soldar
Diámetro
nominal
Presión nominal L Conforme a DIN 11850 Conforme a ISO 1127 Conforme a SMS Peso
Ø Da Ø Di Serie Ø Da Ø Di Serie Ø Da Ø Di
DN 3 ... 10
(1/8 ... 3/8")
Véase el capítulo
„Resumen -
Carga del
material“ en la
página 9
127
(5,0)
13 (0,51) 10 (0,39) 2 13,5 (0,53) 10,3 (0,41) 1 — — 0,4 (0,9)
DN 15 (1/2") 19 (0,75) 16 (0,63) 21,3 (0,84) 18,1 (0,71) — — 0,4 (0,9)
DN 20 (3/4") 132
(5,2)
23 (0,91) 20 (0,79) 26,9 (1,06) 23,7 (0,93) — — 0,7 (1,5)
DN 25 (1") 149
(5,87)
29 (1,14) 26 (1,02) 26,9 (1,06) 23,7 (0,93) 25 (0,98) 22,6 (0,89) 0,7 (1,5)
DN 32 (1 1/4") 166
(6,54)
34 (1,34) 32 (1,26) 1 33,7 (1,33) 30,5 (1,20) — — 1,0 (2,2)
DN 40 (1 1/2") 171
(6,73)
41 (1,61) 38 (1,50) 2 42,2 (1,66) 39 (1,54) 1 38 (1,50) 35,6 (1,40) 1,0 (2,2)
DN 50 (2") 173
(6,81)
54 (2,13) 50 (1,97) 3 51 (2,01) 47,8 (1,88) 2 51 (2,01) 48,6 (1,91) 1,0 (2,2)
DN 65 (2 1/2") 165
(6,50)1)
70 (2,76) 66 (2,60) 2 70 (2,76) 66 (2,60) 2 63,5 (2,50) 60,3 (2,37) 1,4 (3,1)
250,5
(9,86)2)
DN 80 (3") 169
(6,65)1)
85 (3,35) 81 (3,19) 76,1 (3,00) 72,9 (2,87) 1 76,1 (3,00) 72,9 (2,87) 2,0 (4,4)
254,5
(10,02)2)
DN 100 (4") 199
(7,83)1)
104 (4,09) 100 (3,94) 101,6 (4,00) 97,6 (3,84) 2 104 (4,09) 100 (3,94) 2,6 (5,7)
304,5
(11,99)2)
1) Longitud de montaje anterior solo para fines de recambio. Tenga en cuenta la información para pedido. 2) Nueva longitud de montaje.
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 25
Racor para soldar
Diámetro
nominal
Presión
nominal
L Conforme a DIN EN ISO 2037 Conforme a DIN 2463 Peso
Ø Da Ø Di Ø Da Ø Di
DN 3 ... 10
(1/8 ... 3/8")
Véase el
capítulo
„Resumen -
Carga del
material“ en la
página 9
127 (5,0) 12 (0,47) 10 (0,39) 13,5 (0,53) 10,3 (0,41) 0,4 (0,9)
DN 15 (1/2") 17,2 (0,68) 15,2 (0,60) 21,3 (0,84) 18,1 (0,71) 0,4 (0,9)
DN 20 (3/4") 132 (5,2) 21,3 (0,84) 19,3 (0,76) 26,9 (1,06) 23,7 (0,93) 0,7 (1,5)
DN 25 (1") 149 (5,87) 25 (0,98) 22,6 (0,89) 28 (1,10) 25 (0,98) 0,7 (1,5)
DN 32 (1 1/4") 166 (6,54) 33,7 (1,33) 31,3 (1,23) 35 (1,38) 32 (1,26) 1,0 (2,2)
DN 40 (1 1/2") 171 (6,73) 38 (1,5) 35,6 (1,40) 40 (1,57) 36,8 (1,45) 1,0 (2,2)
DN 50 (2") 173 (6,81) 51 (2,01) 48,6 (1,91) 52 (2,05) 49 (1,93) 1,0 (2,2)
DN 65 (2 1/2") 165 (6,50)1) 63,5 (2,50) 60,3 (2,37) 70 (2,76) 66 (2,60) 1,4 (3,1)
250,5 (9,86)2)
DN 80 (3") 169 (6,65)1) 76,1 (3,00) 72,9 (2,87) 85 (3,35) 81 (3,19) 2,0 (4,4)
254,5 (10,02)2)
DN 100 (4") 199 (7,83)1) 101,6 (4,00) 97,6 (3,84) 104 (4,09) 100 (3,94) 3,0 (6,6)
304,5 (11,99)2) 1) Longitud de montaje anterior solo para fines de recambio. Tenga en cuenta la información para pedido. 2) Nueva longitud de montaje.
