le IN le · Antes de usarla por primera vez, cargue la batería durante 8 horas continuas....

2
MÓVIL V0.0 0715m Manual de instrucciones MOV-111 Batería de respaldo para smartphones de 10 000 mAh con carcasa de aluminio PRECAUCIONES IMPORTANTE CARACTERÍSTICAS PARTES MODO DE USO MODO DE USO MODO DE USO MANTENIMIENTO ESPECIFICACIONES GARANTÍA PÓLIZA DE GARANTÍA Esta póliza garantiza el producto por el término de 3 meses en su batería y un año en todos sus componentes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega. CONDICIONES 1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor. 3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía. 4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente. ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS: 1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. 2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. 3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva. DATOS DEL DISTRIBUIDOR Nombre del Distribuidor _________________________________________ Domicilio _____________________________________________________ Producto _____________________________________________________ Marca _______________________________________________________ Modelo ______________________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de entrega ______________________________________________ ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V. Camarones 112, Obrero Popular, 02840, Del. Azcapotzalco, México, D.F. RFC: EST850628-K51 STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V. Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San Salvador Xochimanca, Del. Azcapotzalco, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43 ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V. Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, Del. Cuauhtémoc, México. D.F. RFC: ESC9610259N4 ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A. López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6 ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A. Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8 ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V. Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5 Producto: Batería de respaldo para smartphones de 10 000 mAh con carcasa de aluminio. Modelo: MOV-111 Marca: Steren Centro de Atención a Clientes 01 800 500 9000 En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribución más cercano a su domicilio y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con gusto le atenderemos en todo lo relacionado con su producto Steren. Continúa con tu día sin preocuparte por la duración de la pila de tus móviles, esta batería de respaldo te dará la pila que necesitan para que realices todas tus actividades con energía de sobra hasta para el día más largo. Tiene excelente capacidad de almacenamiento, hasta 10 000 mAh en un tamaño compacto, con ella podrás recargar la batería de tu smartphone 4 veces al 100% o tu tablet 1 vez al 100%. Tiene dos puertos USB para recargar de forma simultánea dos equipos, entregando 1,2 A para smartphones y 2,1 A para tablets. La batería interna se recarga mediante su conector micro USB y tiene luces LED que te indican el nivel de almacenamiento de energía. Está fabricada con carcasa de aluminio resistente en color gris lo que le da un toque elegante. • Carga dos equipos simultáneamente • Soporta tabletas electrónicas • Carcasa de aluminio resistente A. Botón indicador de carga B. Indicadores LED de carga C. Puerto USB 1 A (smartphone) D. Puerto USB 2.1 A (tablets) E. Puerto de alimentación micro USB Antes de usarla por primera vez, cargue la batería durante 8 horas continuas. 1.Inserte el cable USB de alimentación en el puerto micro USB de la batería. 2.Conecte el otro extremo a un puerto disponible USB de una PC o a un adaptador (no incluido). Nota: Si el dispositivo está cargando correctamente, los indicadores LED deben encenderse y apagarse progresivamente. 3.Cuando la carga esté completa, los indicadores LED permanecerán encendidos. Desconecte el cable de alimentación. 4.Para comprobar el nivel de carga de la batería, presione y suelte el botón indicador de carga. Inmediatamente encenderán los LEDs correspondientes a la cantidad de carga disponible en la batería. No deje cargando la batería por más de 8 horas ya que podría ocasionarle daños. 1.Conecte su dispositivo móvil (smartphone, tablet, etc.) mediante el cable USB de alimentación al puerto de salida USB de la batería. Nota: Puede cargar hasta dos dispositivos al mismo tiempo. 2.Una vez que su dispositivo esté cargado, desconecte el cable de alimentación. Cargar la batería Cargar un dispositivo móvil con la batería La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias. Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la versión más reciente del instructivo. Lea cuidadosamente este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. IMPORTANTE 1. No almacene la batería durante mucho tiempo sin usar, ya que podría dañarse. Recárguela al menos una vez cada dos meses cuando no esté en uso. 2. Mantenga el producto alejado de zonas húmedas y sustancias corrosivas. 3. No utilice químicos agresivos para limpiarla. 1.Este producto NO es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños. 2.No modifique, aplaste, desensamble o abra este producto. 3.No lo exponga al agua o al fuego. 4.Manténgalo lejos de dispositivos de alto voltaje. 5.Antes de utilizarlo por primera vez cargue al 100%. Por favor, lea las instrucciones y las advertencias antes de usar su nueva batería de respaldo para smartphones de 10 000 mAh con carcasa de aluminio. IN A B E C D IN 25% 100% 50% 75% IN Nota: De acuerdo con el modelo de su dispositivo pueden existir variaciones en el encendido de los indicadores LED. Alimentación: 5 V - - - 1 A Salida: 5 V - - - 1,2 A máx. 5 V - - - 2,1 A máx. Batería interna: Voltaje: 3,7 V - - - Capacidad: 10 000 mAh

