INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO - gavri.es · Instrucciones de seguridad específicas para este...

7
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO Ventilador de Techo Borealis (FN66636/FN66635) ANTES DE EMPEZAR Uso correcto: - Este producto está pensado exclusivamente para uso no comercial, como ventilador de techo doméstico. - El producto debe ser instalado y utilizado de acuerdo con estas instrucciones. - Cualquier uso de este producto que no esté de acuerdo con estas instrucciones anulará la garantía legal del fabricante. Por favor, conserve la caja de embalaje original, así como el material de embalaje, ya que la garantía sólo se respetará si el producto se devuelve en su embalaje original completo. PARA TU PROPIA SEGURIDAD Instrucciones generales de seguridad: - Para usar de forma segura este producto, lea detenidamente las instrucciones antes de instalar o utilizar el producto. - ¡Siga todas y cada uno de las instrucciones de seguridad! Si ignora estas instrucciones de seguridad, puede ponerse en riesgo tanto a usted como a los demás. - Guarde estas instrucciones para futuras referencias o consultas. - Todas las partes de este producto deben instalarse correctamente para garantizar un funcionamiento seguro. - Se prohíbe la modificación del producto y el uso de piezas no oficiales. - Este producto no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan sido supervisadas o instruidas sobre el uso del producto por el responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el producto. Seguridad eléctrica: - La instalación eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado y debe realizarse en cumplimiento con las normativas nacionales y locales. - Utilice un interruptor automático para fallos de corriente con una corriente residual establecida en no más de 30 mA. - Asegúrese de instalar un interruptor de desconexión para todos los polos con una separación de contacto de al menos 3 mm entre los polos en el cableado provisto con el ventilador de techo. - Antes de conectar el aparato, asegúrese de que la tensión de la red eléctrica, se corresponde con la tensión indicada en el aparato. - El ventilador debe estar bien conectado a tierra para evitar el riesgo de descargas eléctricas. - Desconecte la corriente antes de conectar, reparar o limpiar el ventilador. - Instale únicamente el tipo de bombillas adecuadas para su ventilador. Almacenamiento y transporte: - Guarde siempre el ventilador en un ambiente seco. - Proteja el ventilador de posibles daños durante su transporte

Transcript of INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO - gavri.es · Instrucciones de seguridad específicas para este...

Page 1: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO - gavri.es · Instrucciones de seguridad específicas para este ventilador: - Fije el ventilador directamente a la estructura del techo. - El techo

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO Ventilador de Techo – Borealis (FN66636/FN66635)

ANTES DE EMPEZAR Uso correcto:

- Este producto está pensado exclusivamente para uso no comercial, como ventilador de techo doméstico.

- El producto debe ser instalado y utilizado de acuerdo con estas instrucciones. - Cualquier uso de este producto que no esté de acuerdo con estas instrucciones anulará

la garantía legal del fabricante.

Por favor, conserve la caja de embalaje original, así como el material de embalaje, ya que la garantía sólo se respetará si el producto se devuelve en su embalaje original completo.

PARA TU PROPIA SEGURIDAD Instrucciones generales de seguridad:

- Para usar de forma segura este producto, lea detenidamente las instrucciones antes de instalar o utilizar el producto.

- ¡Siga todas y cada uno de las instrucciones de seguridad! Si ignora estas instrucciones de seguridad, puede ponerse en riesgo tanto a usted como a los demás.

- Guarde estas instrucciones para futuras referencias o consultas. - Todas las partes de este producto deben instalarse correctamente para garantizar un

funcionamiento seguro. - Se prohíbe la modificación del producto y el uso de piezas no oficiales. - Este producto no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas,

sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan sido supervisadas o instruidas sobre el uso del producto por el responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el producto.

Seguridad eléctrica:

- La instalación eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado y debe realizarse en cumplimiento con las normativas nacionales y locales.

- Utilice un interruptor automático para fallos de corriente con una corriente residual establecida en no más de 30 mA.

- Asegúrese de instalar un interruptor de desconexión para todos los polos con una separación de contacto de al menos 3 mm entre los polos en el cableado provisto con el ventilador de techo.

- Antes de conectar el aparato, asegúrese de que la tensión de la red eléctrica, se corresponde con la tensión indicada en el aparato.

- El ventilador debe estar bien conectado a tierra para evitar el riesgo de descargas eléctricas. - Desconecte la corriente antes de conectar, reparar o limpiar el ventilador. - Instale únicamente el tipo de bombillas adecuadas para su ventilador.

Almacenamiento y transporte:

- Guarde siempre el ventilador en un ambiente seco. - Proteja el ventilador de posibles daños durante su transporte

Page 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO - gavri.es · Instrucciones de seguridad específicas para este ventilador: - Fije el ventilador directamente a la estructura del techo. - El techo

Instrucciones de seguridad específicas para este ventilador: - Fije el ventilador directamente a la estructura del techo. - El techo en el cual se instala el ventilador debe tener una capacidad de carga de un mínimo de 3 veces el peso del ventilador. - La distancia mínima entre las aspas del ventilador y el suelo debe ser de 2,3 m. - No instale nunca el ventilador en exteriores o en ambientes húmedos o mojados. El ventilador no puede instalarse cerca del agua (ej. bañera, piscina, conexión de agua). - Este ventilador puede instalarse en techos inclinados, con un ángulo máximo de 23º. - Apague la corriente antes de conectar, reemplazar o limpiar el ventilador. - El área del rotor debe mantenerse libre de cualquier objeto en todo momento. - Tenga cuidado cuando trabaje cerca de las aspas en movimiento.

