Gu a de instalaci n de las estaciones de trabajo Sun Ultra ...€¦ · xiv Guía de instalación de...
Transcript of Gu a de instalaci n de las estaciones de trabajo Sun Ultra ...€¦ · xiv Guía de instalación de...
Sun Microsystems Incwwwsuncom
Enviacutee sus comentarios sobre este documento desde httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM
45 y Ultra 25
Referencia 819-3105-11Maio de 2006 revisioacuten A
Copyright 2006 Sun Microsystems Inc 4150 Network Circle Santa Clara California 95054 EEUU Todos los derechos reservados
Sun Microsystems Inc es titular de los derechos de propiedad intelectual relacionados con la tecnologiacutea incorporada en el producto descrito en el presente documento En concreto pero sin limitarse a lo citado a continuacioacuten dichos derechos de propiedad intelectual incluyen una o maacutes patentes estadounidenses de las mostradas en httpwwwsuncompatents y una o maacutes patentes adicionales o solicitudes de patente pendientes en los EEUU y otros paiacuteses
El presente documento y el producto al que hace referencia se distribuyen en virtud de licencias que restringen su utilizacioacuten copia distribucioacuten y descompilacioacuten Queda prohibida la reproduccioacuten total o parcial del producto o del presente documento en cualquier forma y por cualquier medio sin la autorizacioacuten previa por escrito de Sun o de sus distribuidores autorizados si los hubiese El software de otros fabricantes incluida la tecnologiacutea de tipos de letra estaacute protegido por copyright y los distribuidores de Sun otorgan la licencia correspondiente
Algunas partes de este producto pueden derivarse de sistemas Berkeley BSD cuya licencia otorga la Universidad de California UNIX es una marca registrada en los EEUU y otros paiacuteses con licencia exclusiva de XOpen Company Ltd Mozilla es una marca comercial o marca registrada de Netscape Communications Corporation en los EEUU y otros paiacuteses
Sun Sun Microsystems el logotipo de Sun Ultra AnswerBook2 docssuncom OpenBoot Power Management Java el logotipo de taza de cafeacute de Java SunSolve SunVTS y Solaris son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc en los EEUU y otros paiacuteses
Todas las marcas comerciales SPARC se utilizan con licencia y son marcas comerciales o marcas registradas de SPARC International Inc en los EEUU y en otros paiacuteses Los productos con marcas comerciales SPARC se basan en una arquitectura desarrollada por Sun Microsystems Inc
La interfaz graacutefica de usuario OPEN LOOK y Suntrade ha sido desarrollada por Sun Microsystems Inc para sus usuarios y titulares de licencia Sun reconoce el trabajo de Xerox como pionera en la investigacioacuten y el desarrollo del concepto de interfaces de usuario visuales y graacuteficas para la industria informaacutetica Sun dispone de una licencia no exclusiva de Xerox para la utilizacioacuten de Xerox Graphical User Interface esta licencia cubre tambieacuten a los titulares de licencias de Sun que utilizan las interfaces graacuteficas de usuario OPEN LOOK y cumplen los contratos de licencia por escrito de Sun
LA DOCUMENTACIOacuteN SE PROPORCIONA ldquoTAL CUALrdquo SIN NINGUNA GARANTIacuteA REPRESENTACIOacuteN NI CONDICIOacuteN EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDA CUALQUIER GARANTIacuteA IMPLICITA DE COMERCIALIZACIOacuteN IDONEIDAD PARA FINES ESPECIacuteFICOS O NO VIOLACIOacuteN DE DERECHOS EXCEPTO EN LOS CASOS EN QUE DICHA RENUNCIA SEA JURIacuteDICAMENTE NULA Y SIN VALOR
Iacutendice
Proacutelogo xi
1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 1
Seguridad y cumplimiento de la normativa 1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 2
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo 2
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 4
Verificacioacuten del contenido del paquete 5
Descripcioacuten del panel frontal 6
Descripcioacuten del panel posterior 8
Vista de la cubierta lateral 10
Vista del teclado y el ratoacuten 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales 12
Colocacioacuten del estabilizador del sistema 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo 14
Encendido de la estacioacuten de trabajo 16
Apagado de la estacioacuten de trabajo 19
iii
2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 21
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris 21
Proceso de instalacioacuten de Solaris 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris 24
Gestioacuten de la energiacutea 29
LED de encendido 30
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo 30
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo 32
3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa 34
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10 34
Software de productividad preinstalado 35
SunVTS 61 PS1 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento 36
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento 36
Herramientas de desarrollo 37
NetBeans 50 37
Sun Java Studio Creator 2 37
Sun Java Studio Enterprise 8 38
Sun Studio 11 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado 40
Restauracioacuten del software preinstalado 40
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado 41
Reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro 42
Copias espejo de la unidad de disco duro 42
iv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 43
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 43
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica 48
Obtencioacuten de asistencia teacutecnica 49
Iacutendice alfabeacutetico 51
Iacutendice v
vi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Lista de figuras
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 4
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 6
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 8
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 14
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada 18
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten 23
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 24
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software 25
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection 31
vii
viii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Lista de tablas
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 2
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo 19
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones 22
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red 26
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red 27
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido 30
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How 36
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 44
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun 48
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun 49
ix
x Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proacutelogo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-3105) contiene informacioacuten para instalar y utilizar dicha estacioacuten de trabajo Estaacute dirigida a usuarios con experiencia en la instalacioacuten de hardware y software de estaciones de trabajo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 estaacute traducida al franceacutes alemaacuten italiano espantildeol sueco japoneacutes coreano chino simplificado y chino tradicional La documentacioacuten traducida se encuentra en el CD SunTM UltraTM 45 and Ultra 25 Hardware Documentation (705-1341) La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y sus traducciones tambieacuten se encuentran en httpwwwsuncomdocumentation
Antes de leer este documentoAntes de llevar a cabo los procedimientos descritos en esta guiacutea no olvide leer los documentos Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (819-2785) e Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
xi
Organizacioacuten del documentoEl documento consta de los siguientes capiacutetulos
El capiacutetulo 1 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Seguridad y cumplimiento de la normativa Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales Colocacioacuten del estabilizador Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo Encendido de la estacioacuten de trabajo Apagado de la estacioacuten de trabajo
El capiacutetulo 2 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Planificacioacuten de la instalacioacuten del sistema operativo SolarisTM
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris Gestioacuten de la energiacutea
El capiacutetulo 3 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa Software de productividad preinstalado Herramientas de desarrollo Software multimedia Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
El capiacutetulo 4 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Forma de obtener asistencia teacutecnica
xii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Uso de comandos UNIXLa Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 no contiene toda la informacioacuten necesaria para poner en praacutectica comandos y procedimientos baacutesicos de UNIXreg como el cierre y el inicio del sistema o la configuracioacuten de los dispositivos
Si desea maacutes informacioacuten sobre los comandos de UNIX consulte los siguientes documentos
Solaris 10 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun (819-1108)
La documentacioacuten del sistema operativo Solaris que se encuentra en httpdocssuncom
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Cualquier otra documentacioacuten de software que recibiera con el sistema
Indicadores de shell
Shell Indicador
Shell de C nombre_maacutequina
Superusuario de C nombre-maacutequina
Shells de Bourne y Korn $
Superusuario de shells de Bourne y Korn
Shell de ALOM scgt
Shell de OpenBootTM PROM ok
Proacutelogo xiii
Convenciones tipograacuteficas
Documentacioacuten relacionadaLea los documentos Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) y Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstation Getting Started Guide (819-1894) antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos en esta guiacutea Los documentos indicados se encuentran disponibles en Internet en la direccioacuten
httpwwwsuncom
Tipo de letra
Los valores de configuracioacuten de su navegador podriacutean diferir de los que figuran en esta tabla
Significado Ejemplos
AaBbCc123 Se utiliza para indicar nombres de comandos archivos y directorios mensajes-del sistema que aparecen en la pantalla
Edite el archivo loginUtilice ls -a para ver la lista de todos los archivos Tiene correo
AaBbCc123 Lo que escribe el usuario a diferencia de lo que aparece en pantalla
su
Password
AaBbCc123 Tiacutetulos de libros palabras o teacuterminos nuevos y palabras que deben enfatizarse Variables de la liacutenea de comandos que deben sustituirse por nombres o valores reales
Consulte el capiacutetulo 6 del Manual del usuarioSe conocen como opciones de clasePara efectuar esta operacioacuten debe estar conectado como superusuarioPara borrar un archivo escriba rm nombre de archivo
xiv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Documentacioacuten de las estaciones Sun Ultra 45 y Ultra 25 en CD-ROMEl Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) que se entrega con la estacioacuten de trabajo incluye los siguientes documentos en versioacuten HTML o PDF
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation) Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Viacutedeos de las operaciones de mantenimiento
En la TABLA P-1 se describe el contenido del Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA P-1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Forma de usar el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation)
819-2786
Informacioacuten baacutesica de instalacioacuten y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-3105
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Animaciones en viacutedeo que muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de algunos componentes de hardware de la estacioacuten de trabajo
Viacutedeos MPEG-1 situados en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
705-1341
Forma de encontrar la documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-5124
Proacutelogo xv
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Copyright 2006 Sun Microsystems Inc 4150 Network Circle Santa Clara California 95054 EEUU Todos los derechos reservados
Sun Microsystems Inc es titular de los derechos de propiedad intelectual relacionados con la tecnologiacutea incorporada en el producto descrito en el presente documento En concreto pero sin limitarse a lo citado a continuacioacuten dichos derechos de propiedad intelectual incluyen una o maacutes patentes estadounidenses de las mostradas en httpwwwsuncompatents y una o maacutes patentes adicionales o solicitudes de patente pendientes en los EEUU y otros paiacuteses
El presente documento y el producto al que hace referencia se distribuyen en virtud de licencias que restringen su utilizacioacuten copia distribucioacuten y descompilacioacuten Queda prohibida la reproduccioacuten total o parcial del producto o del presente documento en cualquier forma y por cualquier medio sin la autorizacioacuten previa por escrito de Sun o de sus distribuidores autorizados si los hubiese El software de otros fabricantes incluida la tecnologiacutea de tipos de letra estaacute protegido por copyright y los distribuidores de Sun otorgan la licencia correspondiente
Algunas partes de este producto pueden derivarse de sistemas Berkeley BSD cuya licencia otorga la Universidad de California UNIX es una marca registrada en los EEUU y otros paiacuteses con licencia exclusiva de XOpen Company Ltd Mozilla es una marca comercial o marca registrada de Netscape Communications Corporation en los EEUU y otros paiacuteses
Sun Sun Microsystems el logotipo de Sun Ultra AnswerBook2 docssuncom OpenBoot Power Management Java el logotipo de taza de cafeacute de Java SunSolve SunVTS y Solaris son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc en los EEUU y otros paiacuteses
Todas las marcas comerciales SPARC se utilizan con licencia y son marcas comerciales o marcas registradas de SPARC International Inc en los EEUU y en otros paiacuteses Los productos con marcas comerciales SPARC se basan en una arquitectura desarrollada por Sun Microsystems Inc
La interfaz graacutefica de usuario OPEN LOOK y Suntrade ha sido desarrollada por Sun Microsystems Inc para sus usuarios y titulares de licencia Sun reconoce el trabajo de Xerox como pionera en la investigacioacuten y el desarrollo del concepto de interfaces de usuario visuales y graacuteficas para la industria informaacutetica Sun dispone de una licencia no exclusiva de Xerox para la utilizacioacuten de Xerox Graphical User Interface esta licencia cubre tambieacuten a los titulares de licencias de Sun que utilizan las interfaces graacuteficas de usuario OPEN LOOK y cumplen los contratos de licencia por escrito de Sun
LA DOCUMENTACIOacuteN SE PROPORCIONA ldquoTAL CUALrdquo SIN NINGUNA GARANTIacuteA REPRESENTACIOacuteN NI CONDICIOacuteN EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDA CUALQUIER GARANTIacuteA IMPLICITA DE COMERCIALIZACIOacuteN IDONEIDAD PARA FINES ESPECIacuteFICOS O NO VIOLACIOacuteN DE DERECHOS EXCEPTO EN LOS CASOS EN QUE DICHA RENUNCIA SEA JURIacuteDICAMENTE NULA Y SIN VALOR
Iacutendice
Proacutelogo xi
1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 1
Seguridad y cumplimiento de la normativa 1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 2
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo 2
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 4
Verificacioacuten del contenido del paquete 5
Descripcioacuten del panel frontal 6
Descripcioacuten del panel posterior 8
Vista de la cubierta lateral 10
Vista del teclado y el ratoacuten 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales 12
Colocacioacuten del estabilizador del sistema 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo 14
Encendido de la estacioacuten de trabajo 16
Apagado de la estacioacuten de trabajo 19
iii
2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 21
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris 21
Proceso de instalacioacuten de Solaris 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris 24
Gestioacuten de la energiacutea 29
LED de encendido 30
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo 30
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo 32
3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa 34
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10 34
Software de productividad preinstalado 35
SunVTS 61 PS1 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento 36
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento 36
Herramientas de desarrollo 37
NetBeans 50 37
Sun Java Studio Creator 2 37
Sun Java Studio Enterprise 8 38
Sun Studio 11 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado 40
Restauracioacuten del software preinstalado 40
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado 41
Reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro 42
Copias espejo de la unidad de disco duro 42
iv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 43
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 43
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica 48
Obtencioacuten de asistencia teacutecnica 49
Iacutendice alfabeacutetico 51
Iacutendice v
vi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Lista de figuras
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 4
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 6
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 8
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 14
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada 18
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten 23
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 24
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software 25
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection 31
vii
viii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Lista de tablas
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 2
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo 19
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones 22
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red 26
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red 27
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido 30
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How 36
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 44
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun 48
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun 49
ix
x Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proacutelogo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-3105) contiene informacioacuten para instalar y utilizar dicha estacioacuten de trabajo Estaacute dirigida a usuarios con experiencia en la instalacioacuten de hardware y software de estaciones de trabajo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 estaacute traducida al franceacutes alemaacuten italiano espantildeol sueco japoneacutes coreano chino simplificado y chino tradicional La documentacioacuten traducida se encuentra en el CD SunTM UltraTM 45 and Ultra 25 Hardware Documentation (705-1341) La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y sus traducciones tambieacuten se encuentran en httpwwwsuncomdocumentation
Antes de leer este documentoAntes de llevar a cabo los procedimientos descritos en esta guiacutea no olvide leer los documentos Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (819-2785) e Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
xi
Organizacioacuten del documentoEl documento consta de los siguientes capiacutetulos
El capiacutetulo 1 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Seguridad y cumplimiento de la normativa Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales Colocacioacuten del estabilizador Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo Encendido de la estacioacuten de trabajo Apagado de la estacioacuten de trabajo
El capiacutetulo 2 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Planificacioacuten de la instalacioacuten del sistema operativo SolarisTM
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris Gestioacuten de la energiacutea
