.~.fZ~dYC-U;o* ,5(;¡fr'¿ :;;::,4uk N0 ck ..9:Mi:w-l
Transcript of .~.fZ~dYC-U;o* ,5(;¡fr'¿ :;;::,4uk N0 ck ..9:Mi:w-l
.~.fZ~dYC-U;o"* ,5(;¡fr'¿
:;;::",4uk ck ..9:Mi:w-l
"2017 - AÑO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLfS" .
DISPOSICIOII N0
BUENOSAIRES, , 6 FEB 2017
VISTO el Expediente NO 1-47-3110-6223-16-1 del Registro de esta
Administración Nacional de Medicamentos, Alimentos y Tecnología Médica
(ANMAT), Y
CONSIDERANDO:
Que por las presentes actuaciones MONTELLO PRODUCTOS
BIOMÉDICOS DE PABLOJAVIER MONTELLOsolicita se autorice la inscripción en
el Registro Productores y Productos de Tecnología Médica (RPPTM) de esta
Administración Nacional, de un nuevo producto médico.
Que las actividades de elaboración y comercialización de productos
médicos se encuentran contempladas por la Ley 16463, el Decreto 9763/64, y
MERCOSUR/GMC/RES.NO40/00, incorporada al ordenamiento jurídiCO nacíonal
por Disposición ANMAT NO2318/02 (TO 2004), y normas complementarías.
Que consta la evaluación técnica producida por la Dirección Nacional
de Productos Médicos, en la que informa que el producto estudiado reúne los
requisitos técnicos que contempla la norma legal vigente, y que los
establecimientos declarados demuestran aptitud para la elaboración y el control
de calidad del producto cuya inscripción en el Registro se solicita.
Que corresponde autorizar la inscripción en el RPPTMdel producto
médico objeto de la solicitud.
1
-~
"2017 - AÑO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLESu.
DISPOSIGION N°
Que se actúa en virtud de las facultades conferidas por los Decretos
N° 1490/92 Y Decreto N° 101 del 16 de diciembre de 2015.
Por ello;
ELADMINISTRADOR NACIONAL DE LAADMINISTRACIÓN NACIONAL DE
MEDICAMENTOS,ALIMENTOSY TECNOLOGÍA MÉDICA
DISPONE:
ARTÍCULO 10.- Autorizase la inscripción en el Registro Nacional de Productores y
Productos de Tecnología Médica (RPPTM) de la Adminístración Nacional de
Medícamentos, Alimentos y Tecnoíogía Médica (ANMAT) del producto médíco
marca FGM, nombre descriptivo SISTEMA DE BLANQUEAMIENTO DENTAL Y
nombre técnico Materiales Restauradores Dentales, de otro tipo, de acuerdo con
lo solicitado por MONTELLO PRODUCTOS BIOMÉDICOS DE PABLO JAVIER
MONTELLO, con los Datos Identificatorios Característicos que figuran como Anexo
en el Certificado de Autorización e Inscripción en el RPPTM, de la presente
Disposición y que forma parte integrante de la misma.
ARTÍCULO 20.- Autorízanse los textos de los proyectos de rótulo/s y de
instrucciones de uso que obran a fojas 330 y 331 a 340 respectivamente.
ARTÍCULO 30.- En los rótulos e instrucciones de uso autorizados deberá figurar la
leyenda: Autorizado por la ANMAT PM-1060-87, con exclusión de toda otra
leyenda no contemplada en la normativa vigente.
2
./;Z;.u:;¡;'u~¿sc¿¿!£Mlálé d ,9i¥;{b.w-J~f'''¿;;:'''''''''",,_f[J6hd'¡j
"2017 - AÑO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES" .
ARTÍCULO 40.- La vigencia del Certificado de Autorización mencionaQo en el
Artículo 10 será por cinco (S) años, a partir de la fecha impresa en el mismo,
ARTÍCULO 5°.- Regístrese. Inscríbase en el Registro Nacional de Productores y
Productos de Tecnología Médica al nuevo producto. Por el Departamento de Mesa
de Entradas notifíquese al interesado, haciéndole entrega de copia autenticada
de la presente Disposición, conjuntamente con su Anexo, Rótulos e Instrucciones
de uso autorizados. Gírese a la Dirección de Gestión de Información Técnica a los
fines de confeccionar el legajo correspondiente. Cumplido, archívese.
Expediente NO1-47-3110-6223-16-1
DISPOSICIÓN N°
gsch, "f-';¡- 'f/))]I , ~,I¿
Dr. ROBEI:r!"o L~~~~- Subadmlnistrador Nacio&a! \
A.N_M.A.T.
