kuhpindo

153
Página 1 El Libro de Ley de Justicia Penal (Código Penal) Libro Primero - Reglas Generales Tabla de contenidos 1. Capítulo I - Los límites de la promulgación de las normas de la legislación penal 2. Capítulo II - Penal 3. Capítulo III - Cosas eliminar, reducir o gravosos Penal 4. Capítulo IV - Pruebas 5. Capítulo V - Participación en la delincuencia 6. Capítulo VI - Delitos Perbarengan 7. Capítulo VII - Presentación y tirando hacia atrás las quejas en el crimen- Sólo los crímenes de denuncias Sued 8. Capítulo VIII - Exigir la abolición de la Autoridad de la Ejecución Penal y de 9. Capítulo IX - significado de algunos términos utilizados en el libro de la Ley 10. Normas de cierre Capítulo I - los límites de aplicabilidad de las normas estatutarias del Penal In- Invitación Artículo 1 (1) Un acto no puede ser condenado sino en virtud de las disposiciones de la fuerza las leyes penales que ya existen (2) Siempre que haya un cambio en la legislación después de que el acto se lleva a cabo, luego se aplica al acusado las condiciones más favorables. Artículo 2 Disposiciones penales en la legislación se aplica a cualquier punto de vista de Indonesia personas que hacen del delito en Indonesia. Artículo 3 Disposiciones penales en la legislación de Indonesia se aplica a toda persona que fuera del territorio de Indonesia cometer un delito en los buques o aeronaves

description

ley

Transcript of kuhpindo

Página 1El Libro de Ley de Justicia Penal (Código Penal) Libro Primero - Reglas Generales Tabla de contenidos 1. Capítulo I - Los límites de la promulgación de las normas de la legislación penal 2. Capítulo II - Penal 3. Capítulo III - Cosas eliminar, reducir o gravosos Penal 4. Capítulo IV - Pruebas 5. Capítulo V - Participación en la delincuencia 6. Capítulo VI - Delitos Perbarengan 7. Capítulo VII - Presentación y tirando hacia atrás las quejas en el crimen- Sólo los crímenes de denuncias Sued 8. Capítulo VIII - Exigir la abolición de la Autoridad de la Ejecución Penal y de 9. Capítulo IX - significado de algunos términos utilizados en el libro de la Ley 10. Normas de cierre Capítulo I - los límites de aplicabilidad de las normas estatutarias del Penal In- Invitación Artículo 1 (1) Un acto no puede ser condenado sino en virtud de las disposiciones de la fuerza las leyes penales que ya existen (2) Siempre que haya un cambio en la legislación después de que el acto se lleva a cabo, luego se aplica al acusado las condiciones más favorables. Artículo 2 Disposiciones penales en la legislación se aplica a cualquier punto de vista de Indonesia personas que hacen del delito en Indonesia. Artículo 3 Disposiciones penales en la legislación de Indonesia se aplica a toda persona que fuera del territorio de Indonesia cometer un delito en los buques o aeronaves Indonesia aire. Artículo 4

Página 2Disposiciones penales en la legislación se aplica a todos Indonesia haciendo fuera de Indonesia: 1. uno de los delitos previstos en los artículos 104, 106, 107,108, y 131. 2. un delito de moneda o billetes de banco emitidos por el Estado o los bancos o el sello emitidas y las marcas utilizadas por el Gobierno de Indonesia. 3. falsificación de bonos o certificados de deuda para personas dependientes Indonesia, a expensas de una región o regiones de Indonesia, incluye falsificación de garra, un signo de los dividendos o los signos de interés, que seguir la carta o certificado, y se eliminan los signos como sustitución de la letra, o el uso de las letras anteriores, falso o falsificado, si como auténticos y no falsificados;

4. uno de los delitos mencionados en los artículos 438, 444 a con 446 de la piratería en el mar y en el artículo 447 de la entrega buque a los piratas de energía, y el artículo 479 de la letra j dominio de una aeronave, en contravención de la ley, el artículo 479 letra I, m, N y O en los delitos que atentan contra la seguridad del vuelo civiles. Artículo 5 (1) Las disposiciones de la legislación penal en Indonesia diterspksn residentes BSGI países de fuera de Indonesia para hacer: 1. uno de los delitos mencionados en el Capítulo I y II y el Libro Segundo Artículos 160, 161, 240, 279, 450 y 451. 2. Cualquier acción de un orden penal en La legislación de Indonesia se ve como un crimen, mientras que bajo las leyes del país en el que amenazada de ser un criminal. (2) Ministerio del caso mencionado en el punto 2 se puede hacer bien, si acusado se convirtió en ciudadano después de hacer la escritura. Artículo 6 Aplicación del artículo 5, apartado 1, punto 2, se restringe de tal manera que no se caiga la pena capital, si bajo las leyes del país donde se realiza la escritura, no amenazó a la pena de muerte contra él. Artículo 7

Página 3Disposiciones penales en la legislación se aplica a todos los funcionarios de Indonesia Indonesia se fuera haciendo un delito previsto en el capítulo XXVIII Libro Dos Artículo 8 Las disposiciones de la legislación penal Indonesia se aplica a capitán de barco de pasajeros y de Indonesia, que está fuera Indonesia, aunque fuera del barco, realice uno de los delitos como que se refiere el Capítulo XXIX Libro Segundo, y el Capítulo IX del tercer libro, de modo que se tal reglamento carta y la instalación de buques de la marina en Indonesia, así como Envío en la Ordenanza. Artículo 9 Aplicación de los artículos 2.5, 7 y 8 está limitada por las exclusiones que reconocido en el derecho internacional. Capítulo II - Penal Artículo 10 Terdirl Penal anterior: a. tema penal: 1. la pena capital; 2. pena de prisión; 3. pena de prisión; 4. sanciones penales; 5. cubrir penal. b. penales adicionales 1. la revocación de ciertos derechos;

2. incautación de ciertos bienes; 3. El anuncio del veredicto. Artículo 11 La pena capital se ejecuta por el verdugo en el ring con una cuerda menjeratkan obligado en la horca en el cuello del condenado y después cayó el foro en el están condenados. Artículo 12

Página 4(1) penal se encuentra en prisión de por vida o durante un tiempo determinado. (2) la cárcel Penal por lo menos durante un tiempo corto un día y un máximo de cinco doce años consecutivos. (3) la cárcel penal por un tiempo determinado puede ser impuesto desde hace veinte años sucesivamente, en términos de delincuencia que el juez penal puede elegir entre criminales muerte, la vida criminal, y el encarcelamiento durante un tiempo determinado, o entre cadena perpetua y pena de prisión por un tiempo determinado, así en este límite es excedido durante quince años debido a la criminal tambahanan perbarengan, la repetición o porque el artículo 52 se especifica. (4) la cárcel Penal durante un cierto tiempo de vez en cuando no debe superar los veinte años. Artículo 13 El convicto fue condenado a prisión se divide en varias categorías Artículo 14 Condenado a prisión impuesta deberá realizar todo el trabajo con cargo a él en virtud de las disposiciones de la aplicación del artículo 29. Artículo 14 bis (1) Si el juez imponer una pena máxima de un año o pena de prisión, no incluye la sustitución de prisión luego que el juez decidió También ordenó que el criminal no debe ser vivida a menos que haya dikemudianhari la decisión del juez decida lo contrario, ya que el condenado tenía una el crimen antes de que el período de prueba especificado en la orden por encima de agotado, o porque el condenado durante el juicio no cumplió con los requisitos específicos que se disponga otra cosa en el pedido. (2) El juez también tiene la autoridad que el anterior, excepto en asuntos que la renta y alquiler de mangenai imponer sanciones penales si el Estado, pero han recurrido a él que una multa o la privación que puede También ordenó al condenado sería muy oneroso. En aplicación del presente apartado, crímenes y violaciónes de opio sólo se considera como una cuestión de los países de renta, si el crimen y la violación se determinó que multas impuestas en este caso, no se aplican las disposiciones del artículo 30, apartado 2. (3) Si el juez no determina la otra, entonces el comando es también el tema de penales sobre el tema del penal, así como en el penal adicional. (4) El comando no se da, salvo que el juez después de una cuidadosa investigación cree que la supervisión adecuada puede ser considerado para el cumplimiento de los términos general, que el condenado no comete un delito, y las condiciones especiales si si se ha especificado.

Página 5Asuntos (5) El orden en el párrafo 1 deberá ir acompañada o circunstancias la razón de la orden. Artículo 14 ter (1) El juicio por los crímenes y las violaciónes de los artículos 492, 504, 505, 506 y 536 y un máximo de tres años por otros delitos un máximo de dos años. (2) El proceso comienza cuando la decisión tiene que ser fijo y se notificada a la persona condenada en la forma prevista en el estatuto. (3) Libertad para una persona condenada no cuenta legalmente detenidos. Artículo 14 quater (1) Con el comando mencionado en el artículo 14 bis, a menos que la pena impuesta, además de establecer un requisito general de que el condenado no comete un delito, juez puede fijar una condición especial que el criminal condenado, el juez puede aplicar la condición especial de que el convicto en un momento determinado, un menor en vez de su libertad condicional, tener que reemplazar todo o parte de las pérdidas fue causado por un acto criminal. (2) Si el juez redujo la pena de prisión de más de tres meses o penal reclusión por un delito en virtud de los artículos 492, 504, 505, 506, y 536, entonces se puede aplicar a otros requisitos específicos sobre el comportamiento condenado a cumplir durante el período de prueba o durante parte del libertad condicional. (3) Los requisitos mencionados anteriormente no deben reducir la libertad de religión o condenado por la independencia política. El artículo 14d (1) los encargados de supervisar que se cumplan los requisitos, es el funcionario Las autoridades han ejecutado la sentencia, si hay un comando para kemidian ejecutar las decisiones. (2) Si existe alguna razón, el juez puede ordenar que exigirán a las entidades que en forma y las personas jurídicas domiciliadas en Indonesia, o el líder de una casa vivienda con base en situ, o de algunos funcionarios, de manera que dar ayuda o asistencia a la parte culpable en el cumplimiento de los términos especial. (3) nuevas normas relativas a la supervisión y asistencia antes y en nombramiento de los líderes de las instituciones y centros de acogida que se le puede confiar asistencia, que será regulado por la ley. Artículo 14 sexies

Página 6A sugerencia de los funcionarios en el párrafo del artículo 1, oa petición del penado, el juez decidir sobre el primer nivel, durante el período de prueba, puede cambiar condiciones especiales de libertad condicional. El juez también puede ordenar la que no sea la persona que originalmente ordenó, con el fin de prestar asistencia a condenado y también se puede extender el período de prueba una vez, en la mayoría de

con la mitad de los más largos de tiempo puede ser aplicado para la libertad condicional. Artículo 14 séptimo (1) Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo anterior, la propuesta de los funcionarios de ETA en El artículo 14 quinquies, apartado 1, el juez que decidió el caso en el primer nivel se puede ordenó que el criminal se ejecuta, o pedirse en su nombre se le dio aviso de la condena, es decir, si el condenado durante el período de prueba cometer un acto criminal y por lo tanto no es un castigo permanente, o si una de las otras condiciones no se cumplen, o si la persona condenada antes de la descarga condenados juicio penal que se convirtió en permanente, por la comisión de actos de durante el proceso penal en vigor. Cuando se da una advertencia, el juez debe determinar también la forma de proporcionar el aviso. (2) Después del período de prueba se agota, por lo que las órdenes no se puede ejecutar penales da vez más, a menos que antes del período de prueba se agota, la persona condenada procesado por cometer un delito en libertad condicional y la persecución era entonces termina con una pemidanan memnjadi fijo. En ese caso, dentro de dos meses después de la sanción que se fije, el juez puede ordenar la criminal es ejecutado, debido a que el crimen fue. Artículo 15 (1) Si el condenado haya cumplido las dos terceras partes de la longitud de prisión que lo derribó, por lo menos con nueve meses, entonces puede sujeto a libertad condicional. Si el condenado debe someterse a un criminal consecutivo, el criminal era considerado como un criminal. (2) Al dar la libertad condicional, determinó un período de prueba, y establece requisitos que deben cumplir durante el período de prueba. (3) La duración del experimento fue el mismo que el resto del tiempo de privación de libertad que no tiene servido, más un año. Si el condenado se encuentra bajo custodia legal, entonces el tiempo No incluye la libertad condicional. Artículo 15 bis (1) la libertad condicional otorgada a condición de que el condenado no generales cometer un acto criminal y otros actos que no son buenas.] (2) Además, también se pueden añadir condiciones especiales en relación con la conducta de los declarado culpable, siempre que no reducen la libertad de religión y la libertad la política.

Página 7(3) El encargado de supervisar que todas las condiciones se cumplan es la oficial El artículo 14 quinquies, apartado 1. (4) Con el fin de que se cumplan los requisitos, se hace una vigilancia especial únicamente por objeto prestar asistencia a los reclusos.

(5) Durante el período de prueba, las condiciones pueden ser modificados o eliminados, o puede celebró las nuevas condiciones especiales, así también podría celebrarse bajo supervisión especial. Supervisión especial que puede ser entregado a los demás que las personas que originalmente asignado. (6) Las personas que se da una libertad condicional de una carta que contenga los términos pas- requisitos que deben cumplir. Si las cosas mencionadas en el párrafo anterior se ejecuta, entonces la persona se le da un nuevo ajuste. Artículo 15 ter (1) Si la persona da una libertad condicional durante el período de prueba se la violación de los términos mencionados en la carta de su pase, luego suelte libertad condicional podrá ser revocada. Si hay una fuerte sospecha de que por encima de cosas se hace, Ministro de Justicia podrá resolver la libertad condicional por un tiempo tiempo. (2) Tiempo de terpidasna en libertad condicional a someterse a un criminal ya no es así, incluyendo el tiempo de penal. (3) Si tres meses después del período de prueba se agota, la libertad condicional no se puede revocada, a menos que los últimos tres meses pasaron, el condenado procesado por cometer un delito en libertad condicional, y exige el fin con el veredicto criminal que se hizo permanente. La libertad condicional puede ser revocado dentro de los tres meses de libertad condicional aún puede ser revocado dentro de tres meses después de la decisión se convierte en fija sobre la base de la consideración de que el condenado comete un crimen durante libertad condicional. Artículo 16 (1) las disposiciones de libertad condicional establecido por el Ministro de Justicia sobre la recomendación o después de recibir la palabra de un convicto de la administración penitenciaria, y previa información de origen condenar a los fiscales. Antes de decidir, se le pedirá primer dictamen de la Junta de Centro Reklasering, cuyo trabajo está regulado por el Ministro Justicia. (2) Las disposiciones de revocar la libertad condicional, así como cosas que están en El artículo 15 bis, párrafo 5, que determine el Ministro de Justicia, previa recomendación de o después de recibir palabra de origen condenar a los fiscales. Antes de decidir, se les debe pedir Reklasering opinión del Consejo Central. (3) Durante el lanzamiento aún puede ser revocada, a continuación, por orden del fiscal en el que encuentra, la persona que está en libertad condicional dilapaskan condicional puede detenidos con el fin de mantener el orden público, si existe una sospecha razonable de que

Página 8esa persona durante el período de prueba tiene que hacer cosas que violan los términos de en una carta de la respiración. La fiscalía debe notificar inmediatamente a la detención al Ministro de Justicia. (4) un tiempo máximo de detención sesenta AHRI. Si el paro fue seguido por terminación de la revocación de libertad provisional o condicional, la persona Se consideró que siguen padeciendo las criminal de la custodia. Artículo 17 Ejemplos de cartas en forma y reglamentos de aplicación los artículos 15, 15 bis, y 16 es regulado por legislación. Artículo 18 (1) régimen penal al menos un día y un máximo de un año. (2) Si no es un criminal porque perbarengan o la repetición o porque las disposiciones del artículo 52, la reclusión criminal puede ser mayor a un año y cuatro meses. (3) reclusión penal en todo momento no debe exceder de un año y cuatro meses. Artículo 19 (1) El condenado a pena de reclusión impuesta llevará a cabo el trabajo a él, de acuerdo con las reglas de la aplicación del artículo 29. (2) se le ha confiado con el trabajo que es más ligero que la persona condenada a prisión. Artículo 20 (1) Un juez desestimó reclusión criminal o confinamiento de una meses, podrá establecer que el fiscal puede permitir que los prisioneros para moverse el tiempo libre de la cárcel después del trabajo. (2) Si un preso que tiene la libertad que tiene de que la libertad no viene en el momento y el lugar se han determinado a someterse a trabajo lo acusó, entonces debe someterse a un criminal como normal, a menos no vienen, no es porque la propia voluntad. (3) Las disposiciones del párrafo 1 no se aplicará a los condenados si en el momento de cometer un acto criminal que no ha pasado dos años desde que había sido objeto de encarcelamiento o la prisión. Artículo 21 Prisión para ser servido en una zona tranquila, donde el condenado cuando la decisión del juez se ejecuta, o si no tienen residencia, en la región

Página 9donde reside, a menos que el Ministro de Justicia a petición convicto les permite someterse a criminales en otras áreas. Artículo 22 (1) acusados de delitos penales que se encuentran en la independencia perdida en un lugar utiliza para someterse a prisión o encarcelamiento, o ambos, desaparecido inmediatamente después del crimen era la independencia completa, si así lo solicita, puede

sometidos a confinamiento en el acto. (2) confinamiento Penal debido a lo anterior sirve en un lugar especial para someterse a prisión, no cambia su naturaleza, por lo tanto. Artículo 23 Las personas que están condenadas a la reclusión, por su propia cuenta sólo puede aliviar destino de acuerdo con la normativa que define la ley. Artículo 24 Las personas que son condenadas a penas de prisión o pena de prisión puede ser requerido para trabajar en dentro o fuera de las paredes donde la gente está condenada. Artículo 25 Que no es conveniente confiar a un trabajo fuera de los muros de la sala es la siguiente: 1. La gente de la cadena perpetua jatuhi; 2. Las mujeres; 3. Las personas que no deben ser objeto de examen de un médico efectuar dicho trabajo. Artículo 26 Si se les da el estado de auto o condenar a la sociedad, el juez considera que hay razón, el veredicto se determina que los prisioneros no deben ser obligados a trabajar fuera de los muros del lugar de los condenados. Artículo 27 La duración de la prisión por un tiempo determinado y la prisión en un veredicto el juez declaró un día, semana, mes y año, no con fracciones. Artículo 28 Encarcelamiento y la prisión pueden ser implementadas en un mismo lugar durante tanto tiempo por separado.

Página 10Artículo 29 (1) Se señaló que un lugar de someterse a prisión, encarcelamiento, o ambos ambos, así como el control y la gestión de esos lugares, que lo distingue las personas condenadas en las facciones, el conjunto de la enseñanza, organización del culto, la disciplina, el lugar donde dormir, comida y ropa, todo estaba regulado por la ley de acuerdo con los libros de derecho, Actuar de acuerdo con el libro de esta ley. (2) Si es necesario, el Ministro de Justicia se pronuncia hogar menetepkan de extra- la persona condenada. Artículo 30 (1) multa de por lo menos tres dólares y setenta y cinco centavos. (2) Si la pena no se paga, fue sustituida por la prisión. (3) La duración de la prisión de al menos un día a la reposición y un máximo de seis meses. (4) En la decisión del juez, la duración de la prisión como un conjunto por lo que si multa de siete dólares y cincuenta y dos centavos de dólar o el parto, en el recuento de un día, si

más de cinco dólares y cincuenta centavos, cada uno de los siete dólares y cincuenta centavos en la cuenta más de un día para que el resto no es muy siete dólares con cincuenta centavos de dólar. (5) Si hay un perbarengan ponderación pena debida o repetición, o por lo dispuesto en el artículo 52, el mejor sustituto de la prisión ocho meses de edad. (6) confinamiento Penal en sustitución de todos los tiempos-no puede tener más de ocho meses. Artículo 31 (1) Convict puede someterse a un reemplazo de prisión sin esperar a que el plazo pago de las multas. (2) Siempre está autorizado para liberarse de la sustitución de prisión con pagado la multa. (3) El pago de una parte de la pena, tanto antes como después del inicio someterse a prisión en equilibrio con el pago. Artículo 32 (1) reclusión criminal y la prisión comenzó a aplicar a los prisioneros que están en en custodia temporal, el día en que el veredicto se hizo permanente, y para Otros presos en el día en que el veredicto comenzó a correr.

Página 11(2) si el veredicto de prisión y el encarcelamiento de un acto criminal, y entonces la decisión por la segunda infracción se había convertido en siendo al mismo tiempo, mientras que el condenado ya en prisión temporal debido a que ambos o un acto criminal, luego de prisión comienza en el momento en que el veredicto se convierte en fijo, y comenzó a reclusión criminal efecto después de prisión de hasta. Artículo 33 (1) El juez podrá determinar en su decisión de que el condenado se encuentra en custodia temporal antes de que el veredicto se fija, en todo o en parte en pedazos de privación de libertad por un cierto tiempo de prisión o una multa de impuesto a él, en multas, con un tamaño de acuerdo con Artículo 31, párrafo 3. (2) Tiempo para un acusado en prisión, mientras que no se basa no garantiza, corte de la ley penal, a menos que la deducción es de otra manera específicamente en el veredicto. (3) Las disposiciones del presente artículo se aplicará también en este caso debido a la persona acusada de por la comisión de algún delito, y luego condenado por otro acto que los encargados de su tiempo en espera temporalmente. Artículo 33 bis Si la persona fue detenida, mientras que en el encarcelamiento o la prisión jatuhi, y entonces él mismo u otras personas con permiso para aplicar Dios mío, el tiempo de inicio se presenta la solicitud hasta la decisión del Presidente, no se cuenta

como un tiempo para someterse a un criminal, a menos que el Presidente, teniendo en cuenta las circunstancias caso, determina que el tiempo fue en su totalidad o en parte, se calcula como tiempo para someterse a un criminal. Artículo 34 Si es declarado culpable para ser sometidos a un criminal a escapar, entonces el tiempo para que fuera someterse a un criminal no cuenta como tiempo de someterse a un criminal. Artículo 35 (1) Los derechos de los presos con la decisión del juez puede ser revocada por las cosas que se especifica en el libro de esta ley, o en cualquier otra regla general es la siguiente: 1. el derecho a ocupar cargos en las posiciones generales o específicos; 2. los derechos de ingresar a las Fuerzas Armadas; 3. derecho a elegir y ser elegidos en elecciones celebradas bajo reglas generales.

Página 124. derecho a un abogado o de la junta directiva de la determinación judicial, el derecho a ser tutor, supervisores tutor, o pengampu pengampu supervisores, para las personas que no son sus propios hijos; 5. derecho a ejercer el poder del padre, corriendo una tutela o tutela sobre el propio niño; 6. derechos para ejecutar ciertos medios de subsistencia. (2) El juez no estaba autorizado a despedir a un funcionario de la oficina, si el normas específicas de las autoridades que señale el despido. Artículo 36 El derecho a ocupar cargos en las posiciones generales o específicas y el derecho a entrar Fuerzas Armadas, excepto en los casos descritos en el Libro Segundo, se puede desconectar en términos de castigo por mala conducta o delitos que violan los obligaciones algo especial de la oficina, o para usar el poder, oportunidad o facilidades dadas a los condenados debido a su posición. Artículo 37 (1) El poder del padre, tutor de energía, los supervisores de la guarda, pengampu y pengampu supervisores, tanto para el propio niño y de los demás, podrá ser revocada en caso de castigo: 1. padres o tutores que a sabiendas comete un delito juntos con menores de edad que están bajo su control; 2. padres o tutores de los menores que están bajo su poder, cometió el crimen, que es en el capítulo XIII, XIV, XV, XVIII, XIX, y XX Libro Segundo. (2) La revocación en el apartado 1 no se debe hacer por el juez penal de la personas que se le aplicó la legislación de derecho privado relativos la revocación de la patria potestad, poder y autoridad pengampu tutor. Artículo 38 (1) Si se hace la privación de derechos, el juez determina la duración de la revocación como siguiente manera:

1. en el caso de la pena capital o cadena perpetua, la longitud la revocación de su vida; 2. en términos de privación de libertad por un tiempo determinado o de prisión, longitud de la revocación al menos dos años y un máximo de cinco años más que un criminal;

Página 133. en términos de sanciones penales, la duración de la revocación al menos dos años y un máximo de cinco años. (2) La revocación del derecho a entrar en vigor el día de la decisión del juez puede ser ejecutado. Artículo 39 (1) Los bienes pertenecientes al condenado derivada de delito o que utilizado deliberadamente para cometer un delito, pueden ser embargados. (2) En el caso de un proceso penal por un delito que no fue hecho intencionalmente o porque el delito, la confiscación también perdió en una decisión basada en las cosas especificadas en el estatuto. (3) La privación puede ser cometido contra personas inocentes que se sometieron a gobierno, sino únicamente en los bienes que hayan sido confiscados. El artículo 40 Si un menor tiene dieciséis años, la inserción o el transporte de mercancías locales violan las normas relativas a la supervisión transporte en algunas partes de Indonesia como especiales, o las normas relativas prohibición de entrada, la eliminación, y continuando el transporte de mercancías, entonces el juez puede imponer la confiscación criminal de los bienes, también en la culpa fue devuelta a sus padres, tutor o pemeliharanya sin penalización alguna. Artículo 41 (1) la confiscación de los bienes incautados antes, cambió a un criminal confinamiento, si los bienes no fueron entregados, o el precio de acuerdo a estimaciones el juez, no el pago. (2) confinamiento criminal es un sustituto de al menos un día y un máximo de seis meses. (3) La duración de la prisión en un veredicto de este reemplazo se determina como siguiente manera: siete dólares y cincuenta centavos o menos en el recuento de un día, si más de siete dólares y cincuenta centavos, cada uno de los siete dólares y cincuenta centavos se calcula en más un día, por lo que el resto no son muy siete dólares y cincuenta centavos. (4) del artículo 31 se aplica a la cárcel de esta sustitución. (5) Si los bienes embargados entrega, sustitución de reclusión criminal es también eliminados. Artículo 42 Todos los gastos por el encarcelamiento y la prisión sufrida por el estado, y todos los los ingresos procedentes de multas y el decomiso pertenecen al Estado.

Página 14

Artículo 43 Si el juez ordenó que se anunciara el veredicto basado en el libro de leyes, esta Ley o las normas generales otros, entonces él también debe establecer cómo llevar a cabo a costa del condenado. Capítulo III - Cosas eliminar, reducir o Penales gravosos Artículo 44 (1) Cualquier persona que actúa, que no se puede asegurar que lo debido a defectos en el crecimiento de su alma o interrumpido debido a una enfermedad, no condenado. (2) Si funciona, no se puede asegurar que el autor ya defectos de crecimiento o el alma perturbada a causa de la enfermedad, el juez puede ordenó que el hombre puso en un hospital mental, el más largo años como una prueba contra reloj. (3) Las disposiciones del párrafo 2 se aplicará únicamente a la Corte Suprema de Justicia, Tribunal Superior, y el Tribunal de Distrito. Artículo 45 En cuanto a la persecución penal de los menores por la comisión de una acción antes de la edad de dieciséis años, el juez puede determinar: ordenó que los culpables sean devueltos a sus padres, tutor o pemeliharanya, sin penalización alguna, o para que los culpables presentado al gobierno sin ningún tipo de penalización, si el acto es crimen o una violación en virtud de los artículos 489, 490, 492, 496, 497, 503-505, 514, 517-519, 526, 531, 532, 536 y 540, así como el futuro de dos años condenado por un delito o una violación de lo anterior, y la decisión tiene que ser fijo, o caer sanción a los culpables. Artículo 46 (1) Si el juez ordenó que los culpables sean sometidos a la del gobierno, luego entró en la educación en el hogar en el país a recibir una educación de gobierno o en una fecha posterior por otros medios, o entregado a una seguro que residen en Indonesia o en algo legal, fundaciones u organizaciones de caridad con sede en Indonesia para la organización la educación, o en una fecha posterior, serán sufragados por el gobierno, por otros medios; tanto en lo anterior, el más largo hasta que el malvado llegue a la edad dieciocho años. (2) Las reglas para la aplicación del apartado 1 del presente artículo, serán estipuladas por la ley.

Página 15Artículo 47 (1) Si el juez desestimó el penal, entonces el sujeto pena máxima a los actos de reducción criminal tercio. (2) Si el acto es un delito punible con la muerte o cadena perpetua, pena de prisión impuesta entonces máximo de quince años.

(3) Penal adicionales en el inciso b del artículo 10, el número 1 y 3, no se puede aplicar. Artículo 48 Cualquier persona que actúa bajo la influencia de la fuerza, no fue condenado. Artículo 49 (1) No será castigado, sea quien actúa se ven obligados a defenderse sí o para terceros, el honor o la decencia de su propiedad ni nadie, porque no es un ataque o amenaza de ataque muy cerca a la vez que está en contra de la ley. (2) La defensa forzado más allá del límite, que es causada directamente por keguncangan gran alma de un ataque o amenaza de ataque, no condenado. Artículo 50 Cualquier persona que actúe para aplicar las disposiciones de la ley, no condenadas. Artículo 51 (1) Cualquier persona que actúa para poner en práctica la posición de comando otorgado por la autoridad competente, no condenados. (2) El puesto de mando, sin autoridad, sin la abolición de la causa penal, a menos que gobernados, de buena fe cree que las órdenes fueron dadas por autoridad y su aplicación se incluyen en el entorno de trabajo. Artículo 52 Cuando un funcionario de la comisión de una violación criminal de una obligaciones especiales de la oficina, o en el momento de cometer penales uso de la energía, la oportunidad o los medios que le dio por oficina, el castigo puede ser añadido a un tercero. Artículo 52 bis

Página 16Cuando se utiliza en una bandera de la delincuencia nacional republicana Indonesia, la pena por el delito, además de un tercero. Capítulo IV - Pruebas Artículo 53 (1) Tratar de cometer un delito será castigado, si la intención es evidente a partir de la comienzo de la ejecución, y no a la finalización de la implantación, no sólo causada por su propia voluntad. (2) principales criminales máxima del delito, en este experimento reducido tercero. (3) Si un delito punible con la muerte o la cadena perpetua, impuso pena de prisión de quince años. (4) adicionales para el mismo experimento con el delito penal es completa. Artículo 54 Tratando de hacer el delito no fue condenado. Capítulo V - Participación en la delincuencia Artículo 55 (1) condenada como autor: 1. los que lo hacen, lo que les dice que hagan, y que participan no acciones;

2. los que dan o prometer cualquier cosa por abusar de poder o prestigio, por la fuerza, amenaza o engaño, o por oportunidades, instalaciones o información, de forma deliberada animar a otros también lo hacen los hechos. (2) Promover, sólo los actos deliberados solo se recomiendan calculado, y sus consecuencias. Artículo 56 Condenada como un crimen asistente: 1. aquellos que intencionalmente proveer asistencia a la delincuencia hecho;

Página 172. aquellos que intencionalmente ofrecer oportunidades, medios o públicamente a para cometer un delito. Artículo 57 (1) En términos de asistencia, el criminal de capital máximo de la delincuencia, la reducción de tercero. (2) Si un delito punible con la muerte o la cadena perpetua, impuso pena de prisión de quince años. (3) Además Penal a la co-igual con el crimen en sí mismo. (4) En la determinación de la pena por la criada, que representan el único acto deliberadamente simplificada o facilitados por él, y sus consecuencias. Artículo 58 En el uso de las reglas del penal, las circunstancias personales, que eliminar, reducir o imposición de una carga criminal, sólo cuenta en contra del fabricante o la limpieza en cuestión en sí. Artículo 59 En asuntos en los que a causa de violaciónes de las actuaciones penales contra los funcionarios que determine, miembros de la junta directiva o el comisario, el comisario, la junta, los miembros consejo de administración o comisiones que no hayan intervenido en la violación no condenadas. Artículo 60 Ayudó a violaciónes conducta no se castiga. Artículo 61 (1) En cuanto a los crímenes cometidos por la impresión, como la policía No se requiere si el cetakkan productos llamados nombres y lugar de residencia, mientras que el autor es conocido o después de comenzar el juicio, cuando reprendió primero y luego notificó a la editorial. (2) Esta regla no se aplica si el delincuente en el momento de publicación de los bienes cetakkan, no puede ser procesados o han sido resueltos fuera de Indonesia. Artículo 62 (1) En cuanto a los crímenes cometidos por la impresión, como pencetaknya por lo tanto no es necesario si los bienes se llaman nombres y lugares cetakkan

residencia, mientras que los que ordenaron las impresiones son conocidos, o después de comenzar procesamiento, en un primer momento una reprimenda y notificado por la impresora.

