Historia de la lengua castellana

11

Click here to load reader

Transcript of Historia de la lengua castellana

Page 1: Historia de la lengua castellana

HISTORIA DE LA LENGUA

CASTELLANA

DEBBIE DEL PILAR GUZMAN MONTILLA.

CIPAS: ENFOQUE LITERARIO

IDEAD ICONONZO TOL.

Page 2: Historia de la lengua castellana

ORIGENESEsta lengua también se llama castellano, por ser el nombre de la comunidadlingüística que habló esta modalidad románica en tiempos medievales:Castilla.

Como dice Menéndez Pidal, “la base del idioma es el latín vulgar, propagadoen España desde fines del siglo III a.C., que se impuso a las lenguas ibéricas” yal vasco, caso de no ser una de ellas. De este substrato ibérico procede unaserie de elementos léxicos autónomos conservados hasta nuestros días y queen algunos casos el latín asimiló, como: cervesia > cerveza, braca > braga,camisia > camisa, lancea > lanza.

En la formación del español cabe distinguir tres grandes periodos:

El medieval, también denominado del castellano antiguo, fechado entrelos siglos X y XV.

El español moderno, que evolucionó desde el siglo XVI hasta finales delXVII.

El contemporáneo, desde la fundación de la Real Academia Española hastanuestros días.

Page 3: Historia de la lengua castellana

CASTELLANO MEDIEVAL

Por entonces existían cuatro grandes dominios lingüísticos

en la Península que pueden fijarse por el comportamiento

de la vocal breve y tónica latina o en sílaba interior de

palabra como la o de portam que diptongó en ué en el

castellano, puerta, y vaciló entre ue, uo y ua en el leonés y

aragonés (puorta) y mozárabe (puarta). En términos

generales, se mantuvo la o del latín (porta) en la lengua del

extremo occidental, el galaico-portugués —del que

surgirían el gallego y el portugués—, y en el catalán del

extremo oriental, que ejercería su influencia posterior por

las tierras mediterráneas, fruto de la expansión política.

Page 4: Historia de la lengua castellana

CASTELLANO MODERNO A esta época pertenecen el cambio de las consonantes quealtera y consolida definitivamente el sistema fonológico delespañol. Desaparece la aspiración de la h, aspecto quetestimonia la versificación. Se funden en un único fonema la ssonora y sorda, prevaleciendo el valor sordo. Las consonantes çy z pasan a ser el fonema fricativo (con pronunciaciónequivalente a ts) que se escribirá ç durante el siglo XVI y pasaráa tener el valor de la z (con su pronunciación actual) en el siglosiguiente, con lo que de esta manera se resolvió la vacilaciónortográfica c, ç, z. Las variaciones fonéticas que representabanx, g, j, se solucionaron también en favor del sonido velar fricativosordo que en el XVII pasa a tener la pronunciación y grafíaactuales de g y de j. Desapareció asimismo la distinción b, v quese neutralizó en b durante el siglo XVI. En la morfologíaaparecieron los tiempos compuestos de los verbos, y seconvierte en auxiliar el verbo haber. En la sintaxis el orden delos elementos de la oración se hace más rígido, y se anteponenlos pronombres átonos a infinitivos y gerundios.

Page 5: Historia de la lengua castellana

CASTELLANO CONTEMPORANEO

En el año 1713 se fundó la Real AcademiaEspañola. Su primera tarea fue la de fijar elidioma y sancionar los cambios que habíanintroducido los hablantes a lo largo de los siglos,siguiendo unos criterios de autoridad. En estaépoca ya había finalizado el cambio fonético ymorfológico y el sistema verbal de tiempossimples y compuestos era el mismo que haestado vigente hasta la primera mitad delsiglo XX.

Page 6: Historia de la lengua castellana

LITERATURA DE LA LENGUA

CASTELLANA PARA RESALTAR

• DON QUIJOTE DE LA MANCHA: Miguel de Cervantes Saavedra.

• CIEN AÑOS DE SOLEDAD: GABRIEL GARCIA MARQUEZ

• LA MARIA : JORGE ISAACS

• CUENTOS : RAFAEL PÓMBO.

Page 7: Historia de la lengua castellana

Ramón Menéndez Pidal

De su obra histórica sobresalen: La idea imperial de Carlos V(1938); la puesta en marcha de la publicación de una obracolectiva, Historia de España, para la que escribió unprólogo y elaboró el plan general, obra que se inició en1935. Muy debatida ha sido El Padre Las Casas: suverdadera personalidad (1963). Con Menéndez Pidal elestudio de cualquier hecho lingüístico o literario se abordadentro del marco global en que se produce; la interrelaciónde lo geográfico, lo histórico y lo político es el marco en elque los datos tienen su asiento y explicación: ésta es unaherencia que la escuela filológica española puede afirmarcomo propia.

Page 8: Historia de la lengua castellana

¿QUE ES LA ETIMOLOGIA?

El término procede del latín, que a su vez lo tomó delgriego (etymos, 'verdadero' y logos 'palabra') y se usócomo término filosófico.La Etimología es una rama de la lingüística que tiene porfinalidad establecer el origen y la evolución de laspalabras . En comparación con otras análogas de lenguaspróximas, que se llaman calcos, y que pertenecen a unmismo tronco o grupo de lenguas. En relación con otrasramas de la lingüística, la etimología está íntimamenterelacionada con la filología; de hecho, antes de laformulación de las leyes fonéticas, no existía otraposibilidad de estudiar el significado y la evolución de laspalabras fuera del enfoque estrictamente filológico.

Page 9: Historia de la lengua castellana

ETIMOLOGIAS GRECOLATINASLa principal aplicación de la etimología consiste en establecer un supuestoorigen común de las palabras, que se estudian a través de todo un grupode lenguas emparentadas. El método para establecer la etimología de unapalabra, debe ajustarse a los criterios siguientes:

1) Fijar la forma más antigua de la palabra y no alterar su cronología.2) Tener un criterio geográfico e histórico; muchas palabras entran en una lengua

en función de la proximidad o el contacto con otra.3) Hay que someterse a las leyes fonéticas, sobre todo en lo relativo alconsonantismo de las lenguas indoeuropeas.4) En el caso de los dobletes que pertenecen a una misma lengua, la forma másantigua es la que tiene menor número de sílabas.5) Si tienen el mismo número de sílabas, la más antigua se fija en función delcomportamiento de la vocal tónica.6) Los llamados verbos fuertes , así como los irregulares del latín hay queentenderlos como palabras primitivas, y derivadas todas las demás que esténrelacionadas con ellos.7) Cuando exista algún parecido en forma o significado entre dos palabras quepertenezcan a dos lenguas no relacionadas, hay que ignorarlo.

Page 10: Historia de la lengua castellana

BIBLIOGRAFIA

• Microsoft ® Encarta ® 2009. © 1993-2008 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.

• BIOGRAFIAS Encarta ® 2009. © 1993-2008 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.

Page 11: Historia de la lengua castellana

PARA CONCLUIR…L a creación de un nueva forma de

Expresarnos que nos hace pensar en lo

Novedosa que es la inteligencia humana y

Guardamos en nuestro ser

Un pensamiento lleno de vida y

Actividad intelectual.

Con el pasar de los días

Actuamos sin emplear el origen de las palabras y nos

Sentimos capaces de evolucionar sin conocer

Términos y que como

Educadores debemos enseñar,

Logrando con esto bajo rendimiento académico y falta de compromiso en

Los estudiantes que

A nuestras manos llegan con ganas y

Necesidad de

Aprender ser mas PERSONAS INEGRALES…