LEÓN - On Foot in Spain leon 2012-13.pdf · 2013. 1. 11. · frescos. 3. CONVENTO DE SAN MARCOS....

2
OFICINAS DE INFORMACIÓN TURÍSTICA Edición revisada a agosto de 2011 LA CIUDAD MONUMENTOS 1. CATEDRAL. Nada menos que 1800 metros cuadrados de vidrieras de origen medieval dan paso a la luz por entre los altos muros de este templo construido entre los siglos XIII y XIV. Es la auténtica joya española del gótico clásico, con pórtico central encuadrado entre dos esbeltas torres de aguja y un extraordinario rosetón. 2. COLEGIATA DE SAN ISIDORO. Magnífico monumen- to de estilo románico primitivo. El Museo guarda una colección de antiquísimos manuscritos. Al fondo del edificio se halla el Panteón de los Reyes de León, con bóvedas decoradas a base de pinturas del siglo XII. 3. CONVENTO DE SAN MARCOS. Antigua casa primada de la Orden de Caballería de Santiago, la monumental fachada plateresca que hoy preside el edificio se levan- tó en el siglo XVI. Hoy es un hotel de lujo cuyo interior asemeja a un museo por los tapices, bargueños, alfom- bras, cuadros y relojes que adornan sus dependencias. 4. AYUNTAMIENTO (VIEJO). Fue construido a finales del s. XVII, entrada barroco-clasicista, como hermosa presidencia para la Plaza Mayor. 5. PALACIO DE LOS GUZMANES. Suntuoso edificio del siglo XVI, en el que destaca el dibujo y la ornamenta- ción del patio. 6. CASA DE BOTINES. Conjunto arquitectónico singular, debido al talento del arquitecto Gaudí, con fachadas a cuatro calles y torre en cada ángulo. 7. PALACIO DE LOS CONDES DE LUNA. Ofrece la fachada y un torreón, del siglo XVI, y un gran balcón de tres ar- cos de medio punto del XIV. 8. SAN SALVADOR DEL PALAT DEL REY. Monasterio del siglo X y más tarde templo de estilo mozárabe, apenas quedan hoy vestigios de las fábricas iniciales. 9. SAN MARCELO. Dos tallas del incomparable escultor Gregorio Fernández, correspondientes al santo titular y a un Cristo, son las joyas de esta iglesia erigida en el siglo XVI. 10. NUESTRA SEÑORA DEL MERCADO. La reciente restauración exterior no oculta la obra de fábrica en primitivo románico de este templo del siglo X. 11. MURALLAS. Merece la pena contemplar especial- mente los restos fronterizos a la torre de San Isidoro que corresponden tanto a la fortificación romana como a la medieval. THE TOWN BUILDINGS OF SPECIAL INTEREST 1 THE CATHEDRAL. Erected over the 13th and 14th cen- turies, León cathedral features no less than 1800 square metres of medieval stainedglass windows which grac- ing its high walls illuminate the building. Constituting the true jewel of Spanish classical Gothic, it has a cen- tral portico framed by two slender spirecapped towers and magnificent rose window. 2. COLLEGIATE CHURCH OF SAN ISIDORO. A magnifi- cent early Romanesque construction whose museum houses a collection of ancient manuscripts. At the back of the building lies the Pantheon of the Kings of León, the vaults of which are decorated with 12th-century frescos. 3. CONVENTO DE SAN MARCOS. The former moth- erhouse of the Order of the Knights of Santiago, the monumental Plateresque façade presiding the building dates from the 16th century. Today it is a luxury hotel whose interior would seem to be a museum, adorned as it is with tapestries, bureaus, carpets, paintings and clocks. 4. THE (OLD) TOWN HALL. Erected in the late 17th cen- tury in classicist-baroque style, this beautiful building was intended to command the Plaza Mayor. 5. PALACIO DE LOS GUZMANES. Magnificent 16th- building whose outstanding features are the design and ornamentation of its courtyard. 6. CASA DE BOTINES. This is an extraordinary work of architecture, an expression of the talent of the Cata- lan architect Gaudí, and features foursectioned façades and a turret on each corner. 7. PALACIO DE LOS CONDES DE LUNA. Notable features of this palace are its façade and tower dating from the 16th century and its 14th-century large balcony com- prising three semicircular arches. 8. SAN SALVADOR DEL PALAT DEL REY. Formerly a monastery (10thcentury) and subsequently a Mozara- bic church, this building retains very few remains of its original fabric. 9. SAN MARCELO. The true gems of this 16th-century church are two sculptures by the incomparable artist Gregorio Fernández, one depicting the saint to whom the church is dedicated and the other being a portrayal of Christ. 10. NUESTRA SEÑORA DEL MERCADO. The recent exte- rior restoration undergone by this 10thcentury church has not managed to conceal its original early Roman- esque structure. 11. TOWN WALLS. Belonging as they do to both Roman and medieval fortifications, the re- mains of the town walls adjoining the San Isidoro tower are particularly worth a visit. LA VILLE MONUMENTS 1. CATHÉDRALE. Non moins de 1800 mètres de vitraux d’origine médiévale laissent passer la lumière, entre les hauts murs de ce temple, construit entre le XIIIème et le XIVème siècles. C’est l’authentique joyau espagnol du gothique classique, avec un portique central enca- dré entre deux sveltes tours en flèche et une rosace ex- traordinaire. 2. COLLÉGIATE DE SAN ISIDRO. Monument magnifique de style roman primitif. Le Musée garde une collection de très anciens manuscrits. Au fond de l’édifice se trouve le Panthéon des Rois de Léon, avec des voûtes décorées à base de peintures du XIIème siècle. 3. COUVENT DE SAN MARCOS. Ancienne demeure pri- matiale de l’Ordre de la Chevalerie de Saint Jacques, la façade monumentale plateresque qui préside aujourd’hui l’édifice fut construite au XVIème siècle. C’est aujourd’hui un hôtel de luxe dont l’intérieur res- semble à un musée, pour ses tentures, ses “bargueños” (cabinets), ses tapis, ses tableaux et ses horloges qui décorent les pièces. 4. HOTEL DE VILLE (L’ANCIEN). Il fut construit à la fin du XVIIème, selon un plan barroqueclassiciste, pour présider la Plaza Mayor (Grandplace). 5. PALAIS GUZMÁN. Edifice somptueux du XVIème siècle, que l’on remarque pour l’architecture et la dé- coration du patio. 