Rosca exterior según ISO 228 / DIN 2999
Diámetro
nominal
Presión
nominal
L R a Peso
DN 3 ... 10
(1/8 ... 3/8")
Véase el
capítulo
„Resumen -
Carga del
material“ en la
página 9
139 (5,47) 3/8" 18 (0,71) 0,4 (0,9)
DN 15 (1/2") 139 (5,47) 1/2" 18 (0,71) 0,4 (0,9)
DN 20 (3/4") 164 (6,46) 3/4" 25 (0,98) 0,8 (1,8)
DN 25 (1") 179 (7,05) 1" 25 (0,98) 0,8 (1,8)
Racor para soldar para tubos OD Diámetro
nominal
Presión
nominal
Tamaño del racor
para soldar
Di Da L Peso
10 (3/8") Véase el
capítulo
„Resumen -
Carga del
material“ en la
página 9
1/2" 9,40 (0,37) 12,70 (0,70) 127 (5,00) 0,4 (0,9)
15 (1/2") 3/4" 15,75 (0,62) 19,05 (0,75) 127 (5,00) 0,4 (0,9)
20 (1") 1" 22,10 (0,87) 25,40 (1,00) 132 (5,20) 0,7 (1,5)
25 (1") 1" 22,10 (0,87) 25,40 (1,00) 149 (5,87) 1,0 (2,2)
40 (1 1/2") 1 1/2" 34,80 (1,37) 38,10 (1,50) 171 (6,73)
50 (2") 2" 47,50 (1,87) 50,80 (2,00) 173 (6,81)
Change from one to two columns
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
26 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Transductor de medición
Características — Salida de corriente 4 … 20 mA. — Salida de corriente en caso de alarma ajustable a
21 ... 22,6 mA (NAMUR NE43). — Intervalo de medición: ajustable entre 0,02 ... 2 x QmaxDN. — El modo de funcionamiento para las mediciones de caudal
es configurable. — Salida digital programable. Se puede configurar como
salida de frecuencia, de impulsos o binaria. — Amortiguación: ajustable a 0 ... 100 s (1 τ). — Supresión de caudales bajos: 0 ... 20 % para las salidas
de corriente y de impulsos. — Detección de tubería vacía). — Simulación de salida de corriente y binaria (guía manual
de procesos). 1) La función "Detección de tubería vacía" requiere: Conductividad del fluido de medición: ≥ 20 μS/cm Longitud del cable de señal: ≤ 50 m (164 ft) Diámetro nominal: ≥ DN 10
Indicador LCD (opcional) — Indicador LCD de alto contraste. — Indicación del caudal actual, así como del caudal total — Representaciones de aplicación específica seleccionables
por el usuario. Se pueden configurar dos páginas del operador como indicación paralela de varios valores.
— Diagnóstico de errores en texto claro — Parametrización guiada por menú con cuatro botones. — Función Easy Set-up para una rápida puesta en servicio. — Manejo a través de la pantalla frontal mediante botones
capacitivos.
Tipo de protección IP — IP 65 / IP 67 conforme a EN 60529 Vibración Según EN 60068-2 — Desviación máxima: 0,15 mm (0,006 inch) en el intervalo
de frecuencias de 10 ... 58 Hz — Aceleración máxima: 2 g1), en el intervalo de frecuencias
de 58 ... 150 Hz 1) Carga máxima
Datos de temperatura Temperatura ambiente -30 ... 60 °C (-22 ... 140 °F) Temperatura de almacenamiento -30 ... 70 °C (-22 ... 158 °F) NOTA En el caso de uso a temperaturas inferiores a -20 °C (-4 °F), ya no se puede leer la pantalla y se recomienda utilizar el sistema electrónico de manera que las vibraciones se reduzcan al mínimo posible. La plena funcionalidad se obtiene a temperaturas superiores a -20 °C (-4 °F). Versión de carcasa Diseño compacto
Carcasa Plástico, blanco grisáceo, RAL 9002
Prensaestopas Poliamida
Diseño remoto
Carcasa Aluminio fundido, barnizado
Pintura Espesor: ≥ 80 μm, blanco grisáceo, RAL 9002
Prensaestopas Poliamida
Peso 1,8 kg (3,97 lb)
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 27
Medidas
G11568
98,1 (3.86)
20
0 (7
.87
)
36,5 (1.44)
150 (5.91)
1
18
0 (7
,1)
72,5 (2.85)
36,3 (1.43)
Ø 6,4 (0.25)
