Información sobre este manual de usuario · 2020-05-08 · Correo Electronico ----- 28 7.1 Añadir...
Transcript of Información sobre este manual de usuario · 2020-05-08 · Correo Electronico ----- 28 7.1 Añadir...
1
2
Información sobre este manual de usuario
Gracias por elegir el smartphone FOXXDTM MIROTM. Para mantener su teléfono en las mejores condiciones, lea este manual y guárdelo para futuras consultas.
Tabla de Contenidos
1. Información sobre su telefono---------------------------------------------------- 4 1.1 Descripción general ---------------------------------------------------------------- 4 1.2 Cómo empezar---------------------------------------------------------------------- 4 1.3 Pantalla de inicio-------------------------------------------------------------------- 6 2. Aplicaciones ----------------------------------------------------------------------- 12 2.1 Cámara ----------------------------------------------------------------------------- 12 2.2 Galería de fotos ------------------------------------------------------------------- 13 2.3 Reloj--------------------------------------------------------------------------------- 14 2.4 Grabación de sonido ------------------------------------------------------------- 15 2.5 Radio FM --------------------------------------------------------------------------- 15 2.6 Reproducción de música -------------------------------------------------------- 15 2.7 Calendario ------------------------------------------------------------------------- 16 3. Introducir textos ------------------------------------------------------------------- 17 3.1 Uso del teclado en pantalla ----------------------------------------------------- 17 3.2 Edición de texto ------------------------------------------------------------------- 17 4. Cómo hacer una llamada ------------------------------------------------------- 18 4.1 Llamadas Wi-Fi ------------------------------------------------------------------- 18 4.2 Cómo realizar una llamada ----------------------------------------------------- 18 4.3 Contestar o rechazar una llamada -------------------------------------------- 19 4.4 Recuperando su historial de llamadas --------------------------------------- 19 4.5 Accesibilidad ---------------------------------------------------------------------- 19 5. Contactos -------------------------------------------------------------------------- 23 5.1 Añadir un contacto --------------------------------------------------------------- 23 5.2 Importar, exportar y compartir contactos ------------------------------------ 23 5.3 Cuentas----------------------------------------------------------------------------- 24 6. Mensajería ------------------------------------------------------------------------- 25 6.1 Escribe un mensaje -------------------------------------------------------------- 25 6.2 Mensaje RCS---------------------------------------------------------------------- 26 7. Correo Electronico --------------------------------------------------------------- 28 7.1 Añadir una cuenta de correo electrónico ------------------------------------ 28
3
7.2 Enviar un correo electrónico---------------------------------------------------- 28 8. Conectarse -------------------------------------------------------------------------- 29 8.1 Conectarse a Internet ------------------------------------------------------------ 29 8.2 Chrome ----------------------------------------------------------------------------- 29 8.3 Conexión a una computadora -------------------------------------------------- 30 8.4 Compartir la conexión de datos del teléfono móvil------------------------- 30 9. Google Maps ------------------------------------------------------------------------ 31 9.1 Mi ubicación ----------------------------------------------------------------------- 31 9.2 Buscar una ubicación ------------------------------------------------------------ 32 9.3 Obtener direcciones-------------------------------------------------------------- 33 10. Tienda de aplicaciones Google Play ---------------------------------------------- 34 10.1 Encontrar una aplicación -------------------------------------------------------- 34 10.2 Descarga e instalación de la aplicación -------------------------------------- 35 10.3 Administrar aplicaciones -------------------------------------------------------- 35 11. Respaldo de datos ------------------------------------------------------------------ 36 12. Restablecer valores de fabrica ----------------------------------------------------- 37 13. Aplicaciones y almacenamiento interno ------------------------------------------ 38 13.1 Aplicaciones ----------------------------------------------------------------------- 38 13.2 Almacenamiento interno del teléfono ----------------------------------------- 38 14. Seguridad y Uso -------------------------------------------------------------------- 39 15. Información general ---------------------------------------------------------------- 51 16. Garantía limitada de un año ---------------------------------------------------- 52 17. Resolución de problemas ------------------------------------------------------- 54
4
1. Información sobre su telefono
1.1 Descripción general
1.2 Cómo empezar
1.2.1 Configurando
Retirar o reemplazar la cubierta trasera
5
Inserción o extracción de la tarjeta SIM Nano
Siga las instrucciones ilustradas en la imagen de arriba, inserte la nano
SIM en el compartimiento de la SIM con los contactos dorados hacia abajo. Retire la tarjeta SIM empujando la parte superior de la tarjeta SIM por la
abertura y tirando de ella hacia fuera.
Instalación y extracción de la tarjeta micro SD
Instale la tarjeta micro SD con los contactos dorados hacia abajo. Retire
la tarjeta micro SD tirando de la ranura.
Cargando el teléfono
Inserta el extremo micro USB del cable de carga en el puerto de carga del teléfono. Enchufe el cargador en un tomacorriente de pared o inserte el
extremo normal del cable de carga en cualquier puerto USB externo.
6
1.2.2 Encender del teléfono
Mantenga pulsada la tecla de Encendido durante unos segundos para
encenderlo.
Configurando tu teléfono por primera vez La primera vez que encienda el teléfono, debe configurarlo siguiendo
estos pasos:
1. Seleccione el idioma del teléfono y, a continuación, pulse "COMENZAR".
2. Conéctate al Wi-Fi. Cuando aparezca la ventana emergente
"Información sobre las llamadas Wi-Fi ", puede seleccionar "OMITIR" o "APRENDER MÁS".
3. Selecciona la opción "Copiar aplicaciones y datos" siguiendo las instrucciones.
4. Configure Gmail™ y los Servicios siguiendo las instrucciones, consulte las Condiciones y seleccione "Acepto".
5. Configure la función "Proteja su teléfono". Esta función impide que
otras personas usen su teléfono sin su permiso. 6. A continuación, se mostrará la página Servicios de Google. Elija los
servicios que desea utilizar y seleccione "Siguiente" en las opciones
de la parte inferior de la pantalla.
Nota: Incluso sin una tarjeta SIM instalada, el teléfono seguirá encendido y podrá conectarse a una red Wi-Fi y utilizar algunas de las funciones del
teléfono.
1.2.3 Cómo apagar el teléfono
Mientras el teléfono está encendido, mantenga presionada la tecla de Encendido hasta que aparezca el menú emergente, seleccione "Apagar"
para confirmar.
1.3 Pantalla de inicio
Puede organizar todos los elementos (aplicaciones, accesos directos,
carpetas y widgets) que utiliza con más frecuencia en la pantalla de inicio para un acceso rápido. Toque la tecla Home para volver a la pantalla principal. Deslice la pantalla de inicio hacia la derecha para ver pantallas
adicionales.
7
1.3.1 Barra de estado
Desde la barra de estado puede ver los iconos de notificación y la llamada actual, Wi-Fi y los iconos de estado de la señal. Más información en las
siguientes figuras.
2G conectado
Conectado a un
dispositivo Bluetooth
2G en uso
Bluetooth está
activado
4G conectado
El altavoz está
activado
4G en uso
Auriculares
conectados
4G LTE conectado
La batería está muy
baja
4G LTE en uso
La batería está baja
No hay tarjeta SIM
insertada
La batería está parcialmente
descargada
Barra de búsqueda • Toque el cuadro de texto para entrar en la
pantalla de búsqueda de texto.
• Toque el icono de voz para entrar en la
pantalla de búsqueda de voz.
Aplicación/Carpeta • Toque un icono para abrir una aplicación,
carpeta, etc.
Aplicaciones favoritas • Toque para abrir una aplicación.
• Toque y mantenga presionada la tecla para
mover una aplicación.
Barra de estado • Toque y arrastre hacia abajo para abrir el
panel de notificación.
8
Intensidad de la
señal La batería está llena
No hay señal
La batería se está
cargando
Modo Vibración
Modo avión
Conectado a una red
Wi-Fi
La alarma está
activada
El GPS está
activado
Tanto la conexión USB como los
puntos de conexión portátiles están
activados
Nuevo mensaje de
Gmail Llamada perdida
Nuevo mensaje de
correo electrónico
El desvío de llamadas está
activado
Nuevo mensaje de
texto o multimedia Conectado a VPN
Problema con la entrega de SMS o
MMS
La radio está
encendida
Descarga
completada Nuevo correo de voz
Llamadas Wi-Fi
Próximos eventos
Una red Wi-Fi abierta está
disponible Captura de pantalla
Panel de configuración rápida y panel de notificaciones
Toque y deslice hacia abajo la barra de estado para abrir el panel Configuración rápida, el panel de notificaciones también se muestra cuando hay notificaciones pendientes. En el panel Configuración rápida,
toque el icono deseado para realizar cambios.
9
1.3.2 Barra de búsqueda
La pantalla de inicio del teléfono tiene una barra de funciones de búsqueda de Google preinstalada. Como de costumbre, introduzca el
texto/frase para buscar por texto, toque y diga la palabra/frase para
buscar por voz.
1.3.3 Bloquear/Desbloquear pantalla
Para proteger su teléfono y su privacidad, se puede crear una variedad de
patrones, PIN o contraseñas para bloquear la pantalla de su teléfono.
Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla, toque Configuración > Seguridad y ubicación > Bloqueo de pantalla > Patrón y, a continuación,
dibuje su propio patrón.
Panel de configuración rápida • Toque esta opción para ampliar el panel
Configuración rápida.
Borrar todo • Pulse para borrar todas las notificaciones
visualizadas.
Panel de notificaciones
10
Para crear un PIN o contraseña de desbloqueo de pantalla, toque Configuración > Seguridad y ubicación > Bloqueo de pantalla > PIN o
contraseña y, a continuación, configure su PIN o contraseña.