6. MAISON BOTÍN. Ensemble architectonique singulier, grâce au talent de l’architecte Gaudi, avec des façades de quatre corps et une tour dans chaque angle. 7. PALAIS DES COMTES DE LUNA. On peut admirer la façade et une grosse tour du XVIème siècle, et un grand balcon de trois arcs en plein ceintre du XIVème siècle. 8. SAN SALVADOR DEL PALAT DEL REY. Monastère au Xème siècle, devenu plus tard un temple, dans le style mozarabe, et dont les vestiges des construc- tions initiales subsistent à peine. 9. SAN MARCELO. Les deux sculptures de l’incompara- ble sculpteur Gregorio Fernández, qui correspondent au Saint Titular et au Christ, sont les joyaux de cette église construite au XVIème siècle. 10. NUESTRA SEÑORA DEL MERCADO. La récente res- tauration extérieure n’a pas caché l’oeuvre de construc- tion primitive romane de ce temple du Xème siècle. 11. MURAILLES. Il convient de contempler particu- lièrement les restes près de la tour de San Isidoro qui appartiennent aussi bien à la fortification romane qu’à la médiévale. DIE STADT BAUDENKMÄLER 1. KATHEDRALE. Durch ganze 1800 quadratmeter Fensterfläche, die die mittelalterlichen Kirchenfenster summieren, fällt das Licht zwischen den hohen Mau- ern dieser im 13. und 14. Jh. erbauten Kirche. Sie ist mit ihrem Mittelportikus zwischen zwei schlanken Türmen und einer herrlichen Rosette das Glanzstück der gotischen Baukunst in Spanien. 2. STIFTSKIRCHE SAN ISIDORO. Ein hervorragendes Beispiel für dem frühromanischen Stil. Das Muse- um beherbergt eine Sammlung antiker Manuskrip- te. Im hinteren Teil des Gebäudes befindet sich der Pan- theon der Könige von León mit bemalten Gewölben. Die Farbe der Gewölbe stammt noch aus dem 12. Jh. 3. KLOSTER SAN MARCOS. Ehemaliges Stammhaus del Ritterordens von Santiago. Die monumentale pla- tereske Fassade stammt aus dem 16. Jh. Heute ist das ehemalige Kloster ein Luxushotel, das mit den Teppi- chen, Kommoden, Gemälden und Uhren, die die In- nenräume schmücken, wie ein Museum wirkt. 4. ALTES RATHAUS. Das aus dem 17. Jh. stammende barock-klassizistische Gebäude nimmt einen Ehren- platz an der Plaza Mayor ein. 5. GUZMAN-PALAST. Ein prachvolles Gebäude aus dem 16.Jh. Besonders sehenswert ist der Innenhof mit sei- nen Ornamenten. 6. CASA DE BOTINES. Ein einzigartiges Bauwerk, das wird dem Talent des Architekten Gaudí verdanken. Es hat Fassaden zu vier Straßen hin mit einem Turm an jeder Ecke. 7. PALAST DER GRAFEN VON LUNA. Fassade und ein Turm aus dem 16. Jh. sowie ein großer Balkon mit drei Rundbögen aus dem 14. jahrhundert. 8. SAN SALVADOR DEL PALAT DEL REY. Kloster aus dem 10 Jh., später umgebaut zur Kirche im mozarabischen Stil. Von dem ursprünglichen Bau sind kaum noch Reste vorhanden. 9. SAN MARCELO. Zwei schnitzarbeiten des unver- gleichlichen Bildhauers Gregorio Fernández, die San Marcelo und einen Christus darstellen, gehören zu den Schätzen dieser Kirche aus dem 16. Jahrhundert. 10. NUESTRA SEÑORA DEL MERCADO. Die kürz- lich durchgeführte Renovierung der Fassade hat den frühromanischen Stil dieser Kirche aus dem 10. Jh. bewahrt. 11. STADTMAUERN. Hier sind insbe- sondere die Reste der Wehranlagen am San Isidro-Turm sehenswert, die Teil der römischen und der mittelalter- lichen Befestigung waren. FETES “Las Cabezadas” (Letzter Sonntag im april). Im Kreuz- gang von San Isidoro findet zur Belustigung des Publikums ein heftiges Zunicken zwischen den Stadt- räten von León und den Kirchen-behörden statt. Diese Zelebration erinnert an einen alten Kompetenzstreit zwischen den zivilen und den kirchlichen Autoritäten. Die Stadtverwaltung bietet dem Heiligen Isidor eine Gabe dar. Fest mit Interesse für den regionalen Frem- denverkehr erklärt. San Juan und San Pedro (vom 21. bis 30. Juni). Großes Stadtfest von León. San Froilán und “Las Cantaderas” (5. Oktober). Volksfest an der Kathedrale. Fest mit Interess für den regionalen Fremdenverkehr erklärt. Internationale Woche von der Forelle und gastronomi- scher Konkurrenz (Mai und Juni) KARWOCHE “La Ronda” am Gründonnerstag und die Prozession der Pasos (Figurengruppen mit Motiven aus der Passions- geschichte) am Karfreitag sind die beiden herausa- genden Prozessionen der Karwoche in der Altstadt von León. Interesse für den Internationalen Fremdenver- kher. KUNSTHANDWERK Aus hervorragenden Materialien werden hier Handar- beiten wie Teppiche und Decken hergestellt. Das vielleicht kurioseste Beispiel für die leonesische Handwerkstradition stellen die aus Hahnenfedern hergestellten Fliegen dar, die für den Forellenfang ver- wendet werden. Besonders typisch sin die hiesigen Töpferarbeiten. ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH VARIOS La reina de los ríos leoneses es la trucha, y por tanto sus mil y una preparaciones convierten a ese plato en el rey de la gastronomía provincial. Los embutidos típicos son la cecina,el chorizo y la morcilla, y por lo que se refiere a las carnes de ganado, nada mejor que la chanfaina y el cordero o el cabrito, mientras la caza está representada por las perdices al repollo y las codornices al horno. La repostería leonesa se compone de sonoros nombres a los que corresponden exquisitos manjares: los “nicanores”, los “imperiales”, las frutas almibaradas y las mantecadas. Destacar también los excelentes Vinos del Bierzo, Valde- vimbre y Los Oteros. GASTRONOMY FESTIVITIES “Las Cabezadas” (Last Sunday in April). In the cloister at San Isidoro and to the great delight of all those present, the town councillors and ecclesiastical authorities bow to each other most ceremoniously in what is a reminder of an ancient dispute over the distribution of power between the civil authorities and the clergy. This cel- ebration has been declared to be of Regional Touristic Interest. San Juan y San Pedro (From the 21st to 30th June). The major fiestas and fairs of León. San Froilán y “Las Cantaderas” (5th October). Popular festivities that take place against the backcloth of the cathedral. This celebration has been declarated to be of Regional Touristic Interest. International Trout Week and gastronomic