La Casa Tomada
-
Upload
gabriel-contreras -
Category
Documents
-
view
148 -
download
0
Transcript of La Casa Tomada
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 1/17
La casa tomada
Casa tomada es un cuento del escritor argentino JulioCortázar. "El primero", según bastantes críticos. Aparecido
por primera vez en la revista Anales de Buenos Aires
,publicada por Jorge Luis Borges, fue recogido en elvolumen Bestiario, de 1951.El cuento ²un ejemplo tempranode las narraciones fantásticas cortazarianas² comienza demanera realista e introduce paulatinamente un ambiente de
distorsión de las leyes naturales.
Entre los recursos que se harían habituales en el cuento deCortázar se cuentan el uso de signos gráficos (en este caso,
paréntesis) como reflejo de la censura. Cortázar se basó enuna casa de la ciudad de Chivilcoy, todavía en pie sobre lascalles Suipacha y Necochea
Argumento del cuento
Bajo la narración de uno de los protagonistas (narrador intradiegético) se nos cuenta la historia de dos hermanos que
siempre han permanecido juntos en una casa colonial muyantigua, a la cual han dedicado su vida para mantenerla y
cuidarla. Ninguno de los dos se ha casado bajo el pretexto decuidar la casa y les asquea la idea de que un día, cuandoellos mueran, primos lejanos la vendan para enriquecerse.Después de una detallada descripción de la casa y de las
meticulosas costumbres de sus habitantes, encontramos elnudo: a causa de unos extraños ruidos (susurros, el volcar deuna silla...), estos dos hermanos tienen que ir abandonando
partes de la casa que son tomadas por los intrusos. Las
incursiones de éstos acaban por tomar toda la casa y loshermanos tienen que irse, tirando la llave por la alcantarilla
para que ningún desafortunado ladrón entrase y seencontrase con la casa tomada. En ningún momento delcuento el autor deja claro de qué naturaleza son estos
intrusos. De todos modos es sorprendente con que facilidad y
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 2/17
resignación los dos hermanos abandonan la casa, su casa, laque los ha mantenido unidos y a la que han dedicado tanto
tiempo, sin siquiera intentar luchar.
Resumen
El cuento La casa tomada narra cómo dos hermanos sonexpulsados de su propia casa familiar a causa de ³algo´ quese va apoderando de ella, desplazándolos poco a poco a lo
largo de las habitaciones de la casa, hasta la calle.
El protagonista y su hermana Irene (la coadyuvante de lahistoria) se resisten a abandonarla, lamentando tan sólo laspérdidas que les ocasiona ese ³algo´ cada vez que toma una
parte de la casa. Pero, cuando ésta es tomadacompletamente, no tienen más remedio que dejarla,
llevándose únicamente consigo un reloj y la llave de la casa,de la cual se deshacen tirándola por la cloaca.
Al personaje principal, al igual que a su hermana, le gusta lacasa por ser espaciosa y antigua y, además, por guardar losrecuerdos de su familia. Él es un hombre culto, amante de laliteratura francesa. Ella una mujer tranquila y sencilla a la quele gusta pasar el día tejiendo. Ambos viven la situación como
si nada estuviera pasando, no se sienten asustados, setoman la apropiación de la casa por lo desconocido como
algo normal e irremediable.
Viven solos, tan sólo acompañados por lo que se apodera decasa. Realizan las tareas de limpieza juntos, cooperando por
igual. No trabajan, el dinero les llega de los campos que,posiblemente, poseen y explotan sus trabajadores. En vez dehermanos, su relación parece más bien la de una pareja bien
avenida.
Los dos se caracterizan por no evolucionar en carácter a lolargo de la obra. Siempre se comportan igual, siguiendo la
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 3/17
rutina del día a día, como ajenos a la situación que estánviviendo.
La casa está ubicada en Argentina, por lo tanto la accióntranscurre en ese país, pero esto no aporta ningún significadoa la obra. Las indicaciones espaciales son mínimas, sólo se
conoce el país por lo que comenta el protagonista en algunasocasiones, lo único que importa de que la acción ocurra en
Argentina es que, a causa de esto, el protagonista no puedecomprar novedades en literatura francesa, que tanto le gusta,
porque desde 1939 no llega nada valioso. Esta fecha estambién la única que nos sitúa un poco en el tiempo histórico.