Fig. 26: Medidas de montaje (diseño remoto) 1 Plantilla para orificios de fijación
Change from two to one column
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
28 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Conexiones eléctricas
Esquema de conexión
G12018
+ - +
3 M12S E2 E1 1S
3
B
B
≤ 50 m (200 m)
≤ 164 ft (656 ft)
31 32
A
41 42 51
52
1+ 2-
PE
+-
PE
PE
PE
PE
L N
FE
FE
M2
M12S E2 E1 1S M2
Fig. 27: Conexiones eléctricas A Conexiones para fuente de alimentación y salidas B Conexiones para cable de señal (solo para diseño remoto)
Change from one to two columns
NOTA Encontrará una información completa sobre la puesta a tierra del transmisor y del sensor de caudal en el capítulo "Puesta a tierra" de las instrucciones de uso o de puesta en servicio. Conexiones para la alimentación eléctrica Alimentación de corriente alterna (CA)
Terminal Función / Observaciones
L Fase
N Conductor neutro
PE / Conductor protector (PE)
Alimentación de corriente continua (DC)
Terminal Función / Observaciones
1+ +
2- -
PE / Conductor protector (PE)
Conexiones para las salidas Terminal Función / Observaciones
31 / 32 Salida de corriente, activa
La salida de corriente se ejecuta como salida activa. La
alimentación eléctrica para la salida de corriente está
integrada en el transmisor.
41 / 42 Salida digital DO1 pasiva
La salida se puede configurar in situ como una salida de
impulsos, frecuencia o conmutación.
51 / 52 Salida digital DO2 pasiva
La salida se puede configurar in situ como una salida de
impulsos, frecuencia o conmutación.
Tierra funcional
Conexiones para el cable de señal Sólo en caso de diseño remoto. Terminal Función / Observaciones Tinta
FE No ocupado —
3 Potencial de medida Verde
2S Apantallamiento para E2 —
E2 Línea de señalización Azul
E1 Línea de señalización Violeta
1S Apantallamiento para E1 —
M1 Bobina magnética Marrón
M2 Bobina magnética Rojo
SE / Apantallamiento —
— No ocupado Naranja / amarillo
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 29
Datos eléctricos de las entradas y salidas Suministro de energía L / N, 1+ / 2- Alimentación de corriente alterna (CA)
Terminales L / N
Tensión de servicio 100 … 240 V CA (-15 % / +10 %), 47 … 64 Hz
Consumo de potencia < 20 VA
Corriente de cierre 8,8 A
Alimentación de corriente continua (DC)
Terminales 1+ / 2-
Tensión de servicio 24 ... 48V CC (-10 % / +10 %)
Ondulación residual < 5 %
Consumo de potencia < 10 W
Corriente de cierre 5,6 A
Salida de corriente 31 / 32 Para la salida del caudal másico y volumétrico configurable.
G12037
+31
-32
4 ... 20 mA
I E
RB
Fig. 28: Ejemplo de conexión de salida de corriente 31 / 32, activa
(I = Interna, E = Externa, RB = Carga)
Salida de corriente activa
Terminales 31 / 32
Señal de salida 4 … 20 mA
Carga RB 0 Ω ≤ RB ≤ 650 Ω
Salida digital 41 / 42, 51 / 52 Configurable como salida de impulsos, de frecuencia o binaria.
G11597-01
A
RB
16 ... 30 VI E -
51
42/52
+
41RB
RB
51
42/52
41
I EB
0 V
24 V DC
RB
UCE
ICE
RB
UCE
ICE
Fig. 29: Ejemplo de conexión (I = Interna, E = Externa, RB = Carga)
A Salida digital 41 / 42, 51 / 52 pasiva como salida de impulsos o de
frecuencia B Salida digital 51 / 52 pasiva como salida binaria
NOTA
— Los bornes 42 / 52 tienen el mismo potencial. Las salidas digitales 41 / 42 y 51 / 52 no están aisladas galvánicamente.
— Si se utiliza un totalizador mecánico, recomendamos utilizar un ajuste de ancho de impulso de ≥ 30 ms y una frecuencia máxima de fmax ≤ 3 kHz.
