Hilos IGNÍFUGOS
Transcript of Hilos IGNÍFUGOS
FICHA TÉCNICA
Presentación: Conjunto de protección con arco eléctrico, compuesta por Camisola y Pantalón. La Camisola Ignífuga MAJOR manga larga y pantalón azul marino, consiste en: -Tela 100% Ignífuga 830 - Xispal 830 50% Alg., 39% Acrílica, 10% Viscosa, 1% Antiestática., con certificación NMX-A-084/1-INNTEX-2005 -La confección y bordado de la prenda es realizada con Hilo 100 % Ignifugo Lenard M-Aramida 3/70 NM, lo cual otorga una excelente protección y durabilidad ante los difíciles ambientes a los que la prenda es expuesta. -La Camisola lleva corte tipo cazadora la cual consta de bolsa al interior, botones de presión, y cinta reflejante Roadstar RS-FR01 está certificado por EN 471 Clase 2, 100% Ignífugo, no tóxico, el color durante el día es plata, el color reflejado es blanco. Lavado y limpieza en seco: (ISO6330) 50 lavados a 60 ℃; 10 ciclos (ISO3175).
Comercializadora Charos S de RL de CV
Paseo de las Rosas 501 Cp 25204, Saltillo Coahuila México
Tel: 844 350 0729, 844 175 4175, 844 283 5438
color? color?
Composición/composition:50% Algodón / Cotton39% Acrílica modificada Tipo-F/ Modified acrylic fibre type-f10% Viscosa / Viscose1% Antistatic
Uso recomendado/recommended end-use:CAZADORA Y PANTALÓN /JACKET & PANTS
830 Xispal RS 830
Xis
pa
l RS
LIGAMENTO / LIGAMENT
PESO / WEIGHT (gr/m2)
ANCHO / WIDTH (cm)
ENCOGIMIENTO AL LAVADO / WASHING SHRINKAGE
PRETRATAMIENTO / PRE-TREATMENT 5 washes
RESISTENCIA A LA TRACCIÓNTENSILE STRENGTH (kg W x F)
UNE-EN ISO 15797
UNE 40339-2002
UNE-EN 13934-1
3/2 b4,1
295 ± 5%
160 ± 1
3%
120 ± 5%60 ± 5%
INFLAMABILIDAD / INFLAMMABILITY
EN 15025 ( EN 11612)A1-A2
CALOR CONVECTIVO / CONVECTIVE HEAT
ISO 9151B1
CALOR RADIANTE/ RADIANT HEAT
ISO 6942C1
CALOR POR CONTACTO / CONTACT HEAT
EN ISO 12127-2F1
SOLDADURA / WELDING EN 11611Class 1
1 Condiciones de lavado EN 6330 (60oC) / Washing instructions EN 6330 (60oC)
Condiciones de lavado EN 15797 / Washing instructions EN 15797:
ANTIESTÁTICO / ANTISTATIC EN 1149/3/5Pass
ANTIACID (opcional/optional)* EN 13034Pass
PILLING MARTINDALE (5.000 cycles) EN 12945-25
75oC
RESIST. A GRAN SALPICADURA /BIG SPLASH RESIST.
ALUMINIUM (780oC) ISO 9185D1
HIERRO / IRON (1400oC) ISO 9185E1
50 washes
110 ± 5%70 ± 5%
A1-A2
B1
C1
F1
Class 1
Pass
No tested
ALTA VISIBILIDAD / HIGH VISIBILITY EN 20471Pass1 Pass1
D1
E1
ARCO ELÉCTRICO / ELECTRIC ARC EN 61482-1-1EN 61482-1-2
ATPV: 12.1 cal/cm2
4kA Class 1No tested4kA Class 1
* Prendas antiácidas: polimerizar 2 minutos a 160oC después de cada lavado / Antacid garments: polymerize 2 minutes at 160oC after each washing cycle
T. +
34 9
3 8
86
92
12 /
info
@le
na
rd.te
ch /
ww
w.le
na
rd.te
ch
Rev
. 1
Composición/composition:
NÚMERO / COUNT (Nm/TEX) -
M-Aramida / M-Aramide
3 / 70
Hilos IGNÍFUGOS FR Threads
HILOS DE COSER ESPECIALES / SPECIAL SEWING THREADS
Hilo
s IG
NÍF
UG
OS
/ F
R T
hre
ad
s
Valor / value Coef. de variación / Variation coeficient
RESISTENCIA DE ROTURABREAKING STRENGTH (gr)
7.5%1450
ALARGAMIENTO / ELONGATION (%) 5%15
TORSIONES / T/M (V/m) 5%710
FRICCIÓN / FRICTION (µ)Friction tester RKfibre/metal wrapping frictionwrapping angle 180o
winding speed 100 m/minpre-tension 10 cNfriction value
Este hilado es clasificado como hilo ignífugo por naturaleza de su composición. / This thread is classified by flame retardant property for its natural fibres.
Posibilidad de tintura de colores especiales. /Dyeble posibility of special colours.
0.290.19
QUANTITATIVE EXTRACTION(%)DIN 54278-T1petrol ether extract
0.11
5.8
BLUE 70 GREEN 40
BLACK G328 RED 30
BLUE 60 ORANGE 20
GREY 82 ORANGE HV
GREY 80 RAW N422
GREY 113 YELLOW 10
BROWN N420 YELLOW HV
BLUE 50 % PARA-ARAMIDE
T. +
34 9
3 8
86
92
12 /
info
@le
na
rd.te
ch /
ww
w.le
na
rd.te
ch
SOLICITANTE / APPLICANT
26/09/2016
INFORME DE ENSAYO / TEST REPORT Nº 2016EP3016
LENARD BCN, S.L. P. I. Sot Pradals, Sabadell, s/n nave 2 ES-08500 VIC BARCELONA Att. CARLOS PUIGNERO
MUESTRAS REFERENCIADAS / SAMPLES REFERENCED: -“TEJIDO 830 XISPAL RS”. Según datos aportados por el cliente / According to information provided by the customer: Composición / Composition: 50% Algodón / Cotton, 39% Acrílica modificada Tipo-F / Modified acrylic
fibre type-F, 10% Viscosa / Viscose, 1% Antiestático / Antistatic Peso / Weight (g/m²): 295 ± 5% g/m²
- RESISTENCIA AL RASGADO / DETERMINATION OF TEAR RESISTANCE
ENAC es firmante del Acuerdo Multilateral (MLA), (Acuerdo de Reconocimiento Mutuo MRA) de la European Cooperation for Accreditation (EA) y de la International Laboratory Accreditation Cooperation (ILAC), en materia de ensayos. / ENAC is a signatory to the Multilateral Agreement (MLA), (MRA Mutual
Recognition Agreement) of the European Cooperation for Accreditation (EA) and the International Laboratory Accreditation Cooperation (ILAC), in testing.
SE ADJUNTAN ATTACHED
--- MUESTRA(S) SAMPLE(S)
LACRADA(S) SEALED
PÁG. PAGE
1 DE OF
4
FECHA RECEPCIÓN DATE OF RECEPTION
FECHA ENSAYOS DATE TEST
Inicio / Starting: 16/11/2016 Finalización / Ending: 17/11/2016
DESCRIPCIÓN E IDENTIFICACIÓN
DE LAS MUESTRAS
DESCRIPTION AND
IDENTIFICATION OF
SAMPLES
ENSAYOS REALIZADOS
TESTS CARRIED OUT
Aso
ciac
ión
de In
vest
igac
ión
de la
Indu
stria
Tex
til –
C.I.
F.:
G03
1828
70
Central: Plaza Emilio Sala, 1 Unidades Técnicas: Paterna: Tel. 96 131 81 93 Fax: 96 131 81 83 www.aitex.es E-03801 ALCOY (Alicante) SPAIN Alcoy: Calle Sant Jordi,13 Tel.:+34 96 554 22 00 www.observatoriotextil.com Tel.:+34 96 554 22 00 [email protected] Fax: +34 96 554 34 94
PÁG. PAGE
2 DE OF
4
INFORME Nº 2016EP3016 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
RESISTENCIA AL RASGADO DETERMINATION OF TEAR RESISTANCE
Norma Standard
UNE-EN ISO 13937-2:2001
Aparato Apparatus
Dinamómetro INSTRON INSTRON Dynamometer
Atmósfera de acondicionamiento y ensayo Atmosphere for conditioning and testing
Temperatura temperature
(20±2) ºC Humedad relativa (H.R.) Relative humidity
(65±4) %
Nº de probetas Nº of specimens
Ensayadas Tested
5 por cada sentido 5 for each direction
Rechazadas Rejected
0
El cálculo de las medias ha sido efectuado The calculation of averages has been made
Por dispositivo electrónico For electronic device
Pretratamiento Pre-treatment
50 ciclos de lavado a 75ºC, según norma ISO 15797:2002/COR 1:2004, método 8 y secado tipo B (acabado en túnel a 155ºC durante 5 minutos) 50 washing cycles at 75ºC according to Standard ISO 15797:2002/COR 1:2004, method 8 and B type drying (finishing cabinet at 155ºC during 5 minutes)
Referencia Reference
Rasgado Tear
Resistencia media (N) Average load (N)
C.V. (%)
TEJIDO 830 XISPAL RS
Urdimbre Warp
Trama Weft
17 17 17 17 16 17
21 20 20 21 21 21
1.5
1.7
Nota Remark
La incertidumbre expandida de la resistencia al Rasgado es ±4% del valor del mesurando. The relative expanded uncertainty of Tear resistance is ± 4 % assay value of the measured.
__________________________________________________________________>>>
PÁG. PAGE
3 DE OF
4
INFORME Nº 2016EP3016 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
REQUISITO SEGUN NORMA EN ISO 11611:2015 REQUISITE ACCORDING TO EN ISO 11611:2015
REQUISITO SEGUN NORMA EN ISO 11612:2015 REQUISITE ACCORDING TO EN ISO 11612:2015
El material externo debe resistir una resistencia al rasgado en ambas direcciones ≥ 15 N. The external material must resist a determination of tear resistance in both directions ≥ 15 N.
El material externo debe resistir una resistencia al rasgado en ambas direcciones ≥ 10 N. The external material must resist a determination of tear resistance in both directions ≥ 10 N.
CUMPLE PASS
CUMPLE PASS
REQUISITO SEGUN NORMA IEC 61482-2:2009 REQUISITE ACCORDING TO IEC 61482-2:2009
El material externo tendrá una resistencia de rasgado de al menos 15 N (para peso mayor de 220 g/m2) o al menos 10 N (para peso entre 150 g/m2 y 220 g/m2) The woven outer material shall have a tear resistance of at least 15 N (for weight higher than 220 g/m
2) or at least 10 N (for
weight within 150 g/m2 and 220 g/m
2).
CUMPLE PASS
__________________________________________________________________>>>
PÁG. PAGE
4 DE OF
4
INFORME Nº 2016EP3016 REPORT Nº
Lucia Martinez Responsable Laboratorio EPI's y Balistica
Head of PPE and Ballistics department
CLAUSULAS DE RESPONSABILIDAD
1.- AITEX responde únicamente de los resultados sobre los métodos de análisis empleados, consignados en el informe y referidos exclusivamente a los materiales o muestras que se indican en el mismo y que queden en su poder, limitando a éstos la responsabilidad profesional y jurídica del Centro. Salvo mención expresa, las muestras han sido libremente elegidas y enviadas por el solicitante. 2.- AITEX no se hace responsable en ningún caso del mal uso de los materiales ensayados ni de la interpretación o uso indebido que pueda hacerse de este documento. 3.- El informe original emitido se guarda en AITEX. Al cliente se le proporciona una copia electrónica que conserva el valor de original, y será válida siempre que no se vulneren las propiedades de seguridad del documento. Una copia impresa con el logotipo de AITEX marcado con el cuño seco en todas las páginas, conserva el valor de original. 4.- Los resultados se consideran propiedad del solicitante y, sin autorización previa, AITEX se abstendrá de comunicarlos a un tercero. Transcurrido un mes, AITEX podrá utilizar los resultados con fines estadísticos o científicos. 5.- Ninguna de las indicaciones formuladas en este informe puede tener el carácter de garantía para las marcas comerciales que en su caso se citen. 6.- Ante posibles discrepancias entre informes, se procederá a una comprobación dirimente en la sede central de AITEX. Asimismo, el solicitante se obliga a notificar a AITEX cualquier reclamación que reciba con causa en el informe, eximiendo a este Centro de toda responsabilidad en caso de no hacerlo así, y considerando los plazos de conservación de las muestras. 7.- AITEX podrá incluir en sus informes, análisis, resultados, etc., cualquier otra valoración que juzgue necesaria, aún cuando ésta no hubiere sido expresamente solicitada. 8.- Si no están indicadas, las incertidumbres estimadas de los ensayos acreditados por ENAC se encuentran a disposición del cliente en AITEX. 9.- Los materiales originales, o muestras sobrantes no sometidas a ensayo, se conservarán en AITEX durante los DOCE MESES posteriores a la emisión del informe, por lo que toda comprobación o reclamación que, en su caso, deseara efectuar el solicitante, se deberá ejercer en el plazo indicado. 10.- Este informe sólo puede enviarse o entregarse en mano al solicitante o a la persona debidamente autorizada por él. 11.- Los resultados de los ensayos y la declaración de cumplimiento con la especificación en este informe se refieren solamente a la muestra de ensayo tal como ha sido analizada/ensayada y no a la muestra/ítem del cual se ha sacado la muestra de ensayo. 12.- Los laboratorios de AITEX se encuentran en Alcoy. 13. El cliente debe prestar atención, en todo momento, las fechas para la realización de los ensayos.
LIABILITY CLAUSES
1.- AITEX is liable only for the results of the methods of analysis used, as expressed in the report and referring exclusively to the materials or samples indicated in the same which are in its possession, the professional and legal liability of the Centre being limited to these. Unless otherwise stated, the samples were freely chosen and sent by the applicant. 2.- AITEX shall not be liable in any case of misuse of the test materials nor for undue interpretation or use of this document 3.- The original test report is kept in AITEX. An electronic copy of it is delivered to the costumer which keeps the value from the original one as far as the security properties of the document are not violated. A hard copy of this report with the AITEX logotype sealed in all the pages, keeps the original value. 4.- The results are considered to be the property of the applicant, and AITEX will not communicate them to third parties without prior permission. After one month, AITEX may use the results for statistical or scientific purposes. 5.- None of the indications made in this report may be considered as being a guarantee for the trade marks mentioned herein. 6.- In the eventuality of discrepancies between reports, a check to settle the same will be carried out in the head offices of AITEX. Also, the applicants undertake to notify AITEX of any complaint received by them as a result of the report, exempting this Centre from all liability if such is not done, the periods of conservation of the samples being taken into account. 7.- AITEX may include in its reports, analyses, results, etc., any other evaluation which it considers necessary, even when it has not been specifically requested. 8.- If not are included, the estimated uncertainties in the tests accredited by ENAC are at the client’ s disposal in AITEX. 9. - The original materials and rests of samples, not subject to test, will be retained in AITEX during the twelve months following the issuance of the report, so that any check or claim which, in his case, wanted to make the applicant, should be exercised within the period indicated. 10.- This report may only be sent or delivered by hand to the applicant or to a person duly authorised by the same. 11.- The results of the tests and the statement of compliance with the specification in this report refer only to the test sample as it has been analyzed / tested and not the sample / item which has taken the test sample.
12.- AITEX laboratories are placed in Alcoy. 13. - The client must attend at all times, the dates for conducting the tests.
Digitally signed by MARTA MARIANIETO ARAUJO - NIF:06582940HDate: 2016.11.17 14:30:04 +01:00Reason: AutorizadoLocation: Alcoy
1/20
INFORME EMITIDO POR ASOCIACION DE INVESTIGACION DE LA INDUSTRIA TEXTIL, AITEX
REPORT ISSUED BY THE RESEARCH ASSOCIATION OF THE TEXTILE INDUSTRY, AITEX
Nº 2016EP2374
LENARD BCN, S.L. P. I. Sot Pradals, Sabadell, s/n nave 2 ES-08500 VIC BARCELONA
Att. CARLOS PUIGNERO
El Ensayo ha sido realizado en las instalaciones del laboratorio de alta energía, sito en el Polígono Industrial Fuente del Jarro, C/ Ciudad de Gibraltar, 5 – 46988 Paterna (Valencia) que es de propiedad compartida al 50% entre los Institutos Tecnológicos AITEX e ITE The test was carried out at :High Current Laboratory located at Polígono Industrial Fuente del Jarro. C/ Ciudad de Gibraltar, 5; 46988 – Paterna (Valencia); which property is shared
at 50% between research institutes AITEX and ITE.
