Esquema de La Chabola de Pedro Lezcano
-
Upload
david-mendez-martin -
Category
Documents
-
view
1.285 -
download
3
Transcript of Esquema de La Chabola de Pedro Lezcano
1
PEDRO LEZCANO MONTALVO
La chabola
LOCALIZACIÓN Y CONTEXTUALIZACIÓN
Autor: (Madrid, 1920 – Las Palmas de Gran Canaria 2002).
Huérfano de madre al nacer, como su hermano mayor (hijo de un matrimonio
anterior). Ambos criados por una mujer contratada por su padre (Julia), única
referencia tierna en su infancia, además de su abuela materna (Petra Grande), con
la que vivía en períodos vacacionales en Toledo.
Estudió en una escuela pública cerca de la Fuente del Berro.
Mantuvo una estrecha relación con su hermano Ricardo, reforzada por la pérdida
de la figura materna al nacer.
No fue buen alumno, prefería vagabundear por la estación de Atocha. Sus
ausencias escolares eran compensados por las clases particulares impartidas por
su hermano.
Se aficionó al dibujo desde la infancia y le acompañaría el resto de su vida.
Mantuvo relación con pintores como por ejemplo, Miró Mainou o Felo Monzón.
Mantuvo una relación discontinua con las Islas hasta 1934 en el que su padre
decide instalarse definitivamente en Las Palmas de Gran Canaria.
Comienza sus estudios en el instituto Pérez Galdós, donde toma contacto con un
pequeño grupo de inquietos estudiantes, como Ventura Doreste o Agustín
Millares, y colabora con la revista estudiantil Spes. Aquí recibe su primer premio
literario con el poema “Canción de Castillo”.
La visión del fusilamiento de un maestro de izquierdas en el cuartel de La Isleta
donde servía será el origen de su pacifismo y antimilitarismo.
Sus primeros años universitarios (1942) son en la Universidad de La Laguna,
después se traslada a la Facultad de Filosofía en Madrid, donde sobrevive dando
clases de matemáticas.
En el contexto madrileño se relaciona con las distintas tertulias (Café Gijón, Café
Lisboa...) que intentaban recuperar el vigor literario de la posguerra, pero la
presión ambiental (pobreza material e intelectual) y la política (censura) genera
una poesía preciosista y escapista, de gran preocupación formal aunque incapaz
de mostrar la miseria moral y humana de la posguerra.
En esta época colaboró en varias revistas literarias, especialmente en Garcilaso
(basada en el clasicismo petrarquista) y en Espadaña (que preconizaba una poesía
desarraigada y realista).
Fue incluido en la Antología parcial de la poesía española (1936-1946) elaborado
por Espadaña.
Cansado de sus estudios universitarios decepcionantes, Lezcano regresa a
Canarias, donde se casa con Carmen Jaén Teixidió y se dedica profesionalmente a
la impresión, oficio que le permitió colaborar con los principales proyectos
literarios de la época (Planas de poesía, Alisios...) y también le sirvió de
2
infraestructura para la resistencia antifranquista con la impresión de panfletos y
octavillas.
En 1956 fundó el Teatro Insular de Cámara, junto a su hermano Ricardo y un grupo
de amigos que representaban piezas de grandes autores contemporáneos. Este
grupo se disolvió en 1968 cuando Ricardo se marchó a Madrid. Lezcano participó
en el grupo como actor, director y autor.
Posee un compromiso con el Medio Ambiente y el regreso a los valores de una
sociedad más sostenible económica y ecológicamente.
La trayectoria política de Lezcano (consejero y presidente del Cabildo de Gran
Canaria, diputado del Parlamento de Canarias) se decantó por temas relacionados
con la educación y la conservación de la naturaleza.
Otras de sus pasiones fueron el ajedrez, el submarinismo y la micología.
Dentro de la literatura de posguerra, fue uno de los mejores exponentes de una
doble línea de compromiso: con la condición humana y con su territorio de
adopción, Canarias.