Para bloquear la pantalla del teléfono, presione la tecla Encendido una vez. Para desbloquear la pantalla del teléfono, presione la tecla Encendido
una vez para iluminar la pantalla, luego dibuje su patrón de desbloqueo o
ingrese el PIN o la Contraseña.
Nota: Este teléfono proporciona acceso rápido a la cámara sin necesidad
de desbloquear la pantalla. Cuando la pantalla se ilumina presionando la
tecla Encendido, puede ver el icono de una cámara en la esquina inferior derecha. Deslizándolo hacia la izquierda se abrirá la aplicación de la cámara. Sin embargo, debe desbloquear la pantalla para acceder a
otras funciones.
1.3.4 Personaliza tu pantalla de inicio
Añade Toque y mantenga presionado un elemento (una carpeta, una aplicación o un widget) para activar el modo "Mover" y arrástrelo a la pantalla de
inicio que prefiera.
Reposición Toque y mantenga pulsado un elemento que desee reposicionar para
activar el modo "Mover", arrástrelo a la posición deseada y suéltelo. Puede
Dibuje su patrón de desbloqueo
Toque para confirmar
11
mover elementos tanto en la pantalla principal como en la bandeja de favoritos. Mantenga pulsado el icono en el borde izquierdo o derecho de
la pantalla para arrastrar el elemento a otro panel.
Eliminar Toque y mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para activar
el modo "Mover" y arrástrelo hasta la parte superior del icono .
Crear carpetas Para mejorar la organización de los elementos (accesos directos o
aplicaciones) en la pantalla principal, puede agregarlos a una carpeta apilando un elemento sobre otro. Para cambiar el nombre de una carpeta, ábrala y toque la barra de título de la carpeta para introducir el nuevo
nombre.
Personalizar fondo de pantalla Toque Configuración en la pantalla de la aplicación y, a continuación,
toque Pantalla > Fondo de pantalla para personalizar el fondo de pantalla.
1.3.5 Ajuste del volumen Puede establecer las preferencias del material, la alarma y el timbre del volumen presionando la tecla Subir/bajar volumen o tocando
Configuración > Sonido para establecer el volumen.
12
2. Aplicaciones
2.1 Cámara
Toque el icono de la cámara en la pantalla de inicio, puede utilizar la aplicación de la cámara para tomar fotos y vídeos y, luego, compartirlos con otras personas, además, puede seleccionar una foto como fondo de
pantalla.
2.1.1 Tomar una foto
Para tomar una foto, toque el icono de la cámara en la pantalla principal para abrir la aplicación de la cámara, apunte con la lente hacia
el sujeto, realice los ajustes necesarios y, a continuación, toque o
pulse la tecla de volumen para tomar una foto.
2.1.2 Grabar un vídeo
Para grabar un vídeo, toque el icono de la cámara en la pantalla
principal, toque para cambiar a la cámara de vídeo . A
Toque para
seleccionar escenas
Toque esta opción para configurar la
cámara.
Toque para
seleccionar efectos
especiales
Toque para
cambiar entre la cámara
delantera y la trasera
Toque esta
opción para ver la imagen/vídeo que ha tomado
Toque esta
opción para activar/desacti
var HDR
Toque para
tomar una foto
Toque para cambiar
entre el modo de
vídeo/panorama
13
continuación, toque para iniciar la grabación y vuelva a tocar para
detenerla. Puede pausar la grabación haciendo un toque en el icono
de la esquina superior derecha, toca el icono para reanudar la grabación y tocar la pantalla para tomar una foto durante la grabación, el
vídeo se guarda automáticamente al finalizar la grabación.
2.2 Galería de fotos
Toque el icono Galería en la pantalla de inicio, puede ver, editar, compartir y eliminar las imágenes/videos guardados en su teléfono o
tarjeta de memoria.
2.2.1 Foto
Al ver fotos, puede verlas en una presentación de diapositivas y ver los
detalles de la foto. También tiene opciones para eliminar, compartir fotos, establecer fotos como fotos de contacto, o establecer fotos como fondos
de pantalla, etc.
Para editar, toque una imagen y seleccione editar . Al finalizar los
cambios, toque "GUARDAR" para guardar los cambios o toque para
descartarlos.
Para compartir, toque una imagen y seleccione , se abrirá un menú para que usted elija: Mensajería, Añadir a mapas, Bluetooth, Gmail,
Guardar en unidad, Subir a fotos, etc.
Para borrar, toque una imagen y seleccione , a continuación, toque
"Aceptar" para borrar o toque “CANCELAR” para descartar los cambios.
Para hacer una presentación de diapositivas, toque una imagen > toque
el menú , seleccione "Presentación de diapositivas" y podrá ver las
fotos en modo de presentación de diapositivas.
Para establecer la imagen como, toque una imagen > toque el menú , seleccione "Establecer imagen como" y, a continuación, podrá establecer
la imagen como fondo de pantalla o foto de contacto.
Para ver los detalles de la foto, toque una imagen > toque el menú , seleccione "Detalles" y podrá ver detalles como Título, Hora, Ubicación,
Tamaño del archivo, Ruta, etc.
14
Para imprimir, toque una imagen > toque el menú , seleccione "Imprimir" y podrá imprimir una foto a través de la configuración correcta
de la impresora.
2.2.2 Vídeo
Del mismo modo, cuando vea elementos de vídeo, seleccione el vídeo
deseado y toque para reproducirlo. Además, toque el vídeo, puede
seleccionar o para compartir o eliminar el vídeo, puede tener más
opciones tocando el menú , y luego elegir una opción, Presentación de
diapositivas, Recortar, Silenciar o Detalles para realizar más acciones.
2.3 Reloj
Reloj táctil en la pantalla de inicio, puede configurar la alarma, el reloj,
el temporizador, el cronómetro, etc.
2.3.1 Configurar una alarma
Toque , seleccione "ALARMA" > toque para añadir una alarma. Cuando haya terminado, debería ver un icono de alarma en la barra de estado. Cuando la alarma suene, puede hacer tocar en POSPONER o
deslizar hacia la izquierda para Posponer, o tocar Apagar o deslizar
hacia la derecha para Apagar.
2.3.2 Ajustar un reloj mundial
Toque , seleccione "RELOJ" > toque para abrir una lista de ciudades del mundo, toque la casilla de verificación para seleccionar las ciudades que desea añadir, y de vuelta a la interfaz del reloj verá las
ciudades mostradas.
2.3.3 Configurar un temporizador
Tocar , seleccionar "TEMPORIZADOR". > toque el número para
introducir la hora, cuando termine toque para iniciar el temporizador.
Si la hora introducida es incorrecta, toque para eliminarla. Cuando se acaba el tiempo, puede tocar "DETENER" para finalizar el temporizador o
tocar "AÑADIR 1 MINUTO MÁS" para añadir tiempo.
2.3.4 Configurar cronómetro
Toque , seleccione "CRONÓMETRO", toque la hora dentro del círculo
o toque para comenzar. Una vez iniciado, puede tocar REINICIAR para restablecer la grabación, tocar "PARCIAL" para registrar el tiempo,
15
tocar de nuevo el tiempo dentro del círculo o tocar para hacer una pausa, tocar REINICIAR para restablecer la grabación, tocar
"COMPARTIR" para compartir el registro.
2.4 Grabación de sonido
Toque en la pantalla de inicio para abrir la aplicación, toque para
iniciar la grabación, toque para pausar la grabación. Una vez hecho
esto, toque para abrir una opción para seleccionar "GUARDAR" o
"DESCARTAR". Otras opciones se pueden encontrar tocando para mostrar la lista de grabación. Puede reproducir cualquier elemento de la lista tocándolo. Pulse de forma prolongada cualquier elemento de la lista
para que aparezcan más opciones para que pueda elegir: para
renombrar un archivo grabado, para compartirlo y para eliminarlo.
2.5 Radio FM
Toque en la pantalla de inicio, puede escuchar música y noticias en la radio FM. Para utilizar la radio FM, debe conectar un auricular que sirva
como antena de radio.
2.6 Reproducción de música
Toque en la pantalla principal para reproducir música o archivos grabados. Tenga en cuenta que algunos archivos que no son compatibles con el formato o que superan el límite pueden no reproducirse correctamente. Seleccione un archivo de música y podrá controlar la
reproducción con los siguientes iconos.
Iconos Funciones
Toque para pausar la reproducción
Toque para reanudar la reproducción
Toque esta opción para saltar hacia atrás o escanear hacia atrás.
Toque para saltar hacia adelante o escanear hacia adelante
Toque para cambiar el modo de repetición
Toque para activar el modo aleatorio
Toque para mostrar la lista de reproducción actual
16
2.7 Calendario
Toque la fecha en la pantalla de inicio, puede utilizar el calendario para agregar eventos y administrarlos. Para borrar o editar un evento que ha
añadido, toque el evento para mostrar las opciones, para editar,
"Guardar" para guardar el evento, para seleccionar "Eliminar" y
confirmar cuando se le pida.
17
3. Introducir textos
3.1 Uso del teclado en pantalla
Configuración del teclado en pantalla Vaya a Configuración > Sistema > Idioma y entrada > Teclado virtual, hay varias opciones disponibles para su selección. Puede cambiar la
orientación del teclado una vez que se haya activado la función de
rotación automática.
3.2 Edición de texto
Para editar texto: • Toque y mantenga presionada la tecla o toque dos veces dentro del
texto para editarlo.
• Arrastre las pestañas para cambiar la selección resaltada.
• Se mostrarán las siguientes opciones: CORTAR, COPIAR, PEGAR, COMPARTIR, SELECCIONAR TODO.
18
4. Cómo hacer una llamada
4.1 Llamadas Wi-Fi
Las llamadas Wi-Fi le permiten hacer y recibir llamadas y mensajes a
través de una conexión Wi-Fi. Una vez que veas el icono de Llamadas
Wi-Fi en la barra de estado, tu teléfono estará listo para llamadas Wi-Fi.
