Formato FRA

24
FORMAL RISK ASSESSMENT - SCOPING DOCUMENT Site Título Patrocinador Objetivo Antecedentes Alcance Equipo Evaluador Nombre Fecha Límite Umbral de Riesgo Inherente Límite de tolerancia Riesgo Residual Fecha de Evaluación y Hora Lugar de Evaluación

description

t

Transcript of Formato FRA

Page 1: Formato FRA

FORMAL RISK ASSESSMENT - SCOPING DOCUMENT

Site

Título

Patrocinador

Objetivo

Antecedentes

Alcance

Equipo Evaluador

Nombre Rol

Fecha Límite

Lugar de Evaluación

Umbral de Riesgo InherenteLímite de tolerancia Riesgo Residual

Fecha de Evaluación y Hora

B2
El nombre del site/ emplazamiento, región, departamento o unidad de negocio que realiza la evaluación
B3
Un título breve resumiendo la evaluación (“Transporte de cianuro”, por ejemplo)
B4
La persona para quien se realiza la evaluación de riesgos. Esta persona debe tener la suficiente autoridad de aprobar recursos para la evaluación y los controles de riesgo y mitigación posteriores.
B5
Se refiere al objetivo general que necesita ser protegido. Poe ejemplo: Completar el proyecto dentro del presupuesto y plan ; Transportar cianuro de una manera segura y responsable; Cumplir con los objetivos del sitio de producción
B6
Los antecedentes relevantes deben abordar por qué la evaluación se está realizando y los tipos de riesgos que deberán ser evaluados. Aquí se puede incluir también otra información pertinente, tal como restricciones, factores externos, etc, que pueden ser útiles para el equipo de evaluación.
B7
El alcance debe cubrir lo siguiente: Los límites físicos de las áreas que serán considerados en la evaluación (por ejemplo, la carretera desde el puerto hasta el site, la planta de procesamiento, la oficina regional, etc.); El periodo de tiempo (el próximo año, los próximos cinco años, etc.); Área funcional o departamento (Por ejemplo, mantenimiento, funciones de Relaciones con las comunidades- Salud-Medio Ambiente-Seguridad y Security, el site por completo, etc.) Si es necesario, el alcance se puede utilizar para explicar también lo que no está cubierto de la evaluación.
B8
Este establece los criterios para consideraciones adicionales basado en la calificación de riesgo inherente (por ejemplo, eventos no deseados con una calificación de riesgo inherente de L18 a L25 no serán considerados para su posterior análisis; Sólo los eventos no deseados con un índice de severidad inherente de 4 o 5 serán considerados para análisis adicional
B9
Este establece el límite de tolerancia para acciones recomendadas basadas en la calificación de riesgo residual (por ejemplo: todos los eventos no deseados con una calificación de riesgo residual de H1 a M15 necesitan acciones recomendadas para reducir el nivel de riesgo). Cabe señalar que, incluso si el nivel de riesgo residual está por debajo del límite de tolerancia indicado, pueden ser necesarias acciones adicionales para monitorear los controles existentes.
B24
La fecha en la que la evaluación debe ser completada completa y se debe presentar al patrocinador un resumen de las acciones recomendadas
B25
Introducir la fecha y hora en que la evaluación se llevará a cabo
B26
Introduzca el lugar donde se hará la evaluación
Page 2: Formato FRA

FORMAL RISK ASSESSMENT - SCOPING DOCUMENT

Facilitador

B27
Nombre del facilitador capacitado que guiará /conducirá la evaluación
Page 3: Formato FRA

FORMAL RISK ASSESSMENT - SCOPING DOCUMENTEl nombre del site/ emplazamiento, región, departamento o unidad de negocio que realiza la evaluación

B2:

Un título breve resumiendo la evaluación (“Transporte de cianuro”, por ejemplo)B3:

La persona para quien se realiza la evaluación de riesgos. Esta persona debe tener la suficiente autoridad de aprobar recursos para la evaluación y los controles de riesgo y mitigación posteriores.