Época: (1920 - 2002)
Conoció los grandes cambios de la vida social y cultural de España en el siglo XX.
o Nace durante la dictadura de Primo de Rivera (1923-1930) durante el reinado
de Alfonso XIII (1902-1931).
o Conoce la II República (1931-1936) que derrocó a la monarquía borbónica.
o Vive la Guerra Civil (1936-1939).
o También asiste a la dictadura del general Francisco Franco (1939-1975).
o La transición democrática bajo la tutela del rey Juan Carlos I y la democracia
parlamentaria (1975- en adelante).
Movimiento literario:
Son destacable el protagonismo de las vanguardias en el siglo XX, porque
supusieron una ruptura de las distintas tendencias del siglo anterior,
especialmente el realismo. Las vanguardias están ligadas íntimamente a los
profundos cambios políticos y sociales producidos en el siglo XX.
La vida cultural española se vio truncada por la Guerra Civil. La posguerra se vio
ensombrecida por la muerte de personalidades de la época y por tanto representó
un parón cultural. A partir de los años sesenta se renueva la literatura gracias al
desarrollo y a la modernidad social. La sociedad, lo personal, el hombre y los
elementos surrealistas son elementos recurrentes en la literatura hasta nuestros
días.
Inicialmente está influenciado por los poetas de la Generación de 27,
especialmente, por Miguel Hernández.
Fue admirador de la triada modernista canaria: Saulo Torón, Alonso Quesada y
Tomás Morales, a los que considera padres espirituales de una obra poética
nacida en las Islas pero con vocación universal.
Junto a escritores como Agustín y José María Millares Sall, Ángel Johan y Ventura
Doreste inician la llamada poesía social que, posteriormente, se generalizará en
3
España, con la que se denunciaba las injusticias sociales y los problemas del
hombre.
Obra:
Lezcano destaca en varios géneros (poesía, narrativa, teatro...)
Las revistas serán el primer marco de sus producciones.
o Poesía:
Etapa de formación (desde sus inicios, hasta 1947):
Cinco poemas (1944) pequeño folleto poético.
Poesías (1945) formado por seis poemas.
Romancero Canario (1946) poemario de siete romances
costumbristas.
Muriendo dos a dos (1947) su primer libro poético
propiamente dicho, las anteriores publicaciones eran
folletos breves.
Etapa social (desde 1947 en adelante): donde aparecen los
principales temas de preocupación existencial de su poesía:
Romance del tiempo (1950) extenso poema en el que se
incluyen dibujos del propio autor.
Consejo de paz (1965) poemario más maduro y combativo.
Biografía poética (1982) y Paloma o herramienta (1989) son
dos antologías poéticas.
o Teatro, por el que siente pasión desde su estancia en Madrid:
Desconfianza (1945) drama en un acto por el que obtuvo el Premio
Nacional de Teatro.
La ruleta del sur (1956) intento, según el propio autor de “de glosar
en poético esquema la vida canaria de los campos”.
La maleta (1982) monólogo poético muy popular debido a las
musicalizaciones y adaptaciones teatrales, en el que trata la forzada
emigración canaria.
o Narrativa:
El pescador (1964) cuento que ilustró con propios grabados, en el
que confluyen el tema del mar y la preocupación social.
Su principal obra narrativa es Cuentos sin geografía y otras
narraciones (1968). formado por once relatos.
Diario de una mosca, la rebelión de los vegetales (1994).
Contextualización del fragmento
o “La chabola” es un cuento que se incluye Cuentos sin geografía y otras
narraciones (1968). Obra que se compone de once relatos heterogéneos
que se pueden clasificar en tres grupos:
Los que desmitifican convenciones sociales.
Los que muestran la rebelión del hombre frente a fuerzas sociales.
Los que delatan situaciones sociales injustas. Entre los que se
encuentra “La chabola”, “Los zapatos de la cantadora”, “El
pescador” (relato que ya había publicado anteriormente en 1964).
