INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

104
Manual de Operação Os nomes e logotipos Intermed ® e inter ® são marcas registradas da Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda. São Paulo - Brasil - © 2002 MOP 806.00257 Ventilador Pulmonar Neonatal

Transcript of INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

Page 1: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

Manual de Operação

Os nomes e logotipos Intermed® e inter® são marcas registradas daIntermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda.

São Paulo - Brasil - © 2002MOP 806.00257

Ventilador Pulmonar Neonatal

Page 2: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...
Page 3: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

CUIDADO:

Leia integralmente este manual antes de utilizar o Inter® NEO empacientes.Este equipamento e seus documentos podem sofrer alteraçõessem prévio aviso ao usuário.Caso não esteja sendo usado um umidificador aquecido, ignore ospassos correspondentes ao mesmo.Ao utilizar outros equipamentos, verifique as instruções fornecidascom os mesmos.

Manual de Operação

Page 4: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Page 5: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

ApresentaçãoO presente Manual de Operação contém as informaçõesnecessárias para a correta utilização do ventilador neonatalInter® NEO, marca Intermed®.

Fabricante:Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda.Rua Santa Mônica, 980 - Parque Industrial San JoseCotia - SP - CEP 06715-865Tel: +55 (11) 4615 9300 - Fax: +55 (11) 4615 9310site: www.intermed.com.brE-mail: [email protected]: 49.520.521/0001-69 - I.E.: 278.082.665.115

Registro do Produto na ANVISA:Nome técnico: Ventilador Pulmonar Pressão e VolumeNome Comercial: Ventilador Pulmonar Neonatal Inter® NEORegistro ANVISA nº: 10243240044

Classificação do Produto:NBR IEC 60601-1:1994 e emenda de 1997;NBR IEC 60601-1-2:2006; NBR IEC 60601-2-12:2004;EN 60601-1:1990; EN 60601-1-2:2001; EN 60601-2-12:2006.CEE 93/42:2003 - Medical Device - IIb regra 9Equipamento Classe I/ Energizado InternamenteParte aplicada de Tipo B - IP24 - Operação ContínuaEquipamento não adequado ao uso na presença de uma misturaanestésica inflamável com ar, oxigênio ou óxido nitroso.

Responsável técnico: Responsável legal:Eng. Jorge Bonassa Milton Rubens SallesCREA 137.189/D

Apresentação - 3

Page 6: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Page 7: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

ÍndiceCapítulo 1: Introdução............................................................. 09Descrição .................................................................................. 10

Capítulo 2: Precauções e Notas ............................................ 11

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes ............ 17Painel Frontal ........................................................................... 18Controles ................................................................................. 19Modo A/C .................................................................................. 19Modo SIMV/CPAP ...................................................................... 21SENSITIVITY L/min / hPa........................................................... 21INSP. TIME s .............................................................................. 22FLOW L/min .............................................................................. 22RESP RATE min-1 ..................................................................... 22PEEP hPa (cmH2O) .................................................................. 22P LIMIT hPa (cmH2O) ................................................................ 23P Support hPa (cmH2O) ............................................................ 23MANUAL CYCLE ........................................................................ 24NEBULIZER / TGI ...................................................................... 24INSP HOLD................................................................................ 24EXP HOLD ................................................................................ 25SILENCE/RESET ...................................................................... 25Alarmes ..................................................................................... 26Low Press hPa (cmH2O) ........................................................... 26High PEEP ................................................................................. 26High Press hPa (cmH2O) .......................................................... 27Low Minute Volume L ................................................................. 27Apnea s (back up) ...................................................................... 28Vent Inop .................................................................................... 28Gas Fail ..................................................................................... 29Power Fail .................................................................................. 29Indicadores Visuais ................................................................. 29Power ........................................................................................ 29AC Line ...................................................................................... 30DC Line ...................................................................................... 30Int Batt ........................................................................................ 30Batt Charge................................................................................ 30

Índice - 5

Page 8: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Pressão de Pico - Manômetro ................................................... 31Effort .......................................................................................... 31Monitores ................................................................................. 32I:E Ratio ..................................................................................... 32Tidal Vol - Resp Rate / Minute Vol - MAP .................................... 32Manômetro Eletrônico ................................................................ 33Horímetro ................................................................................... 34Outros Controles .................................................................... 34Blender ...................................................................................... 34Painel Traseiro ........................................................................ 35Configuração do painel traseiro ............................................ 35AC Power Input .......................................................................... 35Chave Power ............................................................................. 35DC Power .................................................................................. 36RS 232 ....................................................................................... 37Alarm Loudness ......................................................................... 37Inflating Gas Input ...................................................................... 37Oxygen Cell Input ....................................................................... 38Painel Lateral ........................................................................... 38Conexão da válvula de exalação................................................ 39Linha Proximal ........................................................................... 40Nebulizer / TGI ........................................................................... 40Flow Sensor - Conexão do sensor de Fluxo.............................. 41O2 SENSOR - Sensor para análise de O2 ................................. 42

Capítulo 4: Montagem ............................................................. 43Montagem do Conjunto .............................................................. 45Colocação do Diafragma ........................................................... 46Conexão da válvula de exalação................................................ 46Circuito Paciente Neonatal/Pediátrico e Sensor de Fluxo ......... 47

Capítulo 5: Operação .............................................................. 49Preliminares............................................................................... 50Modo A/C ................................................................................... 51Modo SIMV/CPAP ...................................................................... 52

Capítulo 6: Solução de Problemas ........................................ 53

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização ...................................... 59Ventilador e Monitor .................................................................... 60

6 - Índice

Page 9: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Filtro de entrada de ar para arrefecimento................................. 61Processos Indicados para limpeza ........................................... 62Lavagem .................................................................................... 63Desinfecção Química por Imersão ............................................ 63Esterilização Química por Imersão ........................................... 63Autoclave ................................................................................... 64ETO - Óxido de Etileno (C2H4O) ................................................ 64

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças ................................ 65

Capítulo 9: Manutenção Preventiva ...................................... 69Teste de Verificação Funcional - TVF ................................... 70Manutenção Preventiva de Rotina ....................................... 71Baterias internas ..................................................................... 72Bateria tipo chumbo-ácida selada ............................................. 72Bateria de Lítio ........................................................................... 72Troca das Baterias Internas ....................................................... 73Descarte da Bateria Interna e outros materiais ......................... 73Manutenção Preventiva Anual - MPA .................................... 74

Capítulo 10: Descrição Técnica ............................................. 75Classificação ............................................................................. 76Controles ................................................................................... 77Monitores ................................................................................... 78Indicadores ................................................................................ 78Alarmes ..................................................................................... 79Sensores de Fluxo ..................................................................... 80Sensor de Oxigênio ................................................................... 81Sistema de Ventilação / Circuito do Paciente ............................ 82Entrada Elétrica ......................................................................... 83Entrada Pneumática .................................................................. 83Blender (Misturador Ar/O2) ......................................................... 83Umidificador Misty 3 Intermed® .................................................. 84Jarra IM300® Intermed® .............................................................. 84Características Físicas .............................................................. 85Especificações Ambientais ........................................................ 85Imunidade eletromagnética ........................................................ 86

Índice - 7

Page 10: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 11: Garantia ............................................................... 91

Anexo A: Check List Inicial ..................................................... 93

Anexo B: Simbologia e Terminologia .................................... 95

Anexo C: Esquema Pneumático ............................................. 99

8 - Índice

Page 11: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 1: Introdução

Neste Capítulo: Descrição

Capítulo 1: Introdução - 9

Page 12: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

DescriçãoO Inter® NEO é um ventilador eletrônico microprocessado queincorpora os mais modernos recursos da ventilação mecânica, parautilização em pacientes neonatais e pediátricos em terapiaintensiva.

A válvula de fluxo digital, com tempo de resposta menor que 10ms,permite a programação de freqüência respiratória até 180 min-1.

O sistema de Dupla Válvula de Exalação permite um controlepreciso e seguro da pressão, em todos os tipos de pacientes. Ofuncionamento conjugado das válvulas de exalação e de fluxopermite que o paciente exale durante a fase inspiratória dos cicloscom pressão controlada, reduzindo a necessidade de sedação.

O recurso da Insuflação de Gás Traqueal, sincronizada com a faseexpiratória, é útil na manipulação de pacientes com insuficiênciarespiratória aguda.

O monitor gráfico Inter® GMX permite a monitoração de curvas,parâmetros, loops, tendências de ventilação e a apresentação dasmensagens de alarme na tela do monitor gráfico.

Além da monitoração do volume, os sensores de fluxo neonatal epediátrico especialmente projetados e calibrados para cada faixa deaplicação, permitem a detecção do esforço inspiratório do pacienteatravés de fluxo, possibilitando, a sincronização da respiração depacientes a partir de 600 gramas.

Uma rotina de auto calibração e limpeza elimina eventuais líquidosexistentes no duto de medição do sensor, tanto no ramo inspiratórioquanto no expiratório e reposiciona o zero do fluxo em função deuma variação natural do transdutor.

O Inter® NEO foi desenvolvido em total conformidade com asnormas nacionais e internacionais relacionadas a equipamentoseletromédicos.

10 - Capítulo 1: Introdução

Page 13: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 2: Precauções e Notas

Neste Capítulo:

CuidadoAtençãoNotas

O Inter® NEO deve ser manuseado e operado por pessoal qualificadoe treinado, sob a supervisão direta de um médico licenciado.

É necessária a LEITURA TOTAL DO MANUAL de Operação ANTESde utilizar o Inter® NEO em pacientes.

A utilização do equipamento antes do completo entendimento dassuas características e funções resulta em condições de risco para ooperador, o paciente e o próprio equipamento.

Os parágrafos precedidos das seguintes palavras merecem especialatenção:

CUIDADO: Indicam condições que podem afetar adversamente ooperador ou o paciente.

ATENÇÃO: Indicam condições que podem afetar ou danificar oequipamento ou seus acessórios.

NOTA: Indica uma informação adicional para melhor compreensãodo funcionamento do equipamento.

Capítulo 2: Precauções e Notas - 11

Page 14: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

CUIDADO:

Antes da primeira utilização e após a utilização em cada pacienteou mais freqüentemente, se necessário, LIMPE o ventilador.DESMONTE e ESTERILIZE os acessórios, conforme Capítulo 7.

Utilize sempre gás de GRAU MÉDICO (seco e isento decontaminação) para prevenir danos internos ao ventilador e riscos aopaciente.

RISCO DE EXPLOSÃO: NUNCA USE o ventilador na presençade gases anestésicos inflamáveis.

Perigo de choque elétrico: NUNCA DESMONTE O GABINETE doventilador. Em caso de problemas ou dificuldade, contate aIntermed® ou o Serviço Técnico Autorizado Intermed.

Mangueiras e/ou tubos antiestáticos ou eletricamente condutivosnão devem ser utilizados em conjunto com o ventilador.

Utilize tubos e circuitos do paciente fabricados pela Intermed®,que atendem aos requisitos de citoxidade, irritação, sensibilidade ehemocompatibilidade.

Sempre CONECTE o ventilador a uma rede de alimentaçãoelétrica com SISTEMA DE ATERRAMENTO PARA PROTEÇÃO etomada compatível com o plugue do equipamento. NUNCAINUTILIZE O CONTATO DE ATERRAMENTO NO PLUGUE. Utilizesomente o cabo fornecido com o ventilador e certifique-se que omesmo esteja em boas condições.

Em caso de dúvida sobre a INTEGRIDADE DO SISTEMA DEATERRAMENTO, opere o equipamento usando sua bateria internaou outra bateria externa.

O funcionamento deste equipamento pode ser ADVERSAMENTEAFETADO pela operação próximo a equipamentos comoAPARELHOS cirúrgicos de ALTA FREQÜÊNCIA, equipamento deterapia por ONDAS CURTAS ou equipamentos que excedam oslimites de emissão especificados pela normaNBR IEC 60601-1-2:2006.

Não opere o equipamento ANTES de ajustar os alarmes.

12 - Capítulo 2: Precauções e Notas

Page 15: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

CUIDADO:

Verifique diariamente os alarmes sonoros e visuais paraassegurar que os mesmos estejam funcionando adequadamente.

Caso o ventilador não tenha o monitor Inter® GMX Slimacoplado, utilize um analisador de oxigênio devidamente calibradopara assegurar que os valores de O2 ajustados sejam fornecidos aopaciente.

Utilize sempre ACESSÓRIOS, PARTES E PEÇAS ORIGINAISIntermed® para assegurar o desempenho do equipamento, asegurança do paciente e/ou usuário e a validade da garantia.

Quando adicionados acessórios ou outros componentes aosistema respiratório, o operador deve assegurar que as resistênciasinspiratória e expiratória, medidas na conexão do paciente durante arespiração espontânea e operação normal não excedam a 6 hPa(cmH2O) para 30 L/min em uso pediátrico e 6 hPa (cmH2O) para6 L/min em uso neonatal.

NÃO UTILIZE o ventilador EM DESACORDO COM ASESPECIFICAÇÕES contidas no manual. Em caso de dúvidas,contate a Intermed® ou o Serviço Técnico Autorizado Intermed.

Para assegurar a proteção elétrica e evitar risco de fogo NUNCAsubstitua os fusíveis. Em caso de não funcionamento doequipamento contate a Intermed® ou o Serviço Técnico AutorizadoIntermed. A substituição indevida do fusível invalida a garantia erepresenta risco ao funcionamento do equipamento e à segurançado operador e do paciente.

O ventilador é um equipamento de suporte de vida. NUNCAconfie sua MANUTENÇÃO A PESSOAL NÃO AUTORIZADO. Emcaso de problemas ou dificuldade, contate a Intermed® ou o ServiçoTécnico Autorizado Intermed.

O conector RS 232 localizado no painel traseiro se destinaexclusivamente à comunicação com computador ou dispositivoequivalente. Quando não estiver em uso, mantenha-o protegido coma respectiva tampa.

Capítulo 2: Precauções e Notas - 13

Page 16: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

CUIDADO:

Mantenha a tampa protetora dos controles sempre fechada paraassegurar a manutenção dos parâmetros ajustados.

Quando o ventilador estiver sendo usado em pacientes, umPROFISSIONAL QUALIFICADO deve estar de PRONTIDÃO paratomar as ações necessárias sempre que um alarme ou problemaocorrer. Um ALARME indica a ocorrência de uma situação querequer a atenção do operador e NUNCA DEVE SER IGNORADO.

Um meio alternativo de ventilação (ex. ressuscitador manual)deve estar disponível sempre que o ventilador estiver em uso.

Providencie a limpeza de eventuais resíduos sólidos no duto demedição do sensor de fluxo para evitar que a precisão do sensorseja afetada.

Após posicionar o equipamento para iniciar a operação, trave osrodízios do pedestal.