Transcript of le IN le · Antes de usarla por primera vez, cargue la batería durante 8 horas continuas....

Page 1: le IN le · Antes de usarla por primera vez, cargue la batería durante 8 horas continuas. 1.Inserte el cable USB de alimentación en el puerto micro USB de la batería. 2.Conecte

MÓVILV0.0 0715mManual de instrucciones

MOV-111

Batería de respaldo parasmartphones de 10 000 mAh

con carcasa de aluminio

PRECAUCIONESIMPORTANTE CARACTERÍSTICAS PARTES MODO DE USO MODO DE USO MODO DE USO MANTENIMIENTO ESPECIFICACIONES GARANTÍA

PÓLIZ

A DE

GAR

ANTÍA

Esta

póliz

a gara

ntiza

el pr

oduc

to po

r el té

rmino

de 3

mese

s en s

u bate

ría y

un añ

o en t

odos

sus c

ompo

nente

s y m

ano d

e ob

ra, co

ntra c

ualqu

ier d

efecto

de fa

brica

ción y

func

ionam

iento,

a pa

rtir d

e la f

echa

de en

trega

.

COND

ICIO

NES

1.- Pa

ra ha

cer e

fectiv

a la g

arantí

a, pr

esen

te es

ta pó

liza y

el pr

oduc

to, en

dond

e fue

adqu

irido o

en El

ectró

nica S

teren

S.A.

de

C.V.

2.- El

ectró

nica S

teren

S.A

de C

.V. se

comp

rome

te a r

epara

r el p

rodu

cto en

caso

de es

tar de

fectuo

so si

n ning

ún ca

rgo a

l co

nsum

idor. L

os ga

stos d

e tran

spor

tación

serán

cubie

rtos p

or el

prov

eedo

r.3.-

El tie

mpo d

e rep

aració

n en n

ingún

caso

será

mayo

r a 30

días

,conta

dos a

parti

r de l

a rec

epció

n del

prod

ucto

en

cualq

uiera

de lo

s sitio

s don

de pu

eda h

acers

e efec

tiva l

a gara

ntía.

4.- El

luga

r don

de pu

ede a

dquir

ir part

es, c

ompo

nente

s, co

nsum

ibles

y ac

ceso

rios,

así c

omo h

acer

válid

a esta

garan

tía es

en

cualq

uiera

de la

s dire

ccion

es m

encio

nada

s pos

terior

mente

.

ESTA

PÓLIZ

A NO

SE H

ARÁ

EFEC

TIVA

EN LO

S SIG

UIEN

TES C

ASOS

:1.-

Cua

ndo e

l pro

ducto

ha si

do ut

ilizad

o en c

ondic

iones

disti

ntas a

las n

orma

les.

2.- C

uand

o el p

rodu

cto no

ha si

do op

erado

de ac

uerd

o con

el in

struc

tivo d

e uso

.3.-

Cua

ndo e

l pro

ducto

ha si

do al

terad

o o re

parad

o por

perso

nal n

o auto

rizad

o por

Elec

trónic

a Ster

en S.

A. de

C.V.

El co

nsum

idor p

odrá

solic

itar q

ue se

haga

efec

tiva l

a gara

ntía a

nte la

prop

ia ca

sa co

merci

al do

nde a

dquir

ió el

prod

ucto.