competition (May and June). HOLY WEEK “La Ronda” on Maundy Thursday and the “Procesión de los Pasos” on Good Friday are the two highlights of the Easter processions that wend their way through the streets of the old quarter of León. International Touristic Interest. HANDICRAFTS As far as textiles are concerned, one simply must not miss the tapestries, carpets and blankets made using excellent-quality materials and featuring highly origi- nal patterns. Perhaps the most original example of local handicraft are the flies made from cock feathers and used as bait in trout fishing. The local earthenware crafts enjoy widespread repute. FÊTES “Las Cabezadas” (dernier dimanche d’avril). Dans le cloître de San Isidoro, à la grande joie des personnes présentes, les conseillers municipaux de León et les autorités ecclésiastiques se livrent à un concours de révérences en souvenir d’une ancienne rivalité de compétences entre les autorités civiles et le clergé. Déclarée Fête d’Intérêt Touristique Régional. Saint Jean et Saint Pierre (entre le 21 et le 30 juin). Foires et Fêtes importantes de la ville de León. San Froilán et “Las Cantaderas” (5 d’octobre). Fêtes po- pulaires qui ont comme théâtre la cathédrale. Declarée Fête d’Intérêt Touristique Régional. Semaine Internationale de la Truite et concours gastro- nomique (mai et juin). SEMAINE SAINTE “La Ronda”, le Jeudi Saint, et la “Procession des Pasos” (chars portant des statues qui représentent des scènes de la Passion), le Vendredi Saint, sont des moments cruciaux des défilés des processions de la Semaine Sainte dans les rues de la vieille ville de Léon. Intérêt Touristique International. ARTISANAT Quant au textile, il est difficile de ne pas contempler la réalisation, à base de splendides matières premières et aux dessins originaux, des tentures, des tapis et des couvertures. Ce sont, sans doute, les mouches faites à partir de plu- mes de coq, servant d’appât pour la pêche des truites, qui forment le côté le plus original de l’artisanat. Son artisanat en terre cuite est caractéristique. ARTE Y CULTURA GASTRONOMÍA FIESTAS “Las Cabezadas” (último domingo de abril). En el claus- tro de San Isidoro, con gran regocijo de los asistentes, los concejales de León y las autoridades eclesiásticas compiten en dirigirse inclinaciones de cabeza en re- cuerdo de lo que fue una antigua disputa de competen- cias entre la autoridad civil y el clero. Declarada Fiesta de Interés Turístico Regional. San Juan y San Pedro (entre el 21 y 30 de junio). Ferias y Fiestas mayores de la ciudad de León. San Froilán y “Las Cantaderas” (5 de octubre). Fiestas populares que tienen como escenario la Catedral. De- clara Fiesta de Interés Turístico Regional. Semana Internacional de la Trucha y concurso gastronó- mico (mayo y junio) SEMANA SANTA “La Ronda” el Jueves Santo, y la “Procesión de los Pa- sos” el Viernes Santo, son dosmomentos estelares de los desfiles procesionales de la Semana Santa por las calles de la ciudad vieja de León. Declarada de Interés Turístico Internacional. ARTESANÍA Por lo que se refiere al textil, es difícil sustraerse a la realización con espléndidas materias primas y a los ori- ginales dibujos de los tapices, alfombras ymantas. Quizá el apartado más original de la artesanía lo consti- tuyen las moscas hechas de pluma de gallo como cebo para la pesca de truchas (La Vecilla). Es característica su artesanía de barro.. Founded on the site of the Roman camp in Hispania once occupied by the Legio VII Gemina, and lying on the banks of the River Bernesga, León is a town whose history goes back a thousand years. Having been subjected to the Barbar- ian and Moslem invasions, as from the 10th century it witnessed the emergence of the monarchy and nobility of northwestern Spain. Nowadays León is a peaceful town that has been designed to suit the needs of its inhabitants and visitors and which enjoys first-class road and motorway connections with all the key towns of the Iberian Pe- ninsula. Its Gothic cathedral -referred to by the Latin term “Pulchra Leonina” owing to the beauty of its stained-glass windows and the equilibrium of its dimensions- serves as the starting point for what is a delightful tour of the town’s medieval nucleus. Fondée sur l’ancien campement militaire romain de la Légion “Gémina” en Hispanie, sur les berges du Bernesga, Léon est une enclave millénaire, qui a vu passer les invasions barbares et musulmanes, qui a connu la monarchie et les clans nobiliaires du nord est de l’Espagne, à partir du Xème siècle. Aujourd’hui, c’est une ville tranquille, faite à la mesure et pour le confort de ses habitants et des visiteurs. Elle est parfaitement reliée par routes et autoroutes à n’importe quelle ville importante de la péninsule. La cathédrale gothique, connue pour la beauté de ses vitraux et l’équilibre de ses hauteurs, sous le nom latin de “Pulchra Leonina”, ouvre la porte à une charmante visite dans le centre médiéval. Die Stadt León, die auf dem ehemaligen Kastell der römischen VII. Legion “Gemina” am Ufer des Bernesga gegründet wurde, blickt auf eine jahrtausendealte Geschichte zurück, in deren Verlauf sie die Invasionen der Barbaren und der Musulmanen erlebte und ab dem 10. Jh. ie Monarchie und die Herrschaft der Adelsgeschlechter aus dem Nordos- ten Spaniens. Heute ist León eine ruhige stadt, die in Größe und Ausstattung auf die Bedürfnisse ihrer Bewohner zugeschnitten und gleichzeitig durch Fernstraßen und Autobahnen hervorragend an alle wichtigen Städte der Halb- insel angebunden ist. Die gotische Kathedrale, die wegen ihrer schönen Fenster und ihrer ausgewogenen Gestaltung den lateinischen Beinamen “Pulchra Leonina” trägt, ist der Ausgangspunkt zu einem eindrucksvollen Spaziergang durch die mittelalterliche Altstadt. Fundada sobre lo que fue el campamento militar romano de la Legión VII “Gémina” en Hispania, a orilla del río Ber- nesga, León es un enclave milenario por el que pasaron las invasiones bárbaras y musulmana y en el que surgieron la monarquía