El capiacutetulo 3 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa Software de productividad preinstalado Herramientas de desarrollo Software multimedia Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
El capiacutetulo 4 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Forma de obtener asistencia teacutecnica
xii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Uso de comandos UNIXLa Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 no contiene toda la informacioacuten necesaria para poner en praacutectica comandos y procedimientos baacutesicos de UNIXreg como el cierre y el inicio del sistema o la configuracioacuten de los dispositivos
Si desea maacutes informacioacuten sobre los comandos de UNIX consulte los siguientes documentos
Solaris 10 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun (819-1108)
La documentacioacuten del sistema operativo Solaris que se encuentra en httpdocssuncom
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Cualquier otra documentacioacuten de software que recibiera con el sistema
Indicadores de shell
Shell Indicador
Shell de C nombre_maacutequina
Superusuario de C nombre-maacutequina
Shells de Bourne y Korn $
Superusuario de shells de Bourne y Korn
Shell de ALOM scgt
Shell de OpenBootTM PROM ok
Proacutelogo xiii
Convenciones tipograacuteficas
Documentacioacuten relacionadaLea los documentos Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) y Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstation Getting Started Guide (819-1894) antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos en esta guiacutea Los documentos indicados se encuentran disponibles en Internet en la direccioacuten
httpwwwsuncom
Tipo de letra
Los valores de configuracioacuten de su navegador podriacutean diferir de los que figuran en esta tabla
Significado Ejemplos
AaBbCc123 Se utiliza para indicar nombres de comandos archivos y directorios mensajes-del sistema que aparecen en la pantalla
Edite el archivo loginUtilice ls -a para ver la lista de todos los archivos Tiene correo
AaBbCc123 Lo que escribe el usuario a diferencia de lo que aparece en pantalla
su
Password
AaBbCc123 Tiacutetulos de libros palabras o teacuterminos nuevos y palabras que deben enfatizarse Variables de la liacutenea de comandos que deben sustituirse por nombres o valores reales
Consulte el capiacutetulo 6 del Manual del usuarioSe conocen como opciones de clasePara efectuar esta operacioacuten debe estar conectado como superusuarioPara borrar un archivo escriba rm nombre de archivo
xiv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Documentacioacuten de las estaciones Sun Ultra 45 y Ultra 25 en CD-ROMEl Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) que se entrega con la estacioacuten de trabajo incluye los siguientes documentos en versioacuten HTML o PDF
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation) Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Viacutedeos de las operaciones de mantenimiento
En la TABLA P-1 se describe el contenido del Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA P-1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Forma de usar el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation)
819-2786
Informacioacuten baacutesica de instalacioacuten y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-3105
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Animaciones en viacutedeo que muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de algunos componentes de hardware de la estacioacuten de trabajo
Viacutedeos MPEG-1 situados en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
705-1341
Forma de encontrar la documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-5124
Proacutelogo xv
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Iacutendice
Proacutelogo xi
1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 1
Seguridad y cumplimiento de la normativa 1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 2
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo 2
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 4
Verificacioacuten del contenido del paquete 5
Descripcioacuten del panel frontal 6
Descripcioacuten del panel posterior 8
Vista de la cubierta lateral 10
Vista del teclado y el ratoacuten 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales 12
Colocacioacuten del estabilizador del sistema 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo 14
Encendido de la estacioacuten de trabajo 16
Apagado de la estacioacuten de trabajo 19
iii
2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 21
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris 21
Proceso de instalacioacuten de Solaris 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris 24
Gestioacuten de la energiacutea 29
LED de encendido 30
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo 30
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo 32
3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa 34
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10 34
Software de productividad preinstalado 35
SunVTS 61 PS1 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento 36
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento 36
Herramientas de desarrollo 37
NetBeans 50 37
Sun Java Studio Creator 2 37
Sun Java Studio Enterprise 8 38
Sun Studio 11 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado 40
Restauracioacuten del software preinstalado 40
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado 41
Reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro 42
Copias espejo de la unidad de disco duro 42
iv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 43
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 43
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica 48
Obtencioacuten de asistencia teacutecnica 49
Iacutendice alfabeacutetico 51
Iacutendice v
vi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Lista de figuras
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 4
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 6
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 8
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 14
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada 18
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten 23
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 24
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software 25
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection 31
vii
viii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Lista de tablas
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 2
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo 19
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones 22
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red 26
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red 27
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido 30
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How 36
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 44
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun 48
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun 49
ix
x Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proacutelogo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-3105) contiene informacioacuten para instalar y utilizar dicha estacioacuten de trabajo Estaacute dirigida a usuarios con experiencia en la instalacioacuten de hardware y software de estaciones de trabajo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 estaacute traducida al franceacutes alemaacuten italiano espantildeol sueco japoneacutes coreano chino simplificado y chino tradicional La documentacioacuten traducida se encuentra en el CD SunTM UltraTM 45 and Ultra 25 Hardware Documentation (705-1341) La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y sus traducciones tambieacuten se encuentran en httpwwwsuncomdocumentation
Antes de leer este documentoAntes de llevar a cabo los procedimientos descritos en esta guiacutea no olvide leer los documentos Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (819-2785) e Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
xi
Organizacioacuten del documentoEl documento consta de los siguientes capiacutetulos
El capiacutetulo 1 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Seguridad y cumplimiento de la normativa Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales Colocacioacuten del estabilizador Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo Encendido de la estacioacuten de trabajo Apagado de la estacioacuten de trabajo
El capiacutetulo 2 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Planificacioacuten de la instalacioacuten del sistema operativo SolarisTM
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris Gestioacuten de la energiacutea
El capiacutetulo 3 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa Software de productividad preinstalado Herramientas de desarrollo Software multimedia Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
El capiacutetulo 4 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Forma de obtener asistencia teacutecnica
xii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Uso de comandos UNIXLa Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 no contiene toda la informacioacuten necesaria para poner en praacutectica comandos y procedimientos baacutesicos de UNIXreg como el cierre y el inicio del sistema o la configuracioacuten de los dispositivos
Si desea maacutes informacioacuten sobre los comandos de UNIX consulte los siguientes documentos
Solaris 10 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun (819-1108)
La documentacioacuten del sistema operativo Solaris que se encuentra en httpdocssuncom
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Cualquier otra documentacioacuten de software que recibiera con el sistema
Indicadores de shell
Shell Indicador
Shell de C nombre_maacutequina
Superusuario de C nombre-maacutequina
Shells de Bourne y Korn $
Superusuario de shells de Bourne y Korn
Shell de ALOM scgt
Shell de OpenBootTM PROM ok
Proacutelogo xiii
Convenciones tipograacuteficas
Documentacioacuten relacionadaLea los documentos Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) y Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstation Getting Started Guide (819-1894) antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos en esta guiacutea Los documentos indicados se encuentran disponibles en Internet en la direccioacuten
httpwwwsuncom
Tipo de letra
Los valores de configuracioacuten de su navegador podriacutean diferir de los que figuran en esta tabla
Significado Ejemplos
AaBbCc123 Se utiliza para indicar nombres de comandos archivos y directorios mensajes-del sistema que aparecen en la pantalla
Edite el archivo loginUtilice ls -a para ver la lista de todos los archivos Tiene correo
AaBbCc123 Lo que escribe el usuario a diferencia de lo que aparece en pantalla
su
Password
AaBbCc123 Tiacutetulos de libros palabras o teacuterminos nuevos y palabras que deben enfatizarse Variables de la liacutenea de comandos que deben sustituirse por nombres o valores reales
Consulte el capiacutetulo 6 del Manual del usuarioSe conocen como opciones de clasePara efectuar esta operacioacuten debe estar conectado como superusuarioPara borrar un archivo escriba rm nombre de archivo
xiv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Documentacioacuten de las estaciones Sun Ultra 45 y Ultra 25 en CD-ROMEl Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) que se entrega con la estacioacuten de trabajo incluye los siguientes documentos en versioacuten HTML o PDF
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation) Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Viacutedeos de las operaciones de mantenimiento
En la TABLA P-1 se describe el contenido del Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA P-1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Forma de usar el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation)
819-2786
Informacioacuten baacutesica de instalacioacuten y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-3105
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Animaciones en viacutedeo que muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de algunos componentes de hardware de la estacioacuten de trabajo
Viacutedeos MPEG-1 situados en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
705-1341
Forma de encontrar la documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-5124
Proacutelogo xv
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 21
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris 21
Proceso de instalacioacuten de Solaris 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris 24
Gestioacuten de la energiacutea 29
LED de encendido 30
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo 30
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo 32
3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa 34
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10 34
Software de productividad preinstalado 35
SunVTS 61 PS1 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento 36
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento 36
Herramientas de desarrollo 37
NetBeans 50 37
Sun Java Studio Creator 2 37
Sun Java Studio Enterprise 8 38
Sun Studio 11 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado 40
Restauracioacuten del software preinstalado 40
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado 41
Reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro 42
Copias espejo de la unidad de disco duro 42
iv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 43
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 43
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica 48
Obtencioacuten de asistencia teacutecnica 49
Iacutendice alfabeacutetico 51
Iacutendice v
vi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Lista de figuras
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 4
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 6
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 8
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 14
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada 18
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten 23
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 24
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software 25
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection 31
vii
viii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Lista de tablas
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 2
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo 19
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones 22
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red 26
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red 27
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido 30
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How 36
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 44
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun 48
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun 49
ix
x Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proacutelogo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-3105) contiene informacioacuten para instalar y utilizar dicha estacioacuten de trabajo Estaacute dirigida a usuarios con experiencia en la instalacioacuten de hardware y software de estaciones de trabajo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 estaacute traducida al franceacutes alemaacuten italiano espantildeol sueco japoneacutes coreano chino simplificado y chino tradicional La documentacioacuten traducida se encuentra en el CD SunTM UltraTM 45 and Ultra 25 Hardware Documentation (705-1341) La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y sus traducciones tambieacuten se encuentran en httpwwwsuncomdocumentation
Antes de leer este documentoAntes de llevar a cabo los procedimientos descritos en esta guiacutea no olvide leer los documentos Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (819-2785) e Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
xi
Organizacioacuten del documentoEl documento consta de los siguientes capiacutetulos
El capiacutetulo 1 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Seguridad y cumplimiento de la normativa Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales Colocacioacuten del estabilizador Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo Encendido de la estacioacuten de trabajo Apagado de la estacioacuten de trabajo
El capiacutetulo 2 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Planificacioacuten de la instalacioacuten del sistema operativo SolarisTM
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris Gestioacuten de la energiacutea
El capiacutetulo 3 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa Software de productividad preinstalado Herramientas de desarrollo Software multimedia Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
El capiacutetulo 4 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Forma de obtener asistencia teacutecnica
xii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Uso de comandos UNIXLa Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 no contiene toda la informacioacuten necesaria para poner en praacutectica comandos y procedimientos baacutesicos de UNIXreg como el cierre y el inicio del sistema o la configuracioacuten de los dispositivos
Si desea maacutes informacioacuten sobre los comandos de UNIX consulte los siguientes documentos
Solaris 10 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun (819-1108)
La documentacioacuten del sistema operativo Solaris que se encuentra en httpdocssuncom
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Cualquier otra documentacioacuten de software que recibiera con el sistema
Indicadores de shell
Shell Indicador
Shell de C nombre_maacutequina
Superusuario de C nombre-maacutequina
Shells de Bourne y Korn $
Superusuario de shells de Bourne y Korn
Shell de ALOM scgt
Shell de OpenBootTM PROM ok
Proacutelogo xiii
Convenciones tipograacuteficas
Documentacioacuten relacionadaLea los documentos Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) y Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstation Getting Started Guide (819-1894) antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos en esta guiacutea Los documentos indicados se encuentran disponibles en Internet en la direccioacuten
httpwwwsuncom
Tipo de letra
Los valores de configuracioacuten de su navegador podriacutean diferir de los que figuran en esta tabla
Significado Ejemplos
AaBbCc123 Se utiliza para indicar nombres de comandos archivos y directorios mensajes-del sistema que aparecen en la pantalla
Edite el archivo loginUtilice ls -a para ver la lista de todos los archivos Tiene correo
AaBbCc123 Lo que escribe el usuario a diferencia de lo que aparece en pantalla
su
Password
AaBbCc123 Tiacutetulos de libros palabras o teacuterminos nuevos y palabras que deben enfatizarse Variables de la liacutenea de comandos que deben sustituirse por nombres o valores reales
Consulte el capiacutetulo 6 del Manual del usuarioSe conocen como opciones de clasePara efectuar esta operacioacuten debe estar conectado como superusuarioPara borrar un archivo escriba rm nombre de archivo
xiv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Documentacioacuten de las estaciones Sun Ultra 45 y Ultra 25 en CD-ROMEl Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) que se entrega con la estacioacuten de trabajo incluye los siguientes documentos en versioacuten HTML o PDF
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation) Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Viacutedeos de las operaciones de mantenimiento
En la TABLA P-1 se describe el contenido del Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA P-1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Forma de usar el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation)
819-2786
Informacioacuten baacutesica de instalacioacuten y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-3105
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Animaciones en viacutedeo que muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de algunos componentes de hardware de la estacioacuten de trabajo
Viacutedeos MPEG-1 situados en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