B4:

Se refiere al objetivo general que necesita ser protegido. Poe ejemplo: Completar el proyecto dentro del presupuesto y plan ;Transportar cianuro de una manera segura y responsable;Cumplir con los objetivos del sitio de producción

B5:

Los antecedentes relevantes deben abordar por qué la evaluación se está realizando y los tipos de riesgos que deberán ser evaluados. Aquí se puede incluir también otra información pertinente, tal como restricciones, factores externos, etc, que pueden ser útiles para el equipo de evaluación.

B6:

El alcance debe cubrir lo siguiente:Los límites físicos de las áreas que serán considerados en la evaluación (por ejemplo, la carretera desde el puerto hasta el site, la planta de procesamiento, la oficina regional, etc.);El periodo de tiempo (el próximo año, los próximos cinco años, etc.); Área funcional o departamento (Por ejemplo, mantenimiento, funciones de Relaciones con las comunidades- Salud-Medio Ambiente-Seguridad y Security, el site por completo, etc.)Si es necesario, el alcance se puede utilizar para explicar también lo que no está cubierto de la evaluación.

B7:

Este establece los criterios para consideraciones adicionales basado en la calificación de riesgo inherente (por ejemplo, eventos no deseados con una calificación de riesgo inherente de L18 a L25 no serán considerados para su posterior análisis; Sólo los eventos no deseados con un índice de severidad inherente de 4 o 5 serán considerados para análisis adicional

B8:

Este establece el límite de tolerancia para acciones recomendadas basadas en la calificación de riesgo residual (por ejemplo: todos los eventos no deseados con una calificación de riesgo residual de H1 a M15 necesitan acciones recomendadas para reducir el nivel de riesgo). Cabe señalar que, incluso si el nivel de riesgo residual está por debajo del límite de tolerancia indicado, pueden ser necesarias acciones adicionales para monitorear los controles existentes.

B9:

La fecha en la que la evaluación debe ser completada completa y se debe presentar al patrocinador un resumen de las acciones recomendadas

B24:

Introducir la fecha y hora en que la evaluación se llevará a caboB25:

Introduzca el lugar donde se hará la evaluaciónB26:

Nombre del facilitador capacitado que guiará /conducirá la evaluaciónB27:

Page 4: Formato FRA

Actividad Niv

el (

H,

M,

L)

Mag

nit

ud

(1

to 2

5)Acciones Recomendadas

#REF! #REF! ### ### #REF!#REF! #REF! ### ### #REF!#REF! #REF! ### ### #REF!#REF! #REF! ### ### #REF!#REF! #REF! ### ### #REF!#REF! #REF! ### ### #REF!#REF! #REF! ### ### #REF!#REF! #REF! ### ### #REF!#REF! #REF! ### ### #REF!#REF! #REF! ### ### #REF!#REF! #REF! ### ### #REF!

Evalua-ción de Riesgo

Residual

Evento no deseado

Page 5: Formato FRA

ACCIONES ESPECIFICAS

ACCIONES ACORDADAS FECHA LÍMITEPERSONAL

RESPONSABLE

Page 6: Formato FRA

FORMAL RISK ASSESSMENT RECORD FORM

FORMATO PRR-FPR-007

FORMAL RISK ASSESSMENT RECORD FORM

Amenazas e Impactos Evaluación de controles existentes

Actividad

Exp

lora

ció

n

Est

ud

io

Co

nst

rucc

ión

Op

erac

ión

Cie

rre

Pro

bab

ilid

ad

Sev

erid

ad

Niv

el (

H, M

, L)

Ran

kin

g (

1 to

25)

Pro

bab

ilid

ad

Sev

erid

ad

Niv

el (

H, M

, L)

Ran

kin

g (

1 a

25)

Pro

bab

ilid

ad

Sev

erid

ad

Niv

el (

H, M

, L)

Ran

kin

g (

1 a

25)

DOC: PRR-FPR-007REV.: 001VIG. DESDE: 01/06/14PÁGINA: 1 DE 1

Vida de la Mina

Calificación de Riesgo

Inherente (Sin Controles)

Calificación de Riesgo

Residual (con los controles

actuales)

Acciones Recomendadas

Calificación de riesgo revisada (con los nuevos

controles)