y los clanes nobiliarios del noroeste español a partir del siglo X. En la actualidad es una tranquila ciu- dad, trazada a la medida y comodidad de sus habitantes y visitantes, y perfectamente comunicada por carreteras y autopistas con cualquier centro neurálgico de la península. La catedral gótica -conocida por la belleza de sus vidrieras y el equilibrio de sus alturas con el apelativo latino de “Pulchra Leonina”-, abre la puerta a una encantadora visita por el centro medieval. ART AND CULTURE ART ET CULTURE KUNST UND KULTUR INFORMATION OF INTEREST INFORMATIONS DIVERSES VERSCHIEDENES The trout is the king of the rivers of León province, and the many different ways in which it is prepared for the ta- ble make it the pièce de résistance of the regional cuisine. León has its own typical sausage, called “Cecina”, and boasts excellent meat dishes such as “chanfaina” (lung ragout) and roast lamb or kid goat. Game is also on the menu in the form of partridges with cabbage and roast quails. The exquisite local confectionery in León has received a series of grandiose names, such as “nicanores” and “imperials”, and also includes fruits soaked in syrup and “mantecadas” (sponge cakes). La reine des rivières de léon est la truite, et par consé- quent, ses mille et une recettes font de ce plat le roi de la gastronomie de la région. La charcuterie typique de Léon est le “cecina”, et en ce qui concerne les vian- des de bétail, il n’existe rien de meilleur que le ragoût de mou (chanfaina), l’agneau ou le chevron rôtis. Quant au gibier, il se compose de perdrix au chou et de cailles au four. Les desserts de Léon se composent de noms célèbres qui forment des mets délicieux: les “nicanores”, les “im- periales”, les “fruits au sirop” et les gâteaux au beurre. Die Forelle ist die Königin der Flüsse Leóns und spielt daher auch die Hauptrolle in der regionalen Küche, die sie auf tausendundeine Art zuzubereiten versteht. Eine typische Wurstspezialität ist der sogenannte “Ce- cina”. Was die Fleischgerichte angeht, so sollte man das Lungenragout oder einen Lamm- oder Ziegen- bockbraten probieren. Als Wildspezialitäten sind die Rebhühner mit Wirsing und die im Ofen gebratenen Wachteln zu empfehlen. Die Süßwaren und Konditoreierzeugnisse Leóns sind so wohlschmeckend, wie es der Klang ihrer Namen ver- muten läßt, zum Beispiel die “Nicanores”, die “imperia- les”, die eingelegten Früchte, und des Schmalzgebäck. GASTRONOMIE GASTRONOMY MUSEOS / MUSEUMS / MUSÉES / MUSEEN Museo de León Plaza de Santo Domingo, 8 Edif. Pallarés. Tel.: 987 236 405 Museo Catedralicio-Diocesano Plaza de la Regla, s/n. Tel.: 987 875 770 Museo de la Real Colegiata de San Isidoro Plaza de San Isidoro, 4. Tel.: 987 876 161 Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León (MUSAC) Avda. de los Reyes Leoneses, 24 Tel.: 987 090 000 Museo Sierra Pambley Plaza de Regla, 4. Tel.: 987 276 775 BIBLIOTECAS / LIBRARIES BIBLIOTHÉQUES / BIBLIOTHEKEN Biblioteca Regional “Domínguez Berrueta” Santa Nonia, 3. Tel.: 987 207 344 Biblioteca “Azcárate” Sierra Pambley, 2. Tel.: 987 229 369 Biblioteca Pública del Estado Santa Nonia, 5. Tel.: 987 206 710 Biblioteca Municipal Parque Parque de los Reyes, s/n. Tel.: 987 253 368 Biblioteca Municipal Padre Isla Avda. Padre Isla, 119. Tel.: 987 232 110 Biblioteca Municipal San Lorenzo Sta. Teresa de Jesús, 8. Tel.: 987 245 255 Biblioteca Municipal Puente Castro Plaza del Maestro, s/n. Tel.: 987 212 897 Biblioteca Francisco de Quevedo. Centro Cívico Oeste Avda. de la Magdalena, 1 Tel.: 987 271 370 INSTITUCIONES CULTURALES / CULTURAL CULTURAL INSTITUTIONS / ASSOCIATIONS CULTURELLES / KULTURELLE EINRICHTUNGEN Instituto Leonés de Cultura Puerta de la Reina, 1. Tel.: 987 206 629-987 206 598 Centro Leonés de Arte Independencia, 18. Tel.: 987 262 423 La Casona de Los Pérez. Aula Victoriano Crémer Avda. Suero de Quiñones, 8. Tel.: 987 270 990 ESPECTÁCULOS / EVENTS / SPECTACLES / VERANSTALTUNGEN Cines Van Gogh San Claudio, 5 Tel.: 987 214 022 Cinebox Espacio León Bibilis, s/n Tel.: 902 221 636 Auditorio de León Avda. Reyes Leoneses, s/n Tel.: 987 244 663 SALAS DE EXPOSICIONES / EXHIBITION HALLS / SALLES D’EXPOSITIONS / AUSSTELLUNGSSÄLE Obra Cultural Caja España Santa Nonia, 4. Tel.: 987 292 500 Fundación “Vela Zanetti” Plaza del Corral de Villa Pérez, s/n. Tel.: 987 244 121 Casa de las Carnicerías Plaza San Martín, 1 Sala Provincia (Edificio Fierro) Puerta de la Reina, 1. Tel.: 987 262 423 Caja España Plaza de San Marcelo, 5 (entrada C/ Ruiz de Salazar) Colegio de Arquitectos de León Palacio de Gaviria Conde de Luna, 4. Tel.: 987 895 900 Arte Ausaga Padre Isla, 62. Tel.: 987 226 987 Arte Lancia Gil y Carrasco,1 -1º. Tel.: 987 228 502 Bernesga Roa de la Vega, 8. Tel.: 987 221 528 Centro Arte Ordoño II,7-Principal Galería Tráfico de Arte Serranos, 2. Tel.: 987 271 305 Sardón Juan Madrazo, 25. Tel.: 987 235 734 DEPORTES / SPORT / SPORTS / SPORT Estadio de Fútbol “Antonio Amilivia” Sáenz de Miera, s/n. Tel.: 987 214 663 Palacio Municipal de Deportes Sáenz de Miera, s/n. Tel.: 987 253 101 Piscina, Canchasy Frontón “Sáenz de Miera” Sáenz de Miera, s/n. Tel.: 987 209 823 Polideportivo “Gumersindo Azcárate” Francisco Fernández Díez, s/n. Tel.: 987 208 087 Pabellón “Polígono X” Margarita Ramos Moisés de León, s/n. Tel.: 987 208 130 Polideportivo “La Palomera” La Palomera, s/n. Campus de Vegazana Tel.: 987 238 080 Polideportivo “Puente Castro” La Flecha, s/n. Tel.: 987 202 556 Polideportivo “San Esteban” Dama de Arintero, s/n. Tel.: 987 241 645 Estadio Hispánico Gil de Villasinta, s/n. Tel.: 987 200 517 Campo Hípico “El Parque” Paseo del Parque, 8. Tel.: 987 200 517 Polideportivo “La Granja” Paseo de la Granja, s/n. Tel.: 987 257 771 Escuelas Deportivas Municipales Sáenz de Miera, s/n. Tel.: 987 253 386 Centro de Deportes y Ocio de Eras de Renueva Abad de Santullán, s/n. Tel.: 987 276 604 EMERGENCIAS / EMERGENCIES / CAS D’URGENCE / NOTFÄLLE Emergencias Castilla y León: Tel.: 112 POLICÍA / POLICE / POLICE / POLIZEI Policía Nacional Villa Benavente, 