3
ROTULO
1. Fabricado por: Dentscare Ltda - Av. Edgar Nelson Meister 474 - Distrito Industrial -
Joinville - SC- BRASIL
2. Importado por: Montello Productos Biomédicos de Pablo Javier Montello, Av. Belgrano
3982/3984, PB, EP,1QPiso, Ciudad Autonoma de Buenos Aires, Argentina.
3. Sistema de blanqueamiento dentales, Marca: FGM, modelos: xxx.
4. Producto para uso odontológico.
5. lote Nº.
6. fecha de elab:
7. fecha de vto:
8; Ver instrucciones de uso en el interior del envase.
9': Ver precauciones, advertencias y contraindicaciones en instrucciones de uso.
10. Director técnico: Rita Ceresole - Farmacéutica MN 9043
11. Autorizado por la A.N.M.A.T PM 1060-87
12. Venta exclusiva a profesionales e instituciones sanitarias
II\!
~
Av. Belgrano 3984 (121O),Capital Federal.
~PABLO JAVIER MONltl. •..~
TITULAIII
~~
RITA OERESdLEF"'~M",c;uTlclM.N. g,04S I
I
PROYECTO DE INSTRUCCIONES DE USO
1. Fabricado por: Dentscare Ltda - Av. Edgar Nelson Meister 474 - Distrito Industrial -
Joinville - SC- BRASIL
2. Importado por: Montello Productos Biomédicos de Pablo Javier Montello, Av. Belgrano
3982/3984, PB, EP,1º Piso, Ciudad Autonoma de Buenos Aires, Argentina.
3. Sistema de blanqueamiento dentales, Marca: FGM, modelos: WHITENESS HP,
WHlTENESS HP MAXX, WHITENESSHP BLUE,WHITENESSHP AUTOMIXX, WHITENESS
PERBORATO,WHITE CLASSCON CALCIO,WHITENESSSIMPLE,WHITENESSSUPERENDO,
WHITENESS PERFECT.
4. Producto para uso odontológico.
S. Director técnico: Rita Ceresole - Farmacéutica MN 9043
6. Autorizado por la A.N.M.A.T PM 1060-87
7. Venta exclusiva a profesionales e instituciones sanitarias
Preparándose para el aclaramiento:
1. El odontólogo y su auxiliar deben providenciar su material de protección (guantes,
anteojos, gorro, mascara y delantal) para minupular el producto. Proteja también su
paciente utilizando gorro, anteojos de protección y un retractor labial adecuado.
2. Retire el aclarador del envase, observando las recomendaciones de seguridad;
3. Retire la tapa de la jeringa con espesante y acople el dispositivo de acople entre las
jeringas.
4. Acople la jeringa con el peróxido, teniendo cuidado pues este puede estar bajo presión.
5. Guarde el conjunto para mezcla en el momento de la aplicación. Atención! Mezcle las
dos jeringas solamente tras el preparo del paciente ( en el momento de usar el gel)
observe que las jeringas de peróxido son exclusivas para cada concentración y no
deberán ser intercambiadas, o sea, el peróxido para la concentración de 35% es
exclusivo para aquella versión y no atiende a producto con 20% y viceversa.
Pasó a Paso:
Aclaramiento de dientes vitales
Av. Belgrano 3984 (1210), Capital Federal.
~/)PABLO JAVIER MONTElJ.O
TITUwt.1t
RITA CÉAESOLE••..,tMACIi"UTl~M.N.9,048
Realice una buena evaluación de la cavidad bucal del paciente; presencia de caries,
restauraciones deficientes, fisuras en el esmalte, recesiones gingivales, gingivitis y otras
característica que se juzgue importante, deben ser verificadas y tratadas antes del
procedimiento. Providencie su protección y la del paciente.
}!,I
Av.B,lgmn,3984(121O)~
PABLO JAVIER MONTELLOTITUU.R
RITA CERESOLE••.•.""".•.C.UTIC .•.