Evento no deseado

Amenazas (Listar las

amenazas que potencialmente

podrían causar el evento no deseado)

Categoría del Impacto (Elegir una de las cinco

categorías de impacto de

Barrick de la lista de

selección)

Impactos(Listar las

consecuencias posibles del evento no

deseado en la categoría de

impacto seleccionado)

Controles actuales(Listar los controles

existentes para hacer frente a las amenazas

que causan el evento no deseado o a los

impactos del evento no deseado)

Factores de fracaso (Factores que podrían causar que el conjunto de controles actuales

pueda fallar) Efe

ctiv

idad

to

tal

de

los

con

tro

les

(E

fect

ivo,

Par

cial

, Li

mite

do)

Acciones recomendadas

(Mejorar o monitorear los controles existentes /

implementar nuevos controles /afrontar los factores de fracaso)

X5
El resultado o nivel de daño de un evento no deseado en términos de producción, costos, lesiones o enfermedad, medio ambiente, relaciones con los stakeholders (interesados) y la reputación o cualquier combinación de resultados.
Page 7: Formato FRA

FORMAL RISK ASSESSMENT RECORD FORM

Registro de Riesgos

Actividad ResponsableEvento no deseado

Categoría del Impacto

Controles actuales(Listar los controles existentes para hacer frente a las amenazas, los el

evento no deseado o a los impactos )

Nivel de Riesgo

Residual (H,

M, L)

Calificación de Riesgo

Residual (1 a

25)

Acciones recomendadas(Mejorar o monitorear los controles

existentes / implementar nuevos controles /afrontar los factores de

fracaso)

Estado actual de

las acciones

Fecha de actualización

A3
Part of Barrick’s normal business. The activities in the Formal Risk Assessment will vary depending on the scope. It is important to break down the subject to the team to focus more easily on specific tasks, business activities or components when identifying threats and potential unwanted events.
D3
Las medidas específicas que enfrentan el riesgo para reducir la probabilidad, impacto o ambos de un evento no deseado. Ver jerarquía de controles para ver más detalles.
Page 8: Formato FRA

Relación entre Actividad, Evento No Deseado, Amenaza, Impacto y Control

EventoEvento

IMPACTO

IMPACTO

Actividad

AmenazaAmenaza

Page 9: Formato FRA

IMPACTO

IMPACTO

AmenazaAmenaza

Page 10: Formato FRA

Riesgos Críticos

02. Energía Almacenada03.Riesgos Eléctricos 04.Grúas/ Equipos de Levante

06.Operación de Vehículos (pesados y Livianos) 07. Espacios confinados 09. Rayos 10. Incendio (Fijos y Móviles)11. Excavaciones y zanjas12. Protecciones / Barreras 13. Manejo de Explosivos14. Materiales Peligrosos y Agentes Biológicos15. Falla o colapso de infraestructura16. Trabajos en condiciones especiales

01. Caída de Altura

05. Caída/ Desprendimiento de Terreno

Page 11: Formato FRA

A

B

C

D

E

CLASIFICACION DE SEVERIDAD 1 2 3 4 5

< 1 % 1 - 2% 2 - 5 % 5 - 10 % > 10 %

< 1 % 1 - 2 % 2 - 5 % 5 - 10 % > 10 %

Seguridad & Salud

Medio Ambiente

Relaciones Partes Interesadas & Reputación

MATRIX DE CALIFICACION DE RIESGOS C

LA

SIF

ICA

CIO

N D

E

PR

OB

AB

ILID

AD

Casi Seguro - El evento ocurrirá

90%-100% Probability L18 M11 H6 H3 H1

Esperado - El evento probablemente ocurrirá en muchas circunstancias

55%-90% Probability L20 M14 M10 H4 H2

Probable - El evento puede ocurrir en algún tiempo

30 %-55% Probability L22 L19 M12 H7 H5

Improbable - El evento podría ocurrir en algún tiempo

5 - 30% Probability L24 L21 M15 M13 H8

Raro - El evento podría ocurrir solo en circunstancias excepcionales

< 5% Probability L25 L23 M17 M16 H9

Ingresos , Variación en la producción(ej. AU -onzCU/Ni - lb, etc.)

