Explicacion de pronoms febles
-
Upload
carmen-maria-vegara-tora -
Category
Documents
-
view
242 -
download
1
description
Transcript of Explicacion de pronoms febles
33
11.PRONOMS FEBLES. 1.DEFINICIÓ Són elements àtons que substitueixen complements verbals. 2.FORMES Davant del verb -Reforçades: si el verb comença amb consonant (em dius). -Elidides: si el verb comença amb vocal (m’agrada). Darrere del verb -Plenes: quan el verb acaba en consonant o amb la vocal U (mireu-me). -Reduïdes: quan el verb acaba en vocal, llevat de U (escolta’m). Davant del verb Darrere del verb CONSONANT VOCAL CONSONANT VOCAL el la els les
l’ l’ els les
-lo -la -los -las
‘l -la ‘ls -les
em ens
m’ ens
-me -nos
‘m -nos
et us/vos
t’ us (vos)
-te -vos
‘t -vos/-us
es s’ -se ‘s li els
li els
-li -los
-li ‘ls
ho ho -ho -ho hi hi -hi -hi en n’ -ne ‘n 3. ORDRE DE COL.LOCACIÓ DELS PRONOMS
CI + CD + CC 4. COL·LOCACIÓ DELS PRONOMS -Els pronoms van darrere de l’imperatiu, l’infinitiu i el gerundi: Mireu la lluna>mireu-la -Els pronoms van davant del verb quan està en forma personal: Et compraré un regal.
34
5. LA SUBSTITUCIÓ PER PRONOMS ATRIBUT -Quan porta el, la els, les o és un nom propi es substitueix per: EL, LA, ELS, LES. Laura és la professora> Laura l’és. El Manuel és aquell noi?> No, no l’és. - Quan porta un,una uns, unes es substitueix per: HO. La balena és un mamífer> La balena ho és. -Quan porta molt, tant es substitueix per: EN. Joan és molt pesat> Joan n’és molt, de pesat. -Si l’atribut és un adjectiu, adverbi, o sintagma preposicional, sense cap determinant, es substitueix per: HO. Joan no és intel·ligent> Joan no ho és. Els exercicis estan malament> Els exercicis ho estan. No està de bon humor> No ho està. COMPLEMENT PREDICATIU -Sempre HI: S’ha tornat boig> S’hi ha tornat. -Posem EN amb els verbs fer-se, dir-se, elegir, nomenar...: S’ha fet amic d’en Jaume>Se n’ha fet. Jo em dic Josep> Hi ha molta gent que se’n diu. -També posem EN quan el predicatiu porta MOLT i TANT: S’ha tornat molt boig> Se n’ ha tornat.
COMPLEMENT DIRECTE
-Els CD que porten EL, LA, ELS, LES, ESTE, ESTA, ESTOS, ESTES, AQUELL, AQUELLA, AQUELLS, AQUELLES, EIXE, EIXA, EIXOS, EIXES, AQUEST, AQUESTA, AQUESTOS, AQUESTES, es substitueixen per: EL, LA, ELS, LES: He comprat aquest llapis> L’he comprat. He comprat esta llibreta> L’he comprada. He venut el cotxe> L’he venut. -Si els CD és una oració introduïda per que o està format per les partícules això, açò, allò, es substitueixen per HO: No vull que em molestes més> No ho vull. Vull això> Ho vull. -La resta de casos: EN: Tinc una televisió> En tinc una. He vist papallones> N’he vistes. NOTA IMPORTANT: En els temps verbals compostos que porten un CD femení, al substituir el complement per un pronom feble femení, el participi del verb compost també ha de canviar a femení: He comprat esta llibreta> L’he comprada. He vist papallones> N’he vistes.
35
COMPLEMENT INDIRECTE
1a 2a 3a Em= a mi
(compra pa a mi>compra’m pa)
Et= a tu
(compra pa a tu>compra’t pa) Li= a ell/a ella
(compra pa a ella>compra-li pa)
Ens= a nosaltres
(compra pa a nosaltres> compra’ns pa)
Us/Vos= a vosaltres
(compreu pa per a vosaltres> compreu-vos pa)
Els= a ells/a elles
(compra pa a elles> compra’ls pa o compra-los pa)
COMPLEMENT DE RÈGIM -Si la preposició que encapçala el complement és DE, el substituirem per EN: Sempre parla de tu> Sempre en parla. - Si la preposició que encapçala el complement és diferent de DE, el substituirem per HI: És molt religiosa, creu en Déu>És molt religiosa, hi creu. COMPLEMENT CIRCUMSTANCIAL -Si la preposició que encapçala el complement és DE, el substituirem per EN: No eixirà mai de casa> No n’eixirà mai. - Si la preposició que encapçala el complement és diferent de DE, el substituirem per HI: No vol quedar amb ella>No hi vol quedar. -Tots els complements circumstancials de manera es substitueixen per HI: Ella sempre parla de veritat>Ella sempre hi parla.