Realize o Teste de Verificação Funcional (TVF), especificado noCapítulo 9 - Manutenção Preventiva - antes de utilizar o equipamentoem paciente ou quando existirem dúvidas sobre o funcionamento doventilador. Caso sejam detectados problemas durante o TVF,interrompa o uso do equipamento e solicite a manutenção.

Todas as partes e peças substituídas durante os processos demanutenção devem ser descartadas conforme determinado pelalegislação local onde o equipamento se encontra instalado. Especialatenção deve ser dada à bateria interna, do tipo chumbo-ácida, quedeve seguir as orientações do fabricante da mesma, descritas nalateral do componente.

ATENÇÃO:

NUNCA ESTERILIZE O VENTILADOR. Os componentes internosnão são compatíveis com as técnicas de esterilização.

Siga as instruções para limpeza do equipamento e esterilizaçãodos acessórios, conforme Capítulo 7 deste manual.

14 - Capítulo 2: Precauções e Notas

Page 17: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

ATENÇÃO:

Agentes ESTERILIZANTES QUE INCORPOREM fenol, cloretode amônia, dimetil e soluções com concentração maior que 2% deglutaraldeído PODEM CAUSAR DANOS aos componentesplásticos.

O FILTRO DE ENTRADA DE GÁS (AR E OXIGÊNIO) localizadono painel traseiro deve ser VERIFICADO ANTES DE CADA USO ouperiodicamente DURANTE O USO. Retire a água condensada nocopo do filtro para evitar que entre no equipamento, comprometendoseu funcionamento.

A MANUTENÇÃO do Inter® NEO deve ser realizada somentepelo Serviço Técnico Autorizado Intermed.

O equipamento apresenta LACRES de segurança nos parafusosde fechamento. O rompimento desses lacres por pessoal nãoautorizado poderá resultar na perda de GARANTIA do equipamento.

NUNCA opere o equipamento exposto diretamente ao calor e àluz solar.

NUNCA cubra ou posicione o ventilador de forma a bloquear aentrada de ar para arrefecimento.

O Inter® NEO é um equipamento que não gera PressãoExpiratória Negativa.

NOTAS:

Os esquemas de circuitos, lista de componentes, descriçõestécnicas, instruções de ajuste e calibração e demais informaçõesnecessárias para a manutenção do equipamento são documentosdisponíveis para o cliente, podendo ser fornecidos mediantesolicitação.

O ventilador é um equipamento médico que deve ser manuseadoe operado por pessoal qualificado e treinado, sob a supervisão diretade um médico.

Durante o período de realização da Limpeza e Auto Zero(25 segundos) ocorre um intervalo na monitoração.

Capítulo 2: Precauções e Notas - 15

Page 18: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Page 19: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 3: Controles, Monitores,Indicadores e Alarmes

Neste Capítulo:

Painel FrontalControlesAlarmesIndicadores VisuaisMonitoresDisplays AnalógicosOutros ControlesPainel traseiro

É importanteestar familiarizado

com todos oscontroles doInter® NEO.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 17

Page 20: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Painel Frontal

Figura 3.1 - Painel Frontal do Inter® NEO

18 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 21: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

ControlesEsta tecla seleciona os modos de ventilaçãofornecidos pelo equipamento:

• A/C (Assistido Controlado)• SIMV / CPAP (Ventilação MandatóriaIntermitente e Sincronizada / Pressão PositivaContínua nas Vias Aéreas)

O ventilador disponibiliza os seguintes ciclos respiratórios,dependendo do modo de ventilação selecionado:

odoM odalortnoC oditsissA oenâtnopsE

C/A X X

VMIS X X X

PAPC X

Ciclo controlado: É iniciado pelo ventilador em função da freqüênciarespiratória programada ou na ocorrência de um período de apnéiaque ative o sistema de backup (ciclo controlado iniciado peloventilador após decorrido o tempo ajustado de apnéia).

Ciclo assistido: É iniciado pelo paciente e obedecem aos mesmosparâmetros ajustados para os ciclos controlados.

Ciclo espontâneo: É iniciado pelo paciente. Os valores de fluxo,volume e tempo são dependentes do fluxo, da pressão expiratóriaajustada, da mecânica respiratória e do nível de esforço inspiratóriodo paciente.

Modo AC - Assistido / Controlado

Nesta modalidade o ventilador habilita os ciclos controlados eassistidos, ciclados a tempo, limitados a pressão e com fluxoconstante.

Devem ser ajustados os seguintes parâmetros:

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 19

Page 22: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

20 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

C/AodoM

setsujAsoirótagirbo

ORTEMÂRAP ELORTNOC EDADINU

oirótaripsnIopmeT EMITPSNI s

airótaripseRaicnêüqerF ETARPSER nim 1-

oirótaripsnIosulF WOLF nim/L

airótaripsnIoãsserP TIMILP Hmc(aPh 2 )O

airótaripxEoãsserP PEEP Hmc(aPh 2 )O

aditsissAedadilibisneS YTIVITISNES nim/L

C/AodoM

setsujAsianoicpo

ORTEMÂRAP ELORTNOC EDADINU

airótaripsnIasuaP esuaPpsnI s

oãçazilubeN rezilubeN

sáGedlaeuqarToãçalfusnI IGT

pukcaB-aiénpAedopmeT )pukcaB(-aenpA s

CAodoM

aicnêdnepedretnIedadiladoman

selortnoCsetnednepedretni

seõçidnoCsetnatimil oãçaleR

oirótaripsnIopmeT *1:3>E:I.leR olcicT=pxE.T+psnI.T

aicnêüqerF)s(airótaripseR s3,0<pxE.T )s/1(pseR.qerF/s06=olcicT

pxE.T/psnI.T:1=E:I

nim51edamicasairótaripsersaicnêüqerfaraP* 1-

O ventilador irá manter o fluxo contínuo (fase inspiratória eexpiratória) no valor ajustado no controle de fluxo (FLOW). Durante afase expiratória o ventilador irá manter a válvula de exalaçãopressurizada com o valor da PEEP ajustada, e na fase inspiratóriairá fechar a válvula de exalação limitando a pressão no valor ajustadoem P LIMIT.Nessa modalidade a pressão na via aérea é simplesmente limitada,e não controlada. Dependendo dos valores ajustados de fluxoinspiratório (FLOW) e Tempo Inspiratório (INSP TIME) e da mecânicarespiratória do paciente, é possível que a pressão na via aérea nãoatinja o valor pretendido de pressão Inspiratória.Tanto o fluxo expiratório como o fluxo inspiratório permanecemconstantes nos valores ajustados. Um esforço inspiratório intenso dopaciente pode causar a queda de pressão na via aérea caso o fluxoseja insuficiente.

Page 23: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

NOTA:

O acionamento da pausa inspiratória manual (HOLD) pelo acionamentocontínuo do botão de controle irá manter a pausa por um período de até15 segundos.

Modo SIMV/CPAPVentilação Mandatória Intermitente e Sincronizada / PressãoPositiva Contínua nas Vias Aéreas

Nessa modalidade o ventilador habilita os ciclos espontâneos, alémdos ciclos controlados e assistidos. O fluxo (FLOW) deve serajustado de forma a atender a demanda inspiratória do paciente.Devem ser ajustados os mesmos parâmetros praticados durante omodo A/C.

SENSITIVITY L/min / hPaSensibilidade

As teclas e determinam o nível de esforço inspiratório dopaciente necessário para que o ventilador inicie ciclos assistidos deacordo com os parâmetros ajustados.O Inter® NEO permite o ajuste da sensibilidade por fluxo. O esforçoinspiratório será detectado quando o fluxo inspirado pelo pacienteatingir o valor programado no ajuste da sensibilidade.Durante a rotina de auto calibração e limpeza, ou caso o sensor defluxo esteja desconectado, o ventilador irá realizar somente disparosde ciclo (trigger) por pressão (em hPa), acendendo o led verdecorrespondente. O ajuste do nível de sensibilidade em hPa pode serfeito somente com o sensor de fluxo desconectado do ventilador oudurante a rotina de auto calibração.O indicador visual (led) Effort (Esforço Respiratório) é ativadosempre que o esforço do paciente atingir o nível de sensibilidadeajustado.O controle Sensitivity pode ser desabilitado pressionando-se a tecla

até aparecerem dois traços no display ( - -).

ESCALA:Sensor neonatal: 0,2 a 2 L/min; Desabilitado ( - - )Sensor pediátrico: 0,5 a 5 L/min; Desabilitado ( - - )

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 21

Page 24: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

22 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

INSP. TIME sTempo Inspiratório

Este controle permite o ajuste do tempo inspiratório (INSP TIME).

ESCALA: 0,10 a 15s

FLOW L/minFluxo

Este controle permite o ajuste do fluxo contínuo durante as fasesinspiratória e expiratória.

ESCALA DE FLUXO: 2 a 30 L/min

RESP RATE min-1

Freqüência Respiratória

Este controle determina:− A freqüência mínima dos ciclos controlados e/ou assistidosfornecidos pelo ventilador na modalidade assistida/controlada (A/C)- A freqüência total dos ciclos controlados e assistidos namodalidade SIMV.

A programação de freqüência zero permite a modalidade CPAP nomodo SIMV/CPAP.

ESCALA: 0 a 180 min-1

PEEP hPa (cmH2O)Pressão Positiva Expiratória Final

Este controle determina o nível de pressão durante a fase expiratóriaou a pressão constante mantida nas vias aéreas no modo CPAP.

ESCALA: 0 a 50 hPa (cmH2O)

Page 25: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

NOTA:

O equipamento não permite o ajuste de valores de pressãoexpiratória sub-atmosférica (NEEP - Negative End ExpiratoryPressure).

P LIMIT hPa (cmH2O)Pressão Limite

Este controle determina o ajuste do limite de pressão inspiratória(P LIMIT).

ESCALA: 5 a 70 hPa (cmH2O) ou com o mínimo igual o valor daPEEP ajustada.

P Support hPa (cmH2O)Pressão Suporte

Este controle determina o nível de pressão suporte (P Support).A Pressão suporte é um recurso destinado à redução do trabalhorespiratório do paciente durante as respirações espontâneas.Durante os ciclos espontâneos nos modos SIMV ou CPAP, ao serajustado um nível de pressão suporte acima da PEEP, o ventiladorirá, de forma sincronizada com o esforço do paciente, elevar apressão na via aérea, até o valor ajustado de pressão suporte.Essa elevação de pressão na via aérea, irá aumentar o fluxoinspiratório e conseqüentemente o volume.A pressão suporte será desativada, terminando a fase inspiratória,quando ocorrerem quaisquer uma das seguintes situações:- O fluxo inspiratório diminuir a um valor equivalente a 25% do picode fluxo obtido no início da fase inspiratória;- O tempo inspiratório atingir o valor ajustado no controle INSPTIME: esse é um mecanismo de segurança, destinado a permitir otérmino do ciclo com pressão suporte mesmo na presença devazamentos.O fluxo inspiratório durante os ciclos espontâneos com pressãosuporte, podem exceder ao valor ajustado no controle de INSPFLOW.

ESCALA: 0 a 50 hPa (cmH2O) ou com o mínimo igual o valor daPEEP ajustada e o máximo igual ao valor da P LIMIT.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 23

Page 26: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

24 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Manual Cycle - Ciclo Manual

Esta tecla inicia um ciclo controlado no modo selecionado. O ventiladorignora este comando se a tecla for pressionada durante a faseinspiratória ou durante o período inicial de 300ms da fase expiratória. Aocorrência do ciclo manual é indicada pelo respectivo led.

Nebulizer / TGI - Nebulização/Insuflação Traqueal de Gás

Pressionando-se esta tecla, o ventilador alternará entre as seguintesopções:1. Nebulizer:- Modo A/C (led Nebulizer aceso):O ventilador libera um fluxo de 6 L/min sincronizado com a faseinspiratória na saída Nebulizer/TGI.- Modo SIMV/CPAP (leds Nebulizer e TGI acesos):O ventilador libera um fluxo contínuo de 6 L/min, em ambas asfases, na saída Nebulizer/TGI.Em ambos os modos, esse fluxo deve ser conectado a umnebulizador posicionado no ramo inspiratório do circuito do paciente.2. TGI - Insuflação Traqueal de Gás (led TGI aceso):O ventilador libera um fluxo de 6 L/min sincronizado com a faseexpiratória na saída Nebulizer/TGI.Esse fluxo deve ser conectado a um cateter posicionado na carinado paciente para promover a “lavagem” do CO2 retido nas viasaéreas durante a exalação.3. Desligada

Insp HoldPausa Inspiratória Manual

Esta tecla habilita a pausa inspiratória manual, ao ser pressionadapor mais de 3 segundos. O ventilador mantém a pausa inspiratóriaenquanto a tecla estiver acionada por até 15 segundos.A tecla pode ser acionada a qualquer instante e a pausa somenteserá acionada no final do tempo inspiratório do próximo ciclocontrolado ou assistido. De forma a facilitar a detecção da pausa, oled indicador permanece piscando desde o acionamento da teclaaté o início da pausa, permanecendo aceso durante todo o tempode pausa. Nesse ponto pode ser realizada a leitura de pressão deplatô no manômetro do ventilador ou no monitor gráfico.

Page 27: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Durante a pausa inspiratória, na ausência de fluxo, ocorre aequalização entre a pressão alveolar e a pressão na via aérea,monitorada no manômetro. Assim é possível durante a pausainspiratória verificar diretamente no manômetro do ventilador, o valorda pressão alveolar ao final da inspiração (pressão elástica dopulmão ou pressão de platô).

Exp HoldPausa Expiratória

Esta tecla permite a execução da pausa expiratória manual. Apausa é mantida enquanto a tecla estiver pressionada por até15 segundos. A tecla pode ser acionada a qualquer instante, e apausa somente será acionada no final do tempo expiratório.De forma a facilitar a detecção da pausa, o led indicador permanecepiscando desde o acionamento da tecla até o início da pausa,permanecendo aceso durante todo o tempo de pausa.Nesse ponto pode ser realizada a leitura da pressão de pausaexpiratória no manômetro do ventilador ou no monitor gráfico.Durante a pausa expiratória, na ausência de fluxo, ocorre aequalização entre a pressão alveolar e a pressão na via aérea,monitorada no manômetro. Assim, é possível durante a pausaexpiratória, verificar diretamente no manômetro do ventilador o valorda pressão alveolar ao final da exalação.Caso a pressão medida durante a pausa expiratória se situe acimada pressão expiratória PEEP ajustada, caracteriza-se a ocorrênciado auto PEEP (PEEP oculta ou PEEP intrínseca).

Silence/ResetSilenciar / Reiniciar

Esta tecla silencia o alarme sonoro por 60 segundos, podendoreativá-lo caso seja pressionada novamente dentro deste período. Oacendimento do led na cor amarela indica a existência de umalarme silenciado.Esta tecla também atua como Reset, apagando os indicadoresvisuais de alarme após ter cessado a condição que o gerou.