Página 18(2) Esta regla no se aplica si la persona que ordenó imprimir en el momento de los bienes cetakkan publicados, no pueden ser demandados han colocado fuera de Indonesia. Capítulo VI - Delitos Perbarengan El artículo 63 (1) Si una acción se introduce en más de una normativa penal, entonces sujeto a una sola de esas reglas, si es diferente, que contención de la amenaza impuesta el tema penales más graves. (2) Si una obra entró en una norma penal general, también regula en las normas penales especiales, la única especial que se aplica. Artículo 64 (1) Si entre varios actos, aunque cada uno es un crimen o violación, tiene algo que ver, de manera que debe ser visto como un acto continuo, sólo una regla que se aplica a los penales, si diferentes, que se aplica, que contiene la principal amenaza a la pena más severa. (2) Del mismo modo, sólo usar una regla penal, si la persona declarada culpable que la falsificación o destrucción de la moneda y el uso de los bienes falsificado o manipulado. (3) Sin embargo, si la gente que hace los delitos mencionados en el artículo- Artículos 364, 373, 379, y 407 párrafo 1, como el hecho continúa y el valor de las pérdidas incurrido en más de trescientos setenta y cinco dólares, entonces sujeto a la regla penal en el artículo 362, 372, 378 y 406. Artículo 65 (1) En caso de que algún perbarengan acto que debe ser visto como llevar a cabo un independiente por lo que es un delito, punible similar a la materia penal, luego se redujo sólo un criminal. (2) La pena máxima impuesta es el número máximo de hechos punibles contra el acto, pero debe ser inferior a la máxima trerberat penales ditambah terceros. Artículo 66 (1) En el caso de las acciones perbarengan varios, cada uno de ellos debe ser considerado como un acto de un independiente por lo que es un crimen, que castigado por el director que no es similar, entonces la sanción impuesta a cada uno crimen, pero la cantidad no debe exceder la pena máxima es la más pesada además de un tercero.

Página 19(2) Las multas criminales se calculan de acuerdo a la longitud máxima de prisión reemplazo está decidida a actuar. Artículo 67 Si una persona condenada a muerte oa cadena perpetua, además de no

otro puede ser impuesta la privación de derechos penal a menos que ciertos derechos, y los anuncios veredicto. Artículo 68 (1) En base a los temas en los artículos 65 y 66, la pena adicional se aplica las reglas de la siguiente manera: 1. penal privación de los derechos penales en uno mismo, que longitud de al menos dos años y un máximo de cinco años después Principales motivos criminales o penales penales fueron retirados. Si penales plato principal muy bien, entonces la longitud de la revocación de la mayoría de la derecha por lo menos dos años y un máximo de cinco años; 2. penal criminal privación de derechos distintos autoinfligidas mismos, sin deducción; 3. penal penales de privación de ciertos bienes, así como reclusión criminal con un reemplazo, porque las mercancías no se presentado, impuso su propia sin deducción alguna. (2) Cantidad criminal reemplazo jaulas no deberán exceder de ocho meses. Artículo 69 (1) La comparación de la gravedad de los temas penales no especificados por el tipo serie secuencia en el capítulo 10. (2) Si los jueces elegir entre varios criminales principales, la comparación es sólo terberatlah utilizado. (3) Comparación de peso delito penal se determina de acuerdo con un tema similar máxima, respectivamente. (4) Comparación de la duración de los criminales de tipo delito se determina de acuerdo con el director máxima, respectivamente. El artículo 70 (1) Si hay perbarengan según lo previsto en el artículo 65 y 66, ambos perbarengan delito de un delito o violación por parte de la ofensa, entonces para cada delito impuso su propia sin red.

Página 20(2) En cuanto a la violación, la duración de su encierro y reclusión criminal criminal reemplazo a lo sumo un año y cuatro meses, mientras que el número de la longitud de penales sustituto de confinamiento, en la mayoría de ocho meses. El artículo 70 bis Cuando se aplican los artículos 65, 66 y 70, los crímenes en virtud del artículo- Artículo 302 párrafo 1, 352, 364, 373,379, y 482 se considera como una violación, con sentido si la reclusión criminal impuesto por los crímenes, el número de un máximo de ocho meses. Artículo 71 Si una persona ha sido condenada, y luego condenado otra vez, porque cometido un delito o cualquier otra violación antes de un veredicto criminal, criminal que una vez contó que se impuso por penales usando las reglas de este capítulo en relación con los asuntos sometidos a la justicia en

Al mismo tiempo. Capítulo VII - la presentación de reclamos y tirando hacia atrás en lo Los delitos a que sólo se cobra hasta Queja Artículo 72 (1) Para las personas afectadas por el único delito que debe ser procesado por denuncia, y hombres en edad de dieciséis años no es suficiente y más inmaduros, o mientras estaba bajo custodia causadas por otras cosas que extravagancia, a continuación, su representante en un caso civil tiene derecho a quejarse; (2) Si no hay vicio, o viceversa, sí que debe ser presentada, la fiscalía hechas en la queja o tutor supervisor del supervisor de pengampu o asambleas un supervisor o administrador supervisores pengampu, también es posible para una denuncia su esposa o parientes consanguíneos en línea recta, o si no existe, por encima de queja de una línea de dispersión de los parientes consanguíneos dentro del tercer grado. Artículo 73 Si el delito afectados murieron en un plazo determinado en El siguiente artículo es sin extender el período de gracia, la fiscalía llevó a cabo en queja de sus padres, hijos o esposo (su esposa) que todavía están vivos, excepto si resulta que el fallecido no quería enjuiciamiento. Artículo 74 (1) Las reclamaciones sólo pueden ser presentadas dentro de seis meses de la persona con derecho se quejan tanto de ningún delito, si reside en Indonesia, o en nueve meses si residen fuera de Indonesia.

Página 21(2) Si afectados por el delito tiene derecho a presentar una queja durante el período de gracia en el apartado 1 no se han agotado, y después de ese momento, se presentó la denuncia puede sólo para el resto que falta aún en el período de gracia. Artículo 75 La persona que presentó la queja, tiene derecho a retirar a los tres meses después se presenta una queja. Capítulo VIII - Crimen y la abolición exigentes de la Autoridad Ejecución Penal Artículo 76 (1) Excepto en el caso de la decisión del juez aún puede ser repetida, las personas no deben ser procesados dos veces, porque los actos juzgar por Indonesia en su contra se ha intentado con las decisiones que se fije. Indonesia, en términos de los jueces, incluidos los jueces de la autonomía y habituales, lugares que tienen dichos tribunales. (2) Si la decisión para evitar que los otros jueces, a continuación, en contra de ella y debido a que el crimen, así, no deben ser considerados en términos de procesamiento: 1. veredicto en forma de exención de tasas o de escapar de las demandas la ley;

2. fallo en la forma de castigo y ha vivido en su totalidad o se dado un indulto o la autoridad para ejecutarla se ha eliminado debido a la expirar. Artículo 77 La autoridad exigió un penal para eliminar, si el acusado murió. Artículo 78 (1) La autoridad exigió un lapso criminal expira: 1. con respecto a todos los delitos y crímenes cometidos por impresión después de un año; 2. sobre el crimen punible con multas, penal reclusión o prisión de tres años, después de seis años; 3. sobre el crimen punible con penas de prisión de más de tres años, después de doce años;

Página 224. de delitos punibles con la pena de muerte o cadena perpetua, después de dieciocho años. (2) Para las personas que la escritura a la edad de dieciocho años todavía años, respectivamente, en el límite superior vencido reducido a un tercio. Artículo 79 Período de gracia expiró en vigor al día siguiente de la escritura se realiza, con la excepción en lo siguiente: 1. falsificación o destrucción de la moneda, la gracia, desde vigor el día siguiente de los bienes o falsificar moneda manipulado utilizados: 2. sobre los crímenes mencionados en los artículos 328, 329, 330 y 333, período de gracia comienza el día después de que las personas directamente afectadas por delitos fueron puestos en libertad o muerte; 3. sobre violaciónes del artículo 556 a 558a del artículo, período de gracia comienza el día después de las listas que contienen violaciónes, de acuerdo a las reglas generales especificar que los registros de los registros civiles deben ser transferidos a la oficina de un secretario del tribunal, se trasladó a la oficina. Artículo 80 (1) Cada acto de detener los procesos vencido, siempre y cuando se sabe que actúa por personas que están procesadas, o ha sido notificado a él en forma especificada en las reglas generales. (2) Después de la parada, inicio tanggang nueva fecha de vencimiento. El artículo 81 Aplazamiento de la acción penal en relación con la controversia antes de la judicial, retraso expirado. El artículo 82 (1) La autoridad exigió un delito penado con multas sólo queda claro, si pagó voluntariamente las multas máximas y los costes se han emitido, si la fiscalía ha iniciado, bajo la autoridad del funcionario designado para por las normas generales, y dentro del plazo fijado por él.

(2) Si además de la confiscación de multas se determinan, a continuación, los bienes son privación debe ser entregada en cualquier caso, o el precio que se paga de acuerdo a la estimación de funcionarios en el apartado 1.

Página 23(3) En materia penal se vio agravada debido a la repetición, sigue siendo válida la ponderación aunque la autoridad para enjuiciar los delitos cometidos más previamente ha eliminado de conformidad con los párrafos 1 y 2 del presente artículo. (4) Las disposiciones del presente artículo no será aplicable a los menores de edad, que en ese momento la comisión todavía dieciséis años. Artículo 83 La autoridad para ejecutar penales eliminar si el condenado muere. Artículo 84 (1) La autoridad para ejecutar penales lapso expira. (2) La gracia expiró en todas las violaciónes de la duración de dos años, sobre los delitos cometidos por medio de la imprenta cinco años de edad, y sobre otros crímenes de la misma que la longitud de gracia expiró en enjuiciamiento penal, además de un tercero. (3) Sin embargo, el período de gracia expiró no debe ser menor que la longitud de penales impuesto. (4) La autoridad para ejecutar la pena de muerte no tiene fecha de vencimiento. Artículo 85 (1) La gracia expiró ESAK en vigor el día después del veredicto, el juez puede ejecutado. (2) Si el recluso se escapó mientras se somete a penales, luego en el siguiente días después de escapar en vigor la gracia de la nueva fecha de vencimiento. Si un la libertad condicional es revocada, y al día siguiente después de la revocación, a partir de gracia aplicable la nueva fecha de vencimiento. (3) La gracia expiró durante la ejecución de los acusados fue aplazada por orden Por regla general, y también durante los condenados privados de libertad, a pesar de la privación de libertad en relación con otro penal. Capítulo IX - El significado de algunos términos utilizados en el Libro de la Ley Invitar El artículo 86 Si el supuesto crimen, tanto en el sentido de la delincuencia en general y en el sentido de un determinado delito, entonces no incluidos los experimentos de asistencia y la conducta crimen, a menos que se indique lo contrario por una regla. El artículo 87,

Página 24Se dice que hay parcelas para llevar a cabo un acto, si la intención hubiera sido se convierte desde el inicio de la ejecución, a que se refiere el artículo 53. El artículo 88 Dice que no hay trama, si dos o más personas han accedido a

cometer un delito. Artículo 88 bis Con el derrocamiento del gobierno se refirió a la suprima o modifique forma ilegítima de gobierno bajo la Constitución. Artículo 89 Persona inconsciente o hacer impotente se identifica con el uso violencia. El artículo 90 Lesión significa: â € ¢ se enferma o tiene llagas que no dan la esperanza de recuperar la misma una vez, o que suponen un grave peligro; â € ¢ no puede constantemente para realizar tareas de oficina o de empleo búsqueda; â € ¢ la pérdida de uno de los sentidos; â € ¢ tiene una discapacidad grave; â € ¢ que sufren de parálisis; â € ¢ la interrupción de la energía del pensamiento en las últimas cuatro semanas; â € ¢ caída o muerte del útero de una mujer. Artículo 91 (1) En el poder del padre del jefe de familia está cubierta de energía. (2) Con los padres, es también la cabeza de la familia. (3) Con el padre, es también la persona que ejecuta el mismo poder con el padre. (4) El niño, a que se refiere son aquellos que existen bajo el mismo poder con el poder del padre. Artículo 92 (1) Los funcionarios de las llamadas, incluidos los elegidos en las elecciones celebrado por las normas generales, así como las personas que no son elección, los miembros legislativos, agencias gubernamentales,

Página 25o cuerpo de la gente representativa, establecida por el gobierno o en nombre de gobierno, así son todos los miembros de la junta de Subak, y todas las cabezas de la gente El original oficial de Indonesia y jefe del grupo, que se extiende el poder legítimo. (2) Los funcionarios de las llamadas y los jueces, así como los jueces árbitros, llamados jueces incluyendo la gente que maneja la justicia administrativa, así como las cabezas de los y los miembros de los tribunales religiosos. (3) Todos los miembros de las Fuerzas Armadas también son considerados como oficiales.

Artículo 92 bis Los empresarios están llamados todos los hombres que dirige la empresa. El artículo 93 (1) El Nakoda llamado es la persona que detenta el poder en el buque o que lo represente. (2) El pasajero llamado es a todos a bordo, excepto Nakoda. (3) El equipo de los llamados son todos los oficiales o marineros que están en barco. Artículo 94 El artículo queda desactivado en la Ley No.1 de 1946, artículo VIII, el punto 11. El artículo 95 Indonesia pidió que el barco es un barco que tiene una carta de mar o de los accesorios de la nave, o el permiso como un reemplazo temporal de acuerdo con las normas generales relacionadas con la mar letra y el montaje del buque en Indonesia. Artículo 95 bis (1) ¿Qué se entiende por aviones de Indonesia es un avión que registrados en Indonesia. (2) Incluye avión Indonesia se alquila aeronaves extranjeras sin tripulación y es operado por la aerolínea de Indonesia. Artículo 95 ter Que se refiere el penerbanagan está fuera de la puerta de la aeronave desde el momento cerrado después de la subida de los pasajeros aéreos (embarque) hasta que la puerta se abre para disminución de los pasajeros (diembarkasi).

Página 26En el caso de un vuelo de aterrizaje de emergencia se considera que continuará hasta que cuando las autoridades competentes asumirán la responsabilidad de la aeronave y otras cosas en él. Artículo 95 ° C Yang diamksud con el servicio es el período transcurrido desde el avión preparado por el personal de tierra o la tripulación de vuelo para un vuelo específico, hasta después de 24 horas después de pasado setiapendaratan. El artículo 96 (1) Los enemigos de los llamados, así como rebeldes. Asimismo, incluye in situ país o autoridad que será el oponente de la guerra. (2) La llamada guerra, así como la hostilidad a las comunidades autónomas, así es la guerra civil. (3) El tiempo de guerra los llamados, así como el tiempo durante la guerra era una amenaza. Así también dijo que todavía hay tiempo de guerra, inmediatamente después de la movilización fue ordenada Fuerzas Armadas y en la movilización eran válidos. Artículo 97

El día llamado es un período de veinticuatro horas; llama la luna es el tiempo durante treinta días. Artículo 98 La noche los llamados es el tiempo entre la puesta y la salida del sol. Artículo 99 La escalada llamados así pasar por el agujero que ya estaba allí, pero no para entrar o pasar por el agujero en el suelo con accidentalmente descubierto, de modo que cruce el foso o trinchera utilizado como un el límite de cobertura. El artículo 100 Las teclas de llamada falsa, así como todas las herramientas no están destinados para desbloquear. El artículo 101 El ganado llamada que es lo mismo los animales ungulados, los animales rumiantes, y los cerdos. El artículo 101 bis

Página 27(1) La definición de los edificios de la construcción eléctrica que apuntan a revolver, drenaje, alterar, o entregar la energía eléctrica y lo hacen herramientas asociadas con ella, es decir, los medios de seguridad de los guardias, las herramientas de montaje, herramientas de apoyo, y las alertas del equipo. (2) En los edificios no destinados a la construcción de telégrafo y teléfono electricidad. El artículo 102 Staatsblad 1920 N º prescindir de ella. 382 Normas de cierre El artículo 103 Las disposiciones del Capítulo I del capítulo VIII de este libro se aplican también a las acciones las acciones de otras disposiciones legales serán objeto de penal, a menos que la ley especifique lo contrario. Ambos libros â € "Criminal Tabla de contenidos 1. Capítulo - I Delitos contra la Seguridad del Estado 2. Capítulo - Delitos II a la dignidad del Presidente y Vicepresidente 3. Capítulo - Delitos contra la III y Amigos contra el Jefe de Estado Así como a sus compañeros País Adjunto 4. Capítulo - Delitos contra la IV Obligaciones del Estado y realización de los derechos 5. Capítulo - Delitos contra el orden público V 6. Capítulo - VI Combate prensión 7. Capítulo - Crimen VII amenazar la seguridad pública para las personas o Bienes 8. Capítulo - Delitos contra la Autoridad Pública VIII 9. Capítulo - IX y Juramento Descripción Falso Falso 10. Capítulo X - moneda falsa y Billetes

11. Capítulo - Juntas XI y falsificación de marcas comerciales 12. Capítulo - Falsificación XII Carta 13. Capítulo - Delitos contra la XIII Orígenes y Matrimonio 14. Capítulo - Delitos contra la honestidad XIV 15. Capítulo - XV personas que salen hay que ayudar a 16. Capítulo - Insulto XVI 17. Capítulo - XVII abierta Secretos 18. Capítulo - Delitos contra las Personas XVIII de la Independencia 19. Capítulo - Delitos contra la Vida XIX 20. CAPÍTULO - Persecución XX 21. Capítulo - Causar la muerte o lesiones XXI debido a la negligencia 22. Capítulo - XXII robo 23. CAPÍTULO - Extorsión y amenazas XXIII

Página 2824. CAPÍTULO - Malversación XXIV 25. CAPÍTULO - Acciones XXV trampa 26. Capítulo - Las acciones adversas XXVI Pemiutang o las personas tienen derechos 27. Capítulo - XXVII destrucción o manipulación de mercancías 28. CAPÍTULO - XXVIII Posición Delitos 29. CAPÍTULO - XXIX Vela Delitos 30. CAPÍTULO - XXIX Un vuelo y de los Crímenes contra la Delincuencia Instalaciones / infraestructura aeronáutica 31. Capítulo - XXX Edición de esgrima y de impresión Capítulo I - Delitos contra la Seguridad del Estado El artículo 104 Parcela con independencia de la intención de matar, o la incautación, o negar la capacidad del Presidente o Vicepresidente de gobernar, fue amenazado de la pena capital o cadena perpetua o pena de prisión, mientras que la mayoría de los veinte años. El artículo 105 Este artículo abolida por la Ley N º 1 En 1946, el artículo VIII, apartado 13. Artículo 106 Traición a la patria con la intención de que todo o parte del país, amenazada con cadena perpetua o pena de prisión, mientras que el máximo de dos veinte años. El artículo 107 (1) parcelas con la intención de derrocar al gobierno, que se castiga por pena de prisión de quince años. (2) Los líderes y los reguladores de traición a la patria tersebbut párrafo 1, castiga con cadena perpetua o pena de prisión, mientras que el máximo de veinte años. El artículo 108 (1) Cualquier persona que es culpable de motín, que se castiga con penas de prisión máximo de quince años: 1. a la gente contra el gobierno de Indonesia con las armas; 2. persona con la intención contra el Gobierno de Indonesia invadió juntos o por unirse a la banda

contra el gobierno con las armas.

Página 29(2) Los dirigentes de los reguladores y la rebelión amenazó con la cárcel perpetua o temporal de un máximo de veinte años. Artículo 109 Artículo Iani impartida por S. N º 1930. 31. El artículo 110 (1) plan para cometer un delito en virtud del artículo 104, 106, 107, y Sancionable con una pena en estos artículos 108. (2) Las sanciones se aplican por igual a las personas con el fin de conforme al artículo 104, 106 y 108, para preparar o facilitar el crimen: 1. tratando de mover a otros a hacer, dicen realizar o participar en una conducta de dar asistencia en el momento realizar o proporcionar la oportunidad, los medios o información para cometido un delito; 2. tratando de conseguir la oportunidad, los medios o información para cometió el crimen por sí mismos a otros atua; 3. Disponemos de un stock de productos que él sabe son útiles para cometido un delito; 4. preparar o tienen planes para llevar a cabo el crimen que tiene como objetivo informar a los demás; 5. trataron de impedir, obstaculizar o frustrar las acciones en poder del gobierno para prevenir y reprimir la ejecución de crimen. (3). Las mercancías contempladas en el punto 3 del párrafo anterior, se puede privado. (4) no se hace responsable si alguien sólo tenía por objeto preparar o facilitar los cambios constitucionales en un sentido general. (5) Si en un caso que se hace referencia en los apartados 1 y 2 del presente artículo, el crimen ocurrió realmente, la pena puede duplicarse. Artículo 111 (1) Cualquier persona que entró en relaciones con los países extranjeros con el fin de le llevó a realizar actos de hostilidad o de guerra contra el países, el fortalecimiento de sus intenciones, prometiendo ayuda o ayudar a preparar que hagan perbuatann acuerdo atua de la guerra contra el Estado, castigado con una pena máxima de prisión de quince años.

Página 30(2) Si el acto realizado o se ganó la hostilidad de la guerra, sancionable con mueren atua cadena perpetua o pena de prisión, mientras que el máximo de dos veinte años. El artículo 111 bis (1) Por una pena máxima de prisión de seis años fue amenazado: 1. cualquiera que entre en contacto con una persona o entidad su domicilio fuera de Indonesia, con el fin de avanzar

persona o agencia para ayudar a preparar, facilitar o trasladarse a derrocar al gobierno, a intención de fortalecer a la persona o entidad que atua prometer o dar asistencia a la persona o entidad, o para preparar, facilitar o mover el derrocamiento del gobierno; 2. el que significa un objeto que puede ser utilizado para proporcionarán asistencia material en la preparación, facilitación o mover el derrocamiento del gobierno, a sabiendas o no hay razón de peso para memnduga que el objeto se utilizado para tales acciones; 3. personas que tienen o tienen un acuerdo con respecto a una objetos que se pueden utilizar para proporcionar asistencia material en la preparación, mejora o mover el derrocamiento de gobierno, que se sepa, o no hay ninguna razón para que él Sospecho que se va a utilizar para tales acciones o el objeto o el sucesor de los bienes lainsebagai, se pretende con ese fin o para atender a tal efecto por personas o bienes situados fuera de Indonesia. (2) Los objetos con los cuales o en relación con los párrafos 1 a 2 y a-3 que se utiliza para cometer un delito, pueden ser embargados. El artículo 112 Cualquier persona que a propósito anunciado cartas, noticias o información testimonio de que él sabía que debe ser mantenida en secreto por el bien del país, o deliberadamente informar o dar a un país extranjero, castigado con una pena máxima de prisión de siete años. El artículo 113 (1) Toda persona que intencionalmente, que total o parcialmente anunciada, o notificar y entregar a personas no autorizadas saber, cartas, mapas, planos, dibujos o cualquier otra elementos confidenciales relacionados con la defensa o la seguridad Indonesia a los ataques desde el exterior, a su disposición o la forma de contenido, u objetos susunanya eran conocidos por él, será castigado con prisión máximo de cuatro años.

Página 31(2) Si los documentos u objetos que tienen la culpa, o el conocimiento al respecto, porque de su búsqueda, el castigo puede ser añadido a un tercero. El artículo 114 El que por su culpa (negligencia) causa letras o objetos secretos que se refiere el artículo 113 debe ser la obligación de mantener o poner, la forma o estructura o en la totalidad o parcialmente conocido por el público, controlada o conocido por los demás (o) Las autoridades no saben, que se castiga con pena de prisión de un año seis meses o un confinamiento máximo de un año o multa de altura de 4.500 dólares. El artículo 115 Cualquiera que haya visto atua leer las letras o los objetos secretos

que se refiere el artículo 113, que total o parcialmente, mientras que sabe o debería haber sospechado que las cosas no estaban destinados a saber de él, por lo que si hacen o han hecho copias o visión general con la letra o en cualquier idioma, así, hacer o han hecho impresión, la imagen o si no se dan esas cosas a los funcionarios judicial, policial o praja pamongh, en caso de que las cosas en su mano, Palling castigado con prisión de tres años. El artículo 116 Conspiración para cometer un delito como diamksud en el artículo 113 y 115, castiga con una pena máxima de prisión de uno atahun. Artículo 117 Castigado con una pena máxima de prisión de seis meses o una multa de no más 4.500 dólares, el que sin autorización. 1. deliberadamente entró en el edificio del Ejército o la Marina Los océanos, o buques de guerra que entra a través de la carretera en vez de la forma habitual; 2. deliberadamente entrar en la zona, que por el Presidente o por encima de nombre, o por la regla de que el ejército se determina como el ejército de la zona prohibidos; 3. intencionalmente crear, recopilar, tener, mantener, mangangkut Gambat ocultar o fotografía o dibujo a mano así como descripciones u otras pistas acerca de la áreas tales como las del segundo artículo, junto con todo lo está ahí. El artículo 118

Página 32Pena de prisión de dos años o una multa de nueve mil dólares, el que sin tratamiento, creando deliberadamente, la recolección, ha, almacenar, ocultar o pistas sobre algo que con los intereses del ejército. Artículo 119 Castigado con prisión de un año: 1. que acostarse con alguien más, quien sabe tenga la intención o está tratando de encontrar los objetos secreto como se ha mencionado en el artículo 113, que no es arbitraria ya que, o tenga la intención o está tratando de localizar, forma, estructura, armamento, material, maquinaria, equipo o fuerza de la construcción de la defensa o algo más con los intereses del ejército; 2. quien escondió los objetos conocidos behawa por cualquier medio, será necesario llevar a cabo tal intención en el 1. Artículo 120 Si el delito del artículo 113, 115, 117, 118, 119 llevado a cabo con trampas razonable tales como el engaño, igualar, el uso de nombre falso o posición, o ofrecer o aceptar, regalos imaginarios o prometido,

beneficios o salarios de cualquier tipo, o por la fuerza o amenaza de violencia, luego perdió la independencia de doble agravante penal. El artículo 121 Quien encargó el gobierno a negociar con un país extranjero, intencionalmente perjudicar al Estado, punible con una pena máxima de prisión de dos doce años. El artículo 122 Pena de prisión máxima de siete años: 1. quien en tiempo de guerra que no está relacionado con Indonesia, intencionalmente realizar actos que pongan en peligro la imparcialidad Estado, o intencionalmente viole una norma expedida y anunciado por el gobierno, específicamente para mantener kenbetralan ella; 2. que en tiempos de guerra deliberadamente romper las reglas emitido y anunciado por el gobierno a la seguridad los países

El artículo 123Un ciudadano indonesio que voluntariamente se enroló en el ejército del país extranjero, en caso de que sabe que el país estaba en guerra con el país Indonesaia, o la guerra se enfrentan con Indonesia, fue amenazado en el último caso, si estallaba la guerra, la prisión local de quince años.El artículo 124(1) El que en tiempo de guerra deliberadamente dar ayuda a los enemigos o daño al país contra el enemigo, es sancionado con prisión de quince años.(2) amenazaron con la cárcel de por vida o durante un tiempo determinado o un máximo de veinte años si el autor:1. notificar o dar a los mapas enemigo, planos, dibujos, o escribir en los edificios del ejército;2. convertirse en un espía, o darle alojamiento.(3) La sanción penal o la vida o durante un tiempo determinado no más tarde de veinte años de impuestos si el creador:1. informar o rendirse al enemigo, destruir o dañar la nada sitio o puesto que el fortalecimiento o ocupados, un medio de inventarios de transporte de almacén, de la guerra, o dinero en efectivo la guerra o la Armada, el Ejército o parte de ella, obstaculizar, obstruir o impedir una inundación de agua para o el trabajo de otros soldados que se proyecta o lleva para protegerse del ataque de tau;2. provocar o acelerar la aparición de la insurrección, rebelión o deserción entre las Fuerzas Armadas.El artículo 125Conspiración para cometer un delito mencionado en el artículo 124, castiga con un máximo de seis años.El artículo 126Castigado con una pena máxima de prisión de siete años que en tiempos de guerra, no con la intención de ayudar al enemigo ni perjudicar al país que se beneficia al enemigo, los circuitos

intencionalmente:1. proporcionar alojamiento para espiar al enemigo, esconder o ayudar a escapar;2. en movimiento o facilitar una vía de escape (deserción) militares en servicio para el país.El artículo 127(1) El que en la gestión de engaño en tiempo de guerra en la entrega de bienes a los efectos de la Armada o del Ejército, punible con una pena máxima de prisión de doce años.(2) Amenazados con el criminal mismo que está encargado de supervisar la entrega de los bienes de los bienes, vamos a engaño.El artículo 128(1) En el caso de las condenas penales basadas en el artículo 104, se puede encarcelar a los derechos de revocación en virtud del artículo 35 no. 1.5.(2) En el caso de enjuiciamiento penal basado en el crimen de los artículos 106-108, 110-125, se puede encarcelar a los derechos de revocación en virtud del artículo 35 no. 1.3.(3) En el caso de las condenas penales basadas en el artículo 127, los culpables se les puede prohibir la ejecución de las búsquedas ejecutable cuando se hace el crimen, revocó los derechos en virtud del artículo 35 no. 1-4, y puede ser ordenado de modo que se anunciara el veredicto.El artículo 129Criminal basada en actos criminales contra los artículos de 124-127, se aplica si uno de los actos cometidos contra atua preocupado por los aliados en la guerra juntos.Capítulo IICrímenes contra la dignidad de Presidente y VicepresidenteEl artículo 130Este artículo abolida por la Ley N º 1 En 1946, el artículo VIII, artículo 21.Artículo 131Cada ataque contra el presidente o el vicepresidente, que no está incluido en la prestación de otros más graves penal, punible con pena de prisión de ocho años.El artículo 132Este artículo abolida por la Ley N º 1 En 1946, el artículo VIII, artículo 23.El artículo 133Este artículo abolida por la Ley N º 1 En 1946, el artículo VIII, artículo 23.El artículo 134Penghinaan deliberadamente terhadap atua Presidente Vicepresidente castigado con una pena máxima de prisión de seis años o una multa máxima de 4.500 mil dólares.El artículo 135En este artículo se dispensa bersarkan la Ley N º 1 En 1946, el artículo VIII, artículo 25.El artículo 136Este artículo abolida por la Ley N º 1 En 1946, el artículo VIII, punto 25. Artículo 136 Definición bis de desacato previsto en el artículo 134 también incluye la formulación de la ley en el artículo 135, si se hace fuera de la presencia de los despreciados, tanto con el comportamiento en público, ya sea en público o no lidsan o por escrito, pero en frente de más de cuatro personas, o en presencia de una tercera persona, contra su voluntad, y por lo tanto se sienten ofendidos.El artículo 137

(1) Cualquier persona que transmite, demuestra, o se colocan en los escritos públicos o dibujos que contengan insultos contra el Presidente o Vicepresidente, con la intención de insultar a los contenidos son conocidas o no por los meses de público, que se castiga con pena de prisión de un año y cuatro o penal una multa máxima de 4.500 dólares.(2) Si usted es culpable del crimen en el momento de ejecutar la búsqueda, y en ese tiempo no ha pasado dos años desde la sanción que se fije para delitos como el bien, que puede llegar a ser restringidos de participar en estas búsquedas.El artículo 138Este artículo abolida por la Ley N º 1 En 1946, el artículo VIII, artículo 28.El artículo 139(1) Este verso se omite por Ley N º. 1 En 1946, el artículo VIII, artículo 29.(2) En el caso de la persecución penal sobre la base de la formulación de la delincuencia en el artículo 131, se puede encarcelar a los derechos de revocación en virtud del artículo 35 no. Oscila entre el 1-4.(3) En el caso de la persecución penal sobre la base de la formulación de la delincuencia en el artículo 134, se puede encarcelar a los derechos de revocación en virtud del artículo 35 no. 1.3.Capítulo III - Delitos contra el Estado de amigos y amigos, así como Jefe Adjunto de EstadoEl artículo 139aTraición a la patria con la intención de abandonar la tierra u otras áreas de un país amigo de todo o en parte del poder de la autoridad gubernamental que, punible con una pena máxima de prisión de cinco años.El artículo 139bTraición a la patria con la intención de eliminar o cambiar la forma de gobierno del país ilegalmente ambiente o región a otro, será castigado con una pena máxima de prisión de cuatro años.Artículo 139CConspiración para cometer un delito como se define en los artículos 139a y 139b, que se castiga con pena de prisión de un año y seis meses.El artículo 140(1) conspiraciones contra la vida o la libertad reinante rey o jefe de un país amigo, punible con una pena máxima de prisión de quince años.(2) Si la flor de la vida resultan en la muerte o hacerse con el plan de antemano con resultado de muerte, pena de muerte o cadena perpetua o pena de prisión, mientras que el máximo de veinte años. (3) Si el argumento contra la vida de planear por adelantado con resultado de muerte, pena de muerte o cadena perpetua o pena de prisión, mientras que el máximo de veinte años.El artículo 141Cada acto de asalto contra sí mismo el rey que reina o de la cabeza de los países amigos, que no están incluidos en un disposiciones penales más graves, será castigado con una pena máxima de prisión de siete años.El artículo 142Insulto deliberado contra el monarca reinante o la cabeza de un país amigo, punible con una pena máxima de prisión de cinco años, o un máximo de 4.500 miles de dólares.