Costos - Variación relativo al presupuesto

Caso de Primeros Auxilios o efectos

menores reversibles a la salud sin importancia

Caso de Tratamiento Médico o efectos

preocupantes reversibles a la salud

sin discapacidad

Lesión con tiempo perdido / enfermedad o

efectos severos, reversibles a la salud

como resultado de una exposición aguda, de

corto plazo o una condición crónica

progresiva, enfermedad infecciosa

Fatalidad única o discapacidad permanente o

exposiciones resultando en efectos irreversibles

de importancia a la salud

Fatalidades múltiples o efectos a la salud

resultando en enfermedades

discapacitantes múltiples que conducen a una mortalidad temprana

Impactos limitados ambientales / sin

reportes regulatorios /

demoras en cierre menor de 1-2 años.

Impacto ambiental menor en el

emplazamiento / reportable a los reguladores /

demoras en cierre de 3-6 años.

Impacto ambiental moderado /extensión más allá de los límites del emplazamiento /

violaciones al regulaciones con multas / demoras

significativas en cierre de 6-10 años.

Impactos serios al medio ambiente de mediano

plazo / violaciones mayores a

regulaciones / impactos de largo plazo en cierre

de >10 años.

Impactos ambientales severos de largo plazo /

faltas severas a las regulaciones con

operaciones suspendidas / proceso de cierre impactado

severamente .

Sin impacto en la confianza de las

partes interesadas en el manejo de la

empresa

Impacto limitado en la confianza de las partes interesadas en el manejo de la

empresa

Impacto medio en la confianza de las partes

interesadas en el manejo de la empresa

Impacto alto en la confianza de las partes

interesadas en el manejo de la empresa

Pérdida de la confianza de las partes interesadas

en el manejo de la empresa

Page 12: Formato FRA

Ingreso SubCategorías Producción / Ingreso

Ventas

Califi

cació

n d

e la S

everi

dad

(1

- 5

)

1 <1% <1% <1% <1% <1% days <1%

2 1 - 2% 1 - 2% 1 - 2% 1 - 2% 1 - 2% 1 - 2% 1 - 2%

3 2 - 5% 2 - 5% 2 - 5% 2 - 5% 2 - 5% 2 - 3% 2 - 3%

4 5 - 10% 5 - 10% 5 - 10% 5 - 10% 5 - 10% 3 - 5% 1-2 months 3 - 5%

5 >10% >10% >10% >10% >10% >5 % >2 months >5 %

A B C D E F G

Categoría de la Consecuencia:

Medidas de la Consecuencia:

Variación en la Producción

(con el presupuesto

( AU -ozCU/NI - lb,

etc.)

Consumo Neto Anual de Recursos

(Site)(variación

con el plan LOM)

Consumo Anual Neto de Recursos (Corporativo

)(relativo a

sus pares en la industria)

Variación Tonelaje (Minado)

Variación Rendimiento/Throughput (Procesamie

nto)

Margen (Ganancia) ventas-costo en efectivo

Demoras Programada

s

<1%

up to 2 weeks

up to 1 month

Page 13: Formato FRA

COSTOS SubCategorías CostosC

alifi

cació

n d

e la S

everi

dad

(1

- 5

)

1 <1% <1% < 5% <1% <$100,000

2 1 - 2% 1 - 2% 5 - 10% 1 - 2%

3 2 - 5% 2 - 5% 10 - 25% 2 - 5% $1 to $5 Million

4 5 - 10% 5 - 10% 25 - 50% 5 - 10% $5 to $25 Million

5 >10% >10% >10% >$25 Million

A B C D

Categoría de la Consecuencia:

Medidas de la Consecuencia: Variación en el Costo

(con presupuesto)

Costos de Producción(variación costo

efectivo)

Incremento CapEx / Gastos

Capital(Fase Estudio)

IncrementoCapEx / Gastos Capita

(Fase Ejecución)