NOTA:

A tecla Silence não impede o acionamento do alarme na ocorrênciade uma outra condição geradora de alarme.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 25

Page 28: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

ALARMES

O Inter® NEO dispõe de alarmes de média e alta prioridadeclassificados de acordo com a urgência requerida na tomada deação por parte do operador.

Alarme de média prioridade: requer uma resposta sem demora.Sua indicação visual é um led amarelo intermitente com umasonoridade de 3 bips a cada 25 segundos.

Alarme de alta prioridade: requer uma resposta imediata.Sua indicação visual é um led vermelho intermitente com umasonoridade de 5 bips a cada 10 segundos.

Low Press hPa (cmH2O)Baixa Pressão Inspiratória

As teclas e do alarme Low Press permitem o ajuste do valormínimo de pressão nas vias aéreas durante a fase inspiratória dosciclos controlados e/ou assistidos. Caso não seja atingido o valormínimo pré-ajustado, o equipamento acionará o alarme sonoro e aindicação visual Low Press na cor vermelha (alta prioridade).

O alarme de baixa pressão inspiratória permite a detecção dedesconexão do circuito, ocorrência de vazamentos ou mesmoalteração na mecânica respiratória do paciente.

ESCALA: 3 a 70 hPa (cmH2O)

High PEEPAlta Pressão Contínua na Via Aérea

O alarme High PEEP é acionado sempre que a pressão na via aérea(PEEP) se mantiver acima do valor ajustado durante a faseexpiratória. Será acionado o alarme sonoro e visual na cor vermelha(alta prioridade) e o circuito respiratório será despressurizado.Nessa situação, o ventilador abre totalmente a válvula de exalaçãono ramo expiratório, a válvula de exalação no ramo inspiratório e aválvula sub-ambiente, as duas últimas localizadas no interior doventilador, por um período de 5 segundos, restabelecendo ofuncionamento normal após esse período.

26 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 29: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 27

Este alarme é determinado automaticamente pelo ventilador e variade acordo com a freqüência:

aicnêüqerF PEEPhgiHemralaodotnemanoicA

nim/solcic021étA Hmc(aPh01 2 adatsujaPEEPadamica)O

nim/solcic081a021eD Hmc(aPh51 2 adatsujaPEEPadamica)O

Os valores acima são válidos para as seguintes condições:No tempo expiratório < 2s o alarme ocorrerá após 3 ciclosconsecutivos.No tempo expiratório de 2 a < 5s o alarme ocorrerá após 2 ciclosconsecutivos.No tempo expiratório de 5 s ou mais o alarme ocorrerá no caso dapressão subir além das condições descritas.

ESCALA: 10 a 65 hPa (cmH2O)

High Press hPa (cmH2O)Alta Pressão

As teclas e do alarme High Press permitem o ajuste do limitemáximo de pressão durante a fase inspiratória dos ciclosventilatórios.Durante a fase inspiratória, ao ser atingido o limite de pressãoestabelecido pelo alarme, o ventilador interrompe a fase inspiratória, ciclapara o valor ajustado de pressão expiratória (PEEP) e aciona o alarmesonoro e a indicação visual High Press na cor vermelha (alta prioridade).

ESCALA: 10 a 80 hPa (cmH2O)

Low Minute Volume LBaixo Volume Minuto

As teclas e ajustam o valor mínimo de volume minutoexpiratório a partir do qual será acionado o alarme sonoro e visualna cor amarela (média prioridade). O alarme está baseado namonitoração do volume minuto expiratório pelo sensor de fluxo navia aérea do paciente. Este alarme pode ser desabilitado teclando-se até aparecerem dois traços no display.Valores menores que 0,1L (100mL) serão mostrados no visoralternando a indicação 0,0 e 5 para 0,05L (50mL).

Page 30: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

28 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

ESCALA: 0,05 a 10L; Desligado (- -)

O indicador Low Minute acionado na cor vermelha (alta prioridade)indica que existiram ciclos nos quais não foi detectada a faseexpiratória - desconexão do circuito entre o sensor de fluxo e opaciente. Este alarme ocorre nas condições indicadas abaixo:

3 ciclos para os sensores Adulto ou Pediátrico6 ciclos para o sensor Neonatal

Indicador de Falha no valor de fluxo de referência:

A ativação do alarme sonoro/visual Low Minute Volume Lacompanhado da indicação visual AEr no display Tidal Vol L indicaa ocorrência de uma falha no valor de fluxo de referência (0 L/min).Neste caso, retire o equipamento de uso e contate a Intermed® ou oServiço Técnico Autorizado Intermed.

Apnea s (back up)Apnéia

As teclas e deste controle estabelecem o máximo período deapnéia permitido.Caso seja atingido o período de apnéia, o ventilador inicia um ciclocontrolado de acordo com os parâmetros ajustados, acionando oalarme sonoro momentâneo e a indicação visual na cor amarela(média prioridade). Este alarme pode ser desabilitado teclando-se até aparecer dois traços no display. Nesta situação o ventiladoracionará o alarme sonoro depois de 15 segundos sem esforço dopaciente, porém não iniciará qualquer ciclo ventilatório.O controle de Apnea (back up) se constitui em um modo deventilação de segurança, útil nos modos SIMV/CPAP.

ESCALA:- OFF (15 segundos)- 1 a 30 segundos

Vent InopVentilador Inoperante

Este led (vermelho - alta prioridade) indica que o ventilador não estáoperando e os controles eletrônicos e pneumáticos estão inativos. Acondição de inoperante é gerada em caso de:

Page 31: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 29

1.Falha na energia elétrica Power Fail;2.Falha na alimentação pneumática Gas Fail.3.Falha eletrônica detectada pelos circuitos de segurança do ventilador.

Gas FailFalha de Gás

Este alarme (led vermelho - alta prioridade) indica que existe falhana pressão de entrada da mistura ar/oxigênio proveniente doblender, podendo estar abaixo ou acima da faixa especificada(entre 300 e 400 kPa).

O alarme também será ativado quando a pressão da rede/fonte degás for < 300kPa ou se a pressão interna do ventilador for <130kPa, impedindo uma pressão nominal de trabalho de 350 kPa.

NOTA:

Em caso de ocorrência de Vent Inop e Gas Fail, é acionada aválvula sub-ambiente, que permite a respiração espontânea dopaciente a partir do ar ambiente.

Power FailFalha de Energia

Este alarme (led vermelho - alta prioridade) indica falta de energiaproveniente das fontes de alimentação: falta de energia da fonteexterna AC ou DC e falta de energia da bateria interna. Nessasituação o ventilador é conduzido à condição de inoperante gerandotambém o alarme Vent Inop.

INDICADORES VISUAIS

PowerEnergia

O indicador visual Power, na cor verde, é ativado sempre que oequipamento estiver ligado pela chave Power (Liga/Desliga) no paineltraseiro.

Page 32: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

30 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

AC LineCorrente Alternada

O indicador visual AC Line, na cor verde, é ativado sempre que oequipamento estiver conectado à fonte de energia AC.

DC LineCorrente Contínua

O indicador visual DC Line, na cor verde, é ativado sempre que oequipamento estiver conectado a uma fonte alternativa de energia decorrente contínua 12 V e ligado pela chave POWER (liga/desliga) nopainel traseiro.

Int BattBateria Interna

O indicador visual Int Batt, na cor amarela, é ativado sempre que oequipamento estiver desconectado de quaisquer fontes externas deenergia (AC ou DC) e ligado pela chave Power (liga/desliga) nopainel traseiro. O acendimento deste led na cor amarela indica queo equipamento está sendo alimentado pela bateria interna e que abateria interna está sendo carregada quando piscando na cor verde.

NOTA:

Em caso de comutação de fonte externa (AC ou DC) para bateriainterna, o equipamento emitirá um alarme sonoro de médiaprioridade até a tecla Silence/Reset ser pressionada, mascontinuará seu funcionamento normal. Neste caso, observe oacendimento dos leds Int Batt (bateria interna - na cor amarela) eBatt Charge (Carga da bateria) para garantia de carga adequada eprovidencie uma fonte alternativa de energia.

Batt ChargeCarga da Bateria

O indicador visual Batt Charge é ativado sempre que o equipamentoestiver ligado pela chave Power (Liga/Desliga) no painel traseiro,sendo alimentado pela fonte externa (AC ou DC) ou pela bateriainterna. Este led deve ser constantemente observado para garantiade carga adequada em caso de funcionamento em bateria. O nívelde carga da bateria interna é indicado pelas seguintes cores:

Page 33: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 31

ROC LEVÍN ADAMIXORPAAIMONOTUA

EDREV onelP sotunim06a021

AJNARAL oidéM sotunim51a06

OHLEMREVetnetimretnI oxiaB sotunim51euqsoneM

ATENÇÃO:

1. Ao ser atingida a condição de baixa carga (autonomia máximade 15 minutos), o led Batt Charge assume a cor vermelha, piscandode forma intermitente e acionando o alarme sonoro. Conecte oventilador à rede elétrica ou à fonte de alimentação DC externa.Caso contrário, o ventilador será conduzido à condição deinoperante, acionando os alarmes Power Fail e Vent Inop.

2. A bateria não é recarregada com o equipamento conectado àrede DC. Neste caso, para máxima autonomia da bateria, conecte oventilador à rede elétrica AC por pelo menos 10 horas em até 48horas antes do uso. Após este período pode ocorrer uma queda nacarga dependendo do estado da bateria. Caso o uso doequipamento conectado em fonte DC exceda 2 horas, conecte oventilador a uma fonte externa (bateria de 12 Volts). Use o caboapropriado (ver nesse Capítulo: DC Power).

Pressão de Pico - Manômetro

A cada ciclo ventilatório e mantida a indicação do pico de pressão nomanômetro do ventilador. A indicação é mantida por até 10 segundosna ausência de outro ciclo nesse período.

EffortEsforço Respiratório

Indica (led verde) que o esforço inspiratório do paciente atingiu onível de sensibilidade ajustada no controle Sensitivity. Ao ser detectado o esforço, dependendo do modo ventilatórioselecionado, o ventilador irá iniciar um ciclo assistido ouespontâneo.

Page 34: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

32 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

MONITORES

I:E RatioRelação I:E

Apresenta a indicação digital da relação entre os tempos inspiratórioe expiratório. São considerados tanto os ciclos controlados comoos iniciados pelo paciente para o cálculo da relação I:E.A relação é apresentada da seguinte forma:I:E = 1 : Texp/TinspSe a relação I:E atingir o limite 3:1 (E < 0.33), os displays I:E Ratioe INSP TIME irão piscar de forma intermitente, limitando o tempoinspiratório nessa relação.

Tidal Vol mL - Resp Rate min-1

Minute Vol L - MAP hpa (cmH2O)Volume Corrente mL - Freqüência Respiratória min-1

Volume Minuto L - Pressão Média de Via Aérea hpa(cmH2O)

Dependendo do sensor conectado, esta tecla permite a seleção daforma de monitoração do:

1. Volume corrente em mL (mililitros) e Freqüência Respiratória Total2. Volume minuto em L (litros) e Pressão Média das Vias Aéreas

O display Resp Rate exibe a freqüência respiratória total dos cicloscontrolados, assistidos e espontâneos nos quais o esforço dopaciente atinge o nível ajustado de sensibilidade (SENSITIVITY).

O acendimento do led indica quais parâmetros estão sendo monitoradosnos displays.

NOTA:

Quando no display aparecer a sigla CAL , o ventilador estará indicandoque um processo de calibração, auto-zero e limpeza do sensor defluxo está em progresso.

Page 35: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Indicador de Final da Carga da Bateria de Lítio:

A indicação visual bAt no display Resp Rate min-1 (piscando por 5segundos a cada 1 minuto) indica o fim da carga da bateria de lítiolocalizada no interior do equipamento e responsável por armazenar osúltimos parâmetros ajustados no ventilador quando este é ligadonovamente pela chave POWER localizada no painel traseiro. Nestecaso, contate prontamente a Intermed® ou o Serviço TécnicoAutorizado Intermed para que seja providenciada a troca da bateria.

Manômetro Eletrônico

A medida da pressão da via aérea, tomada na conexão “Y” do paciente,é realizada por um transdutor piezelétrico, que transforma o sinal depressão em sinal elétrico. Esse sinal é apresentado em um displaylinear com pontos luminosos (leds) na cor verde correspondentes àpressão medida.

Faixa de Aferição dos Indicadores Cada pontocorresponde a

De -10 hPa (cmH2O) à 80 hPa (cmH2O) 1 hPa (cmH2O)

Durante os ciclos controlados e assistidos, o manômetro mantémaceso o ponto correspondente ao pico de pressão inspiratória a cadaciclo.

ESCALA: -10 a 80 hPa (cmH2O)

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 33

Page 36: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Monitor de Horas de Funcionamento (Horímetro)

O total de número de horas de funcionamento pode ser visualizadonos displays I:E Ratio (horas) e Low Press (minutos). Para isto, ligueo equipamento (chave Power no painel traseiro) mantendo a tecla ExpHold (no painel frontal) pressionada. A indicação de horas no formatoHHHH:MM permanece nos displays por 10 segundos.

OUTROS CONTROLES

BlenderVálvula Misturadora de Ar e O2

A válvula do BLENDER permite o ajuste do percentual de O2utilizado na ventilação.

ESCALA: 21 a 100% O2

ATENÇÃO:

O BLENDER possui indicação sonora para prevenir a baixa pressãode ar ou oxigênio. A pressão nominal de entrada dos gases parafuncionamento do blender é de 350 kPa. Se a diferença de pressãode entrada entre os gases for maior que 100 kPa, uma válvulainterna é aberta para suprir a deficiência do gás com baixa pressão,interligando as vias de entrada de ar e oxigênio e acionando aindicação sonora. Neste momento o blender perde a função e aporcentagem de oxigênio na mistura irá depender das pressões deentrada de cada gás.

34 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 37: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

PAINEL TRASEIRO

Figura 3.2 - Painel Traseiro do Inter® NEO

CONFIGURAÇÃO DO PAINEL TRASEIRO

AC POWER INPUTEntrada de energia AC

A fonte de comutação automática (Full Range) permite aconexão do ventilador às fontes AC com voltagem de 100Va 240V.

Chave POWERChave Liga / Desliga

A chave POWER (Liga/Desliga) comuta a alimentaçãoelétrica dos circuitos de controle do ventilador. Podemocorrer as seguintes situações:

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 35

Page 38: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

DC POWER INPUTCorrente Contínua

O conector de entrada de fonte de corrente contínua (DC) permite aconexão do ventilador a uma fonte externa de corrente contínuaentre 12 e 14 V e capacidade de corrente de 2A. Essa fonteexterna deve ser ligada através de cabo apropriado, de acordo comos pinos do conector:

ONIP OÃÇAGIL

1 )-(OVITAGENOLOP

2 )DRG(ARRET

3 )+(OVITISOPOLOP

O Inter® NEO dispõe de um cabo de ligação opcional (cód.031.00613). Para modelos especiais, contate a Intermed® ou oServiço Técnico Autorizado Intermed.

