FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

16
v1.1 Manual rápida rastreador avanzada FMB120

Transcript of FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

Page 1: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

v1.1 Manual

rápida

rastreador avanzada

FMB120

Page 2: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

2 FMB120 | wikiFMB120 | wiki

Tabla de contenido

Conozca el dispositivo ............................................... ........................... 3

Pinout ................................................. ................................................ 4

esquema de cableado ................................................ ................................... 5

Configurar el dispositivo .............................................. ........................... 6

Cómo insertar la tarjeta micro-SIM y conectar la batería ................ 6

Conexión PC (Windows) ............................................. ................... 7

Cómo instalar los controladores USB (Windows) .......................................... ... 7

Configuración (Windows) .............................................. ................... 7

configuración de SMS rápida ............................................... ................... 9

recomendaciones de montaje ................................................ ..... 10

indicaciones LED ................................................ ............................ 11

Características ................................................. ............................ 11

Caracteristicas basicas ................................................ ....................... 11

Características electricas ................................................ ................. 13

Información de seguridad ................................................ ...................... 14

Certificación y aprobaciones ............................................... ........ 15

Garantía ................................................. ..................................... dieciséis

Renuncia a la garantía................................................ ........................ dieciséis

Page 3: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

3 FMB120 | wikiFMB120 | wiki

Descripción del dispositivo

Figura 1 FMB120 vista de dispositivos

Page 4: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

4 FMB120 | wikiFMB120 | wiki

pinout

Tabla 1 FMB120 2x6 socket pinout

Número de PIN nombre del pin Descripción

1 VCC (10-30) V DC (+) Fuente de alimentación (+ 10-30 V DC).

2 AIN 1

La entrada analógica, el canal 1. Rango de entrada: 030 V DC.

3 AIN 2 / DIN 3

La entrada analógica, el canal 2. Rango de entrada: 030 V

DC / entrada digital, el canal 3.

4 2 DIN entrada digital, el canal 2.

5 1 DIN La entrada digital, el canal 1.

6 ENTRADA 6 TX EXT (LVCAN - TX).

7 GND (-) conector de tierra. (10-30) V DC (-)

8 DOUT 1

salida digital, el canal 1. Salida de colector

abierto. Max. 3,3 A CC ..

9 DOUT 2

salida digital, el canal 2. Salida de colector

abierto. Max. 3,3 A CC.

10 1wire POTENCIA + 3,8 V de salida para los dispositivos 1-Wire.

11 1wire DATOS Los datos para los dispositivos 1-Wire.

12 ENTRADA 5 RX EXT (LVCAN - RX).

Figura 2 FMB120 2x6 socket pinout

Page 5: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

5 FMB120 | wikiFMB120 | wiki

Figura esquema 3 FMB120 cableado

esquema de cableado

1 relé de automoción 1 relé de automoción

1

Page 6: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

6 FMB120 | wikiFMB120 | wiki

Configurar el dispositivo

Cómo insertar la tarjeta micro-SIM y

conectar la batería

1. Retire con cuidado FMB120 cubrir utilizando herramienta de palanca de plástico de ambos 1. Retire con cuidado FMB120 cubrir utilizando herramienta de palanca de plástico de ambos 1. Retire con cuidado FMB120 cubrir utilizando herramienta de palanca de plástico de ambos 1. Retire con cuidado FMB120 cubrir utilizando herramienta de palanca de plástico de ambos 1. Retire con cuidado FMB120 cubrir utilizando herramienta de palanca de plástico de ambos 1. Retire con cuidado FMB120 cubrir utilizando herramienta de palanca de plástico de ambos

lados.

2. Insertar Micro-SIM la tarjeta como se muestra con Petición de PIN desactivado o 2. Insertar Micro-SIM la tarjeta como se muestra con Petición de PIN desactivado o 2. Insertar Micro-SIM la tarjeta como se muestra con Petición de PIN desactivado o 2. Insertar Micro-SIM la tarjeta como se muestra con Petición de PIN desactivado o 2. Insertar Micro-SIM la tarjeta como se muestra con Petición de PIN desactivado o 2. Insertar Micro-SIM la tarjeta como se muestra con Petición de PIN desactivado o

lea nuestra wiki cómo hacerlo más adelante en Teltonika configurador . Asegúrese de que la tarjeta lea nuestra wiki cómo hacerlo más adelante en Teltonika configurador . Asegúrese de que la tarjeta lea nuestra wiki cómo hacerlo más adelante en Teltonika configurador . Asegúrese de que la tarjeta lea nuestra wiki cómo hacerlo más adelante en Teltonika configurador . Asegúrese de que la tarjeta lea nuestra wiki cómo hacerlo más adelante en Teltonika configurador . Asegúrese de que la tarjeta

micro-SIM corte de esquina está apuntando hacia delante en la ranura. micro-SIM corte de esquina está apuntando hacia delante en la ranura. micro-SIM corte de esquina está apuntando hacia delante en la ranura.