¡Importante! Debes tener una dirección E911 registrada en tu cuenta para poder hacer llamadas por Wi-Fi. Puedes registrar una dirección E911 a través de la aplicación myMetro® AndroidTM que puede estar ya
preinstalada en tu teléfono o disponible para descargar en la tienda Google PlayTM. Si no tienes un smartphone Android, puedes llamar al 611
para actualizar la dirección.
4.2 Cómo realizar una llamada
Para realizar una llamada mediante Llamada , toque la pestaña
Aplicación de la pantalla de inicio y seleccione Llamar .
Para hacer una llamada telefónica regular, elija una de las siguientes opciones:
• Ingrese el número deseado directamente en el teclado de marcado,
luego toque , o toque el contacto para realizar una llamada.
• Si se produce un error al escribir un número de teléfono, puede
eliminar los dígitos incorrectos tocando .
Toque para mostrar el teclado de marcado
Deslice para acceder al historial de llamadas y contactos
Mantén presionada la tecla para acceder al correo de voz
19
• Para colgar una llamada, toque .
Llamadas internacionales
Para hacer una llamada internacional, puede pulsar por unos segundos para introducir "+", a continuación, introduzca el prefijo
internacional del país seguido del número de teléfono completo y pulse
.
Llamada de emergencia Para hacer una llamada de emergencia, puede marcar el número de
emergencia (911) y tocar . La marcación del 911 funciona sin tarjeta
SIM y sin necesidad de introducir el PIN o la contraseña.
4.3 Contestar o rechazar una llamada
Para recibir una llamada entrante
• Deslice el icono hacia arriba para responder;
• Deslice el icono hacia abajo para rechazarla;
• Deslice el icono hacia el icono de la esquina inferior izquierda
para rechazar la llamada y enviar un mensaje de texto.
Para silenciar el volumen del tono de llamada de una llamada entrante,
presione la tecla Subir o Bajar volumen.
4.4 Recuperando su historial de llamadas
Puede acceder a su historial de llamadas tocando el icono de historial de
llamadas de la pantalla de llamadas para ver el historial completo o
tocando para seleccionar el historial de llamadas.
4.5 Accesibilidad
4.5.1 TTY (utilizado en los EE.UU.)
Este teléfono se puede utilizar en modo TTY (teletipo) para trabajar con
máquinas de teletipo estándar. (Por favor, apague el Wi-Fi ante de usar)
Para configurar, vaya a > > Configuración > Accesibilidad > Modo
TTY y, a continuación, seleccione el modo deseado:
• TTY Full: escriba y lea el texto en la máquina TTY.
• TTY HCO (Hearing Carry Over): escriba en la máquina TTY y escuche las respuestas de voz en el receptor del teléfono.
• TTY VCO (Voice Carry Over): habla por teléfono y lee las
respuestas de texto en la máquina TTY.
20
Por favor, conecte la máquina TTY a la toma de 3,5 mm del teléfono y
consulte la guía de su máquina TTY para obtener más información.
4.5.2 Aparatos auditivos (usados en los Estados Unidos)
Este teléfono es compatible con M4/T3 para aparatos auditivos. Para
configurar: vaya a > > Configuración > Accesibilidad > Aparatos
auditivos.
4.5.3 Llamada RTT
Para configurarlo, vaya a > > Configuración > Accesibilidad > Configuración de llamadas de texto en tiempo real > RTT y, a continuación, active el botón del Modo RTT. También puede configurar el modo de
operación RTT y RTT en una llamada saliente.
Puede seleccionar la opción "Modo de operación RTT", que muestra la opción "Visible durante la llamada" o "Siempre visible" para que elija, o la
opción "RTT en una llamada saliente", que muestra dos opciones, "Manual" y "Auto" para que seleccione. Una vez hecho esto, puede hacer
clic en el icono del dial y seleccionar "ACEPTAR" cuando aparezca
una ventana emergente.
21
Cuando se selecciona la opción "Siempre visible", el icono del cuadrante cambiará a un patrón de letras T. Puede hacer clic en él para
entrar en la llamada RTT. Por otro lado, cuando se selecciona la opción
"Visible durante la llamada", el icono del dial permanecerá igual. Puede hacer clic en él para realizar una llamada y, a medida que se establece la conexión de llamada, puede seleccionar "Actualizar a RTT"
para entrar en la llamada RTT.
Realización de una llamada RTT Las operaciones de llamadas RTT son muy similares a las de una llamada normal. Simplemente introduzca el número y haga clic en el icono del dial
para realizar una llamada RTT o haga clic en el icono del dial, seleccione una entrada del historial de llamadas para realizar una llamada. La llamada RTT le permite enviar texto en tiempo real simultáneamente
usando la ventana de entrada de texto.
22
Toque el menú para mostrar otras opciones
Ventana de entrada de texto
23
5. Contactos
Puedes ver y crear una lista de contactos en tu teléfono y sincronizarla con tu lista de contactos de Gmail u otras aplicaciones en la Web o en el
teléfono.
5.1 Añadir un contacto
Toque en Contactos para crear un nuevo contacto, introduzca el nombre y otra información en los campos correspondientes. Para añadir más información, toque "Más campos" en la parte inferior para ver más
opciones. Cuando haya terminado, toque "GUARDAR". Para salir sin
guardar, toque > Descartar
5.2 Importar, exportar y compartir contactos
Este teléfono le permite importar o exportar contactos entre el teléfono y
la tarjeta SIM.
En la pantalla Contactos, toque > Configuración > Importar/Exportar, seleccione Importar contactos de una tarjeta SIM o Importar contactos de un archivo.vcf; seleccione Exportar a un archivo.vcf o a una tarjeta SIM, o
Compartir todos los contactos.
Toque para ingresar el número de teléfono
Toque para guardar
Toque para cambiar la foto
Toque para seleccionar Teléfono o Tarjeta SIM
Toque para ingresar al correo electrónico
24
5.3 Cuentas
Los contactos, datos y otra información se pueden sincronizar desde
varias cuentas, dependiendo de las aplicaciones instaladas en el teléfono.
Para añadir una cuenta, tiene dos opciones: 1) desde la pantalla
Contactos, toque > Configuración > Cuentas, seleccione "Añadir cuenta"; 2) desde la pantalla principal, toque Configuración > Usuarios y cuentas, seleccione "Añadir cuenta". Cuentas como Google, Exchange, etc. pueden ser agregadas directamente, otras cuentas necesitarán
información detallada como nombre de usuario, contraseña, etc.
Para eliminar una cuenta y eliminar toda la información asociada del teléfono, toque la cuenta que desea eliminar y seleccione Eliminar cuenta
y, a continuación, confirme.
Activar/desactivar sincronización y sincronización automática En la pantalla principal, seleccione Configuración > Usuarios y cuentas
para activar/desactivar la sincronización automática de datos.
Sincronización manual Para sincronizar una cuenta manualmente, en la pantalla principal seleccione Configuración > Usuarios y cuentas, seleccione una cuenta,
toque Sincronizar cuenta, toque y seleccione Sincronizar.
25
6. Mensajería
Para crear, editar y recibir SMS y MMS, toque la aplicación
Mensajería en la pantalla principal.
6.1 Escribe un mensaje
En la pantalla de lista de mensajes, pulse el icono para escribir un
nuevo mensaje de texto/multimedia.
Enviar un mensaje de texto
Introduzca el número de teléfono móvil del destinatario en la barra "Para" o seleccione de FRECUENTES o de TODOS LOS CONTACTOS. Seleccione la barra "Enviar mensaje" para introducir el texto del mensaje.
Mantenga presionado para insertar emoticones. Cuando haya
terminado, toque para enviar el mensaje de texto.
Enviar un mensaje multimedia Puede enviar archivos multimedia (vídeo, imágenes, fotos, audio, etc.) a
través de MMS a otros teléfonos móviles y direcciones de correo electrónico compatibles. Un SMS se convertirá automáticamente en MMS cuando se adjunten archivos multimedia. Siga las mismas instrucciones
que las anteriores y, a continuación, toque el icono para adjuntar un
archivo de imagen, vídeo o audio. Cuando haya terminado, toque
para enviar el mensaje multimedia.
26
6.2 Mensaje RCS
Toque > > Configuración > Configuración avanzada de mensajes, puede seleccionar las configuraciones de mensajería RCS deseadas
como en el siguiente ejemplo:
Interruptor de mensajes avanzado, apáguelo para
deshabilitar el mensaje RCS
27
6.2.1 Envío de un mensaje RCS Puedes enviar videos, imágenes, fotos, audios, etc. a otros teléfonos móviles a través de RCS con las opciones resaltadas en la siguiente figura.
Tenga en cuenta que cuando utilice el RCS para enviar imágenes y vídeos por primera vez, RCS le recordará que debe establecer la relación de
compresión.
Enviar archivo PDF
Enviar Calendario Virtual
Enviar archivo
Enviar grabación en tiempo real
Enviar archivo de vídeo
Enviar archivo de música
Enviar Contato
28
7. Correo Electronico
7.1 Añadir una cuenta de correo electrónico
Puedes configurar Google, Outlook, Hotmail, Yahoo y otras cuentas con
tu teléfono. Para acceder a esta función, desliza la pantalla de inicio y selecciona la aplicación de Gmail en las aplicaciones. Un asistente de correo electrónico le guiará a través de los pasos para configurar una
cuenta de correo electrónico.
• Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña de la cuenta que desea configurar.
• Toque Siguiente. Si la cuenta que ha introducido no es proporcionada por su proveedor de servicio en el teléfono, se le pedirá que vaya a la pantalla de configuración de la cuenta de correo electrónico para introducir la configuración manualmente. También puede tocar
Configuración manual para introducir directamente la configuración de entrada y salida de la cuenta de correo electrónico que está configurando.