36 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 39: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

RS 232

O conector RS 232 se destina exclusivamente à comunicação comcomputador PC ou dispositivo equivalente. Para mais informações,consulte a Intermed. Quando não estiver em uso, mantenha oconector protegido com a respectiva tampa.O conector utilizado é do tipo DB9 e apresenta as seguintes ligações:

ONIP OÃÇAGIL

1 ODAZILITUOÃN

2 DXT

3 DXR

4 ODAZILITUOÃN

5 )D-DNG(LATIGIDARRET

6 ODAZILITUOÃN

7 ODAZILITUOÃN

8 ODAZILITUOÃN

9 ODAZILITUOÃN

Alarm LoudnessVolume do Alarme

O controle ALARM LOUDNESS, localizado no painel traseiro,permite o ajuste do volume do alarme sonoro, sem silenciar oalarme. Para ajustá-lo, utilize uma chave de fenda pequena.

Inflating Gas InputEntrada da Mistura de Gás

A entrada da mistura ar e oxigênio proveniente do blender é feita porum filtro coalescente que remove partículas sólidas de até 0,3 µm eaerosóis líquidos de até 0,75 µm em suspensão na mistura gasosa.A pressão de entrada deve se situar entre 300 e 400 kPa e asfontes de alimentação pneumática (ar e oxigênio) devem sercapazes de suprir um fluxo de 40L/min à pressão de 350 kPa.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 37

Page 40: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Oxygen Cell InputConexão da Célula de Oxigênio

Para conectar a célula de oxigênio coloque o terminal macho docabo do sensor de O2 no conector fêmea OXYGEN CELL INPUT(Conexão da célula de oxigênio) localizado no painel traseiro doventilador. O sensor de O2 deve ser conectado conforme ilustraçãoabaixo, na saída do ramo inspiratório localizada no painel lateralesquerdo do Inter® NEO .

Figura 3.3: Conexão do sensor de O2 nopainel lateral esquerdo do Inter® NEO

PAINEL LATERAL

Figura 3.4 - Painel Lateral do Inter® NEO

38 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 41: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

DETALHE DAS CONEXÕES DO PAINEL LATERAL E ETIQUETAS

Figura 3.5 - Detathe do Painel Lateral do Inter® NEO

CONEXÃO DA VÁLVULA DE EXALAÇÃO

1. Posicione cuidadosamente o diafragma na saída EXHAUST (painellateral) com o relevo voltado para fora.

2. Insira a válvula de exalação de acordo com a foto, verificando aposição dos encaixes. Gire levemente para a direita.

CUIDADO:

Posicione corretamente o diafragma para evitar danos ao material egarantir o perfeito funcionamento da válvula.

Figura 3.6 - Conexão da válvula de exalação

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 39

Page 42: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

LINHA PROXIMAL

PropósitoMedição da pressão no “Y” do circuito do paciente.

Figura 3.7 - Detalhe da conexão para linha proximal do paciente.

NEBULIZER / TGISaída para Nebulização / Insuflação Traqueal de Gás

Figura 3.8 - Conexão Nebulizer/TGI.

40 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 43: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Na modalidade A/C o fluxo de nebulização é de 6 L/minsincronizado com a fase inspiratória dos ciclos mandatórios.O fluxo de insuflação traqueal também é de 6 L/min, entretantosincronizado com a fase expiratória.

Na modalidade SIMV/CPAP pode-se ajustar um fluxo contínuo nasaída Nebulizer/TGI de 6 L/min (em ambas as fases), ou somenteda fase expiratória.

Flow SensorConexão do Sensor de Fluxo

PropósitoMedição dos fluxos inspiratório e expiratório no Y do pacienteatravés de um pneumotacógrafo de orifício fixo.

NOTA:

A indicação do volume exalado pode ser visualizada no display deVolume Corrente. Para visualização do volume inspiratório, bemcomo do pico de fluxo inspiratório e expiratório, utilize o monitorgráfico Inter® GMX Slim.

Figura 3.9 - Por esta conexão, localizada no painel lateral esquerdodo equipamento, o sensor de fluxo é incorporado ao ventilador.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 41

Page 44: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

A etiqueta afixada no painel lateral, oferece uma orientação para aescolha do sensor de fluxo mais adequado, conforme o peso dopaciente:

Peso inferior a 3 kg (BW< 3) - sensor neonatalPeso entre 3 e 25 kg (3<BW<25) - sensor pediátrico

Figura 3.10 - Etiqueta indicativa do sensor

O2 SENSORSensor para análise de O2

O sensor de O2 é do tipo eletroquímico (célula galvânica) e deve serconectado na saída do ramo inspiratório do Inter® NEO e naconexão OXYGEN CELL (célula de oxigênio) localizada no paineltraseiro, conforme Figura 3.3 deste capítulo.

PropósitoMedição da concentração de O2 no gás entregue ao paciente.

Figura 3.11 - Cabo e sensor de O2.

42 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 45: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 4: Montagem

Neste Capítulo:

Montagem do Conjunto Colocação do diafragma Conexão da válvula de exalação Montagem do Circuito Paciente Neonatal/Pediátrico

A corretamontagem doInter® NEO éfundamental

para o perfeitofuncionamento do

equipamento.

Capítulo 4: Montagem - 43

CUIDADO:

A montagem deste equipamento deve ser feita pela Intermed® oupelo Serviço Técnico Autorizado Intermed.

Utilize sempre ACESSÓRIOS, PARTES E PEÇAS ORIGINAISIntermed® para assegurar o desempenho do equipamento, avalidade da garantia e a segurança do paciente e do operador.

Page 46: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

CUIDADO:

Quando adicionados acessórios ou outros componentes aosistema respiratório, o operador deve assegurar que as resistênciasinspiratória e expiratória, medidas na conexão do paciente durante arespiração espontânea e operação normal, não excedam 6 hPa(cmH2O) para 30 L/min para uso pediátrico e 6 hPa (cmH2O) para6 L/min em uso neonatal.

Caso não esteja sendo usado um umidificador aquecido, ignore ospassos correspondentes ao mesmo. Ao utilizar outros equipamentos,verifique as instruções fornecidas com os mesmos.

As mangueiras de gás fornecidas pela Intermed seguem o padrãonacional (Ar - amarela / O2 - verde). Nos países que seguem a normaEN 739:1998, as mangueiras são fornecidas nas cores branca e pretapara Ar e branca para O2.

NOTAS:

A Intermed® recomenda o uso do umidificador misty 3 ou similare da jarra IM300 ou similar cujas descrições estão contidas noCapítulo 10 deste manual.

A montagem do monitor Inter® GMX Slim deve ser feita somentepor técnico treinado e autorizado pela Intermed®.

As instruções de uso, as características e o funcionamento doanalisador de O2 podem ser verificados no manual de operação doInter® GMX Slim.

A manutenção e o Teste de Verificação Funcional do analisador deO2 podem ser verificados no manual de operação do Inter® GMX Slim.

O ajuste do alarme e a calibração da monitoração do O2 podem serverificados no manual de operação do Inter® GMX Slim.

A conexão do sensor de O2 e o cabo da célula podem serverificados no manual de operação do Inter® GMX Slim e na descriçãodo painel traseiro e lateral do Inter® NEO.

Seleção de sensores:- Para fluxo de 0,2 a 9 L/min utilize o sensor de fluxo neonatal.- Para fluxo de 2 a 24 L/min utilize o sensor de fluxo pediátrico.

44 - Capítulo 4: Montagem

Page 47: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 4: Montagem - 45

ATENÇÃO:

Durante o uso, manter o equipamento em um plano horizontalcom rodízios travados.

Durante o transporte recolher o braço articulado e mantê-lodirecionado para a frente do equipamento.

Os tubos de silicone, conexões de polisulfona do circuitopaciente, sensores de fluxo de policarbonato e jarra de umidificaçãofornecidos pela Intermed® são totalmente isentos de látex eatendem aos requisitos de citotoxidade, irritação, sensibilidade ehemocompatibilidade estando, portanto, em conformidade com asnormas de biocompatibilidade.

A Intermed® recomenda a montagem do Inter® Neo sobrepedestal com rodízios, entretanto, o Inter® Neo pode ser acoplado asuportes apropriados junto ao leito (Estativas), ficando a montageme estabilidade mecânica do conjunto sob responsabilidade docliente.

Figura 4.1. Montagem doconjunto.

MONTAGEM DO CONJUNTO1. Fixe o Inter® NEO sobre o suportesuperior do pedestal, utilizando os parafu-sos e arruelas de pressão. A parte frontaldoInter® NEO deve ficar levemente inclinadapara cima.

2. Encaixe o Blender (misturador dosgases) no suporte frontal do pedestal,encaixando-o edeslizando-o para baixo.

3. Conecte as mangueiras de entrada deAr e O2 (provenientes da rede) no Blender.

4. Utilize o trilho frontal do pedestal para oencaixe de um umidificador.

Page 48: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

COLOCAÇÃO DO DIAFRAGMA E CONEXÃO DA VÁLVULA DE EXALAÇÃO

Para a perfeita colocação do diafragma e da válvula de exalação,proceda conforme a etiqueta afixada na lateral do equipamento:

1. Desligue o ventilador e posicione cuidadosamente o diafragma(130.01362) na saída EXHAUST (painel lateral) com o relevo voltadopara fora:

Figura 4.2 - Diafragma no Painel Lateral do Inter® Neo

2. Insira penperdicularmente a válvula de exalação, verificando aposição dos encaixes. Gire levemente para a direita.

Figura 4.3 - Conexão da válvula de exalação

CUIDADO:

Posicione corretamente o diafragma para evitar danos aomaterial e garantir o perfeito funcionamento da válvula. NUNCA insira a válvula na posição inclinada ou com o

diafragma já encaixado na válvula para evitar danos ao material eao funcionamento do equipamento.

46 - Capítulo 4: Montagem

Page 49: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 4: Montagem - 47

CIRCUITO PACIENTE NEONATAL/ PEDIÁTRICO

Figura 4.4 - Montagem do Circuito Neonatal/Pediátrico

Page 50: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

DETALHE DA MONTAGEM DO SENSOR DE FLUXO

Figura 4.5 - Detalhe da montagem do sensor de fluxo neonatal(cód. 136.00347) ou sensor de fluxo pediátrico (cód. 136.00311)

no “Y” do paciente.

NOTA:

Monte o sensor de fluxo com o polarizador (listra preta ou cinza)voltado para o lado do ventilador.

48 - Capítulo 4: Montagem

Page 51: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 5: Operação

Neste Capítulo:

PreliminaresModo A/CModo SIMV / CPAP

Siga corretamenteas instruções

contidas nestemanual para obter

o melhorfuncionamento do

equipamento.

Capítulo 5: Operação - 49

Page 52: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

PRELIMINARES

1. Sempre realize o check list inicial (Anexo A) antes de utilizar oequipamento em pacientes.

2. Antes de utilizar o equipamento pela primeira vez e antes e apóso uso em cada paciente, ou mais freqüentemente, se necessário,limpe o equipamento e esterilize os acessórios conforme instruçõescontidas no Capítulo 7 deste manual.

ATENÇÃO:

Use sempre válvulas reguladoras de pressão ao ligar o ventilador àsredes de ar e oxigênio.

3. Ligue o ventilador e o umidificador à rede elétrica AC comsistema de aterramento para proteção, observando as tensõesindicadas nos equipamentos.

4. Preencha a jarra do umidificador com água destilada e esterilizadae ajuste o controle de aquecimento na posição adequada.

CUIDADO:

Monitore constantemente a temperatura do gás nas vias aéreas.

NOTAS:

O equipamento dispõe de um sistema de segurança quemonitora continuamente o funcionamento dos microprocessadores,impedindo que o equipamento continue a operar em caso de falhano processamento.

Em caso de comutação de fonte externa (AC ou DC) para bateriainterna, o equipamento continuará seu funcionamento normal. Nestecaso, observe o acendimento dos leds Int Batt (bateria interna - nacor amarela) e Batt Charge (Carga da bateria) para garantia decarga adequada e providencie uma fonte alternativa de energia.

50 - Capítulo 5: Operação

Page 53: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

MODO A/C - ASSISTIDO / CONTROLADO

1. Selecione os modos A/C

2. Ajuste os controles:Tempo inspiratório - INSP TIME s;Freqüência respiratória - RESP RATE min-1;Pressão expiratória - PEEP hPa (cmH2O);Pressão inspiratória limite - P LIMIT hPa (cmH2O);Fluxo contínuo - FLOW.Sensibilidade - Sensitivity L/min / hPa

NOTAS:

Se os displays INSP TIME e I:E Ratio estiverem piscando,significa que os ajustes de tempo inspiratório e freqüênciarespiratória resultaram em uma relação I:E maior que 3:1. Nessecaso, diminua o tempo inspiratório ou a freqüência respiratória deforma a diminuir a relação I:E.

O controle de pressão (P LIMIT) determina o limite de pressãodurante a fase inspiratória. Esse limite não é necessariamenteatingido. Dependendo dos ajustes de tempo inspiratório e fluxo e damecânica respiratória do paciente, o pico de pressão pode ficarabaixo do limite de pressão ajustado.

3. Ajuste os alarmes:Baixa pressão inspiratória - Low Press hPa (cmH2O);Alta pressão inspiratória - High Press hPa (cmH2O);Baixo volume minuto expirado - Low Minute Volume L;Apnéia - Apnea s

NOTA:

Verifique a descrição funcional dos controles e alarmes no Capítulo3 deste manual.

4. Pressione a tecla Silence/Reset para eliminar toda a informaçãovisual resultante de condições de alarme geradas durante aprogramação do equipamento. Verifique a ocorrência de algumalarme, alterando a programação, se necessário.

Capítulo 5: Operação - 51

Page 54: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

5. Mantenha a tampa protetora dos controles sempre fechada paraassegurar a manutenção dos parâmetros ajustados.

Modo SIMV/CPAPVentilação Mandatória Intermitente e Sincronizada / PressãoPositiva Contínua nas Vias Aéreas

1. Selecione os modos SIMV/CPAP e Time Cycle.

2. Ajuste os controles:Tempo inspiratório - INSP TIME s;Freqüência respiratória - RESP RATE min-1;Pressão expiratória - PEEP hPa (cmH2O);Pressão inspiratória limite - P LIMIT hPa (cmH2O);Pressão suporte - P Support hPa (cmH2O);Fluxo contínuo - FLOW.Sensibilidade - Sensitivity L/min / hPa

3. Ajuste os alarmes:Baixa pressão inspiratória - Low Press hPa (cmH2O);Alta pressão inspiratória - High Press hPa (cmH2O);Baixo volume minuto expirado - Low Minute Volume L;Apnéia - Apnea s

NOTA:

Verifique a descrição funcional dos controles e alarmes no Capítulo3 deste manual.

4. Pressione a tecla Silence/Reset para eliminar toda a informaçãovisual resultante de condições de alarme geradas durante aprogramação do equipamento. Verifique a ocorrência de algumalarme, alterando a programação, se necessário.