A lo largo de ³Casa Tomada´ Irene y el narrador se encentranamenazados por un murmullo externo y en vez de enfrentar este conflicto, se repliegan cada vez más hasta finalmente
quedar fuera. Esta acción de repliegue restringe la rutina queposeían originalmente los personajes. Viendo esto desde unaspecto sociológico de la época del peronismo según Luis
Alberto Romero, uno ve que el fragmento hace alusión a larelación de la sociedad normalizada con el aluvión zoológicoque irrumpía un orden desde ya instalado. ³Casa Tomada´
cumple el protocolo típico de un cuento neo fantástico deCortázar ya que hay un elemento externo, no necesariamente
sobrenatural, que distorsiona un orden preestablecido.
En cuanto al tiempo narrativo, la acción que narra transcurreen más tiempo del que aparenta, tan sólo cuenta los hechos
más importantes, es decir, el avance en la posesión de lacasa, y, también, la descripción de ésta y de su hermana. El
tiempo es lineal ya que sigue un orden cronológico.
Interpretaciones del cuento
En más de una oportunidad, se ha hecho una interpretacióndel cuento en la que se indica que el mismo es una
alegoría antiperonista. La casa tomada no sería otra cosamás que la Argentina tradicional que debe ir retrocediendo
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 4/17
bajo la avanzada del peronismo y la participación en la vidapolítica de sectores, hasta entonces, marginados de esa
actividad. Esta visión de esta obra cortazariana ha significadouna verdadera anatemización del autor por parte de la cultura
oficial peronista, que durante años lo calificó de gorila(término con el que se designaba a los opositores al gobierno
de Perón).1
Personajes
Narrador: Tiene 40 años y vive en una casa vieja con suhermana Irene, ellos han vivido en esa casa desde su
infancia y se ayudan con la limpieza y mantenimiento de la
misma. Él es un buen hombre e intenta ayudar a su hermanacon todo lo que puede.
Irene: Hermana del narrador. El narrador la describe comoµ¶nacida para no molestar¶¶ ya que es callada y buena
trabajando. Ella tuvo dos oportunidades de casarse perorechazo a ambos pretendientes.
María Esther: Este personaje es el fallecido amor delnarrador, ésta muere antes del matrimonio.
La casa: La casa es uno de los personajes principales delcuento, ya que tiene la facultad de guardar recuerdos.
Además, en el cuento se hace referencia a la casa como"ella", cuando dice que "era ella la que no nos dejó casarnos."
La toma de la casa define a los personajes, Irene y elnarrador, pero también define a la casa en sí.
Es importante mencionar que Irene y el narrador sonprotagonistas de una extraña relación que podría calificarse
como incestuosa.
Secuencia de acciones
1. El narrador nos cuenta acerca de la historia de la casa y desu rutina para mantenerla.
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 5/17
2. Nos habla de su hermana Irene y del rechazo a los 2 pretendientes de ella.
3. Nos dice que la casa es más valiosa por materiales yterreno que por la casa en sí, también que en el caso de su
muerte sus primos la heredarían.
4. Describe a Irene y nos habla de su pasatiempo favorito,tejer. El dice que ella es muy buena tejiendo y que le gustan
mucho sus tejidos.....
5. El habla de su gusto por la literatura francesa y queúltimamente le ha sido muy difícil encontrar ésta en las
librerías que frecuenta.
6. El narrador habla de que no les hace falta trabajar ya queellos son dueños de un negocio que es manejado por otras
personas en el campo.
7. Nos habla del aspecto físico de la casa y de cómo estádistribuida.
8. El dice que ellos permanecen en una sección específica dela casa y el único momento cuando la abandonan es para
limpiar el resto.
9. Por primera vez se escucha un ruido en una de lassecciones de la casa. El sonido fue descrito como un
murmullo sordo.
10. El narrador cierra la puerta de donde el escucha elmurmullo y después se dirige a la cocina para avisarle a su
hermana que ha tomado el fondo de la casa.
11. Irene queda en shock, ellos deciden vivir en este lado de
la casa, esto los fuerza a aceptar la pérdida de varios objetosque aún querían.
12. Ya que tenían que limpiar menos ellos tenían más tiempolibre, el narrador mataba tiempo viendo la vieja colección de
estampillas de su padre.
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 6/17
13. De día cuando estaban cerca del cuarto donde estaba elente desconocido ellos intentaban impedir que hubiera
silencio y así ignorar más fácilmente la situación.
14. En la cocina se escucha un aumento en la frecuencia enla que oyen los ruidos y en qué tan fuerte el sonido se
presentaba.
15. Se quedaron escuchando los ruidos de su lado de la casahasta que narrador toma a Irene y la lleva a la puerta
principal.
16. Los ruidos se oían más fuertes ya que otra parte de lacasa había sido tomada.
17. El narrador agarra a su hermana y la lleva hacia afuera,cierra la puerta de la casa con llave y después bota la llave a
la alcantarilla.