3. Conectar batería como se muestra en el dispositivo. Coloque la batería en3. Conectar batería como se muestra en el dispositivo. Coloque la batería en3. Conectar batería como se muestra en el dispositivo. Coloque la batería en3. Conectar batería como se muestra en el dispositivo. Coloque la batería en

lugar donde no obstruya otros componentes.

4. Después configuración, ver " ¡Error! No se encuentra la fuente de referencia. ”, 4. Después configuración, ver " ¡Error! No se encuentra la fuente de referencia. ”, 4. Después configuración, ver " ¡Error! No se encuentra la fuente de referencia. ”, 4. Después configuración, ver " ¡Error! No se encuentra la fuente de referencia. ”, 4. Después configuración, ver " ¡Error! No se encuentra la fuente de referencia. ”, 4. Después configuración, ver " ¡Error! No se encuentra la fuente de referencia. ”,

dispositivo de adjuntar cubrir atrás. dispositivo de adjuntar cubrir atrás. dispositivo de adjuntar cubrir atrás.

Figura eliminación 4 CubiertaFigura 5 Micro-SIM movible de la tarjeta Figura conexión 6 de la batería Figura 7 Colocación de la cubierta posterior

Page 7: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

7 FMB120 | wikiFMB120 | wiki

Conexión PC (Windows)

1. Power-up con FMB120 voltaje de CC (10 - 30 V) fuente de alimentación 1. Power-up con FMB120 voltaje de CC (10 - 30 V) fuente de alimentación 1. Power-up con FMB120 voltaje de CC (10 - 30 V) fuente de alimentación 1. Power-up con FMB120 voltaje de CC (10 - 30 V) fuente de alimentación

utilizando suministrado cable de energía. LEDs deberían comenzar a parpadear, ver “ indicaciones de los utilizando suministrado cable de energía. LEDs deberían comenzar a parpadear, ver “ indicaciones de los utilizando suministrado cable de energía. LEDs deberían comenzar a parpadear, ver “ indicaciones de los utilizando suministrado cable de energía. LEDs deberían comenzar a parpadear, ver “ indicaciones de los utilizando suministrado cable de energía. LEDs deberían comenzar a parpadear, ver “ indicaciones de los

LED ”. LED ”.

2. Conectar el dispositivo al ordenador mediante cable micro-USB o Azul-2. Conectar el dispositivo al ordenador mediante cable micro-USB o Azul-2. Conectar el dispositivo al ordenador mediante cable micro-USB o Azul-2. Conectar el dispositivo al ordenador mediante cable micro-USB o Azul-2. Conectar el dispositivo al ordenador mediante cable micro-USB o Azul-

diente conexión: diente conexión:

• Utilizando cable micro-USBUtilizando cable micro-USB

▬ Usted tendrá que instalar los controladores USB, consulte “ Cómo instalar los controladores Usted tendrá que instalar los controladores USB, consulte “ Cómo instalar los controladores

USB (Windows) ” USB (Windows) ”

• Utilizando BluetoothUtilizando Bluetooth

▬ FMB120 azul-diente está activado por defecto. Encender Bluetooth en su PC, a FMB120 azul-diente está activado por defecto. Encender Bluetooth en su PC, a FMB120 azul-diente está activado por defecto. Encender Bluetooth en su PC, a

continuación, seleccione Añadir Blue-diente u otro dispositivo > Bluetooth. Elija continuación, seleccione Añadir Blue-diente u otro dispositivo > Bluetooth. Elija continuación, seleccione Añadir Blue-diente u otro dispositivo > Bluetooth. Elija continuación, seleccione Añadir Blue-diente u otro dispositivo > Bluetooth. Elija continuación, seleccione Añadir Blue-diente u otro dispositivo > Bluetooth. Elija

su dispositivo llamado - “ FMBxxx_last_7_imei_digits ", sin LE en el final. su dispositivo llamado - “ FMBxxx_last_7_imei_digits ", sin LE en el final. su dispositivo llamado - “ FMBxxx_last_7_imei_digits ", sin LE en el final. su dispositivo llamado - “ FMBxxx_last_7_imei_digits ", sin LE en el final. su dispositivo llamado - “ FMBxxx_last_7_imei_digits ", sin LE en el final.