Seguros - Pérdida máxima previsible

$100,000 to $1 Million

>50 % or project cancellation

Page 14: Formato FRA

S

Page 15: Formato FRA

SEGURIDAD Y SALUD

Integridad del Sistema de Seguridad y Salud

Califi

cació

n d

e la S

everi

dad

(1

- 5

)

1

2

3

4

5 Falla del Sistema de Seguridad & Salud

Categoría de la Consecuencia:

SubCategoría Seguridad y Salud

Consecuencia:

Caso de Primeros Auxilios o efectos menores reversibles a la salud sin

importancia

Sin importancia para la integridad del Sistema de Seguridad & Salud

Caso de Tratamiento Médico o efectos preocupantes reversibles a la salud sin

discapacidadImportancia minima para la integridad del Sistema de

Seguridad & Salud

Lesión con tiempo perdido / enfermedad o efectos severos, reversibles a la salud

como resultado de una exposición aguda, de corto plazo o una condición crónica

progresiva, enfermedad infecciosa

Importancia menor para la integridad del Sistema de Seguridad & Salud

Fatalidad única o discapacidad permanente o exposiciones resultando

en efectos irreversibles de importancia a la salud

Alta importancia para la integridad del Sistema de Seguridad & Salud

Fatalidades múltiples o efectos a la salud resultando en enfermedades

discapacitantes múltiples que conducen a una mortalidad temprana

Page 16: Formato FRA

MEDIO AMBIENTE Subcategorías Medio Ambiente

Environmental Impact Closure

Califi

cació

n d

e la S

everi

dad

(1

- 5

)

1

2

3

4

Categoría de la Consecuencia:

Medidas de la Consecuencia

:Regulatory Compliance

Environmental Management System

(EMS ) Integrity

Limited environmental

impact / no regulatory reporting

/ minor closure delays of 1-2 years.

Impacto limitado a un área de pequeña

importancia. Fácil de remediar. Sin

requerimiento de informe reglamentario.

Tema o inquietud anotada y monitoreada por la administración del emplazamiento.

Sin preocupación para la integridad del EMS

Renuncia completa de la responsabilidad asegurada,

con retrasos de 1-2 años posteriores al calendario

previsto

Minor on-site environmental

impact / reportable to regulators /

closure delays of 3-6 years.

Impacto menor al medio ambiente. Daño está

confinado y es reversible en el

emplazamiento.Mortalidad menor de la fauna.

Incidentes reportables al regulador. Cumplimiento monitoreado o

supervisado por un tercero.

Preocupación mínima por la integridas del

EMS

Renuncia completa de la responsabilidad asegurada,

con retrasos de 1-2 años posteriores al calendario previsto, remediación de

reclamación menor Moderate

environmental impacts / extends

beyond site boundary /

regulatory violations with fines /

significant closure delays of 6-10 years.

Moderado, corto plazo (1-3 años) impacto

ambiental. Daño es reversible. Se extiende más allá del

límite del emplazamiento.

Violación a regulaciones ,

incidente reportable, temas legales con

posibles multas. Temas potenciales de

permisos.

Preocupación menor por la integridad del

EMS

Renuncia completa de la responsabilidad asegurada, con retrasos de 6-10 años posteriores al calendario previsto, remediación de reclamación significativa

incluyendo rediseño y retrabajo

Serious medium term environmental

impacts / major regulatory violations / long term closure

impacts of >10 years.

Mediano plazo serio (+3 años) impacto ambiental. Extensivo daño reversible.

Mortalidad mayor de la fauna.

Violación mayor resultando en temas legales con multas,

acusación o rompimiento del código

de ética con posible impacto en las operaciones del

negocio.

Alta preocupación por la integridad del EMS

Tratamiento activo de largo plazo o tratamiento pasivo

perpetuo, enuncia completa de responsabilidad no

previstas bajo actuales reglamentos ambientales,

remediación de reclamación prohibitivas debido a costos

o condiciones del site

Page 17: Formato FRA

Califi

cació

n d

e la S

everi

dad

(1

- 5

)

5 Falla del EMS

A B C D

Severe long term environmental

impacts / severe breach of

regulations with operation

suspended / closure severely impacted.

Impacto ambiental severo de largo plazo, alteración permanente de la función

del ecosistema. Daño es extensible e

irreversible.