• Introduzca el nombre de la cuenta y el apodo para mostrar en los mensajes de correo electrónico salientes.
• Para agregar otra cuenta de correo electrónico, puede tocar en la esquina superior izquierda y seleccionar Configuración. A
continuación, toque "Añadir cuenta".
7.2 Enviar un correo electrónico
Para crear y enviar un correo electrónico, simplemente siga los siguientes
pasos.
• Toque el icono de la pantalla Bandeja de entrada.
• Introduzca la(s) dirección(es) de correo electrónico del destinatario(s) en el campo "Para".
• Si es necesario, toque Cc/Bcc para agregar la(s) dirección(es) de correo electrónico del destinatario(s) que desea copiar.
• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje de correo electrónico.
• Toque esta opción para agregar un archivo adjunto.
• Si no desea enviar el correo de inmediato, toque para seleccionar Guardar borrador o simplemente toque la tecla Atrás para guardar un borrador.
• Una vez hecho esto, toque para enviar.
• Si no desea enviar o guardar el correo electrónico, puede tocar para seleccionar Descartar.
• Para editar una firma en sus correos electrónicos, toque para seleccionar Configuración y, a continuación, elija la cuenta en la que
desea modificar la firma; toque Firma para editar.
29
8. Conectarse
Para conectarse a Internet, puede utilizar redes 4G LTE/4G/3G/2G o Wi-
Fi.
8.1 Conectarse a Internet
8.1.1 4G LTE/4G/3G/2G
La primera vez que encienda el teléfono con una tarjeta SIM, configurará automáticamente los servicios de red: 4GLTE/4G/3G/2G. Para comprobar la conexión de red en uso, vaya a Configuración > Red e Internet > Red
móvil > Avanzado > Tipo de red preferida. Se puede agregar una nueva
conexión de red 4GLTE/4G/3G/2G a su teléfono con los siguientes pasos:
• Seleccione Configuración > Red e Internet > Red móvil > Avanzado > Nombres de puntos de acceso.
• Toque esta opción para introducir la información de APN necesaria.
• Cuando haya terminado, toque y seleccione "guardar".
Para activar/desactivar la itinerancia de datos Cuando esté de viaje y no pueda conectarse a su operador, puede optar por conectar/desconectar su servicio de datos. Para ello, vaya a Ajustes >
Red e Internet > Red móvil, deshabilitar/deshabilitar "Roaming". Cuando la itinerancia de datos está desactivada, puede seguir conectando y
utilizando las redes Wi-Fi disponibles en su área.
8.1.2 Wi-Fi Usando una conexión Wi-Fi, puede conectarse a Internet sin necesidad
de una tarjeta SIM.
Para activar Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi, vaya a Ajustes > Red e
Internet > Wi-Fi, activar/desactivar Wi-Fi. Cuando la conexión Wi-Fi esté activada, toque Wi-Fi para identificar las redes Wi-Fi detectadas y establecer la conexión. Seleccione una red Wi-Fi a la que conectarse. Si
la red seleccionada es segura, deberá introducir una contraseña u otras
credenciales. Cuando haya terminado, pulse "CONECTAR".
A veces, es posible que desee evitar que el teléfono realice conexiones
automáticas a una red que ya no desea utilizar. Puede tocar Configuración > Red e Internet > Wi-Fi, toque el nombre de la red guardada hasta que aparezca una barra de menús y, a continuación,
seleccione Olvidar red.
8.2 Chrome
Puedes navegar por la Web a través del navegador Chrome. Para acceder
a esta función, deslice la pantalla de inicio hacia arriba y luego toque el
30
botón Chrome. Toque el cuadro URL en la parte superior del navegador
Chrome e introduzca su dirección web preferida.
8.3 Conexión a una computadora
Con un cable USB, puedes transferir archivos multimedia y otros archivos
entre el almacenamiento del teléfono y una computadora.
Cuando el teléfono está conectado a una computadora, se mostrará una notificación en el teléfono. Abra el panel de notificación y toque Transferir archivos, luego elija la forma en que desea transferir archivos en el
siguiente cuadro de diálogo.
Antes de usar MTP, asegúrese de que el controlador (Windows Media
Player 11 o una versión superior) esté instalado.
Para localizar los archivos que ha transferido o descargado en el
almacenamiento del teléfono, desde la pantalla principal toque Administrador de archivos. Todos los archivos que ha descargado se almacenan en el Administrador de archivos, donde puede ver archivos
multimedia, renombrar archivos, etc.
8.4 Compartir la conexión de datos del teléfono móvil
Puede compartir la conexión de datos móviles de su teléfono con un solo
ordenador a través de un cable USB (USB tethering), o con hasta ocho dispositivos a la vez convirtiendo su teléfono en un punto de acceso
público Wi-Fi portátil.
Para la conexión USB, primero realice la conexión USB entre el teléfono y un ordenador, toque Configuración > Red e Internet > Zona portatil y anclaje, active/desactive la conexión USB y, a continuación, comparta la
conexión de datos con el ordenador.
En el caso de una zona de acceso público móvil, toque Configuración > Red e Internet > Zona portátil y anclaje de red > Zona Wi-Fi portátil, active/desactive la zona de acceso público Wi-Fi, siga las instrucciones
para configurar, por ejemplo, el nombre de red y la contraseña y, a
continuación, toque GUARDAR.
31
9. Google Maps
9.1 Mi ubicación
9.1.1 Obtener "Mi ubicación"
El teléfono tiene aplicaciones de Android de Google incorporadas. Maps es una de estas aplicaciones. Esta aplicación proporciona muchos
servicios y funciones basados en la localización. "Mi Ubicación" es uno de esos servicios pero necesita algunas configuraciones simples. Vaya a
Ajustes > Seguridad y ubicación > Ubicación, encienda el interruptor , y luego seleccione el "Modo" de cálculo de precisión, tendrá 3 opciones: Alta precisión, Ahorro de batería y Dispositivo solamente, para que usted
elija.
9.1.2 Ver "Mi ubicación"
Toque Maps desde la pantalla de inicio para abrir "Google Maps" como se
muestra en la siguiente figura, en el mapa toque para ver "Mi ubicación". El mapa se centrará en un punto azul rodeado por un círculo
azul. Su posición real está dentro del círculo azul.
Puede mover el mapa arrastrándolo con el dedo, acercarlo y alejarlo con
el zoom, pellizcando o extendiendo los dedos.
32
9.2 Buscar una ubicación
En un mapa de Google abierto, hay un cuadro de búsqueda en la parte
superior. Toque esta opción para activar la función de búsqueda.
Introduzca una dirección, una ciudad o un negocio local, toque y el resultado de su búsqueda aparecerá en el mapa como un pin rojo como se muestra en la siguiente figura. Puede realizar otras acciones como
Direcciones, Compartir o Guardar.
Toque para entrar en el lugar de búsqueda
Toque para mostrar más información
33
9.3 Obtener direcciones
Toque en la pantalla Mapas, introduzca la ubicación de inicio y el destino, seleccione un modo de transporte para obtener indicaciones que se muestren como una ruta en el mapa. La siguiente figura es un ejemplo
de cómo utilizar el modo de conducción. Puede tocar la ruta para ver más
detalles, o tocar Iniciar para iniciar la navegación.
34
10. Tienda de aplicaciones Google Play
La tienda de aplicaciones Google Play es una tienda de software en línea donde puedes descargar e instalar aplicaciones y juegos en tu teléfono
con Android.
Desde la pantalla principal puede acceder a la tienda de aplicaciones Google Play. La primera vez que acceda a la Play Store, siga las
instrucciones para iniciar sesión. Una vez dentro, toque y seleccione Ayuda y comentarios para entrar en la página de ayuda de Play Store.
10.1 Encontrar una aplicación
La página principal de la Play Store ofrece varias formas de encontrar aplicaciones. Todas las aplicaciones están organizadas en listados
categorizados. Es más fácil buscar por categoría. Toque "CATEGORÍAS" en la pantalla de la Play Store para abrir una lista de "Todas las categorías". Al tocar la categoría deseada se abre una página con las aplicaciones asociadas. De este modo, podrá encontrar la APP que desee.
Si conoce el nombre de una aplicación que busca, puede simplemente
introducir el nombre en el cuadro de búsqueda para encontrarla.
Toque para buscar en la Play Store
Deslice hacia la izquierda y hacia la derecha para ver otras categorías
35
10.2 Descarga e instalación de la aplicación
Una vez que haya encontrado la aplicación deseada, tocando el icono de
la aplicación se abrirá una pantalla con información detallada sobre la aplicación. Si decide instalar la aplicación, toque "Instalar" para continuar.
Luego verá el progreso del proceso de descarga, puede tocar para detener la descarga en cualquier momento. Una vez finalizada la
descarga, toca "ABRIR" para iniciar la aplicación.
Sea especialmente cuidadoso con las aplicaciones que tienen acceso a muchas funciones o a una cantidad significativa de sus datos. Una vez
que acepte, usted es responsable de los resultados del uso de este
elemento en su teléfono.
10.3 Administrar aplicaciones
Después de haber instalado muchas aplicaciones en el teléfono, es importante que las administre. Play Store te ofrece una forma eficaz de
gestionar tus aplicaciones. En la pantalla Play Store, toque y seleccione Mis aplicaciones y Juegos, podrá ver todas las aplicaciones
descargadas y su estado como se muestra en la siguiente imagen. Algunas aplicaciones pueden tener versiones actualizadas y puede marcar las casillas correspondientes para que se actualicen. Para algunas
aplicaciones que ya no utiliza, toque la aplicación para entrar en una pantalla con la información detallada de la aplicación, toque Desinstalar y,
a continuación, toque Aceptar para confirmar al final.
36
11. Respaldo de datos
Su cuenta de Google le proporciona un almacenamiento para que pueda realizar una copia de seguridad de la configuración del teléfono y otros
datos de la aplicación en Google Drive.