M.N. g.04S
I'Ig 1. Po,lcíone el retractor labial Are flex (fUM) para apartar loslabios y meJillas.Fig 2. Reallce una profilaxis con piedra pómezyagua.Fig3. Registre el color inicial de los dientes con una escala de colory/o fotografle el caso inicial.Fig 4. Apllque el Desenslbllize KF2% por 10 minutas para promoveruna desensibilización previa. Remueva el exceso de gel con unapuntaaspiradorfl, en seguida lave y seque,Fig 5. Haga el aislamiento relativo con Top Dam (protectorgingivaliota curable) cubriendo la eneia marginal y las papilas con una capade 3 a 5 mm de anchura y , - 1,5mm de espesor. La barrera deberácubrir aproximadamente 0,5 a 1 mm de la superfJcie dental. Utiliceun espejo clinico mirando de incisa! para cervical y observe se. haytejido gingival descubierto. Caso esto ocurra haga la corrección.Esta etapa es crucial para Que se evite contacto del peróxido con laeneia, Utilice un retractar labial para facilitar la aplicación de labarrera Ytambién del aclarador.Fig 6. Cure la resina Top Dam utUiz¡mdo 20 ti 30 seoondos de fotocurado para cada grupo de 3 diooms. El protectDr gingival Que sefonna es rígido 6: insoluble, prevlnJendo eventual IrritacIón porprodúCtOsagreslvos.Fig 7. Mezcle las dos fases con las ,jeringas conectadas, emplijarldolos émbolos ¡¡ltemadamente por haS1a 8 veces, después empujetodo el contenido meulado para una de las Jeringas, estandoasf1lstop,ara uso. Notas: 1 - Tome cuidado ¡para qua ambas Jeringas esténbien acopladas; 2: - Haga la mezcla de las fases en local separado,fuera del alcance del paciente;Fig 8. Coloque una puntera en la jeringa en que permanece el gel yaplique una capa sobre toda la superficie vestibllJar de los dientes aser aclarados (ine;luyendo las interproximales) yextlendaun poco enlas faces incisal y oclusa!. La capa de gel deberátener entre0.5 a1mm de espesor. Considere solamente la linea de sonrisa(generalmente de 20 Pré.molar a 2° Pré-molar del otro arco).Nota: Un conjunto de Jeringas con 1,2g degel rinde lo suficiente parauna aplicación simultánea en los dos arcos.Fig 9. Permita que el gel permanezca sobre la superficie dental porun periodo de 40 minutos para el HP Blue35% y 50 mlrlutos para elHP Blue 20%, con aplicación única del gel durante la sesión para lasdos versiones. Con el auxilio de un micro apllcadorCavibrush muevael gel sobre los dientes frecuentemetlte (a cada 5 o 10 minutos) paraliberar eventutlles burbujas de oxigeno generadas y renovar elcontacto del gel con los dientes.Nota: Los tiempos de aplicación de los aclaradores son sugerenciasy deben ser administrados por él profesional. Tiempos más cortos ointerrupción del tratamiento pueden ocurrir en casos dehipersensibilidad denta1.Fig 10. AI1inal del tratamIento, aspire el gel y lave los dientes cona{lua en abundancia. Remueva el protector glnglllal destacándolocon una sonda exploradora.Fig 11. Realice el pulimento de las dientes con pasta de ¡pulimentoOlamond ExcelydJscos defieltro Dlamond o Diamond Aex.
Av. Belgrano 3984 (1210). Capital Federal.
/,'2r/jpABLO JAVIER MONTEU.O
TITULAR
,r ~; •• l
.• J ¡!
\
.) ,,....••• '1 .•..••.•.. /
,.. - ,. J '.. - -,.. ..~.~~.' ./- ..~~,;
, .,,'.'• 1,
Notas importantes:
1. Monitoree al paciente a lo largo de todo el aclaramiento con relación a la
sensibilidad dental y posibles puntos de irritación por peróxido. En el caso de
que exista alguno de estos casos, interrumpa el proceso y haga una verificación
e intervención.
2. Caso el paciente desarrolle hipersensibilidad que no consiga ser controlada, se
sugiere interrumpir el tratamiento y verificar si no hay anomalías en la
estructura dental que puedan ser acusadoras de la hipersensibilidad (fisuras,
exposición de dentina, etc). Cuando la sensibilidad fuera de difícil controlo por
PABLO .lAVlER MDNlW.OTITULA.
-Av. 8elgrano 3984 (1210), Capital Federal.
.~
alguna razón no fuera posible recomendar una nueva sesión de aclaramiento,
~~l~I
AlTA CERESOLE'AJtMACIUt'CA
M.N. g.043
I
se puede complementar el aclaramiento utilizando aclaradores de uso casero
(Whiteness Perfect 10%, PJ).