6 Centralita: 987 218 900. Urgencias: Tel.: 091 Policía Municipal Cuartel: Paseo del Parque, s/n. Tel.: 987 255 500. Urgencias. Tel.: 092 Protección Civil. Tel.: 987 259 511 Guardia Civil Avda. Fernández Ladreda, 65 Tel.: 987 253 211. Urgencias Tel.: 062 SERVICIOS SANITARIOS / HEALTH SERVICES SERVICES SANITAIRES ÄRZTLICHE VERSORGUNG Hospital San Juan de Dios Avda. San Ignacio de Loyola, 73. Tel.:987 232 500 Hospital de León Altos de Nava, s/n. Tel.: 987 237 400 Hospital Monte de San Isidro Ctra. Asturias, s/n. Tel.: 987 227 250 Hospital “Santa Isabel” Ctra. de Madrid, 118. Tel.: 987 203 000 Obra Hospitalaria Ntra. Sra. de la Regla Cardenal Landázuri, 2. Tel.: 987 236 900 Sanatorio “López Otazu” Lancia, 4. Tel.: 987 206 112 Clínica “San Francisco” Marqueses de San Isidro, 11. Tel.: 987 202 111 Clínica “Altollano” La Fuentina, s/n. Llanos de Nava (Navatejera). Tel.: 987 286 000 Ambulancias Cruz Roja Emergencias. Tel.: 987 222 222 BOMBEROS / FIRESTATION / POMPIERS / FEUERWEHR Parque de Bomberos . Urgencias. Tel.: 080 INFORMACIÓN LOCAL / LOCAL INFORMATION / RENSEIGNEMENTS LOCAUX / LOKALE INFORMATION Subdelegación del Gobierno Plaza de la Inmaculada, 6. Tel.: 987 969 000 Ayuntamiento Ordoño II, s/n. Tel.: 987 895 500 Información Municipal. Tel.: 010 Diputación Plaza San Marcelo, 6. Tel.: 987 292 100 Delegación Territorial de la Junta de Castilla y León Avenida Peregrinos, s/n. Tel.: 987 296 100 Universidad de León Avenida de la Facultad, 25. Tel.: 987 291 000 Mercado de Ganados Carretera de Vilecha, s/n. Tel.: 987 205 112-987 250 273 INFORMACIÓN TURÍSTICA / TOURIST INFORMATION / INFORMATION TOURISTIQUE TOURISTENINFORMATION Oficina de Turismo de la Junta de Castilla y León Plaza de la Regla, 2. Tel.: 987 237 082 Oficina Municipal de Información al Consumidor Ordoño II, 10-3ª Planta. Tel.: 987 895 592 Información Turística de Castilla y León Tel.: 902 203 030 CORREOS Y TELÉGRAFOS / POST OFFICE BUREAUX DE POSTE / POST-UND TELEGRAPHENÄMTER Jardín de San Francisco, s/n. Tel.: 987 876 081 Telegramas por Teléfono. Tel.: 902 197 197 TELÉFONOS / TELEPHONES / TÉLÉPHONE / FERNSPRECHDIENST Información Tels.: 11888/ 11818/ 11850 / 11811/ 11825 ALQUILER DE AUTOMÓVILES / RENT-A-CAR / LOCATION DE VOITURES / AUTOVERMIETUNG Alquimotor Ctra. N-601, km. 322 (Valdelafuente) Tel.: 987 273 889 -902 158 670 Alquitur. Tel.: 987 591 394 Asturleonesa de Alquiler (ALA) Estación FEVE. Tel.: 987 243 006 Atesa Paseo Condesa de Sagasta, 46. Tel.: 987 233 297 Avis. Astorga, s/n. Tel.: 987 270 075 Europcar C/ Astorga, s/n. Tel.: 987 230 251-987 271 980 Aeropuerto c/ La Ermita s/n. La Virgen Del Camino. Tel.: 987 300 089 Hertz. C/ Alcalde Miguel Castaño, 95 Tel.: 987 26 27 41 / 902 402 405 León Car. El Torrejón, 4. Tel.: 987 279 022 TAXIS / TAXIS / TAXIS / TAXIS Radio Taxi . Tel.: 987 261 415 Radio Taxi San Andrés de Rabanedo Tel.: 987 801 010 Radio Taxi Villaquilambre . Tel.: 987 285 355 GRÚAS PARA AUTOMÓVILES / BREAKDOWN SERVICE / DEPANNEUSE / ABSCHLEPPDIENST Auto Talleres Rodríguez. Tel.: 987 200 859 Grúas Hermanos García. Tel.: 987 201 016 Grúas Hermanos Merino Tel.: 987 263 318-676 480 008 Grúas Hermanos Pérez . Tel.: 987 260 898 Grúas Juan . Tel.: 987 237 381 APARCAMIENTOS / CARS PARKS / PARKINGS / PARKMÖGLICHKEITEN Subterráneo Esera. Plaza de Santo Domingo, s/n. Tel.: 987 234 013 Subterráneo Plaza Mayor Constitución Española Plaza Mayor, s/n. Tel.: 987 255 453 Aparcamientos de León Ordoño II, s/n. Tel.: 987 232 075 Subterráneo Eras de Renueva. Tel.: 987 270 990 FEVE. Estación FEVE. Padre Isla, 48. Tel.: 987 222 584 Diputación. Santa Nonia Estacionamiento RENFE: Avda. Palencia TRANSPORTES / MEANS OF TRANSPORT / TRANSPORTS / VERKEHRSMITTEL Ferrocarril. Estación Astorga, 11. Tel.: 902 240 202 Ferrocarril de Vía Estrecha (FEVE) Estación: Avda. Padre Isla, 48. Tel.: 987 271 210 Autobús (Interurbano) Estación de Autobuses Paseo Sáenz de Miera, s/n. Tel.: 987 211 000 Aeropuerto de León Tel.: 987 877 700 LEÓN LEÓN PLANO GUÍA Edición: Sotur, S.A. Consejería de Cultura y Turismo. © SOTUR, S.A. Diseño: Capitán Quimera. Comunicación Creativa. Idea Original: CyL Comunicación. Impreso en España. Reservados todos los derechos. Ni la totalidad ni parte de esta publicación pueden reproducirse, registrase o transmitirse por un sistema de recuperación de información, en ninguna forma ni por ningún medio, sea electrónico, mecánico, fotoquímico o electroóptico, por fotocopia, grabación o cualquier otro, sin permiso previo de los titulares del copyright. Catedral de León Plaza de Guzmán el Bueno Casa de Botines de Gaudí Rosetón Central de la Catedral Parador de San Marcos Iglesia de San Juan y San Pedro de Renueva ÁVILA q San Segundo, 17. “Casa de las Carnicerías” . 05001 Ávila Tel. 920 21 13 87 • Fax. 920 25 37 17 ofi[email protected] BURGOS q Plaza Alonso Martínez 7 bajo 09003 Burgos Tel. 947 20 31 25 • Fax. 947 27 65 29 ofi[email protected] LEÓN Plaza de la Regla, 2. 24003 León Tel. 987 23 70 82 • Fax. 987 27 33 91 ofi[email protected] PALENCIA q Mayor, 31. 34001 Palencia Tel. 979 70 65 23 • Fax. 979 70 65 25 ofi[email protected] SALAMANCA q Rua Mayor s/n (Casa de las Conchas) 37002 Salamanca Tel. 923 26 85 71 • Fax. 923 26 24 92 ofi[email protected] SEGOVIA q Plaza Mayor, 10. 40001 Segovia Tel. 921 46 03 34 • Fax. 921 46 03 30 ofi[email protected] SORIA q Medinaceli, 2. 42003 Soria Tel. 975 21 20 52 Fax. 975 22 12 89 ofi[email protected] VALLADOLID q Pabellón de Cristal Acera de Recoletos s/n. 47004 Valladolid Tel. 983 21 93 10 Fax. 983 21 78 60 ofi[email protected] ZAMORA q Príncipe de Asturias, 1. 49012 Zamora Tel. 980 53 18 45 Fax. 980 53 38 13 ofi[email protected] CIUDAD RODRIGO Plaza Amayuelas, 5 37500 Ciudad Rodrigo Tel. 923 46 05 61 · Fax. 923 48 07 30 [email protected] INFORMACIÓN TURÍSTICA REGIONAL Oficina de Promoción Turística de Castilla y León en Madrid Alcalá 105 28009 Madrid Tel. 91 578 03 24 Fax. 91 781 24 16 Información Turística de Castilla y León y Central de reservas de turismo rural 902 20 30 30 turismocastillayleon.com