705-1341
Forma de encontrar la documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-5124
Proacutelogo xv
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 43
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 43
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica 48
Obtencioacuten de asistencia teacutecnica 49
Iacutendice alfabeacutetico 51
Iacutendice v
vi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Lista de figuras
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 4
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 6
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 8
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 14
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada 18
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten 23
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 24
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software 25
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection 31
vii
viii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Lista de tablas
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 2
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo 19
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones 22
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red 26
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red 27
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido 30
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How 36
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 44
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun 48
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun 49
ix
x Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proacutelogo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-3105) contiene informacioacuten para instalar y utilizar dicha estacioacuten de trabajo Estaacute dirigida a usuarios con experiencia en la instalacioacuten de hardware y software de estaciones de trabajo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 estaacute traducida al franceacutes alemaacuten italiano espantildeol sueco japoneacutes coreano chino simplificado y chino tradicional La documentacioacuten traducida se encuentra en el CD SunTM UltraTM 45 and Ultra 25 Hardware Documentation (705-1341) La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y sus traducciones tambieacuten se encuentran en httpwwwsuncomdocumentation
Antes de leer este documentoAntes de llevar a cabo los procedimientos descritos en esta guiacutea no olvide leer los documentos Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (819-2785) e Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
xi
Organizacioacuten del documentoEl documento consta de los siguientes capiacutetulos
El capiacutetulo 1 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Seguridad y cumplimiento de la normativa Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales Colocacioacuten del estabilizador Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo Encendido de la estacioacuten de trabajo Apagado de la estacioacuten de trabajo
El capiacutetulo 2 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Planificacioacuten de la instalacioacuten del sistema operativo SolarisTM
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris Gestioacuten de la energiacutea
El capiacutetulo 3 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa Software de productividad preinstalado Herramientas de desarrollo Software multimedia Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
El capiacutetulo 4 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Forma de obtener asistencia teacutecnica
xii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Uso de comandos UNIXLa Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 no contiene toda la informacioacuten necesaria para poner en praacutectica comandos y procedimientos baacutesicos de UNIXreg como el cierre y el inicio del sistema o la configuracioacuten de los dispositivos
Si desea maacutes informacioacuten sobre los comandos de UNIX consulte los siguientes documentos
Solaris 10 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun (819-1108)
La documentacioacuten del sistema operativo Solaris que se encuentra en httpdocssuncom
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Cualquier otra documentacioacuten de software que recibiera con el sistema
Indicadores de shell
Shell Indicador
Shell de C nombre_maacutequina
Superusuario de C nombre-maacutequina
Shells de Bourne y Korn $
Superusuario de shells de Bourne y Korn
Shell de ALOM scgt
Shell de OpenBootTM PROM ok
Proacutelogo xiii
Convenciones tipograacuteficas
Documentacioacuten relacionadaLea los documentos Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) y Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstation Getting Started Guide (819-1894) antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos en esta guiacutea Los documentos indicados se encuentran disponibles en Internet en la direccioacuten
httpwwwsuncom
Tipo de letra
Los valores de configuracioacuten de su navegador podriacutean diferir de los que figuran en esta tabla
Significado Ejemplos
AaBbCc123 Se utiliza para indicar nombres de comandos archivos y directorios mensajes-del sistema que aparecen en la pantalla
Edite el archivo loginUtilice ls -a para ver la lista de todos los archivos Tiene correo
AaBbCc123 Lo que escribe el usuario a diferencia de lo que aparece en pantalla
su
Password
AaBbCc123 Tiacutetulos de libros palabras o teacuterminos nuevos y palabras que deben enfatizarse Variables de la liacutenea de comandos que deben sustituirse por nombres o valores reales
Consulte el capiacutetulo 6 del Manual del usuarioSe conocen como opciones de clasePara efectuar esta operacioacuten debe estar conectado como superusuarioPara borrar un archivo escriba rm nombre de archivo
xiv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Documentacioacuten de las estaciones Sun Ultra 45 y Ultra 25 en CD-ROMEl Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) que se entrega con la estacioacuten de trabajo incluye los siguientes documentos en versioacuten HTML o PDF
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation) Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Viacutedeos de las operaciones de mantenimiento
En la TABLA P-1 se describe el contenido del Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA P-1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Forma de usar el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation)
819-2786
Informacioacuten baacutesica de instalacioacuten y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-3105
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Animaciones en viacutedeo que muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de algunos componentes de hardware de la estacioacuten de trabajo
Viacutedeos MPEG-1 situados en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
705-1341
Forma de encontrar la documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-5124
Proacutelogo xv
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
vi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Lista de figuras
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 4
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 6
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 8
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 14
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada 18
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten 23
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 24
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software 25
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection 31
vii
viii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Lista de tablas
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 2
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo 19
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones 22
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red 26
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red 27
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido 30
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How 36
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 44
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun 48
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun 49
ix
x Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proacutelogo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-3105) contiene informacioacuten para instalar y utilizar dicha estacioacuten de trabajo Estaacute dirigida a usuarios con experiencia en la instalacioacuten de hardware y software de estaciones de trabajo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 estaacute traducida al franceacutes alemaacuten italiano espantildeol sueco japoneacutes coreano chino simplificado y chino tradicional La documentacioacuten traducida se encuentra en el CD SunTM UltraTM 45 and Ultra 25 Hardware Documentation (705-1341) La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y sus traducciones tambieacuten se encuentran en httpwwwsuncomdocumentation
Antes de leer este documentoAntes de llevar a cabo los procedimientos descritos en esta guiacutea no olvide leer los documentos Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (819-2785) e Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
xi
Organizacioacuten del documentoEl documento consta de los siguientes capiacutetulos
El capiacutetulo 1 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Seguridad y cumplimiento de la normativa Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales Colocacioacuten del estabilizador Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo Encendido de la estacioacuten de trabajo Apagado de la estacioacuten de trabajo
El capiacutetulo 2 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Planificacioacuten de la instalacioacuten del sistema operativo SolarisTM
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris Gestioacuten de la energiacutea
El capiacutetulo 3 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa Software de productividad preinstalado Herramientas de desarrollo Software multimedia Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
El capiacutetulo 4 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Forma de obtener asistencia teacutecnica
xii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Uso de comandos UNIXLa Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 no contiene toda la informacioacuten necesaria para poner en praacutectica comandos y procedimientos baacutesicos de UNIXreg como el cierre y el inicio del sistema o la configuracioacuten de los dispositivos
Si desea maacutes informacioacuten sobre los comandos de UNIX consulte los siguientes documentos
Solaris 10 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun (819-1108)
La documentacioacuten del sistema operativo Solaris que se encuentra en httpdocssuncom
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Cualquier otra documentacioacuten de software que recibiera con el sistema
Indicadores de shell
Shell Indicador
Shell de C nombre_maacutequina
Superusuario de C nombre-maacutequina
Shells de Bourne y Korn $
Superusuario de shells de Bourne y Korn
Shell de ALOM scgt
Shell de OpenBootTM PROM ok
Proacutelogo xiii
Convenciones tipograacuteficas
Documentacioacuten relacionadaLea los documentos Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) y Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstation Getting Started Guide (819-1894) antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos en esta guiacutea Los documentos indicados se encuentran disponibles en Internet en la direccioacuten
httpwwwsuncom
Tipo de letra
Los valores de configuracioacuten de su navegador podriacutean diferir de los que figuran en esta tabla
Significado Ejemplos
AaBbCc123 Se utiliza para indicar nombres de comandos archivos y directorios mensajes-del sistema que aparecen en la pantalla
Edite el archivo loginUtilice ls -a para ver la lista de todos los archivos Tiene correo
AaBbCc123 Lo que escribe el usuario a diferencia de lo que aparece en pantalla
su
Password
AaBbCc123 Tiacutetulos de libros palabras o teacuterminos nuevos y palabras que deben enfatizarse Variables de la liacutenea de comandos que deben sustituirse por nombres o valores reales
Consulte el capiacutetulo 6 del Manual del usuarioSe conocen como opciones de clasePara efectuar esta operacioacuten debe estar conectado como superusuarioPara borrar un archivo escriba rm nombre de archivo
xiv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Documentacioacuten de las estaciones Sun Ultra 45 y Ultra 25 en CD-ROMEl Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) que se entrega con la estacioacuten de trabajo incluye los siguientes documentos en versioacuten HTML o PDF
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation) Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Viacutedeos de las operaciones de mantenimiento
En la TABLA P-1 se describe el contenido del Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA P-1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Forma de usar el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation)
819-2786
Informacioacuten baacutesica de instalacioacuten y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-3105
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Animaciones en viacutedeo que muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de algunos componentes de hardware de la estacioacuten de trabajo
Viacutedeos MPEG-1 situados en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
705-1341
Forma de encontrar la documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-5124
Proacutelogo xv
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Lista de figuras
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 4
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 6
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 8
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 14
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada 18
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten 23
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 24
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software 25
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection 31
vii
viii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Lista de tablas
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 2
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo 19
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones 22
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red 26
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red 27
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido 30
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How 36
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 44
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun 48
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun 49
ix
x Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proacutelogo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-3105) contiene informacioacuten para instalar y utilizar dicha estacioacuten de trabajo Estaacute dirigida a usuarios con experiencia en la instalacioacuten de hardware y software de estaciones de trabajo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 estaacute traducida al franceacutes alemaacuten italiano espantildeol sueco japoneacutes coreano chino simplificado y chino tradicional La documentacioacuten traducida se encuentra en el CD SunTM UltraTM 45 and Ultra 25 Hardware Documentation (705-1341) La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y sus traducciones tambieacuten se encuentran en httpwwwsuncomdocumentation
Antes de leer este documentoAntes de llevar a cabo los procedimientos descritos en esta guiacutea no olvide leer los documentos Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (819-2785) e Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
xi
Organizacioacuten del documentoEl documento consta de los siguientes capiacutetulos
El capiacutetulo 1 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Seguridad y cumplimiento de la normativa Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales Colocacioacuten del estabilizador Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo Encendido de la estacioacuten de trabajo Apagado de la estacioacuten de trabajo
El capiacutetulo 2 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Planificacioacuten de la instalacioacuten del sistema operativo SolarisTM
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris Gestioacuten de la energiacutea
El capiacutetulo 3 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa Software de productividad preinstalado Herramientas de desarrollo Software multimedia Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
El capiacutetulo 4 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Forma de obtener asistencia teacutecnica
xii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Uso de comandos UNIXLa Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 no contiene toda la informacioacuten necesaria para poner en praacutectica comandos y procedimientos baacutesicos de UNIXreg como el cierre y el inicio del sistema o la configuracioacuten de los dispositivos
Si desea maacutes informacioacuten sobre los comandos de UNIX consulte los siguientes documentos
Solaris 10 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun (819-1108)
La documentacioacuten del sistema operativo Solaris que se encuentra en httpdocssuncom
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Cualquier otra documentacioacuten de software que recibiera con el sistema
Indicadores de shell
Shell Indicador
Shell de C nombre_maacutequina
Superusuario de C nombre-maacutequina
Shells de Bourne y Korn $
Superusuario de shells de Bourne y Korn
Shell de ALOM scgt
Shell de OpenBootTM PROM ok
Proacutelogo xiii
Convenciones tipograacuteficas
Documentacioacuten relacionadaLea los documentos Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) y Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstation Getting Started Guide (819-1894) antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos en esta guiacutea Los documentos indicados se encuentran disponibles en Internet en la direccioacuten
httpwwwsuncom
Tipo de letra
Los valores de configuracioacuten de su navegador podriacutean diferir de los que figuran en esta tabla
Significado Ejemplos
AaBbCc123 Se utiliza para indicar nombres de comandos archivos y directorios mensajes-del sistema que aparecen en la pantalla
Edite el archivo loginUtilice ls -a para ver la lista de todos los archivos Tiene correo
AaBbCc123 Lo que escribe el usuario a diferencia de lo que aparece en pantalla
su
Password
AaBbCc123 Tiacutetulos de libros palabras o teacuterminos nuevos y palabras que deben enfatizarse Variables de la liacutenea de comandos que deben sustituirse por nombres o valores reales
Consulte el capiacutetulo 6 del Manual del usuarioSe conocen como opciones de clasePara efectuar esta operacioacuten debe estar conectado como superusuarioPara borrar un archivo escriba rm nombre de archivo
xiv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Documentacioacuten de las estaciones Sun Ultra 45 y Ultra 25 en CD-ROMEl Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) que se entrega con la estacioacuten de trabajo incluye los siguientes documentos en versioacuten HTML o PDF
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation) Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Viacutedeos de las operaciones de mantenimiento
En la TABLA P-1 se describe el contenido del Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA P-1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Forma de usar el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation)
819-2786
Informacioacuten baacutesica de instalacioacuten y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-3105
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Animaciones en viacutedeo que muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de algunos componentes de hardware de la estacioacuten de trabajo
Viacutedeos MPEG-1 situados en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
705-1341