Artículo 142 bisEl que profanar la bandera nacional de un país amigo sancionado con prisión de cuatro años o una multa máxima de 4.500 dólares.El artículo 144(1) Cualquier persona que transmite, mostrar o publicar en los escritos públicos o dibujos que contengan insultos contra el rey reinante, o los jefes de los países amigos, o representantes de países extranjeros en Indonesia en las filas, con la intención de insultar es conocido o desconocido por el público, amenazado con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de 4.500 dólares.(2) Si usted es culpable del crimen en el tiempo de ejecución pencarianya, y en ese tiempo no ha pasado dos años desde que existe la pena fija de estos crímenes, así, puede ser restringido de participar en estas búsquedas.El artículo 145(1) En el caso de la persecución penal sobre la base de la formulación de la delincuencia en el artículo 140, puede dipidanan revocación de los derechos en virtud del artículo 35 no. 1.5.(2) En el caso de la persecución penal sobre la base de la formulación de la delincuencia en el artículo 141, se puede encarcelar a la revocación de los derechos en el artículo 335 no. 4.1.(3) En el caso de la persecución penal sobre la base de la formulación de los delitos contemplados en los artículos 139a, 139b, 139C, 142 y 143, se puede encarcelar a los derechos de revocación en virtud del artículo 35 no. 1.3.Capítulo IVDelitos contra los Derechos y Obligaciones del Estado EscénicasEl artículo 146El que por la fuerza o la amenaza de la legislatura de suspender la violencia agencia, agencias gubernamentales u órgano representante del pueblo, creado por o en nombre del Gobierno, o forzar a éstos a tomar o no tomar nada veredicto o una decisión o tomar algo de distancia silla o los miembros de la reunión, amenazó con la amenaza de la pena de prisión de nueve años.El artículo 147El que mediante violencia o amenaza de fuerza, deliberadamente obstruyen la cabeza o las legislaturas miembros, las agencias de gobierno o un organismo representante del pueblo, creado por o en nombre del Gobierno, para asistir a una reunión de esos órganos, será sancionado con prisión de dos años y ocho meses.El artículo 148El que en las elecciones celebradas bajo las normas generales, por la fuerza o amenaza de fuerza, deliberadamente obstruyen una persona que lleva su derecho al voto libre y tranquilo, que se castiga con pena de prisión de un año y cuatro meses.El artículo 149(1) Toda persona que en el momento de las elecciones celebradas en el régimen general, al dar o prometer algo, sobornar a alguien para que no utilicen sus derechos de voto o derechos de uso de una determinada manera, punible con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa de edad 4.500 dólares.(2) Penal mismo se aplica a los votantes, que al aceptar regalos o promesas, sería sobornado.

El artículo 150Bienes Suiapa en el momento de las elecciones celebradas en el régimen general, hacer trucos con las normas generales, haciendo la voz de un ardid para que los votantes se los demás vale la pena o que causan que las previstas por el votante que designó será castigado con una pena máxima de prisión de nueve meses.El artículo 151Quien puso el nombre de otra persona para participar en la selección basada en reglas generales, que se castiga con pena de prisión de un año y cuatro meses.El artículo 152El que en las elecciones celebradas bajo las normas generales con el propósito de impedir una votación que ha sido diadaka o mantener una estratagema que llevó a la decisión de la votación fue otro de los cuales deben ser obtenidos en base a las tarjetas de votación que va por ley como por las voces válidamente emitidos, punible con una pena máxima de prisión de dos años.El artículo 153(1) En el caso de la persecución penal sobre la base de la formulación de la delincuencia en el artículo 146, se puede encarcelar a los derechos de revocación en virtud del artículo 35 a 01.03.(2) En el caso de la persecución penal sobre la base de la formulación de la delincuencia en los artículos 147 a 152, se puede encarcelar a los derechos de revocación en virtud del artículo 35 a-3.Capítulo V - Delitos contra el orden públicoEl artículo 153 bisEste artículo abolida por la Ley N º 1 En 1946, el artículo 8, artículo 32. Artículo 153 El presente artículo fue abolida por la Ley N º 1 En 1946, el artículo 8, artículo 32.El artículo 154Cualquier persona que públicamente expresaron sentimientos de enemistad, odio o desprecio contra el Gobierno de Indonesia, punible con una pena máxima de prisión de siete años o una multa máxima de 4.500 dólares.Artículo 154 bisCualquiera que empañar la bandera nacional y el emblema de la República de Indonesia República de Indonesia, punible con una pena máxima de prisión de cuatro años o una multa máxima de cuarenta y cinco mil dólares.El artículo 155(1) Cualquier persona que transmite, realice o pegar texto o imágenes en las declaraciones públicas que contengan los sentimientos de enemistad, odio o desprecio contra el Gobierno de Indonesia, con la intención de que los contenidos son conocidas o no por los meses de públicos, castigado con una pena máxima de prisión de cuatro años y seis o una multa máxima de 4.500 dólares.(2) Si usted es culpable del crimen en el momento de ejecutar la búsqueda y en ese tiempo no ha pasado cinco años desde que se pemidanaannya para cometer esos delitos, así, la pregunta puede ser restringido de participar en estas búsquedas.El artículo 156El que en general los sentimientos que expresan rnuka de hostilidad, odio o desprecio contra un pueblo o grupo beherapa Indonesia, punible con una pena máxima de prisión de cuatro años o

una multa máxima de 4.500 dólares. Palabras de clase en este capítulo y el siguiente capítulo significa que cada parte del pueblo de Indonesia son diferentes de uno o varios hagian otros por motivos de raza, país de origen, religión, lugar de origen, ascendencia, nacionalidad o estatus bajo la ley estatal constitucional.Artículo 156 bisSerá sancionado con prisión de uno a cinco años-lumanya quien intencionalmente dar a conocer públicamente los sentimientos o actos: a. que esencialmente bcrsifat hostilidad, abuso o profanación de una religión seguida en Indonesia; con la intención de que la gente lo que no adoptaría ninguna religión, así, que la creencia en Dios Todopoderoso bersendikan.El artículo 157(1) Cualquier persona que transmite, realice o pegar texto o imágenes en público, cuyo contenido incluirá una declaración de sentimientos de enemistad, odio o desprecio entre facciones o contra el pueblo de Indonesia, con la intención de que el contenido diketuhui o más conocido, se ve amenazada dcngan pena máxima de prisión de dos años y seis meses o una multa máxima de queja sólo de cuatro dólares y 500 dólares.(2) Si usted es culpable del delito unificada en tiempo de ejecución de búsqueda y en el momento, no se ha pasado cinco años desde que pemidanaannya se fijen para tales crímenes, así, esa pregunta puede ser prohibido para ejecutar estas búsquedas.El artículo 158El que organizó la elección de los miembros de una institución estatal extranjera en Indonesia, o preparar o facilitar la elección, ambas celebradas en Indonesia y en el extranjero, punible con una pena máxima de prisión de dos años o una multa máxima de 7.500 dólares.El artículo 159Cualquiera que participe en las elecciones, ambas celebradas en Indonesia y en el extranjero, como se pretendía en el artículo 158, castiga con una pena máxima de prisión de seis meses o una multa máxima de 1.500 dólares.El artículo 160Quien incite públicamente en forma oral o por escrito para llevar a cabo actos criminales, la violencia contra las autoridades públicas o no sigue ni a las disposiciones de la posición de la ley y el orden basado en las disposiciones de la ley diherikan, sancionable con una pena de prisión máxima de seis años Utau en la mayoría de los 4.500 dólares.El artículo 161(1) Cualquier persona que transmite, ejecutar o poner en las escrituras públicas que incitan a realizar un acto delictivo, la violencia contra las autoridades públicas, o en contra de algo que se le parezca en el artículoarriba, con la intención de incitar a los contenidos de los cuales son conocidos o desconocidos por el público, castigado con una pena máxima de prisión de cuatro años o una multa máxima de 4.500 dólares.(2) Si usted es culpable del crimen en el momento de ejecutar la búsqueda y en ese tiempo no ha pasado cinco años desde que pemidanaannya se fijen para tales crímenes, así, la pregunta puede ser restringido de participar en estas búsquedas.El artículo 161 bis

El artículo abolida por la Ley N º 1 En 1946, el artículo 8, punto 34.El artículo 162Quien en público con una oferta verbal o por escrito para proporcionar información, la oportunidad o los medios para cometer un delito, punible con una pena máxima de prisión de nueve meses de o una multa máxima de 4.500 dólares.El artículo 163(1) Cualquier persona que transmite, ejecutar o poner en las escrituras públicas que contengan una oferta para proporcionar la información, las oportunidades o medios para cometer un delito con la intención de la oferta es conocido o desconocido por la semana públicos, castigado con una pena máxima de prisión de cuatro meses y dos o una multa máxima de 4.500 dólares.(2) Si usted es culpable del crimen en el momento de ejecutar la búsqueda y en ese tiempo no ha pasado cinco años desde que pemidanaannya llegar a ser permanente, porque esos delitos también están en cuestión pueden ser restringidos de participar en estas búsquedas.El artículo 163 bis(1) Cualquier persona que utilice uno de los medios mencionados en el artículo 55 de la segunda tratando de mover a otros a cometer crímenes, y crímenes o tratado de ser condenado no fue el caso, punible con una pena máxima de prisión de seis años o una multa de hasta 300 dólares, pero con el entendimiento de que de vez en cuando no se puede imponer una pena más severa que la impuesta a juicio penal o juicio apahila no puede ser condenado por el crimen en sí mismo.(2) Estas reglas no se aplican, si es que no causa la delincuencia o el juicio por crímenes debido a su propia voluntad.El artículo 164Cualquier persona que sabe que hay algo de conspirar para cometer un delito en los artículos 104, 106, 107 y 108, 113, 115, 124, 187 o 187 de autobús, mientras que todavía hay tiempo para prevenir la delincuencia, e intencionalmente no informó inmediatamente sobre él a los funcionarios judiciales o de policía o de la persona que está amenazada por el crimen, condenado si el delito se realiza, con una pena máxima de prisión de un año y cuatro meses o una multa máxima de 300 dólares.El artículo 165(1) Cualquier persona que sabe que hay una intención de cometer un delito con arreglo a los artículos 104, 106, 107 y 108, 110-113, 115-129 y 131 y el o la intención de huir del ejército en tiempos de guerra, por deserción, por con un plan para matar, secuestrar o violación o sabe de cualquier intención de cometer un delito es en el capítulo 8 del libro de esta ley, todos los delitos que ponen en peligro la vida de las personas o para hacer un delito en los artículos 224 228, 250 o uno de los crímenes conformidad con los artículos 264 y 275 a lo largo de la carta de crédito destinadas a la circulación, mientras que todavía hay tiempo para prevenir la delincuencia, e intencionalmente no notificar inmediatamente a la policía u otra autoridad judicial o para aquellos que están amenazados por el crimen, condenado si el delito se hace así, con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de 4.500 dólares.(2) Penal se aplican a personas que saben que algo malo ha hecho de conformidad con el párrafo 1, y ha causado daños a las personas en akihat todavía se puede evitar, intencionalmente no memheritahukannya a las partes mencionadas en el párrafo l.

El artículo 166Las disposiciones de los artículos 164 y 165 no se aplican a las personas que le dicen que puede traer el peligro de la persecución penal por nosotros mismos, para que la sangre de la familia o por el matrimonio en línea recta o líneas se desvían segundo o tercer grado, por un esposo o ex esposo, o para los demás que, procesados, debido a la posición o la búsqueda, hizo posible la liberación de un testigo en contra de estas personas.El artículo 167(1) Cualquier persona que irrumpió en el patio de la casa, habitación o cerrado que utiliza a otras personas con mí en contra de la ley o no por ir contra la ley, y la solicitud tiene derecho o no a ir de inmediato por orden, que se castiga con pena de prisión hasta la entrada nueve meses o una multa máxima de 4.500 dólares.(2) El que entró por el daño o la escalada, utilizando llaves falsas, órdenes falsas o delito ropa falsa, o que no tienen derecho a avanzar en el conocimiento y no a causa de un descuido y nos encontramos allí por la noche, ser forzado la entrada.(3) Si la eliminación de la amenaza o al uso de las instalaciones que pueden ser personas de miedo, que se castiga con pena de prisión de un año y cuatro meses.(4) Penal mencionados en los párrafos 1 y 3 se puede añadir una tercera parte si el delito dos o más personas con una beca.El artículo 168(1) Cualquier persona que irrumpieron en la sala para el servicio público, o fue por ir contra la ley, ya petición de las autoridades competentes no salir de inmediato, punible con una pena máxima de prisión de cuatro meses y dos semanas o una multa máxima de cuatro mil 500 dólares.(2) El que entró por el daño o la escalada, utilizando llaves falsas, falsas órdenes, o usar una falsa oficina, o de quien no está tan lejos como las primeras autoridades, y no debido a un descuido y nos encontramos allí por la noche, obligando a considerar entrada.(3) Si se hubiera emitido la amenaza o al uso de las instalaciones que puede ser una persona da miedo, es sancionado con prisión de un máximo de un año y cuatro meses.(4) Penal mencionados en los párrafos 1 y 3 se pueden añadir a un tercero, si los crímenes de dos o más personas con una beca.El artículo 169(1) Participar en la asociación que tiene por objeto cometer delitos. o participar en otras asociaciones que están prohibidas por las normas generales, punible con una pena máxima de prisión de seis años.(2) Participar en la asociación que tiene como objetivo delito, punible con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de 4.500 dólares.(3) Contra los fundadores o directivos, se puede añadir una tercera sanción.El artículo 170(1) Cualquier persona que abiertamente y con fuerza, junto con la violencia contra personas o bienes, que se castiga con pena de prisión de cinco años y seis meses.(2) La culpa fue amenazado:1. por una pena máxima de prisión de siete años, si se destruyeron deliberadamente los bienes o si el uso de la violencia resultó en lesiones;

2. con una pena máxima de prisión de nueve años, cuando la violencia resultó en lesiones graves, y 3. con una pena máxima de prisión de doce años, cuando la violencia causó la muerte.(3) El artículo 89 no se aplica.El artículo 171Este artículo abolida por la Ley núm. 1 En 1946, el artículo 8, apartado 37.El artículo 172Cualquier persona que intencionalmente perturbar la paz mediante la eliminación de los gritos o señales de alarma falsas, castigado con una pena máxima de prisión de tres semanas o una multa máxima de 900 dólares.El artículo 173El que mediante violencia o amenaza de violencia obstaculizar la visita, el público está permitido, que se castiga con pena de prisión de un año.El artículo 174Cualquier persona que intencionalmente interrumpen las reuniones públicas que la permitida por el caos o el ruido, será castigado con una pena máxima de prisión de tres semanas o una multa máxima de 900 dólares.El artículo 175El que mediante violencia o amenazas de violencia impiden reuniones religiosas y permite con carácter general, o ceremonias religiosas se permiten, o la ceremonia del entierro, que se castiga con pena de prisión de un año y cuatro meses.El artículo 176Toda persona que intencionadamente interrumpir una reunión de carácter religioso, en general y la ceremonia permitido, o permitido religiosa o el enterramiento ritual, con el caos o el ruido, será castigado con una pena máxima de prisión de un mes a dos semanas o una multa de 1.800 dólares .El artículo 177Castigado con una pena máxima de prisión de cuatro meses y dos semanas o una multa de 1.800 dólares:1. el que se ríe de una religión oficial para ejecutar la tarea se les permite;2. cualquier persona que insultó a los objetos para el culto en un lugar de culto lleva tiempo coherente.El artículo 178Cualquiera que pretendan impedir u obstaculizar la entrada o el transporte de cadáveres en el cementerio está permitido, será sancionado con prisión de un mes dos semanas o una multa de 1.800 dólares.El artículo 179Toda persona que intencionadamente o de forma intencionada profanar tumbas e ilegal destruir o dañar las señales en el peringntan tumbas, que se castiga con pena de prisión de un año y cuatro meses.El artículo 180El que intencionalmente e ilegalmente excavar o llevarse el cadáver o para mover o transportar los cuerpos habían sido desenterrados o tomado, será castigado con una pena máxima de prisión de

un año y cuatro meses o una multa máxima de 4,500 dólares.Artículo 181Cualquiera que enterrar, esconder, llevar o retirar el cadáver con la intención de ocultar la muerte o el nacimiento, será castigado con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de cuatro mil lirna cientos de dólares.Capítulo VI - Una prensión luchaEl artículo 182Con una pena máxima de prisión de nueve meses, fue amenazado:(1) quien retó a un duelo o rnenyuruh la gente acepta el reto, si resultara en una pelea en un duelo;(2) El que a sabiendas continuo desafío, si resultara en una pelea en un duelo.El artículo 183Castigado con una pena máxima de prisión de seis meses o una multa máxima de 300 dólares más, cualquier persona en público o en presencia de terceros, o insulto a alguien ridículo, porque de que se trate no se oponen a rnau o rechazar el reto de luchar duelo.El artículo 184(1) Una persona será castigado con una pena máxima de prisión de nueve meses, cuando estaba en el asunto de honor que no daña el cuerpo del oponente.(2) amenazado con una pena máxima de prisión de un año y cuatro meses, quien tmbuh lesionar a su adversario.(3) amenazó con una pena máxima de cuatro años penjma, quien se lesionó el peso de su oponente cuerpo.(4) Cualquier persona que roba la vida de su oponente, punible con una pena máxima de prisión de siete años, o si el asunto de honor se llevó a cabo con el acuerdo de vida o muerte, castigado con una pena máxima de prisión de doce años.(5) Experimento asunto de honor no fue condenado.El artículo 185Quien vive en el asunto de honor robar o lesionar a su oponente, las disposiciones aplicables de asesinato premeditado, asesinato o los malos tratos:1. si los requisitos no están dispuestos de antemano;2.En caso de honor no se hizo en presencia de testigos de ambas partes;3.En caso de dengmi autor deliberadamente y el daño a la parte contraria, culpable de cometer fraude o desviarse de Persy Aratan.El artículo 186(1) no Los testigos y médicos que atendieron el asunto de honor, condenado.(2) Los testigos fueron amenazados:Encarcelamiento 1.dengan máximo de tres años, si los requisitos no están establecidos de antemano, o si los testigos de incitar a las partes a un duelo;2. por una pena máxima de prisión de cuatro años, si el testigo de manera deliberada y afectar a una o ambas partes culpables de actos de fraude o de permitir que las partes cometen fraude, o dejar que sea la desviación de los términos;3. disposiciones de asesinato premeditado, asesinato o los malos tratos se aplica contra el testigo

en el asunto de honor,el cual una parte privada de la vida o sufren a causa de su dolor del cuerpo, si deliberadamente y en detrimento de la parte culpable de conducta fraudulenta o permitir desviaciones de los requisitos de los efectos adversos golpeados o heridos.Capítulo VII - Delitos que son peligrosos para la seguridad pública de personas o mercancíasEl artículo 187Cualquier persona que intencionadamente provocar un incendio, explosión o inundación, se ve amenazada:1. con una pena máxima de prisión de doce años, si las obras de los peligros comunes antes mencionados se plantea para los bienes;2. con una pena máxima de prisión de quince años, si los hechos mencionados anteriormente se plantea un peligro para la vida de otros, 3. con pena de prisión de por vida o durante un cierto tiempo por lo menos veinte años, si los hechos mencionados anteriormente se plantea un peligro para la vida de otros y resultar en la muerte.Artículo 187 bis(1) El que hace, recibe, tratando de obtener, con un inventario, ocultar, transportar otau entrar en Indonesia materiales, objetos o artículos yung sabe o debería haber sospechado que está previsto, o si hay una oportunidad para ser destinados a causar una explosión que causó daños a las personas o el peligro general de los bienes, será castigado con una pena máxima de prisión de ocho años o un confinamiento máximo de un año,(2) No imposibilidad de materiales, objetos o artículos para las explosiones menirnbulkan, como se mencionó anteriormente, no abolió la imposición de penal.Artículo 187 terParcela, para llevar a cabo uno de los delitos mencionados en el artículo 187 y 187 de él, castigado con una pena máxima de prisión de cinco años.Artículo 188 (L.N. 1,960-1)El que la culpa (negligencia) causado por el fuego, explosiones o inundaciones, punible con una pena máxima de prisión de cinco años o un confinamiento máximo de un año o máximo pidnna multa de 4.500 dólares, si el peligro surge porque el acto es común que los los bienes, si el acto se plantea un peligro para la vida de los demás, o si por el acto que resulta en la muerte.El artículo 189Cualquier persona que en cualquier momento o habrá fuego, intencional e ilegalmente ocultar o hacer parafernalia inútil o extintores de incendio o de alguna manera obstaculizar o impedir el trabajo para extinguir el fuego, que se castiga con pena de prisión siete años.

El artículo 190 Cualquier persona que en cualquier momento, o habrá una inundación, deliberadamente e ilegalmente ocultar o hacer que no se podía utilizar para los materiales de terraplén o parafernalia o frustrar el intento de arreglar diques o edificios, riegos, u obstaculizar los esfuerzos para prevenir o soportar la inundación, punible con una pena máxima de prisión de siete años. Artículo 191 El que intencionalmente destruya, no se puede hacer o destruir un edificio utilizado para

mantener o distribuir Diani: estoy con una pena máxima de prisión de siete años si se debe hacer: en peligro de inundaciones se presenta. Artículo 191 bis Dvngan Quien intencionalmente destruir, dañar o no se puede utilizar hangunan producir electricidad o carreteras o la menyenabkan hangunan trabajo fue interrumpido, o frustrar o negocio mcmpv.r.sukar unt.uk niembetulkan menyelanmtkan o edificio será castigado: 1. con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de 4.500 dólares, si es que surge a causa de lo que los obstáculos o dificultades en el suministro de electricidad para el interés público; 2. con una pena máxima de prisión de siete años, si dicho acto peligros comunes surgen de los bienes; 3. con una pena máxima de prisión de nueve años, si es que surge a causa de lo que es un peligro para la vida de los demás; 4. con una pena máxima de prisión de quince años, si es que surge a causa de lo que es un peligro para la vida de los demás y llevar a los muertos. Artículo 191 ter El que por su culpa (negligencia), causando uno de los edificios eléctrica fueron destruidas, dañadas o no forma útil o menyebahkan o el funcionamiento de la construcción fue interrumpida, o intento de rescatar o reparar un edificio que falla o se vuelve difícil, se ve amenazada: 1. con una pena máxima de prisión de cuatro meses y dos semanas o un confinamiento máximo de tres meses o una multa máxima de 4.500 dólares, si los obstáculos o dificultades que causa en el suministro de energía eléctrica para el interés público o representan un peligro para los bienes públicos; 2. con una pena máxima de prisión de nueve meses o un confinamiento máximo de seis meses o una multa máxima de 4.500 dólares, si ha causado daño a los demás; 3. con una pena máxima de prisión de un año y cuatro meses o un confinamiento máximo de un año, si el resultado de los muertos. El artículo 192 El que intencionalmente destruya, no se puede hacer o destruir un edificio utilizado para el tráfico general, o de una calle pública en el país forma o agua, o frustrar los esfuerzos para asegurar el edificio o en la calle, se ve amenazada: 1. con una pena máxima de prisión de nueve años, si es que surge a causa de lo que es un peligro para la seguridad del tráfico, 2. con una pena máxima de prisión de quince años, si es que surge a causa de lo que es un peligro para la seguridad del tráfico y conducir a los muertos. El artículo 193 El que por su culpa (negligencia) hizo que el edificio al tráfico en general fue destruido, no se puede utilizar o daños, o causar una calle pública fue bloqueado tierra o agua, o intentar asegurar el edificio o la calle se vio frustrado, amenazó: Encarcelamiento 1.dengan máximo de cuatro meses y dos semanas o un confinamiento máximo de tres meses o una multa máxima de 4.500 dólares, si se debe a que el acto es un peligro para la seguridad del tráfico;

2.dengan pena máxima de prisión de un año y cuatro meses o un confinamiento máximo de un año, si el acto es porque llevan a los muertos. El artículo 194 (1) Toda persona que intencionalmente causar daño al tráfico en general es impulsado por vapor de agua u otro motor de potencia de tranvías o de tranvía, punible con una pena máxima de prisión de quince años. (2) Si el acto resultó en la muerte, la pena culpable por la cadena perpetua o prisión por un tiempo máximo de veinte años. El artículo 195 (1) Cualquier persona que, sin culpa (negligencia) representa un peligro para el tráfico público es conducido por las máquinas de vapor o de otro poder en el ferrocarril de calle o de tranvía, punible con una pena máxima de prisión de nueve meses o un confinamiento máximo de seis meses o una multa en la mayoría de los 4.500 dólares. (2) Si el acto resultó en la muerte, el culpable amenazado de cárcel de un año y cuatro meses o un confinamiento máximo de un año. El artículo 196 Cualquier persona que intencionalmente destruir, dañar, teniendo o eliminar la señal de seguridad de la navegación, o impedir el funcionamiento de una instalación de señales erróneas o será castigado: 1. con una pena máxima de prisión de doce años, si es que surge a causa de lo que es un peligro para la seguridad del transporte marítimo; 2. con una pena máxima de prisión de quince años, si es que surge a causa de lo que es un peligro para la seguridad de la navegación y llevar a punto de ahogarse o barco terdamparnya; 3. con cadena perpetua o prisión por un tiempo máximo de veinte años, si es que surge a causa de lo que es un peligro para la seguridad de la navegación y llevar a los muertos. El artículo 197 El que la culpa (negligencia) marca menyehabkan de seguridad destruido, dañado, adoptadas o retirado, o ha instalado una causa equivocada, amenazó: 1. con una pena máxima de prisión de cuatro meses y dos semanas o un confinamiento máximo de tres meses o una multa máxima de 4.500 dólares, si para el viaje lo hizo en malas condiciones; 2. con una pena máxima de prisión de nueve meses o un confinamiento máximo de seis meses o una multa máxima de cuatro años, rihu 500 dólares, si por Ixrhuatan llevó a ahogarse o barco terdamparnya, 3. peniara una pena máxima de un año y cuatro meses o un confinamiento máximo de un año, si dicho acto puede hacer que las personas mueren. El artículo 198 El que intencionalmente lavabo e ilegalmente o hebra, destruir, inutilizar o dañar la nave, amenazó: 1. con una pena máxima de prisión de quince años, si es que surge a causa de lo que es un peligro para la vida de los demás; Dos con la cadena perpetua o prisión por un tiempo máximo de veinte años, si surge a causa de lo que es un peligro para la vida de los demás y llevar a los muertos.