4
o Se denomina Cuentos sin geografía y otras narraciones porque se tratan de
cuentos que transcurren en lugares sin identificar y donde lo importante es
la acción que cuentan, independientemente de su entorno.
o Cuentos sin geografía y otras narraciones son ideas historiadas. El autor se
concentra en una idea central y la desarrolla, generalmente con un tono
irónico, satírico, humorístico o de pesimismo amargo y desalentador
o En “La chabola” Lezcano hace coincidir, a modo de viñeta, dos momentos:
uno cotidiano, el recogerse diario de una familia chabolista descrita con
una gran economía de medios (aunque en este contexto la expresión
“economía de medios” parece un sarcasmo); otro de impacto mundial, el
lanzamiento de un satélite. La relación de ambos momentos viene dada
por la fugaz visita de un norteamericano para advertirles de que tiene que
desconectar los electrodomésticos de la chabola. El cruce se realiza bajo el
espíritu de lo grotesco (ya se había adelantado esta pincelada con la
caracterización de la chabola como la ONU) y el malentendido de Juan el
chinchorrero y su familia.
CARACTERIZACIÓN DEL GÉNERO LITERARIO
Tema:
El tema que Pedro Lezcano nos presenta en este cuento con dos mundos bien
diferenciados, representados por Juan y el extranjero, es la pobreza, la humildad y
el desarraigo de la familia. Además, expone las desigualdades presentes entre los
dos mundos que confluyen: la ignorancia frente a la opulencia, el desarrollo
tecnológico. Por tanto es evidente que está muy presente pues el marcado
compromiso social propio del autor. Este compromiso se observa ya desde la
mención del título del relato (“La chabola”).
Resumen:
Está anocheciendo en un emplazamiento costero, en una playa se encuentra una
chabola construida con materiales reutilizados. En ella una familia está
organizándose para la noche, la madre reparte órdenes mientras cocina y manda a
callar al hijo menor que no para de llorar, además se mantiene una conversación
acerca de los “cohetes espaciales” que han lanzado los norteamericanos. Mientras
se reparte la cena, aparece un hombre extranjero que pide que se desconecten
los electrodomésticos, pero la familia cree que está pidiendo que mantengan en
silencio a su bebé.
Tono:
El cuento es un cuadro de costumbres que se presenta casi como una escena
teatral, breve pero intensa, con un cariz de exageración, por medio de un tono
irónico y humorístico, por lo grotesco de la trama, que pretende ser fiel reflejo de
la miseria humana y del desequilibrio social, cultural y económico que existe en el
mundo. El relato nos transmite una muestra del Lezcano comprometido y
testimonial a través del discurso narrativo.
5
Estructura interna:
La introducción o planteamiento abarcarían los dos primeros párrafos en los que
sitúa la acción en un tiempo y espacio concreto (“Cuando anochece… sobre la
playa”); la chabola, la ONU, enclavada en la arena de la playa, es el hogar de Juan
y su familia. Asistimos a las órdenes de María que va repartiendo tareas, al tiempo
que inicia los preparativos para la cena.
El desarrollo abarca desde “¿Te vas a callar, condenado?”… hasta “Dicho lo cual y
como una ánima, el visitante desaparece”. En esta parte se presenta el conflicto:
“Hoy los americanos han echado otro cohete” que da pie a la aparición del
personaje extraño al que suponemos americano y que crea en la familia esa
confusión.
Desenlace. El final viene marcado por la pregunta de una asustada María: “¿Cuálo
dijo que hiciéramos? Y el temor de que los echen de su hogar. Se remata con un
cierre lleno de ironía “Y esta cena no tiene sobremesa…”.
Género literario:
El texto pertenece al género narrativo, debido a que un narrador, relata los
hechos acaecidos a una serie de personajes de un lugar y tiempo determinados.
Debido a su extensión y que se presenta como la descripción de una escena más
que el desarrollo de una acción, se puede catalogar como relato breve o cuento.