Transcript of LEÓN - On Foot in Spain leon 2012-13.pdf · 2013. 1. 11. · frescos. 3. CONVENTO DE SAN MARCOS....

Page 1: LEÓN - On Foot in Spain leon 2012-13.pdf · 2013. 1. 11. · frescos. 3. CONVENTO DE SAN MARCOS. The former moth-erhouse of the Order of the Knights ofSantiago, the monumental Plateresque

OFICINAS DE INFORMACIÓN TURÍSTICA

Edici

ón re

visad

a a ag

osto

de 2

011

La Ciudad

MONUMENTOS

1. CATEDRAL. Nada menos que 1800 metros cuadrados de vidrieras de origen medieval dan paso a la luz por entre los altos muros de este templo construido entre los siglos XIII y XIV. Es la auténtica joya española del gótico clásico, con pórtico central encuadrado entre dos esbeltas torres de aguja y un extraordinario rosetón.

2. COLEGIATA DE SAN ISIDORO. Magnífico monumen-to de estilo románico primitivo. El Museo guarda una colección de antiquísimos manuscritos. Al fondo del edificio se halla el Panteón de los Reyes de León, con bóvedas decoradas a base de pinturas del siglo XII.

3. CONVENTO DE SAN MARCOS. Antigua casa primada de la Orden de Caballería de Santiago, la monumental fachada plateresca que hoy preside el edificio se levan-tó en el siglo XVI. Hoy es un hotel de lujo cuyo interior asemeja a un museo por los tapices, bargueños, alfom-bras, cuadros y relojes que adornan sus dependencias.

4. AYUNTAMIENTO (VIEJO). Fue construido a finales del s. XVII, entrada barroco-clasicista, como hermosa presidencia para la Plaza Mayor.

5. PALACIO DE LOS GUZMANES. Suntuoso edificio del siglo XVI, en el que destaca el dibujo y la ornamenta-ción del patio.

6. CASA DE BOTINES. Conjunto arquitectónico singular, debido al talento del arquitecto Gaudí, con fachadas a cuatro calles y torre en cada ángulo.

7. PALACIO DE LOS CONDES DE LUNA. Ofrece la fachada y un torreón, del siglo XVI, y un gran balcón de tres ar-cos de medio punto del XIV.

8. SAN SALVADOR DEL PALAT DEL REY. Monasterio del siglo X y más tarde templo de estilo mozárabe, apenas quedan hoy vestigios de las fábricas iniciales.

9. SAN MARCELO. Dos tallas del incomparable escultor Gregorio Fernández, correspondientes al santo titular y a un Cristo, son las joyas de esta iglesia erigida en el siglo XVI.

10. NUESTRA SEÑORA DEL MERCADO. La reciente restauración exterior no oculta la obra de fábrica en primitivo románico de este templo del siglo X.

11. MURALLAS. Merece la pena contemplar especial-mente los restos fronterizos a la torre de San Isidoro que corresponden tanto a la fortificación romana como a la medieval.

The Town

BUILDINGS OF SPECIAL INTEREST

1 THE CATHEDRAL. Erected over the 13th and 14th cen-turies, León cathedral features no less than 1800 square metres of medieval stainedglass windows which grac-ing its high walls illuminate the building. Constituting the true jewel of Spanish classical Gothic, it has a cen-tral portico framed by two slender spirecapped towers and magnificent rose window.

2. COLLEGIATE CHURCH OF SAN ISIDORO. A magnifi-cent early Romanesque construction whose museum houses a collection of ancient manuscripts. At the back of the building lies the Pantheon of the Kings of León, the vaults of which are decorated with 12th-century frescos.

3. CONVENTO DE SAN MARCOS. The former moth-erhouse of the Order of the Knights of Santiago, the monumental Plateresque façade presiding the building dates from the 16th century. Today it is a luxury hotel whose interior would seem to be a museum, adorned as it is with tapestries, bureaus, carpets, paintings and clocks.

4. THE (OLD) TOWN HALL. Erected in the late 17th cen-tury in classicist-baroque style, this beautiful building was intended to command the Plaza Mayor.

5. PALACIO DE LOS GUZMANES. Magnificent 16th-building whose outstanding features are the design and ornamentation of its courtyard.

6. CASA DE BOTINES. This is an extraordinary work of architecture, an expression of the talent of the Cata-lan architect Gaudí, and features foursectioned façades and a turret on each corner.

7. PALACIO DE LOS CONDES DE LUNA. Notable features of this palace are its façade and tower dating from the 16th century and its 14th-century large balcony com-prising three semicircular arches.

8. SAN SALVADOR DEL PALAT DEL REY. Formerly a monastery (10thcentury) and subsequently a Mozara-bic church, this building retains very few remains of its original fabric.

9. SAN MARCELO. The true gems of this 16th-century church are two sculptures by the incomparable artist Gregorio Fernández, one depicting the saint to whom the church is dedicated and the other being a portrayal of Christ.

10. NUESTRA SEÑORA DEL MERCADO. The recent exte-rior restoration undergone by this 10thcentury church has not managed to conceal its original early Roman-esque structure. 11. TOWN WALLS. Belonging as they do to both Roman and medieval fortifications, the re-mains of the town walls adjoining the San Isidoro tower are particularly worth a visit.

La ViLLe

MONUMENTS

1. CATHÉDRALE. Non moins de 1800 mètres de vitraux d’origine médiévale laissent passer la lumière, entre les hauts murs de ce temple, construit entre le XIIIème et le XIVème siècles. C’est l’authentique joyau espagnol du gothique classique, avec un portique central enca-dré entre deux sveltes tours en flèche et une rosace ex-traordinaire.

2. COLLÉGIATE DE SAN ISIDRO. Monument magnifique de style roman primitif. Le Musée garde une collection de très anciens manuscrits. Au fond de l’édifice se trouve le Panthéon des Rois de Léon, avec des voûtes décorées à base de peintures du XIIème siècle.

3. COUVENT DE SAN MARCOS. Ancienne demeure pri-matiale de l’Ordre de la Chevalerie de Saint Jacques, la façade monumentale plateresque qui préside aujourd’hui l’édifice fut construite au XVIème siècle. C’est aujourd’hui un hôtel de luxe dont l’intérieur res-semble à un musée, pour ses tentures, ses “bargueños” (cabinets), ses tapis, ses tableaux et ses horloges qui décorent les pièces.

4. HOTEL DE VILLE (L’ANCIEN). Il fut construit à la fin du XVIIème, selon un plan barroqueclassiciste, pour présider la Plaza Mayor (Grandplace).

5. PALAIS GUZMÁN. Edifice somptueux du XVIème siècle, que l’on remarque pour l’architecture et la dé-coration du patio.

6. MAISON BOTÍN. Ensemble architectonique singulier, grâce au talent de l’architecte Gaudi, avec des façades de quatre corps et une tour dans chaque angle.

7. PALAIS DES COMTES DE LUNA. On peut admirer la façade et une grosse tour du XVIème siècle, et un grand balcon de trois arcs en plein ceintre du XIVème siècle.

8. SAN SALVADOR DEL PALAT DEL REY. Monastère au Xème siècle, devenu plus tard un temple, dans

le style mozarabe, et dont les vestiges des construc-tions initiales subsistent à peine.

9. SAN MARCELO. Les deux sculptures de l’incompara-ble sculpteur Gregorio Fernández, qui correspondent au Saint Titular et au Christ, sont les joyaux de cette église construite au XVIème siècle.

10. NUESTRA SEÑORA DEL MERCADO. La récente res-tauration extérieure n’a pas caché l’oeuvre de construc-tion primitive romane de ce temple du Xème siècle.