Artículo 199 El que la culpa (negligencia) hizo que el barco se hundió o lavado, triturado, no puede ser utilizado o manipulado, amenazado: 1. con una pena máxima de prisión de nueve meses de prisión o un máximo de seis meses o una multa máxima de 4.500 dólares, si la acción se presenta peligro karcna a los demás; 2. con una pena máxima de prisión de un año y cuatro meses o un confinamiento máximo de un año, si dicho acto puede hacer que las personas mueren. El artículo 200 Cualquier persona que deliberadamente destruir o dañar edificios o estructuras amenazadas: 1. con una pena máxima de prisión de doce años, si el peligro surge porque el acto es común para los bienes; 2. con una pena máxima de prisión de quince años, si es que surge a causa de lo que es un peligro para la vida de los demás; 3. con cadena perpetua o prisión por un tiempo máximo de veinte años, si es que surge a causa de lo que es un peligro para la vida de los demás y llevar a los muertos.

El artículo 201 El que por su culpa (negligencia) hizo que el edificio o los edificios destruidos o dañados, amenazó:

1. por una pena máxima de prisión de cuatro meses y dos semanas o un confinamiento máximo de tres meses o una multa máxima de 4.500 dólares, si el acto está causando peligro en general a los bienes; 2. por una pena de prisión de nueve meses o un confinamiento máximo de seis meses o una multa máxima de cuatro rihu 500 dólares, si petbuatan que representan un peligro para la vida humana; 3. con prisión de un año y cuatro meses o un confinamiento máximo de un año si el acto resultó en la muerte. El artículo 202 (1) El que algo de suministro de bienes en los pozos, bombas, o en una fuente de abastecimiento de agua potable para el público, o utilizados por o junto con otros, pero sabe que debido a que el acto era entonces el agua es dañina para la vida o la salud de las personas castigado con una pena máxima de prisión de quince años. (2) Si el acto dio lugar a los muertos, que fueron amenazados con la prisión perpetua o prisión por un tiempo máximo de veinte años. El artículo 203 (1) Cualquier persona que, sin culpa (negligencia) causa que las cosas buenas se insertan en la bomba del pozo, o en una fuente de abastecimiento de agua potable para el público o utilizado por, o junto con otros, porque el acto de agua y peligrosos para la vida o la salud de la persona, será castigado con una pena máxima de prisión de nueve meses o un confinamiento máximo de seis meses o una multa máxima de 4.500 dólares. (2) Si el acto resultó en la muerte, el culpable será castigado con una pena máxima de prisión de un año y cuatro meses o un confinamiento máximo de un año. El artículo 204

(1) Toda persona que venda, ofrezca, entregue o distribuir los bienes que sabe poner en peligro la vida o la salud de las personas, pero la naturaleza; berhahaya no fue notificado, punible con una pena máxima de prisión de quince años. (2) Si el acto es mengakihatkan muertos, los culpables castigados con cadena perpetua o prisión por un tiempo máximo de veinte años. El artículo 205 (1) Cualquier persona que, sin culpa (negligencia) hizo que el transporte de mercancías peligrosas para la vida o salud de las personas, vender, asignar o distribuir sin ser notado por el carácter peligroso de que comprar o adquirir, punible con una pena máxima de prisión de nueve meses o confinamiento máximo de seis meses o una multa máxima de 4.500 dólares. (2) Si el acto resultó en la muerte, el culpable será castigado con una pena máxima de prisión de un año y cuatro meses o un confinamiento máximo de un año. (3) Los bienes pueden ser confiscados. El artículo 206 (1) En términos de castigo por un delito en virtud del presente capítulo, los culpables pueden ser restringidos de participar en su búsqueda cuando se hace el crimen. (2) En el caso de pemidahaan berdasarkah uno de los delitos en los artículos 204 y 205, el juez podrá ordenar que se anunciara el veredicto Capítulo VIII - Delitos contra la Administración Pública El artículo 207 Cualquier persona que deliberadamente en público con una administración pública oral o escrita o despectivos Hadan en Indonesia, punible con una pena máxima de prisión de un año y seis meses o una multa máxima de 4.500 dólares. Artículo 208 (1) Cualquier persona que transmite, lleve a cabo en público o poner una pieza de la literatura o la pintura que contengan insultos contra las autoridades o los organismos públicos que existen en Indonesia con el fin de los contenidos que los insultos que son conocidos o desconocidos por el público, castigado con una pena máxima de prisión de cuatro meses o una multa máxima de 4.500 dólares. (2) Si el culpable de los delitos en su búsqueda y cuando no ha sido aprobada dos años después de la sentencia que se fijó por tales crímenes, así, la pregunta puede ser restringido de participar en estas búsquedas. El artículo 209 (1) amenazaron con la cárcel durante dos años y ocho meses o una multa máxima de 4.500 dólares: 1. quien da o promete algo a un funcionario con la intención de despertar a hacer o no hacer algo en contra de la oficina con sus obligaciones; 2. Todo aquel que da algo a un funcionario por o en conexión con algo que es contrario a la obligación, de hacer o no hacer en la oficina. La revocación de los derechos mencionados en el artículo 35 N º 4.1 se puede quitar. Artículo 210 (1) amenazó con una pena máxima de prisión de siete años:

1. quien da o promete algo a un juez con la intención de influir en la decisión sobre el caso sometido a su juicio; 2. quien da o promete algo a una persona conforme a las disposiciones de la ley para ser un asesor o adviseur para asistir a la audiencia o el juicio, con la intención de influir en los consejos u opiniones que diherikan relación con el caso presentado a la corte para el juicio. (2) Si el regalo o la promesa hecha con el fin de la persecución penal en un caso penal fue abandonada, entonces el culpable será castigado con una pena máxima de prisión de nueve años. (3) Caducidad de los derechos en virtud del artículo 35 N º 4.1 se puede quitar. El artículo 211 El que mediante violencia o amenaza de violencia para obligar a un funcionario para llevar a cabo el acto de la oficina o para no hacer un trabajo legítimo, punible con una pena máxima de prisión de cuatro años. Artículo 212 El que mediante violencia o amenaza de violencia contra un funcionario que realizan deberes legítimos, u obligaciones de las personas que bajo la ley oa petición de las autoridades para dar alivio para él, amenazado por oficiales de la resistencia, con una pena máxima de prisión de un año y cuatro meses o una multa en la mayoría de los 4.500 dólares. El artículo 213 La coacción y la resistencia en los artículos 211 y 212 fue amenazado: 1. con una pena máxima de prisión de cinco años, si el delito u otro acto que dio lugar a las lesiones; 2. con una pena máxima de prisión de ocho años y seis meses, si como resultado de lesiones graves; 3. con una pena máxima de prisión de doce años si la causa de la muerte. El artículo 214 (1) la coacción y la resistencia en los artículos 211 y 212 si se hace por dos personas o lehih dengan comunión, punible con una pena máxima de prisión de siete años. (2) El sujeto culpable: 1. máxima de prisión de ocho años y seis meses, si el delito u otro acto que dio lugar a las lesiones;

2. pena de prisión de doce años, si como resultado lesiones graves; 3. máxima de prisión de cinco años, helas, si la causa de la muerte. El artículo 215 Equipararse con los funcionarios en los artículos 211 a 214: 1. personas que conforme a las disposiciones de la ley constantemente o que le encomiende temporalmente con la función pública manejando las cosas; 2. administradores y empleados son jurados, así como los trabajadores de oficina en los trenes y tranvías a la circulación pública, donde el transporte a cargo de vapor o por otro procedimiento. El artículo 216 (1) Cualquier persona que intencionalmente no cumpla con la orden o de una solicitud presentada bajo el estatuto de los funcionarios encargados de la supervisión de algo, o por los funcionarios sobre la base de sus funciones, así como la facultad para investigar o inspeccionar el crimen, así

que quien intencionalmente la prevención , obstaculizar o impedir la acción a ejecutar las disposiciones de la ley cometidas por uno de los oficiales, será castigado con una pena máxima de prisión de cuatro meses y dos semanas o una multa máxima de nueve mil dólares puling mucho. (2) se equipara con pejahat anterior, cualquier persona sometida a las disposiciones de la ley siempre o temporalmente asignado la tarea de ejecutar la función pública. (3) Si en el momento de un crimen no ha sido aprobada dos años después de la sentencia que se fijó por tales crímenes y, a continuación, el criminal se puede agregar una tercera. El artículo 217 El que causó un gran revuelo en la corte o en un lugar donde un oficial se estaba ejecutando un trabajo legítimo en público, y no ir tras gobernado por o en nombre de la autoridad competente, punible con una pena máxima de prisión de tres semanas o una multa de un mil 800 dólares. El artículo 218 El que a la vez la gente se había reunido con un propósito no salir inmediatamente después de descartar tres veces por o en nombre de la autoridad competente, habiendo participado perkelompokan amenazados con la cárcel durante cuatro meses y dos semanas o una multa máxima de nueve mil dólares. Artículo 219 Quien ilegalmente lágrima, no se puede hacer o romper dihaca edicto, anunció en nombre de la autoridad competente o en virtud de las disposiciones de la ley, con la intención de prevenir o constriñen las personas conocer el contenido edicto UIT, punible con una pena máxima de prisión de un mes a dos semanas o una multa máxima de 4.500 dólares. El artículo 220 Cualquier persona que dice o se quejan de que se ha hecho un acto criminal, a sabiendas de que no se hizo, que se castiga con pena de prisión de un año y cuatro meses. El artículo 221 (1) amenazó con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de 500 dólares cuatro rihu: 1.barang que deliberadamente ocultan las personas que cometieron un delito o acusado de un delito, o quien le da alivio para él para evitar ser detenido por la investigación penal o judicial o policial, o por otra persona en virtud de las disposiciones de la ley siempre o temporalmente cuando se les confía con el funcionamiento de la oficina de la policía; 2. nadie después de un crimen y con la intención de ocultarlo, o para obstruir u obstaculizar la investigación o el enjuiciamiento, destruir, sustraer, ocultar los objetos en los que o con que se cometió el delito o los rastros de otros delitos, o retirarse del examen llevado a cabo por el funcionario judicial o policial o olsh otra persona, que de acuerdo con las disposiciones de la ley siempre o temporalmente encargado de administrar la oficina de la policía. (2) La regla anterior no se aplica a las personas que realizan el acto con la intención de evitar la persecución o disipado el peligro de los parientes de sangre o relacionado por la unión de una línea recta o en línea se desvía segundo o tercer grado, o para el esposo / esposa o ex-esposo / esposa. El artículo 222 Cualquier persona que intencionalmente prevenir, impedir o frustrar a un examen forense del

cadáver, punible con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de 4.500 dólares. El artículo 223 Cualquier persona que intencionalmente descargas o dar ayuda cuando el escape a las personas detenidas por orden de las autoridades en general, contra la decisión o sentencia de los jueces, será castigado con una pena máxima de prisión de dos años y ocho meses. Artículo 224 Cualquier persona que fue llamado como testigo, perito o intérprete de acuerdo a la ley deliberadamente no cumplir con sus obligaciones bajo la ley deben cumplir, se ve amenazada: 1. en los casos penales, con una pena máxima de prisión de nueve meses; 2. en otros casos, por una pena máxima de prisión de seis meses. El artículo 225 Cualquier persona que intencionalmente no cumple con los comandos de ley a presentar trabajos que se consideran falsos o falsificados, o que se debe utilizar para la comparación con otras letras que son considerados falsos o falsificados, o cuya verdad se niega o no se reconoce, se ve amenazada: 1. en los casos penales, con una pena máxima de prisión de nueve meses; 2. en otros casos, con una pena máxima de prisión de seis meses; El artículo 226 Quien declarado en quiebra o en un estado incapaz de, o como un esposo / esposa, que quiebra la unión del matrimonio con la riqueza o como miembro de la junta o el comisionado de la corporación, asociación o fundación que se declara en quiebra, y son llamados conforme a las disposiciones de la ley para dar información, con intencionalmente ausente sin causa justificada, o se muestran renuentes a proporcionar la información solicitada o dar a sabiendas una declaración falsa, que se castiga con pena de prisión de un año y cuatro meses. El artículo 227 Quien realice un derecho, aunque él sabe que con el veredicto derecho ha sido revocado, será castigado con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de 900 dólares. El artículo 228 Cualquier persona que deliberadamente usaban el signo de su rango o hace algo que no incluye las posiciones que él llevó a cabo o que se detiene temporalmente del mismo será castigada con una pena máxima de prisión de dos años o una multa máxima de 4.500 dólares. El artículo 229 Cualquier persona que intencionalmente llevaba insignias asociados con el grado o título que no es propiedad, punible con una pena máxima de prisión de cuatro meses y dos semanas multa máxima atav de 4.500 dólares. El artículo 230 El artículo queda desactivado en la Ley No.1 de 1946, artículo 8, punto 41. El artículo 231 (1) Toda persona que intencionalmente atraer a los bienes incautados en virtud de ketentuanundang la ley o que se deposita sobre las órdenes de un juez, o sabiendo que el tema se retiró de ella, se esconden, punible con una pena máxima de prisión de cuatro años.

(2) Con las mismas penas, cualquier persona que intencionalmente amenaza destruir, dañar o no puede hacer uso de los bienes incautados en virtud de las disposiciones de la ley. (3) Almacenamiento de mercancías intencionalmente o les permite hacer uno de los delitos, o como sirvientes ayudar el acto, punible con una pena máxima de prisión de cinco años. (4) Si cualquier acto realizado por la negligencia de almacenamiento de los bienes será castigado con prisión de hasta un mes o una multa máxima de 1.800 dólares. El artículo 232 (1) Cualquier persona que intencionalmente desconectar, retirar o dañar el sello de un objeto o en nombre de las autoridades públicas competentes, o de otra manera impedir el cierre con el sello, será castigado con una pena máxima de prisión de dos años y ocho meses. (2) Almacenamiento de mercancías intencionalmente o aprobar tales acciones, o como sirvientes ayudar el acto, punible con una pena máxima de prisión de cuatro años. (3) Si el hecho se realiza debido a la negligencia de almacenamiento de los bienes, será castigado con prisión de hasta un mes o una multa máxima de 1.800 dólares. Artículo 233 Cualquier persona que intencionalmente destruir, destruir, hacer que no se puede usar, eliminando los elementos que se utilizan para convencer o demostrar algo de antelación a la autoridad competente, certificados, cartas o listas de la regla de los comandos más comunes, en constante o almacenada temporalmente, o entregado a un funcionario, o para otros de interés público, castigado con una pena máxima de prisión de cuatro años. El artículo 234 Cualquier persona que intencionalmente sacó de su dirección, de apertura, o romper suzat-mail u otros artículos ya entregados a la oficina de correos o de una oficina de telégrafos, o que han entrado en el apartado postal o confiado a un cartero, será castigado con una pena máxima de prisión de uno años y cuatro meses. El artículo 235 Si usted es culpable de cometer un delito con arreglo a la sección desde 231 hasta 234, entrará en el crimen con el desmantelamiento, destrucción o la escalada, utilizando llaves falsas, órdenes falsas o la posición de ropa falsa, la pena podrá ser aumentada al doble. El artículo 236 El que en tiempo de paz mediante el uso de un arreglo al artículo 55 ninguna manera. 2 alienten deliberadamente a un soldado al servicio de los países con el fin de escapar, o facilita de una manera conforme a la sección 56, punible con una pena máxima de prisión de nueve meses. El artículo 237 El que en tiempo de paz mediante el uso de un arreglo al artículo 55 ninguna manera. 2 inadvertidamente sugerido que hay un motín o una rebelión entre los miembros de las Fuerzas Armadas dentro de la agencia del Estado o que sea más fácil por la forma en que algo en la sección 56, punible con una pena máxima de prisión de siete años. El artículo 238 El que sin la aprobación del Presidente de invitar al ejército en un país extranjero, que se castiga con pena de prisión de un año y cuatro meses o una multa máxima de queja sólo de 4.500 dólares.

El artículo 239 El que sin la aprobación del Presidente de invitar a un ciudadano indonesio que trabajan fuera de Indonesia o de fuera de Indonesia para mostrar cómo la vida natural del pueblo de Indonesia. castigado con seis meses de prisión o una multa máxima de 4.500 dólares. El artículo 240 (1) amenazaron con la cárcel durante dos años y ocho meses: 1.barang que voluntariamente hacer o decir lo que no puede cumplir con una obligación establecida en el artículo 30 de la Constitución de la República de Indonesia: 2.barang que a petición de los demás, deliberadamente hacer que la persona no puede cumplir con estas obligaciones. (2) Si el último acto con resultado de muerte. castigado con una pena máxima de prisión de siete años. El artículo 241 Castigado con una pena máxima de prisión de tres meses o una multa máxima de 4.500 dólares: 1. dispensados por L.N. 1955-1928; 2. quien en el ganado que se requiere para utilizar introduce muy bien, a la hora de transportar deliberadamente desgaste ajuste dado a otros ganaderos, como si se les da a los que se transporta. Capítulo IX - Juramento y descripción Falso Falso El artículo 242 (1) El que en un estado donde la ley determina el fin de declarar bajo juramento o hacer declaraciones debido a dicha ley, deliberadamente dar información falsa bajo juramento, ya sea verbalmente o por escrito, personalmente o por sus apoderados especiales designado por él, será castigado con una pena máxima de prisión de siete años. (2) Si la información falsa dada bajo juramento en un caso criminal y perjudicial para el acusado o sospechoso, el culpable será castigado con una pena máxima de prisión de nueve años. (3) se equipara con el juramento es una promesa o de refuerzo requeridos por la normativa general o como sustituto de un juramento. (4) la revocación de lo Penal de derechos en virtud del artículo 35 N º 4.1 se puede quitar. El artículo 243 Dispensados por STBL. N º 1931. 240. Capítulo X - moneda falsa y Billetes El artículo 244 Cualquiera que imitar o falsificar o papel moneda emitido por el Estado o el Banco, con la intención de distribuir o enviar circular moneda o billetes como auténticos y no falsificados, punible con una pena máxima de prisión de quince años. El artículo 245 Todo aquel que intencionalmente circular la moneda o billete emitido por el Estado o el Banco como una moneda o papel moneda no es auténtico y falso, pero imitado o falsificado por él solo, o el tiempo aceptable sabe que no es auténtico o falsificado, o cualquier persona que las tiendas o entrar en a la moneda de Indonesia y el papel moneda de esa manera, con la intención de distribuir o enviar dinero a circular como genuino y no falsificado, punible con una pena máxima

de prisión de quince años. El artículo 246 El que reducir el valor de la moneda con la intención de emitir o circular el dinero se ordenó la reducción en el valor, amenazados por dinero dañar con una pena máxima de prisión de doce años. El artículo 247 Todo aquel que intencionalmente circular la moneda reduce el valor por sí mismo o el daño que recibió la época conocida como el dinero no está roto, ni ninguna persona o entrar en Indonesia para ahorrar dinero de esa manera con intención de distribuir o enviar circular como dinero no está roto, punible con una pena máxima de prisión de doce años. El artículo 248 Dispensados por STBL. N º 1938. 593. El artículo 249 Todo aquel que intencionalmente circular la moneda que no es auténtico, falsificado o alterado, o el papel moneda del Estado o el banco que falso o falsificado, amenazado, excepto bajo la Sección 245 y 247, con una pena máxima de prisión de cuatro meses y dos semanas o una multa máxima de cuatro mil 500 dólares. El artículo 250 El que hace o tiene el suministro de materiales u objetos que no sabía que era utilizado para imitar, falsificar o reducir el valor de la moneda, o de imitar o de papel moneda falso o país del banco, que se castiga con pena de prisión de seis años o una multa máxima de cuatro mil quinientos cientos de dólares. El artículo 250 bis Castigo sobre la base de uno de los delitos descritos en este capítulo: la moneda falsa, falsificada o alterada, el papel moneda o el Banco del Estado de falsos o falsificados, materiales u objetos que se utilizan para imitar su aspecto, falsas o reducir el valor de la moneda o facturas, utilizado durante mucho tiempo o ser objeto de delito, robo, también si las cosas no pertenece a condenar. El artículo 251 Pena de prisión de un año o una multa máxima de diez mil dólares, el que intencionalmente y sin autorización del Gobierno, guardar o entrar en piezas Indonesia o láminas de plata hojas, tanto existentes como no existentes o tratados capnya poco, puede ser considerado como una moneda, pero, obviamente, no deben utilizarse como joyería o una señal de advertencia. El artículo 252 En términos de castigo sobre la base de uno de los delitos tipificados en los artículos 244-247, los derechos mencionados en el artículo 35 N º 05 1ro al 4to ser revocada. Capítulo XI - Sello falsificados y de marca El artículo 253 Pena de prisión máxima de siete años: 1. quien imitar o falsificar el sello emitido por el Gobierno de Indonesia, o si es necesario firmas válidas para que el sello, el que imita o falsificación de firmas, con la intención de utilizar o conseguir a alguien que use el sello como el sello de la original y no falsifique o válidos;

2 quien, con la intención de la misma, que el sello con el sello original, en contravención de la ley. El artículo 254 Castigado con prisión de seis años: 1. el que elementos de anotar con una marca de Estado de oro o plata falsificados, o con experiencia bajo las leyes de la falsificación o falsificar la marca original o de marca con la intención de utilizar o conseguir a alguien que use como si el fabricante o la marca que es auténtico y no han sido falsificadas; 2 quien con la intención de anotar los mismos productos con la marca o marca, con el sello original, en contravención de la ley; 3. el que da, añadir o mover la marca original o de marca de la competencia del Estado conforme a las leyes del oro original o de la plata de los bienes distintos de los originalmente enriquecida con el fabricante o la marca, con la intención de utilizar o conseguir a alguien que use las cosas como si fabricante o la marca del original se ha colocado en el elemento. El artículo 255 Castigado con una pena máxima de prisión de cuatro años: 1. todo aquel que rociar productos DiTera oa petición de las partes interesadas se les permitió DiTera o DiTera de nuevo con tera Indonesia firmar una falsa, o quien forjó tera firmar el original, con la intención de utilizar o conseguir a alguien que use las cosas como si el signo teranya genuino y no falsificado; 2 quien, con la intención de la misma marca anotar el elemento con el sello original, en contravención de la ley; 3, el que da, añadir o eliminar el original Indonesia tera a otros bienes que originalmente marcas se estamparán que, con la intención de utilizar o conseguir a alguien que use las cosas como si la señal de la que originalmente se mantiene en las cosas. El artículo 256 Castigado con prisión de tres años: 1. quien espolvorear marcas distintas de las mencionadas en el artículo 254 y 255, que de acuerdo con las disposiciones de la ley debe o puede colocarse sobre las mercancías o embalajes de productos falsificados o envolver en ella, con la intención de utilizar o conseguir a alguien que use las cosas como si marca original y no falsificado; 2. el que con la intención de la misma marca en los productos o realizar anotaciones en el envoltorio con el sello original está en contra de la ley; 3. el que puso la marca original de las mercancías o el paquete, pero la marca no era para los productos o envases que, con la intención de utilizar o conseguir a alguien que use las cosas como si la marca está determinado por este concepto. Artículo 257 Toda persona que intencionadamente utilizar, vender, ofrecer, dar, tener inventario para vender, o entrar en Indonesia, el sello, marca o marca que no es auténtico, forjado o hecho en contravención de la ley, u objetos donde la marca fue ilegalmente dibubuhkannya como si el sello, marca o marca es auténtica, no falsos y no se hacen de forma ilegal, ilícita o no adherida a los objetos, amenazados con la cárcel igual a los que se especifican en la sección 253-256, de acuerdo

con la diferencia especificada en los artículos. El artículo 258 (1) Cualquier persona que falsifica o la dosis de tamaños, pesos o pesos después de los signos de calibración fija, con la intención de utilizar o conseguir a alguien usando el material parece genuino y no falsificado, que se castiga con pena de prisión de tres años. (2) amenazó con la misma pena a nadie que intencionalmente usa un tamaño o de la dosis, los pesos o la escala que se forja, como si los bienes eran genuinos y no falsificados. Artículo 259 (1) Cualquier persona que quita una señal sobre los bienes DiTera desechadas con la intención de ir a llevar o conseguir a alguien que use las cosas como si nada diapkir, que se castiga con pena de prisión de un año y cuatro meses. (2) amenazado con las mismas penas el que voluntariamente utilizar, vender, ofrecer, entregar o tener inventario para vender se quita un objeto signo apkirnya como si no fuera diapkir. El artículo 260 Castigado con una pena máxima de prisión de cuatro años o una multa de 4.500 dólares: 1. nadie en el sello del Gobierno de Indonesia que se ha utilizado, lo que elimina el punto de tope para no permitir que dipakainya otra vez, con la intención de utilizar o conseguir a alguien que use, como si el sello no se habían utilizado; 2. nadie en el sello del Gobierno de Indonesia que se ha utilizado, con la intención de eliminar la misma firma característica, o la marca durante el uso, que de acuerdo con las disposiciones de la legislación debe dihubuhkan por encima o en las juntas. (2) amenazado con las mismas penas el que deliberadamente usar, vender, ofrecer, dar, tener el inventario para ser vendidos o puestos en Indonesia capnya sello, la firma, característica o marca cuando dipakainya eliminado, como si el sello no se ha utilizado. El artículo 260 bis (1) Las disposiciones del artículo 253, 256, 257 y 260 se aplican también determina de acuerdo a las diferencias en los artículos, si las acciones descritas en el mismo hecho en el sello o la marca utilizada por la Oficina Pos Indonesia o en el extranjero. (2) Si el delito cometido contra el sello o la marca utilizada por el servicio postal es un país extranjero, la pena máxima señalada al delito principal fue reducido en un tercio. Artículo 261 (1) Cualquier persona que las tiendas de materiales u objetos que conocía la intención de hacer uno de los delitos previstos en el artículo 253 o en el artículo 260 bis, en relación con el artículo 253, castiga con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de 4.500 rupia. (2) Los materiales y los bienes fueron confiscados. El artículo 262 En términos de castigo sobre la base de los delitos tipificados en los artículos salah.satu 253-260 el autobús, los derechos contemplados en el artículo 35 N º 05 1ro al 4to ser revocada. Capítulo XII - El fraude de correo El artículo 263 (1) El que hace una cartas falsas o falsificadas que podrían conducir a algo bien, el compromiso o el alivio de la deuda, o designado como evidencia en lugar de algo con la intención de utilizar o

conseguir a alguien que utilice la carta como si fuera auténtico y falso, no amenazada si el uso puede resultar en pérdidas, debido a la falsificación, con una pena máxima de prisión de seis años. (2) amenazado con las mismas penas, quien a sabiendas con la carta falsa o falsificada como si fuera cierto, si el uso de la letra podría resultar en pérdidas. El artículo 264 (1) La falsificación castigado con prisión de ocho años la carta, si se cometen contra: l. certificados auténticos; 2. obligaciones o títulos de deuda de cualquier estado o parte de ella o de una institución pública; 3. carta o certificado de acciones o de valores de deuda o la deuda de una empresa de asociación, fundación, o la compañía aérea: 4. garra, la recepción de dividendos o intereses de una de las cartas se describe en 2 y 3, o el recibo emitido en lugar de las letras; 5. carta de crédito o una carta comercial destinadas a la circulación. (2) amenazado con las mismas penas que deliberadamente utilizar la letra en el primer párrafo, el contenido de las cuales no son auténticos o falsificados como si es correcto y no forjado, si la falsificación que podría resultar en pérdidas. El artículo 265 Dispensados por STBL. 1926. No. 359 jo. No. 429. El artículo 266 (1) Toda persona que envíe información falsa para entrar en una escritura pública de algo cuya verdad debe ser expresada por un certificado, con la intención de utilizar o conseguir a alguien para poner en la escritura, como si su declaración de acuerdo con la verdad, amenazados, si se puede utilizar resultar en pérdidas, con una pena máxima de prisión de siete años; (2) amenazado con las mismas penas que deliberadamente utilizar la letra en el primer párrafo, el contenido de las cuales no son auténticos o falsificados como si es correcto y no forjado, si la falsificación que podría resultar en pérdidas. El artículo 267 (1) El médico que a sabiendas dé un certificado falso de la presencia o ausencia de enfermedad, debilidad o defecto, será castigado con una pena máxima de prisión de cuatro años (2) Si la información se da con la intención de poner a alguien en un hospital psiquiátrico o para mantenerlo allí, impuso una pena de prisión máxima de ocho años y seis meses. (3) amenaza a las mismas penas, quien a sabiendas con un certificado falso, como si su contenido de acuerdo con la verdad. El artículo 268 (1) El que hace que un certificado médico falso o falsificado sobre la presencia o ausencia de enfermedad, debilidad o defecto, con la intención de engañar a la autoridad pública o persona, será castigado con una pena máxima de prisión de cuatro años. (2) amenazado con las mismas penas, cualquier persona con la intención de utilizar el mismo certificado que no es cierto o falsificados, como si la carta era auténtico y falso, no. El artículo 269 (1) Cualquier persona que haya un certificado falso o falsificado de marcas de buena conducta, las habilidades, las circunstancias de pobreza, discapacidad o cualquier otra, con la intención de

utilizar o conseguir a alguien que use la carta para que la admisión al empleo o la creación de la generosidad y la ayuda, en peligro de máxima de prisión de un año y cuatro meses. (2) amenazado con las mismas penas que a sabiendas con un certificado falso o falsificado en el primer párrafo, como si la carta era auténtica y no fingido. El artículo 270 (1) El que hace una carta falsa o falsificada o cartas pasan su sucesora, la tarjeta de seguridad, una orden o una carta de la ruta dada de acuerdo a las disposiciones legales sobre las licencias de los extranjeros a entrar y establecerse en Indonesia, o de quien envió la carta dio Similar era el nombre de un nombre falso o falsa, o con una pequeña punta de un estado falso, con la intención de utilizar o conseguir a alguien que utilice la carta como si genuino y falso o no, como si su contenido de acuerdo con la verdad, que se castiga con pena de prisión dos años y ocho meses. (2) amenazado con las mismas penas, el que intencionalmente a una letra incorrecta o falsificar que en el primer párrafo, ya que si es cierto y forjado o no, como si su contenido de acuerdo con la verdad. Artículo 271 (1) Cualquier persona que haga una carta falsa o falsificada de la introducción de búfalo o una vaca, o dar una carta similar fue enviada en un nombre falso o señalando el estado falso, con la intención de utilizar o conseguir a alguien que utilice la carta como si su contenido de acuerdo con la verdad Será reprimido con prisión de dos años y ocho meses. (2) amenazado con las mismas penas, cualquier persona que intencionalmente usar la carta falsa o falsificada en el primer párrafo, como si reales y falsificados o no, como si su contenido de acuerdo con la verdad. El artículo 272 Eliminado sobre la base de S. N º 1926. 359 jo. No. 429. El artículo 273 Eliminado sobre la base de S. N º 1926. 359 jo. No. 429. El artículo 274 (1) Cualquier persona que haga un certificado falso o forjado de un funcionario como un gobernante legítimo, acerca de los derechos de propiedad u otros derechos sobre algo de los bienes, con el fin de facilitar la venta o penggadaiannya o inducir a error al poder judicial o la policía sobre el origen, será sancionado con pena de prisión dos años de edad. (2) Amenazados con las mismas penas, a cualquier persona con MAK-sud, llevar una declaración que parece verdadera y falsa, no. El artículo 275 (1) Cualquier persona que las tiendas de materiales u objetos que él sabía que la intención de hacer un delito en virtud del artículo 264 media. 2-5, castigado con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de 4.500 dólares. (2) Los materiales y objetos fueron incautados. El artículo 276 En términos de castigo sobre la base de uno de los delitos en los artículos 263-268, la privación de derechos puedan imponerse en virtud del artículo 35 de AVG. 4.1. Capítulo XIII - Delitos contra el origen y el matrimonio