Introduzca la contraseña por defecto 5555, prensa Conectar y luego seleccione Hecho.Introduzca la contraseña por defecto 5555, prensa Conectar y luego seleccione Hecho.Introduzca la contraseña por defecto 5555, prensa Conectar y luego seleccione Hecho.Introduzca la contraseña por defecto 5555, prensa Conectar y luego seleccione Hecho.Introduzca la contraseña por defecto 5555, prensa Conectar y luego seleccione Hecho.Introduzca la contraseña por defecto 5555, prensa Conectar y luego seleccione Hecho.

3. Ahora está listo para usar el dispositivo en el equipo. 3. Ahora está listo para usar el dispositivo en el equipo.

Cómo instalar los controladores USB

(Windows)

1. Por favor, descargue controladores de puerto COM de aquí . 1. Por favor, descargue controladores de puerto COM de aquí . 1. Por favor, descargue controladores de puerto COM de aquí . 1. Por favor, descargue controladores de puerto COM de aquí .

2. Extraer y ejecutar TeltonikaCOMDriver.exe.2. Extraer y ejecutar TeltonikaCOMDriver.exe.2. Extraer y ejecutar TeltonikaCOMDriver.exe.

3. Hacer clic Siguiente en la ventana de instalación del controlador. 3. Hacer clic Siguiente en la ventana de instalación del controlador. 3. Hacer clic Siguiente en la ventana de instalación del controlador. 3. Hacer clic Siguiente en la ventana de instalación del controlador.

4. En la siguiente ventana, haga clic Instalar botón. 4. En la siguiente ventana, haga clic Instalar botón. 4. En la siguiente ventana, haga clic Instalar botón. 4. En la siguiente ventana, haga clic Instalar botón.

La instalación continuará la instalación del controlador y, finalmente, aparecerá la ventana de

confirmación. Hacer clic Terminar para completar la configuración. confirmación. Hacer clic Terminar para completar la configuración. confirmación. Hacer clic Terminar para completar la configuración.

Configuración (Windows)

En primer dispositivo FMB120 se ha definido la configuración predeterminada de fábrica. Estos ajustes

deben cambiarse de acuerdo a las necesidades del usuario. Configuración principal puede realizarse a

través Teltonika configuradortravés Teltonika configurador

software. Obtén lo ultimo configurador versión de aquí . Configurador opera en Microsoft software. Obtén lo ultimo configurador versión de aquí . Configurador opera en Microsoft software. Obtén lo ultimo configurador versión de aquí . Configurador opera en Microsoft software. Obtén lo ultimo configurador versión de aquí . Configurador opera en Microsoft software. Obtén lo ultimo configurador versión de aquí . Configurador opera en Microsoft software. Obtén lo ultimo configurador versión de aquí . Configurador opera en Microsoft

Windows OS y los usos requisito previo SRA .NET Framework. Asegúrate de que tienes Windows OS y los usos requisito previo SRA .NET Framework. Asegúrate de que tienes Windows OS y los usos requisito previo SRA .NET Framework. Asegúrate de que tienes Windows OS y los usos requisito previo SRA .NET Framework. Asegúrate de que tienes Windows OS y los usos requisito previo SRA .NET Framework. Asegúrate de que tienes

instalada la versión correcta.

La Tabla 2 requisitos MS .NET

MS .NET requiere mentosMS .NET requiere mentos

Sistema

operativo

versión de MS .NET

Framework

Versión Campo de golf

Windows Vista

Windows 7 Windows

8.1 Windows 10

MS .NET Framework

4.6.2

32 y 64 bits www.microsoft.com

descargado configurador será en el archivo comprimido. Extraerlo y lanzamiento Configurator.exe.descargado configurador será en el archivo comprimido. Extraerlo y lanzamiento Configurator.exe.descargado configurador será en el archivo comprimido. Extraerlo y lanzamiento Configurator.exe.descargado configurador será en el archivo comprimido. Extraerlo y lanzamiento Configurator.exe.

Después de idioma del programa de lanzamiento se puede cambiar haciendo clic

en la esquina inferior derecha ( Figura 8en la esquina inferior derecha ( Figura 8

Selección de idioma ). Selección de idioma ).

Page 8: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

8 FMB120 | wikiFMB120 | wiki

proceso de configuración comienza presionando en el dispositivo conectado ( Figura 9 El dispositivo proceso de configuración comienza presionando en el dispositivo conectado ( Figura 9 El dispositivo

conectado a través de USB ). conectado a través de USB ).

Después de la conexión con el configurador ventana de estado será mostrado ( Figura 10 Después de la conexión con el configurador ventana de estado será mostrado ( Figura 10 Después de la conexión con el configurador ventana de estado será mostrado ( Figura 10 Después de la conexión con el configurador ventana de estado será mostrado ( Figura 10

configurador ventana Estado ). configurador ventana Estado ).