Severo incumplimiento de la regulaciones resultando en la suspensión de operaciones, revocación de

licencias, alto potencial de acciones legales

contra la Corporación y la administración del

emplazamiento.

Tratamiento activo perpetuo sin ningún abandono

previsto de las responsabilidades bajo las

actuales o futuras regulaciones ambientales

Page 18: Formato FRA

Confianza Gestión Financiera Comunidad

Califi

cació

n d

e la S

everi

dad

(1 -

5)

1

2

3

4

5

A B C D E F

Categoría de la Consecuencia:

Relaciones con Partes

Interesadas & Reputación

SubCategorías Relaciones con Partes Interesadas & Reputación

Medidas de la Consecuencia:

Reporte Estado

Financiero

Atracción & Retención del

Empleado

Los Medios/ ONGs

Riesgo Político/Cumplimiento

Regulatorio

Sin impacto en la confianza de la

parte interesada en el manejo de

la empresa

Sin impacto en la confianza de las

partes interesadas en la administración

como resultado de las Actividades

Financieras (reporte, manejo de flujo de

caja, libro de cobertura, etc.)

< 0.1% de los ingresos antes de impuesto a

la renta

Neglibile or isolated

dissatisfaction

Sin atención de los medios

Tema o preocupación anotada y monitoreada

por la gerencia local. No hay monitoreo externo.

Menor o sin inconveniencia a la

comunidad en el área afectada.

Sin impacto negativo socio-

económico.

Impacto limitado en confianza de

la parte interesada en el

manejo de la empresa

Impacto limitado en la confianza de las

partes interesadas en la administración

como resultado de las Actividades Financieras

0.1% - 0.75% de los

ingresos antes de impuesto a

la renta

Problemas generales de moral y de

actitud, aumento en la

rotación,

Consultas de la prensa local

tema o preocupación monitoreada por parte

del ente regulador. Supervisión por parte

de la Gerencia Regional

Alteración pública menor en el área

afectada. Impacto socio

económico menor negativo.

Impacto medio en la confianza

de la parte interesada en el

manejo de la empresa

Impacto medio en la confianza de las

partes interesadas en la administración

como resultado de las Actividades Financieras

0.75% - 1.5% de los

ingresos antes del impuesto a

la renta

Pobre reputación

como empleador,

problemas de actitud

generalizados

Atención de los medios locales

limitada Consultas de

ONGs

Notificación de las acciones por el ente regulador Cuestiones legales con posible multas/daños;Temas de permisos Potenciales / cuestiones de permisos. Superisión por equipo Corporativo Barrick

Alteración pública limitada en la

comunidad afectada.

Impacto socio-económico limitado.

Impacto alto en la confianza de

la parte interesada en el

manejo de la empresa

Impacto alto en la confianza de las

partes interesadas en la administración

como resultado de las Actividades

Financieras (reporte, manejo de flujo de

caja, libro de cobertura, etc.)

1.5% - 5% de los ingresos

antes del impuesto a la

renta

Algunos gerentes senior

o personal experimentado renuncian, alta rotación, no se percibe como una elección del empleado

Titulares nacionales, alto nivel de

atención de las ONGs

Violación de los reglamentos, sanción

con penalidades (incl. La cárcel) Incumplimiento

del código de ética; Cuestionesde Permisos posiblemente impacten el negocio, Supervisión por la Junta de Barrick

Impacto serio en las relaciones

comunitarias.

Impacto socio-económico significativo

Pérdida de la confianza de la

parte interesada en el manejo de

la empresa

Pérdida en la confianza de las

partes interesadas en la administración

como resultado de las Actividades Financieras

> 5% de los ingresos antes de impuesto a

la renta

Un gran número de

gerentes senior o personal

experimentado se retira

Titulares internacionales

, Niveles

significativos de atención de

las ONGs.

Revocación de los

permisos/licencias/registros y/o

multas/penalidades/carcelería que impactará

materialemnet al negocio;

Supervisión por la Junta de Barrick

Relaciones comunitarias desastrozas.

Pérdida de la licencia social para

operar