Artículo 277 (1) Toda persona que intencionalmente actos con uno de malversación de los orígenes de las personas, amenaza para el origen de malversación de fondos, con una pena máxima de prisión de seis años. (2) La revocación de los derechos en virtud del artículo 35 N º 4.1 se puede expresar. El artículo 278 Cualquier persona que reconoce al niño como su hijo de acuerdo con el reglamento de la Ley de Derecho Civil, a pesar de que sabía que no era el padre del niño, el niño fue amenazado para hacer una confesión falsa por una pena máxima de prisión de tres años. El artículo 279 (1) amenazaron con la cárcel de cinco años: 1. quien entró al matrimonio a sabiendas de que el matrimonio o el matrimonio-el matrimonio no tiene obstáculos legales para ello; 2. quien entró al matrimonio a sabiendas de que el matrimonio o las uniones de los demás un obstáculo para él. (2) Si los actos con arreglo al apartado 1, punto 1, para ocultar el otro lado que el matrimonio no tiene obstáculos legales para que castiga con una pena máxima de prisión de siete años. (3) La revocación de los derechos en virtud del artículo N º 1.5 se puede expresar. El artículo 280 Cualquier persona que tenía un matrimonio, pero deliberadamente no se lo dije el otro lado que hay una barrera legítima, será sancionado con pena de prisión máximo de cinco años, si se basa en la barrera, entonces el matrimonio declarado nulo. Capítulo XIV - delitos contra el pudor El artículo 281 Pena de prisión de dos años y ocho meses o una multa máxima de 4.500 dólares: 1. Quien deliberadamente y violan abiertamente la decencia; 2. el que, deliberadamente y en frente de otras personas que estaban allí contra su voluntad, en violación de la decencia El artículo 282 (1) Cualquier persona que transmite, ejecutar o poner en público los escritos, imágenes u objetos que han conocido el contenido que viola la decencia, o cualquier otra persona con la intención de transmitir, exhibir fijada en público, y hacer que el texto, imagen u objeto, insertarlo en A nivel nacional, lo remitirá, sacándolo del país, o de valores, o cualquier persona que abiertamente o mediante la circulación de una carta sin haber sido invitada, la oferta o la muestran como se puede obtener, punible con una pena máxima de prisión de un año y seis meses o una multa máxima de cuatro mil 500 dólares. (2) Cualquier persona que transmite, ejecutar o poner en público los escritos, imágenes u objetos que violan la decencia, o cualquier otra persona con la intención de transmitir, exhibir fijada en público, hacer, entrar en el país, salió del país, o Disponemos de stock, o cualquiera que abiertamente o mediante la circulación de una carta sin que se le ofreció o nombrar, según se pudo obtener, amenazado, si hay una razón de peso para él a sospechar que la escritura, o que me gambazan! esgrima de la decencia, con una pena máxima nueve meses o una multa máxima de

4.500 dólares. (3) Si usted es culpable de esos delitos en el párrafo anterior en la búsqueda o el hábito, se puede imponer pena de prisión de dos años y ocho meses o una multa máxima de setenta y cinco mil dólares. El artículo 283 (1) amenazó con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de nueve mil dólares, cualquier persona que ofrece, da para seguir o temporal, o entregará el texto, imágenes u objetos que violan la decencia, así como herramientas para prevenir o abortar el embarazo a un inmaduro, y se sabe o debería haber sospechado que en general hace que todavía diecisiete años, si el contenido de los escritos, imágenes, objetos o herramientas que se han aprendido. (2) amenazado con las mismas penas, cualquiera que lea el contenido de los escritos que violan la decencia frente a oranng menores de edad que se refiere el párrafo hace, si el contenido que se había aprendido. (3) amenazaron con la cárcel durante cuatro meses o un confinamiento máximo de tres meses o una multa máxima de nueve mil dólares, cualquier persona que ofrece, da para seguir o temporal, o entregará, escribir, las imágenes u objetos en violación de la decencia, así como herramientas para prevenir o interrumpir un embarazo a menores de edad tal como se define en el primer párrafo, si hay una razón de peso para él a sospechar, que los textos, imágenes u objetos que violan la decencia o que es una herramienta para prevenir o abortar el embarazo. El artículo 283 bis Si el culpable melykukan uno de los delitos mencionados en el artículo 282 y 283 en la realización de búsqueda y cuando no se ha pasado dos años desde la existencia de la persecución penal de estos delitos también debe, se puede tirar de su derecho a realizar estas búsquedas. El artículo 284 (1) amenazó con una pena máxima de prisión de nueve meses: l. a. un hombre que se había casado con que se ama (overspel), mientras que BW se sabe que el artículo 27 se aplica a él, b. una mujer casada que le ama, pero BW se sabe que el artículo 27 se aplica a él; 2. a. un hombre que participan pasar a la acción, pero sabía que eso también es culpable de apareamiento; b. una mujer casada que participaron cometió el hecho, sino que también se sabe que lo que los culpables han estado casados y el artículo BW 27 se aplican a ella. (2 º) no enjuiciamiento de las quejas, pero el manchado marido / mujer, y cuando se aplican para el capítulo 27 BW, en un plazo de tres meses, seguida de una petición de divorcio o separación mesa de noche y por esa razón. (3) La denuncia no se aplica el artículo 72, 73 y 75. (4) Las quejas pueden ser retiradas durante la audiencia en el juicio aún no ha comenzado. (5) Si el esposo y la esposa de aplicar el artículo 27 de BW, las quejas no se tienen en cuenta durante el matrimonio no se ha decidido por divorcio o separación antes de la sentencia declarando la mesa y una cama que se fije. El artículo 285

El que mediante violencia o amenaza de violencia para obligar a una mujer tener relaciones sexuales con él fuera del matrimonio, es responsable de cometer actos de violación con pena de prisión de doce años. El artículo 286 Cualquier persona que tuvo relaciones sexuales con una mujer fuera del matrimonio, pero tenga en cuenta que la mujer inconsciente o impotente, castigado con una pena máxima de prisión de nueve años. El artículo 287 (1) Cualquier persona que copular con una mujer fuera del matrimonio, cuando él sabía o debería haber supuesto bahwa umumya aún no tenía quince años, o si la edad no está clara, tomar no es tiempo de estar casados, punible con una pena máxima de prisión de nueve años. (2) Fiscalía sólo se hace una denuncia, a menos que la mujer no ha alcanzado la edad de doce años o si hay un caso en virtud del artículo 291 y artículo 294. El artículo 288 (1) El que en el matrimonio seormig relaciones sexuales con una mujer que sabe o debería didugunya que el interesado no tiene tiempo para casarse, si el acto resultó en lesiones castigado con una pena máxima de prisión de cuatro años. (2) Si el acto resultó en lesiones graves, impuso una pena de prisión de ocho años. (3) Si el resultado en la muerte, impuso una pena de prisión de doce años. El artículo 289 El que mediante violencia o amenaza de violencia para obligar a alguien a hacer o permitir hacer actos obscenos será sancionado por la comisión de actos que atacan el honor o la moralidad, con una pena máxima de prisión de nueve años. El artículo 290 Pena de prisión máxima de siete años: 1. quien cometió fornicación con alguien, pero sabiendo que la persona está inconsciente o desamparo; 2. quien realice actos obscenos con un conocido o razonablemente debería sospechar cuando, sin embargo, que por lo general hace quince años, o si umumya no está claro, en cuestión no el tiempo para casarse: 3. nadie persuadir a alguien que sabía o debía haber supuesto que la edad de quince años, o si en general, hace una pregunta vaga o cutánea llegado el momento de casarse, para cometer o permitir hacer actos obscenos, o tener relaciones sexuales fuera del matrimonio con otra persona.

El artículo 291 (1) Si un delito en virtud del artículo 286, 2 87, 289, y 290 resultaron heridas graves, impuso una pena de prisión de doce años, (2) Si un delito en virtud del artículo 285, 2 86, 287, 289 y 290 resultaron en el encarcelamiento kematisn impuesto de quince años. El artículo 292 Los adultos que hacen actos obscenos con el sexo compañeros de otros, él sabía o debería haber menores de edad presunta, punible con una pena máxima de prisión de cinco años. El artículo 293

(1) Cualquier persona que da o promete dinero o bienes, el mal uso del transportista, por las relaciones del Estado, o con mala dirección deliberada mover un tingkahlakunya inmaduros y así hacer o permitir hacer actos obscenos con él, a pesar de aún la madurez, sabe o debe se debe esperar, punible con una pena máxima de prisión de cinco años. (2) Fiscalía sólo se realiza en las quejas de la gente contra él cometer el crimen. (3) El plazo mencionado en el artículo 74 de esta queja es que cada uno de los nueve meses y doce meses. El artículo 294 (1) Toda persona que cometa actos dengm obsceno hijo, hijastra, hijo adoptivo, un niño menor de inmaduros pengawannya, o con personas que todavía no son adultos pemeliharaanya, la educación o la preservación de los menores de edad diannya, punible con una pena máxima de prisión de siete años. (2) amenazado con las mismas penas: 1. los funcionarios que llevan a cabo actos obscenos con una persona cuya posición está subordinada, o encargadas de la custodia o que se le entrega, 2. administradores, médicos, maestros, empleados, supervisores o el conserje de la prisión, lugar de trabajo del estado, donde la educación, orfanatos, hospitales, hospitales psiquiátricos o instituciones sociales, que realizan actos obscenos con una persona que entró en ella. El artículo 295 (1) Amenazadas: 1. por una pena de prisión máxima de cinco años que intencionalmente causa o facilitar los actos obscenos por su hijo, hijastra, hijo adoptivo, o los niños bajo la supervisión de los inmaduros, o por personas que no han aumentado su manutención, educación o confiados a su custodia, o por su agente o sus subordinados que no eran lo suficientemente mayores, con los demás; 2. por una pena máxima de prisión de cuatro años que, a sabiendas de facilitar la conexión o actos obscenos, excepto los mencionados en el punto 1., llevada a cabo por personas que conocían o inmaduros que se debe suponer que, con los demás. (2) Si la RS había hecho el crimen como una búsqueda o un hábito, entonces el criminal se puede añadir una tercera. El artículo 296 Cualquier persona que intencionalmente cause o facilita bul por otros por otros, y que sea como la búsqueda o la costumbre, será castigado con una pena máxima de prisión de un año y cuatro meses o una multa máxima de quince mil dólares. El artículo 297 La trata de mujeres y la trata de niños que son menores de edad, sancionable con una pena máxima de prisión de seis años. El artículo 298 (1) En términos de castigo sobre la base de un crimen en el artículo 281, 284-290 y 292-297, revocación hakhak en el artículo 35 N º 1.5 se puede expresar. (2) Si usted es culpable de cometer un crimen bajo la sección 292 a 297 al realizar su búsqueda, el derecho a realizar una búsqueda que puede ser revocada. El artículo 299

(1) Cualquier persona que a sabiendas tratar a una mujer u ordenado a tratar, con las expectativas que informó o incurridos a causa de que el tratamiento puede ser hamilnya abortados, punible con una pena máxima de prisión de cuatro años o una multa máxima de cuarenta y cinco mil dólares. (2) Si el culpable lo hacen para buscar keu tungan, o realizar acciones tales como la búsqueda o el hábito, o si es un médico, partera o juruobat, pidmmya se añadió un tercer (3) Si usted es culpable de esos delitos en el desempeño de su búsqueda, puede ser revocado su derecho a la menjalakukan búsqueda. El artículo 300 (1) amenazaron con la cárcel de un año o una multa de 4.500 dólares: 1. El que a sabiendas vende o proporciona bebidas alcohólicas a una persona que ha visto borracho, el tráfico comercial de las mujeres y los niños eran menores de edad, sancionable con una pena máxima de prisión de seis años. 2. El que intencionalmente a un niño que estaba lo suficientemente borracho todavía dieciséis años de edad; 3. quien por la fuerza o amenaza de violencia para obligar a la gente a beber un precepto principales Quinta. (2) Si el acto resultó en lesiones graves, el culpable será castigado con una pena máxima de prisión de siete años. (3) Si el acto que resulta en la muerte, el culpable será castigado con una pena máxima de prisión de nueve años. (4) Si usted es culpable de esos delitos en el desempeño de su búsqueda, puede ser revocado su derecho a ejecutar la búsqueda. El artículo 301 El que da o le dio a otra persona a un niño que está bajo kekuasaainnya legítimo y que por lo general hace menos de doce años, pero se sabe que el niño va a ser utilizado a favor o en la mendicidad o el tiempo para hacer un trabajo peligroso, o que puedan dañar la salud será castigado con una pena máxima de prisión de cuatro años. Artículo 302 (1) amenazaron con la cárcel de tres meses o una multa máxima de 4.500 dólares por haber cometido un abuso de menores de los animales: 1. nadie sin un valor objetivo o está más allá del límite, deliberadamente lastimar o lesionar a los animales o afectar a su salud; 2. nadie sin un valor objetivo o rebasar los límites necesarios para lograr ese objetivo, deliberadamente no proporcionar el alimento necesario para la vida de los animales, que es total o parcialmente en los suyos y que están bajo su control, o para animales que debe ser mantenida por él. (2) Si el acto resultó en más de una semana enfermo o discapacitado o sufrieron otras lesiones graves o la muerte, el culpable será castigado con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de 300 dólares, a causa de maltrato de los animales. (3) Si el animal pertenece a la culpabilidad, el animal puede ser aprovechada. (4) El experimento no condenadas por estos delitos. Artículo 303

(1) amenazó con una pena máxima de prisión de diez años o una multa de veinticinco millones de dólares, cualquier persona sin su permiso: 1. a sabiendas de ofrecer o dar la oportunidad de jugar y hacerlo como una búsqueda, o intencionalmente participado en una empresa para ello; 2. a sabiendas de ofrecer o dar una oportunidad al público para jugar o intencionalmente participó en la empresa para que, por no preocuparse si va a utilizar la oportunidad de algo previsto o know-how para cumplir con algo; 3. hecho de participar en los juegos de la UDI 'Seb pluma agai (2) Si usted es culpable de esos delitos en mejalakan búsqueda, entonces puede ser revocado su derecho a ejecutar la búsqueda. (3) El juego de azar llamado es que cada juego, donde en general la posibilidad de un beneficio dependía de la buena suerte, porque el jugador es más o de baja cualificación más. Hay incluyendo todas las apuestas en decisión de una raza o de otra índole no permainanlain celebrará entre los que participaron de carreras o jugar, así como cualquier otra apuesta. Artículo 303 bis (1) amenazaron con la cárcel por cuatro años o una multa de diez millones de dólares: 1. quien utiliza la oportunidad de jugar los juegos de azar, que se llevó a cabo en violación de las disposiciones del artículo 303; 2. que participaron jugar en la vía pública o en lugares públicos en carretera o donde pueda ser visitado por el público, a menos que haya permiso de la autoridad competente que haya dado permiso para llevar a cabo los juegos de azar. (2) Si cuando el delito no se ha pasado dos años desde que era un criminal que se hizo permanente debido a que uno de estos delitos, será castigado con prisión de seis años o una multa de quince millones de dólares. Capítulo XV - La gente que deja que necesitan ser ayudados El artículo 304 Cualquiera que poner o permitir que una en condiciones lamentables, pero bajo la ley aplicable para él o porque tiene que dar la aprobación de la vida, el cuidado o mantenimiento de esa persona, será castigado con una pena máxima de prisión de dos años y ocho meses o una multa máxima de cuatro mil 500 dólares. El artículo 305 El que pone a los niños de siete años todavía por descubrir o dejar al niño con la intención de escapar de ella, será castigado con una pena máxima de prisión de cinco años y seis meses. El artículo 306 (1) Si una acción en virtud del artículo 304 y 305 resultaron heridas graves, el culpable de prisión diancamdengan máximo de siete años y seis meses. (2) Si el resultado en la muerte de una pena máxima de prisión de nueve años. El artículo 307 Si el delito en virtud del artículo 305 es el padre o la madre del niño, entonces los delitos enumerados en el artículo 305 y 306 se puede acoplar con un tercero. El artículo 308

Si una madre por miedo a la gente por conocer acerca del nacimiento de su hijo, poco después de dar a luz, poniendo a su hijo a ser descubierto o lo deja con la intención de escapar de ella, la pena máxima contemplada en el artículo 305 y 306 se reduce a la mitad. Artículo 309 En términos de castigo sobre la base de uno de los delitos en los artículos 304-308, de los derechos enunciados en el artículo 35 N º 4 puede ser revocada. Capítulo XVI - El desprecio El artículo 310 (1) Toda persona que intencionalmente ataques contra el honor o la reputación de alguien que afirma algo, lo que significa la luz para que todo el mundo sabe, se ve amenazada debido a la contaminación con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de 4.500 dólares. (2) Si se hace con la escritura y difusión imágenes, muestra o fijarse en público, entonces amenazada debido a la contaminación por escrito con una pena máxima de prisión de un año y cuatro meses o una multa máxima de 4.500 dólares. (3) No es la polución o contaminación por escrito, si el acto se llevaron a cabo al parecer, en el interés público o porque se vio obligado a defenderse. El artículo 311 (1) Si la escritura delito de polución o contaminación se le permite demostrar lo que se dice es cierto, no lo prueba, y las acusaciones hechas en contra de lo que se conoce, luego le amenazaron de difamación por una pena máxima de prisión de cuatro años. (2) La revocación de los derechos en virtud del artículo 35 N º 1.3 se puede quitar. Artículo 312 Probar la veracidad de la denuncia sólo se permite en los siguientes: 1. si el juez lo considera necesario examinar la verdad con el fin de sopesar el testimonio del acusado, que las obras hechas en el interés público, o porque se vio obligado a defenderse; 2. cuando un funcionario acusado de algo en sus funciones. El artículo 313 Pruebas mencionadas en el artículo 312 no está permitido, si el acusado sólo puede ser procesado en la queja y la queja no se promueve. El artículo 314 (1) Si el desprecio, la decisión del juez que se hizo permanente, fueron declarados culpables de los acusados, la pena por difamación no es posible. (2) Si es con la decisión del juez que quedan exentos de los acusados, la decisión fue vista como una prueba perfecta de que la supuesta incorrecta. (3) Si en contra de la persecución criminal despreciado se ha iniciado a causa de la acusación en su contra, la acusación por difamación suspenderse hasta que la decisión tenía que ser fijo en el acusado. Artículo 315 Peneemaran cada insulto o la contaminación deliberada no escrita dilakuknn contra una persona, ya sea en público con oral o escrita, así como en la cara del hombre mismo con la vía oral o de hecho, o por carta enviada stau se le administró, amenazado por la humillación la luz con una

pena máxima de prisión de cuatro meses y dos semanas o una multa máxima de 4.500 dólares. Artículo 316 Las penas establecidas en los capítulos anteriores de este capítulo, además de una tercera dspat si el despreciado era un oficial en el momento o por deberes legítimos. El artículo 317 (1) Cualquier persona que presentó una denuncia falsa o notificación a las autoridades, tanto en letra como ensayo para escribir sobre alguien que honra o buen nombre atacados, amenazados por la comisión de reclamación por difamación, con una pena máxima de prisión de cuatro años, (2) La revocación de los derechos en virtud del artículo 35 No, 1 - 3 se puede quitar. Artículo 318 (1) Toda persona que intencionalmente actos con algo que causa una acusación falsa contra una persona que ha cometido un acto criminal, castigable con causar una acusación falsa, con una pena máxima de prisión de cuatro años. (2) La revocación de los derechos en virtud del artículo 35 N º 1.3 se puede quitar. El artículo 319 castiga con el desprecio por este capítulo, no es necesario si no hay quejas de personas afectadas por la delincuencia, con excepción de la sección 316. El artículo 320 (1) Todo aquel que en contra de una persona muerta hace algo si la persona está aún con vida sería una polución o contaminación por escrito, punible con una pena máxima de prisión de cuatro meses y dos semanas o una multa máxima de 4.500 dólares. (2) Este delito no se persigue si no hay denuncia de uno de sus parientes consanguíneos o relacionados por el matrimonio en línea recta o en segundo grado se desvían de los muertos, o al marido de una queja (esposa) de ella. (3) Si a causa de las instituciones matriarcales de poder cometidos por el padre de la otra persona que el padre, entonces el delito también puede ser procesado por denuncia de esa persona. El artículo 321 (1) Cualquier persona que transmite, ejecutar o poner en cargos públicos o contenido de la imagen para insultar o difamar a los muertos YMG su nombre, con la intención de que el contenido de la carta o la imagen ditahui o lehih conocido por el público, que se castiga con prisión de uno meses de dos semanas o una multa máxima de 4.500 dólares. (2) Si su culpabilidad rnelakukan kejahat.an tersehut en el funcionamiento de la búsqueda, mientras que cuando aún no se ha pasado dos años desde la sanción que se fijó por tales crímenes y, a continuación, que puede ser. revocó su derecho a ejecutar una tersehut búsqueda. (3) Este delito no se persigue si no hubo quejas de la persona designada en el artículo 319 y 320 del artículo, los versos segundo y tercero. Capítulo XVII - Open Secrets Artículo 322 (1) El que intencionalmente descubrir los secretos que hay que tener una posición o una búsqueda, tanto actuales como anteriores, será castigado con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de nueve mil dólares. (2) Si el delito cometido contra un particular, entonces el acto sólo puede ser procesado por denuncia de esa persona.

Artículo 323 (1) Cualquier persona que dice las cosas específicas de una empresa comercial, artesanal o agrícola, donde trabaja o se utiliza para el trabajo, que debe mantenerse en secreto, punible con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de nueve mil dólares. (2) El mal sólo es acusado de denuncia de la sociedad gestora. Capítulo XVIII - Delitos contra la independencia de las personas El artículo 324 El que por su propia cuenta o alguien más los costos de ejecución de la trata de esclavos o los actos del comercio de esclavos o el hecho de participar, directa o indirectamente a cualquiera de los actos antes mencionados, será castigado con una pena máxima de prisión de doce años. El artículo 325 (1) Cualquier persona que, como Nakoda trabajado o servido en el barco, a sabiendas de que el buque fue utilizado para el esclavo pemiagaan propósito o uso de la nave para el comercio de esclavos, será castigado con una pena máxima de prisión de doce años. (2) Cuando el transporte se produjo la muerte de un esclavo o más, entonces Nakoda castigado con una pena máxima de prisión de quince años. Artículo 326 Cualquier persona que trabajó como tripulante de un barco, a sabiendas de que el buque fue utilizado para los fines objeto Atsu comercio de esclavos, o permanecer voluntariamente berengas después de escuchar que el buque fue utilizado para el fin o los fines de la trata de esclavos, será castigado con una pena máxima de prisión de nueve años.

El artículo 327 Quien a su propio costo o costo para otros, directa o indirectamente trabajan para el alquiler, mengangkutkan o asegurar un barco, a sabiendas de que el barco estaba siendo utilizado con el propósito de la trata de esclavos, será castigado con una pena máxima de prisión de ocho años. El artículo 328 Al que te quite un lugar de su residencia habitual o temporal con la intención de colocar a esa persona en contravención de la ley bajo su control o poder de los demás, o para ponerlo en un estado de miseria, amenazada por el secuestro con una pena máxima de prisión de doce años. Artículo 329 El que intencionalmente y transporte ilegal de personas a otras áreas, pero esa persona ha hecho un acuerdo para trabajar en un lugar determinado, castigado con una pena máxima de prisión de siete años. El artículo 330 (1) Toda persona que intencionalmente atraer a menores de edad del poder en virtud del derecho a estar en él, o de la supervisión de una persona autorizada para ello, castigado con una pena máxima de prisión de siete años. (2) Si en este caso hecho del engaño, violencia o amenazas de violencia, o cuando su hijo tenía doce años, sin embargo, impuso una pena de prisión de nueve años. El artículo 331 Las personas que los menores de edad a propósito menyemhunyikan dibujado o se tira de la

autoridad bajo la ley para estar en él. o de la supervisión de una persona autorizada para ello, o deliberadamente sacados de investigación de la policía u otra autoridad judicial castiga con prisión de cuatro años, o si el niño bajo la edad de doce años, con una pena máxima de prisión de siete años. El artículo 332 (1) mujer culpable huyó punible con penas de prisión; 1. hasta siete años de edad, quien se llevó una mujer que es inmaduro, sin que el padre o tutor que desee, pero con su consentimiento. con el fin de asegurar el dominio tezhadap mujer, tanto dentro como fuera del matrimonio; 2. máximo de nueve años, que se llevó a una mujer mediante el engaño, fuerza o amenaza de violencia, con el fin de asegurar el dominio de la mujer, tanto dentro como fuera del matrimonio. (2) Fiscalía sólo se hace la denuncia. (3) Las quejas presentadas: a. si una mujer cuando los menores se los llevaron, por sí mismo oa otra persona que debe dar el permiso si se casa; b. si la mujer era un adulto cuando se lo llevaron, por sí mismo o por su marido. (4) Si el membaiva va y se casa con una mujer que se lo llevaron y hacia el matrimonio fue válido Burgerlijk Wetboek reglas, entonces no hay sanción puede ser impuesta antes de que el matrimonio fue declarado nulo. El artículo 333 (1) El que intencionalmente e ilegalmente prive a una persona de la libertad, la independencia o continuar como perarnpasan, que se castiga con pena de prisión de ocho años. (2) Si el acto resultó en lesiones graves luego el culpable será castigado con una pena máxima de prisión de nueve años. (3) Si el resultado en la muerte castiga con una pena máxima de prisión de doce años. (4) Las sanciones establecidas en el presente artículo también serán aplicables para las personas que intencionalmente e ilegalmente dio lugar a la privación de la libertad. Artículo 334 (1) Cualquier persona que a causa de la negligencia causa un privado de libertad arbitrariamente, o la continuación de la privación de libertad, será castigado con una reclusión máxima de tres meses o una multa máxima de 300 dólares. (2) Si el acto resultó en lesiones graves, el culpable será castigado con una reclusión máxima de nueve meses. (3) Si el resultado en la muerte, que se castiga con pena de prisión de hasta un año. Artículo 335 (1) amenazaron con la cárcel de un año o una multa de 4.500 dólares: 1. quien obligue ilegalmente a otros a hacer, no hacer o tolerar algo, utilizando la violencia, algo funciona tan bien como el tratamiento desagradable, o mediante amenazas de violencia, algo que las demás acciones o tratamiento que no es divertido, ya sea contra uno mismo u otros; 2 que obligar a otros a hacer, no hacer o tolerar algo, con una amenaza escrita de la contaminación o la contaminación. (2) En el evento, tal como se define en el punto 2, los delitos perseguidos solamente por denuncia

de las personas afectadas. Artículo 336 (1) amenazaron con la cárcel durante dos años y ocho meses, cualquiera que amenazara la violencia contra personas o bienes abiertamente con una potencia junto con un delito común que representa un peligro para la seguridad de las personas o bienes, por violación o actos que violen honor o la moralidad, con algo de un delito contra la vida, con una severa persecución o la quema. (2) Cuando la amenaza se haga por escrito y con ciertas condiciones, a continuación, sujeto a una pena de prisión máxima de cinco años. El artículo 337 En términos de castigo sobre la base de un crimen en la sección 324 a 333 y el párrafo segundo del artículo 336, podrá imponerse la revocación de los derechos en virtud del artículo 35 N º 4.1. Capítulo XIX - Delitos contra la Vida El artículo 338 Todo aquel que intencionalmente privar la vida de otra persona, fueron amenazados con la cárcel por el asesinato de un máximo de quince años. El artículo 339 Asesinato seguido, acompañado o precedido por un acto criminal, cometido con la intención de preparar o facilitar su aplicación, o para escapar de sí mismos y los demás participantes en términos de criminal sorprendido in fraganti, o para asegurar el dominio de los bienes adquiridos de manera ilegal, punible con prisión de por vida o durante un cierto tiempo, un máximo de veinte años. El artículo 340 Cualquier persona que voluntariamente y con planes de antemano roban a la vida de otra persona, se ve amenazada por el asesinato con el plan, con rnati criminal o el encarcelamiento de por vida o durante un cierto tiempo, más de veinte años. El artículo 341 Una madre que, por temor de ser atrapado tener hijos, mientras que el niño nace o poco después, privar deliberadamente a la vida de su hijo, es responsable de matar a sus propios hijos, con una pena máxima de prisión de siete años. El artículo 342 Una madre que está decidido a llevar a cabo las intenciones por temor a ser descubierto que ella daría a luz a un niño mientras el niño nace o se tomaron poco después la vida de su hijo, es responsable de cometer el asesinato de sus propios hijos con el plan, con una pena máxima de prisión de semhi-lan años. El artículo 343 Delitos tipificados en los artículos 341 y 342 visto por los demás que participan lo hacen, como un asesinato o asesinato de un niño con un plan. El artículo 344 El que roba a la vida de otra persona, a petición del hombre se expresa claramente con sinceridad, punible con una pena máxima de prisión de doce años. Artículo 345 El que intencionalmente estimular a otra persona a cometer suicidio, le ayudan en el acto o le da

los medios para que, punible con una pena máxima de prisión de cuatro años si el suicidio de la persona tan comprometida. Artículo 346 La mujer que intencionalmente o matar a abortar el aborto o conseguir a alguien que es, punible con una pena máxima de prisión de cuatro años. El artículo 347 (1) Toda persona que intencionalmente cancelar o cerrar el útero de una mujer sin su consentimiento, punible con una pena máxima de prisión de doce años. (2) Si el acto resultó en la muerte de la mujer se castiga con una pena máxima de prisión de quince años. Artículo 348 (1) Toda persona que intencionalmente cancelar o cerrar el útero de una mujer con su consentimiento, punible con una pena máxima de prisión de cinco años y seis meses. (2) Si el acto resultó en la muerte de la mujer, será castigado con una pena máxima de prisión de siete años. El artículo 349 Si los medicamentos a un médico, partera o intérpretes ayudar a cometer un delito en virtud del artículo 346, o realizar o ayudar a realizar uno de los delitos tipificados en los artículos 347 y 348, entonces los delitos enumerados en este artículo puede ir acompañado de una tercera parte y el derecho inalienable a realizar una búsqueda en la que se cometió el delito. Artículo 350 En términos de castigo para el asesinato, porque el asesinato de un plan, o porque uno de los delitos tipificados en el artículo 344, 347 y 348, se puede imponer la revocación de los derechos en virtud del artículo 35 N º 1.5. Capítulo XX - Persecución Artículo 351 (1) La persecución punible con una pena máxima de prisión de dos años y ocho meses o una multa máxima de 4.500 dólares, (2) Si el acto resultó en lesiones graves, el culpable será castigado con una pena máxima de prisión de cinco años. (3) Si el resultado en la muerte, castigado con una pena máxima de prisión de siete años. (4) deliberadamente equipara la salud el abuso de los daños. (5) La tentativa de cometer un delito no se castiga. El artículo 352 (1) Excepto como se ha mencionado en los artículos 353 y 356, la persecución no causa la enfermedad o la obstrucción a ejecutar un trabajo o búsqueda de empleo, amenazado, como una persecución leve, con una pena máxima de prisión de tres meses o una multa máxima de 4.500 dólares . La delincuencia se puede agregar una tercera para la persona que cometió el crimen contra el pueblo que trabajaba para él, o trabajado en él. (2) La tentativa de cometer un delito no se castiga. El artículo 353 (1) mal planeada de antemano, punible con una pena máxima de prisión de cuatro años.