Espacios Físicos
� La casa: Está situada en Buenos Aires, Argentina. Es unacasa muy vieja donde los personajes han vivido su infancia.Es una casa muy grande y espaciosa, pero el terreno donde
se encuentra tiene un valor mayor al de la casa en sí. La casarepresenta una locura de la protagonista.
Simbolismos decisivos
Puerta de roble: Es un simbolismo de lo impenetrable y deencarcelamiento. Los personajes cierran la puerta y se
excluyen a sí mismos de una sección de su propia casa. Elente del cual se están protegiendo pronto los hace prisioneros
ya que su presencia les impide ir a la parte "tomada".
Tejido: Éste es un inter-texto de la Odisea, Penélope tejía ydestejía el mismo manto una y otra vez como señal de espera
ya que el parar esto significaría la rendición o perder laesperanza.
Interpretación de simbolismos clave
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 7/17
Tejido: Irene lo hace para entretenerse casi todo el día y alfinal de la historia al tirarlo, renuncia ese entretenimiento que
ha pasado haciendo todo este tiempo, lo deja atrás,abandonando todas sus manualidades hechas que le gustaba
hacer y que a su hermano le fascinaba ver y apreciar.Llave: Ésta representa la liberación del narrador ya que dejen
al ente adentro de la casa sin posibilidad de salir. Éstatambién se puede ver como instrumento de castigo hacia el
ente desconocido.
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 8/17
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 9/17
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 10/17
La casa tomada
Nos gustaba la casa porque aparte de espaciosa y antigua
(hoy que las casas antiguas sucumben a la más ventajosa
liquidación de sus materiales) guardaba los secretos de
nuestros bisabuelos, el abuelo paterno, nuestros padres y
toda la infancia.
Nos habituamos Irene y yo a persistir solos en ella, lo que
era una locura pues en esa casa podían vivir ocho
personas sin estorbarse. Hacíamos la limpieza por lamañana, levantándonos a las siete, y a eso de las once yo
le dejaba a Irene las últimas habitaciones por repasar y
me iba a la cocina. Almorzábamos a mediodía, siempre
puntuales; ya no quedaba nada por hacer fuera de unos
platos sucios. Nos resultaba grato almorzar pensando en
la casa profunda y silenciosa y cómo nos bastábamos para
mantenerla limpia. A veces llegamos a creer que era ellala que no nos dejó casarnos. Irene rechazó dos
pretendientes sin mayor motivo, a mí se me murió María
Esther antes que llegáramos a comprometernos. Entramos
en los cuarenta años con la inexpresada idea de que el
nuestro, simple y silencioso matrimonio de hermanos, era
necesaria clausura de la genealogía
asentada por los bisabuelos en nuestra casa. Nos
moriríamos allí algún día, vagos y esquivos primos se
quedarían con la casa y la echarían al suelo para
enriquecerse con el terreno y los ladrillos; o mejor,
nosotros mismos la voltearíamos justicieramente antes de
que fuese demasiado tarde.
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 11/17
Irene era una chica nacida para no molestar a nadie.
Aparte de su actividad matinal se pasaba el resto del día
tejiendo en el sofá de su dormitorio. No sé porqué tejía
tanto, yo creo que las mujeres tejen cuando han
encontrado en esa labor el gran pretexto para no hacer
nada. Irene no era así, tejía cosas siempre necesarias,
tricotas para el invierno, medias para mí, mañanitas y
chalecos para ella. A veces tejía un chaleco y después lo
destejía en un momento porque algo no le agradaba; era
gracioso ver en la canastilla el montón de lana encrespada
resistiéndose a perder su forma de algunas horas. Lossábados iba yo al centro a comprarle lana; Irene tenía fe
en mi gusto, se complacía con los colores y nunca tuve
que devolver madejas. Yo aprovechaba esas salidas para
dar una vuelta por las librerías y preguntar vanamente si
había novedades en literatura francesa. Desde 1939 no
llegaba nada valioso a la Argentina.
Pero es de la casa que me interesa hablar, de la casa y de
Irene, porque yo no tengo importancia. Me pregunto qué
hubiera hecho Irene sin el tejido. Uno puede releer un
libro, pero cuando un pull-over está terminado no se
puede repetirlo sin escándalo. Un día encontré el cajón de
abajo de la cómoda de alcanfor lleno de pañoletas
blancas, verdes, lila. Estaban con naftalina, apiladas como
en una mercería; no tuve valor de preguntarle a Irene qué
pensaba a hacer con ellas. No necesitábamos ganarnos la
vida, todos los meses llegaba la plata de los campos y el
dinero aumentaba. Pero a Irene solamente la entretenía el
tejido, mostraba una destreza maravillosa y a mí se me
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 12/17
iban las horas viéndole las manos como erizos plateados,
agujas yendo y viniendo y una o dos canastillas en el suelo
donde se agitaban constantemente los ovillos. Era
hermoso.