3. En casos donde las dos sesiones de aclaramiento preconizadas no resulten en un
nivel satisfactorio de aclaramiento (casos de manchas mas severas), se puede
extender el tratamiento por una sesión mas, desde que el paciente no presente
hipersensibilidad. En este caso, se debe respetar un intervalo de siente días
entre sesiones. Para casos mas desafiadores, puede ser indicada una
combinación de aclaradores (consultorio y casero) de acuerdo con parámetros
establecidos por el profesional.
4. Resultados satisfactorios pueden ocurrir ya en la primera sesión. Sin embargo,
es recomendado que se haga una sesión mas para efectos de mayor eficacia del
tratamiento (2 sesiones por pacientes).
5. De la misma forma que con las demás técnicas de aclaramiento, el registro del
color de los dientes antes del tratamiento, el esclarecimiento del paciente sobre
las reales perspectivas de su caso (limitaciones en los casos de manchas por
tetraciclina, coloración grisácea, etc), aviso sobre la posible sensibilidad,
necesidad de cambio de restauraciones, son recomendados. Hay casos en que,
por características particulas de los dientes (características de esmalte, tipo de
pigmentación, etc), el nivel de aclaramiento deseado puede no ser posible de
obtenerse.
6. Una vez que el aclarador es mezclado, este deberá ser consumido en la misma
sesión. Elgel no puede ser almacenado para uso en otra sesión después de su
manipulación, pues perderá su eficiencia. Caso ocurra sobre de gel durante la
sesión, este deberá ser desechado (diluido con agua y desechado en la pileta,
por ejemplo).
Conservación y almacenaje.
Producto de uso profesional
Debe ser utilizado solamente por profesionales habilitados.
No utilice el producto si este estuviera fuera del plazo de validez
I
I,II
Av. Belg"'o 3984 (1210),cap¡/~-dp~
"ITULAR
~~-éAlTA CEAE$OLE
I'AIOMAClOUTJCAM.N.9,043
Para desecho del producto siga las normas vigentes de su país
Almacene el producto a temperaturas entre 5ºC y 30ºC para una mejor conservación.
No congele el producto
Proteja de la incidencia de la luz solar directa.
,FInalidad de uso
Dientes vitales naturalmente oscuros o amarillos.Dientes vitales oscurecidos por la edad.
Dientes vjt~les que están oscurecidos o manchados por sustancias extrínsecas, como pigmentosde café, tabaco, té, etc.
Ericasos más desafiadores (oscurecimiento severo), se puede utilizar combinado con la técnicaca'sera.
Precaudones, restricciones, advertencias, almacenamiento V caducidad.
Precauciones y Contraindicaciones
• UtiliceWhiteness solamente como se indica en el Manual de Instrucciones .• Elproducto es indicado solamente para uso profesional.• No se recomienda el uso durante el embarazo o para lactantes .
• Elproducto no es recomendado para pacientes que tengan un historial de reabsorción externay/o;interna .
• Encasos de rizogénesis incompleta, el producto y la técnica no deben ser utilizados .• Encasos de lesiones periapicales, el endodoncista debe acompañar el proceso .• Ellproducto no es recomendado en casos de calcificación de la cámara pulpar y del conductoradicular .
• En'casos de traumatismos se puede producir la recaída del color después del aclaramiento .• Inlorme al paciente sobre las posibilidades de éxito y fracaso del aclarador. Prevenga laposibilidad de frustrar la expectativa del paciente .
• los dientes no vitales en tratamiento aclarador presentan una estructura frágil debido a laextr~cción del material restaurador del interior de la cámara pulpar. Aconseje al paciente para queteng~ cuidado y prevenga la fractura accidental del elemento .• Puede causar irritación en contacto con la piel/ojos.,
• la ingestión del producto puede causar irritación gástrica.
• Util~ceguantes y gafas de protección durante la aplicación del producto y utilice gafas deprotección en el paciente. c4I
A,. B,lg"oo 3984(\21O), C'P~'1.
- /~UpABLO JAVIER MONtaLO
TITUl-Aa
.~~~RtTA CEREsOLÉ
"M•• N"C¡unc•• '1'
.• ;.048
II
• De la misma forma que los demás geles aclaradores, Whiteness no blanquea materiales
restauradores.
• El producto es de uso exclusivo en consultorio y debe ser manipulado únicamente por
dentistas.
• La salud de la cavidad bucal debe ser evaluada previamente al tratamiento. Fisuras en el
esmalte, infiltraciones en eventuales restauraciones, dentina expuesta y otros factores que
puedan comprometer el aclaramiento deben ser solucionadas antes iniciarse el tratamiento. El
p'roducto es contraindicado para pacientes en mal estado de salud bucal.