Varios ventana de estado fichas muestran información sobre GNSS ,Varios ventana de estado fichas muestran información sobre GNSS ,Varios ventana de estado fichas muestran información sobre GNSS ,Varios ventana de estado fichas muestran información sobre GNSS ,Varios ventana de estado fichas muestran información sobre GNSS ,

GSM , I / O , Mantenimiento y etc. FMB120 tiene perfil editable un usuario, que puede ser cargado y se GSM , I / O , Mantenimiento y etc. FMB120 tiene perfil editable un usuario, que puede ser cargado y se GSM , I / O , Mantenimiento y etc. FMB120 tiene perfil editable un usuario, que puede ser cargado y se GSM , I / O , Mantenimiento y etc. FMB120 tiene perfil editable un usuario, que puede ser cargado y se GSM , I / O , Mantenimiento y etc. FMB120 tiene perfil editable un usuario, que puede ser cargado y se GSM , I / O , Mantenimiento y etc. FMB120 tiene perfil editable un usuario, que puede ser cargado y se

guarda en el dispositivo. Después de cualquier modificación de la configuración de los cambios

necesitan ser salvados al dispositivo usando Guardar en el dispositivo botón. Botones principales necesitan ser salvados al dispositivo usando Guardar en el dispositivo botón. Botones principales necesitan ser salvados al dispositivo usando Guardar en el dispositivo botón. Botones principales

ofrecen siguientes funcionalidades:

1. Cargar de dispositivo - cargas de configuración de dispositivo. Cargar de dispositivo - cargas de configuración de dispositivo.

2. Guardar en el dispositivo - guarda la configuración al dispositivo. Guardar en el dispositivo - guarda la configuración al dispositivo.

3. Carga del archivo - carga la configuración del archivo. Carga del archivo - carga la configuración del archivo.

4. Guardar en archivo - guarda la configuración de archivo. Guardar en archivo - guarda la configuración de archivo.

5. Actualice el firmware - Las actualizaciones de firmware en el dispositivo. Actualice el firmware - Las actualizaciones de firmware en el dispositivo.

6. leer registros - lee registros desde el dispositivo. leer registros - lee registros desde el dispositivo.

7. Reiniciar dispositivo - El dispositivo se reinicia. Reiniciar dispositivo - El dispositivo se reinicia.

8. configuración de reinicio - establece la configuración del dispositivo a los valores configuración de reinicio - establece la configuración del dispositivo a los valores

predeterminados.

La mayoría sección configurador es importante GPRS - donde toda su servidor y la configuración La mayoría sección configurador es importante GPRS - donde toda su servidor y la configuración La mayoría sección configurador es importante GPRS - donde toda su servidor y la configuración La mayoría sección configurador es importante GPRS - donde toda su servidor y la configuración

GPRS se pueden configurar y Adquisición de datosGPRS se pueden configurar y Adquisición de datosGPRS se pueden configurar y Adquisición de datos

- dónde adquirir datos parámetros pueden ser configurados. Más detalles sobre la configuración dónde adquirir datos parámetros pueden ser configurados. Más detalles sobre la configuración

FMB120 utilizando configurador se pueden encontrar en nuestra wiki . FMB120 utilizando configurador se pueden encontrar en nuestra wiki . FMB120 utilizando configurador se pueden encontrar en nuestra wiki .

Figura 9 El dispositivo conectado a través de USB

Figura selección 8 Idioma

Figura 10 configurador ventana Estado

Page 9: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

9 FMB120 | wikiFMB120 | wiki

configuración rápida de SMS

la configuración por defecto tiene parámetros óptimos presentes para garantizar el mejor rendimiento

de calidad de la vía y uso de datos. configurar rápidamente su dispositivo mediante el envío de SMS

a este comando es:

Nota: Antes de texto SMS, deben insertarse dos símbolos espaciales. Nota: Antes de texto SMS, deben insertarse dos símbolos espaciales.

la configuración GPRS:

• 2001 - APN

• - APN nombre de usuario (si hay 2002

Se ningún nombre de usuario APN, campo

vacío debe dejarse)

• - APN contraseña (si hay 2003

están sin contraseña de APN, campo vacío se

debe dejar la configuración del servidor):

• - 2004 de dominio

• - puerto 2005

• - Datos de protocolo de envío de 2006

(0 - TCP, 1 - UDP)

los valores de configuración por defecto

Movimiento y el encendido de detección:

el movimiento del vehículo será

detectado por el acelerómetro

De encendido será detectado por el

voltaje de alimentación del vehículo

entre 13,2 - 30 V

Dispositivo hace un registro en la mudanza si uno de estos eventos ocurren: Dispositivo hace un registro en la mudanza si uno de estos eventos ocurren: Dispositivo hace un registro en la mudanza si uno de estos eventos ocurren:

300 segundos pasa Vehículo gira 10 grados

Vehículo impulsa 100

metros

diferencia de velocidad entre la

última posición de coordenadas y la

corriente es superior a 10 kmh

Dispositivo hace un registro en la parada Si: Dispositivo hace un registro en la parada Si: Dispositivo hace un registro en la parada Si:

1 hora pasa mientras el

vehículo está parado y el encendido

está apagado a enviarlos al servidor

Records:

Si el dispositivo ha hecho un

disco que se envía al servidor

cada 120 segundos

Después de la configuración SMS éxito, dispositivo FMB120 voluntad

sincronizar la hora y actualizar los registros a servidor configurado.sincronizar la hora y actualizar los registros a servidor configurado.sincronizar la hora y actualizar los registros a servidor configurado.sincronizar la hora y actualizar los registros a servidor configurado.sincronizar la hora y actualizar los registros a servidor configurado.

Tiempo elementos intervalos y por defecto de E / S se pueden cambiar mediante el uso de

Teltonika configurador o parámetros de SMS . Teltonika configurador o parámetros de SMS . Teltonika configurador o parámetros de SMS . Teltonika configurador o parámetros de SMS .

"setParam : APN; 2001 : APN_username; 2002 : APN_password; 2003 :Dominio; 2004 :Puerto; 2005 ; 0" 2006

Page 10: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

10 FMB120 | wikiFMB120 | wiki

Precauciones de montaje

• Conexión de cables

▬ Los cables deben estar conectados mientras que el módulo no está enchufado.

▬ Los cables deben estar fijados a los cables estables u otras partes que no se mueven.

Cualquier emisor de calor y / o objetos en movimiento debe ser mantenido alejado de

los cables.

▬ No debe haber cables expuestos. Si el aislamiento de fábrica se retiró mientras

que la conexión de los cables, el material de aislamiento se debe aplicar.

▬ Si los cables se colocan en el exterior o en lugares donde pueden ser dañados o

se expone al calor, la humedad, la suciedad, etc., el aislamiento adicional se debe

aplicar y los cables no debe estar suelto.

▬ Los cables no se pueden conectar a los ordenadores de a bordo o unidades de control.

• Conexión de la fuente de alimentación

▬ Asegúrese de que después de la computadora del coche pasa al modo de reposo, la energía

podría ser todavía disponible en los cables de alimentación. Dependiendo del modelo de

coche, esto puede suceder en período de 5 a 30 minutos.

▬ Cuando se conecta el módulo, mida la tensión de nuevo para asegurarse de

que no disminuyó.

▬ Se recomienda conectar el cable de alimentación principal en la caja de fusibles.

▬ 3 A, se utilizará 125 V fusible externo.

• Conexión de cable de encendido

▬ Asegúrese de verificar si se trata de un verdadero ignición es decir, alambre de la energía no

desaparece después de arrancar el motor.

▬ Compruebe si este no es un cable ACC (cuando la llave está en la primera posición, la mayor

parte de la electrónica del vehículo están disponibles).

▬ Comprobar si la energía está disponible cuando se apaga cualquiera de los dispositivos de los

vehículos.

▬ De encendido está conectado a la salida del relé de encendido. Como alternativa, cualquier otro

relé, que tiene la potencia de salida cuando el encendido está activado, puede ser elegido.

• Conexión de cable de tierra

▬ cable de tierra está conectado a las piezas de bastidor del vehículo o de metal

que se fija al bastidor.

▬ Si el alambre se fija con el perno, el bucle debe ser conectado al extremo del

alambre.

▬ Para una mejor exfoliante contacto pintar desde el lugar donde va a ser

conectado bucle.

Page 11: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

11 FMB120 | wikiFMB120 | wiki

indicaciones de los LED

Tabla 3 indicaciones LED Navigation

Comportamiento Sentido

Permanentemente encendido señal GNSS no se recibe

Parpadear cada segundo El modo normal, el GNSS está trabajando

Apagado

GNSS se apaga porque: El dispositivo no está funcionando

o dispositivo está en modo de suspensión

Parpadeo rápido constantemente firmware dispositivo está siendo destellaba

La Tabla 4 indicaciones LED de estado

Comportamiento Sentido

Parpadear cada segundo Modo normal

Parpadear cada dos segundos Modo de sueño

Parpadeo rápido por un corto tiempo la actividad del módem

Apagado

El dispositivo no está funcionando o dispositivo está en modo de

arranque

Características

Características básicas

Tabla 5 Características básicas

Módulo

Nombre TM2500

Tecnología GSM, GPRS, GNSS, azul-diente

GNSS

GNSS

GPS, GLONASS, GALILEO, BEIDOU, SBAS,

QZSS, DGPS, AGPS

Receptor 33 canal

seguimiento de sensibilidad - 165 dBm

Exactitud <3 m

Arranque en caliente <1 s

Arranque en caliente <25 s

Inicio fresco <35 s

Celular

Tecnología GSM

bandas 2G

Quad-banda de 850/900/1800/1900 MHz

Transferencia de datos

GPRS Multi-Slot clase 12 (hasta 240 kbps), GPRS

clase B de Estación Móvil

Los datos apoyan SMS (texto / datos)