Cómo no acordarme de la distribución de la casa. El
comedor, una sala con gobelinos, la biblioteca y tres
dormitorios grandes quedaban en la parte más retirada, la
que mira hacia Rodríguez Peña. Solamente un pasillo con
su maciza puerta de roble aislaba esta parte del ala
delantera donde había un baño, la cocina, nuestros
dormitorios y el living central, al cual comunicaban losdormitorios y el pasillo. Se entraba a la casa por un
zaguán con mayólica, y la puerta central daba al living. De
manera que uno entraba por el zaguán, abría la cancel y
pasaba al living; tenía a los lados las puertas de nuestros
dormitorios, y al frente del pasillo que conducía a la parte
más retirada; avanzando por le pasillo se franqueaba la
puerta de roble y más allá empezaba el otro lado de lacasa, o bien se podía girar a la izquierda justamente antes
de la puerta y seguir por un pasillo más estrecho que que
llevaba a la cocina y al baño. Cuando la puerta estaba
abierta advertía uno que la casa era muy grande; si no,
daba la impresión de un departamento de los que se
edifican ahora, apenas para moverse; Irene y yo vivíamos
siempre en esta parte de la casa, casi nunca íbamos más
allá de la puerta de roble, salvo para hacer la limpieza,
pues es increíble cómo se junta tierra en los muebles.
Buenos Aires será una ciudad limpia, pero eso se lo debe a
sus habitantes y no a otra cosa. Hay demasiada tierra en
el aire, apenas sopla una ráfaga se palpa el polvo en los
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 13/17
mármoles de las consolas y entre los rombos de las
carpetas de macramé; da trabajo sacarlo bien con
plumero, vuela y se suspende en el aire, un momento
después se deposita de nuevo en los muebles y
en los pianos.
Lo recordaré siempre con claridad porque fue simple y sin
circunstancias inútiles. Irene estaba tejiendo en su
dormitorio, eran las ocho de la noche y de repente se me
ocurrió poner al fuego la pavita del mate. Fui hasta el
pasillo hasta enfrentar la entornada puerta de roble, y
daba la vuelta al codo que llevaba a la cocina cuandoescuché algo en el comedor o la biblioteca. El sonido venía
impreciso y sordo, como un volcarse de silla sobre la
alfombra o un ahogado susurro de conversación. También
lo oí, al mismo tiempo o un segundo después, en el fondo
del pasillo que traía desde aquellas piezas hasta la puerta.
Me tiré contra la puerta antes de que fuera demasiado
tarde, la cerré de golpe apoyando el cuerpo; felizmente lallave estaba puesta de nuestro lado y además corrí el gran
cerrojo para más seguridad.
Fui a la cocina, calenté la pavita, y cuando estuve de
vuelta con la bandeja del mate le dije a Irene:
-Tuve que cerrar la puerta del pasillo. Han tomado la parte
del fondo.
Dejó caer el tejido y me miró con sus graves ojos
cansados.
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 14/17
-¿Estás seguro?
Asentí.
-Entonces -dijo recogiendo las agujas- tendremos que
vivir en este lado.
Yo cebaba el mate con mucho cuidado, pero ella tardó un
rato en reanudar su labor. Me acuerdo que tejía un
chaleco gris; a mí me gustaba ese chaleco.
Los primeros días nos pareció penoso porque amboshabíamos dejado en la parte tomada muchas cosas que
queríamos. Mis libros de literatura francesa, por ejemplo,
estaban todos en la biblioteca. Irene extrañaba unas
carpetas, un par de pantuflas que tanto la abrigaban en
invierno. Yo sentía mi pipa de enebro y creo que Irene
pensó en una botella de Hesperidina de muchos años. Con
frecuencia (pero esto solamente sucedió los primerosdías) cerrábamos algún cajón de las cómodas y nos
mirábamos con tristeza.
-No está aquí.
Y era una cosa más de todo lo que habíamos perdido al
otro lado de la casa.