Si cambias de teléfono, la configuración y los datos de los que has realizado una copia de seguridad se pueden restaurar en el nuevo
teléfono en el momento en que accedas a tu cuenta de Google.
Para activar esta función, toque Configuración > Sistema > Copia de seguridad, active o desactive Copia de seguridad en Google Drive.
Cuando se activa esta función, se guardan periódicamente en Google Drive diversas configuraciones de dispositivos y datos de aplicaciones. Puede desactivar esta opción, una vez hecho, la copia de seguridad se detiene y cualquier copia de seguridad existente se elimina de Google
Drive. Los datos de la copia de seguridad no contarán para el límite de
espacio de almacenamiento de la unidad.
37
12. Restablecer valores de fabrica
Para realizar un restablecimiento de fábrica en su dispositivo, vaya a Ajustes > Sistema > Opciones de restablecimiento > Borrar todos los
datos (restablecimiento de fábrica), luego toque en REINICIAR
TELEFONO.
Esta acción borrará todos sus datos personales del almacenamiento
interno del teléfono. Al reiniciar el teléfono no se borrarán las actualizaciones de software del sistema que hayas descargado. Si restablece el teléfono de esta manera, se le pedirá que vuelva a introducir
la misma información que cuando configuró el dispositivo por primera vez.
38
13. Aplicaciones y almacenamiento interno
13.1 Aplicaciones
Muchas aplicaciones integradas de Google y otras aplicaciones de terceros están disponibles en tu teléfono. Con estas aplicaciones, puede
fácilmente
• Comunicarse
• Enviar mensajes o correos electrónicos
• Localización y navegación
• Descargar más aplicaciones
13.2 Almacenamiento interno del teléfono
Pulse Configuración > Almacenamiento para mostrar la cantidad de
almacenamiento interno del teléfono que utiliza el sistema operativo, sus componentes, aplicaciones (incluidas las descargadas), datos
permanentes y temporales, etc.
39
14. Seguridad y Uso
SAR (tasa de absorción específica) El nivel de radiación del teléfono celular se mide por la Tasa de Absorción
Específica (SAR). La clasificación SAR se utiliza para estimar la tasa máxima de absorción de energía de RF por parte de la cabeza y el cuerpo del usuario cuando utiliza el teléfono. En los Estados Unidos, la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC) fija el límite de exposición para el público en general en un nivel de SAR de 1,6 vatios por kilogramo (1,6 W/kg). Para una operación típica de uso corporal, se debe mantener una
distancia segura de 10 mm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC. El SAR se mide para la colocación del teléfono junto a la cabeza y en el cuerpo. Este teléfono ha sido probado para cumplir con los
límites nacionales de SAR y se le ha otorgado la certificación de la FCC con los resultados reales de un cuerpo SAR de 1,39 W/kg y cabeza SAR
de 0,77 W/kg".
Exposición a RF y señal de RF de la FCC En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el Informe y la Orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a
la energía electromagnética de radiofrecuencia emitida por transmisores regulados por la FCC. Estas pautas son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los organismos de estándares
estadounidenses e internacionales. El diseño de este teléfono cumple con
las directrices de la FCC y estos estándares internacionales.
Este teléfono ha sido probado y se ha determinado que cumple con los
límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en
una instalación en particular. Si causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para
obtener ayuda.
40
Uso corporal Este dispositivo fue probado para operaciones típicas de uso corporal con la parte posterior del teléfono a 0.39 pulgadas (10mm) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del teléfono. Para mantener los requisitos de cumplimiento de la exposición a RF de la FCC, utilice únicamente clips de cinturón, fundas o accesorios similares que mantengan una distancia de
separación de 0,39 pulgadas entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. El uso de clips para cinturones y accesorios similares no debe contener fundas de componentes metálicos en su montaje. El uso de accesorios que no satisfacen estos requisitos puede
no cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC y debe evitarse.
Compatibilidad con aparatos auditivos FCC (HAC) Cuando se utilizan dispositivos inalámbricos cerca de dispositivos
auditivos (como aparatos auditivos e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un chirrido o zumbido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes que otros a esta interferencia, y los dispositivos inalámbricos
también varían en la cantidad de interferencia que generan. Para cumplir con los requisitos HAC de la FCC, la industria de la telefonía inalámbrica ha desarrollado clasificaciones para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar dispositivos inalámbricos que puedan ser
compatibles con sus dispositivos auditivos. No todos los dispositivos inalámbricos han sido clasificados. Los dispositivos inalámbricos clasificados tendrán la clasificación mostrada en la caja junto con otras
marcas de aprobación relevantes.
Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán dependiendo del dispositivo auditivo del usuario y de la pérdida de
audición. Si su dispositivo auditivo es vulnerable a las interferencias, es posible que no pueda utilizar un dispositivo inalámbrico clasificado correctamente. Consultar con su profesional de la salud auditiva y probar el dispositivo inalámbrico con su dispositivo auditivo es la mejor manera
de evaluarlo para sus necesidades personales.
Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con aparatos auditivos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza el
smartphone. Sin embargo, se pueden utilizar otras tecnologías inalámbricas en este smartphone que no han sido probadas para su uso con aparatos auditivos. Es importante probar las diferentes funciones de
su smartphone a fondo y en diferentes lugares para determinar si oye algún ruido que interfiera con el uso de este smartphone con su dispositivo auditivo o implante coclear. Consulte a su proveedor de servicios inalámbricos sobre sus políticas de devolución e intercambio, y para
obtener información sobre la compatibilidad de los dispositivos auditivos.
Clasificación de compatibilidad de audífonos para este teléfono: M4/T3.
M-Ratings: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen con los
requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia a los
41
dispositivos auditivos que los dispositivos inalámbricos que no están
etiquetados. M4 es la mejor o la más alta de las dos clasificaciones.
Clasificaciones T: Los teléfonos con clasificación T3 o T4 cumplen con los
requisitos de la FCC y es probable que sean más fáciles de usar con los dispositivos auditivos que con los dispositivos inalámbricos sin
clasificación. T4 es la mejor o la más alta de las dos clasificaciones.
Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos
para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza.
Para obtener más información sobre las medidas que la FCC ha tomado con respecto a la compatibilidad de los audífonos con los dispositivos
inalámbricos y otras medidas que la FCC ha tomado para garantizar que las personas con discapacidades tengan acceso a los servicios de
telecomunicaciones, visite www.fcc.gov/cgb/dro.
a) Sección 20.19(f)(1): una explicación del sistema de clasificación ANSI C63.19.
b) Sección 20.91(f)(3): Declaración de divulgación para teléfonos móviles
con clasificación HAC que operan a través de la interfaz aérea GSM en la banda de 1900 MHz con un modo seleccionable por el usuario o un modo especial necesario para cumplir con la norma de compatibilidad de audífonos para reducir la potencia según las
disposiciones de la Sección 20.19(c)(1).
Cuidados auditivos La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la
causa más común de pérdida auditiva evitable. Algunas investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, con ajustes de
alto volumen durante largos periodos de tiempo, puede provocar una pérdida auditiva permanente inducida por ruido. Esto incluye el uso de auriculares (incluyendo auriculares, dispositivos Bluetooth® y inalámbricos). La exposición a sonidos muy fuertes también se ha
asociado en algunos estudios con tinnitus (un zumbido en el oído), hipersensibilidad al sonido y audición distorsionada. La susceptibilidad individual a la pérdida de audición inducida por el ruido y a otros
problemas auditivos potenciales varía. La cantidad de sonido producido por un dispositivo de audio portátil varía dependiendo de la naturaleza del sonido, el dispositivo, los ajustes del dispositivo y los auriculares. Debe
seguir algunas recomendaciones de sentido común cuando utilice
cualquier dispositivo de audio portátil:
• Ajuste el volumen en un entorno silencioso y seleccione el volumen más bajo con el que pueda oír adecuadamente.
• Cuando use auriculares, baje el volumen si no puede oír lo que se está hablando cerca de usted o si la persona que está sentada a su lado puede oír lo que está escuchando.
42
• No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si decide escuchar su dispositivo portátil en un entorno ruidoso, utilice auriculares con cancelación de ruido para bloquear el ruido ambiental de fondo.
• Limite la cantidad de tiempo que escucha. A medida que el volumen aumenta, se necesita menos tiempo para que su audición pueda verse
afectada.
• Evite usar audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente fuertes, como conciertos, que pueden causar pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la audición puede hacer que los volúmenes inseguros suenen normales.
• No escuche ningún volumen que le cause molestias. Si su experiencia le zumba en los oídos, oye el habla apagada o experimenta alguna
dificultad auditiva temporal después de escuchar su dispositivo de
audio portátil, interrumpa su uso y consulte a su médico.
Cuidado de la antena Utilice únicamente la antena suministrada. Las antenas, modificaciones o
archivos adjuntos no autorizados pueden afectar la calidad de la llamada, dañar el teléfono o infringir las normas de la FCC. No utilice el teléfono
con una antena dañada.
Conducir Hablar por teléfono mientras se conduce es extremadamente peligroso y es ilegal en algunos estados. Recuerde, la seguridad es lo primero. Revise
las leyes y reglamentos sobre el uso de teléfonos en las áreas donde
usted conduce. Obedézcalos siempre.
Marcapasos La Asociación de Fabricantes de la Industria de la Salud recomienda que
se mantenga una separación mínima de seis (6) pulgadas entre un teléfono móvil de mano y un marcapasos para evitar posibles
interferencias con el marcapasos. Personas con marcapasos
• Siempre mantenga el teléfono a más de seis pulgadas del marcapasos cuando el teléfono esté encendido.
• No lleve el teléfono en el bolsillo del pecho.
• Utilice el teléfono en el lado opuesto de su cuerpo a un marcapasos para minimizar la posible interferencia con el marcapasos.