• Grietas en el esmalte dental son bastante comunes, pero generalmente no impiden el
aclaramiento, aunque se pueden producir casos con dolores agudos causados por la infiltración
demasiado rápida del peróxido en la estructura dental a través de grietas. Generalmente, este
efecto está caracterizado por un dolor agudo en elementos aislados. Si el paciente presenta
grietas en el esmalte, esté muy atento sobre esta posibilidad, ya que no se puede predeterminar
la profundidad de la grieta. Si se produce una hipersensibilidad de forma muy intensa, aplique
Desensibilize KF2% durante 10 minutos. También, si esta conducta no es eficaz, considere
disminuir el tiempo de aplicación del aclarador de consultorio, complementándolo con la técnica
ca~era.
• El producto no es indicado para el aclaramiento de dientes con amelogénesis y/o
dentinogénesis imperfecta, fluorosis severa, manchas intensas por tetraciclina y otras anomalías
de esmalte y dentina que pongan en riesgo la vitalidad del diente.
• El producto no es indicado para utilizarlo con el paciente anestesiado. Es importante que
se tenga la supervisión de la sensibilidad informada por el paciente durante el aclaramiento. En
casos extremos en los que se tiene alguna imperfección o fallo de la estructura dental que hacen
que el peróxido pueda llegar a la pulpa dental en mayor cantidad, se puede producir la necrosis
pulpar.
• El producto no es indicado para el aclaramiento en embarazadas, lactantes y pacientes
menores de 15 años.
• El producto no es recomendado para personas que se han sometido recientemente a
cirugías gingivales o con inflamación del tejido gingival y personas con reacciones alérgicas al
producto.
• Por ser un producto autocatalizado, no es necesario utilizar fuentes de luz aceleradoras
(sistemas de LED,lásers de alta potencia y otros).
• Elgrabado ácido del esmalte dental previamente al aclaramiento no es necesario ni
recomendado.,
Av. Belgrano 3984 (1210), Capital Federal.
/~dPABLO JAVIER MONTW.O
TITUlJt,a
• Durante la manipulación del producto, tanto el profesional como el auxiliar deben utilizar
guantes y gafas de protección compatible con el tipo de equipo que será empleado. El paciente
también debe utilizar gafas de protección y otras protecciones necesarias para evitar el contacto
accidental del producto con la piel o la ropa.
• Whiteness es un aclarador con alto poder oxidante y, cuando entra en contacto con tejido
vivo, puede causar manchas blancas y la irritación temporal de la región afectada (generalmente
desaparece en un máximo de 2 horas sin dejar ninguna secuela).
• En caso de contacto accidental con la piel o tejidos vivos intraorales, neutralice el peróxido
cubriendo la región con algunas gotas de solución Neutralize y lávela inmediatamente.
• El aclarador está compuesto por una fase llamada peróxido (fase 1) y otra llamada
espesante (fase 2), que deberán ser mezcladas en el momento de su uso. Se debe tener cuidado al
manipular la fase peróxido, ya que contiene peróxido de hidrógeno al 50%.
• El contenido de las jeringas con peróxido puede estar bajo presión y/o puede tener fugas
debido a condiciones adversas de almacenamiento. Antes de abrir el embalaje, proteja sus manos
y ojos (cirujano dentista y auxiliar) y observe si no hay líquido derramado en su interior. Si hay
fugas, solicite el cambio del material.
• Proceda a la manipulación del producto lejos del paciente, sobre un fregadero o un
espacio seguro y sin riesgos de contaminar a otras personas.
• Después de utilizar el producto, lave bien las manos y los materiales contaminados con
peróxido. Piense en prevención y seguridad cuando esté manipulando el producto.
• Realice un aislamiento perfecto del tejido gingival utilizando el protector gingival Top dam
o dique de goma asociado al separador labial Arcflex. En todos los casos, es fundamental que se
evite el contacto del peróxido con los tejidos intraorales.
• Se debe recomendar al paciente que evite la ingestión de alimentos ácidos y/o
fuertemente coloreados por lo menos durante 24 horas después del aclaramiento para evitar
sensibilidad y el posible compromiso del aclaramiento.
• Informe al paciente sobre las posibilidades de éxito y fracaso del aclaramiento. Prevenga
la posibilidad de frustrar la expectativa del paciente.
• Después de mezclar las fases, introduzca la punta y compruebe si no hay resistencia para
liberar el gel aclarador antes de aplicarlo en los dientes del paciente. Si hay resistencia, cambie la
punta y pruebe en una superficie (por ejemplo, bloque de mezcla).