El carácter literario del texto es evidente. Pedro Lezcano nos presenta en esta
ocasión un cuento con tintes teatrales. El cuento es un subgénero narrativo en el
que se condensa en pocas páginas toda la esencia de una novela y el teatro es un
género que se caracteriza por sus apartes y sus diálogos. Por todo lo dicho,
podríamos considerar esta creación de Lezcano como un género híbrido, a caballo
entre la narrativa y el teatro.
Narrador:
El narrador es externo y omnisciente, pues no participa directamente en la trama
de la narración. Nos ofrece su punto de vista desde fuera y por eso utiliza siempre
la tercera persona verbal ofreciendo el testimonio de la vida diaria de una familia
trabajadora (“Juan deja apagar para después su virginio. Se reparte la cena,
mientras María amasa gofio y caldo con una vara verde”). El carácter de
omnisciente se puede observar en sus comentario sobre los acontecimientos
pasados (“A Juanitita la llamaban Juanona cuando niña, Juana siendo mujer
hermosa, Juanita al enviudar ya entrada en años, y ahora, apenas hilvanada ya en
este mundo, la llaman Juanitita”) También es interesante sus intervenciones
subjetivas, aportando sus impresiones (“como si su nombre, menguante año tras
año, no fuese el de ella misma, si no el de su futuro cada vez más chico”).
Se sirve del estilo directo para ahondar más en esa vida cotidiana de los
personajes y poder ofrecernos una visión más completa de la realidad (“Que Pepa
esta madrugada vaya a poner en cola las latas de agua porque luego se amontona
mucha gente. Que Justo no se olvide de ordeñar para el crío. Que Isabela no se
vaya al almacén sin limpiar a su abuela”).
6
No obstante, algunas intervenciones del narrador responden más al estilo de la
acotación del texto dramático que a lo que conocemos por narrador propiamente
dicho (María, la madre, repartiendo órdenes monótonas, anima el fuelle de la
cocina…. Para que la humedad perpetua de la vieja no llegue hasta los niños).
Personajes:
Novela breve pero con gran cantidad de personajes.
Los personajes representan los dos mundos que se oponen en este relato y
reflejan la paradoja real de los estratos sociales, por un lado la familia y por el otro
el extraño.
La expresión de los personajes ayuda a observar sus características: María y Juan
utilizan un lenguaje coloquial-familiar, con expresiones y léxico acorde a su estatus
social, que en ocasiones roza lo vulgar (“¿Cuálo dijo que hiciéramos?). El extraño
presenta un acento raro y su forma de expresión es propia de alguien que no
domina bien el idioma (“Rogamos desconecten televisión, nevera y
electrodomésticos hasta mañana, para no interferencias al paso del satélite.
Gracias”). Estas formas discursivas se oponen a las del narrador, que presenta una
prosa más correcta cargada de un gran carácter poético (“La chabola de Juan el
chinchorrero está enclavada sobre la arena, en medio de las estrellas”).
Los personajes son planos ya que no evolucionan a lo largo de la historia y casi se
esfuman con el relato pero nos bastan para comprender lo que simbolizan.
La familia que habita la chabola está compuesta por tres generaciones: la abuela,
Juanitita, su hijo Juan y María, su esposa; y los hijos de ambos: Pepa, Justo, Isabela
y el bebé. que colaboran en las tareas. Isabela además trabaja en el almacén,
posiblemente un empaquetado de tomates y el crío, el hijo más pequeño del que
desconocemos su nombre, probablemente porque aún esté sin bautizar.
o Juan el chinchorrero: es el padre de familia, su oficio es el de pescador (su
apodo hace referencia al chichorro un pequeños bote de remos y aparejos
de pesca), es una persona de buen humor y relativamente culto ya que es
capaz de leer (“Poe eso Juan, que tiene buen humor y sabe leer los
periódicos”)
o María: es la matriarca familiar, es el personaje con mayor autoridad de la
familia, es la que se encarga de organizar las labores domésticas indicando
qué debe hacer cada uno (“Que Pepa esta madrugada vaya a poner en cola
las latas de agua, porque luego se amontona mucha gente. Que Justo no se
olvide de ordeñar para el crío. Que Isabela no se vaya al almacén sin
limpiar a la abuela...”)