5. Mantenha a tampa protetora dos controles sempre fechada paraassegurar a manutenção dos parâmetros ajustados.

52 - Capítulo 5: Operação

Page 55: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 6: Solução de Problemas

Neste Capítulo:

Matriz de Solução de Problemas

CUIDADO:

Sempre que um problema não puder ser resolvido, interrompa ouso do equipamento e contate a Intermed® ou o Serviço TécnicoAutorizado Intermed.

Alguns problemaspodem ser

resolvidos pelopróprio usuário.

Capítulo 6: Solução de Problemas - 53

Page 56: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

54 - Capítulo 6: Solução de Problemas

AMELBORP ASUACLEVÍSSOP AVITERROCOÃÇA

edemralArodalitneVetnareponI

( ponItneV )odnacsip

eacirtéleaigreneedahlaF.1;adagerracsedanretniairetab

sodadartneedoãsserP.2edoxiaba)oinêgixoera(sesag

.aPk052

acinôrteleahlaF.3

amuaotnemapiuqeoetcenoC.1uoCA(anretxeaigreneedetnof

.)CD

edoãsserpaetnemuA.2arapoinêgixouo/eraodadartne

.aPk053

demretnIaetatnoC.3 ®

.75330770080

aminíMedemralAoãsserP

airótaripsnI( sserPwoL )

odnacsip

odotiucriconotnemazaV.1;laeuqartodneobutuo/eetneicap

acinâcemadoãçaretlA.2:etneicapodairótaripser

uo/eaicnêtsiseradoãçiunimid;aicnêcalpmocadotnemua

omaronoãçurtsbO.3odotiucricodoirótaripsni

;etneicap

odotiucricodoãxenocseD.4;etneicap

edaluvlávadamgarfaiD.5odatnomuoodacifinadoãçalaxe

;etnematerrocni

etneicifusnioirótaripsnioxulF.6oçrofseorednetaarap

;etneicapodoirótaripsni

odatsujaemralA.7;etnematerrocni

elortnocedametsisonahlaF.8.oãçalaxeedaluvlávad

oenimileeezilacoL.1;otnemazav

sortemârapsoeilavaeR.2oãsserp,emulov(soirótalitnev

ouo/e)PEEP,airótaripsni;emrala

aenimileeezilacoL.3;oãçurtsbo

odotiucricoetcenoceR.4;etneicap

enoicisoperuoeuqorT.5;amgarfaidoETNEMATERROC

;oirótaripsnioxulfoetnemuA.6

PEEPaertneemralaoetsujA.7airótaripsnioãsserpedocipoe

ometneserpaeuqsolcicsod.ocipedrolavronem

demretnIaetatnoC.8 ®

.75330770080

Page 57: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 6: Solução de Problemas - 55

AMELBORP ASUACLEVÍSSOP AVITERROCOÃÇA

edemralAoãsserPatlA

( sserPhgiH )odnacsip

acinâcemadoãçaretlA.1:etneicapodairótaripseruo/eaicnêtsiseradotnemuaaicnêcalpmocadoãçiunimid

edolumúca/oãçurtsbO.2obutonoãçerces

aeréaaivuo/elaeuqartodneetneicapod

omaronoãçurtsbO.3odotiucricodoirótaripxeedaluvlávuo/eetneicap

;oãçalaxe

odatsujaemralA.4.etnematerrocni

sortemârapsoeilavaeR.1;oxulfeemulovedsodatsuja

eripsa/aurtsboseD.2obutuo/eaeréaaiva

;laeuqartodne

onoãçurtsboaenimilE.3;oirótaripxeomar

odamicaemralaoetsujA.4aduooãsserpedocip

etropus/adalortnocoãsserp.sadatsuja

syalpsiDoitaRE:I

eEMITPSNIodnacsip

ouignitaE:IoãçalerA.1,)1:3>E:IoãçaleR(1:3etimiloirótaripsniopmeto,ajesuo

oeuqroiamsezev3é.oirótaripsni

opmetoaunimiD.1aaunimid;oirótaripsni

arapairótaripseraicnêüqerf.oirótaripxeopmetoratnemua

mococirémunyalpsiDedrolavonoãçalicso

odalaxEemuloV

onoãçurtsbO.1edrosnes(ofargócatomuenp

)oxulf

oaurtsbosed/epmiL.1.ofargócotomuenp

Page 58: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

56 - Capítulo 6: Solução de Problemas

AMELBORP ASUACLEVÍSSOP AVITERROCOÃÇA

aiénpaedemralA( aenpA )

eugesnocoãnetneicapO.1soditsissasolcicsorarapsid

.soenâtnopseuo/e

siodertneolavretniO.2soirótaripsersolcic

etimilouignitasovitucesnocedemralaonodatsuja

.aiénpa

ododauqedanietsujA.3.emrala

aeseuqifireV.1adatsujaedadilibisnes

( ytivitisneS levítapmocátse)odoirótaripsnioçrofseomoc

aetsujaer;etneicap.edadilibisnes

etneicapoeseuqifireV.2soeilavaer;aiénpameuortne

soirótalitnevsortemârapaicnêüqerf(sodatsuja

)etropusoãsserp,airótaripser

edolavretnioetsujaeR.3amocodrocaedaiénpa.airótaripseraicnêüqerf

yalpsiDetaRpseRodnacidni

" tAb "

airetabadagracadmiF.1roiretnionadazilacoloitíled

.otnemapiuqeod

edotnemapiuqeoeriteR.1®demretnIaetatnoceosu

.75330770080

lausiv/oronosemralAemuloVetuniMwoLlausivoãçacidnie

" rEA "odnacsip

onetnemetnatimretniyalpsidLloVladiT

edoxulfedrolavonahlaF.1)nim/L0(aicnêrefer

edotnemapiuqeoeriteR.1®demretnIaetatnoceosu

.75330770080

Page 59: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 6: Solução de Problemas - 57

AMELBORP ASUACLEVÍSSOP AVITERROCOÃÇA

lausivrodacidnIttaBtnI

oleramameodnacsip

auotumocrodalitnevO.1(anretxeCAetnof eniLCA )

I(anretniairetabarap )ttaBtnrodarepooeuqegixeeauebecrepeuqemrifnoc

.oãçatumoc

alcetaenoisserP.1raunitnocarapteseR/ecneliS

.lamronoãçarepoa

lausivrodacidnIliaFsaGodnacsip

edadartneedoãsserpA.1érednelbodetneinevorpság

.aPk052euqronem

anetnecselaocortlifO.2átseságodadartne

.odarutas

átserednelbodortlifO.3.odarutas

edoãsserpaetnemuA.1oinêgixouo/eraedadartne

.aPk053arap

.ortlifoautitsbuS.1

0080®demretnIaetatnoC.3.7533077

lausivrodacidnIegrahCttaB

rocanodnacsiporonosemrala(ahlemrev

)etnetimretni

edaxiafauignitaairetabA.1.agracedominímlevín

ederàrodalitnevoeugiL.121edetnofamuauoacirtéle

.anretxeCDV

etaRpseRlatoTyalpsiDodnacsip "NAF" adaca

sodnuges02

edametsisonahlaF.1od)ahniotnev(otnemiceferra

.otnemapiuqe

edotnemapiuqeoeriteR.1®demretnIaetatnoceosu

.75330770080

Page 60: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Page 61: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização

Neste Capítulo:

Ventilador Inter® NEO e Monitor Inter® GMX SlimFiltro da entrada do ar para arrefecimentoCircuito do Paciente

CUIDADO:

Antes de usar o equipamento pela primeira vez e antes e apóso uso em cada paciente (e mais freqüente, se necessário), LIMPEo equipamento e esterilize seus acessórios.

Após a esterilização, enxágüe e seque apropriadamente osacessórios para eliminar quaisquer resíduos.

ATENÇÃO:

As partes submetidas à esterilização sofrem degradação naturaldevido às características dos processos utilizados. A Intermed®

recomenda não mais que 50 ciclos de limpeza/esterilização daspartes do circuito, ainda que realizados de acordo com as condiçõesexplícitas na Tabela de Processos Indicados contida neste capítulo.

Não reutilize componentes que apresentem qualquer dano ousinal de desgaste.

NOTA:

Caso não esteja sendo usado um umidificador aquecido, ignore ospassos correspondentes ao mesmo. Ao utilizar outrosequipamentos, verifique as instruções fornecidas com os mesmos.

A durabilidade doequipamento e

acessórios dependeda limpezaadequada

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização - 59

Page 62: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

VENTILADOR E MONITOR

A limpeza e desinfecção do exterior do Ventilador Inter® NEO e doMonitor Inter® GMX Slim, exceto o painel de controles, pode serfeita com agente germicida ou bactericida apropriado.

O painel de controles pode ser limpo com uma gaze umedecidacom Álcool Isopropílico 70%.

Elimine eventuais obstruções no filtro de entrada de ar paraarrefecimento.

ATENÇÃO:

NUNCA esterilize os equipamentos.

NUNCA coloque os equipamentos em solução líquida.

NUNCA use abrasivos sobre a superfície dos equipamentos.

NUNCA permita a entrada de líquido na parte interna dosequipamentos.

NUNCA utilize álcool para limpeza do painel traseiro, pois asinscrições podem ser danificadas.

A DESINFECÇÃO é um processo capaz de destruir osmicroorganismos patogênicos, MAS NÃO é capaz de destruir osesporos. Os esporos são destruídos apenas através daESTERILIZAÇÃO.

60 - Capítulo 7: Limpeza e Esterilização

Page 63: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

FILTRO DA ENTRADA DO AR PARA ARREFECIMENTO

Diariamente, ou antes do uso, verifique e limpe o filtro de entrada dear para arrefecimento.

1. Puxe cuidadosamente pelas laterais a tampa basculante deproteção do filtro localizada na parte inferior abaixo do painel frontaldo equipamento.

2. Remova o filtro.

3. Lave manualmente e com cuidado em água morna e detergenteneutro.

4. Enxágüe bem e seque completamente.

5. Verifique possíveis danos no filtro substituindo-o, se necessário.

6. Recoloque o filtro no local.

7. Feche a tampa com uma leve pressão na lateral para travá-la.

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização - 61

Page 64: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

CIRCUITO DO PACIENTE

Processos Indicados para Limpeza e Esterilização

lairetaM sossecorP

enociliSedaiéuqarTsobuT30091.001;20091.001.sdóc

D+L

QE+L

CA+L

OTE+L

lamixorPoãsserPadenociliSedobuT71100.001.dóc

)anoflusiloP(”Y“rotcenoC31100.001.dóc

)anoflusiloP(º09edolevotoC40100.001.dóc

)anoflusiloP(augÁedroteloC50100.001.dóc

)anoflusiloP(oãçalaxEedaluvláVadoproC05500.051.dóc

)enociliS(oãçalaxEedaluvláVadamgarfaiD26310.031.dóc

oxulfedserosneS74300.631e11300.631.sdóc

D+L

QE+L

OTE+L

Legenda:

L : LavagemD : Desinfecção Química por ImersãoEQ : Esterilização Química por ImersãoAC : AutoclaveETO : Óxido Etileno

62 - Capítulo 7 : Limpeza e Esterilização

Page 65: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Lavagem

ANTES de qualquer processo de desinfecção ou esterilização, deveser feita a lavagem por imersão em solução neutra com detergenteenzimático, à temperatura entre 35 e 65oC, por aproximadamente 10minutos. Enxágüe com água destilada ou filtrada para eliminar asaltas concentrações de substâncias químicas que possam afetar osmateriais. Deixe secar em ambiente limpo antes de proceder com adesinfecção ou esterilização.

ATENÇÃO:

EZILITUOÃN

)%5>(loneF sodarolcsonobracordiH

sanoteC socitámorasonobracordiH

odíedlamroF socinâgronIsodicÁ

otirolcopiH ainômAedsoiránretauQsotsopmoC

Essas soluções podem causar trincas nos componentes depolisulfona ou desintegração dos tubos de silicone. Não utilizeessas soluções nos processos de lavagem que precedem aesterilização em autoclave e pasteurização, pois podem acelerar adeterioração dos materiais.

Desinfecção Química por Imersão

A desinfecção química por imersão pode ser realizada utilizando-sesolução de Glutaraldeído 2% (Cidex®) por um período de 40 MINUTOS.Enxágüe com água destilada e esterilizada para eliminar as altasconcentrações de substâncias químicas utilizadas. Deixe secar emambiente limpo.

Esterilização Química por Imersão

A esterilização química por imersão pode ser realizada utilizando-sesolução de Glutaraldeído 2% (Cidex®) por 12 HORAS. Enxágüe comágua destilada e esterilizada para eliminar as altas concentrações dassubstâncias químicas utilizadas, deixando secar em ambiente limpo.

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização - 63

Page 66: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

64 - Capítulo 7: Limpeza e Esterilização

Autoclave

A esterilização em autoclave deve obedecer aos seguintesparâmetros:

OÃÇIDNOC OÃSSERP ARUTAREPMET *OPMET

adipáR )ISP23(aPk022 )Fº8,672(Cº631 sotunim4

lamroN )ISP41(aPk69 )Fº842(Cº021 sotunim51

.oãsserpearutarepmetedseõçidnocsanoãçaziliretseedopmeT*

ETO - Óxido de Etileno (C2H4O)

A esterilização utilizando-se o gás Óxido de Etileno deve obedecer anorma EN ISO 11135-1:2007.

ATENÇÃO:

Após a esterilização em Óxido de Etileno, aguarde de 24 a 48horas antes de utilizar o material, para permitir a aeração e saídados resíduos de gás.

Page 67: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças

Neste Capítulo:

Acessórios, Partes e Peças

CUIDADO:

Utilize sempre ACESSÓRIOS, PARTES E PEÇAS ORIGINAISIntermed® para assegurar o desempenho do equipamento, avalidade da garantia e a segurança do paciente e do operador.

Quando adicionados acessórios ou outros componentes aosistema respiratório, o operador deve assegurar que asresistências inspiratória e expiratória, medidas na conexão dopaciente durante a respiração espontânea e operação normal, nãoexcedam 6 hPa (cmH2O) para 30 L/min em uso pediátrico e6 hPa (cmH2O) para 6 L/min em uso neonatal.

Nunca utilize mangueiras ou tubos antiestáticos oueletricamente condutivos em conjunto com este ventilador.

Todos os componentes do circuito paciente fornecidospela Intermed® (tubos de silicone, conexões de polissulfonae sensores de fluxo de policarbonato) atendem a requisitosde citotoxidade, irritação, sensibilidade ehemocompatibilidade, estando, portanto em conformidadecom as normas de biocompatibilidade.

O circuito paciente oferecido pela Intermed® oferece aproteção contra choque elétrico (parte aplicada TIPO B) e éa prova de desfibrilação.

Utilize sempreacessórios e

peçasoriginais.