Salida de impulsos/de frecuencia (pasiva)
Terminales 41 / 42, 51 / 52
Umax 30 V CC
Imax 25 mA
fmax 10,5 kHz
Ancho de impulso 0,1 … 2000 ms
Salida binaria (pasiva)
Terminales 41 / 42, 51 / 52
Umax 30 V CC
Imax 25 mA
Función de
conmutación
Se puede configurar mediante software como:
Alarma colectiva, alarma de tubería vacía,
alarma mín./máx., señal del sentido de flujo,
otros
Change from two to one column
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
30 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Información para pedido
HygienicMaster FEH611 Caudalímetro electromagnético, diseño compacto, carcasa de sensor de caudal en acero inoxidable
HygienicMaster FEH611 7,8 9,10 11 12,13,14,15 16,17 ... 75,76
Protección contra explosiones
Ninguna Y0
Diseño / Material de la carcasa / Pasacables
Integral / Carcasa de un compartimento / Plástico / M20 x 1,5 V1
Integral / Carcasa de un compartimento / Plástico / NPT 1/2 in. V2
Estilo de sensor
Carcasa de sensor estándar F
Diámetro nominal
DN 3 (1/10 in.) 0003
DN 4 (5/32 in.) 0004
DN 6 (1/4 in.) 0006
DN 8 (5/16 in.) 0008
DN 10 (3/8 in.) 0010
DN 15 (1/2 in.) 0015
DN 20 (3/4 in.) 0020
DN 25 (1 in.) 0025
DN 32 (1-1/4 in.) 0032
DN 40 (1-1/2 in.) 0040
DN 50 (2 in.) 0050
DN 65 (2-1/2 in.) 0065
DN 80 (3 in.) 0080
DN 100 (4 in.) 0100
Conexión de proceso
Brida DIN PN 10 1) D2
Brida DIN PN 40 2) D4
Brida ANSI / ASME B16.5 / 16.47 serie B Clase 150 A1
Brida ANSI / ASME B16.5 / 16.47 serie B Clase 300 A3
Brida JIS 10K J1
Rosca exterior según ISO 228. Disponible en DN 3 - DN 25 4) M1
Racor conforme a DIN 11851 3) F1
Racor para soldar conforme a ISO 2037 3) R1
Racor para soldar conforme a DIN 2463 3) R2
Racor para soldar conforme a DIN 11850 3) R3
Racor para soldar conforme a ISO 1127 3) R4
Racor para soldar conforme a OD Tubing. Disponible en DN 3 - DN 50 5) R5
Racor para soldar conforme a SMS. Disponible en DN 25, DN 40 - DN100 6) R6
Tri-Clamp conforme a DIN 32676 3) T1
Tri-Clamp conforme a BPE no disponible en DN 32 7) T3
Tipo Wafer 3) W1
Sin adaptador 8) Y0
Continúa en la página siguiente
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 31
HygienicMaster FEH611 7,8 … 18,19 20 21 22 23 24 25,26 27 … 75,76
Revestimiento
PFA P1
Otros Z9
Material de la conexión a proceso
Acero al CrNi 316Ti (1.4571) 9) C
Acero al CrNi 316L (1.4404) con junta de EPDM E
Acero inoxidable con junta EPDM + codo de montaje 10) F
Acero inoxidable con junta de silicona G
Acero inoxidable con junta de silicona + codo de montaje 10) H
Sin conexión de proceso, sin junta, con codo de montaje 11) W
Sin conexión de proceso, sin junta, sin codo de montaje 12) Y
Otros Z
Diseño de electrodo
Estándar 1
Cabeza cónica 13) 5
Otros 9
Material de los electrodos de medición
Acero al CrNi 904 (1.4539) A
Alloy C-4 (2.4610) D
Titanio F
Tántalo G
Alloy B-3 (2.4600) H
Platino-iridio J
Acero al CrNi 316Ti (1.4571) S
Otros Z
Electrodo de puesta a tierra / detección en toda la tubería
Sin electrodo de puesta a tierra / sin detección en toda la tubería 0
Con electrodo de puesta a tierra / sin detección en toda la tubería 2
Otros 9
Accesorios de conexión a tierra
Ninguna A
Tipo de protección del transmisor / sensor
IP 67 / IP 67 70
Suministro de energía
100 ... 230 CA / 24 V CC, 50 Hz F
100 ... 230 CA / 24 V CC, 60 Hz G
Continúa en la página siguiente
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
32 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
HygienicMaster FEH611 7,8 … 28 29,30 31 32,33 34,35,36 37,38,39 40,41,42 43,44 45,46 47,48 49,50,51 ... 75,76
Pantalla
Ninguna 0
Con pantalla, con teclas 2
Salidas
Salida de corriente 1 (activa),
Salida digital 1 y 2 (pasiva)
A6