(2) Si el acto es lesiones graves mengakibatka, el sujeto culpable de una pena máxima de prisión de siete años. (3) Si el acto es la muerte mengkibatkan de los culpables es castigado con una pena máxima de prisión de nueve años El artículo 354 (1) Toda persona que intencionalmente daño a los demás en peso, se ve amenazada debido a la severa persecución por una pena máxima de prisión de ocho años. (2) Si el acto resultó en la muerte, el culpable será castigado con una pena máxima de prisión de diez años. Artículo 355 (1) una severa persecución llevó a cabo con un plan de antemano, punible con una pena máxima de prisión de doce años. (2) Si el acto resultó en la muerte, el culpable será castigado con una pena máxima de prisión de quince años Iams. El artículo 356 Las penas señaladas en los artículos 351, 353, 354 y 355 puede combinarse con un tercero: 1. para aquellos que cometieron el crimen contra su madre, el padre legal, su esposa o su hijo; 2. si el delito fue cometido contra un pejsbat cuando o porque sus funciones son legítimas; 3. si el delito es cometido por la provisión de materiales para la vida o la salud herbahaya de comer o beber. El artículo 357 En términos de castigo por un crimen en virtud del artículo 353 y 355, se puede imponer la revocación de los derechos bajo el N º del artículo 3o. 4.1. El artículo 358 Los que intencionalmente participó en el asalto o una pelea en la que participan varias personas, además de la responsabilidad de cada uno en lo que hecha especialmente por él, será castigado: 1. con una pena máxima de prisión de dos años y ocho meses, si el resultado del asalto o peleas no son lesiones graves; 2. con una pena máxima de prisión de cuatro años, si alguien muere como resultado. Capítulo XXI Causar la muerte o lesiones debido a la negligencia El artículo 359 El que por su culpa (negligencia) hacer que otros mueran, punible con una pena máxima de prisión de cinco años o un confinamiento máximo de un año. El artículo 360 (1) Cualquier persona que, sin culpa (negligencia) causados a la otra persona tenía lesiones graves, castigado con una pena máxima de prisión de cinco años o un confinamiento máximo de un año. (2) Cualquier persona que, sin culpa (negligencia), otros menyebahkan resultaron heridas de tal manera que la enfermedad timhul u obstrucción a ejecutar el título del trabajo o la búsqueda de un cierto tiempo, punible con una pena máxima de prisión de nueve meses o un confinamiento máximo de seis meses o una multa más 4.500 dólares. El artículo 361

Si los delitos previstos en este capítulo se llevan a cabo en la lucha por una posición o un registro, entonces ditamhah con una tercera infracción y el culpable puede dicahut derecho a realizar una búsqueda en la que el mal causado y el juez podrá ordenar que se anunciara el veredicto. Capítulo XXII - Robo El artículo 362 El que tomó las cosas buenas, total o parcialmente, que pertenece a otra persona, con la intención de posesión ilegal, amenazado por robo, con una pena máxima de prisión de cinco años o una multa de 900 dólares. Artículo 363 (1) amenazó con una pena máxima de prisión de siete años: 1. robo de ganado; 2. el robo en el momento en que hubo un incendio, explosión, terremoto de inundaciones, o en el mar sísmicos, erupción volcánica, un naufragio, barco naufragado, accidente de tren, motín, rebelión o peligro de guerra; 3. el robo en la noche en el patio de casa o cerrado que es el hogar, realizados por personas que estaban allí desconocidos o no deseados por los beneficiarios; 4. robo cometido por dos o más personas: 5. el robo de entrar en el delito, o para llegar a los bienes obtenidos, se lleva a cabo mediante la destrucción, el corte o la escalada, o por medio de llaves falsas, órdenes falsas o la posición de ropa falsa. (2) Si el robo se describe en el punto 3 se acompaña con una cosa en el punto 4 y 5, que se castiga con una pena máxima de prisión de nueve años. Artículo 364 Actos descritos en el artículo 362 y artículo punto 363 4, por lo que cualquier acto descrito en la sección 363 punto 5, si no se realiza en una casa o patio cerrado que es su casa, si el precio de los bienes robados no tiene más de veinte y cinco dólares, amenazado porque la luz el robo con una pena máxima de prisión de tres meses o una multa máxima de doscientos cincuenta dólares. El artículo 365 (1) amenazaron con la cárcel de nueve años de robo, que es precedida, acompañada o seguida por la violencia o amenazas de violencia, contra las personas con el fin de preparar Atsu facilitar el robo, o en el caso atrajo la mano, para permitir el escape sí mismos oa los demás participantes, o mantener el control sobre los bienes robados. (2) amenazado con una pena máxima de prisión de doce años: 1. si el hecho se realiza por la noche en el patio de casa o cerrado que es su casa, y andando; 2. si el acto cometido por dos o más personas con una beca; 3. si vas a un lugar cometido un delito mediante la destrucción o la escalada o mediante el uso de llaves falsas, falsas o ropa periniah posición falsa. 4. si el acto resultó en lesiones graves. (3) Si el acto resultó en la muerte luego amenazó con una pena máxima de prisión de quince tuhun. (4) amenazó con pena de muerte o cadena perpetua por un tiempo determinado o un máximo de veinte años, si la lesión actuar mengakihntkan graves o la muerte y llevado por dos personas o más

con la alianza, acompañado por una de las cosas que se describe en el no. 1 y 3. El artículo 366 En términos de castigo sobre la base de un acto que se formula el artículo 362 Dalum. 363 y 865 se puede imponer la revocación de los derechos en virtud del artículo 35 N º 4.1. El artículo 367 (1) Si el fabricante o pemhantu ciari uno de los delitos en este capítulo es el esposo (esposa) de las personas afectadas por el crimen y no una tabla separada y una cama o de separación de bienes, y luego contra el fabricante o la criada no se hace a un proceso penal. (2) Si se trata de un esposo (esposa) una mesa separada y una cama o de separación de bienes, o si eran parientes sanguíneos o relacionado por matrimonio, ya sea en línea recta o líneas divergen hacia el segundo grado, entonces en poder de la acusación sólo es posible si hay quejas afectados por la delincuencia. (3) Si de acuerdo con el poder del padre de la institución matriarcal realizado por los demás que el padre natural (él mismo), entonces el párrafo anterior también se aplican a esa persona. Capítulo XXIII - Extorsión y amenazas Artículo 368 (1) El que con la intención de beneficiarse a ellos mismos oa otros en contravención de la ley, obligando a una por la fuerza o amenaza de violencia para dar algo de los bienes, en todo o en parte, pertenecía a esa persona u otra persona, o para crear o eliminar cuentas por cobrar la deuda, amenaza de extorsión por una pena máxima de prisión de nueve meses. (2) Lo dispuesto en el artículo 365 párrafo segundo, tercero y cuarto se aplica a este delito. Artículo 369 (1) El que con la intención de beneficiarse a ellos mismos oa otras personas ilegalmente. con la amenaza de contaminación, ya sea por vía oral o escrita, o amenazando con soltar la sopa, obligando a uno a dar algo de mercancías total o parcialmente pertenecientes a esa persona oa otra persona. o para crear o eliminar las deudas por cobrar, punible con una pena máxima de prisión de cuatro años. (2) Este delito no es perseguido sino por denuncia de las personas afectadas por la delincuencia. El artículo 370 Las disposiciones del artículo 367 se aplica a los delitos que se están formulando en este capítulo. Artículo 37L En términos de castigo sobre la base de uno de los delitos previstos en este capítulo se pueden imponer la revocación de los derechos en virtud del artículo 35 no. 4.1. Capítulo XXIV - Malversación El artículo 372 El que intencionalmente e ilegalmente la posesión de algo que es total o parcialmente, pertenecía a otra persona, pero está en su poder, no por el mal amenazado debido a un fraude, con una pena máxima de prisión de cuatro años o una multa de 900 dólares. El artículo 373 El acto se define en el artículo 372 si el oscuro lugar de ganado y el precio no es más de veinte y cinco dólares, se encuentra amenazada como la malversación de fondos de la luz con una pena máxima de prisión de tres meses o una multa máxima de doscientos cincuenta dólares.

Artículo 374 Malversación de fondos cometida por personas que están a su dominio de los bienes porque existe una relación de empleo o por la búsqueda o la recompensa por ello, castigado con una pena máxima de prisión de cinco años. Artículo 375 Malversación de fondos cometida por cualquier persona cuyos productos se ven obligados a almacenar, o llevado a cabo por el fiduciario pengampu, administradores o ejecutores de la voluntad, el consejo de las instituciones sociales o las fundaciones, de las mercancías bajo su algo de control como punible por ejemplo, por una pena máxima de prisión de seis años. El artículo 376 Las disposiciones del artículo 367 se aplica a los delitos previstos en este capítulo. Artículo 377 (1) En términos de castigo sobre la base de uno de los delitos previstos en los artículos 372, 374, 375 y el juez puede ordenar que se anunciara el veredicto y la revocación de los derechos en virtud del artículo 35 N º 1 4. (2) Si el delito fue cometido en la realización de una búsqueda, puede ser revocado su derecho a ejecutar la búsqueda. Capítulo XXV Trampas El artículo 378 El que con la intención de beneficiarse a ellos mismos oa otras personas de forma ilegal, el uso de nombres falsos o falsa dignidad, por la astucia, o una serie de mentiras, conmover a los demás a entregar los bienes a él algo, o para dar préstamos por cobrar rnaupun eliminar la amenaza de fraude con una pena máxima de prisión de cuatro años. El artículo 379 El acto se define en el artículo 378, si los bienes entregados no eran los ganaderos y los precios en lugar de bienes, cuentas por pagar o por cobrar no más de veinte y cinco dólares de fraude punible como un peso ligero con una pena máxima de prisión de tres meses o una multa máxima de doscientos cincuenta rupia. El artículo 379a Cualquier persona que tiene la costumbre de los medios de subsistencia o para comprar bienes, con la intención de asegurar que ningún pago de la maestría de todas las cosas por ti mismo u otra persona será castigado con una pena máxima de prisión de cuatro años. El artículo 380 (1) amenazaron con la cárcel durante dos años y ocho meses o una multa máxima de cinco mil dólares: 1. alguien puso un nombre o una marca falsificada en o en, una literatura resultado la ciencia, las artes o de oficios, nombres falsos o marcas de la original, con un centro sud para que la gente pensaba que era en realidad el fruto de nombre de la persona o la marca colocados por él o en el que antes; 2. El que a sabiendas vende ofrece entrega, con un inventario para la venta at.au entrar en Indonesia, los resultados de la literatura, la ciencia, el arte o la artesanía. se encuentra dentro o

sobre él ha puesto un nombre falso at.au marca o el nombre o la marca original haya sido falsificada, como si en realidad es el nombre de la persona o la marca se ha puesto en un falso antes. (2) Si el resultado es de condenar, entonces pueden ser confiscados. El artículo 381 El que por medio de engaño para inducir a error al asegurador de las circunstancias relativas a la cobertura que se aprobó acuerdo, que sin duda no será aprobado o al menos no con los términos de la forma, si usted sabe las circunstancias reales pena de prisión máxima de un año y cuatro meses. Artículo 382 El que con la intención de beneficiarse a ellos mismos oa otras personas ilegalmente. asegurador por cualquier pérdida o titulares de un bodemerij válida. provocar un incendio o una explosión en un elemento con un seguro contra incendios, o mengaramkan. hebra. destruir, destruir. o que no se podía utilizar. un buque asegurado o de su carga o salarios serán aceptados para el transporte de carga asegurada, o que ha recibido dinero de Bode-merij diancarn pena de prisión de cinco años. El artículo 382 bis El que para obtener beneficios, establecer o ampliar los resultados de la compañía de comercio o de su propio o ajeno, que fraudulentos para engañar al público o de un acto particular, es responsable, si el acto puede enimbulkan pérdidas para los concurrentes-konkurennya o konguren concurrente de otras personas, debido a la competencia el engaño, con una pena máxima de prisión de un año y cuatro meses o una multa máxima de 13.500 dólares. Artículo 383 Pena de prisión de un año y cuatro meses, un vendedor que inclinar hacia el comprador: 1. por entregar intencionalmente los bienes distintos de los designados para comprar; 2 de la clase, condición o cantidad de los productos entregados, mediante el ardid. El artículo 383 bis Un proyecto de ley del titular de embarque que utiliza deliberadamente varias copias de la carta con el título oneroso, y para algunos beneficiarios, punible con una pena máxima de prisión de dos años y ocho meses. Artículo 384 El acto se define en el artículo 383, castiga con una pena máxima de prisión de tres meses o una multa máxima de doscientos cincuenta dólares, si la cantidad de ganancia que no se obtuvo más de veinte y cinco dólares. El artículo 385 Castigado con una pena máxima de prisión de cuatro años: 1. quien con la intención de enriquecerse o de otra persona de forma ilegal, venta, canje o cargar con los derechos de la tierra algo creditverband que han sido certificadas, la construcción de algo, edificio, plantación o siembra en un terreno que no ha sido certificado, pero tenga en cuenta que el tener o participar tiene derechos sobre ella es otra persona; 2. cualquier persona con la intención de la misma para vender, intercambiar o cargar con credietverband, algo que no ha sido certificada derechos de tierras que han sido dibehani edificios

credietverband o algo así. la plantación o siembra en un terreno que ha sido tan cargado, con independencia de la existencia Heban decir que a la otra parte; 3. cualquier persona con la misma intención tierra en manos credietverband derechos sobre algo que no ha sido certificado. mediante el ocultamiento del otro lado que bezhubungan yanr tierra había sido hipotecada a la derecha; 4. cualquier persona con la intención de la misma tierra, hipoteca o arrendamiento con derecho a la tierra que no han sido certificados aún saber que otras personas que tienen o tienen derecho a compartir la tierra: 5. cualquier persona con la intención de la misma, venta o canje de la tierra con el derecho a la tierra que no han sido certificadas se han comprometido, pero no diberitahukannya la otra parte que la tierra había sido hipotecada; 6. alguien con la intención de vender o intercambiar la misma tierra con el derecho a la tierra que no han sido certificadas por un período, cuando se conozca, que la tierra había sido alquilado a otra persona para ese período también. Artículo 386 (1) Toda persona que venda, ofrezca o enviar artículos de alimentos, bebidas o medicamentos que no sabía que era falso, y lo ocultan, diancan a prisión por un máximo de cuatro años. (2) Los artículos de comida, bebidas o medicamentos eran falsos cuando su valor o utilidad a ser menos porque los ingredientes sudab se mezcla con otra cosa. El artículo 387 (1) amenazó con una pena máxima de prisión de siete años de un contratista o constructor o el vendedor de materiales de construcción, que a veces hace que el edificio o en el momento de la entrega de materiales de construcción, hacer algo perhuatan trampa que podría poner en peligro la seguridad de personas o bienes, o la seguridad del país en un estado de guerra. (2) amenazado con las mismas penas, cualquier persona que supervisa pemhangunan o entrega de las mercancías, deliberadamente, dejándolo actuar de manera fraudulenta. El artículo 388 (1) Toda persona que en el momento de la entrega de bienes de consumo o el Ejército de la Marina conducta perbuat.an fraudulentas que puedan poner en peligro las posibilidades del Estado en un estado de guerra es castigado con una pena máxima de prisión de siete años. (2) amenazado con las mismas penas, cualquier persona encargada de supervisar la entrega de bienes, dejando deliberadamente el acto de engaño que. El artículo 389 El que con la intención de beneficiarse a ellos mismos oa otros en contravención de la ley, destruir, sustraer o descartar que no podía usar cualquier cosa que se utiliza para determinar el límite del patio, punible con una pena máxima de prisión de dos años y ocho meses. Artículo 390 El que con la intención de beneficiarse a ellos mismos oa otras personas de forma ilegal, por difundir noticias falsas que hace que el precio de los productos, los fondos o valores que se arriba o hacia abajo se expone a una pena de prisión de dos años y ocho El artículo 391

El que reciba a la obligación de, o prestar ayuda a la colocación de títulos de deuda de cualquier estado o parte de ella, o de un público sero institución o sociedad debentures algo, fundación o corporación, tratando de movilizar al público en general para el registro o acciones, de forma deliberada ocultar o restar las circunstancias real o colgar un estado falso, punible con una pena máxima de prisión de cuatro años. El artículo 392 Un empresario, un administrador o comisario limitada Persero, Indonesia o compartir la línea aérea de la cooperativa, que accidentalmente se anunció la hoja de la lista o el equilibrio que no es cierto, que se castiga con pena de prisión de un año y cuatro meses. El artículo 393 (1) Cualquier persona que entró en Indonesia sin un destino claro para gastar más de Indonesia, vender, menamarkan, presentar, compartir o tener el inventario para la venta o distribución. los bienes que se sabe o debería haber supuesto bahwa se padabarangnya o en la envoltura se aplica en un nombre falso, la empresa o marcas comerciales que pertenecen a otra persona o estados untui de origen de las mercancías, nombre del lugar sehuah cierto, con el nombre añadido o empresa que lo imaginario, o en los propios productos o en la envoltura imitaba el nombre, firma o marca es así que incluso con unos pocos cambios, punible con una pena máxima de prisión de cuatro meses y dos semanas o una multa máxima de nueve mil dólares. (2) Si en el momento de cometer los delitos helurn últimos cinco años a partir de la sanción que se convirtió en permanente, ya que estos delitos también se puede imponer una pena de prisión de nueve meses. El artículo 393 bis (1) Un abogado que intencionalmente o en la que entró en la petición de mesa de divorcio o separación y la cama, o en una petición de quiebra, comprobantes de domicilio o la residencia del demandado o el deudor, pero se conoce, o debieran suponer que las pruebas fueron tertentangan a la verdad, que se castiga con pena de prisión de un año. (2) amenazado con las mismas penas que es el esposo (esposa) que presentó la demanda o la pemiutang que incluyen las solicitudes de bancarrota, que deliberadamente dio información falsa a la abogada que se refiere el primer párrafo. Artículo 394 Las disposiciones del artículo 367 se aplica Hagi crímenes definidos en el presente capítulo, salvo los indicados en el párrafo segundo del artículo 393 bis, todos los delitos se comete en la información para pedir una mesa de divorcio o separación y cama El artículo 395 (1) En términos de castigo sobre la base de uno de los delitos previstos en este capítulo, el juez puede ordenar el anuncio de la sentencia condenatoria y el derecho inalienable a realizar una búsqueda cuando el mal está hecho. (2) En cuanto a la sanción sobre la base de uno de los crímenes definidos en el artículo 378, 382, 385, 387, 388, 393 autobuses se puede imponer la revocación de los derechos consagrados en el artículo N º 4.1. Capítulo XXVI - Pemiutang acciones adversas o personas que tienen derechos El artículo 396

Un empresario declarado en quiebra o en circunstancias permitidas por la liberación corte Budel, amenazadas debido a la pemiutang adversos con una pena máxima de prisión de un año y cuatro meses: 1. si los gastos por encima del límite; 2. si está preocupado con la intención de suspender la quiebra ha pedido dinero prestado a los términos de incriminación se supo que el préstamo no es nada para evitar la quiebra; 3. si pudiera no muestran cambios en el estado de los libros y cartas para el registro de acuerdo con el artículo 6 del Libro de la Ley de Derecho Comercial y escritos deben ser objeto de ese capítulo.

El artículo 397 Un empresario que declaró en estado de quiebra o permitido por la liberación corte Budel, amenazadas debido a la adversa pemiutang fraudulenta si el bezsangkutan para reducir los derechos pemiutang fraudulenta: 1. realizar gastos que no existen, o los ingresos no grabar o sacar algo de los bienes Budel; 2. ha melijerkan (uervreemden) algo para los bienes gratuitos o de muy inferior; 3. en una forma favorable en un momento en pailitnya pemiutang o en el punto donde se conoce las circunstancias hahwa tales no se pueden prevenir; 4. no cumplir con la obligación de mantener un registro con arreglo al artículo 6 de la Ley Ley primer párrafo Kitah comerciales o para almacenar y mostrar los libros, cartas y escritos que se refiere el tercer párrafo del artículo. El artículo 398 A los administradores de responsabilidad limitada compañía o comisionados, la aerolínea ha contribuido Indonesia asociación o cooperativa que se declaró en estado de quiebra o de liquidación ordenado por el tribunal, que se castiga con pena de prisión de un año y cuatro meses: 1. si está preocupado ayudado o autorizadas para realizar actos contrarios a los estatutos, por lo tanto, todos o la mayoría de las pérdidas sufridas por la empresa, la compañía aérea o asociaciones, 2. si está preocupado con la intención de suspender la empresa quiebra o de liquidación, la compañía aérea o asociaciones. ayudado o permitir el préstamo de dinero por los términos de la carga, pero sabiendo que no podría evitar un estado de quiebra o de liquidación; 3. si la pregunta no se puede culpar a cumplir con la obligación descrita en la sección 6 Unclang primer párrafo Ley de Comercio Ley del Libro y el artículo 27, párrafo primero, la ordenanza sobre Indonesia comparten las líneas aéreas, o los libros y documentos que contienen bahiva notas y escritos almacenados de acuerdo con el artículo anterior, no se pueden mostrar en un estado no se altera. El artículo 399 A los administradores de responsabilidad limitada compañía o comisionados, la aerolínea ha contribuido la Asociación Indonesia o cooperativa que se declaró en estado de quiebra o de liquidación ordenado por el tribunal, punible con una pena máxima de prisión de siete años si el hersangkutan reducir curanp derechos pemiutang de la compañía aérea o perkumpulai para: 1. realizar gastos que no existen, ni es la renta o los elementos membuku algo interesante de

Budel; 2. ha melijerkan (uerureemden) las mercancías de forma gratuita o algo con un claramente por debajo del precio; 3. de alguna manera favorecer a un pemiutang en el momento de la quiebra o liquidación, o en el punto donde él sabía que la quiebra o de liquidación no se pueden prevenir; 4. no cumple con las obligaciones contraídas por la Ley señala la Ley Kitat comerciales o en el artículo 27 primer párrafo de la ordenanza de las aerolíneas contribuyó Indonesia, y cerca de la tienda y mostrar los libros, cartas y escritos de los artículos. Artículo 400 Castigado con una pena máxima de prisión de cinco años Enán meses, cualquier persona que se reduce a los derechos pemiutang el fraude: 1. en términos de la liberación Budel, quiebra o liquidación o en el momento se conoce que suceder uno de ellos y luego fue seguido por la liberación de Budel. quiebra o la realización de atractivas Budel artículos ni recibir nada de ninguno de los pagos de la deuda que no puede estar en el proyecto de ley, así como facturar, lo último que se sabe que el deudor en quiebra o de un acuerdo ha sido presentada, o el resultado de las negociaciones con el deudor; 2. en el momento de la verificación de créditos en términos de la liberación Budel, quiebra o liquidación. admitió la existencia de créditos que no existen, o ampliar el número de créditos existentes.

El artículo 401(1) La aprobación pemiutang ofertas aprobación ante el tribunal porque no tiene ningún acuerdo con penglautang tercera pihal o cuando la autoridad solicitó una ventaja especial, dengm amenazados con la cárcel de un año y cuatro meses, si se recibe la aprobación.(2) Amenazados con las mismas penas al deudor en el caso de que el anterior, o si el deudor es una corporación, empresa, asociación o fundación, el consejo o el comisario que dirigió el consentimiento.El artículo 402El que dijo claramente en un estado no puede o, si no un hombre de negocios, declarado en estado de quiebra o pueden liberar Budel, pena de prisión pa! Ing. cinco años y seis meses de edad. si está preocupado de manera fraudulenta a reducir los derechos de los que lo componen no pemiutang dengan sin costo alguno, ni para ocultar ingresos o artículos interesantes de algo Budel o bienes tienes algo melijerkan sin costo o por debajo del precio de la luz, o en el momento de la discapacidad, la liberación budelnya o quiebra. o en el punto donde sabía que uno de los estados no se pemiutang prevenibles, una rentable de alguna manera.Artículo 403Una sociedad de responsabilidad limitada gerentes o comisionados. Compartir las aerolíneas de Indonesia de cooperativas o asociaciones de fuera de las disposiciones del artículo 398, para ayudar en o permiso para hacer actos contrarios a los estatutos, y por lo tanto, como resultado de la compañía, empresa o asociación no puede cumplir con sus obligaciones, o ser disuelto, que se castiga con una multa que no exceda de cien cincuenta mil dólares.La sección 404

Sancionado con prisión de dos años.1. El que intencionalmente sacar de su propiedad, o si no por lo que el dueño de la otra gente que tiene un derecho de retención, el derecho a mantener, recoger el resultado ni lo use;2. El que a propósito en su totalidad o en parte, a extraer de su propiedad o si no fue así para los propietarios de los bonos hipotecarios3. quien intencionalmente, total o parcialmente, por el cual las mercancías atraer a un rendimiento de la deuda cargada o para apelar una mercancía memheri de bonos por otros rendimientos de bonos oruig dibehani. con efectos adversos de bonos pemengang;4 Todo aquel que intencionalmente, total o parcialmente, señaló a una propiedad de usted o si tiukan Por lo tanto, para el propietario. de los bonos de crédito más importantes, con los tenedores de bonos, la perderá.Artículo 405(1) En términos de la sentencia berkasarkan uno de los delitos tipificados en los artículos 397, 399 400, y 402 que son culpables podrán ser privados de sus derechos en virtud del artículo 35.(2) Tipificación berlasarkan uno de los delitos formulados. en la sección 396-402, puede ser obligado a romper el juez anunció.Capítulo XXVIII - Posición de DelitosArtículo 413Un comandante del ejército que se niegan o negligencia al usar kekuntan sengaia bajo su mando, cuando sea solicitado por las autoridades civiles autorizadas por la ley será castigado con prisión de cuatro años.Artículo 414(1) El funcionario que deliberadamente pedir ayuda al Ejército para luchar contra la aplicación de las disposiciones de la ley, las autoridades públicas de acuerdo con la orden de, camarón convicción ley u orden judicial, punible con una pena máxima de prisión de siete años.(2) Si la ejecución de prevenir tales actos, el culpable será castigado con una pena máxima de prisión de nueve años.El artículo 415Un funcionario u otra persona asignada para ejecutar una función pública permanente o temporal, Wang intencionalmente malversación de fondos o valores depositados como jabaimnya, o dejar que el dinero o valores ihu tomado o robado por otros, o ayudar como asistente al hacer el acto, que se castiga con siete años de penjsra más 1ama.El artículo 416Una tarea persona diheri funcionario o ejecutar un cargo público de forma continua o temporalmente, lo que hace deliberadamente una falsa o falso libros libros listas que son específicos de la administración del examen, será castigado con una pena máxima de prisión de cuatro años.El artículo 417Un funcionario u otra persona la tarea de dirigir una oficina pública de forma continua o por el momento, deliberadamente oscuro, destruye. daño o no puede hacer uso de bienes destinados a convencer o probar con antelación a la autoridad competente, certificados, cartas o listas de que la causa de su posición, o cualquier otra persona memhiarkan retirar, destruir, dañar o no

memhikin puede usar el material, o ayudar como ayudante en hacer el acto, punible con una pena máxima de prisión de cinco años y seis meses.El artículo 418El funcionario que recibió el regalo o promesa, cuando se sabe o razonablemente se debe esperar., Hahwa regalo o promesa fue hecha por el poder o la autoridad asociada con su posición, o posiblemente el que le da un regalo o una promesa de que existe una conexión con su posición se vio amenazada con la cárcel durante seis años o una multa máxima de 4.500 dólares.Artículo 419Castigado con una pena máxima de prisión de cinco años de un funcionario:l. que han recibido regalos o promesas cuando supo que el regalo o la promesa fue hecha para mover a hacer o no hacer algo en contra de la oficina con sus obligaciones;2. que menerinia don de saber que un regalo fue dado como resultado. o porque el destinatario lo ha hecho o no hecho algo en contra de la oficina con sus obligaciones.El artículo 420(1) amenazó con una pena máxima de prisión de nueve años:1. un juez que recibió el regalo o la promesa. pero tenga en cuenta que el regalo o la promesa fue hecha a influir en la decisión del caso que se convirtió en su deber;2. que conforme a la ley ket.entuan asesor designado para asistir a la audiencia en la corte, aceptar regalos o promesas, pero tenga en cuenta que el regalo o la promesa fue hecha para influir en la opinión sobre el asunto debe ser decidido por el tribunal.(2) Si el regalo o la promesa fue recibida con di cuenta de que regalo o promesa se da a condenado en un caso criminal, el culpable será castigado con una pena máxima de prisión de doce años.El artículo 421Un funcionario que abusó de la facultad de obligar a alguien a hacer, no hacer o tolerar algo, punible con una pena máxima de prisión de dos años y ocho meses.El artículo 422Un funcionario en un caso penal usar la coerción Barana, ya sea para obtener confesiones, o para obtener información, punible con una pena máxima de prisión de cuatro años.El artículo 423Un funcionario con la intención de enriquecerse ilícitamente o de otra persona, abusando de su poder, obligar a alguien a dar algo, para pagar o aceptar un pago con descuento, o de hacer algo por sí mismo, punible con una pena máxima de prisión de seis años.El artículo 424Un funcionario con la intención de enriquecerse ilícitamente o de otra persona, abusando de su poder, el uso del suelo del Estado en el que existen derechos de uso de Indonesia, punible con una pena máxima de prisión de seis años.El artículo 425Amenazados por extorsión por parte de un encarcelamiento máximo de siete años:1. un funcionario que en el momento de realizar sus funciones, solicitar, aceptar o reducir los pagos, como si se le debía, a otros funcionarios o al tesoro público, pero sabe que no es así;2. un funcionario que en el momento de realizar sus funciones, solicitar o recibir el trabajo de una persona o entrega de bienes como si