2/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
Descripción e identificación de las muestras / Description and identification of samples
Ensayos Realizados / Test Carried out
Fecha ensayos Date Test
LENARD BCN, S.L. Solicitante Applicant
Inicio / Starting: 15/09/2016 Finalización / Ending: 30/09/2016
- “TEJIDO 830 XISPAL RS” Descripción de la muestra según la información facilitada por el cliente: Sample description according to the information supplied by the costumer: Tejido de calada color azul marino referencia TEJIDO 830 XISPAL RS, composición 50% algodón, 39% modacrílica, 10% viscosa, 1% antiestático, 300 g/m² Navy woven fabric style TEJIDO 830 XISPAL RS, composition 50% cotton, 39% modacrylic, 10% viscose, 1% antistatic, 300 g/m²
14/09/2016
- ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA / ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING
(ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Fecha recepción Date of reception
3/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV O EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV OR EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Resultados del ensayo Test results
La programación de ensayo incluye un mínimo de veinte probetas. The test program includes minimum of twenty individual panel arc trials.
Se registraron los siguientes datos para cada ensayo: The following test data was recorded for each trial:
• Las condiciones de la exposición de arco eléctrico: el número de prueba de arco, corriente RMS de arco, pico de corriente del arco, la duración del arco, la energía disipada por el arco, gráfico de tensión de corriente del arco y voltaje del arco. Arc exposure electrical conditions: arc trial number, RMS arc current, peak arc current, arc voltage, arc duration, energy dissipated in arc, plots of arc current and arc voltage.
• La respuesta del aumento de temperatura de dos sensores incorporados en cada panel para cada ensayo, gráfico de las temperaturas registradas a partir de la respuesta de los dos sensores. Temperature rise response from two monitor sensors for each panel in each trial, plot of average responses from two monitor sensors.
• Fotografías después de la exposición de arco eléctrico. Pictures after arc exposure.
• Video. Video.
Los datos esenciales del ensayo son presentados en las siguientes páginas: Essential test data and test results are presented in the following pages as follows:
• Característica del arco, ATPV o EBT50 o ambos y las gráficas de predicción de quemaduras (ATPV) o probabilidad de rotura (EBT50) o ambos con respecto a la Ei. Arc rating: ATPV or EBT50 or both and plots of the burn injury probability (ATPV) or break open probability (EBT50) or both versus Ei.
• Determinación del factor de atenuación del calor (HAF) y gráfico con respecto a la energía incidente. Heat attenuation factor (HAF) and plot of HAF on Ei.
• Muestra ensayada y descripción y orden de las capas que lo componen. Test specimen description and order of layer.
• Distancia entre la línea central del arco eléctrico y la superficie de los paneles. Distance from an arc center line to the panel surface.
• Evaluación visual. Subjective evaluation.
• Fotografías después de la exposición de arco eléctrico. Pictures after arc exposure.
• Valor de la probabilidad de ignición (si se determina durante el ensayo). Ignition probability value (if determined during testing).
__________________________________________________________________>>>
4/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Norma Standard
ASTM F1959 / F1959M – 14
Condiciones de ensayo Test conditions
Fecha realización del ensayo Date test.
30/09/2016
Intensidad de arco Arc current
(8 ± 1) kA
Electrodos acero inoxidable, espacio entre electrodos Stainless steel electrodes, gap of the electrodes
(300 ± 5) mm
Distancia de los electrodos a la muestra Distance between the electrodes and sample
(300 ± 5) mm
Hilo fusible Fuse wire
0.5 mm
Número de probetas ensayadas Number of samples tested
21
Fecha inicio y fin pretratamiento Starting and ending pre-treatment date
15/09/2016 - 16/09/2016
Fecha inicio y fin acondicionamiento Starting and ending conditioning date
28/09/2016 - 30/09/2016
Acondicionamiento Conditioning
24 h; 21 ± 1ºC, 65 ± 2 % Hr.
__________________________________________________________________>>>
5/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Referencia Reference
TEJIDO 830 XISPAL RS
Descripción de la muestra según información suministrada por el cliente Sample description according to the information supplied by the customer
Tejido de calada color azul marino referencia TEJIDO 830 XISPAL RS, composición 50% algodón, 39% modacrílica, 10% viscosa, 1% antiestático, 300 g/m² Navy woven fabric style TEJIDO 830 XISPAL RS, composition 50% cotton, 39% modacrylic, 10% viscose, 1% antistatic, 300 g/m²
Pretratamiento Pre-treatment
3 ciclos de lavado a 49ºC, según norma AATCC 135:2012, método 3IV y secado tipo Aiii 3 washing cycles at 49ºC, according to standard AATCC 135:2012, method 3IV and type Aiii drying
Peso de la muestra lavada antes del ensayo Washed sample weight before test
320,7 g/m2
Desviación respecto la norma Deviation from the standard
--- __________________________________________________________________>>>
6/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Determinación del EBT50, 50% probabilidad de rotura Determination of EBT50, 50% of Probability breakopen
EBT50: 12,1 cal/cm2
Probabilidad % Probability %
5 10 20 30 40 50 60 70 80 90
Ei cal/cm2 11,3 11,5 11,7 11,9 12,0 12,1 12,2 12,4 12,5 12,8
Puntos por encima EBT50 EBT50 points above
9
EBT50 puntos 20% EBT50 points 20%
16
Puntos por debajo EBT50 EBT50 points below
7
Puntos en la zona mixta Points mix zone
5
__________________________________________________________________>>>
7/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Determinación del HAF, intervalos de confianza del 95% Determination of HAF, confidence Intervals 95%
HAF: 83,0 %
Valor HAF %: % HAF value :
83,0
Nivel de confianza superior %: Upper Confidence Level %:
83,8
Nivel de confianza inferior %: Lower Confidence Level %:
82,2
Puntos por encima : Points above:
3
Puntos por debajo : Points below:
7
Puntos intermedios: Points between:
11
Puntos totales: Total Points:
21
__________________________________________________________________>>>
8/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Resumen de la energía medida y evaluación visual: Summary of measured energy and subjective evaluation:
Ensayo Test
Tiempo Time
(ms)
Ciclos Cycles
50Hz
Ei
cal/cm2
SCD
cal/cm2
HAF
%
Quemaduras Burn
Rotura Break Open
1-A 172
8,6
9,2
-0,25
81,0
N
N
1-B 172
8,6
8,7
-0,26
81,3
N
N
1-C 172
8,6
8,0
-0,29
79,2
N
N
2-A 203,8
10,19
11,8
-0,09
82,1
N
N
2-B 203,8
10,19
10,3
-0,2
82,6
N
N
2-C 203,8
10,19
11,2
-0,19
83,6
N
N
3-A 243,6
12,18
13,4
0,31
81,8
Y
Y
3-B 243,6
12,18
13,6
0,28
86,1
Y
Y
3-C 243,6
12,18
14,6
0,2
83,4
Y
Y
4-A 224
11,2
12,5
-0,06
83,3
N
N
4-B 224
11,2
12,2
-0,08
81,9
N
Y
4-C 224
11,2
12,8
0,04
83,6
Y
Y
5-A 213,8
10,69
11,9
-0,07
82,7
N
Y
5-B 213,8
10,69
12,5
0,01
82,0
Y
Y
5-C 213,8
10,69
10,7
-0,28
83,4
N
N
6-A 234
11,7
14,7
0,29
85,6
Y
Y
6-B 234
11,7
13,5
0,11
83,5
Y
Y
6-C 234
11,7
12,8
-0,04
83,7
N
Y
7-A 225
11,25
12,6
0,09
82,5
Y
Y
7-B 225
11,25
13,8
0,38
86,4
Y
Y
7-C 225
11,25
12,2
-0,07
83,5
N
N
__________________________________________________________________>>>
9/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Resumen de la energía medida y evaluación visual: Summary of measured energy and subjective evaluation:
Ensayo Test
Post-inflamación After flame
Ablación Ablation
Fusión Melting
Goteo Dripping
Carbonización Charring
Fragilización Embrittlement
1-A 0,0
N
N
N
Y
Y
1-B 0,0 N
N
N
Y
Y
1-C 0,0 N
N
N
Y
Y
2-A 0,0 N
N
N
Y
Y
2-B 0,0 N
N
N
Y
Y
2-C 0,0 N
N
N
Y
Y
3-A 0,0 Y
N
N
Y
Y
3-B 0,0 Y
N
N
Y
Y
3-C 0,0 Y
N
N
Y
Y
4-A 0,0 N
N
N
Y
Y
4-B 0,0 Y
N
N
Y
Y
4-C 0,0 Y
N
N
Y
Y
5-A 0,0 Y
N
N
Y
Y
5-B 0,0 Y
N
N
Y
Y
5-C 0,0 N
N
N
Y
Y
6-A 0,0 Y
N
N
Y
Y
6-B 0,0 Y
N
N
Y
Y
6-C 0,0 Y
N
N
Y
Y
7-A 0,0 Y
N
N
Y
Y
7-B 0,0 Y
N
N
Y
Y
7-C 0,0 N
N
N
Y
Y
Y
Sí Yes
N
No
__________________________________________________________________>>>
10/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Gráfica de corriente y respuesta de los sensores: Electrical current and response sensor response:
Disparo de calibración Calibration shot
CALIBRACIÓN INICIAL INITIAL CALIBRATION
Ei Panel A 8,7 cal/cm2 Ei Panel B 7,1 cal/cm2 Ei Panel C 6,9 cal/cm2
CALIBRACIÓN FINAL FINAL CALIBRATION
Ei Panel A 8,1 cal/cm2 Ei Panel B 10,7 cal/cm2 Ei Panel C 8,4 cal/cm2
__________________________________________________________________>>>
11/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Gráfica de corriente y respuesta de los sensores: Electrical current and response sensor response:
Disparo 1 Shot 1
Corriente total RMS (kA) Current Total RMS (kA)
8,0
Corriente Pico (kA) Current Peak (kA)
18,0
Voltaje del Arco (V) Arc Voltage (V)
1398,0
Duración (nº ciclos) Duration (cycles nº)
8,6
Duración (ms) Duration (ms)
172,0
Energía Arco (kJ) Arc Energy (kJ)
519,1
Respuesta de los sensores sensor response
PANEL A PANEL B PANEL C
Ei 9,16 cal/cm2
8,66 cal/cm2
8,02 cal/cm2
SCD -0,25 cal/cm2
-0,26 cal/cm2
-0,29 cal/cm2
HAF 81,03 %
81,30 %
79,23 %
__________________________________________________________________>>>
12/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Gráfica de corriente y respuesta de los sensores: Electrical current and response sensor response:
Disparo 2 Shot 2
Corriente total RMS (kA) Current Total RMS (kA)
8,1
Corriente Pico (kA) Current Peak (kA)
18,4
Voltaje del Arco (V) Arc Voltage (V)
1434,0
Duración (nº ciclos) Duration (cycles nº)
10,2
Duración (ms) Duration (ms)
203,7
Energía Arco (kJ) Arc Energy (kJ)
672,7
Respuesta de los sensores sensor response
PANEL A PANEL B PANEL C
Ei 11,83 cal/cm2
10,30 cal/cm2
11,19 cal/cm2
SCD -0,09 cal/cm2
-0,20 cal/cm2
-0,19 cal/cm2
HAF 82,12 %
82,61 %
83,64 %
__________________________________________________________________>>>
13/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Gráfica de corriente y respuesta de los sensores: Electrical current and response sensor response:
Disparo 3 Shot 3
Corriente total RMS (kA) Current Total RMS (kA)
8,1
Corriente Pico (kA) Current Peak (kA)
18,4
Voltaje del Arco (V) Arc Voltage (V)
1401,0
Duración (nº ciclos) Duration (cycles nº)
12,2
Duración (ms) Duration (ms)
243,6
Energía Arco (kJ) Arc Energy (kJ)
798,4
Respuesta de los sensores sensor response
PANEL A PANEL B PANEL C
Ei 13,39 cal/cm2
13,55 cal/cm2
14,59 cal/cm2
SCD 0,31 cal/cm2
0,28 cal/cm2
0,20 cal/cm2
HAF 81,82 %
86,09 %
83,44 %
__________________________________________________________________>>>
14/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Gráfica de corriente y respuesta de los sensores: Electrical current and response sensor response:
Disparo 4 Shot 4
Corriente total RMS (kA) Current Total RMS (kA)
8,1
Corriente Pico (kA) Current Peak (kA)
18,5
Voltaje del Arco (V) Arc Voltage (V)
1395,0
Duración (nº ciclos) Duration (cycles nº)
11,2
Duración (ms) Duration (ms)
224,1
Energía Arco (kJ) Arc Energy (kJ)
747,7
Respuesta de los sensores sensor response
PANEL A PANEL B PANEL C
Ei 12,53 cal/cm2
12,23 cal/cm2
12,76 cal/cm2
SCD -0,06 cal/cm2
-0,08 cal/cm2
0,04 cal/cm2
HAF 83,26 %
81,87 %
83,61 %
__________________________________________________________________>>>
15/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Gráfica de corriente y respuesta de los sensores: Electrical current and response sensor response:
Disparo 5 Shot 5
Corriente total RMS (kA) Current Total RMS (kA)
8,1
Corriente Pico (kA) Current Peak (kA)
18,4
Voltaje del Arco (V) Arc Voltage (V)
1401,0
Duración (nº ciclos) Duration (cycles nº)
10,7
Duración (ms) Duration (ms)
213,8
Energía Arco (kJ) Arc Energy (kJ)
705,2
Respuesta de los sensores sensor response
PANEL A PANEL B PANEL C
Ei 11,91 cal/cm2
12,48 cal/cm2
10,66 cal/cm2
SCD -0,07 cal/cm2
0,01 cal/cm2
-0,28 cal/cm2
HAF 82,66 %
81,96 %
83,36 %
__________________________________________________________________>>>
16/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Gráfica de corriente y respuesta de los sensores: Electrical current and response sensor response:
Disparo 6 Shot 6
Corriente total RMS (kA) Current Total RMS (kA)
8,1
Corriente Pico (kA) Current Peak (kA)
18,2
Voltaje del Arco (V) Arc Voltage (V)
1425,0
Duración (nº ciclos) Duration (cycles nº)
11,7
Duración (ms) Duration (ms)
234,0
Energía Arco (kJ) Arc Energy (kJ)
786,6
Respuesta de los sensores Sensor response
PANEL A PANEL B PANEL C
Ei 14,68 cal/cm2
13,50 cal/cm2
12,76 cal/cm2
SCD 0,29 cal/cm2
0,11 cal/cm2
-0,04 cal/cm2
HAF 85,57 %
83,52 %
83,71 %
__________________________________________________________________>>>
17/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Gráfica de corriente y respuesta de los sensores: Electrical current and response sensor response:
Disparo 7 Shot 7
Corriente total RMS (kA) Current Total RMS (kA)
8,1
Corriente Pico (kA) Current Peak (kA)
18,6
Voltaje del Arco (V) Arc Voltage (V)
1434,0
Duración (nº ciclos) Duration (cycles nº)
11,2
Duración (ms) Duration (ms)
225,0
Energía Arco (kJ) Arc Energy (kJ)
739,7
Respuesta de los sensores sensor response
PANEL A PANEL B PANEL C
Ei 12,62 cal/cm2
13,78 cal/cm2
12,17 cal/cm2
SCD 0,09 cal/cm2
0,38 cal/cm2
-0,07 cal/cm2
HAF 82,53 %
86,45 %
83,52 %
__________________________________________________________________>>>
18/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Fotografías del material ensayado: Tested material pictures:
Original
Disparo 1 Shot 1
Disparo 2 Shot 2
Disparo 3 Shot 3
Disparo 4 Shot 4
Disparo 5 Shot 5
Disparo 6 Shot 6
Disparo 7 Shot 7
__________________________________________________________________>>>
19/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO: DETERMINACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL ARCO (ATPV o EBT50) DE MATERIALES RESISTENTES A LA LLAMA PARA ROPA ELECTRIC ARC EXPOSURE TEST: DETERMINATION OF THE ARC RATING (ATPV or EBT50) OF FLAME RESISTANT MATERIALS FOR CLOTHING
Resumen de los resultados: Summary of results:
EBT50 12,1 cal/cm2
HAF 83,0 %
TEJIDO ENSAYADO SEGÚN LA NORMA ASTM F1959 / F1959M - 14 DE ACUERDO CON LOS REQUISITOS DE LA NORMA ASTM F1506-15. FABRIC TESTED ACCORDING TO THE STANDARD ASTM F1959 / F1959M - 14 FULFILLING THE REQUIREMENTS
OF STANDARD ASTM F1506-15.