Forma de encontrar la documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-5124
Proacutelogo xv
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
viii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Lista de tablas
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 2
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo 19
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones 22
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red 26
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red 27
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido 30
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How 36
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 44
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun 48
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun 49
ix
x Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proacutelogo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-3105) contiene informacioacuten para instalar y utilizar dicha estacioacuten de trabajo Estaacute dirigida a usuarios con experiencia en la instalacioacuten de hardware y software de estaciones de trabajo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 estaacute traducida al franceacutes alemaacuten italiano espantildeol sueco japoneacutes coreano chino simplificado y chino tradicional La documentacioacuten traducida se encuentra en el CD SunTM UltraTM 45 and Ultra 25 Hardware Documentation (705-1341) La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y sus traducciones tambieacuten se encuentran en httpwwwsuncomdocumentation
Antes de leer este documentoAntes de llevar a cabo los procedimientos descritos en esta guiacutea no olvide leer los documentos Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (819-2785) e Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
xi
Organizacioacuten del documentoEl documento consta de los siguientes capiacutetulos
El capiacutetulo 1 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Seguridad y cumplimiento de la normativa Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales Colocacioacuten del estabilizador Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo Encendido de la estacioacuten de trabajo Apagado de la estacioacuten de trabajo
El capiacutetulo 2 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Planificacioacuten de la instalacioacuten del sistema operativo SolarisTM
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris Gestioacuten de la energiacutea
El capiacutetulo 3 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa Software de productividad preinstalado Herramientas de desarrollo Software multimedia Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
El capiacutetulo 4 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Forma de obtener asistencia teacutecnica
xii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Uso de comandos UNIXLa Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 no contiene toda la informacioacuten necesaria para poner en praacutectica comandos y procedimientos baacutesicos de UNIXreg como el cierre y el inicio del sistema o la configuracioacuten de los dispositivos
Si desea maacutes informacioacuten sobre los comandos de UNIX consulte los siguientes documentos
Solaris 10 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun (819-1108)
La documentacioacuten del sistema operativo Solaris que se encuentra en httpdocssuncom
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Cualquier otra documentacioacuten de software que recibiera con el sistema
Indicadores de shell
Shell Indicador
Shell de C nombre_maacutequina
Superusuario de C nombre-maacutequina
Shells de Bourne y Korn $
Superusuario de shells de Bourne y Korn
Shell de ALOM scgt
Shell de OpenBootTM PROM ok
Proacutelogo xiii
Convenciones tipograacuteficas
Documentacioacuten relacionadaLea los documentos Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) y Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstation Getting Started Guide (819-1894) antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos en esta guiacutea Los documentos indicados se encuentran disponibles en Internet en la direccioacuten
httpwwwsuncom
Tipo de letra
Los valores de configuracioacuten de su navegador podriacutean diferir de los que figuran en esta tabla
Significado Ejemplos
AaBbCc123 Se utiliza para indicar nombres de comandos archivos y directorios mensajes-del sistema que aparecen en la pantalla
Edite el archivo loginUtilice ls -a para ver la lista de todos los archivos Tiene correo
AaBbCc123 Lo que escribe el usuario a diferencia de lo que aparece en pantalla
su
Password
AaBbCc123 Tiacutetulos de libros palabras o teacuterminos nuevos y palabras que deben enfatizarse Variables de la liacutenea de comandos que deben sustituirse por nombres o valores reales
Consulte el capiacutetulo 6 del Manual del usuarioSe conocen como opciones de clasePara efectuar esta operacioacuten debe estar conectado como superusuarioPara borrar un archivo escriba rm nombre de archivo
xiv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Documentacioacuten de las estaciones Sun Ultra 45 y Ultra 25 en CD-ROMEl Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) que se entrega con la estacioacuten de trabajo incluye los siguientes documentos en versioacuten HTML o PDF
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation) Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Viacutedeos de las operaciones de mantenimiento
En la TABLA P-1 se describe el contenido del Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA P-1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Forma de usar el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation)
819-2786
Informacioacuten baacutesica de instalacioacuten y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-3105
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Animaciones en viacutedeo que muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de algunos componentes de hardware de la estacioacuten de trabajo
Viacutedeos MPEG-1 situados en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
705-1341
Forma de encontrar la documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-5124
Proacutelogo xv
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Lista de tablas
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 2
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 10
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo 19
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones 22
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red 26
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red 27
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido 30
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How 36
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo 44
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun 48
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun 49
ix
x Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proacutelogo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-3105) contiene informacioacuten para instalar y utilizar dicha estacioacuten de trabajo Estaacute dirigida a usuarios con experiencia en la instalacioacuten de hardware y software de estaciones de trabajo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 estaacute traducida al franceacutes alemaacuten italiano espantildeol sueco japoneacutes coreano chino simplificado y chino tradicional La documentacioacuten traducida se encuentra en el CD SunTM UltraTM 45 and Ultra 25 Hardware Documentation (705-1341) La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y sus traducciones tambieacuten se encuentran en httpwwwsuncomdocumentation
Antes de leer este documentoAntes de llevar a cabo los procedimientos descritos en esta guiacutea no olvide leer los documentos Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (819-2785) e Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
xi
Organizacioacuten del documentoEl documento consta de los siguientes capiacutetulos
El capiacutetulo 1 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Seguridad y cumplimiento de la normativa Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales Colocacioacuten del estabilizador Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo Encendido de la estacioacuten de trabajo Apagado de la estacioacuten de trabajo
El capiacutetulo 2 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Planificacioacuten de la instalacioacuten del sistema operativo SolarisTM
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris Gestioacuten de la energiacutea
El capiacutetulo 3 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa Software de productividad preinstalado Herramientas de desarrollo Software multimedia Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
El capiacutetulo 4 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Forma de obtener asistencia teacutecnica
xii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Uso de comandos UNIXLa Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 no contiene toda la informacioacuten necesaria para poner en praacutectica comandos y procedimientos baacutesicos de UNIXreg como el cierre y el inicio del sistema o la configuracioacuten de los dispositivos
Si desea maacutes informacioacuten sobre los comandos de UNIX consulte los siguientes documentos
Solaris 10 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun (819-1108)
La documentacioacuten del sistema operativo Solaris que se encuentra en httpdocssuncom
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Cualquier otra documentacioacuten de software que recibiera con el sistema
Indicadores de shell
Shell Indicador
Shell de C nombre_maacutequina
Superusuario de C nombre-maacutequina
Shells de Bourne y Korn $
Superusuario de shells de Bourne y Korn
Shell de ALOM scgt
Shell de OpenBootTM PROM ok
Proacutelogo xiii
Convenciones tipograacuteficas
Documentacioacuten relacionadaLea los documentos Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) y Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstation Getting Started Guide (819-1894) antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos en esta guiacutea Los documentos indicados se encuentran disponibles en Internet en la direccioacuten
httpwwwsuncom
Tipo de letra
Los valores de configuracioacuten de su navegador podriacutean diferir de los que figuran en esta tabla
Significado Ejemplos
AaBbCc123 Se utiliza para indicar nombres de comandos archivos y directorios mensajes-del sistema que aparecen en la pantalla
Edite el archivo loginUtilice ls -a para ver la lista de todos los archivos Tiene correo
AaBbCc123 Lo que escribe el usuario a diferencia de lo que aparece en pantalla
su
Password
AaBbCc123 Tiacutetulos de libros palabras o teacuterminos nuevos y palabras que deben enfatizarse Variables de la liacutenea de comandos que deben sustituirse por nombres o valores reales
Consulte el capiacutetulo 6 del Manual del usuarioSe conocen como opciones de clasePara efectuar esta operacioacuten debe estar conectado como superusuarioPara borrar un archivo escriba rm nombre de archivo
xiv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Documentacioacuten de las estaciones Sun Ultra 45 y Ultra 25 en CD-ROMEl Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) que se entrega con la estacioacuten de trabajo incluye los siguientes documentos en versioacuten HTML o PDF
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation) Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Viacutedeos de las operaciones de mantenimiento
En la TABLA P-1 se describe el contenido del Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA P-1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Forma de usar el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation)
819-2786
Informacioacuten baacutesica de instalacioacuten y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-3105
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Animaciones en viacutedeo que muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de algunos componentes de hardware de la estacioacuten de trabajo
Viacutedeos MPEG-1 situados en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
705-1341
Forma de encontrar la documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-5124
Proacutelogo xv
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
x Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proacutelogo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-3105) contiene informacioacuten para instalar y utilizar dicha estacioacuten de trabajo Estaacute dirigida a usuarios con experiencia en la instalacioacuten de hardware y software de estaciones de trabajo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 estaacute traducida al franceacutes alemaacuten italiano espantildeol sueco japoneacutes coreano chino simplificado y chino tradicional La documentacioacuten traducida se encuentra en el CD SunTM UltraTM 45 and Ultra 25 Hardware Documentation (705-1341) La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y sus traducciones tambieacuten se encuentran en httpwwwsuncomdocumentation
Antes de leer este documentoAntes de llevar a cabo los procedimientos descritos en esta guiacutea no olvide leer los documentos Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (819-2785) e Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
xi
Organizacioacuten del documentoEl documento consta de los siguientes capiacutetulos
El capiacutetulo 1 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Seguridad y cumplimiento de la normativa Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales Colocacioacuten del estabilizador Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo Encendido de la estacioacuten de trabajo Apagado de la estacioacuten de trabajo
El capiacutetulo 2 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Planificacioacuten de la instalacioacuten del sistema operativo SolarisTM
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris Gestioacuten de la energiacutea
El capiacutetulo 3 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa Software de productividad preinstalado Herramientas de desarrollo Software multimedia Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
El capiacutetulo 4 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Forma de obtener asistencia teacutecnica
xii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Uso de comandos UNIXLa Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 no contiene toda la informacioacuten necesaria para poner en praacutectica comandos y procedimientos baacutesicos de UNIXreg como el cierre y el inicio del sistema o la configuracioacuten de los dispositivos
Si desea maacutes informacioacuten sobre los comandos de UNIX consulte los siguientes documentos
Solaris 10 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun (819-1108)
La documentacioacuten del sistema operativo Solaris que se encuentra en httpdocssuncom
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Cualquier otra documentacioacuten de software que recibiera con el sistema
Indicadores de shell
Shell Indicador
Shell de C nombre_maacutequina
Superusuario de C nombre-maacutequina
Shells de Bourne y Korn $
Superusuario de shells de Bourne y Korn
Shell de ALOM scgt
Shell de OpenBootTM PROM ok
Proacutelogo xiii
Convenciones tipograacuteficas
Documentacioacuten relacionadaLea los documentos Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) y Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstation Getting Started Guide (819-1894) antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos en esta guiacutea Los documentos indicados se encuentran disponibles en Internet en la direccioacuten
httpwwwsuncom
Tipo de letra
Los valores de configuracioacuten de su navegador podriacutean diferir de los que figuran en esta tabla
Significado Ejemplos
AaBbCc123 Se utiliza para indicar nombres de comandos archivos y directorios mensajes-del sistema que aparecen en la pantalla
Edite el archivo loginUtilice ls -a para ver la lista de todos los archivos Tiene correo
AaBbCc123 Lo que escribe el usuario a diferencia de lo que aparece en pantalla
su
Password
AaBbCc123 Tiacutetulos de libros palabras o teacuterminos nuevos y palabras que deben enfatizarse Variables de la liacutenea de comandos que deben sustituirse por nombres o valores reales
Consulte el capiacutetulo 6 del Manual del usuarioSe conocen como opciones de clasePara efectuar esta operacioacuten debe estar conectado como superusuarioPara borrar un archivo escriba rm nombre de archivo
xiv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Documentacioacuten de las estaciones Sun Ultra 45 y Ultra 25 en CD-ROMEl Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) que se entrega con la estacioacuten de trabajo incluye los siguientes documentos en versioacuten HTML o PDF
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation) Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Viacutedeos de las operaciones de mantenimiento
En la TABLA P-1 se describe el contenido del Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA P-1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Forma de usar el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation)
819-2786
Informacioacuten baacutesica de instalacioacuten y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-3105
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Animaciones en viacutedeo que muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de algunos componentes de hardware de la estacioacuten de trabajo
Viacutedeos MPEG-1 situados en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
705-1341
Forma de encontrar la documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-5124
Proacutelogo xv
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Proacutelogo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-3105) contiene informacioacuten para instalar y utilizar dicha estacioacuten de trabajo Estaacute dirigida a usuarios con experiencia en la instalacioacuten de hardware y software de estaciones de trabajo
La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 estaacute traducida al franceacutes alemaacuten italiano espantildeol sueco japoneacutes coreano chino simplificado y chino tradicional La documentacioacuten traducida se encuentra en el CD SunTM UltraTM 45 and Ultra 25 Hardware Documentation (705-1341) La Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y sus traducciones tambieacuten se encuentran en httpwwwsuncomdocumentation
Antes de leer este documentoAntes de llevar a cabo los procedimientos descritos en esta guiacutea no olvide leer los documentos Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (819-2785) e Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
xi
Organizacioacuten del documentoEl documento consta de los siguientes capiacutetulos
El capiacutetulo 1 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Seguridad y cumplimiento de la normativa Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales Colocacioacuten del estabilizador Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo Encendido de la estacioacuten de trabajo Apagado de la estacioacuten de trabajo
El capiacutetulo 2 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Planificacioacuten de la instalacioacuten del sistema operativo SolarisTM
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris Gestioacuten de la energiacutea
El capiacutetulo 3 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa Software de productividad preinstalado Herramientas de desarrollo Software multimedia Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
El capiacutetulo 4 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Forma de obtener asistencia teacutecnica
xii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Uso de comandos UNIXLa Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 no contiene toda la informacioacuten necesaria para poner en praacutectica comandos y procedimientos baacutesicos de UNIXreg como el cierre y el inicio del sistema o la configuracioacuten de los dispositivos
Si desea maacutes informacioacuten sobre los comandos de UNIX consulte los siguientes documentos
Solaris 10 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun (819-1108)
La documentacioacuten del sistema operativo Solaris que se encuentra en httpdocssuncom