NO PODEM COMBINAR
hi+hi en+en ho+hi Només substituirem un complement: -Traurem roba de l’armari> *En en traurem. >En traurem de l’armari; En traurem la roba.
36
6.COMBINACIÓ DE DOS PRONOMS EL LA ELS LES LI EN HI HO
EM Me’l canta Me l’ompli Ompli-me’l Omplir-me’l
Me la canta Me l’ompli Ompli-me-la Omplir-me-la
Me’ls canta Me’ls ompli Ompli-me’ls Omplir-me’ls
Me les canta Me les ompli Ompli-me-les Omplir-me-les
Me li canta Me li ompli Ompli-me-li Omplir-me-li
Me’n canta Me n’ompli Ompli-me’n Omplir-me’n
M’hi canta M’hi ompli Ompli-m’hi Omplir-m’hi
M’ho canta M’ho ompli Ompli-m’ho Omplir-m’ho
ENS Ens el canta Ens l’ompli Ompli’ns-el Omplir-nos-el
Ens la canta Ens l’ompli Ompli’ns-la Omplir-nos-la
Ens els canta Ens els ompli Ompli’ns-els Omplir-nos-els
Ens les canta Ens les ompli Ompli’ns-les Omplir-nos-les
Ens li canta Ens li ompli Ompli’ns-li Omplir-nos-li
Ens en canta Ens n’ompli Ompli’ns-en Omplir-nos-en
Ens hi canta Ens hi ompli Ompli’ns-hi Omplir-nos-hi
Ens ho canta Ens ho ompli Ompli’ns-ho Omplir-nos-ho
ET Te’l canta Te l’ompli Ompli-te’l Omplir-te’l
Te la canta Te l’ompli Ompli-te-la Omplir-te-la
Te’ls canta Te’ls ompli Ompli-te’ls Omplir-te’ls
Te les canta te les ompli Ompli-te-les Omplir-te-les
Te li canta Te li ompli Ompli-te-li Omplir-te-li
Te’n canta Te n’ompli Ompli-te’n Omplir-te’n
T’hi canta T’hi ompli Ompli-t’hi Omplir-t’hi
T’ho canta T’ho ompli Ompli-t’ho Omplir-t’ho
US Us el canta Us l’ompli Ompli-us-el Omplir-vos-el
Us la canta Us l’ompli Ompli-us-la Omplir-vos-la
Us els canta Us els ompli Ompli-us-els Omplir-vos-els
Us les canta Us les ompli Ompli-us-les Omplir-vos-les
Us li canta Us li ompli Ompli-us-li Omplir-vos-li
Us en canta Us n’ompli Ompli-us-en Omplir-vos-en
Us hi canta Us hi ompli Ompli-us-hi Omplir-vos-hi
Us ho canta Us ho ompli Ompli-us-ho Omplir-vos-ho
ES Se’l canta Se l’obri Creure-se’l Pensar-se’l
Se la canta Se l’obri Creure-se-la Pensar-se-la
Se’ls canta Se’ls obri Creure-se’ls Pensar-se’ls
Se les canta Se les obri Creure-se-les Pensar-se-les
Se li canta Se li obri Creure-se-li Pensar-se-li
Se’n canta Se n’obri Creure-se’n Pensar-se’n
S’hi canta S’ hi obri Creure-s’hi Pensar-s’hi
S’ho canta S’ ho obri Creure-s’ho Pensar-s’ho
EL LA ELS LES EN HI HO EL L’hi posa
L’hi obri Obri-l’hi Obrir-l’hi
LA La hi posa La hi obri Obri-la-hi Obrir-la-hi
LES Les hi posa Les hi obri Obri-les-hi Obrir-les-hi
LI Li’l posa Li l’obri Obri-li’l Obrir-li’l
Li la posa Li l’obri Obri-li-la Obrir-li-la
Li’ls posa Li’ls obri Obri-li’ls Obrir-li’ls
Li les posa Li les obri Obri-li-les Obrir-li-les
Li’n posa Li n’obri Obri-li’n Obrir-li’n
Li hi posa Li hi obri Obri-li-hi Obrir-li-hi
Li ho posa Li ho obri Obri-li-ho Obrir-li-ho
ELS Els el posa Els l’obri Obri’ls-el Obrir-los-el
Els la posa Els l’obri Obri’ls-la Obrir-los-la
Els els posa Els els obri Obri’ls-el Obrir-los-els
Els les posa Els les obri Obri’ls-les Obrir-los-les
Els en posa Els n’obri Obri’ls-en Obrir-los-en
Els hi posa Els hi obri Obri’ls-hi Obrir-los-hi
Els ho posa Els ho obri Obri’ls-ho Obrir-los-ho