Si

la pr

esen

te ga

rantía

se ex

travia

ra, el

cons

umido

r pue

de re

curri

r a su

prov

eedo

r para

que l

e exp

ida ot

ra pó

liza,

prev

ia pr

esen

tación

de la

nota

de co

mpra

o fac

tura r

espe

ctiva

.

DATO

S DEL

DIST

RIBU

IDOR

Nomb

re de

l Dist

ribuid

or __

____

____

____

____

____

____

____

____

____

___

Domi

cilio

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

_Pr

oduc

to __

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

___

Marca

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

___

Mode

lo __

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

Núme

ro de

serie

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

___

Fech

a de e

ntreg

a ___

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

___

ELEC

TRÓN

ICA

STER

EN S.

A. D

E C.V.

Cama

rone

s 112

, Obr

ero Po

pular

, 028

40, D

el. A

zcap

otzalc

o, Mé

xico,

D.F.

RFC:

EST8

5062

8-K51

STER

EN PR

ODUC

TO EM

PACA

DO S.

A. D

E C.V.

Biólo

go M

axim

ino M

artíne

z No.

3408

Int. 2

, 3 y

4, Sa

n Salv

ador

Xoch

iman

ca,

Del. A

zcap

otzalc

o, Mé

xico,

D.F.

0287

0, RF

C: SP

E941

215H

43EL

ECTR

ÓNIC

A ST

EREN

DEL

CEN

TRO,

S.A.

DE C

.V.Re

p. de

l Salv

ador

20 A

y B,

Cen

tro, 0

6000

, Del.

Cua

uhtém

oc, M

éxico

. D.F.

RF

C: ES

C961

0259

N4EL

ECTR

ÓNIC

A ST

EREN

DE G

UADA

LAJA

RA, S

.A.

Lópe

z Coti

lla N

o. 51

, Cen

tro, 4

4100

, Gua

dalaj

ara, J

al. R

FC: E

SG81

0511

HT6

ELEC

TRÓN

ICA

STER

EN D

E MON

TERR

EY, S

.A.

Colón

130 P

te., C

entro

, 640

00, M

onter

rey, N

.L. R

FC: E

SM83

0202

MF8

ELEC

TRÓN

ICA

STER

EN D

E TIJU

ANA,

S.A.

de C

.V.Ca

lle 2a

, Juá

rez 76

36, C

entro

, 220

00, T

ijuan

a, B.

C.N.

RFC

: EST

9809

09NU

5

Prod

ucto:

Bate

ría de

resp

aldo p

ara sm

artph

ones

de

10 00

0 mAh

con c

arcas

a de a

lumini

o. Mo

delo:

MOV

-111

Marca

: Ster

en

Centr

o de A

tenció

n a C

liente

s01

800 5

00 90

00

En ca

so de

que s

u pro

ducto

pr

esen

te al

guna

falla

, acu

da

al ce

ntro d

e dist

ribuc

ión m

ás

cerca

no a

su do

micil

io y e

n ca

so de

tene

r algu

na du

da o

preg

unta

por f

avor

llame

a nu

estro

Cen

tro de

Aten

ción a

Cl

ientes

, en d

onde

con g

usto

le ate

ndere

mos e

n tod

o lo

relac

ionad

o con

su

pro

ducto

Stere

n.

Continúa con tu día sin preocuparte por la duración de la pila de tus móviles, esta batería de respaldo te dará la pila que necesitan para que realices todas tus actividades con energía de sobra hasta para el día más largo.

Tiene excelente capacidad de almacenamiento, hasta 10 000 mAh en un tamaño compacto, con ella podrás recargar la batería de tu smartphone 4 veces al 100% o tu tablet 1 vez al 100%.

Tiene dos puertos USB para recargar de forma simultánea dos equipos, entregando 1,2 A para smartphones y 2,1 A para tablets. La batería interna se recarga mediante su conector micro USB y tiene luces LED que te indican el nivel de almacenamiento de energía. Está fabricada con carcasa de aluminio resistente en color gris lo que le da un toque elegante.