Pero también tuvimos ventajas. La limpieza se simplificó
tanto que aun levantándose tardísimo, a las nueve y
media por ejemplo, no daban las once y ya estábamos de
brazos cruzados. Irene se acostumbró a ir conmigo a la
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 15/17
cocina y ayudarme a preparar el almuerzo. Lo pensamos
bien y se decidió esto: mientras yo preparaba el almuerzo,
Irene cocinaría platos para comer fríos de noche. Nos
alegramos porque siempre resulta molesto tener que
abandonar los dormitorios al atardecer y ponerse a
cocinar. Ahora nos bastaba con la mesa en el dormitorio
de Irene y las fuentes de comida fiambre.
Irene estaba contenta porque le quedaba más tiempo
para tejer. Yo andaba un poco perdido a causa de los
libros, pero por no afligir a mi hermana me puse a revisar
la colección de estampillas de papá, y eso me sirvió paramatar el tiempo. Nos divertíamos mucho, cada uno en sus
cosas, casi siempre reunidos en el dormitorio de Irene que
era más cómodo. A veces Irene decía:
-Fíjate este punto que se me ha ocurrido. ¿No da un
dibujo de trébol?
Un rato después era yo el que le ponía ante los ojos un
cuadrito de papel para que viese el mérito de algún sello
de Eupen y Malmédy. Estábamos bien, y poco a poco
empezábamos a no pensar. Se puede vivir sin pensar.
(Cuando Irene soñaba en alta voz yo me desvelaba
enseguida. Nunca pude habituarme a esa voz de estatua o
papagayo, voz que viene se los sueños y no de la
garganta. Irene decía que mis sueños consistían en
grandes sacudones que a veces hacían caer el cobertor.
Nuestros dormitorios tenían el living de por medio, pero
de noche se escuchaba cualquier cosa en la casa. Nos
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 16/17
oíamos respirar, toser, presentíamos el ademán que
conduce a la llave del velador, los mutuos y frecuentes
insomnios.
Aparte de eso todo estaba callado en la casa. De día eran
los rumores domésticos, el roce metálico de las agujas de
tejer, un crujido al pasar las hojas del álbum filatélico. La
puerta de roble, creo haberlo dicho, era maciza. En la
cocina y el baño, que quedaban tocando la parte tomada,
nos poníamos a hablar en voz más alta o Irene cantaba
canciones de cuna. En una cocina hay demasiado ruido de
loza y vidrios para que otros sonidos irrumpan en ella.Muy pocas veces permitíamos ahí el silencio, pero cuando
tornábamos a los dormitorios y al living, entonces la casa
se ponía callada y a media luz, hasta pisábamos más
despacio para no molestarnos. Yo creo que era por eso
que de noche, cuando Irene empezaba a soñar en alto voz,
me desvelaba en seguida).
Es casi repetir lo mismo salvo las consecuencias. De noche
siento sed, y antes de acostarnos le dije a Irene que iba
hasta la cocina a servirme un vaso de agua. Desde la
puerta del dormitorio (ella tejía) oí el ruido en la cocina;
tal vez en la cocina o tal vez en el baño porque el codo del
pasillo apagaba el sonido. A Irene le llamó la atención mi
brusca manera de detenerme, y vino a mi lado sin decir
palabra. Nos quedamos escuchando los ruidos, notando
claramente que eran de este lado de la puerta de roble, en
la cocina y en el baño, o en el pasillo mismo donde
empezaba el codo casi al lado nuestro.
5/8/2018 La Casa Tomada - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/la-casa-tomada-559ac1361dc03 17/17
No nos miramos siquiera. Apreté el brazo de Irene y la
hice correr conmigo hasta la puerta cancel, sin volvernos
hacia atrás. Los ruidos se oían más fuerte, pero siempre
sordos a espaldas nuestras. Cerré de un golpe la cancel y
nos quedamos en el zaguán. Ahora no se oía nada.
-Han tomado esta parte- dijo Irene. El tejido le colgaba de
las manos y las hebras iban hasta el cancel y se perdían
debajo. Cuando vio que los ovillos habían quedado del
otro lado, soltó el tejido sin mirarlo.
-¿Tuviste tiempo de traer alguna cosa? ÿle preguntéinútilmente.
-No, nada.
Estábamos con lo puesto. Me acordé de los quince mil
pesos en el armario de mi dormitorio. Ya era tarde ahora.
Como me quedaba el reloj pulsera, vi que eran las once de
la noche. Rodeé con mi brazo la cintura de Irene (yo creo
que ella estaba llorando) y salimos a la calle. Antes de
alejarnos tuve lástima, cerré bien la puerta de entrada y
tiré la llave a la alcantarilla. No fuese que a algún pobre
diablo se le ocurriera robar y se metiera en la casa, a esa
hora y con la casa tomada.