LAS LENGUAS MESOAMERICANAS · 2019-08-06 · Leonardo Manrique propone que en el 1500 a.C. las...
Transcript of LAS LENGUAS MESOAMERICANAS · 2019-08-06 · Leonardo Manrique propone que en el 1500 a.C. las...
LAS LENGUAS MESOAMERICANAS
La Nación tiene una composición pluricultural
sustentada originalmente en sus pueblos indígenas
que son aquellos que descienden de poblaciones
que habitaban en el territorio actual del país al
iniciarse la colonización y que conservan sus propias
instituciones sociales, económicas, culturales y
políticas, o parte de ellas.
… los pueblos indígenas tienen derecho a preservar
y enriquecer sus lenguas, conocimientos y todos los
elementos que constituyan su identidad.
Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, artículo 2.
Las lenguas indígenas son aquellas que proceden de los
pueblos existentes en el territorio nacional antes del
establecimiento del Estado MexicanoArtículo 2, Ley General de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas
Las lenguas indígenas son parte integrante del patrimonio
cultural y lingüístico nacionalArtículo 3, Ley genreal de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas
Las lenguas indígenas que se reconozcan en los términos
de la presente Ley y el español son lenguas nacionales por
su origen histórico y tendrán la misma validezArtículo 4, Ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas
Entre las culturas más antiguas se encuentra la
Olmeca (ca. 1250 a.C. al 400 a.C.), que es considerada por algunos especialistas como la
“cultura madre”. Estudios realizados por los lingüistas Terrence Kaufman y John Justeson, arrojaron que
posiblemente la lengua que hablaban era una variante de
la familia Mixe-zoque.La fuente principal para
estudiar la comunicación en esta cultura fue el análisis de
logogramas
De noroeste a sureste, México cuenta con 11 familiaslingüísticas:
I Álgica
II Yuto-nahua
III Cochimí-yumana
IV Seri
V Oto-mangue
VI Maya
VII Totonaco-tepehua
VIII Tarasca
IX Mixe-zoque
X Chontal de Oaxaca
XI Huave
Fuente: Cuaderno informativo del catálogo de lenguas indígenas, INALI, 2018
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICAS
NÚM. DE HABLANT
ES
ESTADOS EN QUE SE HABLA
Álgica kickapoo 1 124 Coahuila
Yuto-nahua cora 8 28,718 Nayarit y Durango
Yuto-nahua guarijío 2 2,088 Chihuahua y Sonora
Yuto-nahua huichol 4 52,483Durango, Jalisco y
Nayarit
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICAS
NÚM. DE HABLANT
ES
ESTADOS EN QUE SE HABLA
Yuto-nahua mayo 1 42,601 Sinaloa y Sonora
Yuto-nahua náhuatl 30 1,725,620
Colima, Ciudad de México, Durango,Estado de México, Hidalgo, Guerrero,Jalisco, Michoacán, Morelos, Nayarit,
Oaxaca, Puebla, San Luis Potosí,
Tabasco, Tlaxcala y Veracruz
Yuto-nahua pápago 1 112 Sonora
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICASNÚM. DE
HABLANTESESTADOS EN QUE SE
HABLA
Yuto-nahua pima 3 743 Chihuahua y Sonora
Yuto-nahua tarahumara 5 73,856 Chihuahua
Yuto-nahuatepehuano del
norte1 9,568 Chihuahua
Yuto-nahua tepehuano del sur 3 36,543Durango, Nayarit,
Sinaloa y Zacatecas
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICASNÚM. DE
HABLANTESESTADOS EN QUE SE
HABLA
Yuto-nahua yaqui 1 20,340 Sonora
Cochimí-yumana cucapá 1 278 Baja California y Sonora
Cochimí-yumana kiliwa 1 194 Baja California
Cochimí-yumana Ku’ahl 1 - Baja California
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICASNÚM. DE
HABLANTESESTADOS EN QUE SE
HABLA
Cochimí-yumana kumiai 1 486 Baja California
Cochimí-yumana paipai 1 216 Baja California
Seri seri 1 754 Sonora
Oto-mangue amuzgo 4 57, 598 Guerrero y Oaxaca
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICASNÚM. DE
HABLANTESESTADOS EN QUE SE
HABLA
Oto-mangue chatino 6 51,612 Oaxaca
Oto-mangue chichimeco jonaz 1 2,134 Guanajuato
Oto-mangue chinanteco 11 138,741 Oaxaca y Veracruz