11. MURAILLES. Il convient de contempler particu-lièrement les restes près de la tour de San Isidoro qui appartiennent aussi bien à la fortification romane qu’à la médiévale.

die STadT

BAUDENKMÄLER

1. KATHEDRALE. Durch ganze 1800 quadratmeter Fensterfläche, die die mittelalterlichen Kirchenfenster summieren, fällt das Licht zwischen den hohen Mau-ern dieser im 13. und 14. Jh. erbauten Kirche. Sie ist mit ihrem Mittelportikus zwischen zwei schlanken Türmen und einer herrlichen Rosette das Glanzstück der gotischen Baukunst in Spanien.

2. STIFTSKIRCHE SAN ISIDORO. Ein hervorragendes Beispiel für dem frühromanischen Stil. Das Muse-um beherbergt eine Sammlung antiker Manuskrip-te. Im hinteren Teil des Gebäudes befindet sich der Pan-theon der Könige von León mit bemalten Gewölben. Die Farbe der Gewölbe stammt noch aus dem 12. Jh.

3. KLOSTER SAN MARCOS. Ehemaliges Stammhaus del Ritterordens von Santiago. Die monumentale pla-tereske Fassade stammt aus dem 16. Jh. Heute ist das ehemalige Kloster ein Luxushotel, das mit den Teppi-chen, Kommoden, Gemälden und Uhren, die die In-nenräume schmücken, wie ein Museum wirkt.

4. ALTES RATHAUS. Das aus dem 17. Jh. stammende barock-klassizistische Gebäude nimmt einen Ehren-platz an der Plaza Mayor ein.

5. GUZMAN-PALAST. Ein prachvolles Gebäude aus dem 16.Jh. Besonders sehenswert ist der Innenhof mit sei-nen Ornamenten.

6. CASA DE BOTINES. Ein einzigartiges Bauwerk, das wird dem Talent des Architekten Gaudí verdanken. Es hat Fassaden zu vier Straßen hin mit einem Turm an jeder Ecke.

7. PALAST DER GRAFEN VON LUNA. Fassade und ein Turm aus dem 16. Jh. sowie ein großer Balkon mit drei Rundbögen aus dem 14. jahrhundert.

8. SAN SALVADOR DEL PALAT DEL REY. Kloster aus dem 10 Jh., später umgebaut zur Kirche im mozarabischen Stil. Von dem ursprünglichen Bau sind kaum noch Reste vorhanden.

9. SAN MARCELO. Zwei schnitzarbeiten des unver-gleichlichen Bildhauers Gregorio Fernández, die San Marcelo und einen Christus darstellen, gehören zu den Schätzen dieser Kirche aus dem 16. Jahrhundert.

10. NUESTRA SEÑORA DEL MERCADO. Die kürz-lich durchgeführte Renovierung der Fassade hat den frühromanischen Stil dieser Kirche aus dem

10. Jh. bewahrt. 11. STADTMAUERN. Hier sind insbe-sondere die Reste der Wehranlagen am San Isidro-Turm sehenswert, die Teil der römischen und der mittelalter-lichen Befestigung waren.

FETES

“Las Cabezadas” (Letzter Sonntag im april). Im Kreuz-gang von San Isidoro findet zur Belustigung des Publikums ein heftiges Zunicken zwischen den Stadt-räten von León und den Kirchen-behörden statt. Diese Zelebration erinnert an einen alten Kompetenzstreit zwischen den zivilen und den kirchlichen Autoritäten. Die Stadtverwaltung bietet dem Heiligen Isidor eine Gabe dar. Fest mit Interesse für den regionalen Frem-denverkehr erklärt.

San Juan und San Pedro (vom 21. bis 30. Juni). Großes Stadtfest von León.

San Froilán und “Las Cantaderas” (5. Oktober). Volksfest an der Kathedrale. Fest mit Interess für den regionalen Fremdenverkehr erklärt.

Internationale Woche von der Forelle und gastronomi-scher Konkurrenz (Mai und Juni)

KARWOCHE

“La Ronda” am Gründonnerstag und die Prozession der

Pasos (Figurengruppen mit Motiven aus der Passions-

geschichte) am Karfreitag sind die beiden herausa-

genden Prozessionen der Karwoche in der Altstadt von

León. Interesse für den Internationalen Fremdenver-

kher.

KUNSTHANDWERK

Aus hervorragenden Materialien werden hier Handar-

beiten wie Teppiche und Decken hergestellt.

Das vielleicht kurioseste Beispiel für die leonesische

Handwerkstradition stellen die aus Hahnenfedern

hergestellten Fliegen dar, die für den Forellenfang ver-

wendet werden.

Besonders typisch sin die hiesigen Töpferarbeiten.

ESPAÑOLENGLISH FR ANÇ AIS DEUTSCH

VarioS

La reina de los ríos leoneses es la trucha, y por tanto sus mil y una preparaciones convierten a ese plato en el rey de la gastronomía provincial.

Los embutidos típicos son la cecina,el chorizo y la morcilla, y por lo que se refiere a las carnes de ganado, nada mejor que la chanfaina y el cordero o el cabrito, mientras la caza está representada por las perdices al repollo y las codornices al horno.

La repostería leonesa se compone de sonoros nombres a los que corresponden exquisitos manjares: los “nicanores”, los “imperiales”, las frutas almibaradas y las mantecadas. Destacar también los excelentes Vinos del Bierzo, Valde-vimbre y Los Oteros.

GaSTronomy

FESTIVITIES

“Las Cabezadas” (Last Sunday in April). In the cloister at San Isidoro and to the great delight of all those present, the town councillors and ecclesiastical authorities bow to each other most ceremoniously in what is a reminder of an ancient dispute over the distribution of power between the civil authorities and the clergy. This cel-ebration has been declared to be of Regional Touristic Interest.

San Juan y San Pedro (From the 21st to 30th June). The major fiestas and fairs of León.

San Froilán y “Las Cantaderas” (5th October). Popular festivities that take place against the backcloth of the cathedral. This celebration has been declarated to be of Regional Touristic Interest.

International Trout Week and gastronomic competition (May and June).

HOLY WEEK

“La Ronda” on Maundy Thursday and the “Procesión de los Pasos” on Good Friday are the two highlights of the Easter processions that wend their way through the streets of the old quarter of León. International Touristic Interest.

HANDICRAFTS

As far as textiles are concerned, one simply must not miss the tapestries, carpets and blankets made using excellent-quality materials and featuring highly origi-nal patterns.

Perhaps the most original example of local handicraft are the flies made from cock feathers and used as bait in trout fishing.

The local earthenware crafts enjoy widespread repute.

FÊTES

“Las Cabezadas” (dernier dimanche d’avril). Dans le cloître de San Isidoro, à la grande joie des personnes présentes, les conseillers municipaux de León et les autorités ecclésiastiques se livrent à un concours de révérences en souvenir d’une ancienne rivalité de compétences entre les autorités civiles et le clergé. Déclarée Fête d’Intérêt Touristique Régional.

Saint Jean et Saint Pierre (entre le 21 et le 30 juin). Foires et Fêtes importantes de la ville de León.