ARC RATING
EBT50 = 12 cal/cm2
NOTA: NOTE:
*Según las normas ASTM F1959 / F1959M – 14 y ASTM F1506-15 , los resultados obtenidos de característica de arco inferiores a 10 cal/cm2 deben expresarse redondeando al valor de 0,1 cal/cm2 más cercano, y los resultados obtenidos de característica de arco superiores a 10 cal/cm2 deben expresarse redondeando al valor de 1 cal/cm2 más cercano. *According to the standards ASTM F1959 / F1959M – 14 and ASTM F1506-15, arc rating values below 10 cal/cm2 shall be reported to the nearest 0.1 cal/cm2, and arc rating values above 10 cal/cm2 shall be reported to the nearest 1 cal/cm2.
__________________________________________________________________///
20/20
Informe de Ensayo Nº 2016EP2374 Test Report Nº 2016EP2374
Lucia Martinez Responsable Laboratorio EPI's y Balistica
Head of PPE and Ballistics department
CLAUSULAS DE RESPONSABILIDAD 1.- AITEX responde únicamente de los resultados sobre los métodos de análisis empleados, consignados en el informe y referidos exclusivamente a los materiales o muestras que se indican en el mismo y que queden en su poder, limitando a éstos la responsabilidad profesional y jurídica del Centro. Salvo mención expresa, las muestras han sido libremente elegidas y enviadas por el solicitante. 2.- AITEX no se hace responsable en ningún caso del mal uso de los materiales ensayados ni de la interpretación o uso indebido que pueda hacerse de este documento. 3.- El informe original emitido se guarda en AITEX. Al cliente se le proporciona una copia electrónica que conserva el valor de original, y será válida siempre que no se vulneren las propiedades de seguridad del documento. Una copia impresa con el logotipo de AITEX marcado con el cuño seco en todas las páginas, conserva el valor de original. 4.- Los resultados se consideran propiedad del solicitante y, sin autorización previa, AITEX se abstendrá de comunicarlos a un tercero. Transcurrido un mes, AITEX podrá utilizar los resultados con fines estadísticos o científicos. 5.- Ninguna de las indicaciones formuladas en este informe puede tener el carácter de garantía para las marcas comerciales que en su caso se citen. 6.- Ante posibles discrepancias entre informes, se procederá a una comprobación dirimente en la sede central de AITEX. Asimismo, el solicitante se obliga a notificar a AITEX cualquier reclamación que reciba con causa en el informe, eximiendo a este Centro de toda responsabilidad en caso de no hacerlo así, y considerando los plazos de conservación de las muestras. 7.- AITEX podrá incluir en sus informes, análisis, resultados, etc., cualquier otra valoración que juzgue necesaria, aún cuando ésta no hubiere sido expresamente solicitada. 8.- Si no están indicadas, las incertidumbres estimadas de los ensayos acreditados por ENAC se encuentran a disposición del cliente en AITEX. 9.- Los materiales originales, o muestras sobrantes no sometidas a ensayo, se conservarán en AITEX durante los DOCE MESES posteriores a la emisión del informe, por lo que toda comprobación o reclamación que, en su caso, deseara efectuar el solicitante, se deberá ejercer en el plazo indicado. 10.- Este informe sólo puede enviarse o entregarse en mano al solicitante o a la persona debidamente autorizada por él. 11.- Los resultados de los ensayos y la declaración de cumplimiento con la especificación en este informe se refieren solamente a la muestra de ensayo tal como ha sido analizada/ensayada y no a la muestra/ítem del cual se ha sacado la muestra de ensayo. 12.- El cliente debe prestar atención, en todo momento, las fechas para la realización de los ensayos.
LIABILITY CLAUSES
1.- AITEX is liable only for the results of the methods of analysis used, as expressed in the report and referring exclusively to the materials or samples indicated in the same which are in its possession, the professional and legal liability of the Centre being limited to these. Unless otherwise stated, the samples were freely chosen and sent by the applicant.
2.- AITEX shall not be liable in any case of misuse of the test materials nor for undue interpretation or use of this document
3.- The original test report is kept in AITEX. An electronic copy of it is delivered to the costumer which keeps the value from the original one as far as the security properties of the document are not violated. A hard copy of this report with the AITEX logotype sealed in all the pages, keeps the original value.
4.- The results are considered to be the property of the applicant, and AITEX will not communicate them to third parties without prior permission. After one month, AITEX may use the results for statistical or scientific purposes.
5.- None of the indications made in this report may be considered as being a guarantee for the trade marks mentioned herein.
6.- In the eventuality of discrepancies between reports, a check to settle the same will be carried out in the head offices of AITEX. Also, the applicants undertake to notify AITEX of any complaint received by them as a result of the report, exempting this Centre from all liability if such is not
7.- AITEX may include in its reports, analyses, results, etc., any other evaluation which it considers necessary, even when it has not been specifically requested.
8.- If not are included, the estimated uncertainties in the tests accredited by ENAC are at the client’ s disposal in AITEX.
9. - The original materials and rests of samples, not subject to test, will be retained in AITEX during the twelve months following the issuance of the report, so that any check or claim which, in his case, wanted to make the applicant, should be exercised within the period indicated.
10.- This report may only be sent or delivered by hand to the applicant or to a person duly authorised by the same.
11.- The results of the tests and the statement of compliance with the specification in this report refer only to the test sample as it has been analyzed / tested and not the sample / item which has taken the test sample.
12.- The client must attend at all times, the dates for conducting the tests.
Laboratorios / Laboratories:
ASOCIACION DE INVESTIGACION DE LA INDUSTRIA TEXTIL, AITEX Plaza Emilio Sala, 1 y C/Sant Jordi, 13
E-03801 ALCOY (Alicante) SPAIN Tel. +34 965542200 Fax. +34 965543494
CIF G03182870
www.aitex.es [email protected]
Delegaciones comerciales / Trade centers:
México DF (México) Bogotá (Colombia) Dhaka (Bangladesh) Kaunas (Lituania)
Karachi y Faisalabad (Pakistán) New Delhi (India) São Paulo (Brasil) Shanghai (China)
Digitally signed by LUIS MIRALLESESTEVE - NIF:21684919JDate: 2016.10.04 18:45:06 +02:00Reason: AutorizadoLocation: Alcoy
SOLICITANTE / APPLICANT
18/05/2016
INFORME DE ENSAYO / TEST REPORT Nº 2016EP1352
LENARD BCN, S.L. P. I. Sot Pradals, Sabadell, s/n nave 2 ES-08500 VIC BARCELONA Att. CARLOS PUIGNERO
MUESTRAS REFERENCIADAS / SAMPLES REFERENCED: -“TEJIDO 830 XISPAL RS”. Según datos aportados por el cliente/According to information provided by the customer: Composición / Composition: 50% Algodón / Cotton, 39% Acrílica modificada Tipo-F, 10% Viscosa / Viscose, 1% Antistatic. Peso / Weight (g/m²): 295 ± 5% g/m²
- RESISTENCIA A LA TRACCION Y ALARGAMIENTO A LA ROTURA DE TEJIDOS / FABRIC TENSILE STRENGTH AND RUPTURE ELONGATION
- ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO / ELECTRIC ARC TEST
- VERIFICACION DE ENSAYOS SEGUN RESUMEN / VERIFICATION OF TESTS ACCORDING SUMMARY
ENAC es firmante del Acuerdo Multilateral (MLA), (Acuerdo de Reconocimiento Mutuo MRA) de la European Cooperation for Accreditation (EA) y de la International Laboratory Accreditation Cooperation (ILAC), en materia de ensayos. / ENAC is a signatory to the Multilateral Agreement (MLA), (MRA Mutual
Recognition Agreement) of the European Cooperation for Accreditation (EA) and the International Laboratory Accreditation Cooperation (ILAC), in testing.
SE ADJUNTAN ATTACHED
--- MUESTRA(S) SAMPLE(S)
LACRADA(S) SEALED
PÁG. PAGE
1 DE OF
15
FECHA RECEPCIÓN DATE OF RECEPTION
FECHA ENSAYOS DATE TEST
Inicio / Starting: 19/05/2016 Finalización / Ending: 08/07/2016
DESCRIPCIÓN E IDENTIFICACIÓN
DE LAS MUESTRAS
DESCRIPTION AND
IDENTIFICATION OF
SAMPLES
ENSAYOS REALIZADOS
TESTS CARRIED OUT
Aso
ciac
ión
de In
vest
igac
ión
de la
Indu
stria
Tex
til –
C.I.
F.:
G03
182 8
70
Central: Plaza Emilio Sala, 1 Unidades Técnicas: Paterna: Tel. 96 131 81 93 Fax: 96 131 81 83 www.aitex.es E-03801 ALCOY (Alicante) SPAIN Alcoy: Calle Sant Jordi,13 Tel.:+34 96 554 22 00 www.observatoriotextil.com Tel.:+34 96 554 22 00 [email protected] Fax: +34 96 554 34 94
Rev. 1. Esta revisión anula y
sustituye a la anterior / This revision cancels and
replaces the previous
PÁG. PAGE
2 DE OF
15
Rev. 1
INFORME Nº 2016EP1352 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
RESISTENCIA A LA TRACCION Y ALARGAMIENTO A LA ROTURA DE TEJIDOS FABRIC TENSILE STRENGTH AND RUPTURE ELONGATION
Norma Standard
UNE-EN ISO 13934-1:2013
Aparato Apparatus
Dinamómetro INSTRON INSTRON Dynamometer
Distancia entre mordazas Gauge length
200 mm
Velocidad de ensayo Urdimbre y Trama Rate of extension of Warp and Weft
100 mm/min
Tensión previa Pretension of
Urdimbre Warp
5 N Trama Weft
5 N
Atmósfera de acondicionamiento y ensayo Atmosphere for conditioning and testing
Temperatura Temperature
(20±2) ºC Humedad relativa (H.R.) Relative humidity
(65±4) %
Nº de probetas Nº of specimens
Ensayadas Tested
5 por cada sentido 5 for each direction
Rechazadas Rejected
0
Estado de las probetas State of the specimens
Acondicionadas Conditioning
Pretratamiento Pre-treatment
50 ciclos de lavado a 75ºC, según norma UNE-EN ISO 15797:2004/AC:2005, método 8 y secado tipo B 50 washing cycles at 75ºC according to Standard UNE-EN ISO 15797:2004/AC:2005, method 8 and B type drying
__________________________________________________________________>>>
PÁG. PAGE
3 DE OF
15
Rev. 1
INFORME Nº 2016EP1352 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
Referencia Reference
TEJIDO 830 XISPAL RS
Sentido Direction
Fuerza Máxima (N) Average load (N)
C.V. (%) Alargamiento a la fuerza
máxima (%) Elongation to the maximum load
C.V. (%)
Urdimbre Warp
1100 1100 1000 1100 980 1100
5.0
22.0 22.0 21.5 21.5 21.0 22.0
2.0
Trama Weft
700 660 680 690 700 710
3.0
39.0 38.0 38.5 39.0 40.5 38.0
2.8
Nota Remark
La incertidumbre expandida de la resistencia a la tracción es ±2% del valor del mesurando. The relative expanded uncertainty of tensile strength resistance is ±2% assay value of the measured.
REQUISITO SEGUN NORMA EN ISO 11611:2015 REQUISITE ACCORDING TO EN ISO 11611:2015
REQUISITO SEGUN NORMA EN ISO 11612:2015 REQUISITE ACCORDING TO EN ISO 11612:2015
El material debe resistir una carga de rotura en ambas direcciones ≥ 400 N. The material must resist a breaking load in both directions
≥ 400 N.
El material debe resistir una carga de rotura en ambas direcciones ≥ 300 N The material must resist a breaking load in both directions
≥ 300 N.
CUMPLE PASS
CUMPLE PASS
REQUISITO SEGÚN NORMA IEC 61482-2:2009 REQUISITE ACCORDING TO STANDARD IEC 61482-2:2009
El tejido externo tendrá una resistencia a la tracción de al menos 400 N (para peso mayor que 220 g/m2) o al menos 250 N (para peso entre 150 g/m2 y 220 g/m2) The woven outer material shall have a tensile strength of at least 400 N (for weight higher than 220 g/m
2) or at least 250 N (for
weight within 150 g/m2 and 220 g/m
2)
CUMPLE PASS
__________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
4 DE OF
15
Rev. 1
INFORME Nº 2016EP1352 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO ELECTRIC ARC TEST
Norma Standard
UNE-EN 61482-1-2:2015 equivalente a IEC 61482-1-2:2014 UNE-EN 61482-1-2:2015 equivalent to IEC 61482-1-2:2014
Principio del método Box test Principle of the Box test method
Determina el comportamiento frente a riesgo térmico de los materiales cuando son expuestos a una energía calorífica proveniente de un arco eléctrico de características específicas El comportamiento de los materiales sometidos a este proceso se determina a partir de la cantidad de calor transmitido a través de la muestra, además de otros parámetros Determine the behaviour of materials against to thermal risk when exposed to heat
energy from electric arc with specific characteristics Materials performance for this
procedure is determined from the amount of the heat transmitted through the specimen
and other thermal parameters
Tipo muestra Sample type
Tejido de calada de una capa color azul marino con un gramaje según cliente de 295 (±5%) g/m2 Woven fabric composed by one layer, navy blue colour with a weight according to the
customer of 295 (±5%) g/m2
Condiciones de ensayo Test conditions
Clase Class
Clase Class
1
Atmósfera de ensayo Testing atmosphere
24,20 ºC
40,40 % HR % RH
Intensidad de arco Iclass para clase 1 Test current Iclass for class 1
4 kA ± 5%
Intensidad de calibración de arco Calibration test current
4093 A
Energía incidente media en exposición directa Eio Average direct exposure incident energy Eio
126,7 kJ/m2
Duración del arco Arc duration
500 ms ± 5%
Duración del arco real media Average real arc duration
480,3 ms
Voltaje del circuito Test voltage
400 V ± 5%
Voltaje del circuito real media Average real test voltage
394,8 V
Energía de arco real media Warc Average real Arc Energy Warc
163,3 kJ
__________________________________________________________________>>>
PÁG. PAGE
5 DE OF
15
Rev. 1
INFORME Nº 2016EP1352 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO ELECTRIC ARC TEST
Condiciones de ensayo
Test conditions
Espacio entre electrodos Gap between electrodes
(30 ± 1) mm
Distancia de los electrodos a la muestra Distance between the electrodes and sample
(300 ± 5) mm
Tipo de electrodos Electrodes type
Electrodos Cu/Al Electrodes Cu/Al
Incertidumbre de medida Measurement uncertainty
Temperatura Temperature
17% del valor medido en ºC 17% of the measured value in ºC
Energía equivalente Equivalent energy
17% del valor medido en kJ/m2 17% of the measured value in kJ/m
2
Tiempo Time
± 0,390 s
Técnico que realiza el ensayo Technician performing the test
David Lázaro
Persona que verifica el informe de ensayo Person verifying the test report
Lucía Martinez
Pretratamiento Pre-treatment
50 ciclos de lavado a 75ºC, según norma ISO 15797:2002/COR 1:2004, método 8 y secado en túnel (B) 50 washing cycles at 75ºC according to Standard ISO 15797:2002/COR 1:2004, method 8 and finishing cabinet (B)
Fecha de inicio y fin del pretratamiento Starting and ending pre-treatment date
24/05/2016 - 03/06/2016
Preacondicionamiento de las probetas de ensayo Pre-conditioning of the test specimens
24h. condiciones ambientales entre (18-28)ºC y entre (45-75)% HR 24h. in indoor ambient conditions between (18-28)ºC and between (45-75)% RH
Fecha de inicio y fin del preacondicionamiento Starting and ending pre-conditioning date
07/06/2016 - 08/06/2016
Observación o desviación respecto la norma Observation or deviation of the standard
--- __________________________________________________________________>>>
PÁG. PAGE
6 DE OF
15
Rev. 1
INFORME Nº 2016EP1352 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO ELECTRIC ARC TEST
Fecha Realización Ensayo Testing date
08/06/2016
Referencia Reference
TEJIDO 830 XISPAL RS
DATOS OBTENIDOS VISUALMENTE VISUALLY OBTEINED DATA
Propiedad
Property
Medida Measurement
Probeta 1 Specimen 1
Probeta 2 Specimen 2
Probeta 3 Specimen 3
Probeta 4 Specimen 4
Clase Class
Clase Class
1
Clase Class
1
Clase Class
1
Clase Class
1
Tiempo combustión Burning time
Video
0,000 s
0,000 s
0,000 s
0,000 s
Formación agujeros >5mm. Hole formation >5mm.