Nivel de diseño
(Especificado por ABB) A
Certificados de material
Ninguna C0
Certificado de materiales con certificado de
inspección 3.1 conforme a EN 10204
C2
Otros CZ
Certificados de calibración
Estándar ABB CMA
Precisión estándar, calibración certificada CMW
Certificados
Tubo de medición con homologación PED CRP
Homologación para alimentos
3-A CWG
Ninguna CWY
Longitud de montaje de sensor
Longitud de montaje anterior para DN 3 ... 100 14) J4
Longitud de montaje nueva para DN 65, DN 80,
DN 100
15) J5
Opciones adicionales
Ninguna K0
Idioma de la documentación
Alemán M1
Inglés M5
Paquete de idiomas Europa occidental /
Escandinavia
MW
Paquete de idiomas Europa oriental ME
Componentes presurizados
Estándar MS0
Continúa en la página siguiente
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 33
HygienicMaster FEH611 7,8 … 52,53,54 55,56,57 58,59,60 61,62,63 64,65,66 67,68 69,70,71 72,73,74 75,76
Pruebas y certificados
Ninguna CR0
Otros CRZ
Tipo de configuración
Parámetros con ajustes de fábrica NC1
Parámetros según especificaciones del cliente NCC
Paquete de funciones de software
Estándar NFS
Calibración
Precisión de calibración 0,5 % 16) RCC
Cable de señalización
Ninguna SC0
Placa de características
Etiqueta TC
Otros TZ
Intervalo de temperatura del sensor / temperatura ambiente
Estándar / -20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F) 17) TK1
Cantidad de puntos de ensayo
2 puntos TV2
3 puntos TV3
5 puntos TV5
Función de validación
Ninguna V0 1) Solo disponible en DN 100 (4 in.) 2) Disponible en DN 3 ... 80 (1/10 ... 3 in.) 3) Para conocer el diámetro nominal y el nivel de presión, véase la especificación técnica 4) Disponible en DN 3 ... 25 (1/10 ... 1 in.) 5) Disponible en DN 3 ... 50 (1/10 ... 2 in.) 6) Disponible en DN 25 (1 in.), DN 40 ... 100 (1 1/2 ... 4 in.) 7) No disponible en DN 32 (1 1/4 in.) 8) Solo para fines de recambio 9) Debe especificarse para la conexión de proceso "brida" 10) Sin conformidad 3A 11) Sin conformidad 3A. Debe especificarse para la conexión de proceso "brida tipo Wafer" o la conexión de proceso "sin adaptador" 12) Debe especificarse para la conexión de proceso "brida tipo Wafer" o la conexión de proceso "sin adaptador" 13) Disponible a partir de DN 10 (3/8 in.) 14) Solo para fines de recambio 15) No disponible para conexión de proceso "brida" 16) Contiene 2 puntos de calibrado. Si se necesitan más de 2 puntos de calibrado, especificar 3 o 5 puntos bajo "Cantidad de puntos de ensayo". 17) Máxima temperatura del fluido de medición: 130 °C (266 °F) con revestimiento PFA
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
34 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
HygienicMaster FEH612 Caudalímetro electromagnético, diseño remoto, carcasa de sensor de caudal en acero inoxidable
HygienicMaster FEH612 7,8 9,10 11 12,13,14,15 16,17 … 77,78
Protección contra explosiones
Ninguna Y0
Diseño / Material de la carcasa / Pasacables
Remoto / Plástico / M20 x 1,5 P1
Remoto / Plástico / NPT P2
Estilo de sensor
Carcasa de sensor estándar F
Diámetro nominal
DN 3 (1/10 in.) 0003
DN 4 (5/32 in.) 0004
DN 6 (1/4 in.) 0006
DN 8 (5/16 in.) 0008
DN 10 (3/8 in.) 0010
DN 15 (1/2 in.) 0015
DN 20 (3/4 in.) 0020
DN 25 (1 in.) 0025
DN 32 (1-1/4 in.) 0032
DN 40 (1-1/2 in.) 0040
DN 50 (2 in.) 0050
DN 65 (2-1/2 in.) 0065
DN 80 (3 in.) 0080
DN 100 (4 in.) 0100
Conexión de proceso
Brida DIN PN 10 1) D2
Brida DIN PN 40 2) D4
Brida ANSI / ASME B16.5 / 16.47 serie B Clase 150 A1
Brida ANSI / ASME B16.5 / 16.47 serie B Clase 300 A3
Brida JIS 10K J1
Rosca exterior según ISO 228. Disponible en DN 3 - DN 25 4) M1
Racor conforme a DIN 11851 3) F1