se le debe a él, pero sabe que no es el caso;3. un funcionario que en el momento de su deber, como si de acuerdo con las normas en cuestión han estado utilizando las tierras del Estado en el que hay privilegiados a costa de Indonesia tiene el derecho, pero su mente que es contrario a estas reglas.El artículo 426(1) El funcionario que se le dio a la tarea de mantener a las personas privadas de su libertad por orden de la autoridad pública o cualquier otra decisión judicial o decreto, deliberadamente lo dejó escapar o liberación intencional, o dar ayuda en el momento de la liberación o escape., Castigados con pena de prisión de cuatro años.(2) Si el hombre corrió, en libertad, o escapar de la culpa (negligencia), se refería a lo que es castigado con una reclusión de dos meses o una multa máxima de 4.500 dólares.El artículo 427(1) amenazaron con la cárcel durante cuatro años:1. un funcionario de la tarea de investigar los actos delictivos que, deliberadamente, no cumple con la demanda para declarar la existencia de personas privadas de su libertad ilegal o que deliberadamente no se lo digas a un poder superior;2. un funcionario en el desempeño de su deber de saber que hay orangdirampas libertad de manera ilegal, intencionalmente no lo digo por sepera a los funcionarios a cargo de la investigación de un acto criminal.(2) A pejahat tiene la culpa (negligencia) provoca lo que se formula en este artículo se hace, es castigado con una reclusión máxima de tres meses o una multa máxima de 4.500 dólares.El artículo 428Pena de prisión de un año y cuatro meses, un jefe de la penitenciaría donde el condenado se cierra, la detención temporal o secuestrados, o una cabeza de las instituciones estatales de educación u hospitales psiquiátricos, que se negó a satisfacer la demanda de camarones por las leyes con el fin de mostrar a la gente entró in situ, o con el fin de mostrar la entrada del registro, o de hecho-escritura menuzut reglas generales deberían existir para poner a la gente en ese país.El artículo 429(1) Un funcionario está más allá de la autoridad o sin tener en cuenta las formas especificadas en la regla general, irrumpieron en una casa o una habitación o el patio terututup utilizada por otras personas, o si fue en forma ilegal, no salir de inmediato a petición derecho o en nombre de esa persona, que se castiga con pena de prisión de un año y cuatro meses o una multa máxima de cuatro mil 500 dólares.(2) amenazado con las mismas penas, un funcionario que registraron la casa en ese momento, al exceder el kuasaannya o sin tener en cuenta las formas especificadas en las normas generales, inspeccionar o apoderarse de los papeles de registro, libros u otros documentos.Artículo 430(1) Todo funcionario que se excede su autoridad, ordenó o se le mostró una carta, tarjeta postal, o un paquete de los productos entregados a la agencia de transporte público o un cable de noticias que está en manos de los funcionarios de telégrafos para el uso público, castigado con una pena máxima de prisión de dos años y ocho meses .(2) Las sanciones impuestas a los mismos funcionarios que se excedieron en su autoridad, ordenó

a un oficial de teléfono u otras personas que se dieron a la tarea de trabajar el teléfono de uso público, proporcionar información con él acerca de la conversación que se haga algo denggan perantaraaan institución.El artículo 431Un funcionario de una agencia de transporte público que de manera deliberada y la ley melaivan abrió una carta sellada o bienes paquete presentado a la agencia. examinar su contenido, o decirle a los demás, punible con una pena máxima de prisión de dos años.Artículo 432(1) Un transporte público pejahat una institución que, a sabiendas da a los demás de la derecha, una carta sellada, postal o paquete que está a cargo de la agencia, o destruir, quitar o cambiar su contenido tienen sus propios, o algo a su propio material en ella se expone a una pena de prisión máxima de cinco años.(2) Si la letra vale la pena el dinero o los bienes, la propiedad en sí es pasible de una pena máxima de prisión de siete años.Artículo 433Un funcionario público telégrafo o teléfono, u otros asignados a trabajar mengaxvasi telégrafo o el teléfono que se usa para fines públicos será castigado:1. con una pena máxima de prisión de dos años. si intencionalmente e ilegalmente decirle a los demás, la noticia entregada al servicio de telégrafo o de teléfono o para cualquier institución, o el hecho de forma ilegal y abrir, leer, o el telégrafo o el teléfono para comunicarle la noticia a los demás;2. por una pena de prisión máxima de cinco años, si es deliberadamente dar a los demás de la derecha o. destruir, sustraer, tienen su propio o cambiar el contenido de un mensaje telegráfico o telefónico entregado a la oficina del telégrafo, el teléfono o en dicha institución.El artículo 434Un funcionario de una agencia de transporte público, un funcionario de telégrafo o el teléfono u otra persona que se refiere el artículo 433, que, a sabiendas permitir que otros para realizar cualquier acción en la sección 431-433, o ayudar a otros en el acto, será castigado con una pena de acuerdo a la diferencia - Las diferencias que se establece en estos artículos.El artículo 435El funcionario que, directa o indirectamente, de forma deliberada participaron en el flete, transporte o de arrendamiento, que en el momento de la escritura, para la totalidad o en parte, fue asignado a cuidar o visto, punible con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa de hasta dieciocho mil dólares.El artículo 436(1) Toda persona que por la ley para cada una de las partes tiene la autoridad de llevar a cabo una de matrimonio, pero sabe que el matrimonio o las uniones de personas que han estado allí para ser un obstáculo para que en base a las leyes, punible con una pena máxima de prisión de siete años.(2) Cualquier persona que por la ley para cada una de las partes tiene la autoridad de llevar a cabo una de matrimonio, pero sabe que hay obstáculos para que conforme a la ley castiga con una pena máxima de prisión de dos años y ocho meses o una multa máxima de 4.500 dólares .

Artículo 437En términos de castigo bajo la sección 415 419, 420 423 434, 425, 432, último párrafo, y el artículo 436, párrafo primero. privación de los derechos pueden imponerse en virtud del artículo 35. 3 y 4.Capítulo XXIX - Vela CrimenEl artículo 438(1) amenazadas debido a la piratería en el mar:1. con prisión de quince años, que se presentan a trabajar como maestro o un trabajo en ejecución en un barco, pero sabía que el barco estaba destinado o utilizado para llevar a cabo actos de violencia en el océano libremente contra un buque o contra personas y bienes en él , sin conseguir el poder a la misma desde un país sin tener que ir a la guerra o la marina de un país que se reconoce;2. con prisión de doce años, cualquiera que conozca acerca de la finalidad o el uso de la nave, el trabajo de entrada a los marineros del buque o voluntariamente continuó realizando setelab este trabajo es conocido por él, o la inclusión de la tripulación.(2) es equivalente a no tener un poder de abogado, si usted va más allá de lo autorizado, por lo que si tiene el poder de representación de países en guerra unos con otros.(3) El artículo 89 no se aplica.Artículo 439(1) amenazadas debido a la piratería en el mar con una pena máxima de prisión de quince años, cualquier persona que utilice la violencia barco cometer contra un buque o contra personas o bienes en él, en las aguas de Indonesia.(2) La definición de la región a saber territorio marino de Indonesia "Territorial Zee en maritieme Ordenanza Kringen, 1939 S. 442."El artículo 440Responsable de la comisión de la piratería en la playa con una pena máxima de prisión de quince años, cualquier persona en tierra o en el agua alrededor de la costa o en los estuarios, los actos de violencia contra personas o bienes in situ, después de la primera travesía del océano en su totalidad o en parte con el fin .El artículo 441Responsable de la comisión de la piratería en el río con una pena máxima de prisión de quince años, cualquier persona que utilice un barco en el río los actos de violencia contra un buque o contra personas o bienes en él, después de entrar en su lugar y para ese fin en barco desde algún otro lugar.El artículo 442Castigado con una pena máxima de prisión de quince años, cualquier persona que reciba o no el trabajo como un comandante o líder de un barco. pero sabiendo que el barco estaba destinado o utilizado para realizar un acto definido en el artículo 439 a 441.El artículo 443Pena de prisión de diez años de una persona a aceptar o realizar un trabajo como marinero en un barco, pero sabía que el barco estaba destinado o utilizado para llevar a cabo cualquier acción definida en la sección 439-441 o como voluntario para seguir trabajando en la nave , que él sabe que el buque fue utilizado como se describe anteriormente.

El artículo 444Si los actos de violencia descritos en la sección de llevar a alguien 438-441 en un barco de ser atacado o asaltado a alguien que había muerto después Nakoda. comandante o de liderazgo y los que participan realizar actos de violencia, pena de muerte, cadena perpetua o prisión por un tiempo máximo de veinte años.El artículo 445Cualquier persona que completa la nave por cuenta propia o de otra persona, con la intención de uso tal como se define en el artículo 438 o con la intención de cometer cualquiera de los artificiales formulados en la sección 439-441, será castigado con una pena máxima de prisión de quince años.El artículo 446El que por cuenta propia o de otra persona, directa o indirectamente participen implementar leasing, de carga o la cobertura de un barco, pero sabía que el barco se usaría como se define en el artículo 438, de 38 años, o para realizar cualquier acción definidos en el artículo 439-441, punible con una pena máxima de prisión de doce años enArtículo 447Cualquier persona que a propósito presentar un barco de Indonesia en el poder piratas, pirata frente al mar, playa arados, arados y el río, amenazó:1. con una pena máxima de prisión de quince años. si es Nakoda del buque;2. con prisión de doce años, en otros asuntos.El artículo 448Un barco de pasajeros que roba kekuasaav Indonesia a bordo, en contravención de la ley, castiga con una pena máxima de prisión de siete años.El artículo 449Una memoria Indonesia Nakoda un buque atractivo de su propietario o del empresario y el desgaste propio beneficio untul, punible con una pena máxima de prisión de ocho años y seis meses.El artículo 450Un ciudadano de Indonesia, sin el permiso del Gobierno de Indonesia recibió la carta, un arado, ni aceptar o para ejecutar el trabajo como Nakoda un barco, pero tenga en cuenta que el barco estaba destinado o utilizado para la piratería marítima, sin el permiso del Gobierno de Indonesia, será sancionado con prisión de cinco años.El artículo 451Un ciudadano indonesio que aceptó un trabajo como marinero en un barco. pero sabiendo que el barco estaba destinado o utilizado para la piratería de envío sin el permiso del Gobierno de Indonesia, o voluntariamente seguir trabajando como marinero después de que él sabía que el propósito o el barco pengguaan, punible con una pena máxima de prisión de cuatro años.El artículo 451 bis(1) A Nakoda un barco indonesio que envió a la nave hacer declaraciones, él sabía que su contenido sea contrario a la realidad. castigado con una pena máxima de prisión de cinco años.(2) El marinero marinero que participó hacer declaraciones ordenó que el barco sabe que no es cierto, que se castiga con pena de prisión de dos años y ocho meses piclana.

El artículo 451 terEl que para satisfacer las regulaciones en el tercer párrafo del artículo 12 las normas sobre matriculación de buques, un certificado que muestra que él sabe que no es cierto, punible con una pena máxima de prisión de cinco años.El artículo 452(1) El que en un comunicado kapa1 noticias de actualidad, le dijo que escribiera sobre un falso keudann keterangun cuya verdad debe constar en la escritura con la intención de utilizar o conseguir a alguien que use un hecho que, como si su declaración de acuerdo con la realidad, dianeam, jiks porquePeríodos de uso que pueden resultar en pérdidas por una pena máxima de prisión de ocho años.(2) amenazó con las mismas penas, cualquier persona que utiliza deliberadamente el hecho como si se ajusta a la realidad, para el uso de las pérdidas que puedan surgir.El artículo 453Pena de prisión de dos años y ocho meses, un barco indonesio que recibo Nakoda o el alquiler después de comenzar la quelación. pero antes de que el contrato queda sin intencional e ilegalmente se retiró de la dirección de la nave.El artículo 454Amenazada, debido a desierto, con una pena máxima de prisión de un año y cuatro meses, un marinero que, contrariamente a sus obligaciones en virtud del contrato de trabajo, se retiró de sus funciones a bordo de Indonesia, si de acuerdo con las circunstancias en el momento de actuar, existe la preocupación de que surjan peligro para el buque, pasajeros o buque de carga.El artículo 455Amenazadas debido a la llanura desértica, con la pluma más larga prisión criminal cuatro meses y dos semanas, un barco de la tripulación de Indonesia, que no a sabiendas, y en contra de hukun seguir o no seguir el camino que ha estado en setujuinya.El artículo 456Eliminado sobre la base de S. 34-124 jo. 38-2.El artículo 457Las penas señaladas en los artículos 454 y 455 puede ser doblada por la mitad, si dos o más personas con aliados en el delito, o si el crimen fue cometido debido a la trama para hacerlo.El artículo 458(1) El empleador, tenedor de libros, o Nakoda barco indonesio que recibió un equipo de trabajo, sabiendo que la tripulación no había estado allí un mes desde la retirada de acuerdo con el barco de Indonesia como se definen en una sección de 454 o 455 será castigado con una pena máxima de prisión de cuatro meses y dos semanas o una multa máxima de 4.500 dólares.(2) No ser condenado si la aceptación del trabajo realizado fuera de Indonesia, con el permiso cónsul de Indonesia. o si eso no existe, a petición de las autoridades locales.El artículo 459(1) Un barco de pasajeros en Indonesia a bordo de un ataque Nakoda, se oponen a ella por la fuerza o la amenaza de la violencia, privar deliberadamente a su libertad de movimiento o un equipo de Indonesia a bordo en el trabajo de hacerlo contra una persona de mayor rango, se ve amenazada por hacer insubordinasi con una pena máxima de prisión de dos años y ocho meses.

(2) Los culpables serán objeto de:1. máxima de prisión de cuatro años, si el delito u otros actos que la acompañan como resultado de las lesiones;2. pena máxima de prisión de ocho años y seis meses, si como resultado lesiones graves;3. pena de prisión de doce años, si resultara en la muerte.El artículo 460(1) Insubordinasi realizado dos o más personas con la alianza, es responsable de la comisión de un motín en el barco con una pena máxima de prisión de siete años. (2) El peligro de hersalah1. pena máxima de prisión de ocho años y seis meses si el delito u otros actos que la acompañan como resultado de las lesiones;2. pena de prisión de doce años, si como resultado lesiones graves;3. de prisión de hasta quince años si la muerte mengakihatkan.El artículo 461El que a bordo de Indonesia con el fin de incitar a la rebelión, que se castiga con pena de prisión de seis añosEl artículo 462El rechazo del trabajo por dos tripulantes indonesios o más hechos o debido a la trama castigado con una pena máxima de prisión de dos años y ocho meses aliadas.El artículo 463Castigado con una pena máxima de prisión de nueve meses. un equipo de Indonesia después de ti vi Dakan disciplina impuesta por negarse a trabajar, aún se negaba a funcionar tan bien.El artículo 464(1) amenazadas por una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa de 4.500 rupial un barco de pasajeros de Indonesia;1. que deliberadamente desobedecer las órdenes dadas a la seguridad Nakoda o para confirmar la orden y la disciplina a bordo;2. que no reconocen la ayuda de acuerdo con su capacidad de Nakoda, cuando supo que se le privó de la independencia para moverse;3. que deliberadamente no informa Nakoda al conocer la intención de hacer insubordinasi.(2) La disposición es en el no. 3 no se aplica si no insuhordinasi suceder.El artículo 465Las sanciones amenazó con el capítulo 448 451 454 464 se puede agregar a un tercero, si es que uno de los delitos previstos en este artículo, los oficiales de alto rango de buques.Artículo 466Un Nakoda barco indonesio que el propósito de enriquecer a él oa otros por ir en contra de la ley o para encubrir el hecho de vender su barco, o pedir prestado dinero o financiar el equipo del buque o de su buque de abastecimiento, o vender o hipotecar la carga del buque o los suministros de la nave de los bienes , o reducir las pérdidas o de compras, o no mantener registros diarios en el barco se mantienen por la ley, o no cuidar de la seguridad de las cartas del barco cuando salió de su nave, punible con una pena máxima de prisión de sieteEl artículo 467Un barco Nakoda Indonesia, con la intención de beneficiarse a ellos mismos oa otras personas de

forma ilegal, o para cubrir dichos beneficios, cambiar el rumbo de su barco, punible con una pena máxima de prisión de cuatro años.El artículo 468Un buque indonesio Nakoda está más allá de la necesidad o un conflicto con la ley aplicable a él, dejando su barco en medio del viaje, y también ordenó o autorizó a sus hombres para hacerlo. castigado con una pena máxima de prisión de cinco años y seis meses.Artículo 469(1) Un barco Nakoda Indonesia está más allá de la necesidad y el conocimiento fuera antes de que los propietarios de buques o abogado de negocios, para hacer o dejar hacerel acto de conocer que debido a que es el buque oa su carga detenido u obstaculizado la posibilidad de arresto es pasible de una pena máxima de prisión de un año y cuatro meses o una multa máxima de nueve mil dólares.(2) A los buques de pasaje de la necesidad y de conocimiento de primera Nakoda de hacer algo similar con el mismo conocimiento y, dianeair con prisión de un año o una multa máxima de nueve mil dólares.El artículo 470Un barco Nakoda fuera de Indonesia deliberadamente no debe dar a los pasajeros del barco lo que se requiere para ser entregado a él. castigado con una pena máxima de prisión de dos años y ocho meses o una multa máxima de 4.500 dólares.El artículo 471Un buque indonesio Nakoda intencionalmente tirar de carga más allá de la necesidad y en contra de la ley que le sea aplicable, será castigado con una pena máxima de prisión de dos años y ocho meses o una multa máxima de cuatro rihu 500 dólares.El artículo 472Cualquier persona que voluntariamente e ilegalmente, destruir destruir o hacer que no utilizable de carga, suministros o bienes de consumo que existen en el barco, punible con una pena máxima de prisión de dos años y ocho meses.El artículo 472 bisCualquier persona que ayudó a navegar como polizón en un barco, será sancionado con prisión de tres meses.El artículo 473Nakoda llevaba una bandera de Indonesia, pero sabe que no tiene derecho a él, que se castiga con pena de prisión de un año y cuatro meses o una multa máxima de 4.500 dólares.El artículo 474A Nakoda niemakai que firma en su barco deliberadamente hacer que parezca como si el buque es un buque de guerra de Indonesia buque de la Armada o el puntero barcos que faenan en aguas marinas o Indonesia canal, punible con una pena máxima de prisión de cuatro meses y dos semanas, o una multa gran cantidad de 4,500 dólares.El artículo 475Baran, que es por necesidad hacer el trabajo Nakoda, el timonel o maquinista a bordo cuando diketahuirsya Indonesia autoridad bahwa para la navegación ha sido revocado por la autoridad competente, punible con una pena máxima de prisión de nueve meses o una multa máxima de

nueve mil dólares.El artículo 476Un buque indonesio Nakoda sin una razón aceptable se negó a responder a la demanda por la ley para recibir la nave una persona acusada o condenada y objetos relacionados con el caso, será castigado con una pena máxima de prisión de cuatro meses y dos semanas o una multa máxima de 4.500 dólares.El artículo 477(1) Un barco Nakoda Indonesia que deliberadamente lo dejó escapar, o la liberación de un acusado o convicto o dar ayuda cuando es liberado o escapar, pero el hombre en su nave recibió la solicitud conforme a la legislación. castigado con una pena máxima de prisión de cuatro años.(2) Si el hombre corrió, la eliminación o ponerlo en libertad debido a la negligencia que Nakoda, entonces es castigado con una reclusión de dos meses o una multa máxima de 4.500 dólares.El artículo 478Un buque indonesio Nakoda que intencionalmente no cumplió con sus obligaciones en virtud del párrafo primero del artículo 358 bis del Libro de la Ley de Derecho Comercial para prestar ayuda cuando el buque se vio envuelto en una colisión, punible con una pena máxima de prisión de cuatro años.

El artículo 479 En términos de castigo sobre la base de uno de los delitos que se formulan en los artículos 488 a 449. 446, y 467, se puede expresar la revocación de los derechos en virtud del artículo 35 no. 4.1. Capítulo XXIX A - Crímenes y Delitos contra las instalaciones de aviación / Aviación Infraestructura El artículo 479 una (1) El que intencionalmente destruyen e ilegalmente, no pueden ser gastados o dañados del edificio para la seguridad del tráfico aéreo o la seguridad menggagalakan esfuerzo para levantarse teesebut será encarcelado para siempre sembilam años, (2) de prisión de nueve años y desde entonces el acto si se plantea un peligro para la seguridad del tráfico aéreo; (3) con penas de prisión por los siglos de quince años, si dicho acto resultó en la muerte de personas. El artículo 479 b (1) Cualquier persona que a causa de la negligencia que causa la destrucción, no podía desgaste o daño a los edificios para la seguridad del tráfico aéreo, o el fracaso de los esfuerzos para asegurar el edificio, será encarcelado por los siglos de tres años. (2) con penas de prisión por los siglos de cinco años, si se debe a que el acto es un peligro para la seguridad del tráfico aéreo. (3) de prisión de siete años de edad, si dicho acto resultó en la muerte de personas. El artículo 479 c (1) El que intencionalmente e ilegalmente destruir, destruir. tomar o extraer una muestra o una herramienta para la seguridad de la aviación, o impedir el funcionamiento de la señal o dispositivo, o el signo equivocado o dispositivo, será castigado con prisión de seis años de edad. (2) con pena de prisión de nueve años de edad, si se debe a que el acto es un peligro para la

seguridad de la aviación. (3) con penas de prisión por los siglos de doce años, si se debe a que el acto es un peligro para la seguridad de la aviación y, lamentablemente, resultó en la aeronave. (4) con penas de prisión por los siglos de quince años, si se presenta debido a lo que los riesgos de seguridad aérea y el resultado en la muerte de personas. El artículo 479d Cualquier persona que debido a la negligencia que causan signos o dispositivos para la seguridad de la aviación es destruida, dañada, se recoge o se mueven o causa no pueden trabajar o hacer que la instalación de un signo o medio para asegurar el vuelo incorrecto, será castigado: a. con prisión de cinco años y para siempre, si los hechos que conducen a la fuga en malas condiciones; b. con prisión de uno a cinco años de edad, si dicho acto es, por desgracia resultó en la aeronave; c. con pena de prisión de siete años de edad, si dicho acto resultó en la muerte de personas. Sección 479e Dónde se ha visto. intencional e ilegalmente, destruir o hacer que no podía usar un avión que es total o parcialmente, que pertenece a otra persona, será castigado con prisión de nueve años de edad. El artículo 479f El que intencionalmente e ilegalmente dañar, destruir, no pueden ser gastados o dañados aviones, será castigada con: a. con prisión de quince años de edad, si se debe a que el acto es un peligro para la vida de otros; b. con cadena perpetua o pena de prisión por los siglos de veinte años, si los hechos que conducen a la muerte de personas. El artículo 479g Cualquier persona que debido a la negligencia que causan los aviones daño, destrucción, no pueden ser gastados o dañados, será castigada con: a. con prisión de uno a cinco años de edad, si es que surge a causa de lo que es un peligro para la vida de los demás; b. con pena de prisión de siete años de edad, si dicho acto resultó en la muerte de personas. El artículo 479h (1) El que con la intención de beneficiarse a ellos mismos oa otros por ir en contra de la ley, un asegurador de seguros para el resultado de las pérdidas en caso de incendio o explosión, accidente, destrucción, daño o que no podía usar la aeronave, que esté asegurado contra riesgos como el seguro o el asegurado de carga y los salarios serán aceptados para la carga del carro, o para el beneficio de cobrar un depósito ha sido recibido, será castigado con prisión de nueve años de edad. (2) Si se refiere el párrafo (1) de esta sección es una aeronave en vuelo, será castigado con prisión de quince años de edad. (3) El que con la intención de beneficiarse a sí mismos oa la gente. otro con la ley por daños y perjuicios contra un asegurador de seguros, haciendo que el avión de pasajeros que está asegurado contra los riesgos. un accidente, será castigado: a. con penas de prisión por los siglos de diez años, si dicho acto provoca un daño grave;

b. con prisión de quince años de edad, si dicho acto resultó en la muerte de personas. Artículo 479i El que en la aeronave por acto de apoderamiento ilícito o incautar o retener el control de las aeronaves en vuelo. será sancionado con prisión de doce años de edad. Artículo 479j El que en el avión por la fuerza o amenaza de violencia o amenaza en cualquier otra forma de privación o incautar o retener el control del control de las aeronaves en vuelo, será castigado con prisión de quince años de edad. Pasai 479 k (1) Condenado a cadena perpetua o pena de prisión por los siglos de veinte años, si los actos mencionados en el artículo 479 y artículo 479 letra i diciendo: a. realizado por dos o más personas juntas; b. como una continuación de la trama; c. realizado con el previsto con antelación; d. resultar en daños a la aeronave a fin de poner en peligro el vuelo; e. causar lesiones graves a una persona; f. hecho con la intención de apoderarse de la independencia o la privación continua de la libertad personal. (2) Si el acto resultó en la muerte de una persona o destrucción de aeronaves, será condenado a muerte o cadena perpetua o pena de prisión por los siglos de veinte años. Artículo 479l El que intencionalmente e ilegalmente cometer actos de violencia contra una persona en la aeronave en vuelo, si el acto podría poner en peligro la seguridad de la aeronave, será castigado con prisión de quince años de edad. Sección 479 m Toda persona que intencionadamente dañina e ilegal de una aeronave en servicio o le cause daños en la aeronave que las causas no pueden volar o poner en peligro la seguridad del vuelo, será castigado con prisión de quince años de edad. Artículo 479n El que intencionalmente e ilegalmente colocar o hacer colocar en el interior de una aeronave en servicio, por cualquier medio, las herramientas o materiales que pueden destruir un avión o cause daños a las aeronaves que lo hace incapaz de volar o causar daños a las aeronaves que pueden poner en peligro la seguridad en vuelo, será castigado con prisión de quince años de edad. Artículo 479o (1) Condenado a cadena perpetua o pena de prisión por los siglos de veinte años cuando los actos mencionados en la letra l del artículo 479, el artículo 479 letra m, y el artículo 479 letra n que: uno se lleva a cabo por dos o más personas juntas; b. como una continuación de la trama; c. realizado con el previsto con antelación; d. causar lesiones graves a una persona; (2) Si el acto resultó en la muerte de una persona o destrucción de aeronaves, será condenado a muerte o cadena perpetua o pena de prisión selamalamanya veinte años.

El artículo 479 p Cualquier persona que proporcione la información que él sabía que eran falsas y que el acto estaba poniendo en peligro la seguridad de las aeronaves en vuelo, será castigado con prisión de quince años de edad. El artículo 479 q El que en la aeronave, realizar actos que puedan poner en peligro la seguridad de las aeronaves en vuelo, será encarcelado por los siglos de cinco años. El artículo 479 r El que en la aeronave realizar actos que puedan perturbar el orden y el orden dentro de la aeronave en vuelo, y siempre será condenado a prisión por un año. Capítulo XXX - esgrima editorial y prensa El artículo 480 Castigado con una pena máxima de prisión de cuatro años o una multa de 900 dólares: 1. la compra de cualquier persona, alquilar, intercambiar, recibir una promesa, aceptar regalos, o para sacar una ganancia, vender, alquilar, permutar, hipotecar, el transporte, ni ocultar nada guardar el objeto, que se sabe o debería tener. han alegado que el esgrima se obtiene de la delincuencia; 2. quien se aprovechó de los resultados de cualquier cosa, él sabía o debería haber sospechado que la obtenida por el delito. El artículo 481 (1) Cualquier persona que tiene la costumbre de querer comprar, intercambiar, recibir una hipoteca, guardar u ocultar los bienes obtenidos del delito, punible con una pena máxima de prisión de siete años. (2) El culpable puede ser privado de su derecho en virtud del artículo 35 no. 01/04 y su derecho a realizar una búsqueda en la que se cometió el delito. El artículo 482 Los actos definidos en el artículo 480, amenazados por vallas de peso ligero con una pena máxima de prisión de tres meses o una multa máxima de 900 dólares, si el delito por el cual se obtiene el objeto es uno de los delitos tipificados en los artículos 364, 373 y 379. El artículo 483 Cualquier persona que publica algo escrito o algo foto yung, ya que puede ser amenazado con una pena criminal, hasta un máximo de un año penjnra cuatro meses o un confinamiento máximo de un año o una multa máxima de 4.500 dólares, si: l. el autor no es conocido por su nombre y no fueron informados por el nombre del editor en el primer aniversario después de la persecución iba en contra de él; 2. editor sabía o una palmada, ut sospecha hahwa en el momento de escribir o dibujar se publicó, el delincuente no puede ser procesado o ser resueltos fuera de Indonesia. El artículo 484 Cualquier persona que imprime textos o imágenes es un acto criminal, punible con un máximo de un año y cuatro meses o un confinamiento máximo de un año o una multa máxima de 4.500 dólares, si: 1. personas que han anotado puntos es desconocida, y después de un proceso determinado, la

primera advertencia no ha sido informado por ella; 2. impresora sabía o debería haber renduga que las personas que han anotado en el momento de la publicación, no puede ser demandado o resuelto fuera de Indonesia. El artículo 485 Si la naturaleza de la escritura o gamhar es un delito que sólo puede ser procesado por denuncia, el editor o impresor en el segundo artículo anterior sólo se les cobra a las quejas de las personas afectadas por la delincuencia. Libro Tercero - Violación Tabla de contenidos 1. Capítulo I - La Violación de Seguridad Pública para las personas o bienes y Salud 2. Capítulo II - Delitos contra el orden público 3. Capítulo III - Violaciónes contra la autoridad pública 4. Capítulo IV - En cuanto a los orígenes del abuso y el matrimonio 5. Capítulo V - Violaciónes contra las personas que requieren asistencia 6. Capítulo VI - Violación de la Decencia 7. Capítulo VII - Violaciónes En cuanto a la tierra, planta y patio 8. Capítulo VIII - Violaciónes de la ocupación 9. Capítulo IX - Vela Violaciónes Capítulo I - La Violación de la seguridad pública de personas o mercancías y salud El artículo 489 (1) la delincuencia de personas o mercancías que puedan representar un peligro, daño o angustia, es pasible de una multa de doscientos veinte y cinco dólares. (2) En caso de que el delito no ha sido un año desde que el criminal que se hizo permanente debido a que el violaciónes misma, las sanciones penales puede ser sustituido por un régimen máximo de tres días. El artículo 490 Castigado con arresto de seis días, o una multa máxima de 300 dólares: 1. El que incite a las personas o animales a los animales de conducirlas, o montado en el frente de un tren o vehículo, o es portador de carga útil: 2. el que no impiden que los animales que están bajo custodia, cuando las personas atacan a los animales o los animales se cargan de nuevo, o montado en el frente de un tren o vehículo, o es portador de carga útil: 3. quien no lo suficiente mantener a los animales silvestres que se encuentran bajo custodia, a fin de no causar daño; 4. cualquier persona que mantiene un animal salvaje peligroso sin informar a la policía u otros funcionarios designados para ello, o no obedecen las reglas establecidas por el oficial al respecto. El artículo 491 Castiga con una multa que no exceda de setecientos cincuenta dólares: 1. que están obligados a mantener a los locos que son perjudiciales para sí mismos u otros, que lo recorren sin supervisión; 2. que están obligados a mantener a un niño, dejando al niño solo y por lo tanto puede representar un peligro para el niño o para otros.