Visual
no
no
no
no
Fusión a través del lado interior Melting through to the inner side
Visual
no
no
no
no
Fragilización Embrittlement
Visual
no
no
no
no
Daño de la parte exterior Damage on the outside
Visual
no
no
no
no
Chamuscado exterior Charring on the outside
Visual
sí yes
sí yes
sí yes
sí yes
Goteo Dripping
Visual
no
no
no
no
Encogimiento Shrinkage
Calculado Calculated
no
no
no
no
__________________________________________________________________>>>
PÁG. PAGE
7 DE OF
15
Rev. 1
INFORME Nº 2016EP1352 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO ELECTRIC ARC TEST
Referencia Reference
TEJIDO 830 XISPAL RS
DATOS OBTENIDOS POR ORDENADOR LIMITADOS A 30 s COMPUTER OBTEINED DATA LIMITED AT 30 s
Clase Class
1
Propiedad Property
Probeta 1
Specimen
1
Probeta 2
Specimen
2
Probeta 3
Specimen
3
Probeta 4
Specimen
4
Energía incidente transmitida Eit Transmitted incident energy Eit
52,61 kJ/m2
52,96 kJ/m2
46,40 kJ/m2
46,92 kJ/m2
Tiempo hasta temperatura del pico delta tmax Time to delta peak temperature tmax
30,00 s
30,00 s
30,00 s
30,00 s
Temperatura del pico delta ∆ Tp Delta peak temperature ∆ Tp
9,53 ºC
9,60 ºC
8,40 ºC
8,50 ºC
Diferencia ∆Ei de valor de energía transmitida al valor límite de Stoll a tmax Differences ∆Ei of the transmitted energy values to the Stoll limit value at tmax
-82,06 kJ/m2
-81,70 kJ/m2
-88,27 kJ/m2
-87,74 kJ/m2
Máxima diferencia entre la energía incidente transmitida Eit a la energía de Stoll EiSTOLL en ti
(1) Maximum difference between the transmitted energy Eit to
the Stoll energy EiSTOLL in ti(1)
-34,83 kJ/m2
-31,10 kJ/m2
-31,08 kJ/m2
-36,21 kJ/m2
Exceso de la curva de Stoll por la curva de calor de enegía incidente transmitida Eit (t) Excess of the Stoll curve by the heat curve of the
transmitted incident energy Eit (t)
no
no
no
no
__________________________________________________________________>>>
PÁG. PAGE
8 DE OF
15
Rev. 1
INFORME Nº 2016EP1352 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO ELECTRIC ARC TEST
Nota 1 Remark 1
ti es el tiempo donde la diferencia entre la energía incidente transmitida Eit y la Energía de Stoll EiSTOLL es máxima ti is the time where the difference between the transmitted incident energy Eit and the Stoll Energy EiSTOLL is maximum.
(1) Interpretación: En valor negativo, una mayor diferencia implica un mejor comportamiento. En valor positivo, una menor diferencia implica un mejor comportamiento, teniendo en cuenta que el material falla el ensayo (1)
Interpretation: In negative value, a higher difference implies a better behavior. In positive value, a less difference implies a better behavior, taking into account that the material fails the test.
Nota 2 Remark 2
Los valores máximos de Eit y ΔTp se obtuvieron en tiempo superior a 30 s Maximum values of Eit and ΔTp were obtained in a time higher than 30 s
ACORDE A LOS CRITERIOS DE ACEPTACIÓN DE LA NORMA UNE-EN 61482-1-2:2015, PARA CLASE 1
IN ACCORDANCE WITH THE ACEPTANCE CRITERIA ACCORDING TO UNE-EN 61482-1-2:2015,
FOR CLASS 1
CUMPLE PASS
Requisito para el cumplimiento norma UNE-EN 61482-1-2:2015 Requirement for the standard compliance UNE-EN 61482-1-2:2015
a) Tiempo de llama ≤ 5 s. a) Burning time ≤ 5 s.
b) Sin fusión a través del lado interior. b) No melting through to the inner side.
c) Agujeros de 5mm. como máximo, en cualquier dirección de la capa más interna. c) No hole bigger than max. 5 mm. in any direction in the innermost layer.
d) Los cuatro pares de valores (Eit - tmax) son inferiores a los valores de Stoll correspondientes, y las cuatro curvas de calor Eit (t) de energía incidente transmitida son, en todo momento de tiempo “t” de exposición, inferiores que la curva de Stoll. d) All four pairs of values (Eit - tmax) are below corresponding Stoll values, and all four heat curves E it (t) of transmitted
energy are at any moment of time “t” of the exposure period below Stoll curve.
__________________________________________________________________>>>
PÁG. PAGE
9 DE OF
15
Rev. 1
INFORME Nº 2016EP1352 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO ELECTRIC ARC TEST
CURVAS DE STOLL STOLL CURVES
Probeta 1 Specimen 1
Referencia Reference
1- TEJIDO 830 XISPAL RS
Probeta 2 Specimen 2
Referencia Reference
2- TEJIDO 830 XISPAL RS
__________________________________________________________________>>>
PÁG. PAGE
10 DE OF
15
Rev. 1
INFORME Nº 2016EP1352 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO ELECTRIC ARC TEST
CURVAS DE STOLL STOLL CURVES
Probeta 3 Specimen 3
Referencia Reference
3- TEJIDO 830 XISPAL RS
Probeta 4 Specimen 4
Referencia Reference
4- TEJIDO 830 XISPAL RS
__________________________________________________________________>>>
PÁG. PAGE
11 DE OF
15
Rev. 1
INFORME Nº 2016EP1352 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
ENSAYO DE ARCO ELÉCTRICO ELECTRIC ARC TEST
Referencia Reference
TEJIDO 830 XISPAL RS Material original
Original material
Material ensayado
Tested material
Nota Remark
El ensayo de arco eléctrico se realiza en: Cr. Villaviciosa de Odón a Móstoles (M-856) Km. 1,5. Móstoles 28935. The electric arc test is performed in: Cr. Villaviciosa de Odón a Móstoles (M-856) Km. 1,5 Móstoles 28935.
__________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
12 DE OF
15
Rev. 1
INFORME Nº 2016EP1352 REPORT Nº
RESUMEN DE VERIFICACIÓN SUMMARY OF VERIFICATION
TEJIDO 830 XISPAL RS SEGÚN NORMA UNE-EN ISO 11612:2010 // EN ISO 11612:2015
IN ACCORDANCE WITH THE STANDARD UNE-EN ISO 11612:2010 // EN ISO 11612:2015 INFORME DE ENSAYO / TEST REPORT: 2009AN2998 AITEX (1)
INFORME DE VERIFICACIÓN / VERIFICATION REPORT: 2016EP1352 AITEX (2)
ENSAYO TEST
RESULTADO INFORME DE ENSAYO
RESULT TEST REPORT
RESULTADO VERIFICADO
RESULT VERIFIED
VERIFICACIÓN VERIFICATION
Resistencia al calor a 180ºC Heat resistance at 180ºC
Encogimiento Shrinkage
Urdimbre / Warp: -0,5%
Trama / Weft : -1,4%
Encogimiento Shrinkage
Urdimbre / Warp: -0,2%
Trama / Weft : -1,8%
Válida / Meet
Propagación limitada de llama (Procedimiento A) Limited flame spread (Procedure A)
Post-inflamacion: 0s afterflame time
Post-incandesc.: 0s afterglow time
A1
Post-inflamacion: 0s afterflame time
Post-incandesc.: 0s afterglow time
A1
Válida / Meet
Propagación limitada de llama (Procedimiento B) Limited flame spread (Procedure B)
Post-inflamacion: 0s afterflame time
Post-incandesc.: 0s afterglow time
A2
Post-inflamacion: 0s afterflame time
Post-incandesc.: 0s afterglow time
A2
Válida / Meet
Calor convectivo Convective heat
Nivel / Level B1 HTIª 24: 5,9s
Nivel / Level B1 HTIª 24: 5,9s Válida / Meet
Calor radiante Radiant heat
Nivel / Level C1 RHTIª 24: 14,9s
Nivel / Level C1 RHTIª 24: 15,5s Válida / Meet
Salpicaduras de aluminio fundido Splashes of molten aluminium
Nivel / Level D1 100g < I 200g
Nivel / Level D1 100g < I 200g
Válida / Meet
Salpicaduras de hierro fundido Splashes of molten iron
Nivel / Level E1 60g < I 120g
Nivel / Level E1 60g < I 120g
Válida / Meet
Calor por contacto Contact heat
Nivel / Level F1 T (s) = 7,4s
Nivel / Level F1 T (s) = 7,9s Válida / Meet
(1) Lavado y Secado: 50 ciclos de lavado a 75ºC, según norma ISO 15797:2002/COR 1:2004, método 8 y secado tipo B (acabado en túnel a 155ºC durante 5 minutos) 50 washing cycles at 75ºC according to Standard ISO 15797:2002/COR 1:2004, method 8 and B type drying (finishing cabinet at 155ºC during 5 minutes)
(2) Lavado y Secado: 50 ciclos de lavado a 75ºC, según norma ISO 15797:2002/COR 1:2004, método 8 y secado tipo B (acabado en túnel a 155ºC durante 5 minutos) 50 washing cycles at 75ºC according to Standard ISO 15797:2002/COR 1:2004, method 8 and B type drying (finishing cabinet at 155ºC during 5 minutes)
Para la validación de la verificación se han seguido los criterios de aceptabilidad según el procedimiento PC-017 For validation of verification have continued eligibility criteria according to the procedure PC-017
PÁG. PAGE
13 DE OF
15
Rev. 1
INFORME Nº 2016EP1352 REPORT Nº
RESUMEN DE VERIFICACIÓN SUMMARY OF VERIFICATION
TEJIDO 830 XISPAL RS SEGÚN NORMA UNE-EN ISO 11611:2008 // EN ISO 11611:2015
IN ACCORDANCE WITH THE STANDARD UNE-EN ISO 11611:2008 // EN ISO 11611:2015 INFORME DE ENSAYO / TEST REPORT: 2009AN2998 AITEX (1)
INFORME DE VERIFICACIÓN / VERIFICATION REPORT: 2016EP1352 AITEX (2)
ENSAYO TEST
RESULTADO INFORME DE ENSAYO
RESULT TEST REPOR
RESULTADO VERIFICADO
RESULT VERIFIED
VERIFICACIÓN VERIFICATION
Propagación limitada de llama (Procedimiento A) Limited flame spread (Procedure A)
Post-inflamacion: 0s afterflame time
Post-incandesc.: 0s afterglow time
A1
Post-inflamacion: 0s afterflame time
Post-incandesc.: 0s afterglow time
A1
Válida / Meet
Propagación limitada de llama (Procedimiento B) Limited flame spread (Procedure B)
Post-inflamacion: 0s afterflame time
Post-incandesc.: 0s afterglow time
A2
Post-inflamacion: 0s afterflame time
Post-incandesc.: 0s afterglow time
A2
Válida / Meet
Pequeñas salpicaduras de metal fundido Small splashes of melt metal
Clase / Class 1 17 gotas / drops
Clase / Class 1 22 gotas / drops Válida / Meet
Calor radiante Radiant heat
Clase / Class 1 RHTI 24: 14,9s
Clase / Class 1 RHTI 24: 15,5s Válida / Meet
Resistencia eléctrica Electrical insulation 2,13 ·109 9,8 ·105 Válida / Meet
(1) Lavado y Secado: 50 ciclos de lavado a 75ºC, según norma ISO 15797:2002/COR 1:2004, método 8 y secado tipo B (acabado en túnel a 155ºC durante 5 minutos) 50 washing cycles at 75ºC according to Standard ISO 15797:2002/COR 1:2004, method 8 and B type drying (finishing cabinet at 155ºC during 5 minutes)
(2) Lavado y Secado: 50 ciclos de lavado a 75ºC, según norma ISO 15797:2002/COR 1:2004, método 8 y secado tipo B (acabado en túnel a 155ºC durante 5 minutos) 50 washing cycles at 75ºC according to Standard ISO 15797:2002/COR 1:2004, method 8 and B type drying (finishing cabinet at 155ºC during 5 minutes)
Para la validación de la verificación se han seguido los criterios de aceptabilidad según el procedimiento PC-017 For validation of verification have continued eligibility criteria according to the procedure PC-017
PÁG. PAGE
14 DE OF
15
Rev. 1
INFORME Nº 2016EP1352 REPORT Nº
RESUMEN DE VERIFICACIÓN SUMMARY OF VERIFICATION
TEJIDO 830 XISPAL RS SEGÚN NORMA UNE-EN 1149-3:2004 Y UNE-EN 1149-5:2008
IN ACCORDANCE WITH THE STANDARD UNE-EN 1149-3:2004 AND UNE-EN 1149-5:2008 INFORME DE ENSAYO / TEST REPORT: 2015EP1277 AITEX (1)
INFORME DE VERIFICACIÓN / VERIFICATION REPORT: 2016EP1352 AITEX (2)
ENSAYO TEST
RESULTADO INFORME DE
ENSAYO RESULT TEST REPOR
RESULTADO VERIFICADO
RESULT VERIFIED
VERIFICACIÓN VERIFICATION
Disipación de carga Charge decay
S = 0,85 t50 = < 0,01s
S = 0,81 t50 = < 0,01s Válida / Meet
(1) Lavado y Secado: 50 ciclos de lavado a 75ºC, según norma ISO 15797:2002/COR 1:2004, método 8 y secado tipo B (acabado en túnel a 155ºC durante 5 minutos) 50 washing cycles at 75ºC according to Standard ISO 15797:2002/COR 1:2004, method 8 and B type drying (finishing cabinet at 155ºC during 5 minutes)
(2) Lavado y Secado: 50 ciclos de lavado a 75ºC, según norma ISO 15797:2002/COR 1:2004, método 8 y secado tipo B (acabado en túnel a 155ºC durante 5 minutos) 50 washing cycles at 75ºC according to Standard ISO 15797:2002/COR 1:2004, method 8 and B type drying (finishing cabinet at 155ºC during 5 minutes)
Para la validación de la verificación se han seguido los criterios de aceptabilidad según el procedimiento PC-017 For validation of verification have continued eligibility criteria according to the procedure PC-017
PÁG. PAGE
15 DE OF
15
Rev. 1
INFORME Nº 2016EP1352 REPORT Nº
Lucia Martinez
Responsable Laboratorio EPI's y Balistica Head of EPI’s and Ballistics department
CLAUSULAS DE RESPONSABILIDAD
1.- AITEX responde únicamente de los resultados sobre los métodos de análisis empleados, consignados en el informe y referidos exclusivamente a los materiales o muestras que se indican en el mismo y que queden en su poder, limitando a éstos la responsabilidad profesional y jurídica del Centro. Salvo mención expresa, las muestras han sido libremente elegidas y enviadas por el solicitante. 2.- AITEX no se hace responsable en ningún caso del mal uso de los materiales ensayados ni de la interpretación o uso indebido que pueda hacerse de este documento. 3.- El informe original emitido se guarda en AITEX. Al cliente se le proporciona una copia electrónica que conserva el valor de original, y será válida siempre que no se vulneren las propiedades de seguridad del documento. Una copia impresa con el logotipo de AITEX marcado con el cuño seco en todas las páginas, conserva el valor de original. 4.- Los resultados se consideran propiedad del solicitante y, sin autorización previa, AITEX se abstendrá de comunicarlos a un tercero. Transcurrido un mes, AITEX podrá utilizar los resultados con fines estadísticos o científicos. 5.- Ninguna de las indicaciones formuladas en este informe puede tener el carácter de garantía para las marcas comerciales que en su caso se citen. 6.- Ante posibles discrepancias entre informes, se procederá a una comprobación dirimente en la sede central de AITEX. Asimismo, el solicitante se obliga a notificar a AITEX cualquier reclamación que reciba con causa en el informe, eximiendo a este Centro de toda responsabilidad en caso de no hacerlo así, y considerando los plazos de conservación de las muestras. 7.- AITEX podrá incluir en sus informes, análisis, resultados, etc., cualquier otra valoración que juzgue necesaria, aún cuando ésta no hubiere sido expresamente solicitada. 8.- Si no están indicadas, las incertidumbres estimadas de los ensayos acreditados por ENAC se encuentran a disposición del cliente en AITEX. 9.- Los materiales originales, o muestras sobrantes no sometidas a ensayo, se conservarán en AITEX durante los DOCE MESES posteriores a la emisión del informe, por lo que toda comprobación o reclamación que, en su caso, deseara efectuar el solicitante, se deberá ejercer en el plazo indicado. 10.- Este informe sólo puede enviarse o entregarse en mano al solicitante o a la persona debidamente autorizada por él. 11.- Los resultados de los ensayos y la declaración de cumplimiento con la especificación en este informe se refieren solamente a la muestra de ensayo tal como ha sido analizada/ensayada y no a la muestra/ítem del cual se ha sacado la muestra de ensayo. 12.- Los laboratorios de AITEX se encuentran en Alcoy. 13. El cliente debe prestar atención, en todo momento, las fechas para la realización de los ensayos.