• Carga dos equipos simultáneamente• Soporta tabletas electrónicas• Carcasa de aluminio resistente

A. Botón indicador de carga

B. Indicadores LED de carga

C. Puerto USB 1 A (smartphone)

D. Puerto USB 2.1 A (tablets)

E. Puerto de alimentación micro USB

Antes de usarla por primera vez, cargue la batería

durante 8 horas continuas.

1.Inserte el cable USB de alimentación en el puerto micro USB de la batería. 2.Conecte el otro extremo a un puerto disponible USB de una PC o a un adaptador (no incluido).Nota: Si el dispositivo está cargando correctamente, los indicadores LED deben encenderse y apagarse progresivamente.

3.Cuando la carga esté completa, los indicadores LED permanecerán encendidos. Desconecte el cable de alimentación.

4.Para comprobar el nivel de carga de la batería, presione y suelte el botón indicador de carga.Inmediatamente encenderán los LEDs correspondientes a la cantidad de carga disponible en la batería.

No deje cargando la batería por más de 8 horas ya que podría ocasionarle daños.

1.Conecte su dispositivo móvil (smartphone, tablet, etc.) mediante el cable USB de alimentación al puerto de salida USB de la batería.Nota: Puede cargar hasta dos dispositivos al mismo tiempo.

2.Una vez que su dispositivo esté cargado, desconecte el cable de alimentación.

Cargar la batería Cargar un dispositivo móvilcon la batería

La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias.

Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la versión más reciente del instructivo.

Lea cuidadosamente este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.

IMPORTANTE

1. No almacene la batería durante mucho tiempo sin usar, ya que podría dañarse. Recárguela al menos una vez cada dos meses cuando no esté en uso.

2. Mantenga el producto alejado de zonas húmedas y sustancias corrosivas.

3. No utilice químicos agresivos para limpiarla.

IN

1.Este producto NO es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños.

2.No modifique, aplaste, desensamble o abra este producto. 3.No lo exponga al agua o al fuego.

4.Manténgalo lejos de dispositivos de alto voltaje.

5.Antes de utilizarlo por primera vez cargue al 100%.

Por favor, lea las instrucciones y las advertencias antes de usar su nueva batería de respaldo para smartphones de 10 000 mAh con carcasa de aluminio.

IN

A

B

E C D

IN

25% 100%

50% 75%

IN

IN

0:00 AM

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

IN

IN

Nota: De acuerdo con el modelo de su dispositivo pueden existir variaciones en el encendido de los indicadores LED.

IN

IN

IN

IN

Alimentación: 5 V - - - 1 A

Salida: 5 V - - - 1,2 A máx.

5 V - - - 2,1 A máx.

Batería interna:

Voltaje: 3,7 V - - -

Capacidad: 10 000 mAh

Page 2: le IN le · Antes de usarla por primera vez, cargue la batería durante 8 horas continuas. 1.Inserte el cable USB de alimentación en el puerto micro USB de la batería. 2.Conecte

MÓVILV0.0 0715mInstruction manual

MOV-111

10 000 mAh ultra thin backup battery

IN

A

B

E C D

0:00 AM

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

SampleSample

IN

IN

WAR

RANT

Y

This

Stere

n pro

duct

is wa

rrante

d und

er no

rmal

usag

e aga

inst d

efects

in w

orkm

ansh

ip an

d mate

rials

to the

origi

nal

purch

aser

for on

e yea

r and

three

mon

ths o

n the

batte

ry fro

m the

date

of pu

rchas

e.

COND

ITION

S

1. Th

is wa

rranty

card

with

all th

e req

uired

infor

matio

n, inv

oice,

prod

uct b

ox or

pack

age,

and p

rodu

ct, m

ust b

e pres

ented

when

warr

anty

servi

ce is

requ

ired.

2. If t

he pr

oduc

t is in

the w

arran

ty tim

e, the

comp

any w

ill rep

air it

free o

f cha

rge.

3. Th

e rep

airing

time w

ill no

t exc

eed 3

0 natu

ral da

ys, fr

om th

e day

the c

laim

was r

eceiv

ed.

4. St

eren s

ell pa

rts, c

ompo

nents

, con

suma

bles a

nd ac

cess

ories

to cu

stome

r, as w

ell as

warr

anty

servi

ce, a

t any

of th

e

addr

esse

s men

tione

d late

r.