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças - 65

Page 68: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

66 - Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças

OGIDÓC OÃÇIRCSED

00000.251 RODALITNEV retnI ® oeN

00110.051 latsedeP

05900.131 OerAedsarieugnaMmocrednelB 2

00010.051 odalucitrAoçarB

SOIRÓTAGIRBOSOIRÓSSECA

00091.001 ocirtáideP/latanoeNetneicaPotiucriC

74300.631 latanoeNoxulFedrosneS

11300.631 ocirtáidePoxulFedrosneS

SODADNEMOCER/SIANOICPOSOIRÓSSECA

3PEC00000.151 retnI ® milSXMG oãçalitnevedocifárgrotinoM

00900.151 oinêgixOedaluléC

uo00000.431C00000.431

3ytsiModiceuqarodacifidimU

uo00000.041C00000.041

retnIrosserpmoC ® 0053

00010.771 retnIodalucitrAoçarB ® sulP7

00110.771 retnIlatsedeP ® sulP7

20200.001 09rotcenoC o IGTarap

00000.851 latanoeNranomluProdalumiS 0001SL

ACESSÓRIOS, PARTES E PEÇAS

Os acessórios, partes e peças do ventilador Inter® NEO sãolistados a seguir e apresentados nas figuras 4.1a 4.5 do Capítulo 4.

Page 69: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças - 67

CÓDIGO DESCRIÇÃO

PARTES E PEÇAS

152.00000 VENTILADOR Inter® NEO (apenas ventilador)

150.01100 Pedestal

131.00950 Blender com Mangueiras de Ar e O2

130.01400 Blender (sem mangueiras)

408.00003 Mangueiras de Ar F/F

408.00002 Mangueiras de O2 F/F

130.01421 Mangueiras de O2 ventilador

150.01000 Braço Articulado

100.00105 Coletor de água

100.00103 Conector polisulfona 22Mx15F

100.00113 Conexão Y Circuito Neo/Ped

100.19002 Tubo Traquéia Silicone Pediátrico 45cm

100.19003 Tubo Traquéia Silicone Pediátrico 60cm

100.00117 Tubo Linha Proximal Silicone Neonatal

150.00550 Válvula de Exalação

130.01362 Diafragma da Válvula de Exalação

136.00347 Sensor de Fluxo Neonatal

136.00311 Sensor de Fluxo Pediátrico

177.01000 Braço Articulado Inter® 7 Plus

177.01100 Pedestal Inter 7® Plus

100.00202 Conector 90o para TGI

100.20000 Circuito Paciente Neonatal/Pediátrico sem Dreno

Page 70: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Page 71: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 9: Manutenção Preventiva

Neste Capítulo:

Teste de Verificação Funcional - TVFManutenção Preventiva de RotinaManutenção Preventiva Anual - MPA

CUIDADO:

O ventilador é um equipamento de suporte de vida. Nunca confiesua manutenção a pessoal não autorizado. Contate a Intermed®

ou o Serviço Técnico Autorizado Intermed.

O equipamento apresenta LACRES de segurança nosparafusos de fechamento. O rompimento desses lacres porpessoal não autorizado poderá resultar na perda de GARANTIAdo equipamento.

Todas as partes e peças substituídas durante os processosde manutenção devem ser descartadas conforme determinadopela legislação local onde o equipamento se encontra instalado.Especial atenção deve ser dada à bateria interna, do tipochumbo-ácida, que deve seguir as orientações do fabricante damesma, descritas na lateral do componente.

Não utilize o ventilador que não estiver funcionando dentrodas especificações contidas no manual. Contate a Intermed® ouo Serviço Técnico Autorizado Intermed.

Nunca desmonte o gabinete do ventilador. Esta situaçãorepresenta risco de choque elétrico.

Para assegurar a proteção elétrica e evitar risco de fogo, nuncasubstitua os fusíveis deste equipamento. A substituição indevidados fusíveis invalida a garantia e representa risco aofuncionamento do equipamento e à segurança do operador e dopaciente.

Siga corretamenteo plano de

manutençãopreventiva

Capítulo 9: Manutenção Preventiva - 69

Page 72: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

ATENÇÃO:

Para evitar o desgaste prematuro do equipamento e se obter umdesempenho seguro e dentro das especificações requeridas, devemser realizados:

Manutenção Preventiva de RotinaRecomenda-se realizar DIARIAMENTE, ou antes de cada uso,conforme instruções neste capítulo.

Teste de Verificação Funcional - TVFRecomenda-se realizar antes do uso em pacientes ou quandoexistirem dúvidas sobre o funcionamento do equipamento.

Manutenção Preventiva Anual - MPASolicite ANUALMENTE a verificação, o ajuste e a calibração doequipamento, feita somente pela Intermed® ou pelo Serviço TécnicoAutorizado Intermed.

TESTE DE VERIFICAÇÃO FUNCIONAL - TVF

O TVF é um teste que permite verificar se o ventilador estáfuncionando de acordo com as especificações e deve ser realizadopelo operador, pelo menos uma vez por mês, ou quando existiremdúvidas sobre o funcionamento do ventilador.

Realize o TVF seguindo os passos determinados no check listafixado no pedestal do equipamento.

Caso sejam detectados problemas durante o TVF, interrompa o uso doequipamento e contate a Intermed® ou o Serviço Técnico AutorizadoIntermed.

CUIDADO:

70 - Capítulo 9: Manutenção Preventiva

Page 73: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

O ventilador deve estar desconectado do paciente para arealização do TVF.MANUTENÇÃO PREVENTIVA DE ROTINA

Diariamente ou antes do uso:- Verifique o sistema de alarme;- Verifique e remova água no copo do filtro de entrada;- Verifique as condições de aterramento e a integridade da

tomada, e do cabo de alimentação elétrica doequipamento (plugue);

- Verifique a integridade das mangueiras de alimentação de are oxigênio; Contate a Intermed® ou o Serviço TécnicoAutorizado Intermed em caso de problemas;

- Acione a válvula de alívio no painel traseiro doequipamento, de forma a eliminar eventual água condensadano reservatório;

- Verifique a integridade do circuito do paciente; eliminepossíveis vazamentos decorrentes da montagem ou substituao circuito se necessário;

- Verifique o funcionamento do braço de sustentação docircuito do paciente e as travas do rodízio no pedestal;

- Verifique e elimine possíveis obstruções no filtro da entradade ar;

- Verifique o nível de carga da bateria interna e mantenha oventilador ligado à rede elétrica até que a bateria atinja cargaplena, se necessário;

- Verifique o estado geral do equipamento de forma aassegurar que o mesmo não tenha sofrido quedas ou avariasque possam comprometer o funcionamento seguro; Contate aIntermed® ou o Serviço Técnico Autorizado Intermed em casode dúvidas ou problemas;

- Verifique o estado de limpeza do equipamento,procedendo de acordo com o Capítulo 7;

- Esterilize o circuito do paciente procedendo de acordocom o Capítulo 7 e/ou procedimentos da instituição.

- Realize o Teste de Verificação Funcional - TVF. Contate aIntermed® ou o Serviço Técnico Autorizado Intermed em casode problemas.

Capítulo 9: Manutenção Preventiva - 71

Page 74: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

- Solicite a Manutenção Preventiva Anual - MPA, incluindoverificação, ajuste e calibração do equipamento realizadasomente pela Intermed® ou pelo Serviço Técnico AutorizadoIntermed

BATERIAS INTERNAS

O Inter® NEO dispõe de duas baterias internas:

Bateria tipo chumbo-ácida selada

Esta bateria interna é protegida contra vazamentos não requerendomanutenção específica, além dos cuidados para assegurar ascondições adequadas de carga e armazenamento.Em caso da bateria estar removida ou ter seu prazo de utilizaçãoesgotado, o ventilador continuará funcionando normalmente desde quealimentado por uma das outras fontes de energia para o equipamento.O carregamento da bateria interna é realizado por um circuitoeletrônico de carga incorporado ao ventilador, sempre que oventilador estiver ligado à rede elétrica de corrente alternada,inclusive enquanto o ventilador estiver sendo utilizado.Para o ventilador que não esteja sendo utilizado regularmente, abateria interna deve ser recarregada pelo menos uma vez a cadadois meses e antes da utilização do ventilador.O nível máximo de carga é atingido após aproximadamente 10 horas,dependendo do nível de carga atual. Visualize o nível de carga da bateriano led Batt Charge no painel frontal (vide Capítulo 3 deste manual).

ATENÇÃO:

- O armazenamento do ventilador por períodos prolongados sobtemperaturas superiores a 27oC, ou sem recarga da bateria porperíodos superiores a dois meses podem diminuir o tempo de usoda bateria.- O tempo de uso da bateria é de até 12 meses e depende dascondições de uso do ventilador (freqüência e tempo de uso doventilador e/ou da bateria interna, condições ambientais detemperatura e umidade, etc).

Bateria de Lítio

O Inter® NEO dispõe de uma bateria de lítio, responsável porarmazenar os últimos parâmetros ajustados no ventilador do

72 - Capítulo 9: Manutenção Preventiva

Page 75: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

equipamento quando este é ligado novamente pela chave POWERlocalizada no painel traseiro, constituindo um importante recursoadicional de segurança.Solicite sua troca à Intermed® ou ao Serviço Técnico AutorizadoIntermed tão logo o ventilador apresente a indicação bAt no displayResp Rate min-1, conforme descrito no capítulo 3 deste Manual.

Troca das Baterias Internas:

A troca das baterias internas deve ser realizada pelo Serviço TécnicoAutorizado Intermed. Depois de substituída, o descarte deve ser feitoconforme etiqueta afixada no produto e legislação local.

Descarte da Bateria Interna e outros materiais:

O ventilador Inter® NEO e o monitor Inter® GMX Slim contêm partes(bateria interna e placas de circuito integrado contendo capacitores edisplay de cristal líquido) cujo descarte deve ser realizado emconformidade com a legislação ambiental local.

A bateria interna apresenta o seguinte símbolo:

Capítulo 9: Manutenção Preventiva - 73

Page 76: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

A manutenção do equipamento deve ser realizada somente por umServiço Técnico Autorizado Intermed, que irá adotar osprocedimentos necessários para o descarte apropriado doscomponentes eletroeletrônicos.MANUTENÇÃO PREVENTIVA ANUAL- MPA

A Manutenção Preventiva Anual - MPA é um serviço exclusivooferecido pela Intermed® para prolongar a durabilidade doequipamento e garantir seu funcionamento seguro, dentro dasespecificações originais e dos requisitos das normasNBR IEC 60601-1:1994 e emenda de 1997;NBR IEC 60601-2-12:2004; EN 60601-1:1990 e EN 60601-2-12:2006.

A MPA consiste basicamente no ajuste, calibração e verificação detodas as funções do equipamento e troca de peças defeituosas, queapresentem desgaste ou deterioração pelo uso.

A verificação, ajuste e calibração são realizadas pela Intermed® oupelo Serviço Técnico Autorizado Intermed com equipamentos demedição rastreáveis a padrões metrológicos reconhecidosinternacionalmente, e em conformidade com os requisitos da normado Sistema da Qualidade série ISO 9000/2000.

A realização da MPA deve seguir as seguintes condições:

1. O cliente deve entrar em contato com a Intermed® ou com oServiço Técnico Autorizado Intermed após 12 meses de utilizaçãopara a realização da MPA;

2. A MPA deve ser realizada nas instalações da Intermed® ou peloServiço Técnico Autorizado Intermed, sendo o frete responsabilidadedo cliente;

3. Quando realizada dentro do período de GARANTIA, serãoaplicáveis as condições estabelecidas no Capítulo 11 deste manual.

4. A MPA se restringe ao equipamento, excluídos os acessórios.

74 - Capítulo 9: Manutenção Preventiva

Page 77: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica

Neste Capítulo:

ClassificaçãoControlesMonitoresIndicadoresSensores de FluxoSensor de OxigênioAlarmesEntrada ElétricaBateria de LítioEntrada PneumáticaBlenderSistema de Ventilação / Circuito do PacienteUmidificador misty 3 Intermed®

Jarra IM300 Intermed®

Características FísicasEspecificações AmbientaisNíveis de Imunidade para interferências eletromagnéticas

Utilize sempre oManual de

Operação parareferência.

Capítulo 10: Descrição Técnica - 75

Page 78: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Nota:

Todos os valores de fluxo e volume medidos são expressos em BTPS(Body Temperature and Pressure, Saturated).

76 - Capítulo 10: Descrição Técnica

OÃÇACIFISSALC

oãçetorpedopitomocodrocaeDocirtéleeuqohcartnoc

/IessalCetnemanretnIodazigrenEotnemapiuqE

oãçetorpedopitomocodrocaeDocirtéleeuqohcartnoc

BopiTedadacilpaetraP

oãçetorpedopitomocodrocaeDaugáedaviconoãçartenepartnoc

42PI

oãçarepoedodomomocodrocaeD aunítnoCoãçarepO

arutsimamuedaçneserpanosuoaodauqedaoãnotnemapiuqE.osortinodixóuooinêgixo,ramoclevámalfniacisétsena

;21-2-10606CEIRBN;2-1-10606CEIRBN;1-10606CEIRBN21-2-10606NE;2-1-10606NE;1-10606NE

9argerbII-eciveDlacideM-3002:24/49EEC

Page 79: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica - 77

SELORTNOC AXIAF AICNÂRELOT

sodoMC/A

PAPC/VMIS

ohlabartedadartneedoãsserP aPk053:lanimoNaPk004a003:axiaF %5±

ohlabarTedoãsserPamixáM Hmc(aPh08 2 )O %5±

)etneibma-bus(adatimiLoãsserPaminíM Hmc(aPh01- 2 )O %5±

oirótaripsnIopmeT s01,0edominíMs51edomixáM %5±

airótaripseRaicnêüqerF nim0edominíM 1-

nim081edomixáM 1- %5±

)odalortnoc(oirótaripsnIoxulF nim/L2edominíMnim/L03edomixáM %01±

)adnamed(oirótaripsnIoxulF nim/L0edominíMnim/L03edomixáM %01±

oirótaripxEoxulF odatsujaoirótaripsnioxulFnim/L03anim/L2ed( ) %01±

etimiLoãsserP Hmc(aPh5edaminíM 2 )OHmc(aPh07edamixáM 2 )O %5±

etropuSoãsserP Hmc(aPh0edaminíM 2 )OHmc(aPh05edamixáM 2 )O %5±

PAPC/PEEP Hmc(aPh0edaminíM 2 )OHmc(aPh05edamixáM 2 )O %5±

oãsserpropairótaripsnIedadilibisneS)oãçarbilacotuauoodatcenocsedrosnes(

Hmc(aPh5,0edaminíM 2 )OHmc(aPh01edamixáM 2 )O %5±

edadilibisneSoxulfropairótaripsnI rosnes latanoeN nim/L2anim/L2,0ed

)--(odatilibaseD nim/L2,0±

edadilibisneSoxulfropairótaripsnI rosnes ocirtáideP nim/L5,0ed nim/L5a

)--(odatilibaseD %01±

OedoãçartnecnoC 2 )rednelb( %001a12 %5±

launaMairótaripsnIasuaP sodnuges51omixáM %5±

launaMairótaripxEasuaP sodnuges51omixáM %5±

oãçazilubeNCAodoM )airótaripsniesaf(nim/L6 %01±

PAPC/VMISodoM )ounítnocoxulf(nim/L6 %01±

IGTCAodoM )airótaripxeesaf(nim/L6 %01±

PAPC/VMISodoM uoounítnocoxulf(nim/L6)airótaripxeesafanodazinorcnis %01±

aiénpAedolavretnI ;)sodnuges51(FFOsodnuges03asodnuges4ed

launaMolciC olepodaiciniodalortnocolciCrodarepo

lausiVteseR/ecneliS

Page 80: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

78 - Capítulo 10: Descrição Técnica

INDICADORES

Sensitivity (hPa) em auto calibração ousensor desconectado Led verde (ver página 21)