LIABILITY CLAUSES
1.- AITEX is liable only for the results of the methods of analysis used, as expressed in the report and referring exclusively to the materials or samples indicated in the same which are in its possession, the professional and legal liability of the Centre being limited to these. Unless otherwise stated, the samples were freely chosen and sent by the applicant. 2.- AITEX shall not be liable in any case of misuse of the test materials nor for undue interpretation or use of this document 3.- The original test report is kept in AITEX. An electronic copy of it is delivered to the costumer which keeps the value from the original one as far as the security properties of the document are not violated. A hard copy of this report with the AITEX logotype sealed in all the pages, keeps the original value. 4.- The results are considered to be the property of the applicant, and AITEX will not communicate them to third parties without prior permission. After one month, AITEX may use the results for statistical or scientific purposes. 5.- None of the indications made in this report may be considered as being a guarantee for the trade marks mentioned herein. 6.- In the eventuality of discrepancies between reports, a check to settle the same will be carried out in the head offices of AITEX. Also, the applicants undertake to notify AITEX of any complaint received by them as a result of the report, exempting this Centre from all liability if such is not done, the periods of conservation of the samples being taken into account. 7.- AITEX may include in its reports, analyses, results, etc., any other evaluation which it considers necessary, even when it has not been specifically requested. 8.- If not are included, the estimated uncertainties in the tests accredited by ENAC are at the client’ s disposal in AITEX. 9. - The original materials and rests of samples, not subject to test, will be retained in AITEX during the twelve months following the issuance of the report, so that any check or claim which, in his case, wanted to make the applicant, should be exercised within the period indicated. 10.- This report may only be sent or delivered by hand to the applicant or to a person duly authorised by the same. 11.- The results of the tests and the statement of compliance with the specification in this report refer only to the test sample as it has been analyzed / tested and not the sample / item which has taken the test sample.
12.- AITEX laboratories are placed in Alcoy. 13. - The client must attend at all times, the dates for conducting the tests.
Digitally signed by LUCIA MARTINEZMOLTO - NIF:21651425FDate: 2016.09.30 11:40:34 +02:00Reason: ResponsableLocation: Alcoy
SOLICITANTE / APPLICANT
08/09/2016
INFORME DE ENSAYO / TEST REPORT Nº 2016EP2312
LENARD BCN, S.L. P. I. Sot Pradals, Sabadell, s/n nave 2 ES-08500 VIC BARCELONA Att. CARLOS PUIGNERO
MUESTRAS REFERENCIADAS / SAMPLES REFERENCED: -“TEJIDO 830 XISPAL RS”. Según datos aportados por el cliente / According to information provided by the customer: Composición / Composition: 50% Algodón / Cotton, 39% Acrílica modificada Tipo-F, 10% Viscosa / Viscose, 1% Antistatic Peso / Weight (g/m²) : 295 ± 5% g/m²
- PRETRATAMIENTO DE LAVADO Y SECADO INDUSTRIAL PARA LOS ENSAYOS TEXTILES / PRE-TREATMENT FOR INDUSTRIAL WASHING AND DRYING PROCEDURES FOR TEXTILE TESTING
- DETERMINACIÓN DE LAS VARIACIONES DIMENSIONALES DE LOS TEJIDOS SOMETIDOS AL LAVADO Y SECADO INDUASTRIALES / DETERMINATION OF DIMENSIONAL CHANGE IN INDUSTRIAL WASHING AND DRYING
ENAC es firmante del Acuerdo Multilateral (MLA), (Acuerdo de Reconocimiento Mutuo MRA) de la European Cooperation for Accreditation (EA) y de la International Laboratory Accreditation Cooperation (ILAC), en materia de ensayos. / ENAC is a signatory to the Multilateral Agreement (MLA), (MRA Mutual
Recognition Agreement) of the European Cooperation for Accreditation (EA) and the International Laboratory Accreditation Cooperation (ILAC), in testing.
SE ADJUNTAN ATTACHED
--- MUESTRA(S) SAMPLE(S)
LACRADA(S) SEALED
PÁG. PAGE
1 DE OF
5
FECHA RECEPCIÓN DATE OF RECEPTION
FECHA ENSAYOS DATE TEST
Inicio / Starting: 08/09/2016 Finalización / Ending: 16/09/2016
DESCRIPCIÓN E IDENTIFICACIÓN
DE LAS MUESTRAS
DESCRIPTION AND
IDENTIFICATION OF
SAMPLES
ENSAYOS REALIZADOS
TESTS CARRIED OUT
Aso
ciac
ión
de In
vest
igac
ión
de la
Indu
stria
Tex
til –
C.I.
F.:
G03
1828
70
Central: Plaza Emilio Sala, 1 Unidades Técnicas: Paterna: Tel. 96 131 81 93 Fax: 96 131 81 83 www.aitex.es E-03801 ALCOY (Alicante) SPAIN Alcoy: Calle Sant Jordi,13 Tel.:+34 96 554 22 00 www.observatoriotextil.com Tel.:+34 96 554 22 00 [email protected] Fax: +34 96 554 34 94
PÁG. PAGE
2 DE OF
5
INFORME Nº 2016EP2312 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
PRETRATAMIENTO DE LAVADO Y SECADO INDUSTRIAL PARA LOS ENSAYOS TEXTILES PRE-TREATMENT FOR INDUSTRIAL WASHING AND DRYING PROCEDURES FOR TEXTILE TESTING
Norma Standard
UNE-EN ISO 15797:2004/AC:2005
Desviación de la norma Standard deviation
---
Referencia Reference
Muestra 1 Sample 1
TEJIDO 830 XISPAL RS
Equipo Equipment
Lavadora Industrial 2 13073I12 Industrial washing machine 2 13073I12
Método de lavado Washing procedure
8
Ciclos de lavado Washing cycles
5
Temperatura de lavado Washing temperature
75 ºC
Procedimiento de secado Drying procedure
B (túnel) - Cabina de secado / acabado 13074N12 B (tunnel) - Drying cabin / complete 13074N12
Temperatura de secado Drying temperature
155 ºC
Detergente Washing powder
Detergente sin abrillantador 13074N12 Masa seca de las probetas Dry mass of the samples
Masa contrapeso Counterweight mass
Equipo Equipment
0,160 Kg
12,900 Kg de 12,900 Kg of
Algodón / Poliéster Cotton / Polyester
Lavadora Industrial 2 13073I12
Fecha de inicio y fin de ensayo Start and finish data test
15/09/2016 - 16/09/2016 __________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
3 DE OF
5
INFORME Nº 2016EP2312 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
DETERMINACIÓN DE LAS VARIACIONES DIMENSIONALES DE LOS TEJIDOS SOMETIDOS AL LAVADO Y SECADO INDUASTRIALES DETERMINATION OF DIMENSIONAL CHANGE IN INDUSTRIAL WASHING AND DRYING
Norma Standard
UNE-EN ISO 5077:2008 + ERRATUM:2008
Preparación, marcado y medida de probetas según Norma UNE-EN ISO 3759:2011 Preparation, marking and measuring of fabric specimens according to UNE-EN ISO 3759:2011
Fecha Inicio Starting test date
08/09/2016 Fecha Fin Ending test date
16/09/2016
Pretratamiento Pre-Treatment
5 ciclos de lavado a 75ºC, según norma UNE-EN ISO 15797:2004/AC:2005, y secado en túnel a 155º C durante 5 minutos. 5 washing cycles at 75ºC, according to the standard UNE-EN ISO 15797:2004/AC:2005, and finishing cabinet at 155º C during 5 minutes.
Incertidumbre de ensayo Uncertainly of test
± 0.3 %
Referencia Reference
Probeta Specimen
Sentido Direction
Variación dimensional
(%) Dimensional
change
Resultado promedio Average result
Sentido Direction
Variación dimensional
(%) Dimensional
change
TEJIDO 830 XISPAL RS
1
Urdimbre Warp
Trama
Weft
-3,0
-3,0
Urdimbre Warp
Trama
Weft
-3,0
-3,0
2
Urdimbre Warp
Trama
Weft
-3,0
-3,0
NOTA REMARK
Un signo (-) indica encogimiento Negative dimensional change indicates shrinkage
__________________________________________________________________>>>
PÁG. PAGE
4 DE OF
5
INFORME Nº 2016EP2312 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
REQUISITO REQUISITE
El límite establecido por la norma EN ISO 11612:2015 punto (6.4), establece que la variación dimensional de los tejidos de calada no debe de ser superior al ±3%, tanto en el ancho como en el largo (Urdimbre y Trama). In accordance with the Standard EN ISO 11612:2015 point (6.4), the dimensional change of woven fabrics shall not exceed ±3%, both in width (warp) and in length (weft).
CUMPLE PASS
__________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
5 DE OF
5
INFORME Nº 2016EP2312 REPORT Nº
Lucia Martinez Responsable Laboratorio EPI's y Balistica
Head of PPE and Ballistics department
CLAUSULAS DE RESPONSABILIDAD
1.- AITEX responde únicamente de los resultados sobre los métodos de análisis empleados, consignados en el informe y referidos exclusivamente a los materiales o muestras que se indican en el mismo y que queden en su poder, limitando a éstos la responsabilidad profesional y jurídica del Centro. Salvo mención expresa, las muestras han sido libremente elegidas y enviadas por el solicitante. 2.- AITEX no se hace responsable en ningún caso del mal uso de los materiales ensayados ni de la interpretación o uso indebido que pueda hacerse de este documento. 3.- El informe original emitido se guarda en AITEX. Al cliente se le proporciona una copia electrónica que conserva el valor de original, y será válida siempre que no se vulneren las propiedades de seguridad del documento. Una copia impresa con el logotipo de AITEX marcado con el cuño seco en todas las páginas, conserva el valor de original. 4.- Los resultados se consideran propiedad del solicitante y, sin autorización previa, AITEX se abstendrá de comunicarlos a un tercero. Transcurrido un mes, AITEX podrá utilizar los resultados con fines estadísticos o científicos. 5.- Ninguna de las indicaciones formuladas en este informe puede tener el carácter de garantía para las marcas comerciales que en su caso se citen. 6.- Ante posibles discrepancias entre informes, se procederá a una comprobación dirimente en la sede central de AITEX. Asimismo, el solicitante se obliga a notificar a AITEX cualquier reclamación que reciba con causa en el informe, eximiendo a este Centro de toda responsabilidad en caso de no hacerlo así, y considerando los plazos de conservación de las muestras. 7.- AITEX podrá incluir en sus informes, análisis, resultados, etc., cualquier otra valoración que juzgue necesaria, aún cuando ésta no hubiere sido expresamente solicitada. 8.- Si no están indicadas, las incertidumbres estimadas de los ensayos acreditados por ENAC se encuentran a disposición del cliente en AITEX. 9.- Los materiales originales, o muestras sobrantes no sometidas a ensayo, se conservarán en AITEX durante los DOCE MESES posteriores a la emisión del informe, por lo que toda comprobación o reclamación que, en su caso, deseara efectuar el solicitante, se deberá ejercer en el plazo indicado. 10.- Este informe sólo puede enviarse o entregarse en mano al solicitante o a la persona debidamente autorizada por él. 11.- Los resultados de los ensayos y la declaración de cumplimiento con la especificación en este informe se refieren solamente a la muestra de ensayo tal como ha sido analizada/ensayada y no a la muestra/ítem del cual se ha sacado la muestra de ensayo. 12.- Los laboratorios de AITEX se encuentran en Alcoy. 13. El cliente debe prestar atención, en todo momento, las fechas para la realización de los ensayos.
LIABILITY CLAUSES
1.- AITEX is liable only for the results of the methods of analysis used, as expressed in the report and referring exclusively to the materials or samples indicated in the same which are in its possession, the professional and legal liability of the Centre being limited to these. Unless otherwise stated, the samples were freely chosen and sent by the applicant. 2.- AITEX shall not be liable in any case of misuse of the test materials nor for undue interpretation or use of this document 3.- The original test report is kept in AITEX. An electronic copy of it is delivered to the costumer which keeps the value from the original one as far as the security properties of the document are not violated. A hard copy of this report with the AITEX logotype sealed in all the pages, keeps the original value. 4.- The results are considered to be the property of the applicant, and AITEX will not communicate them to third parties without prior permission. After one month, AITEX may use the results for statistical or scientific purposes. 5.- None of the indications made in this report may be considered as being a guarantee for the trade marks mentioned herein. 6.- In the eventuality of discrepancies between reports, a check to settle the same will be carried out in the head offices of AITEX. Also, the applicants undertake to notify AITEX of any complaint received by them as a result of the report, exempting this Centre from all liability if such is not done, the periods of conservation of the samples being taken into account. 7.- AITEX may include in its reports, analyses, results, etc., any other evaluation which it considers necessary, even when it has not been specifically requested. 8.- If not are included, the estimated uncertainties in the tests accredited by ENAC are at the client’ s disposal in AITEX. 9. - The original materials and rests of samples, not subject to test, will be retained in AITEX during the twelve months following the issuance of the report, so that any check or claim which, in his case, wanted to make the applicant, should be exercised within the period indicated. 10.- This report may only be sent or delivered by hand to the applicant or to a person duly authorised by the same. 11.- The results of the tests and the statement of compliance with the specification in this report refer only to the test sample as it has been analyzed / tested and not the sample / item which has taken the test sample.
12.- AITEX laboratories are placed in Alcoy. 13. - The client must attend at all times, the dates for conducting the tests.
Digitally signed by LUCIA MARTINEZMOLTO - NIF:21651425FDate: 2016.09.19 17:20:10 +02:00Reason: ResponsableLocation: Alcoy
Acondicionamiento Tarrasense C/ de la Innovació, 2 - 08225 Terrassa (Barcelona)
Tel. +34 93 788 23 00 - Fax +34 93 789 19 06 [email protected] - http://www.leitat.org
INFORME TÉCNICO / TECHNICAL REPORT
Página / Page 1 / 8
This report only testifies to the sample/s provided for testing or analysis remaining in the Laboratory’s custody, according to the methods and conditions herein contained, limiting professional and legal responsibility of the Laboratory to these facts. Unless otherwise specified, the testing sample/s has or have been chosen by the customer. The testing sample/s will be stored in LEITAT for one month from the date of issuance of this summary, unless otherwise mentioned by legal specifications, rules or other regulations herein contained specifying longer term. Any claim on a report must be made during the term of storage of the sample/s provided, exempting the Laboratory from any responsibility if not proceeding this way. The content of this report can not be neither partially or totally reproduced nor used for advertising purposes without expressed authorization by the Laboratory. This Laboratory is not responsible in any case for the interpretation or misuse that may be done of this report. The uncertainties arising from the test results are available to customers, if required.
The
test
/s h
erei
n co
ntai
ned
has
or h
ave
been
per
form
ed u
nder
the
crite
ria o
f Goo
d E
nviro
nmen
tal P
ract
ices
, con
side
ring
the
min
imiz
atio
n of
nat
ural
res
ourc
es c
onsu
mpt
ion,
red
uctio
n of
was
te g
ener
atio
n an
d em
issi
on o
f pol
luta
nts
into
wat
er a
nd a
ir as
w
ell a
s th
e im
plem
enta
tion
of th
e be
st a
vaila
ble
tech
niqu
es w
ithin
our
Lab
orat
ory’
s re
ach.
LENARD BCN S.L. POL. IND. SOT DELS PRADALS - C/ SABADELL, 3
08500 - VIC
BARCELONA
Informe Nº / Report Nº: IN-01318/2016-B-1a Páginas / Pages: 8
MUESTRA PRESENTADA / PRESENTED SAMPLE
Descripción muestra / Sample description:
Varias muestras destinadas a ropa de alta visibilidad debidamente referenciadas / Several samples destined to high visibility warning clothing properly referenced: Tejido de calada / Woven fabric:
- 817 R1 XRS - 825 XRS - 830 XRS - 834 R1 XRS - 843 XRS - 937 VT - 945 VT - 925 VT
Tejido de punto / Knitted fabric:
- 822 XRS - 826 XRS - 838 XRS
Fecha de presentación / Presentation date: 16/06/16
DETERMINACIONES SOLICITADAS / REQUESTED TESTS
Según norma / Test according to Standard EN ISO 20471:2013 – Ropa de señalización de alta visibilidad. Métodos de ensayo y requisitos. / High – visibility warning clothing. Test methods and requeriments.