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Cualquier otra documentacioacuten de software que recibiera con el sistema
Indicadores de shell
Shell Indicador
Shell de C nombre_maacutequina
Superusuario de C nombre-maacutequina
Shells de Bourne y Korn $
Superusuario de shells de Bourne y Korn
Shell de ALOM scgt
Shell de OpenBootTM PROM ok
Proacutelogo xiii
Convenciones tipograacuteficas
Documentacioacuten relacionadaLea los documentos Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) y Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstation Getting Started Guide (819-1894) antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos en esta guiacutea Los documentos indicados se encuentran disponibles en Internet en la direccioacuten
httpwwwsuncom
Tipo de letra
Los valores de configuracioacuten de su navegador podriacutean diferir de los que figuran en esta tabla
Significado Ejemplos
AaBbCc123 Se utiliza para indicar nombres de comandos archivos y directorios mensajes-del sistema que aparecen en la pantalla
Edite el archivo loginUtilice ls -a para ver la lista de todos los archivos Tiene correo
AaBbCc123 Lo que escribe el usuario a diferencia de lo que aparece en pantalla
su
Password
AaBbCc123 Tiacutetulos de libros palabras o teacuterminos nuevos y palabras que deben enfatizarse Variables de la liacutenea de comandos que deben sustituirse por nombres o valores reales
Consulte el capiacutetulo 6 del Manual del usuarioSe conocen como opciones de clasePara efectuar esta operacioacuten debe estar conectado como superusuarioPara borrar un archivo escriba rm nombre de archivo
xiv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Documentacioacuten de las estaciones Sun Ultra 45 y Ultra 25 en CD-ROMEl Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) que se entrega con la estacioacuten de trabajo incluye los siguientes documentos en versioacuten HTML o PDF
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation) Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Viacutedeos de las operaciones de mantenimiento
En la TABLA P-1 se describe el contenido del Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA P-1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Forma de usar el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation)
819-2786
Informacioacuten baacutesica de instalacioacuten y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-3105
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Animaciones en viacutedeo que muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de algunos componentes de hardware de la estacioacuten de trabajo
Viacutedeos MPEG-1 situados en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
705-1341
Forma de encontrar la documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-5124
Proacutelogo xv
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Organizacioacuten del documentoEl documento consta de los siguientes capiacutetulos
El capiacutetulo 1 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Seguridad y cumplimiento de la normativa Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales Colocacioacuten del estabilizador Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo Encendido de la estacioacuten de trabajo Apagado de la estacioacuten de trabajo
El capiacutetulo 2 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Planificacioacuten de la instalacioacuten del sistema operativo SolarisTM
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris Gestioacuten de la energiacutea
El capiacutetulo 3 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa Software de productividad preinstalado Herramientas de desarrollo Software multimedia Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
El capiacutetulo 4 contiene informacioacuten sobre los temas siguientes
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Forma de obtener asistencia teacutecnica
xii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Uso de comandos UNIXLa Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 no contiene toda la informacioacuten necesaria para poner en praacutectica comandos y procedimientos baacutesicos de UNIXreg como el cierre y el inicio del sistema o la configuracioacuten de los dispositivos
Si desea maacutes informacioacuten sobre los comandos de UNIX consulte los siguientes documentos
Solaris 10 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun (819-1108)
La documentacioacuten del sistema operativo Solaris que se encuentra en httpdocssuncom
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Cualquier otra documentacioacuten de software que recibiera con el sistema
Indicadores de shell
Shell Indicador
Shell de C nombre_maacutequina
Superusuario de C nombre-maacutequina
Shells de Bourne y Korn $
Superusuario de shells de Bourne y Korn
Shell de ALOM scgt
Shell de OpenBootTM PROM ok
Proacutelogo xiii
Convenciones tipograacuteficas
Documentacioacuten relacionadaLea los documentos Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) y Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstation Getting Started Guide (819-1894) antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos en esta guiacutea Los documentos indicados se encuentran disponibles en Internet en la direccioacuten
httpwwwsuncom
Tipo de letra
Los valores de configuracioacuten de su navegador podriacutean diferir de los que figuran en esta tabla
Significado Ejemplos
AaBbCc123 Se utiliza para indicar nombres de comandos archivos y directorios mensajes-del sistema que aparecen en la pantalla
Edite el archivo loginUtilice ls -a para ver la lista de todos los archivos Tiene correo
AaBbCc123 Lo que escribe el usuario a diferencia de lo que aparece en pantalla
su
Password
AaBbCc123 Tiacutetulos de libros palabras o teacuterminos nuevos y palabras que deben enfatizarse Variables de la liacutenea de comandos que deben sustituirse por nombres o valores reales
Consulte el capiacutetulo 6 del Manual del usuarioSe conocen como opciones de clasePara efectuar esta operacioacuten debe estar conectado como superusuarioPara borrar un archivo escriba rm nombre de archivo
xiv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Documentacioacuten de las estaciones Sun Ultra 45 y Ultra 25 en CD-ROMEl Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) que se entrega con la estacioacuten de trabajo incluye los siguientes documentos en versioacuten HTML o PDF
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation) Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Viacutedeos de las operaciones de mantenimiento
En la TABLA P-1 se describe el contenido del Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA P-1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Forma de usar el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation)
819-2786
Informacioacuten baacutesica de instalacioacuten y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-3105
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Animaciones en viacutedeo que muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de algunos componentes de hardware de la estacioacuten de trabajo
Viacutedeos MPEG-1 situados en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
705-1341
Forma de encontrar la documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-5124
Proacutelogo xv
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Uso de comandos UNIXLa Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 no contiene toda la informacioacuten necesaria para poner en praacutectica comandos y procedimientos baacutesicos de UNIXreg como el cierre y el inicio del sistema o la configuracioacuten de los dispositivos
Si desea maacutes informacioacuten sobre los comandos de UNIX consulte los siguientes documentos
Solaris 10 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun (819-1108)
La documentacioacuten del sistema operativo Solaris que se encuentra en httpdocssuncom
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Cualquier otra documentacioacuten de software que recibiera con el sistema
Indicadores de shell
Shell Indicador
Shell de C nombre_maacutequina
Superusuario de C nombre-maacutequina
Shells de Bourne y Korn $
Superusuario de shells de Bourne y Korn
Shell de ALOM scgt
Shell de OpenBootTM PROM ok
Proacutelogo xiii
Convenciones tipograacuteficas
Documentacioacuten relacionadaLea los documentos Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) y Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstation Getting Started Guide (819-1894) antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos en esta guiacutea Los documentos indicados se encuentran disponibles en Internet en la direccioacuten
httpwwwsuncom
Tipo de letra
Los valores de configuracioacuten de su navegador podriacutean diferir de los que figuran en esta tabla
Significado Ejemplos
AaBbCc123 Se utiliza para indicar nombres de comandos archivos y directorios mensajes-del sistema que aparecen en la pantalla
Edite el archivo loginUtilice ls -a para ver la lista de todos los archivos Tiene correo
AaBbCc123 Lo que escribe el usuario a diferencia de lo que aparece en pantalla
su
Password
AaBbCc123 Tiacutetulos de libros palabras o teacuterminos nuevos y palabras que deben enfatizarse Variables de la liacutenea de comandos que deben sustituirse por nombres o valores reales
Consulte el capiacutetulo 6 del Manual del usuarioSe conocen como opciones de clasePara efectuar esta operacioacuten debe estar conectado como superusuarioPara borrar un archivo escriba rm nombre de archivo
xiv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Documentacioacuten de las estaciones Sun Ultra 45 y Ultra 25 en CD-ROMEl Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) que se entrega con la estacioacuten de trabajo incluye los siguientes documentos en versioacuten HTML o PDF
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation) Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Viacutedeos de las operaciones de mantenimiento
En la TABLA P-1 se describe el contenido del Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA P-1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Forma de usar el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation)
819-2786
Informacioacuten baacutesica de instalacioacuten y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-3105
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Animaciones en viacutedeo que muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de algunos componentes de hardware de la estacioacuten de trabajo
Viacutedeos MPEG-1 situados en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
705-1341
Forma de encontrar la documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-5124
Proacutelogo xv
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Convenciones tipograacuteficas
Documentacioacuten relacionadaLea los documentos Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) y Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstation Getting Started Guide (819-1894) antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos en esta guiacutea Los documentos indicados se encuentran disponibles en Internet en la direccioacuten
httpwwwsuncom
Tipo de letra
Los valores de configuracioacuten de su navegador podriacutean diferir de los que figuran en esta tabla
Significado Ejemplos
AaBbCc123 Se utiliza para indicar nombres de comandos archivos y directorios mensajes-del sistema que aparecen en la pantalla
Edite el archivo loginUtilice ls -a para ver la lista de todos los archivos Tiene correo
AaBbCc123 Lo que escribe el usuario a diferencia de lo que aparece en pantalla
su
Password
AaBbCc123 Tiacutetulos de libros palabras o teacuterminos nuevos y palabras que deben enfatizarse Variables de la liacutenea de comandos que deben sustituirse por nombres o valores reales
Consulte el capiacutetulo 6 del Manual del usuarioSe conocen como opciones de clasePara efectuar esta operacioacuten debe estar conectado como superusuarioPara borrar un archivo escriba rm nombre de archivo
xiv Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Documentacioacuten de las estaciones Sun Ultra 45 y Ultra 25 en CD-ROMEl Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) que se entrega con la estacioacuten de trabajo incluye los siguientes documentos en versioacuten HTML o PDF
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation) Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Viacutedeos de las operaciones de mantenimiento
En la TABLA P-1 se describe el contenido del Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA P-1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Forma de usar el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation)
819-2786
Informacioacuten baacutesica de instalacioacuten y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-3105
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Animaciones en viacutedeo que muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de algunos componentes de hardware de la estacioacuten de trabajo
Viacutedeos MPEG-1 situados en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
705-1341
Forma de encontrar la documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-5124
Proacutelogo xv
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Documentacioacuten de las estaciones Sun Ultra 45 y Ultra 25 en CD-ROMEl Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) que se entrega con la estacioacuten de trabajo incluye los siguientes documentos en versioacuten HTML o PDF
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation) Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Viacutedeos de las operaciones de mantenimiento
En la TABLA P-1 se describe el contenido del Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA P-1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Forma de usar el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
How To Use This CD (documento HTML en el CD Hardware Documentation)
819-2786
Informacioacuten baacutesica de instalacioacuten y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-3105
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico de la estacioacuten de trabajo
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Animaciones en viacutedeo que muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de algunos componentes de hardware de la estacioacuten de trabajo
Viacutedeos MPEG-1 situados en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
705-1341
Forma de encontrar la documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-5124
Proacutelogo xv
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Documentacioacuten en liacutenea sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y 25
TABLA P-2
Contenido del documento Ubicacioacuten Nuacutemero de referencia
Instalacioacuten baacutesica del hardware y el sistema operativo Solaris
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide
819-1894
Instalacioacuten del hardware y el software de la estacioacuten de trabajo e informacioacuten baacutesica de diagnoacutestico
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
819-1891 Ingleacutes819-3102 Franceacutes819-3103 Alemaacuten819-3104 Italiano819-3105 Espantildeol819-3106 Sueco819-3107 Japoneacutes819-3108 Coreano819-3109 Chino simplificado819-3110 Chino tradicional
Procedimientos detallados de mantenimiento y diagnoacutestico
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
819-1892
Informacioacuten de uacuteltima hora sobre cambios producidos en el hardware el software y la documentacioacuten
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes
819-1893
seguridad y cumplimiento de la normativa
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide Important Safety Information for Sun Hardware Systems
817-5120
816-7190
Informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 106
Solaris 10 106 Guiacutea de plataformas de hardware de Sun
817-6337
Aceleradores graacuteficos Guiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos Sun XVR-100 Guiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500
816-7560
817-7517
xvi Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Acceso a la documentacioacuten en liacutenea de SunPuede ver imprimir y adquirir una amplia seleccioacuten de documentos de Sun incluidas las versiones traducidas en httpwwwsuncomdocumentation
En la TABLA P-2 se describe el contenido de la documentacioacuten en liacutenea correspondiente a la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45
Note ndash Para obtener informacioacuten de utilidad sobre los sitios web y los teleacutefonos de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo on page 49
Documentacioacuten asistencia teacutecnica y formacioacuten
Sitios Web de tercerosSun no se hace responsable de la disponibilidad de los sitios Web de terceros que se mencionan en este documento Sun no avala ni se hace responsable del contenido la publicidad los productos ni otros materiales disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos Sun tampoco se hace responsable de dantildeos o peacuterdidas supuestos o reales provocados por el uso o la confianza puesta en el contenido los bienes o los servicios disponibles en dichos sitios o recursos o a traveacutes de ellos
Servicio de Sun Direccioacuten
Documentacioacuten httpwwwsuncomdocumentation
Asistencia teacutecnica httpwwwsuncomsupport
Formacioacuten httpwwwsuncomtraining
Proacutelogo xvii
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Sun agradece sus comentariosSun tiene intereacutes en mejorar la calidad de su documentacioacuten por lo que agradece sus comentarios y sugerencias Puede enviar sus comentarios desde la siguiente direccioacuten
httpwwwsuncomhwdocsfeedback
Los comentarios deben incluir el tiacutetulo y el nuacutemero de referencia del documento
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 nuacutemero de referencia 819-3105
xviii Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
CAPIacuteTULO 1
Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoSeguridad y cumplimiento de la normativardquo en la paacutegina 1 ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2 ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoInstalacioacuten de componentes de hardware opcionalesrdquo en la paacutegina 12 ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14 ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16 ldquoApagado de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 19
Seguridad y cumplimiento de la normativaLea el documento Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190) Este documento se entrega con la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation
Se puede consultar informacioacuten complementaria sobre seguridad y cumplimiento de la normativa en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Safety and Compliance Guide (817-5120) que se encuentra disponible en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Documentation (705-1341) y en la siguiente direccioacuten de Internet
httpwwwsuncomdocumentation
1
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajoLa correcta instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 implica los pasos siguientes
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
Desembalaje de la estacioacuten de trabajo e identificacioacuten de los componentes de hardware y software y la documentacioacuten del sistema
Instalacioacuten de los componentes opcionales
Conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo el monitor el teclado el ratoacuten y la interfaz de red
Encendido de la estacioacuten de trabajo
Apagado de la estacioacuten de trabajo
Utilice la FIGURA 1-1 como guiacutea durante la instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajoAntes de desembalar la estacioacuten Ultra 45 o Ultra 25 para su instalacioacuten compruebe si el suministro de potencia y la temperatura del entorno de funcionamiento son los correctos
1 Compruebe si la alimentacioacuten de CA suministrada a la estacioacuten es la correcta (TABLA 1-1)
Si es necesario corrija la potencia suministrada
TABLA 1-1 Especificaciones eleacutectricas estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Entrada de CA (maacutexima) Voltaje Corriente Frecuencia
Escala 1 100 V CA 12 A 50mdash60 Hz
Escala 2 110-127 V CA 10 A 50mdash60 Hz
Escala 3 200-240 V CA 6 A 50mdash60 Hz
2 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
2 Compruebe si la temperatura ambiente es adecuada para la estacioacuten de trabajo (TABLA 1-2)