Page 12: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

12 FMB120 | wikiFMB120 | wiki

Poder

voltaje de entrada 10-30 V DC con protección contra sobretensiones

pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh)

El consumo de energía

En 12V <6 mA ( Sueño Ultra Profundo ) A 12V <8 mA En 12V <6 mA ( Sueño Ultra Profundo ) A 12V <8 mA En 12V <6 mA ( Sueño Ultra Profundo ) A 12V <8 mA

( Sueño profundo ) A 12V <11 mA ( Sueño Profundo ( Sueño profundo ) A 12V <11 mA ( Sueño Profundo ( Sueño profundo ) A 12V <11 mA ( Sueño Profundo ( Sueño profundo ) A 12V <11 mA ( Sueño Profundo

en línea ) A 12V <20 mA ( GPS del sueño ) A 12V <35 en línea ) A 12V <20 mA ( GPS del sueño ) A 12V <35 en línea ) A 12V <20 mA ( GPS del sueño ) A 12V <35 en línea ) A 12V <20 mA ( GPS del sueño ) A 12V <35

mA (nominal)

Bluetooth

Especificación 4.0 + LE

periféricos soportados

Sensor de temperatura y humedad , Sensor de temperatura y humedad ,

Auriculares , dongle OBDII , Inateck escáner de Auriculares , dongle OBDII , Inateck escáner de Auriculares , dongle OBDII , Inateck escáner de Auriculares , dongle OBDII , Inateck escáner de

código de barras

Interfaz

Entradas digitales 3

Las salidas digitales 2

Entradas analógicas 2

PUEDE adaptador entradas 1

1-Wire 1

antena GNSS De alta ganancia interna

antena GSM De alta ganancia interna

USB 2.0 Micro-USB

indicación del LED 2 luces LED de estado

SIM Micro-SIM + Esim

Memoria memoria flash interna de 128 MB

especificación física

Dimensiones 65 x 56 x 18,9 mm (L x W x H)

Peso 55 g

Entorno operativo

Temperatura de funcionamiento (sin batería)

- 40 ° C a 85 ° C

Temperatura de almacenamiento (sin batería) - 40 ° C a 85 ° C

humedad de funcionamiento 5% a 95% sin condensación

Ingress Protection Rating IP41

temperatura de carga de la batería 0 ° C a 45 ° C

temperatura de descarga de la batería - 20 ° C a 60 ° C

temperatura de almacenamiento de la batería

- 20 ° C a 45 ° C durante 1 mes

- 20 ° C a 35 ° C durante 6 meses

Caracteristicas

sensores acelerómetro

escenarios

green Driving , El exceso de velocidad sobre la detección , detección green Driving , El exceso de velocidad sobre la detección , detección green Driving , El exceso de velocidad sobre la detección , detección green Driving , El exceso de velocidad sobre la detección , detección green Driving , El exceso de velocidad sobre la detección , detección

de atascos , GNSS Contador de combustible , DOUT de control a de atascos , GNSS Contador de combustible , DOUT de control a de atascos , GNSS Contador de combustible , DOUT de control a de atascos , GNSS Contador de combustible , DOUT de control a de atascos , GNSS Contador de combustible , DOUT de control a

través de llamadas , través de llamadas ,

detección ralentí excesivo , inmovilizador , detección ralentí excesivo , inmovilizador , detección ralentí excesivo , inmovilizador , detección ralentí excesivo , inmovilizador ,

iButton notificación de lectura , detección desenchufe , la iButton notificación de lectura , detección desenchufe , la iButton notificación de lectura , detección desenchufe , la iButton notificación de lectura , detección desenchufe , la iButton notificación de lectura , detección desenchufe , la

detección de remolque , detección de accidentes , Auto detección de remolque , detección de accidentes , Auto detección de remolque , detección de accidentes , Auto detección de remolque , detección de accidentes , Auto detección de remolque , detección de accidentes , Auto