- COLOR. / COLOUR. (CIE nº15.2) COLOR DESPUÉS DEL LAVADO DOMESTICO (EN ISO 6330) / COLOUR AFTER DOMESTIC WASHING (EN ISO 6330)
Coordenadas cromáticas / Chromatic coordinates. Factor de luminancia / Luminance factor.
Acondicionamiento Tarrasense C/ de la Innovació, 2 - 08225 Terrassa (Barcelona)
Tel. +34 93 788 23 00 - Fax +34 93 789 19 06 [email protected] - http://www.leitat.org
Informe Nº / Report Nº: IN-01318/2016-B-1a Página / Page 2 / 8
Fechas de realización / Performance dates: del / from 16/06/16 al / to 28/06/16
“Este informe anula y sustituye al informe nº IN-01318/2016-B emitido por LEITAT con fecha de 29 de Junio de 2016”
This report cancels and replaces the report no. IN-01318/2016-B issued by LEITAT on June 29th, 2016”.
Coordinadora Unidad Textil Textile Unit Coordinator
Yolanda Cabrejas
Responsable Técnico Textil Textile Technical Manager
Miquel Morera
Terrassa, 01 de Julio de 2016 Terrassa, July 01st, 2016
Acondicionamiento Tarrasense C/ de la Innovació, 2 - 08225 Terrassa (Barcelona)
Tel. +34 93 788 23 00 - Fax +34 93 789 19 06 [email protected] - http://www.leitat.org
Informe Nº / Report Nº: IN-01318/2016-B-1a Página / Page 3 / 8
COLOR DESPUES DEL LAVADO DOMESTICO / COLOUR AFTER DOMESTIC WASHING
Norma / Standard CIE Nº 15.2 Concepto / Scope: Este ensayo tiene por objeto la determinación de las coordenadas cromáticas de un tejido / This test is intented to determine the chromatic coordinates of a textile. Equipo utilizado / Equipment used: ESPECTROFOTÓMETRO MINOLTA CM – 2500c Acondicionamiento de las probetas / Conditioning of the specimens: --- Condiciones de ensayo / Test conditions: Número de lecturas realizadas / Number of measurements: Cuatro medidas en cuatro direcciones perpendiculares /Four measurements shall be carried out in four perpendicular directions Geometría / Geometry: 45/0º Iluminante / Illuminant: D65 Observador / Observer: 2 Número de capas /Number of layers: 1 Tratamiento previo / Previous treatment: 50 ciclos de lavado a 60ºC según Norma UNE EN ISO 6330:2012+ Secadora / 50 washings cycles at 60ºC according to Standard UNE EN ISO 6330:2012+ tumble dry +24 horas a 20ºC ± 2ºC y 65% ± 5% h.r./ 24 hours to 20ºC ± 2ºC - 65 % ± 5 % h.r. Resultados obtenidos/ Results obtained: 817 R1 XRS
0,387 0,610,356 0,4940,398 0,452
0,46 0,540,387 0,61
x y
0,3639 0,5012
0,8283
Coor de nadas crom áticas / Chrom a ti c coordi na tes
Factor de lum inancia / Lum i na nce fa ctor
V alor m e dio / Avera ge
V alor m e dio / Avera ge
0,440
0,460
0,480
0,500
0,520
0,540
0,560
0,580
0,600
0,620
0,340 0,360 0,380 0,400 0,420 0,440 0,460
C oordenadas c rom át icas del material de fondo / Chromat ic c oordinates of background material
Valor m edio / Average
Acondicionamiento Tarrasense C/ de la Innovació, 2 - 08225 Terrassa (Barcelona)
Tel. +34 93 788 23 00 - Fax +34 93 789 19 06 [email protected] - http://www.leitat.org
Informe Nº / Report Nº: IN-01318/2016-B-1a Página / Page 4 / 8
825 XRS
0,387 0,610,356 0,4940,398 0,452
0,46 0,540,387 0,61
x y
0,3655 0,5000
0,8923
Coor de nadas crom áticas / Chrom a ti c coordi na tes
Factor de lum inancia / Lum i na nce fa ctor
V alor m e dio / Avera ge
V alor m e dio / Avera ge
0,440
0,460
0,480
0,500
0,520
0,540
0,560
0,580
0,600
0,620
0,340 0,360 0,380 0,400 0,420 0,440 0,460
C oordenadas c rom át icas del material de fondo / Chromat ic c oordinates of background material
Valor m edio / Average
830 XRS
0,387 0,610,356 0,4940,398 0,452
0,46 0,540,387 0,61
x y
0,3893 0,5142
0,8578
Coor de nadas crom áticas / Chrom a ti c coordi na tes
Factor de lum inancia / Lum i na nce fa ctor
V alor m e dio / Avera ge
V alor m e dio / Avera ge
0,440
0,460
0,480
0,500
0,520
0,540
0,560
0,580
0,600
0,620
0,340 0,360 0,380 0,400 0,420 0,440 0,460
C oordenadas c rom át icas del material de fondo / Chromat ic c oordinates of background material
Valor m edio / Average
Acondicionamiento Tarrasense C/ de la Innovació, 2 - 08225 Terrassa (Barcelona)
Tel. +34 93 788 23 00 - Fax +34 93 789 19 06 [email protected] - http://www.leitat.org
Informe Nº / Report Nº: IN-01318/2016-B-1a Página / Page 5 / 8
834 R1 XRS
0,387 0,610,356 0,4940,398 0,452
0,46 0,540,387 0,61
x y
0,3778 0,4975
0,8601
Coor de nadas crom áticas / Chrom a ti c coordi na tes
Factor de lum inancia / Lum i na nce fa ctor
V alor m e dio / Avera ge
V alor m e dio / Avera ge
0,440
0,460
0,480
0,500
0,520
0,540
0,560
0,580
0,600
0,620
0,340 0,360 0,380 0,400 0,420 0,440 0,460
C oordenadas c rom át icas del material de fondo / Chromat ic c oordinates of background material
Valor m edio / Average
843 XRS
0,387 0,610,356 0,4940,398 0,452
0,46 0,540,387 0,61
x y
0,3741 0,4888
0,8389
Coor de nadas crom áticas / Chrom a ti c coordi na tes
Factor de lum inancia / Lum i na nce fa ctor
V alor m e dio / Avera ge
V alor m e dio / Avera ge
0,440
0,460
0,480
0,500
0,520
0,540
0,560
0,580
0,600
0,620
0,340 0,360 0,380 0,400 0,420 0,440 0,460
C oordenadas c rom át icas del material de fondo / Chromat ic c oordinates of background material
Valor m edio / Average
Acondicionamiento Tarrasense C/ de la Innovació, 2 - 08225 Terrassa (Barcelona)
Tel. +34 93 788 23 00 - Fax +34 93 789 19 06 [email protected] - http://www.leitat.org
Informe Nº / Report Nº: IN-01318/2016-B-1a Página / Page 6 / 8
937 VT
0,387 0,610,356 0,4940,398 0,452
0,46 0,540,387 0,61
x y
0,3950 0,4783
0,7233
Coor de nadas crom áticas / Chrom a ti c coordi na tes
Factor de lum inancia / Lum i na nce fa ctor
V alor m e dio / Avera ge
V alor m e dio / Avera ge
0,440
0,460
0,480
0,500
0,520
0,540
0,560
0,580
0,600
0,620
0,340 0,360 0,380 0,400 0,420 0,440 0,460
C oordenadas c rom át icas del material de fondo / Chromat ic c oordinates of background material
Valor m edio / Average
945 VT
0,387 0,610,356 0,4940,398 0,452
0,46 0,540,387 0,61
x y
0,3805 0,5030
0,9069
Coor de nadas crom áticas / Chrom a ti c coordi na tes
Factor de lum inancia / Lum i na nce fa ctor
V alor m e dio / Avera ge
V alor m e dio / Avera ge
0,440
0,460
0,480
0,500
0,520
0,540
0,560
0,580
0,600
0,620
0,340 0,360 0,380 0,400 0,420 0,440 0,460
C oordenadas c rom át icas del material de fondo / Chromat ic c oordinates of background material
Valor m edio / Average
Acondicionamiento Tarrasense C/ de la Innovació, 2 - 08225 Terrassa (Barcelona)
Tel. +34 93 788 23 00 - Fax +34 93 789 19 06 [email protected] - http://www.leitat.org
Informe Nº / Report Nº: IN-01318/2016-B-1a Página / Page 7 / 8
925 VT
0,387 0,610,356 0,4940,398 0,452
0,46 0,540,387 0,61
x y
0,3901 0,5111
0,8112
Coor de nadas crom áticas / Chrom a ti c coordi na tes
Factor de lum inancia / Lum i na nce fa ctor
V alor m e dio / Avera ge
V alor m e dio / Avera ge
0,440
0,460
0,480
0,500
0,520
0,540
0,560
0,580
0,600
0,620
0,340 0,360 0,380 0,400 0,420 0,440 0,460
C oordenadas c rom át icas del material de fondo / Chromat ic c oordinates of background material
Valor m edio / Average
822 XRS
0,387 0,610,356 0,4940,398 0,452
0,46 0,540,387 0,61
x y
0,3690 0,5278
0,8228
Coor de nadas crom áticas / Chrom a ti c coordi na tes
Factor de lum inancia / Lum i na nce fa ctor
V alor m e dio / Avera ge
V alor m e dio / Avera ge
0,440
0,460
0,480
0,500
0,520
0,540
0,560
0,580
0,600
0,620
0,340 0,360 0,380 0,400 0,420 0,440 0,460
C oordenadas c rom át icas del material de fondo / Chromat ic c oordinates of background material
Valor m edio / Average
Acondicionamiento Tarrasense C/ de la Innovació, 2 - 08225 Terrassa (Barcelona)
Tel. +34 93 788 23 00 - Fax +34 93 789 19 06 [email protected] - http://www.leitat.org
Informe Nº / Report Nº: IN-01318/2016-B-1a Página / Page 8 / 8
826 XRS
0,387 0,610,356 0,4940,398 0,452
0,46 0,540,387 0,61
x y
0,3769 0,5335
0,9423
Coor de nadas crom áticas / Chrom a ti c coordi na tes
Factor de lum inancia / Lum i na nce fa ctor
V alor m e dio / Avera ge
V alor m e dio / Avera ge
0,440
0,460
0,480
0,500
0,520
0,540
0,560
0,580
0,600
0,620
0,340 0,360 0,380 0,400 0,420 0,440 0,460
C oordenadas c rom át icas del material de fondo / Chromat ic c oordinates of background material
Valor m edio / Average
838 XRS
0,387 0,610,356 0,4940,398 0,452
0,46 0,540,387 0,61
x y
0,3730 0,5288
0,9838
Coor de nadas crom áticas / Chrom a ti c coordi na tes
Factor de lum inancia / Lum i na nce fa ctor
V alor m e dio / Avera ge
V alor m e dio / Avera ge
0,440
0,460
0,480
0,500
0,520
0,540
0,560
0,580
0,600
0,620
0,340 0,360 0,380 0,400 0,420 0,440 0,460
C oordenadas c rom át icas del material de fondo / Chromat ic c oordinates of background material
Valor m edio / Average
(*) Todas las muestras analizadas CUMPLEN con las exigencias de la norma armonizada EN ISO 20471:2013 "ROPA DE SEÑALIZACIÓN DE ALTA VISIBILIDAD ", apartado 5.1.1 y 7.5.1 (coordenadas de color dentro del área de aceptación y factor de luminancia > 0.70). (*) All the samples tested FULFILL with the requirements of the harmonized standard EN ISO 20471:2013 “HIGH – VISIBILITY WARNING CLOTHING ", section 5.1.1 and 7.5.1 (Chromatic coordinates within the acceptance area and luminance factor >0.70)
Acondicionamiento Tarrasense C/ de la Innovació, 2 - 08225 Terrassa (Barcelona)
Tel. +34 93 788 23 00 - Fax +34 93 789 19 06 [email protected] - http://www.leitat.org
INFORME TÉCNICO / TECHNICAL REPORT
Página / Page 1 / 3
This report only testifies to the sample/s provided for testing or analysis remaining in the Laboratory’s custody, according to the methods and conditions herein contained, limiting professional and legal responsibility of the Laboratory to these facts. Unless otherwise specified, the testing sample/s has or have been chosen by the customer. The testing sample/s will be stored in LEITAT for six months from the date of issuance of this summary, unless otherwise mentioned by legal specifications, rules or other regulations herein contained specifying longer term. Any claim on a report must be made during the term of storage of the sample/s provided, exempting the Laboratory from any responsibility if not proceeding this way. The content of this report can not be neither partially or totally reproduced nor used for advertising purposes without expressed authorization by the Laboratory. This Laboratory is not responsible in any case for the interpretation or misuse that may be done of this report. The uncertainties arising from the test results are available to customers, if required. The testing sheets not identified with the ENAC mark are not included within the scope of accreditation.
The
test
/s h
erei
n co
ntai
ned
has
or h
ave
been
per
form
ed u
nder
the
crite
ria o
f Goo
d E
nviro
nmen
tal P
ract
ices
, con
side
ring
the
min
imiz
atio
n of
nat
ural
res
ourc
es c
onsu
mpt
ion,
red
uctio
n of
was
te g
ener
atio
n an
d em
issi
on o
f pol
luta
nts
into
wat
er a
nd a
ir as
w
ell a
s th
e im
plem
enta
tion
of th
e be
st a
vaila
ble
tech
niqu
es w
ithin
our
Lab
orat
ory’
s re
ach.
LENARD BCN S.L. POL. IND. SOT DELS PRADALS - C/ SABADELL, 3
08500 - VIC
BARCELONA
Informe Nº / Report Nº: IN-02821/2015-B Páginas / Pages: 3
MUESTRA PRESENTADA / PRESENTED SAMPLE
Descripción muestra / Sample description:
Tres muestras de tejido de color azul marino debidamente referenciadas como / Three samples of fabric in blue navy color properly referenced as:
REF. 830 XISPAL RS
REF. 826 XISPAL RS
REF. 822 XISPAL RS
Fecha de presentación / Presentation date: 15/12/15
DETERMINACIONES SOLICITADAS / REQUESTED TESTS
- PROPIEDADES PROTECTORAS FRENTE A LA RADIACIÓN SOLAR ULTRAVIOLETA / SUN PROTECTIVE CLOTHING Norma AS/NZS 4399:1996. Anexo A / Standard AS/NZS 4399:1996. Appendix A
Fechas de realización / Performance dates: del / from 15/12/15 al / to 21/12/15
“Este informe anula y sustituye al informe nº IN-02821/2015-B emitido por LEITAT con fecha de 21 de Diciembre de 2015”
This report cancels and replaces the report no. IN-00528/2016-B issued by LEITAT on the December 21st, 2015”.