o Juanitita: es la abuela de la familia, una mujer de avanzada edad con
pérdidas de orina (“ocupa el único colchón aislado con un plástico de
invernadero, para que la humedad perpetua de la vieja no llegue hasta los
niños”). El deterioro de su cuerpo es tanto que se pasa el día acostada y la
familia debe atenderla y limpiarla (“Que Isabela no se vaya al almacén sin
limpiar a la abuela...”).
7
o Pepa, justa, Isabela y el bebé: son los hijos del matrimonio, los tres
mayores ayudan en las labores de la casa, siguiendo las órdenes de su
madre. Isabela también trabaja en un almacén (“Que Pepa esta
madrugada vaya a poner en cola las latas de agua, porque luego se
amontona mucha gente. Que Justo no se olvide de ordeñar para el crío.
Que Isabela no se vaya al almacén sin limpiar a la abuela...”). El hijo más
pequeño, de quien se desconoce su sombre, siempre está llorando, lo que
molesta a su familia, especialmente a su madre (“¿Te vas a callar
condenado?”).
o El extranjero: es un hombre desconocido, rubio, elegante y de extraño
acento (“Bajo el dintel se encorva un señor rubio y elegante, que con
extraño acento...”). Esto, junto al tema que trata con la familia (“Rogamos
desconecten televisión, nevera y electrodomésticos hasta mañana, para no
interferencias al paso del satélite. Gracias”) hace suponer que sea
americano.
Espacio:
Externo: La narración se ubica en la costa de una de las islas (“La chabola de Juan
el chinchorrero está enclavada sobre la arena, en medio de las estrellas. Una sola
pared de piedra sostiene la armazón y las otras tres las componen multicolores
hojalatas”). Parece tener lugar en un enclave de Canarias por el léxico empleado,
además de otros elementos (“gofio”, “papas”, “palidecerán quemadas por el sol
de la mañana”). En concreto se podría ubicar en Gran Canaria por la referencia
que se hace a las fiestas del Pino (“mareas del Pino”) y al Centro Espacial de
Canarias ubicado en Maspalomas (“Deberías pasarte por el tinglado de los
americanos”). Otra alusión a esta ubicación, es la referencia al plástico de los
invernaderos, tan usados en Canarias, especialmente para el cultivo de tomates y
posiblemente ese sea el almacén en el que trabaja Isabela, uno en el que se
envasaba esta fruta. Resulta muy pintoresco cómo el personaje del cuento se
sorprende de que los americanos se privan (alegran) por un volador que ni hace
chispas ni mete ruido, comparando así con su referente particular: los voladores
de las fiestas en Canarias.
Interno: La historia transcurre en una chabola ubicada en una playa, símbolo de la
pobreza. Es una chabola verdaderamente pobre, construida con diversos
elementos reciclados.
Tiempo:
Externo: Se puede enmarcar en la década de los sesenta, a la vez que un
acontecimiento de la astronáutica americana. Momento en el que fueron los
responsables de instalar, por una parte, grandes empresas tomateras y, por otra,
de ocuparse de las instalaciones del Centro Espacial de Canarias (ubicado en
Maspalomas) que en esos años fue responsabilidad de la NASA. Su cometido era el
del control y seguimiento de satélites de observación de la Tierra (“Hoy los
americanos han echado otro cohete, y dicen que nos pasará por arriba esta
noche”).
8
Interno: La historia se desarrolla en unas pocas horas, transcurre durante un
anochecer, mientras María prepara la cena y reparte las tareas a cada uno de sus
hijos para el día siguiente.
JUSTIFICACIÓN LITERARIA (USO LITERARIO DEL LENGUAJE)
Figuras literarias:
La función poética del lenguaje está presente, ya que el autor tiene una
intencionalidad artística al utilizar múltiples recursos literarios.