• Si tiene alguna razón para sospechar que se está produciendo una
interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
Aparatos auditivos Algunos teléfonos móviles digitales pueden interferir con algunos dispositivos auditivos. En caso de tal interferencia, es posible que tenga
que consultar a su proveedor de servicio (o llamar a la línea de servicio al
cliente para discutir alternativas).
43
Dispositivos médicos Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de su dispositivo para determinar si está adecuadamente protegido de la
energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta información. Apague el teléfono en los centros de atención médica cuando las normas publicadas en estas áreas le indiquen que lo haga. Los
hospitales o centros de salud pueden estar utilizando equipos que podrían
ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a los sistemas electrónicos
mal instalados o mal protegidos de los vehículos de motor. Consulte con el fabricante o su representante acerca de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que se haya añadido a su
vehículo.
Lugares anunciados
Apague el teléfono donde los avisos publicados así lo requieran.
Aviones Las regulaciones de la FCC prohíben el uso del teléfono mientras está en
el aire. Apague el teléfono antes de abordar un avión.
Zonas de operaciones
Para evitar interferir con las Zonas de operaciones, apague el teléfono cuando se encuentre en un "área de voladura" o en áreas publicadas: "Apague la radio bidireccional". Obedezca todas las señales e
instrucciones.
Atmósferas potencialmente explosivas Apague el teléfono cuando se encuentre en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y obedezca todas las señales e instrucciones. Las chispas en dichas áreas podrían causar una explosión o un incendio que podría causar lesiones corporales o incluso la muerte. Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están a menudo, aunque no
siempre, claramente marcadas. Incluyen áreas de abastecimiento de combustible tales como gasolineras; debajo de la cubierta de los barcos; instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o
productos químicos; vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como propano o butano); áreas donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como granos, polvo o polvos metálicos; y cualquier otra
área en la que normalmente se le aconsejaría que apague el motor de su
vehículo.
Cuidado de la batería a) No desmonte, abra, aplaste, doble o deforme, perfore ni triture.
b) No modifique o remanufacture, intente insertar objetos extraños en la batería, sumerja o exponga al agua u otros líquidos, exponga al fuego, explosión u otros materiales peligrosos.
c) Utilice la batería sólo para el sistema para el que está especificada.
44
d) Utilice la batería sólo con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema según los requisitos de certificación CTIA para el cumplimiento del sistema de baterías según la norma IEEE1725. El
uso de una batería o cargador no cualificado puede presentar un riesgo de incendio o explosión, fugas u otros peligros.
e) No provoque un cortocircuito en la batería ni permita que los objetos
metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la batería.
f) Reemplace la batería sólo con otra batería que haya sido calificada con el sistema según esta norma, IEEE-STD-1725. El uso de una
batería no calificada puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros peligros. Sólo los proveedores de servicio autorizados deben reemplazar la batería. (Si la batería no es reemplazable por el
usuario). g) Deseche las baterías usadas de acuerdo con las regulaciones locales. h) El uso de las pilas por parte de los niños debe ser supervisado.
i) Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, especialmente en una superficie dura, y el usuario sospecha que está dañado, llévelo a un centro de servicio para su inspección.
j) El uso incorrecto de la batería puede provocar un incendio, una
explosión u otros peligros.
Actualización de la FDA para el consumidor El Centro de Dispositivos y Salud Radiológica de la Administración de
Drogas y Alimentos de los Estados Unidos (FDA) informa al consumidor
sobre los teléfonos móviles:
1. ¿Suponen los teléfonos móviles un peligro para la salud?
Las pruebas científicas disponibles no demuestran que el uso de los teléfonos móviles plantee problemas de salud. No hay pruebas de que los teléfonos móviles sean absolutamente seguros. También emiten niveles muy bajos de RF cuando están en modo de reposo. Mientras que los
niveles altos de RF pueden producir efectos sobre la salud (al calentar el tejido), la exposición a un nivel bajo de RF que no produce efectos de calentamiento no causa efectos adversos conocidos sobre la salud.
Muchos estudios de exposiciones de bajo nivel de RF no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que pueden ocurrir algunos efectos biológicos, pero tales hallazgos no han sido
confirmados por investigaciones adicionales. En algunos casos, otros investigadores han tenido dificultades para reproducir esos estudios, o
para determinar las razones de la inconsistencia de los resultados.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA con respecto a la seguridad de los
teléfonos móviles? Según la ley, la FDA no revisa la seguridad de los productos de consumo que emiten radiación, como los teléfonos móviles, antes de que puedan
venderse, como lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. Sin embargo, la agencia tiene autoridad para tomar medidas si se demuestra que los teléfonos móviles emiten energía de radiofrecuencia
(RF) a un nivel que es peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría
45
exigir a los fabricantes de teléfonos móviles que notifiquen a los usuarios del peligro para la salud y que reparen, reemplacen o retiren los teléfonos para que el peligro ya no exista. Aunque los datos científicos existentes
no justifican las acciones regulatorias de la FDA, la FDA ha instado a la industria de la telefonía móvil a tomar una serie de medidas, incluyendo
las siguientes:
• Apoyar la investigación necesaria sobre los posibles efectos biológicos de la radiofrecuencia del tipo emitido por los teléfonos
móviles.
• Diseñe los teléfonos móviles de manera que se reduzca al mínimo cualquier exposición de RF para el usuario que no sea necesaria para el funcionamiento del dispositivo.
• Cooperar para proporcionar a los usuarios de teléfonos móviles la mejor información posible sobre los posibles efectos del uso de los
teléfonos móviles en la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interagencias de las agencias federales que tienen la responsabilidad de diferentes aspectos de la seguridad de RF para asegurar esfuerzos coordinados a nivel federal. Las
siguientes agencias pertenecen a este grupo de trabajo:
• Instituto Nacional de Seguridad y Salud Ocupacional
• Agencia de Protección Ambiental
• Comisión Federal de Comunicaciones
• Administración de Seguridad y Salud Ocupacional
• Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información
Los Institutos Nacionales de Salud también participan en algunas actividades de grupos de trabajo interinstitucionales. La FDA comparte las responsabilidades regulatorias de los teléfonos móviles con la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con las pautas de seguridad de la FCC que limitan la exposición a RF. La FCC depende de la FDA y de otras
agencias de salud para preguntas de seguridad sobre los teléfonos móviles. FCC también regula las estaciones base en las que se basan las redes de telefonía móvil. Mientras que estas estaciones base operan a mayor potencia que los propios teléfonos móviles, las exposiciones a RF
que la gente obtiene de estas estaciones base son típicamente miles de veces más bajas que las que pueden obtener de los teléfonos móviles. Por lo tanto, las estaciones base no son objeto de las cuestiones de
seguridad tratadas en este documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son objeto de esta actualización? El término "teléfono móvil" se refiere aquí a los teléfonos móviles de mano
con antenas incorporadas, a menudo denominados teléfonos "celulares", "móviles" o "PCS". Este tipo de teléfonos móviles pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) medible debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a
46
RF están limitadas por las pautas de seguridad de la Comisión Federal de Comunicaciones que fueron desarrolladas con el asesoramiento de la FDA y otras agencias federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono
se encuentra a una distancia mayor del usuario, la exposición a RF es drásticamente menor porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al aumentar la distancia de la fuente. Los llamados
"teléfonos inalámbricos", que tienen una unidad base conectada al cableado telefónico de una casa, normalmente funcionan a niveles de potencia mucho más bajos, y por lo tanto producen exposiciones a RF
muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación ya realizada? La investigación realizada hasta ahora ha producido resultados contradictorios, y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos
de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos móviles han producido resultados
contradictorios que a menudo no pueden repetirse en otros laboratorios.
Sin embargo, algunos estudios en animales han sugerido que los bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un
aumento en el desarrollo de tumores utilizaron animales que habían sido genéticamente modificados o tratados con químicos causantes de cáncer para estar predispuestos a desarrollar cáncer en ausencia de exposición
a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF hasta 22 horas al día. Estas condiciones no son similares a las condiciones en las que la gente usa los teléfonos móviles, por lo que no sabemos con certeza lo que
los resultados de estos estudios significan para la salud humana. Desde diciembre de 2000 se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos. Entre ellos, los estudios investigaron cualquier posible asociación entre el uso de teléfonos móviles y el cáncer cerebral primario,
el glioma, el meningioma o el neuroma acústico, los tumores del cerebro o de la glándula salival, la leucemia u otros cánceres. Ninguno de los estudios demostró la existencia de efectos nocivos para la salud por la
exposición a la radiofrecuencia de los teléfonos móviles. Sin embargo, ninguno de los estudios puede responder preguntas sobre las exposiciones a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono
en estos estudios fue de alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigación se necesita para decidir si la exposición a la RF de los teléfonos móviles representa un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos
de personas que realmente usan teléfonos móviles proporcionaría algunos de los datos que se necesitan. Los estudios de exposición animal de por vida podrían completarse en unos pocos años. Sin embargo, se
necesitaría un número muy grande de animales para proporcionar pruebas fiables de un efecto promotor del cáncer, si es que existe. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos que son
directamente aplicables a las poblaciones humanas, pero puede ser
47
necesario un seguimiento de 10 o más años para proporcionar respuestas sobre algunos efectos sobre la salud, como el cáncer. Esto se debe a que el intervalo entre el momento de la exposición a un agente causante de
cáncer y el momento en que se desarrollan los tumores, si lo hacen, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve obstaculizada por las dificultades para medir la
exposición real a la RF durante el uso diario de los teléfonos móviles. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene
el teléfono o el modelo de teléfono que se utiliza.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para obtener más información sobre
los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos móviles? La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de EE. UU. y con grupos de investigadores de todo el mundo para garantizar que
se realicen estudios en animales de alta prioridad para abordar cuestiones importantes sobre los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido uno de los principales participantes
en el Proyecto de Campos Electromagnéticos Internacionales (CEM) de la Organización Mundial de la Salud desde su creación en 1996. Un resultado influyente de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el
establecimiento de nuevos programas de investigación en todo el mundo. El Proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas CEM. La FDA y la Asociación de
Telecomunicaciones Celulares e Internet (CTIA) tienen un Acuerdo de Investigación y Desarrollo Cooperativo (CRADA) formal para investigar la seguridad de los teléfonos móviles. La FDA proporciona la supervisión
científica, obteniendo información de expertos del gobierno, la industria y organizaciones académicas. La investigación financiada por la CTIA se lleva a cabo mediante contratos con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios
de usuarios de teléfonos móviles. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto
de los últimos avances de la investigación en todo el mundo.