Coordinadora Unidad Textil Textile Unit Coordinator
Yolanda Cabrejas
Responsable Técnico Textil Textile Technical Manager
Miquel Morera
Terrassa, 17 de mayo de 2016 Terrassa, May 17th, 2016
Acondicionamiento Tarrasense C/ de la Innovació, 2 - 08225 Terrassa (Barcelona)
Tel. +34 93 788 23 00 - Fax +34 93 789 19 06 [email protected] - http://www.leitat.org
Informe Nº / Report Nº: IN-02821/2015-B-1a Página / Page 2 / 3
PROPIEDADES PROTECTORAS FRENTE A LA RADIACIÓN SOLAR ULTRAVIOLETA /
SUN PROTECTIVE CLOTHING Norma AS/NZS 4399:1996. Anexo A / Standard AS/NZS 4399:1996. Appendix A
Concepto / Scope: Esta norma especifica un método para la determinación de la transmitancia de la radiación ultravioleta (UV), ponderada eriteralmente, de tejidos para indumentaria acondicionados en atmósfera normalizada, para evaluar sus propiedades protectoras solares ultravioletas. / This test specifies the method for the determination of the ultraviolet transmittance (UV), erythemally weighted, of fabrics for garments conditioned in standardized conditions to assess their sun protective properties. Equipo utilizado / Equipment used: Labsphere (UV transmittance analyzer). Acondicionamiento de las probetas / Conditioning of the specimens: 20ºC ± 2ºC and 65 % ± 4 % r.h. (EN ISO 139) Condiones de ensayo / Test conditions: Geometría del equipo / Geometry of the equipment: d/o Rango de medición / Range of measurement: 290 nm - 400 nm Área de medida / Area of measure: 0,79 cm2 Tipo de probeta: Medición realizada sobre capa simple de tejido en relajación (sin tensión) / Specimen type: Measurement realized on monolayer of fabric without tension Nº de mediciones por probeta / No. of measurements for test specimen: 4 Pre-tratamiento previo / Previous pre-treatment: Nulo/Null Resultados obtenidos / Results obtained:
UVA
Promedio / Mean UVA
UVA Desviación estándar /
Standard deviation UVA
UVB Promedio / Mean UVB
UVB Desviación estándar /
Standard deviation UVB
830 XISPAL RS 0.03 % 0.01 % 0.02 % 0.01 %
826 XISPAL RS 0.15 % 0.02 % 0.12 % 0.01 %
822 XISPAL RS 3.02 % 0.15 % 2.53 % 0.12 %
UPF promedio /
Mean UPF Grado UPF / Rated UPF
Desviación estándar / Standard deviation
Coeficiente de variación /
Coefficient of variation
830 XISPAL RS >50 50+ 0.00 0.00 %
826 XISPAL RS >50 50+ 0.00 0.00 %
822 XISPAL RS 38.72 35 1.90 4.90 %
Acondicionamiento Tarrasense C/ de la Innovació, 2 - 08225 Terrassa (Barcelona)
Tel. +34 93 788 23 00 - Fax +34 93 789 19 06 [email protected] - http://www.leitat.org
Informe Nº / Report Nº: IN-02821/2015-B-1a Página / Page 3 / 3
CÁLCULO Y EXPRESIÓN DE LOS RESULTADOS / CALCULATION AND EXPRESSION OF RESULTS
Cálculo del grado UPF / The rated UPF is as follows:
Grado UPF / Rated UPF = UPF medio / Mean UPF – E
(redondeado por debajo al múltiple de cinco más cercano / rounded down to the nearest multiple of five) El Error Estándar (E) de la media del UPF, calculado para un nivel de confianza del 99 % es el siguiente / The Standard Error (E) in the mean UPF, calculated for the 99 % confidence level is as follows:
E= tk,α x SD/√N donde / where tk,α = t variante / variate (α= 0.005) k = N-1 SD = Desviación Estándar / Standard Deviation N = Número de probetas / Number of specimens
N (Número de probetas)
/ (Number of Specimens)
k (Grados de libertad)
/ (Degrees of Freedom)
tk,0.005 (t-variante) /
(t-variate) tk,0.005/√N
4 3 5.84 2.92 6 5 4.03 1.65 8 7 3.50 1.24 10 9 3.25 1.03
Si el Grado de UPF calculado de esta manera, es menor que el valor UPF individual más bajo medido para la muestra, se determinará como sigue: / If the Rated UPF determined using the above calculation is less than the lowest individual UPF measurement for that sample, the Rated UPF shall be determined as follows:
Grado UPF / Rated UPF = valor UPF individual más bajo / lowest individual UPF (redondeado por debajo al múltiple de cinco más cercano) / (rounded down to the nearest multiple of five).
CLASIFICACIÓN Y ETIQUETADO / CLASSIFICATION AND LABELLING
En el etiquetado, la ropa protectora del sol, será clasificada según el grado UPF (determinado de acuerdo con el Anexo A) tal y como se muestra en la tabla 1: / For the purposes of labelling, sun protective clothing shall be categorized according to its rated UPF (determined in accordance with Appendix A) as given in table 1:
Sistema de clasificación UPF / UPF classification system
Rango UPF / UPF Range
Categoría de protección UVR / UVR protection category
Transmisión eficaz UVR, % / Effective
UVR transmission, %
Grados UPF / UPF Ratings
15 a/to 24 Protección buena / Good protection 6.7 a/to 4.2 15, 20
25 a/to 39 Protección muy buena / Very good protection 4.1 a/to 2.6 25, 30, 35
40 a/to 50, 50+ Protección excelente / Excellent protection ≤ 2.5 40, 45, 50, 50+
SOLICITANTE / APPLICANT
14/01/2014
INFORME DE ENSAYO / TEST REPORT Nº 2014EP0033
LENARD BCN, S.L. P. I. Sot Pradals, Sabadell, s/n nave 2 ES-08500 VIC BARCELONA Att. MARTA PUJOL
MUESTRAS REFERENCIADAS / SAMPLES REFERENCED: -“TEJIDO 830 XISPAL RS”. Según datos aportados por el cliente: composición 50% algodón, 39% acrílica modificada tipo F, 10% viscosa y 1% antiestático, con un gramaje de 295 g/m2 ± 5%. According to information provided by the customer: composition 50% cotton, 39% acrylic modified F type, 10% viscose and 1% antistatic, with a weight of 295 g/m
2 ± 5%
VERIFICACION DE LAS NORMAS UNE-EN ISO 11612:2010 y UNE-EN ISO 11611:2008 VERIFICATION OF THE STANDARDS UNE-EN ISO 11612:2010 and UNE-EN ISO 11611:2008.
SE ADJUNTAN ATTACHED
--- MUESTRA(S) SAMPLE(S)
LACRADA(S) SEALED
PÁG. PAGE
1 DE OF
4
FECHA RECEPCIÓN DATE OF RECEPTION
FECHA ENSAYOS DATE TEST
Inicio / Starting: 20/01/2014 Finalización / Ending: 17/02/2014
DESCRIPCIÓN E IDENTIFICACIÓN
DE LAS MUESTRAS
DESCRIPTION AND
IDENTIFICATION OF
SAMPLES
ENSAYOS REALIZADOS
TESTS CARRIED OUT
Aso
ciac
ión
de In
vest
igac
ión
de la
Indu
stria
Tex
til –
C.I.
F.:
G03
1828
70
Central: Plaza Emilio Sala, 1 Unidades Técnicas: Paterna: Tel. 96 131 81 93 Fax: 96 131 81 83 www.aitex.es E-03801 ALCOY (Alicante) SPAIN Alcoy: Calle Sant Jordi,13 Tel.:+34 96 554 22 00 [email protected] Tel.:+34 96 554 22 00 www.observatoriotextil.com Fax: +34 96 554 34 94
Rev. 2
Esta revisión anula y sustituye a la anterior /
This revision cancels and replaces the previous
PÁG. PAGE
2 DE OF
4
Rev. 2
INFORME Nº 2014EP0033 REPORT Nº
RESUMEN DE VERIFICACIÓN SUMMARY OF VERIFICATION
TEJIDO 830 XISPAL RS SEGÚN NORMA UNE-EN ISO 11612:2010 IN ACCORDANCE WITH THE STANDARD UNE-EN ISO 11612:2010
INFORME DE ENSAYO / TEST REPORT: 2009AN2998 AITEX INFORME DE VERIFICACIÓN / VERIFICATION REPORT: 2014EP0033 AITEX
ENSAYO TEST
RESULTADO INFORME DE
ENSAYO RESULT TEST REPORT
RESULTADO VERIFICADO
RESULT VERIFIED
VERIFICACIÓN VERIFICATION
Calor convectivo Convective heat
Nivel B1 HTIª 24: 5,9s
Nivel B1 HTIª 24: 6,5s Válida
Calor radiante Radiant heat
Nivel C1 RHTIª 24: 14,9s
Nivel C1 RHTIª 24: 13,1s Válida
Salpicaduras de aluminio fundido Splashes of molten aluminium
Nivel D1 100g I < 200g
Nivel D1 100g I < 200g
Válida
Salpicaduras de hierro fundido Splashes of molten iron
Nivel E1 60g I < 120g
Nivel E1 60g I < 120g
Válida
Calor por contacto Contact heat
Nivel F1 T (s) = 7,4s
Nivel F1 T (s) = 7,4s Válida
Resistencia a la tracción Tensile strength resistance
Urdimbre: 1200 N Trama: 590 N
Urdimbre: 1000 N Trama: 610 N Válida
Para la validación de la verificación se han seguido los criterios de aceptabilidad según el procedimiento PC-017
PÁG. PAGE
3 DE OF
4
Rev. 2
INFORME Nº 2014EP0033 REPORT Nº
RESUMEN DE VERIFICACIÓN SUMMARY OF VERIFICATION
TEJIDO 830 XISPAL RS SEGÚN NORMA UNE-EN ISO 11611:2008
IN ACCORDANCE WITH THE STANDARD UNE-EN ISO 11611:2008
INFORME DE ENSAYO / TEST REPORT: 2009AN2998 AITEX
INFORME DE VERIFICACIÓN / VERIFICATION REPORT: 2014EP0033 AITEX
ENSAYO TEST
RESULTADO INFORME DE
ENSAYO RESULT TEST REPOR
RESULTADO VERIFICADO
RESULT VERIFIED
VERIFICACIÓN VERIFICATION
Resistencia a la tracción Tensile strength resistance
Urdimbre: 1200 N Trama: 590 N
Urdimbre: 1000 N Trama: 610 N Válida
Pequeñas salpicaduras de metal fundido Small splashes of melt metal
Clase 1 20 gotas
Clase 1 16 gotas Válida
Calor radiante Radiant heat
Clase 1 RHTI 24: 14,9s
Clase 1 RHTI 24: 13,1s Válida
Resistencia eléctrica Electrical insulation 2,13 ·109 2,0 ·109 Válida
Para la validación de la verificación se han seguido los criterios de aceptabilidad según el procedimiento PC-017
PÁG. PAGE
4 DE OF
4
Rev. 2
INFORME Nº 2014EP0033 REPORT Nº
Lucia Martinez Responsable departamento EPI´s
Head of PPE´s department
CLAUSULAS DE RESPONSABILIDAD
1.- AITEX responde únicamente de los resultados sobre los métodos de análisis empleados, consignados en el informe y referidos exclusivamente a los materiales o muestras que se indican en el mismo y que queden en su poder, limitando a éstos la responsabilidad profesional y jurídica del Centro. Salvo mención expresa, las muestras han sido libremente elegidas y enviadas por el solicitante. 2.- AITEX no se hace responsable en ningún caso del mal uso de los materiales ensayados ni de la interpretación o uso indebido que pueda hacerse de este documento. 3.- El informe original emitido se guarda en AITEX. Al cliente se le proporciona una copia electrónica que conserva el valor de original, y será válida siempre que no se vulneren las propiedades de seguridad del documento. Una copia impresa con el logotipo de AITEX marcado con el cuño seco en todas las páginas, conserva el valor de original. 4.- Los resultados se consideran propiedad del solicitante y, sin autorización previa, AITEX se abstendrá de comunicarlos a un tercero. Transcurrido un mes, AITEX podrá utilizar los resultados con fines estadísticos o científicos. 5.- Ninguna de las indicaciones formuladas en este informe puede tener el carácter de garantía para las marcas comerciales que en su caso se citen. 6.- Ante posibles discrepancias entre informes, se procederá a una comprobación dirimente en la sede central de AITEX. Asimismo, el solicitante se obliga a notificar a AITEX cualquier reclamación que reciba con causa en el informe, eximiendo a este Centro de toda responsabilidad en caso de no hacerlo así, y considerando los plazos de conservación de las muestras. 7.- AITEX podrá incluir en sus informes, análisis, resultados, etc., cualquier otra valoración que juzgue necesaria, aún cuando ésta no hubiere sido expresamente solicitada. 8.- Si no están indicadas, las incertidumbres estimadas de los ensayos acreditados por ENAC se encuentran a disposición del cliente en AITEX. 9.- Los materiales originales, o muestras sobrantes no sometidas a ensayo, se conservarán en AITEX durante los DOCE MESES posteriores a la emisión del informe, por lo que toda comprobación o reclamación que, en su caso, deseara efectuar el solicitante, se deberá ejercer en el plazo indicado. 10.- Este informe sólo puede enviarse o entregarse en mano al solicitante o a la persona debidamente autorizada por él. 11.- Los resultados de los ensayos y la declaración de cumplimiento con la especificación en este informe se refieren solamente a la muestra de ensayo tal como ha sido analizada/ensayada y no a la muestra/ítem del cual se ha sacado la muestra de ensayo. 12.- Los laboratorios de AITEX se encuentran en Alcoy.
LIABILITY CLAUSES
1.- AITEX is liable only for the results of the methods of analysis used, as expressed in the report and referring exclusively to the materials or samples indicated in the same which are in its possession, the professional and legal liability of the Centre being limited to these. Unless otherwise stated, the samples were freely chosen and sent by the applicant. 2.- AITEX shall not be liable in any case of misuse of the test materials nor for undue interpretation or use of this document 3.- The original test report is kept in AITEX. An electronic copy of it is delivered to the costumer which keeps the value from the original one as far as the security properties of the document are not violated. A hard copy of this report with the AITEX logotype sealed in all the pages, keeps the original value. 4.- The results are considered to be the property of the applicant, and AITEX will not communicate them to third parties without prior permission. After one month, AITEX may use the results for statistical or scientific purposes. 5.- None of the indications made in this report may be considered as being a guarantee for the trade marks mentioned herein. 6.- In the eventuality of discrepancies between reports, a check to settle the same will be carried out in the head offices of AITEX. Also, the applicants undertake to notify AITEX of any complaint received by them as a result of the report, exempting this Centre from all liability if such is not done, the periods of conservation of the samples being taken into account. 7.- AITEX may include in its reports, analyses, results, etc., any other evaluation which it considers necessary, even when it has not been specifically requested. 8.- If not are included, the estimated uncertainties in the tests accredited by ENAC are at the client’ s disposal in AITEX. 9. - The original materials and rests of samples, not subject to test, will be retained in AITEX during the twelve months following the issuance of the report, so that any check or claim which, in his case, wanted to make the applicant, should be exercised within the period indicated. 10.- This report may only be sent or delivered by hand to the applicant or to a person duly authorised by the same. 11.- The results of the tests and the statement of compliance with the specification in this report refer only to the test sample as it has been analyzed / tested and not the sample / item which has taken the test sample.
12.- AITEX laboratories are placed in Alcoy.
Digitally signed by MARTA MARIANIETO ARAUJO - NIF:06582940HDate: 2016.04.12 16:40:06 +02:00Reason: AutorizadoLocation: Alcoy
SOLICITANTE / APPLICANT
02/06/2015
INFORME TÉCNICO / TECHNICAL REPORT Nº 2015EP1277CE
LENARD BCN, S.L. P. I. Sot Pradals, Sabadell, s/n nave 2 ES-08500 VIC BARCELONA Att. Laura Font
MUESTRAS REFERENCIADAS / SAMPLES REFERENCED: -“TEJIDO 830 XISPAL RS”. Según datos aportados por el cliente: composición 50% algodón, 39% acrílica modificada tipo F, 10% viscosa y 1% antiestático, con un gramaje de 295 g/m2 ± 5%. According to information provided by the customer: composition 50% cotton, 39% acrylic modified F type, 10% viscose and 1% antistatic, with a weight of 295 g/m
2 ± 5%
- RESISTIVIDAD SUPERFICIAL / SURFACE RESISTIVITY
- DISIPACIÓN DE CARGA / CHARGE DECAY
ENAC es firmante del Acuerdo Multilateral (MLA), (Acuerdo de Reconocimiento Mutuo MRA) de la European Cooperation for Accreditation (EA) y de la International Laboratory Accreditation Cooperation (ILAC), en materia de ensayos. / ENAC is a signatory to the Multilateral Agreement (MLA), (MRA Mutual
Recognition Agreement) of the European Cooperation for Accreditation (EA) and the International Laboratory Accreditation Cooperation (ILAC), in testing.
SE ADJUNTAN ATTACHED
1 MUESTRA(S) SAMPLE(S)
LACRADA(S) SEALED
PÁG. PAGE
1 DE OF
7
FECHA RECEPCIÓN DATE OF RECEPTION
FECHA ENSAYOS DATE TEST
Inicio / Starting: 04/06/2015 Finalización / Ending: 08/06/2015
DESCRIPCIÓN E IDENTIFICACIÓN
DE LAS MUESTRAS
DESCRIPTION AND
IDENTIFICATION OF
SAMPLES
ENSAYOS REALIZADOS
TESTS CARRIED OUT
Aso
ciac
ión
de In
vest
igac
ión
de la
Indu
stria
Tex
til –
C.I.