Silence (alarme silenciado) Led amarelo (ver página 25)

Power (Ligado) Led Verde (ver página 29)

AC Line (Fonte de alimentação AC) Led Verde (ver página 30)

DC Line (Fonte de alimentação DC) Led Verde (ver página 30)

Int Batt (Bateria interna)Led Amarelo (ver página 30)

Led Vede (ver página30)

Batt Charge (Nível de carga da bateria) -ver página 30

Led verde (carga plena)de 120 a 60 minutos de autonomia

Led laranja (meia carga)de 60 a 15 minutos de autonomia

Led vermelho intermitente (baixa carga)menos de 15 minutos de autonomia

Effort (Esforço inspiratório) Led Verde (ver página 31)

SEROTINOM AXIAF AICNÂRELOT

etnerroCemuloV Lm999a00.0ed %01±

otuniMemuloV L9.99a00.0ed %01±

airótaripseRaicnêüqerF nim081a0ed 1- %5±

E:IoãçaleR 1:9,9a99:1ed %5±

aeréaaivedoãsserP Hmc(aPh08a01-ed 2 )O %5±

aeréaaivedaidéMoãsserP Hmc(aPh08a0ed 2 )O %5±

ociPedoãsserP Hmc(aPh08a0ed 2 )O %5±

)rodacifidimu(arutarepmeT Cº04a42ed %01±

OedrodasilanA 2 ( retnI ® XMG ) FFO;%001a81ed %01±

otnemanoicnuFedsaroH 99:9999a0 A/N

Page 81: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica - 79

ALARMES FAIXA TOLERÂNCIA

Low Press(Baixa Pressão Inspiratória)

Alta prioridadealarme sonoro e visual

(led vermelho)3 a 70 hPa (cmH2O) ±5%

High PEEP(Alta Pressão Expiratória)

Alta prioridadealarme sonoro e visual

(led vermelho)10 a 65 hPa (cmH2O) ±5%

High Press(Alta Pressão Inspiratória)

Alta prioridadealarme sonoro e visual

(led vermelho)10 a 80 hPa (cmH2O) ±5%

Low Minute Volume(Baixo Volume Minuto)/Desconexão do paciente

Média prioridadealarme sonoro e visual

(led amarelo)Desligado; 0,05 a 10L ±10%

Alta prioridadealarme sonoro e visual

(led vermelho)

Após 3 ciclos parapacientes Adulto /

Pediátrico e 6 ciclospara pacientes Neonatal

Apnea / Back up (Apnéia)(pode ser desabilitado)

Média prioridadealarme sonoro e visual

(led amarelo)

OFF: 15 segundosde 1 a 30 segundos ±5%

Power Fail(falha de energia)

Alta prioridadealarme sonoro e visual

(led vermelho)

Gas Fail (Falha na pressãode entrada de gás)

Alta prioridadealarme sonoro e visual

(led vermelho)<130 kPa ±5%

Vent Inop(Ventilador inoperante)

Alta prioridadealarme sonoro e visual

(led vermelho)

Page 82: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

80 - Capítulo 10: Descrição Técnica

oxulFedserosneS

axiaF aicnâreloT

latanoeNLm8,0:)onretniemulov(otromoçapse

nim/L9a2,0 nim/L2,0uo%5±

ocirtáidePLm8,0:)onretniemulov(otromoçapse

nim/L42a2 nim/L5,0uo%5±

ságodoãçisopmocamocodrocaed,omixámoivseDOed%001a( 2 Oed%12aodarbilacrosnesomoc, 2)

%4<

ságodarutarepmetamocodrocaedomixámoivseD :ocifárgediv

Page 83: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica - 81

OedoãçartnecnocedrosneS:oiróssecA 2

rosnesodopiT acinâvlaGaluléC

oãçideMedaxiaF %001a0

atsopseredopmeTatsopsered%09/p s51<

atsopsered%79/p s52<

)alacseedodnufod%(oãsicerP

edaxiafadamicAoãçarepoedarutarepmet

%0.2

oãsserpearutarepmetAsetnatsnoc

%0.1

oãçarepoedarutarepmeT C°04a°0)F°401a°23(

otnemanezamraedarutarepmeT C°05a°51-)F°221a°5(

)adasnednocoãn(oãçarepoededadimU %59a0

litúadiV O%/h000.009 2

earutarepmetmoc,osuedsaroh8edamica(edadilibatsE)setnatsnocoãsserp %1<

Page 84: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

82 - Capítulo 10: Descrição Técnica

Acessórios: Circuito Paciente

Parâmetro Valor Tolerância

ResistênciaInspiratória

(em condição deuso normal)

Pediátrico Para fluxo de 30 L/min < 0,2 hPa ±10%

Neonatal Para fluxo de 6 L/min < 0,03 hPa ±10%

ResistênciaInspiratória

(em condição defalha do

equipamento)

Pediátrico Para fluxo de 30 L/min < 2 hPa ±10%

Neonatal Para fluxo de 6 L/min < 0,2 hPa ±10%

ResistênciaExpiratória

(em condição deuso normal)

Pediátrico Para fluxo de 30 L/min < 0,3 hPa ±10%

Neonatal Para fluxo de 6 L/min < 0,05 hPa ±10%

ResistênciaExpiratória

(em condição defalha do

equipamento)

Pediátrico Para fluxo de 30 L/min < 0,8 hPa ±10%

Neonatal Para fluxo de 6 L/min < 0,06 hPa ±10%

Complacência docircuito sem jarra

Pediátrico mL/hPa (cmH2O) 0,60 ±10%

Neonatal mL/hPa (cmH2O) 0,60 ±10%

Complacência docircuito com jarra

Pediátrico mL/hPa (cmH2O) 1,08 ±10%

Neonatal mL/hPa (cmH2O) 1,08 ±10%

Volume Interno docircuito sem jarra

Pediátrico mL 445 ±5%

Neonatal mL 445 ±5%

Volume Interno docircuito com jarra

Pediátrico mL 845 ±5%

Neonatal mL 845 ±5%

Page 85: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica - 83

ENTRADA ELÉTRICA

Vontagem / CorrenteFonte Full Range(comutação automática)

100V ~ 240V0,22A ~ 0,50A

Freqüência 50/60Hz

Bateria interna (chumbo ácida) 12V - 2,2 A/h

Fonte de alimentação externa 12-14V - 2 A/h

Fusível 2A - 250V SB

Alimentação Interna

Tipo Bateria de Lítio

Voltagem Nominal (V) 3

Capacidade Nominal (mA.h) 220

Temperatura de Operação (°C) -30 a +60

ACITÁMUENPADARTNE aicnâreloT

oinêgixOerA aPk003edaPk004a

%4uoaPk21±%4uoaPk61±

)oãçanimatnocedotnesieoces(ocidémuargedságetnemosezilitU047NEamocedadimrofnocme

REDNELBO/RARODARUTSIM( 2)

AXIAF AICNÂRELOT

O/raadartneedoãsserP 2

aPk002edaPk005à

%4uoaPk8±%4uoaPk02±

O2 %001à12 -

oxulFnim/L001ànim/L1ed

)adíasanounitnocoxulfaraP(%01uonim/L1,0±%01uonim/L01±

oãsicerP %3±

O/ssapyb/lausivrodacidnI 2

aertneaçnerefidaeuqerpmeSOeraedadartneedoãsserp 2

aPk001aredecxe%4uoaPk6±

epacseedoxulFaPk053@nim/L9:NO nim/L9,0± %01uo

nim/L0:FFO

seõsnemiD mc4,7x8,3x6,7

oseP gk56,0

Page 86: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

84 - Capítulo 10: Descrição Técnica

DEMRETNI3YTSIMRODACIFIDIMU

edesabanacimrétoãçetorPotnemiceuqa Cº39.xám

oãsicerP %3

oãçarepoarapoxulfedaxiaF nim/L021a0>

oãçarepoarapoãsserpedaxiaF Hmc021(aPk21a0> 2 )O

DEMRETNI003MIARRAJ

)levázilituemulov(omixámlevíN Lm082

lanoicarepoemuloV Lm002

ominímlevíN Lm08

aicnêcalpmoCaPk/Lm1:omixámlevín-aiehc

aPk/Lm3:ominímlevínaPk/Lm4:aizav

nim/L03arapoãsserpedadeuQ aPk10,0

oxulFomixáM nim/L081

oãçarepoedamixámoãsserP )aPk51(aPh051

Page 87: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica - 85

SACITSÍRETCARACSACISÍF

ORTEMÂRAP ROLAV

)rodalitnev(seõsnemiD

arutlA mm061

arugraL mm092

edadidnuforP mm513

oseP

rodalitneV gk21

ocifárGrotinoM gk1

latsedeP gk81

otelpmoCotnemapiuqEesoçarbodniulcni(gk13

)sotiucric

SIATNEIBMASEÕÇACIFICEPSE AXIAF

etneibmAarutarepmeToãçarepO Cº04+a5+

etropsnarT/otnemanezamrA *Cº04+a01-

avitaleRedadimUoãçarepO %59a51

etropsnarT/otnemanezamrA %59a01

aciréfsomtaoãsserPoãçarepO aPk601a07

etropsnarT/otnemanezamrA aPk601a05

ATENÇÃO:

(*) O armazenamento do ventilador por períodos prolongados sobtemperaturas superiores a 27oC, ou sem recarga da bateria porperíodos superiores a dois meses pode reduzir a durabilidade dabateria.

Page 88: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

86 - Capítulo 10: Descrição Técnica

aciténgamortelEedadinumI

retnIO ® retnIodoiráusuuoetneilcO.oxiabaodacificepseociténgamorteleetneibmaonosuaodanitsedéOEN ®

.etneibmaetsenosuorarugessaevedOEN

edadinumIedetseT 10606CEIetseTodlevíN edadimrofnocedlevíNetneibmAedaiuG

ociténgamortelE

acitátsortelEagracseD2-4-00016CEI

Vk6± Vk6±,ariedamedresevedosipO

oeS.ocimârecuootercnoc,ocitétnislairetamedrofosipresevedavitaleredadimuha

.%03edsonemoaVk8± Vk8±

ocirtélEetneisnarTotruS/odipáR

4-4-00016CEI

edahnilarapVk2±oãçatnemila

edahnilarapVk2±oãçatnemila

acirtéleederadedadilauqAarapoãrdapareseved

uolaicremocetneibma.ralatipsoh

edahnilarapVk1±adíaseadartne

edahnilarapVk1±adíaseadartne

egruS5-4-00016CEI

ahnilarapahniledVk1± laicnerefiDodoMVk1± acirtéleederadedadilauqAarapoãrdapareseved

uolaicremocetneibma.ralatipsoharretoarapahniledVk2± mumoCodoMVk2±

satruc,oãsnetedspiDeoãsnetanseõçpurretni

edoãsnetanseõçairavacirtéleederadadartne

11-4-00016

%5< Ut mepid%59>( Ut)olcic5,0arap

%04 Ut mepid%06( Ut)solcic5arap

%07 Ut mepid%03( Ut)solcic52arap

%5< Ut mepid%59>( Ut)sodnuges5rop

%5< Ut mepid%59>( Ut)olcic5,0arap

%04 Ut mepid%06( Ut)solcic5arap

%07 Ut mepid%03( Ut)solcic52arap

%5< Ut mepid%59>( Ut)sodnuges5rop

acirtéleederadedadilauqAarapoãrdapareseved

uolaicremocetneibma.ralatipsoh

anociténgamorteleopmaCoãçatnemilaedaicnêuqerf

)zH06/05(8-4-00016CEI

m/A3 m/A3,0

,rerrocooãçrotsidamueSoirássecenresedop

retnIoranoicisop ® OENedsetnofedodatsafa

auosociténgamsopmacsnegadnilbedoãçalatsni

opmacO.saciténgamodidemresevedociténgam

aodanitsedlacolonodnarugessaeoãçalatsni

etnemetneicufusoãseuq.soxiab

Page 89: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica - 87

Nota de Compatibilidade Eletromagnética:

Este equipamento foi desenvolvido, ensaiado e certificado de acordocom os limites estabelecidos na NBR IEC 60601-1-2:2006 e EN60601-1-2:2001 para equipamento eletromédico Classe I/Energizadointernamente, CEE 93/42:2003 - Medical Device Classe IIb regra 9,seguindo as condições normativas das CISPR 11.

Os limites se destinam a oferecer proteção contra interferênciasprejudiciais em sua instalação e operação, de acordo com os níveisde imunidade definidos para as interferências eletromagnéticas parao equipamento ligado ao paciente, de acordo com a descriçãotécnica e uso em conformidade com este manual.

Este equipamento, quando exposto a situações adversas a suaespecificação, pode produzir ou sofrer interferência eletromagnética.

Para prevenir interferências prejudiciais deve-se:- Respeitar as distâncias entre este equipamento e outros possíveisemissores de IEM;- Somente ligar o equipamento a uma tomada com aterramento paraproteção;- Nunca inutilizar o contato de aterramento no plugue do cabo deforça do equipamento.

Em caso de dúvida, contate sempre a Intermed® ou o ServiçoTécnico Autorizado Intermed.

Restrições:

A modificação não autorizada de quaisquer elementos oucomponentes cuja operação possa ser afetada por camposeletromagnéticos invalida a garantia do produto e pode produzirresultados adversos ao funcionamento.

Não opere o equipamento fora das condições descritas e em umambiente de ressonância magnética ou próximo a equipamentoscirúrgicos de alta freqüência, desfibriladores ou equipamentos deterapia por ondas curtas.

A interferência eletromagnética pode dificultar a operação desteequipamento.