Oto-mangue chocholteco 3 729 Oaxaca
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICASNÚM. DE
HABLANTESESTADOS EN QUE SE
HABLA
Oto-mangue cuicateco 3 13,318 Oaxaca
Oto-mangue ixcateco 1 148 Oaxaca
Oto-mangue matlatzinca 1 1,568 Estado de México
Oto-mangue mazahua 2 147,088Estado de México y
Oaxaca
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICASNÚM. DE
HABLANTESESTADOS EN QUE SE
HABLA
Oto-mangue mazateco 16 239,078Oaxaca, Puebla y
Veracruz
Oto-mangue mixteco 81 517,665Guerrero, Oaxaca y
Puebla
Oto-mangue otomí 9 307,928
Estado de México,
Guanajuato,
Hidalgo, Michoacán,
Puebla,
Querétaro, Tlaxcala y
Veracruz
Oto-mangue pame 2 12,232 San Luis Potosí
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICASNÚM. DE
HABLANTESESTADOS EN QUE SE
HABLA
Oto-mangue popoloca 4 18,206 Puebla
Oto-mangue tlahuica 1 1,548 Estado de México
Oto-mangue tlapaneco 9 134,148 Guerrero
Oto-mangue triqui 4 25,674 Oaxaca
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICASNÚM. DE
HABLANTESESTADOS EN QUE SE
HABLA
Oto-mangue zapoteco 62 479,474 Oaxaca
Maya akateko 1 2,873Campeche, Chiapas y
Quintana Roo
Maya awakateko 1 17 Campeche
Maya ch’ol 2 251,809Campeche, Chiapas y
Tabasco
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICASNÚM. DE
HABLANTESESTADOS EN QUE SE
HABLA
Mayachontal de
Tabasco4 27,666 Tabasco
Maya chuj 1 2,890Campeche, Chiapas y
Quintana Roo
Maya huasteco 3 173,765San Luis Potosí y
Veracruz
Maya ixil 2 103Campeche, Quintana
Roo
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICASNÚM. DE
HABLANTESESTADOS EN QUE SE
HABLA
Maya jakalteko 1 27,666 Tabasco
Maya kaqchikel 1 61Campeche y Quintana
Roo
Maya K’iche’ 3 730Campeche, Chiapas y
Quintana Roo
Maya lacandón 1 998Campeche, Quintana
Roo
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICASNÚM. DE
HABLANTESESTADOS EN QUE SE
HABLA
Maya mam 5 11,387Campeche, Chiapas,
Quintana Roo
Maya maya 1 859,607Campeche, Quintana
Roo y Yucatán
Maya q’anjob’al 1 8,421Campeche, Chiapas y
Quintana Roo
Maya q’eqchi’ 1 1,324Campeche y Quintana
Roo
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICASNÚM. DE
HABLANTESESTADOS EN QUE SE
HABLA
Maya qato’k 2 134 Chiapas
Maya teko 1 81 Chiapas
Maya tojolabal 1 55,442 Chiapas
Maya tseltal 4 556,720 Chiapas y Tabasco
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICASNÚM. DE
HABLANTESESTADOS EN QUE SE
HABLA
Maya tsotsil 7 487,898 Chiapas
Totonaco-tepehua tepehua 3 10,427Hidalgo, Puebla y
Veracruz
Totonaco-tepehua totonaco 7 250,252 Puebla y Veracruz
Tarasca tarasco 1 141,177 Michoacán
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICASNÚM. DE
HABLANTESESTADOS EN QUE SE
HABLA
Mixe-zoque ay apaneco 1 24 Tabasco
Mixe-zoque mixe 6 133,632 Oaxaca
Mixe-zoque oluteco 1 90 Veracruz
Mixe-zoquepopoluca de la
sierra1 37,707 Veracruz
FAMILIALINGÜÍSTICA
AGRUPACIÓN LINGÜÍSTICAVARIANTES
LINGÜÍSTICASNÚM. DE
HABLANTESESTADOS EN QUE SE
HABLA
Mixe-zoque sayulteco 1 455 Veracruz
Mixe-zoque texistepequeño 6 133,632 Oaxaca
Mixe-zoque zoque 8 68,157 Veracruz
Chontal de
Oaxacachontal de Oaxaca 3 37,707 Chiapas y Oaxaca
Huave huave de Oaxaca 2 18,539 Oaxaca
Fuente: Cuaderno informativo del catálogo de lenguas indígenas, INALI, 2018
LA LENGUA NÁHUATL
La familia lingüística a la que pertenece el náhuatl es la Yuto-nahua. Se
denomina así por que el área donde se hablan las lenguas de esta familia
esta delimitada por el idioma Ute (Yuto) en el norte (Estados Unidos) y
por el náhuatl en el sur (México, El Salvador y otros países de
Centroamérica)
Morris Swadesh propone quelas lenguas del Yutonahua sediversificaron entre los siglossiglos III y VIII en el actual surde Estados Unidos. El proto-náhua se diversificó entre lossiglos IV y XI, llegando conoleadas de grupos migranteshacía el actual centro deMéxico en ese mismo lapso.