THIS

WAR

RANT

Y IS V

OID

IN TH

E NEX

T CAS

ES:

If the

prod

uct h

as be

en da

mage

d by a

n acc

ident,

acts

of Go

d, mi

shan

dling

, leak

y batt

eries

,

failur

e to f

ollow

enclo

sed i

nstru

ction

s, im

prop

er rep

air by

unau

thoriz

ed pe

rsonn

el, im

prop

er

safe

keep

ing, a

mong

othe

rs.

a) Th

e con

sume

r can

also

claim

the w

arran

ty se

rvice

in th

e pur

chas

e esta

blish

ment.

b) If y

ou lo

se th

e warr

anty

card

, we c

an re

issue

it, if

you s

how

the in

voice

or pu

rchas

e tick

et.

RETA

ILER

INFO

RMAT

ION

Name

of th

e reta

iler _

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

Addr

ess _

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

Prod

uct _

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

Bran

d ___

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

Prod

uct: 1

0 000

mAh

ultra

thin

back

up ba

ttery

Part

numb

er: M

OV-11

1Br

and:

Stere

n

Don’t worry if you have many activities on your day, with this backup battery you will have enough energy in your Smartphone to do all of them, even in long days.

It performs 10 000 mAh storage capacity in a compact size, and you can recharge the battery of your Smartphone up to 4 times or your tablet one time at 100%.

It includes two USB ports to recharge the battery of two devices at the same time, delivering 1.2A for smartphones and 2.1A for tablets. The internal battery can be recharged using the micro USB port and it has LED indicator to show the storage capacity. Manufactured in high resistant aluminum.

• Recharge the battery of two devices at the same time• Tablets supported• High resistant aluminum

A. Load indicator button

B. Charge indicator LEDs

C. 1 A USB port (smartphone)

D. 2.1 A USB port (tablets)

E. Micro USB power port

Before first use, charge the battery for 8 continuous

hours.

1. Insert the USB power cord into the micro USB port on the battery.2. Connect the other end to an available USB port in a PC or an adapter (not included).

Note: If the device is loading properly, the LEDs turned on and off gradually.

3. When charging is complete, the LED indicators remain on. Unplug the power cable.

4. To check the remaining battery charge, press and release the load indicator button.Immediately the corresponding LEDs will light up the amount of charge in the battery.

Don´t let charging the battery for more than 8 hours as it could cause damage.

1. Connect your mobile device (smartphone, tablet, etc.) through the USB power cable to the USB port output battery.Note: You can charge up to two devices simultaneously.

2. Once your device is charged, unplug the power cord.

Charging the battery Using the battery

The instructions of these manual are for reference about the product.

There may be differences due to update.

Please check our web site (www.steren.com) to obtain the latest version of the instruction manual.

Read these manual to avoid any damage.

IMPORTANT

1. Do not store battery for long periods of time. Charge the battery at least one time each two months.

2.Keep away from humid and corrosive substances.

3.Don´t use harsh chemicals for cleaning.

IN

1.This product is not a toy. Keep out of reach of children.

2.No modify, crush,disassemble or open this product. 3.Don´t expose it to water or fire.

4.Keep away from high voltage devices.

5.Before first use load it at 100%.

Please read the instructions and warnings before using your new 10 000 mAh ultra thin backup battery

IN

25% 100%

50% 75%

IN

IN

Note: Charging indicator LEDs may flash different, according mobile phone.

IN

IN

IN

IN

Input: 5 V - - - 1 A

Output: 5 V - - - 1.2 A max.

5 V - - - 2.1 A max.

Internal battery:

Voltage: 3.7 V - - -

Capacity: 10 000 mAh

01 80

0 500

9000

In ca

se yo

ur p

rodu

ct fai

ls or

hav

e que

stion

s, ple

ase

conta

ct yo

ur

neare

st de

aler.

If yo

u are

in

Mexic

o, ple

ase

call t

o our

Ca

ll Cen

ter.

IMPORTANT CAUTIONS HIGHLIGHTS PARTS HOW TO USE HOW TO USE HOW TO USE MAINTENANCE SPECIFICATIONS WARRANTY