Page 90: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

88 - Capítulo 10: Descrição Técnica

aciténgamorteleedadinumi-etnacirbafodoãçaralcedesezirteriD

O retnI ® OEN odoiráusuouoetneilcO.oxiabaodacificepseociténgamorteleetneibmameosuarapodanitsedéretnI ® OEN .etneibmalatmeodazilituajeseleeuqritnaragaireved

edoiasnEedadinumI

ADOIASNEEDLEVÍN10606CEIRBNTNBA

edlevíNedadimrofnoC

sezirterid-ociténgamorteleetneibmA

levómelitátropFRedoãçacinumocedsotnemapiuqEodetrapreuqlauqasomixórpsodasuresmevedoãn

retnI ® OEN edaicnâtsidmoc,sobacodniulcni,àadaluclac,adadnemoceraeuqronemoãçarapes

odaicnêüqerfàlevácilpaoãçauqeadritrap.rossimsnart

adadnemoceRoãçarapeSedaicnâtsiD

adizudnocFR6-4-00016CEI

smrV01sanzHM08étazHk051

sadnab a MSIsmrV01 d 2,1= √P

adaidaRFR3-4-00016CEI

m/V01zHG5,2étazHM08

m/V01 d 2,1= √P zHM008étazHM08

d 3,2= √P zHG5,2étazHM008

edno P odadíasedlanimonamixámaicnêtopaéetnacirbafomocodrocaed,)W(sttawmerossimsnart

oãçarapesedaicnâtsidaéde,rossimsnartod)m(sortemmeadadnemocer b.

edritrapaopmacededadisnetniaeuqes-adnemoceRedoiemropadanimretedomoc,FRedrossimsnart

oeuqronemajes,clacolonaciténgamorteleoãçepsniaicnêüqerfedaxiafadacmeedadimrofnocedlevín d.

odsedadimixorpsanaicnêrefretnirerrocoedoP:olobmísetniugesomocodacramotnemapiuqe

1ATON .atlasiamaicnêüqerfedaxiafaes-acilpa,zHM008ezHM08mE

2ATONéaciténgamorteleoãçagaporpA.seõçautissasadotmesievácilparesoãnmedopsezirteridsatsE

.saossepesotejbo,saruturtseedoãxelfereoãçrosbaalepadatefa

a 355,31;zHM597,6étazHM567,6oãszHM08ezHk051ertne)acifítneiceacidém,lairtsudni(MSIsadnabsA.zHM07,04étazHM66,04e;zHM382,72étazHM759,62;zHM765,31étazHM

b ertneaicnêüqerfedaxiafanezHM08eZHk051ertneMSIaicnêüqerfedsadnabsanedadimrofnocedsievínsOesievómseõçacinumocedsotnemapiuqesodedadilibaborparizuderedoãçnetniametzHG5,2étazHM08

,oãzarasseroP.etneicapodetneibmaoaetnemaditrevdanisodizartmerofesaicnêrefretnimerasuacsietátropserossimsnartarapadadnemoceroãçarapesedaicnâtsidedolucláconodasué3/01edlanoicidarotafmu

.aicnêüqerfedsaxiafsassen

c enofelet,esaboidárseõçatseomocsiat,soxifserossimsnartsolepsadicelebatseopmacedsedadisnetnisAoãnVTedoãssimsnarteMFeMAoidároãssimsnart,rodamaoidár,sertserretsievómsoidár)oifmes/ralulec(

serossimsnartaodivedociténgamorteleetneibmaorailavaaraP.oãditaxemocetnemaciroetsotsiverpresmedopededadisnetniadadidemaeS.lacolodaciténgamorteleoãçepsniamuraredisnoces-adnemocer;soxifFRed

oeuqmelacolonopmac retnI ® OEN ,amicalevácilpaFRededadimrofnocedlevínoedecxeodasuéoravresboes-adnemocer retnI ® OEN roflamronaohnepmesedmueS.lamroNátseoãçarepoaesracifirevarap

odoãçacoloceruooãçatneiroeraomocsiat,soirássecenresmedopsianoicidasotnemidecorp,odavresbo retnI ®

OEN .

d ronemajesopmacodedadisnetniaeuqes-adnemocer,zHM08étazHk051edaicnêüqerfedaxiafadamicA.m/V3euq

Page 91: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica - 89

Distâncias de separação recomendadas entre equipamentos de comunicação de RF móveis e portáteis e o Inter®

NEO

O Inter® NEO é destinado para utilização em um ambiente eletromagnético no qual as perturbações de RF sãocontroladas. O cliente ou o usuário do Inter® NEO pode ajudar a prevenir interferência eletromagnética mantendouma distância mínima entre equipamentos de comunicação de RF (transmissores) móveis e portáteis e o Inter® NEOcomo recomendado abaixo, de acordo com a máxima potência de saída do equipamento de comunicação.

Potência máxima desaída do transmissor W

Distância de separação de acordo com a freqüência do transmissor m

150 kHz até 80 MHzfora das bandas ISM

150 kHz até 80 MHznas bandas ISM 80 MHz até 800 MHz 800 MHz até 2,5 GHz

d = 1,2 √P d = 1,2 √P d = 1,2 √P d = 2,3 √P

0,01 0,12 0,12 0,12 0,23

0,1 0,38 0,38 0,38 0,73

1 1,2 1,2 1,2 2,3

10 3,8 3,8 3,8 7,3

100 12 12 12 23

Para transmissores com uma potência máxima nominal de saída não listada acima, a distância de separaçãorecomendada d em metros (m) pode ser determinada utilizando-se a equação aplicável à freqüência do transmissor,onde P é a potência máxima nominal de saída do transmissor em watts (W), de acordo com o fabricante do transmissor.

NOTA 1 Em 80 MHz e 800 MHz, aplica-se a distância de separação para a faixa de freqüência mais alta.

NOTA 2 As bandas ISM (industrial, médica e científica) entre 150 kHz e 80 MHz são 6,765 MHz até 6,795 MHz;13,553 MHz até 13,567 MHz; 26,957 MHz até 27,283 MHz; e 40,66 MHz até 40,70 MHz.

NOTA 3

Um fator adicional de 10/3 é utilizado no cálculo da distância de separação recomendada paratransmissores nas bandas ISM entre 150 kHz e 80 MHz e na faixa de freqüência de 80 MHz a 2,5 GHzpara diminuir a probabilidade de equipamentos de comunicação móveis/portáteis causarem interferência,se forem inadvertidamente trazidos para áreas de pacientes.

NOTA 4 Estas diretrizes podem não se aplicar a todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada pelaabsorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.

aciténgamortelEoãssimE

retnIO ® retnIodoiráusuuoetneilcO.oxiabaodacificepseociténgamorteleetneibmaonosuaodanitsedéOEN ® OEN.etneibmaetsenosuorarugessaeved

oãssimEedetseT edadimrofnoC ociténgamortelEetneibmA-sezirteriD

FRedseõssimE11RPSIC

1opurG

retnIO ® arapetnemosFRedaigreneasuOENéFRedoãssimeatse,sanretniseõçnufsaus

reuqlauqrasuacevedoãneaxiabotiumsocinôrtelesotnemapiuqemeaicnêrefretni

.somixórp

FRedseõssimE11RPSIC

AessalCretnIO ® sodotmeosuarapodauqedaéOEN

sotnemicelebatseodniulcnisotnemicelebatseasodagiletnemateridseleuqaesocitsémodeuqoãsnetaxiabedaigreneedacilbúpeder

osuedsotisóporparapaigrenemecenrof.ocitsémod

sacinomrâHseõssimE2-3-00016CEI

AessalC

seõssimE/oãsnetedseõçautulFsrekcilfed

3-3-00016CEIemrofnoC

Page 92: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

90 - Capítulo 10: Descrição Técnica

Page 93: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Capítulo 11: Garantia

Os produtos da Intermed Equipamento Médico HospitalarLtda. são garantidos contra defeitos de material e fabricação eatendem às características publicadas. A garantia eassistência técnica são asseguradas pela IntermedEquipamento Médico Hospitalar Ltda. e seu ServiçoAutorizado em todo o território nacional e nos países ondeexista Serviço Autorizado instituído.

O equipamento apresenta LACRES de segurança nosparafusos de fechamento. O rompimento desses lacres porpessoal não autorizado poderá resultar na perda deGARANTIA do equipamento.

A responsabilidade pela garantia é limitada à troca, reparo emão de obra, a critério do fabricante, para as partes queapresentem defeito ou não atendam às característicaspublicadas durante o período de garantia.

A garantia não cobre defeitos causados por acidente, usoinadequado, condições de uso, instalação ou esterilizaçãoinadequadas, serviço, instalação, operação ou alteraçãorealizados por pessoal não autorizado ou desqualificado.

Peças sujeitas a desgaste ou deterioração normal pelo uso,condições de uso adversas, uso inadvertido ou acidentes nãosão cobertas pela GARANTIA.

O período de garantia estabelecido é de 12 meses para oequipamento, 180 dias para a bateria e 60 dias para osacessórios, desde que mantidas suas característicasoriginais, contados a partir da data de entrega doequipamento ou conforme condições contratuais específicasque tenham sido acordadas.

Leia atentamenteas condições de

garantia. Em casode dúvidas ou

problemas, solicitesempre o auxíliodo representante

autorizado.

Capítulo 11: Garantia - 91

Page 94: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Page 95: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Anexo A: Check List Inicial

ATENÇÃO:

Antes de utilizar o equipamento realize sempre o check list(verificação inicial) com o equipamento desconectado dopaciente.

Anexo A: Check List Inicial - 93

Page 96: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Page 97: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Anexo B: Simbologia e TerminologiaSimbologia

1.O significado dos símbolos normalizados, impressos noequipamento, é apresentado a seguir:

Símbolo Norma Descrição

IEC60601-1:1994Símbolo No. Corrente alternada

417-5032

IEC60601-1:1994Símbolo No. Corrente contínua

417-5031

IEC60601-1:1994 Terminal deSímbolo No. aterramento

417-5019 para proteção

IEC60601-1:1994 Terminal deSímbolo No. aterramento geral,

417-5017 incluindo o funcional.

IEC60601-1:1994 Equipamento à prova de respingosIP24 Símbolo No. quando inclinado a até 15º e protegi-

529 do contra penetração de partículassólidasde diâmetro > 12,5mm

EN 980:2003Símbolo No. Consultar Instruções de Operação

5.8

IEC60601-1:1994 Atenção! ConsultarSímbolo No. DOCUMENTOS ACOMPANHANTES

348

IEC60601-1:1994 Desligado, apenas paraSímbolo No. uma parte do equipamento

417-5265

IEC60601-1:1994 Ligado, apenas paraSímbolo No. uma parte do equipamento

417-5264

IEC60601-1:1994 Equipamento com parteSímbolo No. aplicada de Tipo B878-02-02

IEC60601-1:1994Símbolo No. Tensão elétrica perigosa878-03-01

Anexo B: Simbologia e Terminologia - 95

Page 98: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

2.O significado dos símbolos normalizados, impressos na embalagem doequipamento, é apresentado a seguir:

Símbolo Norma Descrição

ISO 780:1997(E) FRÁGIL: O conteúdo da embalagemSímbolo é frágil, portanto, deve ser

No. 1 manuseado com cuidado.

ISO 780:1997(E) ESTE LADO PARA CIMA: Indica aSímbolo posição do lado de cima da

No. 3 embalagem.

ISO 780:1997(E) PROTEGER CONTRA LUZ SOLAR:Símbolo A embalagem deve permanecer ao

No. 4 abrigo da luz solar.

ISO 780:1997(E) PROTEGER CONTRA CHUVA: ASímbolo embalagem deve permanecer ao

No. 6 abrigo da chuva.

ISO 780:1997(E) EMPILHAMENTO MÁXIMO: Indica oSímbolo máximo número de embalagensNo. 14 idênticas que podem ser

sobrepostas.

ISO 780:1997(E) LIMITE DE TEMPERATURA: Indica aSímbolo temperatura limite paraNo. 17 armazenamento e manuseio da

embalagem como carga emtransporte.

ISO 7000:1989 UMIDADE RELATIVA: Indica(E/F) a umidade limite para armazena-

Símbolo No. 0505 mento e manuseio da embalagemcomo carga em transporte.

96 - Anexo B - Simbologia e Terminologia

Page 99: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Símbolo Norma Descrição

DATA DE FABRICAÇÃO:BS EN 980:2003 Indica a data de fabricaçãoSímbolo No. 4.6 do equipamento.

FABRICANTE:BS EN 980:2003 Indica o fabricante doSímbolo No. 5.2 equipamento.

REPRESENT. LEGAL:BS EN 980:2003 Representante autorizadoSímbolo No. 5.3 na Comunidade Européia.

MARCA DE CONFORMIDADE CE:CONFORMIDADE Indica que o Sistema estáCE em conformidade com a

Diretiva do ConselhoEuropeu CEE 93/42 paraEquipamentos Médicos.O “xxxx” é o número decertificação do OrganismoCertificador utilizado peloSistema da Qualidade dofabricante.

Anexo B: Simbologia e Terminologia - 97

Page 100: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

TERMINOLOGIA

Os principais termos utilizados nesse manual, definidos pela normaNBR IEC 60601-1:1994 e emenda de 1997 e EN 60601-1:1990, sãoapresentados a seguir:

1 - DOCUMENTOS ACOMPANHANTESDocumentos que acompanham o equipamento ou um acessório, quecontêm todas as informações importantes para o usuário, o operador eo instalador ou montador do equipamento, relativos principalmente àsegurança.

2 - EQUIPAMENTO DE CLASSE IEquipamento no qual a proteção contra choque elétrico não sefundamenta apenas na isolação básica, mas incorpora ainda umaprecaução de segurança adicional, consistindo em um recurso deconexão do equipamento ao condutor de aterramento, para proteçãopertencente à fiação fixa da instalação, de modo a impossibilitar quepartes metálicas acessíveis possam ficar sob tensão, na ocorrênciade uma falha da isolação básica.

3 - PARTE APLICADA DE TIPO BParte aplicada em conformidade com as prescrições especificadasna norma NBR IEC 60601-1:1994 e emenda de 1997 para proporcio-nar proteção contra choque elétrico particularmente com relação àcorrente de fuga admissível e marcada pelo símbolo 878-02-02 (NBRIEC 60601-1:1994).

4 - TERMINAL DE ATERRAMENTO PARA PROTEÇÃOTerminal conectado às partes condutivas de um equipamento declasse I, para fins de segurança, e previsto para ser conectado a umsistema de aterramento externo para proteção, através de umcondutor de aterramento para proteção.

98 - Anexo B - Simbologia e Terminologia

Page 101: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

INTERMED® Inter® NEO Manual de Operação cód. 806.00257 Rev. 07

Anexo C: Esquema Pneumático

Anexo C: Esquema Pneumático - 99

Page 102: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...
Page 103: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...
Page 104: INTERMED™ Inter™ NEO ventilador pulmonar neonatal manual de ...

Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda.Rua Santa Mônica, 980

Cotia - SP - Brasil - 06715-865CNPJ: 49.520.521/0001-69 – I.E.: 278.082.665.115Tel: +55 (11) 4615 9300 / Fax: +55 (11) 4615 9310

Web site: www.intermed.com.brE-mail: [email protected]