ESQUEMA GENERAL DEL VENTILADOR

1

1. Base del ventilador

2. Varilla 2

3. Caja del motor 3 4

4. Aspa del ventilador

5. Luz del ventilador 5

DESEMBALAJE DEL VENTILADOR

- Saque el ventilador del embalaje y compruebe que el contenido está completo. - Tire el embalaje. Véase también el apartado "Tratamiento de residuos".

Contenido del embalaje: Instrucciones de instalación y uso Aspas (5 unidades) Soporte para el techo Caja del motor Base del motor Fan Light Set de aspas (Incluye Rótula, 6” Varilla, Pin de suspensión & Pin de bloqueo)

Kit de montaje

Cubierta para el soporte de la varilla Mando a distancia Tapa decorativa Kit de equilibrio de cuchillas

Note: In case of damage or missing parts, please contact your retailer.

IINSTALACIÓN

Riesgo de descarga eléctrica:

Desconecte la electricidad con el interruptor automático delcuadro eléctrico antes de instalar el ventilador.

Riesgo de descarga eléctrica:

La instalación eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado y debe realizarse en cumplimiento con las normativas nacionales y locales.

Riesgo de daños: Si necesita realizar agujeros para montar el ventilador, asegúrese de

que haya una distancia suficiente del taladro al cableado del techo.

-

F A N C O 2

171213

Page 3: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO - gavri.es · Instrucciones de seguridad específicas para este ventilador: - Fije el ventilador directamente a la estructura del techo. - El techo

Fig.1 Desconecte la electricidad enla caja principal de fusibles.

Hange r

Soporte Arandela plana

Arandela deresorte

Pin guía Fig.2

Fije el soporte colgante al techo con lasarandelas planas, arandelas de resorte ylos 2 tornillos de montaje.

Nota: Para la instalación en techoinclinado, asegúrese de que el soportede suspensión esté instalado de modoque el pasador de guía quede haciaarriba

Fig.3 Retire el tornillo de Bola de suspensión, luego deslice la Bola de suspensión hacia abajo.

Fig.4 Pin de soporte

Rótula Tornillo

Pasador de bloqueo

Pin de soporte

Deslice los dos Pines de soporte haciaafuera. Retire el Tornillo y elPasador de bloqueo. Por último retirela Bola de suspensión.

Fig.5 Varilla

Base delmotor

Tapa decorativa

Cablesdel motor

Carcasa

Collar

Pase los Cables del motor a través de la carcasa, de la tapa decorativa,de la base del motor y la varilla.

Fig.7

Fig.6 Varilla

Base del motor

Tapa decorativa

Cubierta de lavarilla

Collar

Pin de soporte

Afloje parcialmente los tornillos de collar. Inserte la Varilla en el collar. Deslice el Pin de soporte a través de los agujeros del Collar y la Varilla.

Fig.7

Lock Pin

Tornillosdel Collar

Inserte y apriete los dos Tornillos del collar. Deslice el Pasador de bloqueo en el pasador de suspensión hasta quequede bloqueado en su posición.

Fig.8 Soporte de

suspensión

Ranura

Lengüeta

Cuelgue el ventilador en el Soporte de suspensión, y asegúrese de que la Ranura de la Bola de suspensión encaje exactamente en la Lengüenta.

Nota: Para la instalación del techo inclinado, asegúrese de que la ranura de la bola colgante y la Lengüeta del soporte colgante estén hacia abajo.

F A N C O 3

171213

Page 4: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO - gavri.es · Instrucciones de seguridad específicas para este ventilador: - Fije el ventilador directamente a la estructura del techo. - El techo

. 1. Haga conexiones de cables de la casa. Siga el diagrama a la derecha y asegúrese de que todos los

cables expuestos estén apretados con un tornillo en el bloque de terminales. Nota:a.) El bloque de terminales que se muestra en el gráfico de la derecha está preinstalado en elsoporte de montaje.b.) Después de completar el cableado, empuje suavemente los cables en el soporte de suspensióncon el bloque de terminales hacia arriba (si corresponde).2.a.) Deslice el receptor a través del soporte de suspensión como se muestra.b.) Enchufe la conexión macho de los cables del receptor en el conector hembra de los cables del motor.c.) Inserte el sensor de infrarrojos en el orificio del doseld.) Haga la conexión de cable del accesorio. Enchufe el conector macho en el conector hembra yenchufe el macho terminal en el terminal hembra. (No lo fuerce en el receptáculo incorrecto yaque causará daño).