Racor para soldar conforme a ISO 2037 3) R1
Racor para soldar conforme a DIN 2463 3) R2
Racor para soldar conforme a DIN 11850 3) R3
Racor para soldar conforme a ISO 1127 3) R4
Racor para soldar conforme a OD Tubing. Disponible en DN 3 - DN 50 5) R5
Racor para soldar conforme a SMS. Disponible en DN 25, DN 40 - DN100 6) R6
Tri-Clamp conforme a DIN 32676 3) T1
Tri-Clamp conforme a BPE no disponible en DN 32 7) T3
Tipo Wafer 3) W1
Sin adaptador 8) Y0
Continúa en la página siguiente
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 35
HygienicMaster FEH612 7,8 … 18,19 20 21 22 23 24 25,26 27 … 77,78
Revestimiento
PFA P1
Otros Z9
Material de la conexión a proceso
Acero al CrNi 316Ti (1.4571) 9) C
Acero al CrNi 316L (1.4404) con junta de EPDM E
Acero inoxidable con junta EPDM + codo de montaje 10) F
Acero inoxidable con junta de silicona G
Acero inoxidable con junta de silicona + codo de montaje 10) H
Sin conexión de proceso, sin junta, con codo de montaje 11) W
Sin conexión de proceso, sin junta, sin codo de montaje 12) Y
Otros Z
Diseño de electrodo
Estándar 1
Cabeza cónica 13) 5
Otros 9
Material de los electrodos de medición
Acero al CrNi 904 (1.4539) A
Alloy C-4 (2.4610) D
Titanio F
Tántalo G
Alloy B-3 (2.4600) H
Platino-iridio J
Acero al CrNi 316Ti (1.4571) S
Otros Z
Electrodo de puesta a tierra / detección en toda la tubería
Sin electrodo de puesta a tierra / sin detección en toda la tubería 0
Con electrodo de puesta a tierra / sin detección en toda la tubería 2
Otros 9
Accesorios de conexión a tierra
Ninguna A
Tipo de protección del transmisor / sensor
IP 67 / IP 67 70
IP 67 / IP 68 14) 76
IP 67 / IP 68, cable de señal conectado y sellado 15) 77
Suministro de energía
Ninguna Y
Continúa en la página siguiente
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
36 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
HygienicMaster FEH612 7,8 … 28 29,30 31 32,33 34,35,36 37,38,39 40,41,42 43,44 45,46 47,48 49,50 51,52,53 ... 77,78
Pantalla
Ninguna 0
Salidas
Ninguna Y0
Nivel de diseño
(Especificado por ABB) A
Certificados de material
Ninguna C0
Certificado de materiales con certificado de
inspección 3.1 conforme a EN 10204
C2
Otros CZ
Certificados de calibración
Estándar ABB CMA
Precisión estándar, calibración certificada CMW
Certificados
Tubo de medición con homologación PED CRP
Homologación para alimentos
3-A CWG
Ninguna CWY
Frecuencia de red
50 HZ 16) F5
60 Hz 17) F6
Longitud de montaje de sensor
Longitud de montaje anterior para
DN 3 ... 100
18) J4
Longitud de montaje nueva para DN 65,
DN 80, DN 100
19) J5
Opciones adicionales
Ninguna K0
Idioma de la documentación
Alemán M1
Inglés M5
Paquete de idiomas Europa occidental /
Escandinavia
MW
Paquete de idiomas Europa oriental ME
Componentes presurizados
Estándar MS0
Continúa en la página siguiente
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 37
HygienicMaster FEH612 7,8 … 54,55,56 57,58,59 60,61,62 63,64,65 66,67,68 69,70 71,72,73 74,75,76 77,78
Pruebas y certificados
Ninguna CR0
Otros CRZ
Tipo de configuración
Parámetros con ajustes de fábrica NC1
Parámetros según especificaciones del cliente NCC
Paquete de funciones de software
Estándar NFS
Calibración
Precisión de calibración 0,5 % 20) RCC
Cable de señalización
Ninguna SC0
5 m (aprox. 15 ft) SC1
10 m (aprox. 30 ft) SC2
15 m (aprox. 49 ft) SC3
20 m (aprox. 66 ft) SC4
25 m (aprox. 82 ft) SC5
30 m (aprox. 98 ft) SC6
35 m (aprox. 115 ft) SC7
40 m (aprox. 131 ft) SC8
50 m (aprox. 164 ft) SCA
Placa de características
Etiqueta TC
Otros TZ
Intervalo de temperatura del sensor / temperatura ambiente
Estándar / -20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F) 21) TK1