Geocerca , Geocerca Manual , ViajeGeocerca , Geocerca Manual , ViajeGeocerca , Geocerca Manual , ViajeGeocerca , Geocerca Manual , ViajeGeocerca , Geocerca Manual , Viaje

Los modos de suspensión

GPS del sueño , Sueño Profundo en línea , Sueño profundo , Sueño GPS del sueño , Sueño Profundo en línea , Sueño profundo , Sueño GPS del sueño , Sueño Profundo en línea , Sueño profundo , Sueño GPS del sueño , Sueño Profundo en línea , Sueño profundo , Sueño GPS del sueño , Sueño Profundo en línea , Sueño profundo , Sueño GPS del sueño , Sueño Profundo en línea , Sueño profundo , Sueño GPS del sueño , Sueño Profundo en línea , Sueño profundo , Sueño

Ultra Profundo

Configuración y actualización del firmware

web FOTA , FOTA , Teltonika configurador (USB, web FOTA , FOTA , Teltonika configurador (USB, web FOTA , FOTA , Teltonika configurador (USB, web FOTA , FOTA , Teltonika configurador (USB, web FOTA , FOTA , Teltonika configurador (USB, web FOTA , FOTA , Teltonika configurador (USB,

Blue-diente), aplicación móvil FMBT (Configuración)Blue-diente), aplicación móvil FMBT (Configuración)Blue-diente), aplicación móvil FMBT (Configuración)

SMS

Configuración, Eventos, control DOUT, depuración

comandos GPRS Configuración, control DOUT, depuración

tiempo de sincronización GPS, Nitz NTP

supervisión del combustible

LLS (analógicos), LV-CAN200 , ALL-CAN300 , LLS (analógicos), LV-CAN200 , ALL-CAN300 , LLS (analógicos), LV-CAN200 , ALL-CAN300 , LLS (analógicos), LV-CAN200 , ALL-CAN300 , LLS (analógicos), LV-CAN200 , ALL-CAN300 ,

dongle ODBII, CAN-CONTROL

la detección de ignición

Entrada Digital 1, acelerómetro, Voltaje de alimentación

externa, RPM del motor (adaptadores pueden, dongle

OBDII)

Page 13: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

13 FMB120 | wikiFMB120 | wiki

Características electricas

La Tabla 6 Características eléctricas

Descripción característico

Valor

Min. Typ. Max. Min. Typ. Max. Unidad

Tensión de alimentación

Alimentación de tensión (condiciones de funcionamiento

recomendadas)

+ 10 + 30 V

Salida digital (grado de drenaje abierto)

Consumo de corriente (salida digital OFF) 120 μA

Consumo de corriente (salida digital, condiciones de

funcionamiento recomendadas)

0.1 0.5 UNA

resistencia estática drenaje-fuente (salida digital)

400 600 mO

Entrada digital

Resistencia de entrada (DIN1) 47 kW

Resistencia de entrada (DIN2) 47 kW

voltaje de entrada (condiciones de funcionamiento

recomendadas)

0

Tensión de

alimentación V

umbral de voltaje de entrada (DIN 1) 7.5 V

umbral de voltaje de entrada (DIN2) 2.5 V

Entrada analogica

voltaje de entrada (condiciones de funcionamiento

recomendadas), Rango 1

0 + 10 V

Resistencia de entrada, rango 1 150 kW

El error de medición de 12V, Rango 1 0.9 %

error adicional en 12 V, Rango 1 108 mV

El error de medición en 30 V, Rango 1 0.33 %

error adicional en 30 V, Rango 1 88 mV

Voltaje de entrada (condiciones de funcionamiento

recomendadas), Rango 2

0 + 30 V

Resistencia de entrada, Rango 2 150 kW

El error de medición en 12 V, Cadena de 2 0.9 %

error adicional en 12 V, Cadena de 2 108 mV

El error de medición en 30 V, Cadena de 2 0.33 %

error adicional en 30 V, Cadena de 2 88 mV

De salida Tensión de alimentación de 1-Wire

tensión de alimentación + 4.5 + 4,7 V

resistencia interior de salida 7 Ω

Corriente de salida (U afuera > 3,0 V) Corriente de salida (U afuera > 3,0 V) Corriente de salida (U afuera > 3,0 V) Corriente de salida (U afuera > 3,0 V) 30 mamá

corriente de cortocircuito (T fuera = 0) corriente de cortocircuito (T fuera = 0) corriente de cortocircuito (T fuera = 0) 75 mamá

Page 14: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

14 FMB120 | wikiFMB120 | wiki

Información de seguridad

Este mensaje contiene información sobre la forma de operar de manera segura FMB120.

Siguiendo estos requisitos y recomendaciones, se evitan situaciones peligrosas. Usted debe

leer atentamente estas instrucciones y seguirlas estrictamente antes de utilizarlo!