Metáfora: (“toda la arena queda sembrada de estrellas marinas color sangre, que
durante la noche conservan su brillo”; “Juanitita al enviudar ya entrada en años, y
ahora, apenas hilvanada ya a este mundo”, “María, la madre, repartiendo órdenes
monótonas, anima el fuelle de la cocina”) con la que el autora través de su prosa
poética hace referencia en el tema marino, tan presente en sus obras, a cómo la
vida de la abuela se va apagando y el día a día de la familia.
Símil: “como sus hermanas celestes, palidecerán quemadas por el sol de la
mañana” gracias al cual hace alusión a las temperaturas de la isla, otro ejemplo
claro de su relación con Canarias. “Pero como una resaca pequeña y familiar, se le
oye a todas horas quién sabe qué rezados” con la que alude a la vejez y el
deterioro de la abuela. “Como un ánima” hace alusión al extranjero, por su
presencia casi imperceptible.
Sinestesia: (“el rezongo azul de la cocinilla”) refleja del carácter poético del relato,
reflejo de la miseria social (la chabola no tiene comodidades, el hogar es una
cocinilla).
Antítesis: (“de los sonoros guijarros a la silenciosa arena”) es evidente la presencia
temática del mar y el carácter isleño.
Metonimia: (“Juan deja apagar, para después, su virginio”) Juan el pescador, fuma
cigarros (virginio), pero sus recursos son escasos, y por tanto no debe malgastar
nada.
Hipérbole: (“María saca de la cazuela el pescado, que de puro fresco se revira
oloroso sobre las papas nuevas”) el carácter marino es evidente, así como el oficio
de Juan. Este, con lo poco que pesca puede alimentar a su familia, que aunque se
escaso, es muy fresco.
Paralelismos: (“Que Pepa… Que Justo… Que Isabela…”, “Cañazo al niño, soplo al
carburo”) los paralelismo ayudan a comprender el día a día de la familia a través
de las órdenes de María y sus acciones.
Personificación: (“El fuelle de la cocina, cuyo rezongo azul convoca a la familia al
olor del pescado”) reflejo de la pobreza. Los recursos de los que disponen son
pocos, y es inevitable que todos estén dispuestos a comer lo que tienen.
Animalización: (“berrea sin cesar el niño más pequeño”) refleja la miseria social. El
bebé no para de llorar, tanto que se parece más a un animal que a una persona.
Esto puede deberse a sus escasos recursos para alimentarlo.
Degradación: (“Juanona, Juana, Juanita, Juanitita”) cuando se relatan las variantes
del nombre de la abuela cada una de ellas en progresiva decadencia en relación
9
con la anterior que refleja la situación que padece la anciana. En este caso está
usada en tono humorístico: al hacerse más mayor, su nombre aparece más
empequeñecido (diminutivo) relacionado con su futuro cada vez más chico.
Ironía y humor: está presente durante todo el relato, es un humor amargo reflejo
de la situación personal y social (“Juan... suele llamar la ONU a su chabola”,
“Rogamos que desconecten televisión, nevera y electrodomésticos hasta mañana”,
“Ha de ser este crío llorón que despierta a todo el mundo”, “No comprendo cómo
se privan con un volador que ni hace chispas ni mete ruido”).
Rasgos propios:
Lezcano fue siempre fiel a una doble posición ante la poesía y la propia vida, lo
que dio coherencia a todo su proyecto existencial, pues en él se combina lo
humano real con lo trascendente, lo culto con lo popular, el misterio con la luz del
mundo.
La vertiente popular de Lezcano está entrañada de lo vivo y cercano y se alimenta
de la realidad. De ahí que hiciera converger su obra literaria con la expresión
popular por excelencia: la canción. De hecho, diversos grupos musicales de las
islas han puesto música a sus poemas.