Si es necesario corrija la temperatura ambiente
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para conocer otras especificaciones
TABLA 1-2 Temperatura operativa estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paraacutemetro Especificacioacuten
Temperatura del entorno donde se ha instalado la estacioacuten de trabajo 410 ndash 95 0F (50 ndash 35 0C)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 3
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
FIGURA 1-1 Diagrama del proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Ya estaacute listo para trabajar
Desembale la estacioacuten de trabajo y familiariacutecese con el hardware el software y la documentacioacuten del sistema
Ajuste el estabilizador y conecte la estacioacuten el monitor el teclado el ratoacuten y los cables de red
Encienda la estacioacuten de trabajo
Instale el software del sistema operativo preinstalado Solaris 10
Comienzo
Consulte ldquoVerificacioacuten del contenido del paqueterdquo en la paacutegina 5 ldquoDescripcioacuten del panel frontalrdquo en la paacutegina 6 ldquoDescripcioacuten del panel posteriorrdquo en la paacutegina 8 ldquoVista de la cubierta lateralrdquo en la paacutegina 10 ldquoVista del teclado y el ratoacutenrdquo en la paacutegina 11
Consulte ldquoColocacioacuten del estabilizador del sistemardquo en la paacutegina 13 Consulte ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
Responda a los mensajes de Solaris Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 y ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
iquestInstalarlos
componentesopcionales
Instale los componentes opcionales
Siacute
No
Para instalar moacutedulos DIMM (dual inline memory modules) aceleradores de graacuteficos tarjetas PCI (peripheral component interface) y unidades de disco duro o cinta consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con el componente que vaya a instalar
Verifique los requisitos de la estacioacuten Consulte ldquoVerificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 2de trabajo
4 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Nota ndash El software Solaris 10 Operating System es el uacutenico sistema operativo de Sun compatible con las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 Es posible que eacutestas no funcionen correctamente si se instalan otras versiones de Solaris
Verificacioacuten del contenido del paquete Saque con cuidado todos los componentes de la estacioacuten de trabajo de las cajas de cartoacuten Aseguacuterese de haber recibido todos los componentes citados en la TABLA 1-3 Si falta alguno de ellos poacutengase en contacto con su distribuidor de Sun para obtener el repuesto correspondiente
TABLA 1-3 Verificacioacuten del contenido del paquete estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten del componente
1 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Getting Started Guide (819-1894)
2 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes (819-1893)
3 Muntildeequera antiestaacutetica
4 Estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25
5 Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341)
6 Doacutende encontrar documentacioacuten sobre las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 (819-5124)
7 Important Safety Information for Sun Hardware Systems (816-7190)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 5
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Descripcioacuten del panel frontal
FIGURA 1-2 Descripcioacuten del panel frontalestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2 3 4 5 6
78
9
6 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
TABLA 1-4 Descripcioacuten del panel frontal estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Botoacuten de encendido
2 LED de encendido
3 LED de fallo
4 Ranura de la unidad de DVD dual Nota Detraacutes de esta ranura se encuentra el moacutedulo de ES extraiacuteble que contiene un botoacuten de encendido un LED de encendido un LED de fallo una unidad de DVD dual un puerto USB un microacutefono y conectores para auriculares
5 Botoacuten de expulsioacuten de la unidad de DVD dual
6 Conector USB V2x
7 Conector USB V2x
8 Conector de microacutefono (rojo)
9 Conector de auriculares (verde)
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 7
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Descripcioacuten del panel posterior
FIGURA 1-3 Vista del panel posteriorestaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
1
2
3
4
5
7
8
9
12
13
14 15
11
10
6
16
8 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Nota ndash Los aceleradores graacuteficos Sun XVR-100 soacutelo deben instalarse en las ranuras PCI-X 0 o 1
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los conectores consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 1-5 Descripcioacuten del panel posterior estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Conector de alimentacioacuten
2 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X0 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 0)
3 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella se encuentra la ranura PCI-X1 (Peripheral Component Interconnect Extended) de 100 MHz (ranura 1)
4 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E0 x8) (ranura 2)
5 Placa de proteccioacuten detraacutes de ella hay una ranura PCI Express (PCI-E1 x16) (ranura 3)
6 Placa de proteccioacuten no hay ninguna ranura PCI detraacutes de ella
7 Acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 detraacutes de eacutel hay una ranura PCI Express (PCI-E2 x16) (ranura 4)
8 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 1) a 101001000 Mbitssegundo
9 Conector Ethernet de par trenzado (TPE 0) a 101001000 Mbitssegundo
10 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
11 Conector USB (Universal serial bus) V2x (2)
12 Conector serie DB9 (RS-432) TTYA
13 Conector serie DB9 (RS-432) TTYB
14 Salida de liacutenea de audio (verde)
15 Entrada de liacutenea de audio (azul)
16 Cerradura
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 9
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Vista de la cubierta lateral
Precaucioacuten ndash Apague siempre la estacioacuten de trabajo antes de retirar la cubierta lateral Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) si precisa instrucciones para apagar el equipo y extraer la cubierta lateral
FIGURA 1-4 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
TABLA 1-6 Descripcioacuten de la cubierta lateral estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Cubierta lateral
2 Cerradura (2)
1
2
10 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Vista del teclado y el ratoacuten
FIGURA 1-5 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
El teclado de tipo 7 contiene teclas de Java DS Para obtener maacutes informacioacuten sobre los teclados y ratones de Sun consulte el documento Sun Type 7 Keyboard Installation Guide (819-2907)
TABLA 1-7 Descripcioacuten del ratoacuten y un teclado de tipo 7 estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Componente Descripcioacuten
1 Teclado de tipo 7 (con las teclas de JavaTM Desktop System)
2 Puerto USB (3) (el tercer puerto USB estaacute situado debajo del teclado)
3 Ratoacuten 3 botones
3
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 11
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Instalacioacuten de componentes de hardware opcionalesSi va a instalar componentes internos opcionales como por ejemplo moacutedulos DIMM tarjetas PCI aceleradores graacuteficos o unidades de disco duro consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten de instalacioacuten suministrada con el componente
Precaucioacuten ndash Componentes opcionales como los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro son sensibles a la electricidad estaacutetica Poacutengase siempre una muntildeequera antiestaacutetica cuando maneje los componentes de hardware
Los viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y extraccioacuten de componentes opcionales tales como las placas base las fuentes de alimentacioacuten los moacutedulos de ES extraiacutebles las unidades de DVD los DIMM las tarjetas PCI los aceleradores graacuteficos y las unidades de disco duro Para obtener maacutes informacioacuten consulte ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
12 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Colocacioacuten del estabilizador del sistema
FIGURA 1-6 Colocacioacuten del estabilizador del sistema estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
2
1
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 13
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajoLleve a cabo el siguiente procedimiento para conectar los cables de la estacioacuten de trabajo
1 Conecte el ratoacuten al puerto USB situado debajo del teclado (FIGURA 1-7)
Deacute la vuelta al teclado y localice el puerto USB Conecte el ratoacuten a este puerto En la FIGURA 1-7 se ilustra la conexioacuten de los cables de la estacioacuten de trabajo
2 Conecte el teclado a un puerto USB del panel posterior
Nota ndash No conecte ni el teclado ni el ratoacuten a los puertos USB del panel frontal
FIGURA 1-7 Conexioacuten de los cables de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Paso 6
Paso 5Paso 4
Paso 3
Paso 2
Paso 1
14 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
3 Conecte el cable del monitor al conector de viacutedeo situado en el acelerador de graacuteficos
El acelerador de graacuteficos mostrado en la FIGURA 1-7 corresponde al modelo Sun XVR-2500 Su Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation puede contener un acelerador distinto al de la ilustracioacuten
Nota ndash Los monitores que tienen conectores 13W3 deben conectarse utilizando un cable con adaptador Sun DB13W3-15 HDM Podraacute adquirir este cable (nuacutemero de referencia X471A de Sun) ponieacutendose en contacto con un distribuidor de Sun o a traveacutes de la tienda de Sun en httpstoresuncom Para buscar el cable utilice el nuacutemero de referencia y la descripcioacuten del cable
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
4 Conecte el cable de alimentacioacuten del monitor a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
5 Conecte el cable Ethernet a uno de los conectores TPE
La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation incluye dos puertos Gigabit Ethernet
Precaucioacuten ndash Preste atencioacuten a los altos niveles de voltaje
6 Conecte el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo a un enchufe eleacutectrico con toma de tierra
7 Conecte cualquier otro dispositivo externo a los conectores de la estacioacuten de trabajo
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 15
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Encendido de la estacioacuten de trabajo Instale todos los componentes internos opcionales antes de encender la estacioacuten de trabajo Si precisa maacutes informacioacuten consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) y la documentacioacuten entregada con los componentes que vaya a instalar
1 Encienda el monitor y todos los dispositivos externos (FIGURA 1-8)
Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener instrucciones de encendido
2 Pulse y suelte el botoacuten de encendido situado en el panel frontal de la estacioacuten de trabajo (FIGURA 1-8)
Compruebe si el LED de encendido se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido
3 Espere a que el proceso de inicio de la estacioacuten llegue a la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris (FIGURA 1-8 y FIGURA 1-9)
16 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
FIGURA 1-8 Encendido de la estacioacuten de trabajo
1
2
3
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 17
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
FIGURA 1-9 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris ampliada
Nota ndash Algunos datos de la ventana de configuracioacuten pueden diferir de los mostrados en la figura anterior
4 Configure el software de Solaris para la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 para ampliar la informacioacuten
Nota ndash Si el sistema operativo Solaris 10 ya estaacute configurado en el sistema el proceso de inicio de la estacioacuten de trabajo abriraacute directamente la ventana de bienvenida de Solaris Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Si tiene problemas durante el encendido consulte ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
18 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Apagado de la estacioacuten de trabajo En la TABLA 1-8 se describen tres formas de apagar la estacioacuten de trabajo
Precaucioacuten ndash Cuando haya apagado la estacioacuten de trabajo deberaacute esperar al menos seis segundos antes de encenderla otra vez
TABLA 1-8 Apagado de la estacioacuten de trabajo
Meacutetodo Instrucciones
Meacutetodo 1 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Pulse la tecla Sleep (situada en el teclado) Tambieacuten puede pulsar
y soltar el botoacuten de encendido3 Seleccione Apagar
Meacutetodo 2 1 Guarde y cierre todas las aplicaciones que esteacuten abiertas2 Como superusuario escriba shutdown
Meacutetodo 3 1 Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante cuatro segundos la estacioacuten se apagaraacute Este meacutetodo provoca un apagado forzoso Cuando se utiliza todas las aplicaciones y los archivos que estaacuten abiertos se cierran de forma brusca y sin guardar los cambios El sistema de archivos de la estacioacuten puede quedar dantildeado
Capiacutetulo 1 Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 19
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
20 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
CAPIacuteTULO 2
Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
Este capiacutetulo incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
ldquoPlanificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 21 ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24 ldquoGestioacuten de la energiacuteardquo en la paacutegina 29
Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de SolarisLa estacioacuten de trabajo cuenta con una sola imagen de inicio Durante la configuracioacuten del sistema puede optar por terminar de configurar el software de Solaris 10 preinstalado o instalar otro sistema operativo como Linux
En este procedimiento se explica coacutemo finalizar la instalacioacuten del software preinstalado de Solaris 10 Operating System La Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation no admiten versiones anteriores de Solaris
Nota ndash El software preinstalado de Solaris 10 0106 no requiere el pago de ninguna licencia Si instala otra versioacuten de Solaris es posible que deba pagar la licencia de la nueva versioacuten Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web httpwwwsuncomsoftware
21
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
La configuracioacuten exacta que se ha preinstalado en el disco duro principal es (TABLA 2-1)
Utilice la FIGURA 2-1 como guiacutea durante el proceso de instalacioacuten de Solaris
TABLA 2-1 Imagen preinstalada en el disco duro configuracioacuten de las particiones
Particioacuten Nombre Tamantildeo
0 (raiacutez) 20 GB
1 swap (particioacuten de intercambio) 2 GB
2 backup (copia de seguridad) todo el disco
3 space resto
4 ndash 7 sin utilizar
22 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Proceso de instalacioacuten de Solaris
FIGURA 2-1 Software de Solaris diagrama del proceso de instalacioacuten
Encienda la estacioacuten de trabajo
Elija la versioacuten preinstalada de Solaris 10 Acepte los teacuterminos de la licencia Responda a las preguntas de Solaris con la informacioacuten es-peciacutefica de la instalacioacuten que le proporcione su administrador de sistemas Si es necesario consulte la ldquoTABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sis-tema operativo Solaris en la redrdquo o la TABLA 2-3 ldquoInformacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la redrdquo en la paacutegina 27
Ya estaacute listo para tra-
COMIENZO
Siacute
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
La estacioacuten de trabajo se detendraacute y apagaraacute en caso de que seleccione No Si precisa instrucciones consulte la documentacioacuten del sistema operativo
Consulte ldquoInstalacioacuten y configuracioacuten del software de Solarisrdquo en la paacutegina 24
Consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
NoInstale otro sistema operativo contenido en otro medio de al-macenamiento
iquestDesea utilizar la versioacuten
preinstalada del software
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 23
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
1 Si es necesario encienda la estacioacuten de trabajo
Consulte ldquoEncendido de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 16
2 Compruebe si se ha abierto la ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris 10 (FIGURA 2-2)
Espere hasta que el proceso de inicio de la estacioacuten abra una ventana del programa de configuracioacuten de Solaris 10 similar a la de la FIGURA 2-2
FIGURA 2-2 Ventana del programa de configuracioacuten (Installer) de Solaris
Precaucioacuten ndash Algunas versiones de Solaris no funcionan correctamente en la Sun Ultra 45 or Ultra 25 workstation Aseguacuterese de instalar Solaris 10 0106 o una versioacuten posterior compatible de Solaris antes de iniciar este procedimiento
3 Examine el Contrato de Licencia de Software de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
4 Pulse la barra espaciadora para continuar o escriba q para pasar directamente a la pregunta Do you accept this licensing agreement (FIGURA 2-3)
24 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Nota ndash Si no conoce los teacuterminos del contrato de licencia leacutealo en su totalidad Pulse la barra espaciadora para ver cada uno de los teacuterminos suplementarios de la licencia antes de aceptar el conjunto de los teacuterminos del contrato
FIGURA 2-3 Derechos de uso y Contrato de licencia de software
5 Responda a las preguntas del programa de configuracioacuten del sistema operativo Solaris siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla
Nota ndash Utilice la TABLA 2-2 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que se conecten a la red Utilice la TABLA 2-3 como referencia para recopilar los datos de instalacioacuten y configuracioacuten necesarios para las estaciones que no se conecten a la red
Nota ndash Para poder responder a las preguntas del proceso de configuracioacuten el administrador de sistemas deberiacutea proporcionarle informacioacuten especiacutefica sobre su entorno antes de empezar la instalacioacuten de Solaris
Para obtener maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de Solaris 10 consulte httpdocssuncom
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 25
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Nota ndash Recopile la informacioacuten de red necesaria (TABLA 2-2) antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Licencia de Solaris Acepte o rechace los teacuterminos de la licencia del sistema operativo Solaris
Solaris Release (versioacuten de Solaris) Elija Solaris 10 Operating System
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Host Name of Your Server (nombre de sistema del servidor)
Solicite esta informacioacuten al administrador de sistemas
Host IP Address of Your Name Server (direccioacuten IP del servidor de nombres)
Network Connectivity Protocols (protocolos de comunicacioacuten de red)bgeDHCPIPv6
Protocolos comunicacioacuten de la estacioacuten de trabajo autoacutenoma o conectada a la red Es posible que tenga que recurrir a un administrador de sistemas para responder a esta seccioacuten
Nota En funcioacuten de su respuesta sobre los protocolos de comunicacioacuten de red y la informacioacuten que proporcione la red es posible que necesite especificar la direccioacuten IP de la estacioacuten de trabajo
Kerberos Security (seguridad Kerberos)
Rechace o acepte instalar el sistema de seguridad Kerberos
Name Service (type) (tipo de servicio de nombres)
Elija el servicio de nombres que vaya a utilizar NIS+ NIS DNS LDAP o ningunoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Domain Name (nombre de dominio) Elija el dominio NIS o NIS+ de la estacioacuten de trabajoNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no utiliza el servicio NIS o NIS+