• El dispositivo utiliza SELV fuente de alimentación limitada. La tensión nominal es

+ 12 V DC. El rango de tensión permitido es de 10 .. + 30 V DC.

• Para evitar daños mecánicos, se aconseja para transportar el dispositivo en un paquete a prueba de

impactos. Antes de uso, el dispositivo se debe colocar de manera que sus indicadores LED son visibles.

Ellos muestran el estado de funcionamiento del dispositivo.

• Al conectar los cables del conector de 2x6 al vehículo, los puentes apropiados de

la fuente de alimentación del vehículo deben ser desconectados.

• Antes de desmontar el dispositivo del vehículo, el conector de 2x6 debe estar desconectado. El

dispositivo está diseñado para ser montado en una zona de acceso limitado, que es inaccesible para el

operador. Todos los dispositivos relacionados deben cumplir con los requisitos de la norma EN 60950-1.

El FMB120 dispositivo no está diseñado como un dispositivo de navegación para embarcaciones.

No desmonte el dispositivo. Si el dispositivo está dañado, los cables de

alimentación no están aislados o el aislamiento está dañado, NO toque el

dispositivo antes de desconectar la fuente de alimentación.

Todos los datos inalámbricos dispositivos de transferencia producen interferencias

que puedan afectar a otros dispositivos que se colocan cerca.

El dispositivo debe estar conectado sólo por personal cualificado.

El dispositivo debe estar firmemente sujeta en una ubicación predefinida.

La programación debe realizarse utilizando un PC con fuente de

alimentación autónoma.

Se prohíbe la instalación y / o manipulación durante una tormenta eléctrica.

El dispositivo es susceptible al agua y la humedad.

Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo incorrecto.

Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones.

La batería no debe desecharse con la basura doméstica general. Llevar

baterías dañadas o desgastadas al centro de reciclaje local o

disponerlos a la papelera de reciclaje de la batería que se encuentra en

las tiendas.

Page 15: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

15 FMB120 | wikiFMB120 | wiki

Certificación y aprobaciones

• FMB120 EAC

• FMB120 REACH

• Declaración FMB120 de asignación de IMEI

• FMB120 CE / ROJO

• FMB120 E-Mark

• FMB120 RoHS

• Declaración FMB120 de temperatura de operación dispositivo

Este signo en el paquete significa que es necesario leer el

Manual del Usuario, antes de usar el dispositivo. Versión

manual del usuario completo se puede encontrar en nuestra wikimanual del usuario completo se puede encontrar en nuestra wiki

.

Este signo en el paquete significa que todos los equipos

eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la

basura doméstica.

Por la presente, Teltonika declaramos bajo nuestra única

responsabilidad que el producto descrito anteriormente es

conforme con la armonización comunitaria aplicable:

Directiva Europea 2014/53 / UE (RED).

Page 16: FMB120 - QDQ...pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) El consumo de energía En 12V

dieciséis FMB120 | wikiFMB120 | wiki

Garantía

TELTONIKA garantiza que sus productos están libres de defectos de fabricación por un período de 24 TELTONIKA garantiza que sus productos están libres de defectos de fabricación por un período de 24

meses. Con el acuerdo adicional podemos estar de acuerdo en un periodo de garantía distinto, para meses. Con el acuerdo adicional podemos estar de acuerdo en un periodo de garantía distinto, para

obtener información más detallada, por favor póngase en contacto con nuestro gerente de ventas.

Contáctenos teltonika.lt/company/contactsContáctenos teltonika.lt/company/contacts

Todas las baterías tienen un reducido 6 meses período de garantía. Todas las baterías tienen un reducido 6 meses período de garantía. Todas las baterías tienen un reducido 6 meses período de garantía.

Si un producto falla durante este tiempo de garantía específica, el producto puede ser:

• reparado

• Reemplazado con un nuevo producto

• Reemplazado con un producto reparado equivalente que cumpla la misma funcionalidad

• TELTONIKA también puede reparar los productos que están fuera de garantía a un costo acordado.

Renuncia a la garantía

PRODUCTOS TELTONIKA están pensados para ser utilizados por personas con

formación y experiencia. CUALQUIER OTRO USO hace que las garantías limitadas

contenidas en el mismo y todas las garantías implícitas nula y sin valor y el mismo

quedan excluidos. También se excluyen de esta garantía limitada están TODAS Y

CADA INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A,

PÉRDIDA DE USO O INGRESOS, PÉRDIDA DE TIEMPO, inconvenientes o cualquier

otra pérdida económica.

Más información se puede encontrar en teltonika.lt/warranty-repairMás información se puede encontrar en teltonika.lt/warranty-repair