La trayectoria de Lezcano nos muestra inicialmente a un poeta clásico y amoroso,
garcilasista y platónico, rigurosamente ortodoxo en la forma de sus poemas, para
dar paso a una voz social y profunda, a veces populista, cercano a la realidad
social.
Su temática gira en torno a diversos conceptos o pensamientos: la tierra, la mujer,
el mar, las costumbres, el paisaje…
La Tierra, como planeta que merece nuestro amor y cuidado, es entendida por
Lezcano en una cuádruple dimensión: como género humano, que deriva del barro
original; como paisaje y entorno vital del hombre; como mujer, que enraíza al
hombre; y como oposición trágica al cielo, nunca alcanzado.
En la obra de Lezcano el compromiso con la población más humilde o desarraigada
a través de la denuncia de un sistema político y económico profundamente injusto
(también una profética preocupación ecológica). Concretamente esto lo
constatamos en “La chabola”, ya que sus personajes son humildes y viven en
condiciones infrahumanas, mientras que se constata el desarrollo tecnológico con
el lanzamiento del cohete.
Relaciones léxico-semánticas y morfosintácticas:
El mar, constante en la literatura canaria, reaparece en un extraño primer plano
en este texto. Numerosos vocablos relacionados con él decoran la escena dando
lugar a su campo semántico (“playa, arena, estrellas marinas, chinchorrero, agua,
pescado, altas mareas del Pino, sal mojada…”). Todos adquieren un valor
connotativo puesto que reflejan la humildad y necesidad de quienes aún viven de
él.
Aparecen también antónimos como “noche”/”mañana”, pero es significativo el
que se establece entre “arena”/”estrellas” que actúa como coordenadas en la
ubicación de la chabola de Juan.
10
La presencia de ciertos sinónimos colabora igualmente a darle la necesaria
cohesión semántica al texto (“berrea”/”llorón”, “cohete”/”volador”).
Es destacable el uso de léxico popular canario (“carburo, choza, rezados, revira,
papas, gofio,…), incluso vulgarismos como “cúalo”. Que sirven, no solo para
contextualizar el texto ubicándola en un lugar determinado (Canarias es la patria
adoptiva del autor), sino para caracterizar a los personajes y su condición social.
En el nivel morfosintáctico, abundan los adjetivos especificativos: “órdenes
monótonas”, “rezongo azul”, “red vieja” “humedad perpetua”, “señor rubio y
elegante”, que seleccionan y restringen el significado del sustantivo al que
acompañan.
Son más numerosos los sustantivos concretos puesto que se trata de retratarnos
un mundo precario abalado por la necesidad y la falta de medios (“red, hojalatas,
tablas, humedad, cortina de lona, dintel…”) frente a otro más rico donde no falta
de nada (“televisión, nevera y electrodomésticos”).
La forma verbal predominante es el presente habitual (“anochece”, “quedan”,
“anima”, “convoca”, “zumba”, “ocupa”, “abre”, “oye”), que supone la reiteración
de las acciones. Solo los verbos correspondientes a la llegada del americano
(“ladran”, “llegan”, “aparta”, “encorva”, “dice”) parecen estar en presente actual.
Es importante también el uso del presente de subjuntivo con valor de mandato
(“Vaya”, “olvide”…).
La modalidad oracional utilizada es la enunciativa, si bien aparece la modalidad
exhortativa a través de las órdenes que le da María a sus hijos y la interrogativa
directa.
Es significativo el uso al final del cuento de frases en las que se observa la elipsis
del verbo en forma personal (“cañazo al niño, soplo al carburo, y un asustado
arrebujar de mantas en la penumbra lunar de la chabola de Juan el
Chinchorrero”). Estas frases contribuyen a reforzar el miedo y a acelerar el final.
PARTE MÁS LLAMATIVA DEL FRAGMENTO
RELACIÓN ENTRE LAS IDEAS DEL AUTOR Y EL TEMA SOLICITADO
POSICIONAMIENTO
CONCLUSIÓN Y CIERRE TEXTUAL