26 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Nota ndash Recopile la informacioacuten necesaria (TABLA 2-3) para estaciones no conectadas a la red antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris 10
Name Server (servidor de nombres) Subnet (subred) Subnet Mask (maacutescara de subred)
Especifique el servidor de nombres o deje que la estacioacuten de trabajo lo localice en una subred localNota Esta ventana no aparece si la estacioacuten de trabajo no estaacute conectada a una red
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el usuario root y la contrasentildea
TABLA 2-3 Informacioacuten necesaria antes de instalar y configurar Solaris en una estacioacuten de trabajo no conectada a la red
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Host Name of Your Workstation (nombre de sistema de la estacioacuten)
Elija un nombre para la estacioacuten de trabajo
Select Language and Locale (seleccioacuten del idioma y la configuracioacuten local)
Idioma nativo y configuracioacuten local que desee utilizar para su estacioacuten de trabajo
Time Zone (zona horaria) Seleccione una zona horaria utilizando como criterio la regioacuten geograacutefica la diferencia con la hora del meridiano de Greenwich o un archivo de zona horaria
Date and Time (fecha y hora) Seleccione los valores de fecha y hora (acepte los valores predeterminados o introduzca la fecha y hora actuales)
Root and Password (usuario root y contrasentildea)
Especifique el ID de superusuario y la contrasentildea
TABLA 2-2 Informacioacuten que debe obtenerse antes de instalar y configurar el sistema operativo Solaris en la red (Continuacioacuten)
Ventana de instalacioacuten de Solaris 10 Explicacioacuten y notas Informacioacuten propia
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 27
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
6 Cuando llegue a la ventana de confirmacioacuten de la configuracioacuten (Confirmation Information) de la estacioacuten de trabajo verifique los datos presentados en el resumen y haga clic en el botoacuten de confirmacioacuten
Nada maacutes hacer clic en el botoacuten de confirmacioacuten la estacioacuten se reinicia y el sistema operativo se reconfigura
En esta ocasioacuten aparece la pantalla de bienvenida de Solaris 10
7 Introduzca su nombre de usuario y su contrasentildea para iniciar la sesioacuten y empezar a utilizar la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Hay otros paquetes de software preinstalados en el disco duro de la estacioacuten de trabajo que pueden resultar de utilidad Si desea informacioacuten sobre estas aplicaciones consulte ldquoInformacioacuten baacutesica sobre el software preinstaladordquo en la paacutegina 33
8 Lea las notas de la versioacuten de Solaris 10 si desea conocer la informacioacuten maacutes reciente sobre el software preinstalado
Las Notas de versioacuten de Solaris 10 se encuentran en httpdocssuncom
28 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Gestioacuten de la energiacuteaSun Microsystems participa en el programa Energy Starreg Las configuraciones de esta estacioacuten de trabajo que llevan la marca Energy Star cumplen o superan las directrices de Energy Star
Para obtener informacioacuten sobre el cumplimiento del programa Energy Star entre en
httpwwwenergystargov
Solaris incorpora el software Power Managementtrade que mejora la eficiencia energeacutetica de la estacioacuten de trabajo poniendo los subsistemas internos en modo de bajo consumo
Nota ndash La estacioacuten Sun Ultra 25 cumple o supera las directrices de Energy Star cuando funciona con el sistema de ventanas de Java Desktop System mejor que con el sistema de ventanas de CDE Si estaacute utilizando CDE puede cambiar a Java Desktop System cerrando la sesioacuten de CDE y volviendo a abrir la sesioacuten despueacutes de seleccionar Java Desktop System como interfaz
Nota ndash Los subsistemas vuelven a recibir alimentacioacuten en cuanto la necesitan El periodo de inactividad predeterminado es de 30 minutos
Mientras estaacute en el modo de bajo consumo de energiacutea la estacioacuten de trabajo mantiene la conexioacuten de red abierta y responde a la entrada y salida de traacutefico de la red Para obtener informacioacuten sobre el modo de cambiar los valores de gestioacuten de la energiacutea en la estacioacuten de trabajo consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10
Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 29
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
LED de encendido
El LED de encendido del panel frontal puede presentar tres estados que indican el nivel de la alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo tal y como se describe en la TABLA 2-4
Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumoTras un periodo de inactividad predeterminado la estacioacuten de trabajo puede entrar automaacuteticamente en modo de bajo consumo de energiacutea Tambieacuten es posible poner la estacioacuten en este modo de forma manual
1 Pulse la tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 (FIGURA 2-4)
Apareceraacute el cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
Nota ndash Los teclados de tipo 7 incluyen la teclas de Java Desktop System (Java DS)
TABLA 2-4 Estado del LED de encendido
Actividad del LED Significado
LED apagado El sistema estaacute apagado o la estacioacuten de trabajo se estaacute iniciando
LED parpadeante Todos los subsistemas internos estaacuten en el modo de miacutenimo consumo energeacutetico para esta estacioacuten de trabajo Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
LED encendido Uno o varios de los subsistemas internos estaacuten funcionando a plena potencia Nota Este LED se ilumina cuando se pulsa el botoacuten de encendido Esto ocurre antes de que hayan finalizado las pruebas de autodiagnoacutestico del sistema
30 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
2 Seleccione la opcioacuten LowPower del cuadro de diaacutelogo Power Off Selection (seleccioacuten de apagado)
La estacioacuten de trabajo finaliza todas las actividades que se esteacuten realizando y entra en modo de bajo consumo tras un breve periodo de inactividad
Nota ndash Puede utilizar la tecla Sleep del teclado para poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo de energiacutea o para cerrar el sistema Consulte la FIGURA 2-4
Nota ndash La tecla Sleep no puede utilizarse para encender la estacioacuten de trabajo Para ello pulse el botoacuten de encendido que estaacute situado en el panel frontal
FIGURA 2-4 Tecla Sleep del teclado USB Sun de tipo 7 teclas de Java DS y menuacute de Power Off Selection
Tecla Sleep
Teclado de tipo 7
Menuacute de seleccioacuten de apagado
Teclas de Java DS
Capiacutetulo 2 Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado 31
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumoPara reactivar una estacioacuten de trabajo que estaacute en modo de bajo consumo de energiacutea mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Si estaacute inactiva la pantalla del monitor se pone en funcionamiento y la CPU y las unidades de disco duro recuperan la potencia necesaria
Nota ndash Los discos internos de la unidad de disco duro se detienen de forma predeterminada cada vez que la estacioacuten de trabajo entra en el modo de bajo consumo de energiacutea Las unidades de disco internas pueden tardar un maacuteximo de 30 segundos en reiniciarse y recuperar la velocidad adecuada Para cambiar las opciones de gestioacuten de la alimentacioacuten de la unidad de disco duro consulte httpdocssuncomappdocsprodSolaris10 Busque el documento Solaris Common Desktop Environment Userrsquos Guide y localice la informacioacuten sobre Power Management Si lo necesita puede descargar o adquirir este documento
32 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
CAPIacuteTULO 3
Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
Este capiacutetulo contiene informacioacuten sobre el sistema operativo Solaris 10 y el software instalados en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo y sobre el software incluido en el CD Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation Incluye informacioacuten sobre los siguientes temas
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa ldquoDocumentacioacuten del sistema operativo Solaris 10rdquo en la paacutegina 34
Software de productividad preinstalado ldquoSunVTS 61 PS1rdquo en la paacutegina 35
Herramientas de desarrollo preinstaladas ldquoNetBeans 50rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Creator 2rdquo en la paacutegina 37 ldquoSun Java Studio Enterprise 8rdquo en la paacutegina 38 ldquoSun Studio 11rdquo en la paacutegina 39
Viacutedeos de operaciones de servicio y mantenimiento ldquoViacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimientordquo en la paacutegina 36
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado ldquoRestauracioacuten del software preinstaladordquo en la paacutegina 40 ldquoCopias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco durordquo
en la paacutegina 42
33
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10Si desea obtener la documentacioacuten del sistema operativo Solaris consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom Seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 User CollectionrarrLEacuteEME de la documentacioacuten de Solaris 10
La documentacioacuten de Solaris 10 on Sun Hardware collection tambieacuten se encuentra en httpdocssuncom Para acceder a la coleccioacuten de documentacioacuten sobre el hardware seleccione Solaris 10rarrSolaris 10 on Sun Hardware Collection
httpwwwsuncomdocumentation
Si desea ver informacioacuten resumida sobre el software de Solaris instalado entre en la paacutegina httpwwwsuncomsoftwarepreinstall
34 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Software de productividad preinstalado
SunVTS 61 PS1SunVTSTM forma parte del software preinstalado en el disco duro de la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 Cada versioacuten de SunVTS corresponde a una versioacuten especiacutefica del sistema operativo Utilice soacutelo la versioacuten 61 (u otra versioacuten posterior compatible de SunVTS) que es la admitida por las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoem
En este sitio encontraraacute tambieacuten instrucciones de instalacioacuten de SunVTS Las instrucciones de instalacioacuten y desinstalacioacuten de SunVTS se encuentran en el documento SunVTS 61 Userrsquos Guide
Encontraraacute la uacuteltima versioacuten de la documentacioacuten de SunVTS en la siguiente paacutegina web
httpwwwsuncomoemvts
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 35
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento Los viacutedeos donde se representan las operaciones de servicio y mantenimiento estaacuten en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD (705-1341) En ellos se muestran los procedimientos de instalacioacuten y desinstalacioacuten de algunos componentes de la estacioacuten Sun Ultra 45 (TABLA 3-1) Esos mismos procedimientos son aplicables tambieacuten al modelo Ultra 25
Vea estos viacutedeos antes de instalar cualquier componente de hardware opcional en la estacioacuten de trabajo Las instrucciones para ver los viacutedeos en sistemas Solaris Windows XP2000 y MacOS se encuentran en el Sun Ultra 45 and Ultra 25 Hardware Documentation CD
TABLA 3-1 Viacutedeos ShowMe How
Componente de la estacioacuten de trabajo Tiacutetulo del viacutedeo
Toma de corriente Powering Off the System (apagado de la estacioacuten de trabajo)
Powering Off the System (encendido de la estacioacuten de trabajo)
Fuente de alimentacioacuten Replacing the Power Supply (sustitucioacuten de la fuente de alimentacioacuten)
Unidad de disco duro Installing and Replacing a Hard Drive (instalacioacuten y sustitucioacuten de una unidad de disco duro)
Replacing the Hard Drive Backplane (sustitucioacuten de la placa posterior de la unidad de disco duro)
Placa base Replacing the Motherboard (sustitucioacuten de la placa base)
PCI Installing and Replacing PCI Boards (instalacioacuten y sustitucioacuten de las tarjetas PCI)
DIMM Installing and Replacing Memory (instalacioacuten y sustitucioacuten de moacutedulos de memoria este procedimiento puede ser ligeramente distinto en las estaciones Ultra 25)
Unidad de DVD dual Replacing the DVD Dual Drive (sustitucioacuten de la unidad de DVD)
36 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Herramientas de desarrolloLas siguientes herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en la imagen del disco duro de la estacioacuten de trabajo
Nota ndash Si necesita restaurar los productos Java puede descargar las versiones maacutes recientes seleccionando los enlaces pertinentes en el siguiente sitio web httpjavasuncom
NetBeans 50NetBeans TM 50 es una herramienta de desarrollo de aplicaciones de coacutedigo abierto que permite generar aplicaciones Java en la capa web La informacioacuten sobre NetBeans 50 se encuentra en httpwwwnetbeansorg
La descarga del software puede realizarse desde httpwwwnetbeansorgdownloadsindexhtml
Lugar de instalacioacuten de NetBeans IDE 50 optnetbeans-50
Para abrir el entorno de desarrollo (IDE) ejecute optnetbeans-50binnetbeans
Para desinstalar el entorno de desarrollo ejecute optnetbeans-50_uninstuninstaller
Sun Java Studio Creator 2Sun Java Studio Creator 2 es un compilador de aplicaciones web que se ejecuta en plataformas cliente Windows XP2000 Linux Solaris y MacOS La informacioacuten sobre Sun Studio Creator 2 se encuentra en httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjscreatorreferencedocs
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 37
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Java Studio Creator 2 incluye los componentes siguientes
Entorno de desarrollo Sun Java Studio Creator Sun Java System Application Server Platform Edition Base de datos PointBase integrada
Lugar de instalacioacuten optCreator
Registro de instalacioacuten optCreatorinstalllog
Informacioacuten de Application Server
Nombre de usuario del administrador admin Contrasentildea del administrador adminadmin Puerto de administracioacuten 14848
Maacutes informacioacuten sobre los puertos optCreatorsysteminstallproperties
Sun Java Studio Enterprise 8Sun Java Studio Enterprise 8 es una aplicacioacuten que permite a los desarrolladores colaborar y compartir informacioacuten en tiempo real La informacioacuten sobre Sun Java Studio Enterprise 8 se encuentra en
httpdeveloperssuncomprodtechjavatoolsjsenterpriseindexhtml
Sun Java Studio Enterprise 8 se instala en la siguiente ubicacioacuten
optsunjstudio_ent8
Incluye los componentes siguientes
Sun Java Studio Enterprise 8 Sun Java System Application Server 81 UR2 Platform Edition Collaboration Runtime
Resumen de la instalacioacuten
Tamantildeo total 2739 MB Producto optsunjstudio_ent8 IDEoptsunjstudio_ent8ide Application Serveroptsunjstudio_ent8AppServ81UR2 Nombre de usuario del administrador de Application Server admin Contrasentildea del administrador de Application Server adminadmin Collaboration Runtimeoptsunjstudio_ent8CollabRuntime
38 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Sun Studio 11Este software permite a los usuarios desarrollar aplicaciones de alto rendimiento utilizando C C++ y Fortran Con esta versioacuten los desarrolladores pueden crear aplicaciones de 32 y 64 bits con capacidad de expansioacuten para plataformas de hardware de Sun lo que incluye los uacuteltimos sistemas multinuacutecleo UltraSPARCreg y x64x86 La informacioacuten sobre Sun Studio 11 se encuentra en
Plataformas Solaris httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexhtml Plataformas Linux httpdeveloperssuncomprodtechccdocumentationss11 indexLinuxhtml
Los registros de instalacioacuten y licencias se encuentran en varsadminstalllogs
Para ver el contenido de un archivo de registro escriba lo siguiente en el indicador
cd varsadminstalllogsmore nombrearchivo
El producto instalado contiene la funcioacuten Update Notification que comprueba un servicio web en Sun Microsystems e informa sobre las actualizaciones pertinentes Consulte las Notas de la versioacuten para obtener maacutes informacioacuten
Si ha instalado alguacuten componente de las herramientas de desarrollo de Sun Studio 11 en un servidor de la red puede utilizar la plantilla de correo electroacutenico para enviar informacioacuten sobre procedimientos baacutesicos a los desarrolladores que utilicen el software instalado en la red
directorio-instalacioacutenSUNWsproREADMEsemail_templatetxt
A continuacioacuten deberiacutea configurar la variable PATH para que incluya optSUNWsprobin
Para shells de la familia Bourne (sh bash ksh) $ PATH=optSUNWsprobin$PATH export PATH
Para shells de C (csh tcsh) setenv PATH optSUNWsprobin$PATH
Finalmente escriba lo siguiente en el indicador para ejecutar el entorno de desarrollo sunstudio
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 39
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
Restauracioacuten del software preinstalado
Nota ndash Todos los componentes de Solaris 10 y Java Desktop System (Java DS) estaacuten disponibles en el kit de discos de Solaris 10 o a traveacutes de la descarga de este sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre la forma de obtener los componentes de Solaris 10 y Java DS entre en httpwwwsuncomsoftware
La estacioacuten de trabajo viene preconfigurada con el sistema operativo Solaris 10 y otros componentes de software preinstalados Sin embargo si por alguna razoacuten sustituye la unidad de disco duro la nueva unidad no tendraacute configurado el sistema operativo Solaris ni el resto del software preinstalado
Por lo tanto es aconsejable que realice una copia de seguridad completa del sistema operativo que maacutes tarde podraacute utilizar para restaurar el sistema si fuera necesario Los documentos de la coleccioacuten Solaris 10 System Administration contienen instrucciones para realizar copias de seguridad del sistema operativo Para obtener maacutes informacioacuten sobre este juego de documentacioacuten entre en httpdocssuncom
Tambieacuten se puede restaurar parte del software preinstalado en la imagen del disco utilizando los CD-ROM incluidos en el kit de discos de Solaris correspondiente El kit de discos de Solaris contiene algunos de los programas preinstalados en la estacioacuten de trabajo Para reinstalar parte del software puede ser necesario descargarlo de los sitios web indicados en este documento Algunas empresas de productos de software como Mozilla ofrecen versiones diferentes del software en sus sitios web
40 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
Nota ndash En la estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45 o Ultra 25 es preciso utilizar Solaris 10 Operating System o una versioacuten posterior compatible
1 Obtenga el kit de discos de Solaris correspondiente a su estacioacuten de trabajo
Es posible que ya disponga de este kit si lo solicitoacute junto con la estacioacuten de trabajo En caso contrario poacutengase en contacto con el distribuidor de Sun y piacutedalo especificando su idioma y su versioacuten de Solaris Si desea maacutes informacioacuten consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomsoftware
2 Siga las instrucciones de instalacioacuten contenidas en el documento Start Here (Comience aquiacute) que se entrega junto con el paquete
Puede instalar el sistema operativo Solaris y el software suplementario que desee
Tambieacuten puede descargar parches desde las paacuteginas web de SunSolveSM
httpsunsolvesuncom
En el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes tambieacuten encontraraacute informacioacuten sobre la versioacuten del software y los parches Si desea obtener la versioacuten maacutes reciente del documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes consulte el siguiente sitio web
httpwwwsuncomdocumentation
Reinstalacioacuten de otros componentes de software Si es necesario volver a instalar otros paquetes de software aseguacuterese de tener la versioacuten maacutes reciente del software Si desea maacutes informacioacuten sobre las versiones maacutes recientes del software consulte los sitios web citados a lo largo de esta guiacutea