7. ¿Cómo puedo saber cuánta exposición a la energía de radiofrecuencia puedo obtener usando mi teléfono móvil?
Todos los teléfonos vendidos en los Estados Unidos deben cumplir con
las pautas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció estas pautas en consulta con la FDA y otras agencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para la exposición a RF de los teléfonos
inalámbricos se establece en una tasa de absorción específica (Specific Absorption Rate, SAR) de 1,6 vatios por kilogramo (1,6 W/kg). El límite FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el
Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (IEEE) y el Consejo Nacional de Protección y Medición de Radiaciones. El límite de exposición tiene en cuenta la capacidad del cuerpo para eliminar el calor de los tejidos que
absorben la energía del teléfono móvil y está muy por debajo de los
48
niveles que se sabe que tienen efectos. Los fabricantes de teléfonos móviles deben informar a la FCC sobre el nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio web de la FCC (http://www.fda.gov (bajo
"c" en el índice de materias, seleccione Teléfonos celulares > Investigación)) ofrece instrucciones para localizar el número de identificación de la FCC en su teléfono para que pueda encontrar el nivel
de exposición a RF de su teléfono en la lista en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia proveniente de los teléfonos móviles?
El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) está
desarrollando un estándar técnico para medir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) de teléfonos móviles y otros teléfonos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros
de la FDA. La norma, "Práctica recomendada para la determinación de la tasa de absorción específica de pico espacial (SAR) en el cuerpo humano debido a dispositivos de comunicaciones inalámbricas: Técnicas
Experimentales", establece la primera metodología de prueba consistente para medir la velocidad a la que se deposita la RF en las cabezas de los usuarios de teléfonos móviles. El método de prueba utiliza un modelo de simulación tisular de la cabeza humana. Se espera que la metodología de
prueba estandarizada de SAR mejore enormemente la consistencia de las mediciones realizadas por diferentes laboratorios en el mismo teléfono. El SAR es la medida de la cantidad de energía absorbida en los tejidos, ya
sea por todo el cuerpo o por una pequeña parte del cuerpo. Se mide en vatios/kg (o milivatios/g) de materia. Esta medición se utiliza para
determinar si un teléfono móvil cumple con las directrices de seguridad.
9. ¿Qué medidas puedo tomar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono móvil?
Si hay un riesgo de estos productos, y en este momento no sabemos si lo hay, probablemente sea muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso
los riesgos potenciales, puede tomar algunas medidas sencillas para minimizar su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que recibe una
persona, la reducción de la cantidad de tiempo que pasa usando un
teléfono móvil reducirá la exposición a la RF.
Si tiene que mantener conversaciones prolongadas con su teléfono móvil
todos los días, podría poner más distancia entre su cuerpo y la fuente de
RF, ya que el nivel de exposición disminuye drásticamente con la distancia.
Por ejemplo, puede usar un auricular y llevar el teléfono móvil lejos de su cuerpo o usar un teléfono móvil conectado a una antena remota. Una vez
más, los datos científicos no demuestran que los teléfonos móviles sean perjudiciales. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede utilizar medidas como las descritas anteriormente para reducir su
exposición a RF por el uso de teléfonos móviles.
49
10. ¿Qué pasa con los niños que usan teléfonos móviles? Las pruebas científicas no muestran ningún peligro para los usuarios de teléfonos móviles, incluidos los niños y adolescentes. Si desea tomar
medidas para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas descritas anteriormente se aplicarán a los niños y adolescentes que utilicen teléfonos móviles. Reducir el tiempo de uso del
teléfono móvil y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF reducirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado que se disuada a los niños de usar teléfonos móviles. Por ejemplo, el Gobierno del Reino Unido distribuyó en
diciembre de 2000 folletos que contenían dicha recomendación. Señalaron que no existen pruebas de que el uso de un teléfono móvil cause tumores cerebrales u otros efectos adversos. Su recomendación de
limitar el uso de teléfonos móviles por parte de los niños fue estrictamente precautoria; no se basó en pruebas científicas de que exista ningún
peligro para la salud.
11. ¿Qué pasa con las interferencias de los teléfonos móviles con los equipos médicos?
La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos móviles puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por esta razón, la FDA
ayudó a desarrollar un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los marcapasos cardíacos implantados y los desfibriladores de los teléfonos inalámbricos. Este
método de prueba es ahora parte de una norma patrocinada por la Asociación para el Avance de la Instrumentación Médica (AAMI). El borrador final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de
dispositivos médicos y muchos otros grupos, se completó a finales de 2000. Esta norma permitirá a los fabricantes garantizar que los marcapasos y desfibriladores cardíacos estén a salvo de las interferencias electromagnéticas de los teléfonos móviles. La FDA ha probado los
audífonos para detectar interferencias de teléfonos móviles de mano y ha ayudado a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). Esta norma especifica los
métodos de prueba y los requisitos de rendimiento para los audífonos y los teléfonos móviles, de modo que no se produzcan interferencias cuando una persona utiliza al mismo tiempo un teléfono "compatible" y un
audífono "compatible". Esta norma fue aprobada por el IEEE en el año 2000. La FDA continúa monitoreando el uso de los teléfonos móviles en busca de posibles interacciones con otros dispositivos médicos. En caso de que se descubra que se ha producido una interferencia perjudicial, la
FDA llevará a cabo pruebas para evaluar la interferencia y trabajará para
resolver el problema.
12. ¿Dónde puedo encontrar información adicional?
Para obtener información adicional, consulte los siguientes recursos::
• Página web de la FDA sobre teléfonos móviles (https://www.fda.gov/radiation-
50
emittingproducts/radiationemittingproductsandprocedures/homebusinessand
entertainment/cellphones/default.htm)
• Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (https://www.fcc.gov/general/radio-frequency-
safety-0)
• Comisión Internacional de Protección contra las Radiaciones No Ionizantes (https://www.icnirp.org/)
• Proyecto CEM Internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.int/peh-emf/en/)
• Junta Nacional de Protección Radiológica (Reino Unido)
(http://www.hpa.org.uk/radiation)
51
15. Información general
Página Web Como nuestros valiosos clientes, usted puede encontrar información
sobre nuestra compañía y productos en nuestra página web en: www.foxxdevelopment.com. Además, en nuestra página web se encuentra disponible un manual de usuario detallado junto con las
"Preguntas más frecuentes" sobre este dispositivo. Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico con cualquier pregunta o comentario
que pueda tener.
Protección contra robo Su teléfono móvil está identificado por un IMEI (número de serie de teléfono móvil) que aparece en la etiqueta del embalaje y en la memoria del producto. Le recomendamos que anote el número la primera vez que
utilice su teléfono móvil introduciendo *#06# y que lo guarde en un lugar seguro. Puede ser solicitada por la policía o por su operador en caso de
robo de su teléfono móvil.
Descargo de responsabilidad Puede haber ciertas diferencias entre la descripción del manual de usuario y el funcionamiento del teléfono móvil, dependiendo de la versión de
software de su teléfono móvil o de los servicios específicos del operador.
Licencias Google, Android, Google Play y otras marcas son marcas comerciales de
Google LLC.
52
16. Garantía limitada de un año
Foxx Development Inc garantiza al comprador minorista original de este dispositivo inalámbrico que si se comprueba que este producto o parte del
mismo durante el uso y la condición normal del consumidor tiene defectos de material o de mano de obra que resulten en la falla del producto dentro de los primeros doce meses a partir de la fecha de compra, tal como se
muestra en su recibo de venta original de un agente de ventas autorizado. Dichos defectos serán reparados o reemplazados (con piezas nuevas o reconstruidas) a elección de la empresa sin cargo alguno por las piezas o mano de obra directamente relacionadas con los defectos. Las baterías,
los adaptadores de corriente y otros accesorios que se venden como artículos en caja también están garantizados contra defectos y mano de obra que resulten en la falla del producto dentro del período de los
primeros doce meses a partir de la fecha de compra. Esta garantía se extiende a los productos comprados y vendidos dentro de los Estados
Unidos.
La garantía limitada de su teléfono móvil quedará anulada si se produce
alguna de las siguientes condiciones.
• Incumplimiento de las instrucciones de uso o instalación, o de las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica en la que se utiliza el teléfono.
• Conexión a cualquier equipo no suministrado o no recomendado por Foxx Development Inc.
• Modificación o reparación realizada por individuos no autorizados por Foxx Development Inc. o sus afiliados.
• Cambios en el sistema operativo del dispositivo por parte del usuario o de aplicaciones de terceros.
• Actos de Dios tales como inclemencias del tiempo, rayos, sobrecargas de energía, fuego, humedad, infiltración de líquidos o alimentos, productos químicos, descarga de archivos, choque, alto voltaje, corrosión, oxidación.
• Eliminación o alteración de las etiquetas de eventos o números de serie (IMEI) del teléfono móvil.
• Daños por exposición al agua u otros líquidos, humedad, temperaturas excesivas o condiciones ambientales extremas, arena, exceso de
polvo y cualquier otra condición fuera de las directrices operativas.