Fig.10

Soporte desuspensión

Tornillo de la base

Base motor Ranura

Llave

Tapa decorativa Saque un tornillo de la base (parausarlo más tarde), luego presione la basehacia arriba insertando la cabeza del tornillo de la base en la ranura llave. Gire la basehasta que el orificio en la base se alinee el agujero en el soporte de suspensión.Fnalmente, asegure la base al soporte de suspensión con el tornillo de la base anterior. Apriete el otro tornillo en la base. Coloque la tapa decorativa en el dosel, y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede apretado.

Fig.11

Moto r Placa de soporte de vidrio

Tornillos de fijación

Retire la placa de soporte de vidrio demotor quitando tres tornillos de fijación.

F A N C O 4

171213

Fig.9Fig. 9

Page 5: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO - gavri.es · Instrucciones de seguridad específicas para este ventilador: - Fije el ventilador directamente a la estructura del techo. - El techo

Funda LED Fig.12

Tornillo aspa Fig.15

Aspa

Tornillo LED Motor

Inserte la aspa a través de la ranura en el motor. Alinee los agujerosy sujete la aspa al motor con sus tornillos. Repetir para todas las aspas.

Sugerencia: Use un destornillador Phillips magnético. NOTA: El lado con textura de madera en la aspa del ventiladordebe estar hacia abajo.

Motor

Placa desoporte devidrio

Media bóveda

Tornillo de ajuste Fig.13

Vuelva a colocar la placa de soporte de vidrio en el motor. Asegúrelo con los tres tornillos de fijación.

Placa de soporte de vidrio

Botón

Ranura

Lámpara

Fig.14

Coloque la lámpara de vidrio en la placa de soporte del vidrio alineando los pernos y las ranuras, y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bloqueado en su lugar.

F A N C O 5

1711213

Page 6: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO - gavri.es · Instrucciones de seguridad específicas para este ventilador: - Fije el ventilador directamente a la estructura del techo. - El techo

Fig.15-a Interruptor

Adelante Atrás

Fig.15-b

Interruptor

Atrás Reverso

El interruptor deslizante establece la dirección de rotación del ventilador. Seleccione la dirección deseada de rotación del ventilador. Empuje el interruptor deslizante hacia la izquierda para "Adelante" y hacia la derecha para "Retroceder". Nota: Espere a que el ventilador se detenga antes de invertir la dirección de rotación de la cuchilla.

Fig.16 Fig .17 .15

AAA

Battery

1. Instale la batería (AAA) en el transmisor.

2. TRANSMISOR OPERATIVO:* Presione "HI" para encender el ventilador a altavelocidad.* Presione el botón "MED" para encender elventilador a velocidad media.* Presione el botón "LOW" para encender elventilador a baja velocidad.* Presione el botón "OFF" para apagar el ventilador.* Presione y suelte el botón "ON / OFF" rápidamentepara encender o apagar la luz.* Mantenga presionado el botón "DIMMER" paraatenuar o iluminar las luces hasta el nivel deseado ysuelte.

Battery Cover

F A N C O 6

171213

Encienda la electricidad en lacaja principal de fusibles

Page 7: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO - gavri.es · Instrucciones de seguridad específicas para este ventilador: - Fije el ventilador directamente a la estructura del techo. - El techo

LIMPIEZA

Riesgo de lesiones: antes de limpiar el ventilador, apague siempre la corriente en el interruptor automático

principal y espere hasta que el ventilador se haya detenido por completo.

Limpie el ventilador con un paño suave seco o húmedo. No use ningún líquido o detergente.

TRATAMIENTO DE RESIDUOS

Residuos del ventilador: Los residuos resultantes de los dispositivos eléctricos y electrónicos se han de tratar por separado de los residuos domésticos. Diríjase a las autoridades de su municipio para que le informen del modo adecuado de tratar los residuos.

Al separar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, usted está colaborando con el reciclaje y ayudando a prevenir que sustancias potencialmente tóxicas puedan contaminar el medio ambiente.

Residuos del embalaje: El embalaje está formado por materiales reciclables: cartón, plástico identificado y poliestireno extruido. Por favor, recicle.

MAL FUNCIONAMIENTO - SOLUCIÓN A POSIBLES PROBLEMAS

Riesgo de lesiones: las reparaciones inadecuadas pueden hacer que el ventilador no funcione de manera

segura. Esto puede causar un peligro para usted y su entorno.

Por favor, consulte la siguiente tabla antes de ponerse en contacto con su distribuidor.

Problema Causa subyacente (error) Solución

El ventilador no gira. ¿Está apagado? Encienda el ventilador.

¿No llega corriente? Revise el interruptor automático.

¿El cableado está conectado

incorrectamente?

Verifique el paso 5 para asegurarse

de que el cableado esté conectado

correctamente.

El ventilador vibra. ¿El ventilador no está instalado

adecuadamente?

Instálelo siguiendo rigurosamente

las instrucciones de instalación

La luz no funciona. ¿La bombilla está defectuosa? Cambie la bombilla.

Si no puede resolver el fallo usted mismo, póngase en contacto con su distribuidor. Tenga en cuenta que la garantía quedará anulada si se llevan a cabo reparaciones inadecuadas.

FABRICANTE

Vaxcel International Co., Ltd.

121 E North Avenue, Carol Stream, IL, Estados Unidos

www.vaxcel.com