Fuente: Arqueología mexicana, núm. 109, 2011
Leonardo Manrique propone que en el 1500 a.C. las lenguas de la
familia Yutoazteca, proveniente del actual sur de Estados Unidos,
penetró en el actual norte de México. Para el 600 a.C. se extendió al
área de occidente y parte del actual noreste mexicano. En el siglo V, el
náhuatl (miembro de la familia Yutoazteca), se expandió por el
Altiplano Central y algunas regiones del sur.
Fuente: Arqueología mexicana, núm. 109, 2011
Fuente: Arqueología mexicana, núm. 109, 2011
Fuente: Arqueología mexicana, núm. 109, 2011
A la llegada de los españoles, el náhuatl también jugó un papel importante
para el proceso de conquista, tanto militar como espiritual. Algunos
catecismos, e incluso la Biblia, fueron traducidos al náhuatl
TEQUALOYAN TONATIUHCO COATEPEC
CHILACACHAPAN
OHUAPAN
HUITZOCO
TLACHMALACAC
COATL
TEPETL
COATL y TEPETL = COATEPEC
Ximopakilti Tonantzi María
Ta titlateochihtentoc
Totahtzin mohuaya itztoc
Timochicahualtitoc ipan nochi
sihuameh
Ihuan moteochihtoc moitico
toteco Jesús
Tlasohtli María inantzin
teteotzin
Ximotetlahtlani ica
titetlahcacoltianih
Naman huan cahuitl tlen asis
tonemilis.
Una “bandera”
equivale a 20
unidades
Una “pluma” o
“cabellos” equivale
a 400 unidades
Una “bolsa” o “costal”
vale la cantidad de 8000
unidades
Las 30 variantes lingüísticas del náhuatl son:
- Náhuatl de la Sierra
- Náhuatl del Noroeste central
- Náhuatl del Istmo
- Náhuatl de la Huasteca veracruzana
- Náhuatl de la Huasteca potosina
- Náhuatl de Oaxaca
- Náhuatl de la Sierra negra, sur
- Náhuatl de la Sierra negra, norte
- Náhuatl central de Veracruz
- Náhuatl de la Sierra oeste de Puebla
- Náhuatl alto del norte de Puebla
- Náhuatl del Istmo Bajo
- Náhuatl del centro de Puebla
- Mexicano del oriente de Puebla
-Mexicano bajo del occidente
-Mexicano del noroeste
-Mexicano de Guerrero
-Mexicano de Occidente
-Mexicano central de Occidente
-Mexicano central bajo
-Mexicano de Temixco
-Mexicano de Puente de Ixtla
-Mexicano de Tetela del Volcán
-Mexicano alto de Occidente
-Mexicano del Oriente
-Mexicano del oriente
-Mexicano del oriente central
-Mexicano del centro bajo
-Mexicano del centro alto
-Mexicano del centro
-Mexicano de la Huasteca hidalguense
LOS SISTEMAS DE ESCRITURA
Alfabeto fonético internacional, referente para graficar los sonidos de los idiomas
a e i o p t k kʷ ʔ t͡s t͡ʃ t͡ɬ s ʃ l ɬ j w m n
a c e h i l m n o p q t u x y z
a ch e j i k l m n o p s t u x y tl ts
a ch e h i k l m n o p s t u sh y tl ku ts
a ch e h i k l m n o p s t w x y tl ku tz
Representación grafica del náhuatl con el alfabeto de las lenguas europeas
Características Generales del NáhuatlEs una lengua flexible
En su estructura las palabras contienen morfemas gramaticales que
indican las funciones de las unidades. La flexión es un proceso
morfológico que consiste en dotar a las raíces (verbales, nominales y
otros) de afijos (desinencias) que expresan las funciones sintácticas, las
categorías gramaticales, el número y el género; así también las
categorías semánticas de lo animado y contabilizado.
Afijo: prefijo, subfijo, infijo
Xochitl Noxochiwa
Características Generales del NahuatlEs una lengua aglutinante
Es aquella que acumula en la raíz y a veces ante ellas, una serie de
afijos diferenciados que se utilizan para expresar diferentes relaciones
gramaticales.
La aglutinación es la unión en una sola unidad de dos o varios
términos originalmente diferentes pero que se encuentran juntas en una
sola expresión.