• Dispositivos enraizados.
• Daños como resultado del abuso físico sin importar la causa.
No hay garantías expresas, ya sean escritas, orales o implícitas, aparte
de esta garantía limitada impresa, o la garantía obligatoria proporcionada por su jurisdicción. En ningún caso Foxx Development Inc. o cualquiera de sus afiliados será responsable por daños incidentales o consecuentes
de cualquier naturaleza, incluyendo pero no limitándose a pérdidas comerciales, en la medida en que esos daños puedan ser rechazados por la ley. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
53
incidentales o consecuentes, o la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones
anteriores no se apliquen en su caso.
Para obtener ayuda, visite http://www.foxxdevelopment.com. Hemos colocado algunas herramientas de autoayuda que pueden ayudarle a aislar el problema y eliminar la necesidad de enviar su teléfono móvil para
el servicio. En el caso de que su dispositivo inalámbrico ya no esté cubierto por esta garantía limitada debido al tiempo o a las condiciones,
puede utilizar nuestras opciones de reparación fuera de garantía.
54
17. Resolución de problemas
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, consulte las
siguientes instrucciones:
• Carga la batería de tu teléfono completamente para un funcionamiento óptimo.
• Evite almacenar grandes cantidades de datos en su teléfono, ya que esto puede afectar su rendimiento.
• Utilice el restablecimiento de datos de fábrica y la herramienta de actualización para realizar el formateo del teléfono o la actualización del software. Todos los datos telefónicos de los usuarios se perderán permanentemente.
• Haga una copia de seguridad de los datos y el perfil del teléfono antes
de formatearlo y actualizarlo.
Preguntas frecuentes:
Mi teléfono está congelado o no se puede encender
• Compruebe el nivel de carga de la batería y cárguela durante al menos 20 minutos.
• Si sigue sin funcionar, pulse durante mucho tiempo la tecla Encendido.
Mi teléfono se apaga solo
• Compruebe que la pantalla esté bloqueada cuando no esté utilizando el teléfono y asegúrese de que la tecla Encendido no esté mal conectada debido a que la pantalla está desbloqueada.
• Compruebe el nivel de carga de la batería.
Mi teléfono no se carga correctamente
• Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada; si la carga de la batería es baja durante mucho tiempo, el cargador de batería puede tardar hasta 20 minutos en aparecer en la pantalla.
• Asegúrese de que la carga se realiza en condiciones normales (0°C (32°F) a +40°C (104°F)).
• En el extranjero, compruebe que la entrada de corriente es compatible.
Mi teléfono no ha respondido en varios minutos
Para reiniciar el teléfono, mantenga presionada la tecla de Encendido.
Mi teléfono no puede conectarse a una red o aparece el mensaje "No
hay servicio".
• Intente conectarse desde otra ubicación.
• Verifique la cobertura de la red con su proveedor de servicios.
55
• Compruebe con su proveedor de servicios que su tarjeta SIM es válida.
• Intente seleccionar la(s) red(es) disponible(s) manualmente.
• Si intenta conectarse más tarde, es posible que la red esté
sobrecargada.
Mi teléfono no puede conectarse a Internet
• Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) es el mismo que el impreso en su tarjeta o caja de garantía.
• Asegúrese de que el servicio de acceso a Internet de su tarjeta SIM esté disponible.
• Comprueba la configuración de la conexión a Internet de tu teléfono.
• Asegúrese de estar en un lugar que tenga cobertura de red.
• Intente conectarse más tarde o en otro lugar.
No se pueden hacer llamadas
• Asegúrese de haber marcado un número válido y tocado el icono de llamada.
• Para llamadas internacionales, debe introducir: código de país (+52 para México por ejemplo), código de área, más el número de teléfono.
Tenga en cuenta que cada país tiene un código de país único que puede encontrar en una guía telefónica o en línea. Cuando termine de introducir un código de país, el código se mostrará entre paréntesis.
• Asegúrese de que su teléfono esté conectado a una red y de que la red no esté sobrecargada o no esté disponible.
• Compruebe el estado de su suscripción con su proveedor de servicios (crédito, tarjeta SIM válida, etc.).
• Asegúrese de que no ha bloqueado las llamadas salientes.
• Asegúrese de que su teléfono no esté en modo avión.
No se pueden recibir llamadas entrantes
• Asegúrese de que su teléfono esté encendido y conectado a una red (compruebe si hay una red sobrecargada o no disponible).
• Compruebe el estado de su suscripción con su proveedor de servicios (crédito, tarjeta SIM válida, etc.).
• Asegúrese de no haber desviado las llamadas entrantes.
• Asegúrese de que no ha bloqueado las llamadas del número que intenta comunicarse con usted.
• Asegúrese de que su teléfono no esté en modo avión.
El nombre/número de la persona que llama no aparece cuando se
recibe una llamada
• Compruebe que se ha suscrito a este servicio con su proveedor de servicios.
• La persona que llama ha ocultado su nombre o número.
56
No encuentro mis contactos
• Su teléfono tiene una aplicación integrada para que usted pueda administrar sus contactos. El icono asociado es "Contactos". Puede acceder a ella tocando el icono de la pantalla de inicio directamente o tocando el icono de la esfera. La primera vez que acceda a él, es
posible que no vea ninguna información sobre sus contactos personales. Puede tocar el icono Agregar para ingresar sus contactos uno por uno, o puede transferir sus contactos almacenados en su
tarjeta SIM a su teléfono o transferir sus contactos de un archivo a su teléfono. Para transferir contactos, siga los siguientes procedimientos.
• Compruebe la pantalla del teléfono y asegúrese de que no aparece ninguna advertencia relacionada con la tarjeta SIM.
• Si aparece una advertencia de que no hay tarjeta SIM, inserte la tarjeta SIM o compruebe si la tarjeta SIM está correctamente insertada.
• Toque "Contactos" en la pantalla de inicio, toque el menú y seleccione "Configuración", luego seleccione la opción "Importar" que le da la opción de importar todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM
a su teléfono.
• Toque "Contactos" en la pantalla de inicio, toque el menú y seleccione "Configuración", luego seleccione la opción "Importar" que le da la opción de importar todos los contactos de un archivo.vcf a su teléfono
siguiendo las instrucciones emergentes.
Baja o mala calidad de sonido
• Puede ajustar el volumen durante una llamada pulsando la tecla Subir/Bajar volumen.
• Compruebe la potencia de la red.
• Asegúrese de que el receptor, conector o altavoz de su teléfono esté
limpio y libre de obstrucciones.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
• Consulte con su proveedor de servicios para asegurarse de que su suscripción incluye este servicio.
• Asegúrese de que esta función no requiere un accesorio Relacionar.
Cuando selecciono un número de mis contactos, el número no se
puede marcar
• Asegúrese de que ha introducido correctamente el número en su contacto.
• Asegúrese de que ha seleccionado el prefijo del país cuando llame a
un país extranjero.
57
No puedo añadir un contacto en mis contactos
• Asegúrese de que los contactos de su tarjeta SIM no estén llenos;
elimine algunos archivos o guárdelos en los contactos del teléfono.
Las personas que me llaman no pueden dejar mensajes en mi buzón
de voz
• Póngase en contacto con su proveedor de servicios para comprobar
la disponibilidad del servicio.
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Asegúrese de que el número de buzón de voz de su proveedor de servicio esté correctamente introducido en "Número de buzón de voz".
• Intente más tarde si la red no está disponible.
No puedo enviar y recibir MMS (Mensajería Multimedia)
• Comprueba la disponibilidad de la memoria del teléfono, ya que puede estar llena.
• Póngase en contacto con su proveedor de servicios para comprobar la disponibilidad del servicio y los parámetros de MMS.
• Verifique el número del centro de servicio o su perfil de MMS con su proveedor.
• El centro de servicio puede no estar disponible, inténtelo de nuevo
más tarde.
Tarjeta SIM no válida
• Compruebe que la tarjeta SIM se ha insertado correctamente (ver "Insertar o extraer la tarjeta SIM").
• Asegúrese de que el chip de su tarjeta SIM no esté dañado.
• Asegúrese de que el servicio de su tarjeta SIM esté disponible.
Tarjeta SIM bloqueada por PIN
• Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener el
código PUK (Personal Unblocking Key).
No puedo conectar el teléfono a la computadora
• Compruebe que el controlador USB está instalado correctamente.
• Compruebe que ha marcado la casilla de verificación de depuración USB en las opciones de conexión USB.
• Asegúrese de que está utilizando el cable USB correcto de la caja.
58
No puedo descargar nuevos archivos
• Asegúrese de que haya suficiente memoria en el teléfono para su descarga.
• Compruebe y asegúrese de que su plan o dispositivo tenga datos. Si es necesario, comuníquese con su proveedor para obtener
información sobre su plan.
El teléfono no puede ser detectado por otros a través de Bluetooth
• Asegúrese de que el Bluetooth esté activado y de que su teléfono sea visible para los demás usuarios.
• Asegúrese de que los dos teléfonos estén dentro del rango de
detección de Bluetooth.
Cómo hacer que la batería dure más tiempo
• Asegúrese de cargar su dispositivo al 100%.
• Después de una carga parcial, el indicador de nivel de batería puede no ser exacto. Espere al menos 20 minutos después de retirar el cargador para obtener una indicación exacta.
• Marque la casilla "Auto" cuando baje la barra de estado desde la parte superior de la pantalla para ajustar automáticamente el brillo de la
pantalla.
• Cierra aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no se van a utilizar durante mucho tiempo.
• Desactive el Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no esté en uso.
El teléfono se calienta después de llamadas prolongadas, juego y
navegación por Internet o ejecución de otras aplicaciones.
• Este calentamiento es una consecuencia normal del manejo excesivo de datos por parte de la CPU. Al finalizar las acciones anteriores, el
teléfono volverá a la temperatura normal.