F.:
G03
1828
70
Central: Plaza Emilio Sala, 1 Unidades Técnicas: Paterna: Tel. 96 131 81 93 Fax: 96 131 81 83 www.aitex.es E-03801 ALCOY (Alicante) SPAIN Alcoy: Calle Sant Jordi,13 Tel.:+34 96 554 22 00 www.observatoriotextil.com Tel.:+34 96 554 22 00 [email protected] Fax: +34 96 554 34 94
Rev. 2 Esta revisión anula y
sustituye a la anterior / This revision cancels and
replaces the previous
PÁG. PAGE
2 DE OF
7
RRReeevvv... 222
INFORME Nº 2015EP1277CE REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
RESISTIVIDAD SUPERFICIAL SURFACE RESISTIVITY
Norma Standard
UNE-EN 1149-1:2007
Acondicionamiento Conditioned
24h condiciones ambientales a 23 ± 1 ºC y 25 ± 5 % HR 24h in indoor ambient conditions at 23 ± 1 ºC and 25 ± 5 % HR
Atmosfera de ensayo Ambient conditions test
22,6 ºC y 27,3 % HR 22,6 ºC and 27,3 % HR
Factor geométrico del electrodo Geometric factor of the electrode
19,8
Tensión del ensayo Potential applied
(100 ± 5) V
Medida de corriente después Current measurement after
(15 ± 1) s
Desviación respecto a la norma Deviation from the Standard
---
Fecha de ensayo Test date
08/06/2015
Material Ensayado Tested material
Tejido calada azul marino Navy blue woven fabric
Incertidumbre del ensayo Test uncertainty
Tensión / Voltage: ± 0,13 V Resistencia / Resistance: ± 5,37·106 Ω
Pretratamiento Pre-Treatment
50 ciclos de lavado a 75ºC, según norma ISO 15797:2002/COR 1:2004, método 8 y secado tipo B (acabado en túnel a 155ºC durante 5 minutos) 50 washing cycles at 75ºC according to Standard ISO 15797:2002/COR 1:2004, method 8 and B type drying (finishing cabinet at 155ºC during 5 minutes)
Referencia Reference
TEJIDO 830 XISPAL RS
PÁG. PAGE
3 DE OF
7
RRReeevvv... 222
INFORME Nº 2015EP1277CE REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
Probeta Specimen
Resistencia Superficial
(Ohm) Surface Resistance
Resistividad Superficial
(Ohm) Surface Resistivity
Cara 1 Face 1
Probeta 1 Specimen 1
1,87 · 109 3,70 · 1010
Probeta 2 Specimen 2
1,91 · 109 3,78 · 1010
Probeta 3 Specimen 3
2,10 · 109 4,16 · 1010
Probeta 4 Specimen 4
2,14 · 109 4,24 · 1010
Probeta 5 Specimen 5
1,50 · 109 2,97 · 1010
Media geométrica (Ohm) Geometric average 1,89 · 109 3,74 · 1010
Cara 2 Face 2
Probeta 1 Specimen 1
1,56 · 109 3,09 · 1010
Probeta 2 Specimen 2
1,94 · 109 3,84 · 1010
Probeta 3 Specimen 3
2,11 · 109 4,18 · 1010
Probeta 4 Specimen 4
2,28 · 109 4,51 · 1010
Probeta 5 Specimen 5 1,53 · 109 3,03 · 1010
Media geométrica (Ohm) Geometric average 1,89 · 10n 3,68 · 1010
REQUISITOS PARA ROPA DE PROTECCIÓN ANTIESTÁTICA SEGÚN NORMA UNE-EN 1149-5:2008 REQUIREMENTS FOR ELECTROSTATIC PROTECTIVE CLOTHING ACCORDING TO STANDARD UNE-EN 1149-5:2008
La resistencia superficial debe ser menor o igual a 2,5·109Ω al menos en una cara del tejido. The surface resistance should be below or equal to 2,5·10
9Ω, at least on one surface of the fabric.
SEGÚN NORMA UNE-EN 1149-5:2008 ACCORDING TO STANDARD UNE-EN 1149-5:2008
CUMPLE PASS
__________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
4 DE OF
7
RRReeevvv... 222
INFORME Nº 2015EP1277CE REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
DISIPACIÓN DE CARGA CHARGE DECAY
Norma Standard
UNE-EN 1149-3:2004
Acondicionamiento Conditioned
24h condiciones ambientales a 23 ± 1 ºC y 25 ± 5 % HR 24h environmental conditions to 23 ± 1 ºC and 25 ± 5 % HR
Atmósfera de ensayo Ambient conditions test
23,0 ºC y 26,9 % HR 23,0 ºC and 26,9 % HR
Método de ensayo utilizado Test method used
Carga por inducción (Método de ensayo 2) Induction charge (Test method 2)
Tensión de ensayo suministrada Potential applied
(1200 ± 50) V en 30 µs (1200 ± 50) V in 30 µs
Tiempo de medida Time measurement
30 s
Desviación respecto a la norma Deviation from the Standard
---
Fecha de ensayo Test date
08/06/2015
Material ensayado Tested material
Tejido de calada azul marino. Navy blue woven fabric
Incertidumbre de medida Measurement uncertainty
Factor sobreprotección: ± 0,02 Shielding factor: ± 0,02
t50: ± 0,01 s __________________________________________________________________>>>
PÁG. PAGE
5 DE OF
7
RRReeevvv... 222
INFORME Nº 2015EP1277CE REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
Pretratamiento Pre-Treatment
50 ciclos de lavado a 75ºC, según norma ISO 15797:2002/COR 1:2004, método 8 y secado tipo B (acabado en túnel a 155ºC durante 5 minutos) 50 washing cycles at 75ºC according to Standard ISO 15797:2002/COR 1:2004, method 8 and B type drying (finishing cabinet at 155ºC during 5 minutes)
Referencia Reference
TEJIDO 830 XISPAL RS
Probeta Specimen
Factor de protección (unidades) Shielding factor (units)
Tiempo de semidisipación (s) Decay half time (s)
1
0,85
< 0,01
2
0,84
< 0,01
3
0,85
< 0,01
Media Average
0,85
< 0,01
SEGÚN NORMA UNE-EN 1149-5:2008 ACCORDING TO STANDARD UNE-EN 1149-5:2008
CUMPLE PASS
CRITERIOS DE ACEPTACIÓN SEGÚN UNE-EN 1149-3:2004 Y UNE-EN 1149-5:2008, MÉTODO CARGA POR INDUCCIÓN ACCEPTANCE CRITERION ACCORDING TO UNE-EN 1149-3:2004 AND UNE-EN 1149-5:2008, METHOD INDUCTION CHARGING
Los requisitos según norma UNE-EN 1149-5:2008 para el método de carga por inducción según norma UNE-EN 1149-3:2004 son: Requisites according to Standard UNE-EN 1149-5:2008 for the induction charge method according to the Standard UNE-EN 1149-3:2004 are:
t50< 4s ó S > 0,2
Donde, Where,
t50= tiempo de semi-descarga t50= decay half time
S = factor de protección S = shielding factor
Fecha de inicio y fin de ensayo Start and finish test date
05/06/2015 - 08/06/2015 __________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
6 DE OF
7
RRReeevvv... 222
INFORME Nº 2015EP1277CE REPORT Nº
EQUIVALENCIA / EQUIVALENCE
Tabla de equivalencias de las distintas normas de certificación y marcado. Conversion table of the different standards of certification and marked.
EN ISO 13688:2003 EN ISO 13688:2003
UNE-EN ISO 11611:2008 equivalente a EN ISO 11611:2007 UNE-EN ISO 11611:2008 equivalent to EN ISO 11611:2007
UNE-EN ISO 11612:2010 equivalente a EN ISO 11612:2008 UNE-EN ISO 11612:2010 equivalent to EN ISO 11612:2008
UNE-EN 13034:2005+A1:2009 equivalente a EN 13034:2005+A1:2009 UNE-EN 13034:2005+A1:2009 equivalent to EN 13034:2005+A1:2009
UNE-EN ISO 14116:2008 equivalente a EN ISO 14116:2008 UNE-EN ISO 14116:2008 equivalent to EN ISO 14116:2008
UNE-EN 15614:2007 equivalente a EN 15614:2007 UNE-EN 15614:2007 equivalent to EN 15614:2007
UNE-EN 469:2006+A1:2007 equivalente a EN 469:2005+A1:2006 UNE-EN 469:2006+A1:2007 equivalent to EN 469:2005+A1:2006
UNE-EN 420:2004+A1:2010 + ERRATUM:2011 equivalente a EN 420:2003+A1:2009 UNE-EN 420:2004+A1:2010 + ERRATUM:2011 equivalente a EN 420:2003+A1:2009
UNE-EN 388:2004 equivalente a EN 388:2003 UNE-EN 388:2004 equivalent to EN 388:2003
UNE-EN 12477:2002+A1:2005 equivalente a EN 12477:2001+A1:2005 UNE-EN 12477:2002+A1:2005 equivalent to EN 12477:2001+A1:2005
UNE-EN 407:2005 equivalente a EN 407:2004 UNE-EN 407:2005 equivalent to EN 407:2004
UNE-EN 511:2006 equivalente a EN 511:2006 UNE-EN 511:2006 equivalent to EN 511:2006
UNE-EN 659:2009+A1:2009 equivalente a EN 659:2003+A1:2008 UNE-EN 659:2009+A1:2009 equivalent to EN 659:2003+A1:2008
PÁG. PAGE
7 DE OF
7
RRReeevvv... 222
INFORME Nº 2015EP1277CE REPORT Nº
Lucia Martinez Responsable Laboratorio EPI's y Balistica
Head of PPE and Ballistics department
CLAUSULAS DE RESPONSABILIDAD
1.- AITEX responde únicamente de los resultados sobre los métodos de análisis empleados, consignados en el informe y referidos exclusivamente a los materiales o muestras que se indican en el mismo y que queden en su poder, limitando a éstos la responsabilidad profesional y jurídica del Centro. Salvo mención expresa, las muestras han sido libremente elegidas y enviadas por el solicitante. 2.- AITEX no se hace responsable en ningún caso del mal uso de los materiales ensayados ni de la interpretación o uso indebido que pueda hacerse de este documento. 3.- El informe original emitido se guarda en AITEX. Al cliente se le proporciona una copia electrónica que conserva el valor de original, y será válida siempre que no se vulneren las propiedades de seguridad del documento. Una copia impresa con el logotipo de AITEX marcado con el cuño seco en todas las páginas, conserva el valor de original. 4.- Los resultados se consideran propiedad del solicitante y, sin autorización previa, AITEX se abstendrá de comunicarlos a un tercero. Transcurrido un mes, AITEX podrá utilizar los resultados con fines estadísticos o científicos. 5.- Ninguna de las indicaciones formuladas en este informe puede tener el carácter de garantía para las marcas comerciales que en su caso se citen. 6.- Ante posibles discrepancias entre informes, se procederá a una comprobación dirimente en la sede central de AITEX. Asimismo, el solicitante se obliga a notificar a AITEX cualquier reclamación que reciba con causa en el informe, eximiendo a este Centro de toda responsabilidad en caso de no hacerlo así, y considerando los plazos de conservación de las muestras. 7.- AITEX podrá incluir en sus informes, análisis, resultados, etc., cualquier otra valoración que juzgue necesaria, aún cuando ésta no hubiere sido expresamente solicitada. 8.- Si no están indicadas, las incertidumbres estimadas de los ensayos acreditados por ENAC se encuentran a disposición del cliente en AITEX. 9.- Los materiales originales, o muestras sobrantes no sometidas a ensayo, se conservarán en AITEX durante los DOCE MESES posteriores a la emisión del informe, por lo que toda comprobación o reclamación que, en su caso, deseara efectuar el solicitante, se deberá ejercer en el plazo indicado. 10.- Este informe sólo puede enviarse o entregarse en mano al solicitante o a la persona debidamente autorizada por él. 11.- Los resultados de los ensayos y la declaración de cumplimiento con la especificación en este informe se refieren solamente a la muestra de ensayo tal como ha sido analizada/ensayada y no a la muestra/ítem del cual se ha sacado la muestra de ensayo. 12.- Los laboratorios de AITEX se encuentran en Alcoy.
LIABILITY CLAUSES
1.- AITEX is liable only for the results of the methods of analysis used, as expressed in the report and referring exclusively to the materials or samples indicated in the same which are in its possession, the professional and legal liability of the Centre being limited to these. Unless otherwise stated, the samples were freely chosen and sent by the applicant. 2.- AITEX shall not be liable in any case of misuse of the test materials nor for undue interpretation or use of this document 3.- The original test report is kept in AITEX. An electronic copy of it is delivered to the costumer which keeps the value from the original one as far as the security properties of the document are not violated. A hard copy of this report with the AITEX logotype sealed in all the pages, keeps the original value. 4.- The results are considered to be the property of the applicant, and AITEX will not communicate them to third parties without prior permission. After one month, AITEX may use the results for statistical or scientific purposes. 5.- None of the indications made in this report may be considered as being a guarantee for the trade marks mentioned herein. 6.- In the eventuality of discrepancies between reports, a check to settle the same will be carried out in the head offices of AITEX. Also, the applicants undertake to notify AITEX of any complaint received by them as a result of the report, exempting this Centre from all liability if such is not done, the periods of conservation of the samples being taken into account. 7.- AITEX may include in its reports, analyses, results, etc., any other evaluation which it considers necessary, even when it has not been specifically requested. 8.- If not are included, the estimated uncertainties in the tests accredited by ENAC are at the client’ s disposal in AITEX. 9. - The original materials and rests of samples, not subject to test, will be retained in AITEX during the twelve months following the issuance of the report, so that any check or claim which, in his case, wanted to make the applicant, should be exercised within the period indicated. 10.- This report may only be sent or delivered by hand to the applicant or to a person duly authorised by the same. 11.- The results of the tests and the statement of compliance with the specification in this report refer only to the test sample as it has been analyzed / tested and not the sample / item which has taken the test sample.
12.- AITEX laboratories are placed in Alcoy.
Digitally signed by LUCIA MARTINEZMOLTO - NIF:21651425FDate: 2016.01.25 17:00:05 +01:00Reason: ResponsableLocation: Alcoy
__________ ________Roadstar__ __________
Reflective flame resistant fabric RS-FR01
Add: Luoshan Hi-tech Industrial Zone, Jinjiang city, Fujian Province, China
Tel:+86-0595-88189852 Fax:+86-595-88189469 Web:www.roadstarchina.com E-mail:[email protected]
TECHNICAL DATA SHEET
General description:
Roadstar Reflective fabric RS-FR01 Fire Resistant Fabric is composed of wide angle, exposed retro-reflective lenses bonded to a durable Flame Retardant Fabrics(100% cotton)
ILLUSTRATION:
SPECIFICATION DETAILS OF BACKING FABRIC: It is 100% Cotton, which is a Solvent type of Flame retardant fabric. And non-toxic harmless, in full compliance with the Environmental protection requirements. The fabric will not Carbonization within five minutes. It will help the wearer get valuable time for escape. The fire resistant effect is very prominent . It mostly be made into fire-fighting clothing, anti-chemical warfare suits, and furnace work clothes, weld working clothes, and a series of high-voltage shielding protective clothing, are widely used in aviation, aerospace, military, fire protection, petrochemical, electrical, gas, metallurgy, car and other special areas.
__________ ________Roadstar__ __________
Reflective flame resistant fabric RS-FR01
Add: Luoshan Hi-tech Industrial Zone, Jinjiang city, Fujian Province, China
Tel:+86-0595-88189852 Fax:+86-595-88189469 Web:www.roadstarchina.com E-mail:[email protected]
APPLICATION INSTRUCTIONS: 1. Cutting: Die-cutting is recommended, although this item can also be hand-cut or
guillotined; 2. Sewing: Sew in place using a lockstitch with no more than 12 stitches per inch(2.54
cm), and not less than 2mm from the edge of the reflective fabric, thread recommendation:100% Polyester.
3. Whenever two or more pieces of RS-FR01 High silver Fabric are used together on a single surface or as a set, for getting the best result, they should be matched to ensure uniform day time color and night time reflectivity.
▶ Standard size : 5cm X 100meter/roll. Available width: 2.5cm, 5cm,7.5cm, 10cm, 1m. ▶ Ordinary Package: Outer packing: seaworthy carton; Inner packing: poly bag.
Each carton packs one roll. ▶ Application : High flame retardant and heat resistance. Ideal for working fields of fire
protection, electrical system. ▶ Colors: Daytime color is High Silver; Reflected color is White.
▶ Wash and dry cleaning: (ISO6330) 50 washes @ 60℃ ; 10 cycles (ISO3175) .
REFLECTIVE PROPERTIES: (Cd /Lux m2
)
RS-FR01 Reflective Flame resistant Fabric is certified by EN 471 Class 2 retro-reflective performance, the coefficient of retro-reflection is measured at the listed specific entrance and observation angles:
Entrance Angle/ Observation Angle Typical Minimum EN471
5°/12'(0.2) 450 420 330
5°/20'(0.33°) 330 270 260
Mr. Li Xiao Manager of QC Dept. Date: Oct 19,2013