Las consonantes nasales y las vocales nasalizadas en Seri Stephen A. Marlett SIL International ©...
-
Upload
agustin-nogales -
Category
Documents
-
view
224 -
download
0
Transcript of Las consonantes nasales y las vocales nasalizadas en Seri Stephen A. Marlett SIL International ©...
Las consonantes nasales y las vocales nasalizadas en Seri
Stephen A. Marlett
SIL International
© 2006 Stephen A. Marlett
Esta presentación utiliza la fuente “unicode” Charis SIL. Se presentó en un taller de fonología en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Lima, Perú, septiembre 2006. Se basa en el análisis presentado en Stephen A. Marlett (1981) The structure of Seri, Tesis para doctorado, University of California, San Diego.
Moser y Moser (1965)
Afirman contraste entre tres consonantes
nasales —- /m/ /n/ // —- y dan evidencia para ello.
Moser, Edward W. and Mary B. Moser (1965) Consonant-vowel balance in Seri (Hokan) syllables. Linguistics 16: 50-67.
Moser y Moser (1965)
Afirman contraste entre vocales orales y vocales nasalizadas y dan evidencia para ello.
“La nasalización es un fonema suprasegmental que ocurre con todo el núcleo vocálico y que se simbolia con /˓/. Mientras que puede presentarse con cualquier vocal (simbolizada por V), las nasalización se limita a núcleos vocálicos precedidos por /kʷ/.”
Las dudas surgen
La distribución de la nasal velar es muy restringida.
La distribución de las vocales nasalizadas es muy restringida.
La duda existe si de veras estos elementos son “fonemas” de la lengua.
Cambio de presentación
Los datos que Moser presenta como
kʷɑ̜1se presentan aquí como
kw̃3 ɑ̜ ( = kw̃3 ɑ̜3 )
Inventario: contraste obvio entre /m/ y /n/: Posición inicial
mɑ̜s palo verde (Cercidium) mɑ̜s oliva (Olivella dama) mɛ tú, vosotros (pron.) miʃx bien, con cuidado mokni guayacán (árbol) moxɛpɛ saguaro (cacto)
Inventario: contraste obvio entre /m/ y /n/: Posición inicial
nɑ̜pχɑ̜ zopilote aura
nɑ̜xk caracara quebrantahuesos
nop gato montés
nosi paloma huilota
noχɛn gavilán de Cooper
Datos que no existen:
No hay palabras que empiecen con (velar) o (palatal) o (uvular) o w̃ (aproximante labiovelar nasalizada).
Inventario: contraste obvio entre /m/ y /n/: Posición intervocálica
ɑ̜mo lejos
ɑ̜komɛ su hermana menor (de él)
ɑ̜mɑ̜ʃ madre de su padre
ʃɑ̜mix palma (arbol)
ʃɛmɛ puesta del sol
Inventario: contraste obvio entre /m/ y /n/: Posición intervocálica
ɑ̜no en, en él
sɛnɛ leña muy delgada
inɑ̜ su pelo, su pluma
ʔoinɑ̜x loma
Datos que no existen:
Las consonantes , , y w̃ no se presentan entre vocales.
Inventario: contraste obvio entre /m/ y /n/: Antes de consonante en sílaba acentuada
ɑ̜mtɑ̜ sus padres iʔɑ̜mn tostar maíz iʔɑ̜komχ denunciar itɑ̜mt su sandalia ikomk torcer ʔɛmjox cría de agujón (pez)
Inventario: contraste obvio entre /m/ y /n/: Antes de consonante en sílaba acentuada
kɑ̜nx baya (pez) ikɑ̜npχ regresar a casa kɑ̜nk mohoso ʔonk gaviota ɑ̜nkox interiores iʔiksɛnpχ llevar cosa grande
bajo el brazo
Inventario: contraste obvio entre /m/ y /n/: Final de frase en sílabas acentuadas:
ɑ̜m su padre (de ella)
iʔɑ̜m trasminar
ikɑ̜om pedir limosna
iʔɑ̜kɑ̜m dejar vivir
ikim dormir
Inventario: contraste obvio entre /m/ y /n/: Final de frase en sílabas acentuadas:
ikɑ̜pnin tener venda en los ojos
ɑ̜n interior
kɑ̜n poco encorvado
ikɑ̜kon apestar
Datos que no existen:
, y no se presentan en sílabas acentuadas.
Excepciones:la palabra ktok cormorán orejudo inmaduro. se presenta en los siguientes demostrativos: ʔikop ése (parado), ʔikix ése (sentado), ʔikom ése (acostado), e ʔikɑ̜k allí.