Cantidad de puntos de ensayo
2 puntos TV2
3 puntos TV3
5 puntos TV5
Función de validación
Ninguna V0 1) Solo disponible en DN 100 (4 in.) 2) Disponible en DN 3 ... 80 (1/10 ... 3 in.) 3) Para conocer el diámetro nominal y el nivel de presión, véase la especificación
técnica 4) Disponible en DN 3 ... 25 (1/10 ... 1 in.) 5) Disponible en DN 3 ... 50 (1/10 ... 2 in.) 6) Disponible en DN 25 (1 in.), DN 40 ... 100 (1 1/2 ... 4 in.) 7) No disponible en DN 32 (1 1/4 in.) 8) Solo para fines de recambio 9) Debe especificarse para la conexión de proceso "brida" 10) Sin conformidad 3A 11) Sin conformidad 3A. Debe especificarse para la conexión de proceso "brida
tipo Wafer" o la conexión de proceso "sin adaptador" 12) Debe especificarse para la conexión de proceso "brida tipo Wafer" o la
conexión de proceso "sin adaptador"
13) Disponible a partir de DN 10 (3/8 in.) 14) Solo con transmisor externo, resina de sellado (opcional) D141B038U01 15) Solo con transmisor externo 16) 50 Hz (debe especificarse si se solicita un sensor sin transmisor) 17) 60 Hz (debe especificarse si se solicita un sensor sin transmisor) 18) Solo para fines de recambio 19) No disponible para conexión de proceso "brida" 20) Contiene 2 puntos de calibrado. Si se necesitan más de 2 puntos de calibrado,
especificar 3 o 5 puntos bajo "Cantidad de puntos de ensayo". 21) Máxima temperatura del fluido de medición: 130 °C (266 °F) con revestimiento
PFA
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
38 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Caudalímetro electromagnético FET612 Caudalímetro electromagnético FET612, transmisor externo para HygienicMaster FEH610.
Transmisor externo FET612 7,8 9,10 11,12 13 14 15,16 17,18,19 20,21 22,23 24,25 26,27,28
Protección contra explosiones
Ninguna Y0
Diseño / Material de la carcasa / Pasacables
Montaje en campo / Carcasa de un compartimento / Aluminio / 4 x M20 x
1,5 F1
Montaje en campo / Carcasa de un compartimento / Aluminio / 4 x NPT
1/2 in. F2
Clase de protección de transmisor / Clase de protección de sensor
Estándar / IP 67 70
Alimentación
100 ... 240 V CA; 24 ... 48 V CC, 50 Hz F
100 ... 240 V CA; 24 ... 48 V CC, 60 Hz G
Pantalla
Ninguna 0
Con pantalla, con teclas 2
Salidas
Salida de 20 mA activa, salida digital 1+2 pasiva A6
Homologación para alimentos
Ninguna CWY
Otras opciones
Ninguna K0
Idioma de la documentación
Alemán M1
Inglés M5
Paquete de idiomas Europa occidental / Escandinavia MW
Paquete de idiomas Europa oriental ME
Placa de características
Etiqueta TC
Otros TZ
Intervalo de temperatura del sensor / temperatura ambiente
Diseño de sensor estándar / -20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F) TK1
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 39
Accesorios Accesorio tipo Wafer El accesorio tipo Wafer contiene los elementos necesarios para el montaje del diseño tipo Wafer: vástagos roscados, tuercas, arandelas y casquillos de centrado. Diámetro nominal Presión nominal Número de pedido
DN 3 ... DN 10 (1/10 ... 3/8 in.) PN 10 ... PN 40 D614L265U03
ASME CL 150 D614L265U03
ASME CL 300 D614L265U04
DN 15 (1/2 in.) PN 10 ... PN 40 D614L265U03
ASME CL 150 D614L266U05
ASME CL 300 D614L266U06
DN 20 (3/4 in.) PN 10 ... PN 40 D614L267U04
ASME CL 150 D614L267U05
ASME CL 300 D614L267U06
DN 25 (1 in.) PN 10 ... PN 40 D614L268U04
ASME CL 150 D614L268U05
ASME CL 300 D614L268U06
DN 32 (1-1/4 in.) PN 10 ... PN 40 D614L269U04
ASME CL 150 D614L269U05
ASME CL 300 D614L269U06
DN 40 (1-1/2 in.) PN 10 ... PN 40 D614L270U04
ASME CL 150 D614L270U05
ASME CL 300 D614L270U06
DN 50 (2 in.) PN 10 ... PN 40 D614L296U04
ASME CL 150 D614L296U05
ASME CL 300 D614L296U06