Capiacutetulo 3 Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado 41
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duroPuede encontrar informacioacuten sobre las copias de seguridad del disco duro en el documento Solaris System Administration Guide Si desea obtener esta guiacutea consulte el siguiente sitio web
httpdocssuncom
Copias espejo de la unidad de disco duro
Utilice Solaris Volume Manager para crear copias espejo de los discos mediante Solaris 10
Si precisa informacioacuten sobre Solaris Volume Manager consulte el documento Solaris Volume Manager Administration Guide en
httpwwwsuncomdocumentation
42 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
CAPIacuteTULO 4
Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Este capiacutetulo contiene informacioacuten uacutetil para solucionar problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Incluye los temas siguientes
ldquoDiagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 43
ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Las pruebas de diagnoacutestico descritas en esta seccioacuten tienen como objetivo facilitar el diagnoacutestico y la reparacioacuten de pequentildeos problemas que podriacutean aparecer despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo por primera vez Los procedimientos de diagnoacutestico baacutesicos y avanzados se explican en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Nota ndash Cuando diagnostique un problema de funcionamiento de la estacioacuten de trabajo compare siempre el funcionamiento normal con el comportamiento observado y anote las diferencias Esta informacioacuten podriacutea ser uacutetil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
43
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Si experimenta alguacuten problema despueacutes de conectar los cables encender y configurar la estacioacuten de trabajo consulte la informacioacuten de diagnoacutestico de la TABLA 4-1
Nota ndash Los procedimientos de diagnoacutestico avanzados se describen en el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
La estacioacuten no se enciende al pulsar el botoacuten de encendido
1 iquestSe ha iluminado el LED de encendido de la estacioacuten En condiciones normales el LED de encendido se ilumina al pulsar el botoacuten de encendido y la estacioacuten emite una sentildeal sonora Si no ocurre asiacute compruebe si el cable de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo estaacute enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten de la estacioacuten de trabajo
2 iquestSe ilumina el LED de encendido despueacutes de pulsar el botoacuten de encendido de la estacioacuten de trabajo En caso negativo reemplace el cable de alimentacioacuten
3 iquestSe ilumina el LED de encendido En caso negativo iquestemite el sistema una sentildeal sonora al encenderse Compruebe si el teclado y el ratoacuten estaacuten bien conectados a los puertos USB Consulte la ldquoConexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajordquo en la paacutegina 14
4 Comprueacutebelo con otro teclado y otro ratoacuten que sepa que funcionan iquestEmite el sistema una sentildeal sonora cuando conecta el teclado y enciende el sistema
5 iquestSe sincroniza el monitor (su LED verde deja de parpadear y permanece iluminado) en un periodo de 5 minutos despueacutes del encendido
NotaSi el monitor se sincroniza pero no muestra el indicador ok ni ninguna ventana de inicio de sesioacuten es posible que el sistema no haya superado las pruebas de diagnoacutestico POST Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual Si el sistema supera las pruebas POST y muestra el indicador ok pero no inicia Solaris escriba boot -r
La estacioacuten de trabajo se enciende pero el monitor no
1 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En condiciones normales el LED de encendido del monitor emite una luz verde si recibe la sentildeal de un acelerador de graacuteficos y alimentacioacuten de CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si el LED de encendido no responde a estas acciones compruebe si el cable de alimentacioacuten del monitor estaacute bien enchufado a una toma de CA que reciba suministro eleacutectrico (TABLA 1-1) y al conector de alimentacioacuten del monitor
2 iquestEstaacute iluminado el LED de encendido del monitor En caso negativo compruebe si el cable del monitor estaacute bien conectado al acelerador de graacuteficos y al monitor
3 iquestSe ilumina el LED de encendido del monitor En caso negativo consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual
44 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
La estacioacuten de trabajo se enciende y el monitor tambieacuten pero no presenta ninguna imagen
1 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En condiciones normales el monitor presenta una imagen cuando su LED de encendido emite una luz verde recibe una sentildeal del acelerador de graacuteficos conectado y recibe CA de la estacioacuten de trabajo En modo de reposo (sleep) este LED parpadea o emite una luz aacutembar El monitor abandona el estado de reposo y vuelve a funcionar normalmente cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratoacuten Si no aparece ninguna imagen despueacutes de pulsar una tecla o mover el ratoacuten compruebe si los mandos de brillo y contraste del monitor estaacuten bien ajustados
2 iquestAparece alguna imagen en la pantalla En caso negativo iquestel cable del monitor estaacute conectado al puerto correcto de la tarjeta graacutefica
3 iquestFunciona el monitor cuando estaacute conectado a otro sistema4 Si tiene otro monitor iquestfunciona cuando estaacute conectado al sistema original5 Compruebe si los valores predeterminados de OpenBoot PROM estaacuten correctamente
configuradosa Mantenga pulsado el botoacuten de encendido durante 4 segundos para apagar el sistemab Espere 30 segundos y vuelva a encender el sistemac En cuanto el LED de encendido parpadee pulse el botoacuten de encendido dos veces con rapidez Aparece el indicador ok y el sistema se inicia en modo NVRAM segurod Compruebe los siguientes paraacutemetros de OpenBoot PROM output-device debe tener configurado el valor screen e input-device el valor keyboarde Si no aparece el indicador ok o no consigue solucionar nada cambiando el paraacutemetro output-device poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun Consulte la ldquoObtencioacuten de asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
Parece que la estacioacuten de trabajo se encuentra en el modo de bajo consumo de energiacutea pero el LED de encendido no parpadea
El LED de encendido soacutelo parpadea cuando todos los componentes de la estacioacuten de trabajo se encuentran en el modo de bajo consumo de energiacutea Nota Algunos componentes de hardware y controladores de software pueden no ser compatibles con el modo de consumo miacutenimo de la estacioacuten de trabajo Si esto ocurre el LED de encendido no parpadea
El teclado no funciona
1 iquestEstaacute el teclado bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora nada maacutes encenderse si el conector USB del teclado estaacute bien conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del teclado no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el teclado En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el teclado de sustitucioacuten funciona reemplace el teclado defectuoso
3 iquestFunciona el teclado Si el teclado sigue sin funcionar es posible que la placa base tenga alguacuten defecto Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 45
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
El ratoacuten no funciona 1 iquestEstaacute el ratoacuten bien conectado a uno de los tres puertos USB del teclado En condiciones normales la estacioacuten de trabajo emite una sentildeal sonora si el conector USB del ratoacuten se ha conectado a uno de los tres puertos USB del teclado Sun y el teclado se ha conectado a uno de los cuatro puertos USB del panel posterior de la estacioacuten Si el conector USB del ratoacuten no estaacute bien instalado extraacuteigalo y vuelva a instalarlo
2 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo compruebe si la bola o los rodillos internos del ratoacuten estaacuten limpios
3 iquestFunciona el ratoacuten En caso negativo sustituacuteyalo por otro que sepa que funciona Si el ratoacuten de sustitucioacuten funciona reemplace el ratoacuten defectuoso
4 iquestFunciona el ratoacuten Si no funciona puede que el teclado o la tarjeta base tengan alguacuten defecto Consulte la prueba de diagnoacutestico del teclado Si el problema persiste consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892)
Se genera un mensaje de error de red durante el proceso de inicio
Utilice este procedimiento si el sistema muestra los siguientes mensajes de errorWarning timed out waiting for NIS to come up Timeout waiting for ARPRARP packet
1 Pruebe a conectar otro cable Ethernet entre la estacioacuten de trabajo y la red iquestFunciona ese nuevo cable
2 Si el cambio de cables no surte efecto vuelva al indicador ok del sistema y compruebe la configuracioacuten de OpenBoot PROM La mayoriacutea de los sistemas deben configurarse con diag-switch = false y boot-device debe tener el valor disk net Si desea maacutes informacioacuten sobre la configuracioacuten de OpenBoot PROM consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892 o poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun
3 Desde un sistema remoto trate de detectar la presencia del sistema con este comando ping nombre del sistema
4 Averiguumle a traveacutes del administrador de sistemas si la red estaacute operativa5 Poacutengase en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun consulte ldquoObtencioacuten de
asistencia teacutecnicardquo en la paacutegina 49
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
46 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
No se abre la bandeja al pulsar el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM
Procedimientos para el usuario
1 Mueva el ratoacuten o pulse cualquier tecla del teclado Puede que la unidad se encuentre en el modo de bajo consumo de energiacutea
2 Intente expulsar el CD mediante el botoacuten de expulsioacuten de la unidad de medios de almacenamiento
3 En una ventana de terminal escriba eject cdrom4 Si el paso 3 no funciona compruebe si el CD estaacute montado En una ventana de terminal
escriba df | grep cdrom Si el CD estaacute montado apareceraacute un texto parecido a este cdromwzi-2230 (voldevdskc0t2d0wzi-2230) 0 blocks 0 files
5 Para desmontar el CD escriba umount y la salida de comando que aparece entre pareacutentesis anteriormente En el ejemplo anterior el punto de montaje es wzi-2230 por lo que deberaacute escribir umount voldevdskc0t2d0wzi-2230
6 Escriba el comando eject cdrom
Procedimiento alternativo para extraer el CD de la unidad
1 Haga clic con el botoacuten derecho del ratoacuten en el menuacute Workspace (Espacio de trabajo)rarrFolders (Carpetas) rarrOpen CDROM (Abrir CDROM) Se abriraacute la ventana del administrador de archivos
2 Seleccione File (Archivo)rarrEject (Expulsar)3 Si no se expulsa el CD salga del directorio del CD utilizando una ventana de terminal
para escribir cd 4 Vuelva a intentar expulsar el CD desde la ventana del administrador de archivos
Si necesita maacutes ayuda poacutengase en contacto con su administrador de sistemas o con un centro de asistencia teacutecnica de Sun
Procedimientos de emergencia del administrador de sistemas para todos los CD
Como superusuario detenga el proceso vold1 Abra una ventana de terminal2 Como superusuario escriba etcinitdvolmgt stop3 Pulse el botoacuten de ejecucioacuten en el reproductor multimediaNotaPara montar otro CD deberaacute iniciar vold escribiendo etcinitdvolmgt start
Si no se ha expulsado el CD tras el paso 3 descrito anteriormente ejecute los siguientes pasos1 Situacuteese en el indicador ok2 Pulse el botoacuten de expulsioacutenSi sigue sin poder expulsar el CD mediante los dos procesos descritos anteriormente puede tratarse de alguacuten problema con el cable u otro componente de hardware Llame a un centro de asistencia teacutecnica de SunServiceSM para obtener maacutes ayuda
TABLA 4-1 Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo (Continuacioacuten)
Siacutentoma Procedimientos de diagnoacutestico
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 47
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnicaAntes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia teacutecnica de Sun observe si hay alguacuten cambio en la secuencia de encendido de la estacioacuten de trabajo Esta informacioacuten puede ayudar al servicio de asistencia de Sun a diagnosticar el problema con rapidez Consulte el documento Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual (819-1892) para obtener maacutes informacioacuten
TABLA 4-2 Datos que conviene recopilar antes de llamar al centro de asistencia teacutecnica de Sun
Datos de configuracioacuten del sistema Escriba la informacioacuten aquiacute
Nuacutemero de contrato de SunServiceSM
Modelo del sistema (ejemplo estacioacuten de trabajo Sun Ultra 45)
Versioacuten de Solaris en usoEn una ventana de terminal escriba cat etcrelease
Nuacutemero de serie del sistema
Perifeacutericos conectados al sistema (ejemplo impresora unidad de disco duro externa)
Direccioacuten de correo electroacutenico y teleacutefono (suyo y de otra persona de contacto) Direccioacuten postal del lugar donde esteacute instalado el sistema
Contrasentildea de superusuario (No escriba su contrasentildea)
Resumen del problema y de las medidas adoptadas cuando se ha producido
Direccioacuten IP
Nombre de la estacioacuten de trabajo (nombre del sistema)
Nombre del dominio de red o Internet
Configuracioacuten del servidor proxy
48 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Obtencioacuten de asistencia teacutecnicaSi tiene dudas teacutecnicas acerca de este producto que no se resuelven en este documento consulte la TABLA 4-3
TABLA 4-3 Sitios web y nuacutemeros de teleacutefono para obtener asistencia teacutecnica de Sun
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y recursos de asistencia teacutecnica URL o nuacutemero de teleacutefono
Documentos sobre la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Service and Diagnostics Manual 819-1892
Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 819-3105-11
Sun Ultra 45 and Ultra 25 Workstations Product Notes 819-1893
httpwwwsuncomdocumentation
Aquiacute podraacute encontrar otros documentos sobre Solaris y otros programas de software Tambieacuten puede servir como sitio web alternativo para encontrar algunos documentos de la estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 y realizar buacutesquedas completas
httpdocssuncom
Contactos del servicio de asistencia para contratos y garantiacutea Viacutenculos con otras herramientas de servicio
httpwwwsuncomservice
Foros de debate y solucioacuten de problemas httpsupportforumsuncom
Asistencia teacutecnica herramientas de diagnoacutestico y alertas relativas a todos los productos de Sun
httpwwwsuncomsupport httpwwwsuncombigadmin
SunSolve contiene viacutenculos con parches de software Proporciona algunas especificaciones de los sistemas informacioacuten de diagnoacutestico informacioacuten de mantenimiento y otras herramientas
httpsunsolvesuncom
Nuacutemeros de teleacutefono de SunService 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun) Seleccione la opcioacuten 1
El siguiente sitio web contiene los nuacutemeros de teleacutefono internacionales de SunService
httpwwwsuncomservicesolutions
Capiacutetulo 4 Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 49
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
50 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Iacutendice alfabeacutetico
Aacceso a la documentacioacuten xiv
en liacutenea xviiasistencia teacutecnica
obtencioacuten 49recopilacioacuten de datos 48
Ccopia de seguridad imagen preinstalada 42copias espejo de la unidad de disco duro 42
Ddiagnoacutestico de problemas de instalacioacuten 43documentacioacuten en liacutenea
Getting Started Guide xviGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xviGuiacutea de instalacioacuten del acelerador de graacuteficos
Sun XVR 100 xviGuiacutea de instalacioacuten y guiacutea del usuario del
acelerador de graacuteficos Sun XVR-2500 xviImportant Safety Information xviService and Diagnositics Manual xvisistema operativo Solaris 34Solaris 10 xviWorkstation Safety and Compliance Guide xvi
documentacioacuten CD-ROMCoacutemo utilizar este CD xvDoacutende encontrar documentacioacuten sobre la
estacioacuten de trabajo xvGuiacutea de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo Sun
Ultra 45 xv
ShowMe How xvSun Ultra 45 Workstation and Diagnostics
Manual xvSun Ultra 45 Workstation Service and
Diagnostics Manual xvviacutedeos ShowMe How xv
Eespecificaciones
eleacutectricas 2temperatura 3
estacioacuten de trabajo proceso de instalacioacuten 4
Hherramientas de desarrollo preinstaladas
Net Beans 50 37Sun Java Studio Creator 2 37Sun Java Studio Enterprise 8 38Sun Studio 11 39
Pproblemas de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
CD o DVD 47diagnoacutestico y reparacioacuten 43encendido 44modo de bajo consumo 45monitor 44ratoacuten 46red 46teclado 45
51
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-
Rranura de la unidad de DVD dual 7reinstalacioacuten de otros componentes de software 41
Sseguridad y cumplimiento de la normativa 1software de productividad preinstalado
SunVTS 61 35software preinstalado 33
restauracioacuten 40restauracioacuten de Solaris 41
Sun xv
Vviacutedeos de procedimientos de servicio y
mantenimiento 36
52 Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25 bull Mayo de 2006
- Guiacutea de instalacioacuten de las estaciones de trabajo SunTM UltraTM 45 y Ultra 25
-
- Iacutendice
- Lista de figuras
- Lista de tablas
- Proacutelogo
- Instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Seguridad y cumplimiento de la normativa
- Planificacioacuten de la instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Verificacioacuten de los requisitos de la estacioacuten de trabajo
-
- Proceso de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Verificacioacuten del contenido del paquete
-
- Descripcioacuten del panel frontal
- Descripcioacuten del panel posterior
- Vista de la cubierta lateral
- Vista del teclado y el ratoacuten
-
- Instalacioacuten de componentes de hardware opcionales
- Colocacioacuten del estabilizador del sistema
- Conexioacuten de los cables a la estacioacuten de trabajo
- Encendido de la estacioacuten de trabajo
- Apagado de la estacioacuten de trabajo
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del sistema operativo Solaris preinstalado
-
- Planificacioacuten de la instalacioacuten del software de Solaris
-
- Proceso de instalacioacuten de Solaris
-
- Instalacioacuten y configuracioacuten del software de Solaris
- Gestioacuten de la energiacutea
-
- LED de encendido
- Forma de poner la estacioacuten de trabajo en modo de bajo consumo
- Regreso al modo de consumo normal desde el modo de bajo consumo
-
- Informacioacuten baacutesica sobre el software preinstalado
-
- Documentacioacuten del software del sistema de sobremesa
-
- Documentacioacuten del sistema operativo Solaris 10
-
- Software de productividad preinstalado
-
- SunVTS 61 PS1
-
- Animaciones de los procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Viacutedeos de procedimientos de servicio y mantenimiento
-
- Herramientas de desarrollo
-
- NetBeans 50
- Sun Java Studio Creator 2
- Sun Java Studio Enterprise 8
- Sun Studio 11
-
- Copia de seguridad y restauracioacuten del software preinstalado
-
- Restauracioacuten del software preinstalado
- Restauracioacuten del software de Solaris preinstalado
- Reinstalacioacuten de otros componentes de software
- Copias de seguridad de una imagen preinstalada en otra unidad de disco duro
-
- Copias espejo de la unidad de disco duro
-
- Diagnoacutestico de problemas de instalacioacuten de las estaciones de trabajo Sun Ultra 45 y Ultra 25
-
- Diagnoacutestico y reparacioacuten de problemas baacutesicos de instalacioacuten de la estacioacuten de trabajo
- Recopilacioacuten de datos para el servicio de asistencia teacutecnica
- Obtencioacuten de asistencia teacutecnica
-
- Iacutendice alfabeacutetico
-