Antes de consonantes en sílabas no acentuadas:
Antes de velares, nasales velares son comunes
kokɑ̜i anciana
kokɑ̜k gente seri
ʔɑ̜kɑ̜χɑ̜t humo
ʔɑ̜kiɛ pequeña brasa ardiente
Antes de consonantes en sílabas no acentuadas:
Antes de otras consonantes, es común tener nasal al mismo punto de articulación
χoχɛʃiʃ ocotillo
impos especie de planta
iʃɛt su talón
ɑ̜jɑ̜k su hermano mayor
kɑ̜ntɑ̜χɑ̜im enojarse fácilmente
¿Asimilación?
Los ejemplos anteriores sugieren fuertemente que necesitamos una regla postléxica de asimilación al punto de articulación de una consonante nasal. ¿Cómo sería? La regla más común y más sencilla sería (para empezar…):
Asimilación al punto de articulación de una nasal:
C C
[+nasal] [P de Artic]
Esta regla también explica los siguientes datos:
Irrealis, Neg. Realis pomɑ̜p tɑ̜p llegar pompɑ̜nʃχ tpɑ̜nʃχ correr pontoxox ttoxox hacer en grupo poʃimpχɑ̜ tʃimpχɑ̜ pasado pokɑ̜pχ tkɑ̜pχ agrio poɴχɑ̜nɑ̜ tχɑ̜nɑ̜ insípido
Análisis:
Irrealis, Neg. Realis po-m-ɑ̜p t-ɑ̜p llegar po-m-pɑ̜nʃχ t-pɑ̜nʃχ correr po-n-toxox t-toxox hacer en
grupo po--ʃimpχɑ̜ t-ʃimpχɑ̜ pasado po--kɑ̜pχ t-kɑ̜pχ agrio po-ɴ-χɑ̜nɑ̜ t-χɑ̜nɑ̜ insípido
Análisis
Morfema negativo: m (la forma que se presenta en el contexto más neutro, donde no hay influencia sobre su forma — antes de vocal
Siempre se asimila al punto de articulación de la consonante que sigue (excepto /ʔ/, que no tiene Punto de Articulación).
También los siguientes:
siʃkɑ̜m ɑ̜ʔɑ̜ llegarán siʃkɑ̜ kɑ̜ʔɑ̜ llegarán siʃkɑ̜m poʔo llegarán tal vez siʃkɑ̜n tɑ̜ iban a llegar siʃkɑ̜ɴ χo seguramente
llegarán
La forma básica obviamente termina en /m/ porque ese el sonido que se presenta en el contexto más neutro (antes de vocal).
siʃkɑ̜m ɑ̜ʔɑ̜ llegaránsiʃkɑ̜ kɑ̜ʔɑ̜ llegarán
Otros verbos similares:
-ɑ̜ktim cortado -ɑ̜itom hablar -ɑ̜nim lleno -ɑ̜ɬim jugar etc.
Sin embargo, esta formulación no puede ser correcta para seri porque hemos visto muchos datos ya en que una consonante nasal se presenta antes de consonante que tiene otro punto de articulación.
/m/ en sílabas acentuadas
ɑ̜mtɑ̜ sus padres iʔɑ̜mn tostar maíz iʔɑ̜komχ denunciar itɑ̜mt su sandalia ikomk torcer ʔɛmjox cría de agujón (pez)
/n/ en sílabas acentuadas
kɑ̜nx baya (pez) ikɑ̜npχ regresar a casa kɑ̜nk mohoso ʔonk gaviota ɑ̜nkox interiores iʔiksɛnpχ llevar cosa grande
bajo el brazo
Asimilación al punto de articulación de una nasal:
C C
[+nasal] [P de Artic]
en sílabas no acentuadas
Sin embargo, esta formulación no puede ser correcta para seri porque existen datos como los siguientes:
siskɑ̜n ɑ̜ʔɑ̜ será duro siskɑ̜n kɑ̜ʔɑ̜ será duro siskɑ̜n poʔo será duro tal vez siskɑ̜n tɑ̜ iba a ser duro
Otros verbos “problemáticos”
-ɑ̜ːɸin rodearse -ɛmɛn limpiar semillas -nopin convexo -ɑ̜tikpɑ̜n trabajar -ʔɛsɛn tieso -noːkon encorvado etc.