• El producto debe ser utilizado en conformidad con lo recomendado en su protocolo. No
debe ser inyectado en ningún caso.
Av. Belgrano 3984 (1210),caPit~»dPABLO JAVIER MONTEU.O
TlTUl.AR
Conservación V Almacenamiento
• Producto de uso profesional.
• Solamente debe ser utilizado por profesionales.
• Almacene el producto a temperaturas entre 5 y 25°C para conservar de la mejor forma
posible el producto.
• No congele el producto.
• Protéjalo de la incidencia de la luz solar directa.
• No utilice el producto si está fuera de la fecha de validez.
• Para desechar el producto, siga la legislación de su país.
Formas de presentación
Whiteness HP Automix: Kit conteniendo 1 jeringa cuerpo doble con Sg de gel aclarador, 5
punteras de automezc!a, 1 jeringa con 2g de barrera gingival (top dam), 3 punteras para
aplicación, 1 frasco con 2g de solución neutralizante de peróxido (neutralizel.
Whiteness HP Maxx: Kit para 18 aplicaciones: 1 frasco con lOg de peróxido de hidrogeno
concentrado, 1 frasco con Sg de espesante, 1 frasco con 2g de solución neutralizante del
peróxido-neutralize, 1 espatula, 1 placa para preparado del gel, 1 top dam con 2g y 6 punteras
de aplicación. Kitpara 6 aplicaciones: 1 frasco con 4g de peróxido de hidrogeno concentrado,
1 frasco con 2g de espesante, 1 frasco con 2g de solución neutralizante del peróxido-
neutralize, 1 espatula, 1 placa para preparado del gel, 1 top dam con 19 y 2 punteras.
Whiteness Super Endo: Kitconteniendo 1 jeringa con 3g, 15 punteras de aplicación.
Whiteness perborato: Kit conteniendo 1 frasco con 10g de polvo (perborato de sodio), 1
frasco con 8g de liquido (peróxido de hidrogeno al 20%) y 1 dosificador de polvo.
Whiteness HP: Kit para 18 aplicaciones con top dam: 1 frasco con 10g de peróxido de
hidrogeno concentrado, 1 frasco con Sg de espesante, 1 frasco con 2g de solución
neutralizante del peróxido (neutralizel, 1 espatula y 1 placa para preparar el gel, 1 protector
gingival fotocurable (top dam) con 2g y 6 punteras de aplicación. Kit para 18 aplicaciones sin
top dam: 1 frasco con 10g de peróxido de hidrogeno concentrado, 1 frasco con 5g de
espesante, 1 frasco con 2g de solución neutralizante del peróxido (neutralizel, 1 espatula y 1
~~~RITA CERESOLEF""""'''Ci"UTIC''M,N.9.048
Av. Belgrano 3984 (121O),Capital Federal.
~PABLO JAVIER MONTELlD
TITUl,A1I
placa para p'eparar el gel. Kit para 6 aplicaciones: 1 ¡rasco con 4g de pecóxido de hidmgeno ~
concentrado, 1 frasco con 2g de espesante, 1 frasco con 2g de solución neutralizante del
peróxido (neutralize), 1 espatula y 1 placa para preparar el gel.
Whiteness Simple: Kit 10%, 16% o 22% : 4 jeringas con 3g de gel cada una, 4 punteras de
aplicación, 2 placas de vinil con 1mm de espesor para confeccion de férulas, 1 estuche para
guardar las férulas. Empaque con 3 jeringas: 3 jeringas con 3g de gel cada una y 3 punteras de
aplicación. Bulk:50 jeringas con 3g de gel cada una, empaquetadas en forma individual.
Whiteness Hp Blue: Whiteness HP Blue 35% kit 6 aplicaciones completas: 6 conjuntos de
jeringas (1,2g por conjunto, 7,2g de gel en total), 1 frasco con 2g de solución neutralizante del
peróxido {neutralizej, 1 jeringa de protector gingival fotocurable (top dam) con 2g y 6
punteras de aplicación, 6 dispositivos de acoplamiento de las jeringas, 6 punteras de
aplicación. Whiteness HP Blue individual 35%: la medida correcta para una sesión contiene 1
conjunto de jeringas con 1,2g + top dam con 19.