Características Generales del Náhuatl
Es una lengua funcional y dinámica
Sirve para comunicarse en todos los contextos, en tiempos y espacios
de lo existente, de las acciones y del pensamiento; utiliza neologismos
para designar ambientes actuales. La amplitud de los glosarios
regionales obedece a las características geográficas y climáticas, así
también de situaciones sociales y ocupaciones económicas.
Características Generales del Náhuatl
Es un idioma sublime
En la composición de las palabras y oraciones emplea formas
reverenciales que se concreta en el respeto, la estima y la
apreciación.
Características Generales del Náhuatl
En su estructura funcional tiene como figura retórica a la metáfora y
metonimia.
Características Generales del Náhuatl
La mayoría de las palabras son graves y no
requieren acento escrito.
Como cualquier idioma, los signos de puntuación
aplican en la escritura para reconocer oraciones,
frases y párrafos.
Características Generales del Náhuatl
Los sustantivos terminan en tl, tli, li, in, tla, ni ki,
kan, yan, wa, e
Acuexkomatl Acuexcomatl Acuexcomatl Acueshcomatl Achiotl Achiotl Achiotl Achiotl Atolli Atolli Atoli Atolli Awacamolli ahuacamolli auacamoli awacamolli Awacatl Ahuacatl Auacatl Awacatl Awewetl Ahuehuetl Aueuetl Awewetl Axolotl Axolotl Axolotl Asholotl Chachalaka Chachalaca Chachalaka Chachalaka Chapollin Chapollin Chapolin Chapollin Chayohtli Chayohtli Chayohtli Chayohtli Chilakilli Chilaquilli Chilakili Chilakilli Chilmolli Chilmolli Chilmoli Chilmolli Chilli Chilli Chili Chili Chokolatl Chocolatl Chokolatl Chokolatl Elotl Elotl Elotl Elotl Epasotl Epazotl Epasotl Epasotl Eskamolli Escamolli Eskamoli Eskamolli Exotl Exotl Exotl Exotl
Itzcuintli Itzcuintli Itscuintli Itzcuintli kakawatl Cacahuatl kakauatl kakawatl kamohtli Camohtli kamojtli kamohtli Kaxitl Caxitl Kaxitl Kaxitl Kechkemitl Quechkemitl Kechkemitl Kechkemitl ketzalli Quetzalli ketzali ketzalli Kilitl Quilitl Kilitl Kilitl Koyoichcatl Coyoichcatl Koyoichcatl Koyoichcatl Koyotl Coyotl Koyotl Koyotl Kuexkomatl Cuexcomatl Cuexcomatl Cueshcomatl Kuitlacochin cuitlacochin kuitlacochin kuitlacochin Mapachin Mapachin Mapachin Mapachin Metlatl Metlatl Metlatl Metlatl Metlatl Metlatl Metlatl Metlatl Mexiotl Mexiotl Mexiotl Meshiotl Mexkalli Mexcalli Mexkali Mexcalli Milli Milli Mili Milli Miston Miston Miston Miston
Molkaxitl Molcaxitl Molkaxitl Molkaxitl Molli Molli Moli Molli Oselotl Ocelotl Oselotl Oselotl Petlatl Petlatl Petlatl Petlatl Pinolli Pinolli Pinoli Pinolli Popotl Popotl Popotl Popotl Potzolli Potzolli Potsoli Potzolli Sakamiston Sacamiston Sakamiston Sakamiston Sentzontli Centzontli Sentsontli Sentzontli Tamalli Tamalli Tamali Tamalli TeKolotl Tecolotl Tekolotl Tekolotl Tilmatli Tilmatli Tilmatli Tilmatli Tizatl Tizatl Tisatl Tisatl Tlahco Tlahco Tlajco Tlahco Tlakoyotl Tlacoyotl Tlakoyotl Tlakoyotl Tlakuatzin Tlacuatzin Tlakuatsin Tlakuatzin Tomatl Tomatl Tomatl Tomatl Totopo Totopo Totopo Totopo
Tzapotl Tazapotl Tsapotl tzapotl Tziktli Tzictli Tsiktli Tziktli Tzopilotl Tzopilotl Tsopilotl Tzopilotl wasontli Huazontli Uasontli wasontli Wexolotl Huexolotl Uexolotl Wexolotl Wipilli Huipilli Uipili Wipilli Xihtomatl Xihtomatl Xijtomatl Shitomatl Xonotl Xonotl Xonotl Shonotl
Los saludos
Panoltzin
Panoltzitzinoh
Panolti Chicawatica
Cualli tonalli
Cualli teotlaki
Cualli yoalli
Pialli
La presentación personal
Na notocah_____________
Na nimotekitlaltok________
Na nitekipanoa pan_____
Na nichanchiwa pan altepetl____
Nocalmachiotl_______________