Una solución: asimilación afecta solamente a /m/
C C
[P de Artic] [+nasal] [P de Artic]
[Labial] en sílabas no acentuadas
En posición final de frase en sílabas no acentuadas:
alternancia entre [m] y [] ɑ̜kχɑ̜ ~ ɑ̜kχɑ̜m
patos coacoxtles
ikɑ̜koʃi ~ ikɑ̜koʃim hacer tiempo caluroso
ikɑ̜si ~ ikɑ̜simreírse
En posición final de frase en sílabas no acentuadas: no hay alternancia con [n]
kɑ̜iskɑ̜n duro
knopin encampanado
ʔɛsɛn palo fierro seco
moχon pez escorpión, lopón
Una solución: velarización que afecta solamente a /m/
/m/ se velariza —es decir, cambia a [ŋ]— al final de la frase en sílaba no acentuada. (Optativo)
Una perspectiva tipológica
Mientras que en muchas lenguas — tal vez la mayóría — /n/ es la consonante nasal “por defecto”, en seri /m/ es la consonante nasal “por defecto”.
Posiblemente la consonante nasal “por defecto” carece de rasgos distintivos relacionados al punto de articulación.
La evidencia entonces no apoya la existencia de un fonema nasal velar en seri. (Casos especiales: los demostrativos y la palabra ktok cormorán orejudo inmaduro.)
Otra vez la evidencia que se presentó en Moser y Moser 1965
/smɑ̜m kɑ̜ʔɑ̜/ ‘será cocido’ [smɑ̜m kɑ̜ʔɑ̜]
/siskɑ̜n kɑ̜ʔɑ̜/ ‘será duro’ [siskɑ̜n kɑ̜ʔɑ̜]
/siʃkɑ̜m kɑ̜ʔɑ̜/ ‘llegarán’ [siʃkɑ̜ŋ kɑ̜ʔɑ̜]
Asimilación al punto de
articulación de /m/ en sílabas no
acentuadas
Vocales nasalizadas
El análisis original de Moser y Moser
1965: kʷɑ̜1ʔ (= kʷɑ̜3ʔ ) Sugerencia para empezar a mejorar el
análisis: no es [kʷ] sino [kw̃3 ]: kw̃3 ɑ̜3ʔ Sea como sea, se presenta el elemento
nasalizado sólo después de oclusiva velar. Por qué?
Consonantes “nasales” después de consonantes en sílabas acentuadas
En palabras monomorfémicas:
snɑ̜ʃχ un arbusto rastrero
pnɑ̜kox mangle
knɑ̜xox nombre de campamento
kw̃3 ikɛ persona seri
kw̃3 ɑ̜m mujer
(La(s) vocal(es) después de w̃3 se nasalizan también.)
Diferentes raíces
tmɑ̜m smɑ̜m pomɑ̜m kw̃3 ɑ̜m cocido, maduro
tnosk snosk ponosk knosk rasposo
tmɛkɛ smɛkɛ pomɛkɛ kw̃3 ɛkɛ tibio
Diferentes raíces
t-mɑ̜m s-mɑ̜mpo-mɑ̜m k-w̃3 ɑ̜m cocido,
maduro
t-nosk s-nosk po-nosk k-nosk rasposo
t-mɛkɛ s-mɛkɛpo-mɛkɛ k-w̃3 ɛkɛ tibio
Diferentes raíces
tmɑ̜soɬ smɑ̜soɬ pomɑ̜soɬ kw̃3 ɑ̜soɬ amarillo
tnoʔkʷ snoʔkʷ ponoʔkʷ knoʔkʷ
cóncavo
tnɛpni snɛpni ponɛpni knɛpni sin punta
Diferentes raíces
t-mɑ̜soɬ s-mɑ̜soɬ po-mɑ̜soɬ k-w̃3 ɑ̜soɬ amarillo
t-noʔkʷ s-noʔkʷ po-noʔkʷ k-noʔkʷcóncavo
t-nɛpni s-nɛpni po-nɛpni k-nɛpni sin punta
/m/ se distingue de /n/
Obviamente la aproximante nasalizada es la representación superficial de /m/ después de /k/.
Más evidencia
El prefijo negativo es /m/, como ya hemos visto. En los imperativos negativos, el prefijo imperativo es /k/:
‘vete’ ‘no vayas’
k-ɑ̜tɑ̜χ k-w̃3 -ɑ̜tɑ̜χ
Otra vez: /m/ se distingue de /n/
Velarización:
/m/ se vuelve aproximante labiovelar (nasalizada) cuando se presenta después de una oclusiva velar.
/kmɑ̜m/ [kw̃3 ɑ̜3m] mujer
C C
[+nasal] [P de Artic] [P de Artic]
[Dorsal] [Labial] La extensión del nodo Dorsal no implica la pérdida del nodo Labial: la aproximante labiovelar que resulta tiene dos punto de articulación.
Conclusión
La lengua seri tiene dos fonemas nasales: /m/ y /n/. Tres reglas postléxicas crean
los alófonos velares y labiovelares (del fonema /m/) en diferentes contextos.