El artículo 492 (1) El que en estado de ebriedad en público, obstruir el tráfico, o perturbar la paz o poner en peligro la seguridad de otros, o haciendo algo que debe hacerse con cuidado, o mediante la realización de medidas específicas de conservación de antemano a fin de no poner en peligro la vida o la salud otra persona, penado con arresto de seis días, o una multa máxima de trescientos setenta y cinco dólares. (2) Si cuando el delito no ha sido un año desde que el criminal que se hizo permanente por el mismo delito, o como se define en el artículo 536, impuso un régimen máximo de dos semanas. El artículo 493 Quien ilegalmente en la vía pública poniendo en peligro la libertad de movimiento de los demás, o seguir presionando a sí mismo junto con uno o más de otros que no lo quiere y ha manifestado de forma expresa, o seguir a los demás tan molesto, que se castiga con una multa de mil quinientos cientos de dólares. El artículo 494 Sancionable con una multa máxima de trescientos setenta y cinco dólares: 1. quien no tiene suficiente iluminación y señales de acuerdo con la costumbre de la excavación del suelo o apilar en la vía pública, que es hecha por o en comando, o en los objetos colocados sobre ella o bajo sus órdenes; 2. el que no tienen las medidas necesarias en ese momento hacer un trabajo en la parte superior o al lado de la vía pública para marcar el pasado, que hay una posibilidad de peligro; 3. quien poner o colgar cosas en la parte superior de un edificio, tirar o verter fuera de allí, de tal manera que por lo tanto, las pérdidas pueden ocurrir en personas que están usando la vía pública; 4. el que permite en la vía pública, los animales de montar, tirar o sostener una bestia de carga sin las medidas de conservación a fin de no causar daño; 5. quien deja el ganado, que deambula en la vía pública sin la celebración de la acción penjagaaan, a fin de no causar daño; 6. nadie sin el permiso de la autoridad competente, algo que bloqueaba el camino para el público tanto en tierra como en agua o crear obstáculos para el uso de un vehículo o embarcación que se supone que no. Artículo 495 (1) El que sin permiso del jefe de la policía o el funcionario designado por él, en lugar de a través del cual la gente trampa trampas, trampas, u otras herramientas para capturar o matar a los animales salvajes, que se castiga con una multa máxima de trescientos setenta y cinco dólares. (2) En caso de que el delito no ha sido un año después de la condena que se fija por la misma violación, las sanciones penales puede ser sustituido por un régimen máximo de seis días. El artículo 496 El que sin permiso del jefe de la policía o el funcionario designado para ello, la quema de la propiedad de uno mismo real, que se castiga con una multa de no alta setecientos cincuenta dólares. El artículo 497

Castiga con una multa de más de trescientos setenta y cinco dólares: 1. Sin embargo, cualquier vía pública o en los bordes, o en un lugar tan cerca de los edificios o los bienes, hasta que el peligro de incendio pueden surgir, un incendio sin disparar un arma de fuego; 2. quien lanza el balón de viento en el que se cuelga el material hacia arriba. Artículo 498 y 499 Eliminado sobre la base de S. 32-143 jo. 33-9. Artículo 500 El que sin permiso del jefe de la policía o el funcionario designado por él, que Obet explosivos, balas de los ojos o de bala en el arma de fuego, pena de reclusión de diez días o una multa máxima de setecientos cincuenta dólares. Artículo 501 (1) Amenazado con una multa de trescientos setenta y cinco dólares: 1. quien venda, ofrezca, presentar, compartir o tener inventario para la venta o distribución, alimentos o bebidas que falsificados o que podrida, agua o leche de ganado que está enfermo o que pueden perjudicar nuestra salud; 2. nadie sin el permiso del jefe de la policía o el funcionario designado por él, vender, ofrecer, entregar, distribuir la carne de vacuno se corta debido a la enfermedad o la muerte misma. (2) Si cuando el delito no ha sido aprobada dos años después de un proceso penal debe ser fijada por el violaciónes misma, las sanciones penales puede ser sustituido por un régimen máximo de seis días. El artículo 502 (1) El que sin permiso de la autoridad competente para ello, cazar o portar armas de fuego en el bosque del estado donde está prohibido sin permiso, que se castiga con pena de prisión de hasta un mes o una multa máxima de tres mil dólares; (2) Los animales son capturados o tiro, así como herramientas y armas utilizadas en el delito, puede ser confiscado. Capítulo II - Delitos contra el orden público Artículo 503 Castigado con una reclusión máxima de tres días o una multa máxima de doscientos veinte y cinco dólares: 1. Ingar o quien sea hacer ruido, para que la paz puede ser perturbado por la noche; 2. que hacen un ruido cerca del edificio se les permite practicar el culto o al tribunal de primera instancia, a cualquier hora del culto o de reunión. El artículo 504 (1) Cualquier persona que pedir en público, amenazado por hacer la mendicidad con un régimen máximo de seis semanas. (2) mendicidad llevada a cabo por tres o más personas mayores de dieciséis años, será castigado con una reclusión máxima de tres meses. Artículo 505 (1) Quien sin suciedad de búsqueda, es responsable de la comisión de la vagancia con un régimen máximo de tres meses. (2) la vagancia llevada a cabo por tres o más personas mayores de dieciséis años será castigado con una reclusión máxima de seis meses.

Artículo 506 Cualquier persona que se aprovechó de actos obscenos a una mujer y que sea como la búsqueda, que se castiga con pena de prisión de hasta un año. Artículo 507 Sancionable con una multa máxima de dos mil doscientos cincuenta dólares: 1. Al que sin el tratamiento con un título nobiliario, o un signo de honor Indonesia; 2. nadie sin el permiso del Presidente, siempre que sea necesario, recibir una señal de honor, grado, rango o título extranjero; 3. que cuando se le preguntó por la autoridad competente de su nombre, dando un nombre falso. La Sección 508 Al que sin el tratamiento con una distorsión mínima, con un nombre o utilizar una marca de servicio conforme a las disposiciones de la ley, únicamente para las asociaciones de personal o clubes, o el servicio personal de salud del ejército, será castigado con una reclusión máximo de un mes o una multa máxima 4.500 dólares. El artículo 508 bis Quien en público sin usar ropa que coinciden con las posiciones arbitrarias establecidas ropa para los funcionarios públicos o funcionarios que trabajan en el país, en una provincia, una región que destaca por su cuenta que se reconoce o regulada por la ley para que pueda ser considerado digno de como un empleado o funcionario será sancionado con prisión de hasta un mes o una multa máxima de 4.500 dólares. El artículo 509 El que sin permiso para prestar dinero o bienes con un gravamen, o en la forma de venta podrán ser recompradas por o bajo la forma de un contrato de comisión, cuyo valor no sea superior a cien dólares, amenazó con un régimen máximo de tres meses o una multa máxima de cinco doce mil dólares. Artículo 510 (1) Amenazado con una multa de trescientos setenta y cinco dólares, cualquier persona sin el permiso del jefe de la policía u otros funcionarios designados para ello: 1. otra parte designada para ello: 2. celebración de un desfile en la vía pública. (2) Si el desfile se llevó a cabo para expresar los deseos, milagrosamente, el culpable será castigado con una reclusión máxima de dos semanas o una multa máxima de dos mil doscientos cincuenta dólares. El artículo 511 El que en el momento se realizaba una procesión del partido, y así sucesivamente, no obedece las órdenes e instrucciones en manos de la policía para evitar accidentes por la congestión del tráfico en la vía pública, que se castiga con una multa máxima de trescientos setenta y cinco dólares. Artículo 512 (1) Cualquier persona que no está autorizado a buscar que de acuerdo a las reglas generales deben tener la autoridad para hacerlo, lo hacen sin necesidad, que se castiga con una multa máxima de 4.500 dólares. (2) Cualquier persona que autorizó una búsqueda que, de acuerdo a las reglas generales deben

tener la autoridad para hacerlo, en la realización de una búsqueda sin tener excedió en su autoridad, sancionable con una multa máxima de setecientos cincuenta dólares. (3) Si cuando el delito no se ha pasado dos años desde la sanción que se convirtió en permanente por el mismo delito, por lo que en este primer apartado, las sanciones penales puede ser sustituido por un régimen máximo de dos meses, y el mes en el caso del segundo párrafo, a más tardar un . El artículo 512a Quien como medio de vida, ya sea específica o bien como una carrera lateral puestos de trabajo médico o dentista por no tener un permiso, en circunstancias que no la fuerza, será castigado con una reclusión de dos meses o una multa máxima de ciento cincuenta mil dólares. Artículo 513 Cualquier persona que utilice o permita el uso de cosas de otras personas sobre ellos, porque hay una relación de empleo o por su búsqueda, para aplicaciones no autorizadas por el titular, será castigado con una reclusión máxima de seis días o una multa máxima de trescientos setenta y cinco dólares. Artículo 514 Un oficial, los transportistas de paquetería, mensajería, portadores o cargadores, que en su búsqueda para ejecutar la negligencia o deficiencia en las herramientas de recuperación son aceptables para su uso, o en la entrega de los bienes recibidos para el transporte, penado con reclusión de seis días o multa de en la mayoría de los 300 dólares y setenta y cinco. El artículo 515 (1) Diamcam confinamiento máximo de las instalaciones de seis días, o una multa máxima de setecientos cincuenta dólares; 1. quien se trasladó a la residencia de la ciudad, pueblo o aldea donde vivía, sin informar a la autoridad competente antes de llamar a un nuevo lugar establecido; 2. que después de establecerse en la ciudad, pueblo o los pueblos, que no dijeran esto a la autoridad competente dentro del plazo de catorce días, por su nombre, la búsqueda y el lugar de origen. (2) Lo dispuesto en el párrafo primero no se aplica a las personas que se trasladaron y se establecieron residencia, que se encuentra todavía en una ciudad. El artículo 516 (1) Cualquier persona que haga una búsqueda para dar cobijo a la noche a otra persona, y no tienen un registro continuo, o no registrar o han registrado el nombre, o la búsqueda de empleo, residencia, días de idas y venidas de las personas que pasaron la noche allí, o a petición del jefe de la policía o un funcionario designado por él, no muestran la registra, sancionable con una multa máxima de trescientos setenta y cinco dólares. (2) Si cuando el delito no se ha pasado dos años desde la sanción que se convirtió en permanente, ya que la misma violaciónes, las sanciones penales puede ser sustituido por un régimen máximo de seis días. Artículo 517 (1) amenazó con un confinamiento máximo de un mes o una multa máxima de dos mil doscientos cincuenta dólares:

1. que compran, el comercio, aceptar para el culto, prenda, use o almacene de un soldado por debajo del rango de oficial, o vender, hipoteca, préstamo o reservar el artículo por un soldado por debajo del rango de oficial, siempre y cuando sin permiso o el nombre del funcionario. 2. cualquier persona que haga un hábito o una búsqueda para comprar dichos bienes, que no siguen las normas relativas a la inscripción en el registro contemplado en las normas generales. (2) Si cuando el delito no se ha pasado dos años desde la sanción que se convirtió en permanente por el mismo delito, el castigo puede ser duplicado. Artículo 518 Quien, sin dar o recibir tratamiento de una persona condenada por algo, castigado con arresto de seis días o una multa máxima de trescientos setenta y cinco dólares. Artículo 519 (1) Cualquier persona que fabricar, vender, transmitir o tener inventario para la venta o difusión, o la adición de ellas a Indonesia, materiales impresos, chatarra y otros objetos semejantes papel moneda, monedas, objetos de oro o plata con una marca Estado, o sellos postales, que se castiga con una multa máxima de 4.500 dólares. (2) Los objetos incautados en la violación de DAPT. Artículo 519 bis Castigado con una reclusión máxima de tres meses o una multa máxima de quince mil dólares: 1. que anunció el contenido de lo que es captada por el receptor radio de la aeronave utilizada por él o los menores de la gestión es que se debe presumir que no era para él o que se anunciará, así como informar a los demás, si se debe presumir que se dará a conocer y, de hecho seguida por el anuncio; 2. quien anunció la noticia de que el avión fue capturado por un receptor de radio, si no es él mismo, así como aquellos de los que se recibió la noticia, autorizados para ello. El artículo 520 Castigado con una reclusión máxima de tres meses: 1. cualquier persona después de recibir la resignación a la voluntad de sus propios pagos de la deuda estaban haciendo, para que de acuerdo a las reglas generales, requiere de la cooperación con pengurua; 2. una pizarra o un comisionado de la empresa, líneas aéreas, asociaciones o fundaciones, que después de recibir la jubilación pagar las deudas, con la misma hará las obras para que, de acuerdo a las reglas generales, requiere de la colaboración con la Junta. Capítulo III - Violaciónes contra la autoridad pública Artículo 521 Quien viole las disposiciones de las autoridades públicas que se han publicado sobre el uso y la distribución de los suministros de agua de agua de riego o los edificios de uso público, será castigado con una reclusión máxima de doce días, o una multa máxima de 900 dólares. El artículo 522 Cualquier persona que por ley se le llamó como testigo, perito o intérprete, no vienen de manera ilegal, punible con una multa máxima de 900 dólares. Artículo 523 Toda persona que sin excusa legal para no dejar que realiza la explotación de trabajo, el empleo

rural o de un estado corporativo jardín puestos de trabajo, que se castiga con encarcelamiento de los más altos de tres días de alta, o una multa de diez dólares. Si cuando el delito no ha sido a través de los seis meses desde que el castigo debe ser fijada por el mismo delito, incurrirá en reclusión de máxima máximo de tres meses. El artículo 524 Castiga con un máximo de 900 dólares: 1. el que en el caso de los menores de edad, o personas que ya saben que bajo la tutela, o persona que, o ya está incluido en el hospital psiquiátrico, llamado a ser oídos como parientes de sangre o relacionados por el matrimonio, como la supervisión de esposo / a, tutor o curador de juez o al orden por el jefe de la policía, no vino solo o con la mediación de su poder si se permite, sin una razón aceptable; 2. El que en el caso de menores o personas que han sido o van a estar bajo custodia, están llamados a ser oído por la oficina de bienes patrimoniales o, a petición del jefe de la policía, no vino solo o con la mediación de su poder si se permite, sin una razón aceptable; 3. el que en el caso de los menores de edad están llamados a ser escuchados por un panel de custodia oa petición del jefe de la policía, no vino solo o con la mediación de su poder, sin una razón aceptable. El artículo 525 (1) Cualquier persona que cuando hay un peligro común para las personas o bienes, o cuando no es criminal sorprendido in fraganti por las autoridades solicitaron su ayuda al público, pero para rechazarlo, pero es capaz de proporcionar ayuda sin poner directa se encuentren en situaciones peligrosas, que se castiga con una multa máxima de trescientos setenta y cinco dólares; (2) Esta disposición no se aplica a aquellos que se negaron a ayudar, ya que quieren evitar o disipar el peligro de persecución por uno de la sangre de su familia o por el matrimonio en línea recta o distorsionada, hasta el segundo o tercer grado, o de un esposo (esposa) o ex-esposo (esposa ). El artículo 526 El que arrancó, hace ilegible o dañar un aviso público de las autoridades de tratamiento o por las disposiciones de la ley, que se castiga con una multa máxima de doscientos veinte y cinco dólares. El artículo 527 Dispensados por L.N. 1955-1928. Artículo 528 (1) amenazó con un confinamiento máximo de dos meses o una multa máxima de 4.500 dólares, cualquier persona sin el permiso de la autoridad competente: 1. obtener copias o extractos de las cartas de los cargos públicos y sus herramientas, que ordena a las autoridades públicas deben mantenerse en secreto; 2. anunció un todo o en parte las cartas mencionadas en el punto 1; 3. anunciar cosas termakstub en las cartas mencionadas en el punto 1, cuando sea razonablemente previsible que las cosas deben mantenerse en secreto. (2) El acto no fue condenado, si las órdenes claramente el secreto dado por cualquier otra razón que la agencia o el interés público. Capítulo IV - Violaciónes sobre el origen y el matrimonio

El artículo 529 Quien no cumpla con su obligación bajo el derecho de informar a los funcionarios del Registro Civil o el intermediario del nacimiento y la muerte, castigado con una multa máxima de 1.500 dólares. El artículo 530 (1) Un oficial de la realización de ceremonias religiosas del matrimonio, que sólo puede ser considerado ante los funcionarios del Registro Civil, antes de que le manifestó que pelangsungan antes se había hecho oficial, castigado con una multa máxima de 4.500 dólares. (2) Si cuando el delito no se ha pasado dos años desde que el castigo debe ser fijada por el violaciónes misma, las sanciones penales puede ser sustituido por un régimen máximo de dos meses. Capítulo V Violaciónes contra la gente que necesita ayuda El artículo 531 Cualquier persona que fue testigo de que cuando hay personas que se enfrentan a la muerte no da la ayuda que se puede administrar a él sin peligro de la causa adecuada para él o para otros, será responsable, entonces la persona murió, con un régimen máximo de tres meses o una multa máxima de cuatro mil 500 dólares. Capítulo VI - Violación de la Decencia El artículo 532 Castigado con una reclusión máxima de tres días o una multa máxima de doscientos veinte y cinco dólares: 1. quien públicamente cantar las canciones que violan la decencia; 2. quien públicamente ha mantenido un discurso en violación de la decencia; 3. persona en un lugar visible desde la vía pública o una foto con los mensajes que violan la decencia. Artículo 533 Castigado con una reclusión de dos meses o una multa máxima de tres mil dólares: 1. Pero en cualquier lugar para el tráfico general es descaradamente mostrar o pegar texto con el título, la piel o hecho ilegible el contenido, así como imágenes u objetos, lo que podría despertar la lujuria adolescentes; 2. Pero en cualquier lugar para el tráfico general es descaradamente reproducir el contenido del texto puede provocar la lujuria adolescentes; 3. cualquier persona que abiertamente o de ofertas no solicitadas de un escrito, imágenes o elementos que pueden estimular el deseo sexual y los adolescentes abiertamente o mediante la difusión de la escritura no solicitados, designar como se pudo obtener, escritos o imágenes que pueden despertar el deseo sexual adolescentes ; 4. el que ofrece, para proporcionar continuado o temporal, más o mostrar imágenes o los objetos que, en un inmaduro y en la edad de diecisiete años; 5. Cualquiera puede jugar el contenido escrito en la cara de este tipo de inmaduros y menores de diecisiete años. El artículo 534 Cualquiera que muestran abiertamente que significa algo para evitar el embarazo, así como

ofertas no solicitadas o abiertamente, o abiertamente o mediante la difusión de la escritura no solicitados, designar como se pudo obtener, medio o soporte (diensten) de tal manera que, amenazado con un régimen máximo de dos meses o una multa máxima de tres mil dólares. Del artículo 536 (1) El que la luz en estado de ebriedad en la vía pública, será castigado con una multa máxima de doscientos veinte y cinco dólares. (2) En caso de que el delito no ha sido un año desde que el criminal que se hizo permanente por el mismo delito o se define en el artículo 492, las sanciones penales puede ser sustituido por un régimen máximo de tres días. (3) En caso de reincidencia dentro de un año después del final de la persecución penal primero y llegar a ser permanente, sujeto a un régimen máximo de dos semanas. (4) En el tiempo de repetición tercio o más en un año, después de la sentencia que de una vez porque repitió una segunda vez o más a permanecer, sujeto a un régimen máximo de tres meses. El artículo 537 El que fuera el intercambio posterior de vender o dar licor o vino a los miembros de las Fuerzas Armadas por debajo del rango de teniente o su esposa, hijo o siervo, será castigado con una reclusión máxima de tres semanas o una multa máxima de 1.500 dólares más alto. El artículo 538 Vendedores o sus representantes que venden bebidas alcohólicas para el desempeño de dar o vender licor o vino a un niño menor de dieciséis años, será castigado con una reclusión máxima de tres semanas o una multa máxima de cuatro mil 500 dólares. El artículo 539 Cualquier persona que celebró una fiesta con motivo de la multitud para mostrarle a la gente o las procesiones públicas o lugar para el público, ofreciendo el licor o el vino gratis como un regalo o una promesa, castigado con reclusión de doce días o un máximo de tres bien Ciento setenta y cinco dólares. Artículo 540 (1) amenazó con un confinamiento máximo de ocho días o una multa máxima de dos mil doscientos cincuenta dólares: 1. cualquier persona que utilice animales para el trabajo que supere la fuerza de la luz; 2. cualquier persona sin la necesidad de utilizar animales para trabajar de una manera que es dolorosa o la tortura de los animales; 3. el que utiliza el animal mutilado, o que tienen otras discapacidades, la sarna, heridas o ciertamente está embarazada o en periodo de lactancia para el trabajo debido a circunstancias que no son apropiados o que hace daño y que es una tortura para estos animales; 4. Quien transporte o el transporte del animal, sin la necesidad de enviar de una manera que es dolorosa o la tortura de los animales; 5. Quien transporte o el transporte de animales sin que se le dijo que le diera o comida o bebida. (2) Si cuando el delito no ha pasado un año después de la sentencia que se fija por el mismo delito como uno de los delitos en el artículo 302, pueden estar sujetos a un régimen máximo de catorce días. Artículo 541

(1) amenazó con una multa de doscientos veinte y cinco dólares; 1. productos listos para su uso como caballos de un caballo de carga, el paseo o el tren cuando el caballo no ha de engranajes de cambio o de segunda dientes en la mandíbula superior no ha sido un segundo borrador en el maxilar inferior los dientes en ella; 2. quien arnés par en el caballo se menciona en el punto 1 o un empate o poner el caballo en un vehículo o un tirón de caballos; 3. quien utiliza como un caballo de carga, montar a caballo o la madre del carro de remolque, dejando que su sexto diente no ha crecido su rostro, le siguieron. (2) Si cuando el delito no ha pasado un año después de la sentencia que se fije por la misma violación, o en virtud del artículo 540, o por delitos en virtud del artículo 302, las sanciones penales puede ser sustituido por un régimen máximo de tres días. El artículo 542 Abolido por la Ley N º. 7 de 1974. Artículo 543 Impartirán bajo Art. 23 - 277 de 352. Artículo 544 (1) El que sin permiso del jefe de la policía o el funcionario designado para la celebración de la pelea de gallos o de grillos en la vía pública o en los bordes, o en un lugar accesible al público en general, castiga con reclusión de seis días o una multa máxima de trescientos setenta y cinco dólares-. (2) En caso de que el delito no ha sido un año desde que el castigo debe ser fijada por el mismo delito, el castigo puede ser duplicado. El artículo 545 (1) Cualquier persona que haga una búsqueda para expresar su fortuna, para hacer predicciones o la interpretación de los sueños, penado con arresto de seis días o una multa máxima de 300 dólares. (2) En caso de que el delito no ha sido un año desde que el castigo debe ser fijada por el mismo delito, el castigo puede ser duplicado. El artículo 546 Castigado con una reclusión máxima de tres meses o una multa máxima de 4.500 dólares: 1. Castigado con una reclusión máxima de tres meses o una multa máxima de 4.500 dólares: 2. quien venda, ofrezca, presentar, compartir o tener el inventario para la venta o distribución amuletos u objetos que se dice de él que tiene poderes sobrenaturales; 3. que enseñan la ciencia o la magia, la magia que tiene como objetivo crear la creencia de que hacer el crimen sin la posibilidad de peligro para ellos mismos. Artículo 547 Un testigo, que cuando se le preguntó a dar testimonio bajo juramento de acuerdo con las disposiciones de la ley, en la corte con amuletos u objetos mágicos, penado con reclusión de diez días o una multa máxima de setecientos cincuenta dólares. Capítulo VII En cuanto a violaciónes suelos, plantas y patio

El artículo 548 El que sin dejar de aves de corral a pie arbitraria en el jardín, en el suelo que se ha sembrado o plantado ditugali, que se castiga con una multa máxima de doscientos veinte y cinco dólares. El artículo 549 (1) Quien arbitrariamente, sin permitir que sus animales corren en el jardín, prado o pasto o en pastizales secos, tanto en el terreno que se ha sembrado o plantado o ditugali los resultados no se han tomado, o en terrenos pertenecientes a los demás por el derecho a entrar en está prohibido y marcó una verdadera prohibición para los infractores, que se castiga con una multa máxima de trescientos setenta y cinco dólares. (2) El ganado que ha ofendido, podrán ser decomisados. (3) Si cuando el delito no ha sido un año desde que el castigo debe ser fijada por la misma violación, las sanciones penales puede ser sustituido por un régimen máximo de catorce días. El artículo 550 Cualquier persona que camina sin ningún tipo de arbitrariedad o de conducción en una tierra que se ha sembrado o plantado ditugali, que se castiga con una multa máxima de doscientos veinte y cinco dólares. El artículo 551 Toda persona que sin tratamiento, caminar o andar en la tierra por el propietario de un modo claramente prohibido entrar en ella, que se castiga con una multa máxima de doscientos veinte y cinco dólares. Capítulo VIII - Violaciónes de la ocupación Del artículo 552 Un funcionario autorizado para expedir una copia o extracto de sentencia judicial, si se expide una copia o un extracto de modo que antes de la decisión está debidamente firmada, que se castiga con una multa máxima de setecientos cincuenta dólares. Artículo 553 Eliminado sobre la base de S. 35-576, véase la sección 528. El artículo 554 Castigado con una reclusión de dos meses o una multa máxima de 4.500 dólares, un ex funcionario de la autoridad competente sin el permiso para celebrar las letras de la oficina. Artículo 555 Castigado con prisión de hasta un mes o una multa máxima de dos mil cabezas doscientos cincuenta dólares de la penitenciaría, donde los prisioneros fueron detenidos temporalmente o tomadas como rehenes, o la cabeza de la casa de educación del estado o en el hospital psiquiátrico, recibir o hacer que la gente en ese lugar por que no le pedía primera comunicación de la orden de autoridad competente, o las decisiones judiciales, o que se niega a escribir de acuerdo con las reglas de la lista de aceptación y el orden o decisión que es la razón por la que la gente aceptó. El artículo 556 Un registro oficial antes de establecer el matrimonio civil no se le da a pedirle pruebas o pruebas que se requieren de acuerdo a las reglas generales, que se castiga con una multa máxima de 4.500 dólares.

Artículo 557 Sancionable con una multa máxima de 1.500 dólares: 1. un registro oficial de civil, acto contrario a las disposiciones de las reglas generales sobre el registro o certificado de registro civil, sobre los procedimientos para la ejecución de matrimonios anteriores o de matrimonio; 2. registros de almacenamiento cualquier otra persona que actúa contrariamente a las disposiciones de las reglas generales relacionadas con la regiter civil y los registros de propiedad. El artículo 557a Un intermediario registros civiles están actuando en contra de las disposiciones de la reglemen mantenimiento registros civiles chinos fueron amenazados con una multa que no exceda de setecientos cincuenta dólares. Artículo 558 Un oficial del registro civil no son un hecho en el registro o escribir una obra sobre el papel de, que se castiga con una multa máxima de 4.500 dólares. El artículo 558a Una registros intermediario civil que no hacen la obra en lugar de una notificación con arreglo a la disposiciones relativas al mantenimiento de los registros de los registros civiles para el pueblo chino, o escribir una obra sobre el papel suelto, que se castiga con una multa máxima de dos mil doscientos cincuenta dólares. El artículo 559 Sancionable con una multa máxima de 1.500 dólares: 1. un registro oficial de civil que no se informe a la autoridad competente lo requiera la ley aplicable; 2. un funcionario que no informó a las autoridades civiles, como lo requiere la ley aplicable. Capítulo IX - Vela Violaciónes Artículo 560 Un barco de Indonesia, que sale antes de Nakoda lista artificial y firmada de los subordinados requiera la ley aplicable, que se castiga con una multa de 1.500 dólares. El artículo 561 Un barco Nakoda Indonesia que no tiene los papeles en su barco en barco, libros y documentos requeridos por la ley vigente, que se castiga con una multa de 1.500 dólares. El artículo 562 Sancionable con una multa máxima de 4.500 dólares: 1. Indonesia Nakoda un barco que no impidió que los diarios en el buque se mantiene de acuerdo a las reglas generales, o no se presenta el libro-el diario de dónde y si, de acuerdo con las disposiciones de la ley le exigía; 2. Indonesia Nakoda un barco que no impide que los registros de antecedentes penales requeridos por las normas generales conforme a las disposiciones de la ley, o no, para indicar dónde y si, de acuerdo con las disposiciones de la ley le exigía; 3. un barco indonesio que si Nakoda registros de antecedentes penales no existen, no se dé una declaración ante el juez según lo dispuesto en las disposiciones de la ley; 4. un empresario de envío, tenedor de libros o Nakoda barco indonesio que se niega una solicitud

a mostrar interés en los diarios que se conservan en el depósito, o se niega a dar copias de los libros, a pagar el cargo. El artículo 563 Un barco de Indonesia Nakoda inadecuada obligaciones legales en materia de registro y notificación de los nacimientos y las muertes durante el viaje, que se castiga con una multa de 1.500 dólares. Artículo 564 A Nakoda o los hombres que no prestan atención a las disposiciones de la ley para evitar la colisión debido al abuso o barco varado, sancionable con una multa máxima de 4.500 dólares. El artículo 565 El que sin autorización para utilizar una identificación, aunque con algunos cambios, de acuerdo con las disposiciones de la ley que sólo debería ser utilizado por los barcos hospitales, los botes salvavidas tales buques o barcos utilizados para el trabajo de cuidar a los enfermos, castigado con reclusión de un mes o una multa máxima de 4.500 dólares. El artículo 566 Un barco Nakoda Indonesia que no cumplieron con su obligación impuesta bajo la sección 358 del Libro de la Ley de Derecho Comercial, castigado con una reclusión máxima de tres meses o una multa máxima de emapt mil 500 dólares. Artículo 567 Una autoridad portuaria o Nakoda barco indonesio que utiliza el trabajo de los subordinados para las personas que no estén incluidos en los contratos de trabajo a que se refiere el artículo 395, Libro ebagaimana de la Ley de Derecho Mercantil o que no se está ejecutando la empresa en un barco a su costa, o con las personas cuyos nombres no están existe en la lista de los subordinados, en este caso lo exigen las normas generales, que se castiga con una multa máxima de 900 dólares por cada persona que trabajó el caso. El artículo 568 El que firmó la carta de porte emitida en violación de las disposiciones del Libro artículo 517B de la Ley de Derecho Mercantil, así como personas a las que las firmas requeridas, de conformidad con su autoridad, entonces amenazada si el conocimiento de embarque se emite, con una multa máxima de setenta y cinco mil dólares. El artículo 569 (1) Cualquier persona que firmó la carta de la carretera expedidas en violación de las disposiciones del Libro artículo 533b de la Ley de Derecho Mercantil, así como la persona a la que se requiere la firma de conformidad con su autoridad, amenazas, si el correo se emite, con una multa máxima de setenta y cinco mil dólares . (2) Amenazados con las mismas penas, a cualquier persona contraria al artículo 533b de Comercio Libro Leyes Ley, dando a la calle una carta sin firma, así como las personas a quien la carta se da de acuerdo a las autoridades.