DN 65 (2-1/2 in.) PN 10 ... PN 16 D614L297U08
Longitud de montaje anterior PN 25 ... PN 40 D614L297U09
ASME CL 150 D614L297U10
ASME CL 300 D614L297U11
DN 65 (2-1/2 in.) PN 10 ... PN 16 D614L297U15
Nueva longitud de montaje PN 25 ... PN 40 D614L297U16
ASME CL 150 D614L297U17
ASME CL 300 D614L297U18
DN 80 (3 in.) PN 10 ... PN 40 D614L298U08
Longitud de montaje anterior ASME CL 150 D614L298U09
ASME CL 300 D614L298U10
DN 80 (3 in.) PN 10 ... PN 40 D614L298U15
Nueva longitud de montaje ASME CL 150 D614L298U17
ASME CL 300 D614L298U18
DN 100 (4 in.) PN 10 ... PN 16 D614L299U07
Longitud de montaje anterior PN 25 ... PN 40 D614L299U08
ASME CL 150 D614L299U09
DN 100 (4 in.) PN 10 ... PN 16 D614L299U15
Nueva longitud de montaje PN 25 ... PN 40 D614L299U16
ASME CL 150 D614L299U17
HygienicMaster FEH610 Medidor electromagnético de caudal
40 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Pieza de unión para soldar La pieza de unión para soldar es una ayuda para sensores de caudal con conexión de proceso "racor para soldar". Es posible soldar estos racores de forma planoparalela a la tubería. La pieza de unión está fabricada en acero inoxidable 14301 (AISI 304). Diámetro nominal Número de pedido
DN 3 ... DN 10 (1/10 ... 3/8 in.) D413C470U01
DN 15 (1/2 in.) D413C471U01
DN 20 (3/4 in.) D413C472U01
DN 25 (1 in.) D413C473U01
DN 32 (1-1/4 in.) D413C474U01
DN 40 (1-1/2 in.) D413C475U01
DN 50 (2 in.) D413C488U03
DN 65 (2-1/2 in.), longitud de montaje anterior D413C461U09
DN 65 (2-1/2 in.), nueva longitud de montaje D413C461U11
DN 80 (3 in.), longitud de montaje anterior D413C496U03
DN 80 (3 in.), nueva longitud de montaje D413C496U05
DN 100 (4 in.), longitud de montaje anterior D413C498U03
DN 100 (4 in.), nueva longitud de montaje D413C498U05
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 41
Descripción Número de pedido
Adaptador de puerto de servicio de infrarrojos FZA100 FZA100
G10788
Set de montaje para prensaestopas NPT 1/2". Para hermetizar el tubo protector de cables (Conduit) en caso de montaje al
aire libre. 3KXF081300L0001
G12058
Adaptador M20x1,5 de 1/2"NPT D365B269U01
G12059
Cable de señalización D173D031U01
Change from one to two columns
Marcas registradas ™ Hastelloy C es una marca registrada de Haynes International " I n d i c a c i o n e s d e p a r e s d e a p r i e t e " e n e l M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s
Change from two to one column
Notas
42 DS/FEH610-ES Rev. A | HygienicMaster FEH610
Notas
Notas
HygienicMaster FEH610 | DS/FEH610-ES Rev. A 43
Notas
Contacto
DS
/FEH
610-
ES R
ev. A
05.
2016
ASEA BROWN BOVERI, S.A. Process Automation División Instrumentación C/San Romualdo 13 28037 Madrid Spain Tel: +34 91 581 93 93 Fax: +34 91 581 99 43 ABB Inc. Process Automation 125 E. County Line Road Warminster, PA 18974 USA Tel: +1 215 674 6000 Fax: +1 215 674 7183 ABB Automation Products GmbH Process Automation Dransfelder Str. 2 37079 Goettingen Germany Tel: +49 551 905-0 Fax: +49 551 905-777 www.abb.com/flow
Nota Nos reservamos el derecho de realizar cambios técnicos o modificar el contenido de este documento sin previo aviso. En relación a las solicitudes de compra, prevalecen los detalles acordados. ABB no acepta ninguna responsabilidad por cualquier error potencial o posible falta de información de este documento. Nos reservamos los derechos de este documento, los temas que incluye y las ilustraciones que contiene. Cualquier reproducción, comunicación a terceras partes o utilización del contenido total o parcial está prohibida sin consentimiento previo por escrito de ABB. Copyright© 2016 ABB Todos los derechos reservados 3KXF232600R1006
Ventas
Servicio Técnico