Whiteness Perlect: Kit whiteness perfect 22%: 4 jeringas con 3g cada una, 4 punteras de
aplicación, 2 placas de vinil con 1mm de espesor para confeccion de férulas, 1 estuche para
guardar las férulas. Kitwhiteness perfect 10% y 16%: 5 jeringas con 3g cada una, 5 punteras de
aplicación, 2 placas de vinil con lmm de espesor para confeccion de férulas, 1 estuche para
guardar las férulas. Mini kit whiteness perfect 10% y 16%: 3 jeringas con 3g cada una, 3
punteras de aplicación. Bulk:50 jeringas con 3g cada una, empaquetadas en forma individual.
White Class: Kit solamente para concentraciones de 6% y 7,5%: 4 jeringas con 3g de gel cada
una, 4 punteras de aplicación, 1 porta férula, 1 tarjeta de citas. Jeringas individuales: 1 jeringas
con 3g en las concentraciones al 4%, 6%, 7,5%Y10%.
Vida Útil
White Class con calcio 4% (2 años), 6% (1 año y 8 meses), 7,5% (1 año y 4 meses), 10% (1 año y 4
meses); Whiteness HP (2 años), Whiteness HP Maxx (2 años), Whiteness HP Blue (2 años),
Whiteness HP Automixx (2 años), Whiteness Simple 10%, 16%, 22% (2 años), Whiteness Perfect
10% (2 años), 16% (1 año y 8 meses), 22% (1 año y 4 meses), Whiteness Perborato (2 años) y
Whiteness Super Endo (2 años).
Av. Belgrano3984 (1210), Capital Feder~",.Q:e:s
PABLO JAVIER MONTELLOTITULAlt
~~~RITA CERESOlEF•••.I'M••Cliur'c ••M.N.9.043,
"2017 - AÑO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES" .
./(¿"YéN;' ¿ g,(u/
S::~daubd .~á~J
ANEXOCERTIFICADODEAUTORIZACIÓN E INSCRIPCIÓN
Expediente N°: 1-47-3110-6223-16-1
El Administrador Nacional de la Administración Nacional de Medicamentos,
Alimentos y Tecnología Médica (ANMAT) certifica que, mediante la Disposición
N° ..1...7...J.. ..2. , y de acuerdo con lo soíicitado por MONTELLOPRODUCTOS
BIOMÉDICOS DE PABLO JAVIER MONTELLO, se autorizó la inscripción en el
Registro Nacional de Productores y Productos de Tecnología Médica (RPPTM), de
un nuevo producto con los siguientes datos identificatorios característicos:
Nombre descriptivo: SISTEMA DE BLANQUEAMIENTODENTAL.
Código de identificación y nombre técnico UMDNS: 17-619 - Materiales
Restauradores Dentales, de otro tipo.
Marca(s) de (los) producto(s) médico(s): FGM.
Clase de Riesgo: 11.
Indicación/es autorizada/s: Dientes vitales naturalmente oscuros o amarillos.
Dientes vitales oscurecidos por la edad. Dientes vitales que están oscurecidos o
manchados por sustancias extrínsecas como pigmentos de café, tabaco, té, etc.
En casos mas desafiantes (oscurecimiento severo), se puede utilizar combinado
con la técnica casera.
Modelo/s: WHITENESS HP. WHITENESS HP MAXX. WHITENESS HP BLUE.
WHITENESS HP AUTOMIXX. WHITENESS PERBORATO.WHITENESS CLASS CON
CALCIO. WHITENESS SIMPLE.WHITENESS SUPERENDO. WHITENESS PERFECT.
4
Períodode vida útil: White Class con calcio 4% (2 años), 6% (1 año y 8 meses),
7,5% (1 año y 4 meses), 10% (1 año y 4 meses); Whiteness HP (2 años),
Whiteness HP Maxx (2 años), Whiteness HP Slue (2 años), Whiteness HP
Automixx (2 años), Whiteness Simple 10%, 16%, 22% (2 años), Whiteness
Perfect 10% (2 años), 16% (1 año y 8 meses), 22% (1 año y 4 meses),
Whiteness Perborato (2 años) y Whiteness Super Endo (2 años).
Forma/s de presentación: Whiteness HP Automixx: Kit conteniendo 1 jeringa
cuerpo doble con 5g de gel aclarador, 5 punteras de automezcia, 1 jeringa con
2g de barrera gingival (topdam), 3 punteras para aplicación, 1 frasco con 2g de
solución neutralizante de peróxido (neutralize).
Whiteness HP Maxx: Kit para 18 aplicaciones: 1 frasco con 10g de peróxido de
hidrógeno concentrado, 1 frasco con 5g de espesante, 1 frasco con 2g de
solución neutralizante del peróxido-neutraliz€, 1 espátula, 1 placa para preparado
del gel, 1 topdam con 2g y 6 punteras de aplicación. Kit para 6 aplicaciones: 1
frasco con 4g de peróxido de hidrógeno concentrado, 1 frasco con 2g de
espesante, 1 frasco con 2g de solución neutralizante del peróxido-neutralize, 1
espátula, 1 placa para preparado del gel, 1 topdam con 19 y 2 punteras.
Whiteness Super Endo: Kit conteniendo 1 jeringa con 3g, 15 punteras de
aplicación.
Whiteness perborato: Kit conteniendo 1 frasco con 10g de polvo (perborato de
sodio), 1 frasco con 8g de liquido (peróxido de hidrógeno al 20%) y 1 dosificador
de polvo.
"2017 - AÑO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES",
Whiteness HP: Kit" para 18 aplicaciones con topdam: 1 frasco con 10g de
peróxido de hidrógeno concentrado, 1 frasco con 59 de espesante, 1 frasco con
2g de solución neutralizante del peróxido (neutralize), 1 espátula y 1 placa para
preparar el gel, 1 protector gingival fotocurabie (topdam) con 2g y 6 punteras de
aplicación. Kit para 18 aplicaciones sin topdam: 1 frasco con 10g de peróxido de
hidrógeno concentrado, 1 frasco con 5g de espesante, 1 frasco con 2g de
solución neutralizante del peróxido (neutralize), 1 espátula y 1 placa para
preparar el gel. Kit para 6 aplicaciones: 1 frasco con 4g de peróxido de hidrógeno
concentrado, 1 frasco con 2g de espesante, 1 frasco con 2g de solución
neutralizante del peróxido (neutralize), 1 espátula y 1 placa para preparar el gel.
Whiteness Simple: Kit 10%, 16% o 22%: 4 jeringas con 3g de gel cada una, 4
punteras de aplicación, 2 placas de vinilo con lmm de espesor para confección
de férulas, 1 estuche para guardar las férulas. Empaque con 3 jeringas: 3
jeringas con 3g de gel cada una y 3 punteras de aplicación. Bulk: 50 jeringas con
3g de gel cada una, empaquetadas en forma individual.
Whiteness Hp Blue: Whiteness HP Blue 35% kit 6 aplicaciones completas: 6
conjuntos de jeringas (l,2g por conjunto, 7,2g de gel en total), 1 frasco con 29
de solución neutralizante del peróxido (neutralize), 1 jeringa de protector gingival
fotocurable (topdam) con 2g y 6 punteras de aplicación, 6 dispositivos de
acoplamiento de las jeringas, 6 punteras de aplicación. Whiteness HP BI1-Je
individual 35%: la medida correcta para una sesión contiene 1 conjunto de
jeringas con 1/2g + topdam con 19.
5
Whiteness Perfect: Kit whiteness perfect 22%: 4 jeringas con 3g cada una, 4
punteras de aplicación, 2 placas de vinilo con 1mm de espesor para confección
de férulas, 1 estuche para guardar las férulas. Kit whiteness perfect 10% y 16%:
5 jeringas con 3g cada una, 5 punteras de aplicación, 2 placas de vinilo con 1mm
de espesor para confección de férulas, 1 estuche para guardar las férulas. Mini
kit whiteness perfect 10% y 16%: 3 jeringas con 3g cada una, 3 punteras de
aplicación. Bulk: 50 jeringas con 3g cada una, empaquetadas en forma
individuaL
White Class: Kit solamente para concentraciones de 6% y 7,5%: 4 jeringas con
3g de gel cada una, 4 punteras de aplicación, 1 porta férula, 1 tarjeta de citas.
Jeringas individuales: 1 jeringas con 39 en las concentraciones al 4%/ 6%/ 7,5%
y 10%,
Condición de uso: Venta exclusiva a profesionales e instituciones sanitarias.
Nombre del Fabricante: Dentscare Ltda.
Lugar/es de elaboración: Av. Edgar Nelson Meister 474, Distrito Industrial,
Joinville, SCCEP:89219-501, Brasil.
Se extiende a MONTELLO PRODUCTOS BIOMÉDICOS DE PABLO JAVIER
MONTELLOel Certificado de Autorización e Inscripción del PM-1060-87, en la16 FEB 2017
Ciudad de Buenos Aires, a , siendo su vigencia por cinco (5)
años a contar de la fecha de su emisión.
'r:.,..- R'rlSEFtTO lttat;;".,,) , I ' If'iStftldor NaOloaal
.• ~ '.1 A.T.
DISPOSICIÓN N°