San Froilán et “Las Cantaderas” (5 d’octobre). Fêtes po-pulaires qui ont comme théâtre la cathédrale. Declarée Fête d’Intérêt Touristique Régional.

Semaine Internationale de la Truite et concours gastro-nomique (mai et juin).

SEMAINE SAINTE

“La Ronda”, le Jeudi Saint, et la “Procession des Pasos” (chars portant des statues qui représentent des scènes de la Passion), le Vendredi Saint, sont des moments cruciaux des défilés des processions de la Semaine Sainte dans les rues de la vieille ville de Léon. Intérêt Touristique International.

ARTISANAT

Quant au textile, il est difficile de ne pas contempler la réalisation, à base de splendides matières premières et aux dessins originaux, des tentures, des tapis et des couvertures.

Ce sont, sans doute, les mouches faites à partir de plu-mes de coq, servant d’appât pour la pêche des truites, qui forment le côté le plus original de l’artisanat.

Son artisanat en terre cuite est caractéristique.

arTe y CuLTura

GaSTronomía

FIESTAS

“Las Cabezadas” (último domingo de abril). En el claus-tro de San Isidoro, con gran regocijo de los asistentes, los concejales de León y las autoridades eclesiásticas compiten en dirigirse inclinaciones de cabeza en re-cuerdo de lo que fue una antigua disputa de competen-cias entre la autoridad civil y el clero. Declarada Fiesta de Interés Turístico Regional.

San Juan y San Pedro (entre el 21 y 30 de junio). Ferias y Fiestas mayores de la ciudad de León.

San Froilán y “Las Cantaderas” (5 de octubre). Fiestas populares que tienen como escenario la Catedral. De-clara Fiesta de Interés Turístico Regional.

Semana Internacional de la Trucha y concurso gastronó-mico (mayo y junio)

SEMANA SANTA

“La Ronda” el Jueves Santo, y la “Procesión de los Pa-sos” el Viernes Santo, son dosmomentos estelares de los desfiles procesionales de la Semana Santa por las calles de la ciudad vieja de León. Declarada de Interés Turístico Internacional.

ARTESANÍA

Por lo que se refiere al textil, es difícil sustraerse a la realización con espléndidas materias primas y a los ori-ginales dibujos de los tapices, alfombras ymantas.

Quizá el apartado más original de la artesanía lo consti-tuyen las moscas hechas de pluma de gallo como cebo para la pesca de truchas (La Vecilla).

Es característica su artesanía de barro..

Founded on the site of the Roman camp in Hispania once occupied by the Legio VII Gemina, and lying on the banks of the River Bernesga, León is a town whose history goes back a thousand years. Having been subjected to the Barbar-ian and Moslem invasions, as from the 10th century it witnessed the emergence of the monarchy and nobility of northwestern Spain. Nowadays León is a peaceful town that has been designed to suit the needs of its inhabitants and visitors and which enjoys first-class road and motorway connections with all the key towns of the Iberian Pe-ninsula. Its Gothic cathedral -referred to by the Latin term “Pulchra Leonina” owing to the beauty of its stained-glass windows and the equilibrium of its dimensions- serves as the starting point for what is a delightful tour of the town’s medieval nucleus.

Fondée sur l’ancien campement militaire romain de la Légion “Gémina” en Hispanie, sur les berges du Bernesga, Léon est une enclave millénaire, qui a vu passer les invasions barbares et musulmanes, qui a connu la monarchie et les clans nobiliaires du nord est de l’Espagne, à partir du Xème siècle. Aujourd’hui, c’est une ville tranquille, faite à la mesure et pour le confort de ses habitants et des visiteurs. Elle est parfaitement reliée par routes et autoroutes à n’importe quelle ville importante de la péninsule. La cathédrale gothique, connue pour la beauté de ses vitraux et l’équilibre de ses hauteurs, sous le nom latin de “Pulchra Leonina”, ouvre la porte à une charmante visite dans le centre médiéval.

Die Stadt León, die auf dem ehemaligen Kastell der römischen VII. Legion “Gemina” am Ufer des Bernesga gegründet wurde, blickt auf eine jahrtausendealte Geschichte zurück, in deren Verlauf sie die Invasionen der Barbaren und der Musulmanen erlebte und ab dem 10. Jh. ie Monarchie und die Herrschaft der Adelsgeschlechter aus dem Nordos-ten Spaniens. Heute ist León eine ruhige stadt, die in Größe und Ausstattung auf die Bedürfnisse ihrer Bewohner zugeschnitten und gleichzeitig durch Fernstraßen und Autobahnen hervorragend an alle wichtigen Städte der Halb-insel angebunden ist. Die gotische Kathedrale, die wegen ihrer schönen Fenster und ihrer ausgewogenen Gestaltung den lateinischen Beinamen “Pulchra Leonina” trägt, ist der Ausgangspunkt zu einem eindrucksvollen Spaziergang durch die mittelalterliche Altstadt.

Fundada sobre lo que fue el campamento militar romano de la Legión VII “Gémina” en Hispania, a orilla del río Ber-nesga, León es un enclave milenario por el que pasaron las invasiones bárbaras y musulmana y en el que surgieron la monarquía y los clanes nobiliarios del noroeste español a partir del siglo X. En la actualidad es una tranquila ciu-dad, trazada a la medida y comodidad de sus habitantes y visitantes, y perfectamente comunicada por carreteras y autopistas con cualquier centro neurálgico de la península. La catedral gótica -conocida por la belleza de sus vidrieras y el equilibrio de sus alturas con el apelativo latino de “Pulchra Leonina”-, abre la puerta a una encantadora visita por el centro medieval.

arT and CuLTurearT eT CuLTure

KunST und KuLTur

informaTion of inTereST

informaTionS diVerSeS

VerSChiedeneS

The trout is the king of the rivers of León province, and the many different ways in which it is prepared for the ta-ble make it the pièce de résistance of the regional cuisine. León has its own typical sausage, called “Cecina”, and boasts excellent meat dishes such as “chanfaina” (lung ragout) and roast lamb or kid goat. Game is also on the menu in the form of partridges with cabbage and roast quails.

The exquisite local confectionery in León has received a series of grandiose names, such as “nicanores” and “imperials”, and also includes fruits soaked in syrup and “mantecadas” (sponge cakes).

La reine des rivières de léon est la truite, et par consé-quent, ses mille et une recettes font de ce plat le roi de la gastronomie de la région. La charcuterie typique de Léon est le “cecina”, et en ce qui concerne les vian-des de bétail, il n’existe rien de meilleur que le ragoût de mou (chanfaina), l’agneau ou le chevron rôtis. Quant au gibier, il se compose de perdrix au chou et de cailles au four.

Les desserts de Léon se composent de noms célèbres qui forment des mets délicieux: les “nicanores”, les “im-periales”, les “fruits au sirop” et les gâteaux au beurre.

Die Forelle ist die Königin der Flüsse Leóns und spielt daher auch die Hauptrolle in der regionalen Küche, die sie auf tausendundeine Art zuzubereiten versteht.

Eine typische Wurstspezialität ist der sogenannte “Ce-cina”. Was die Fleischgerichte angeht, so sollte man das Lungenragout oder einen Lamm- oder Ziegen-bockbraten probieren. Als Wildspezialitäten sind die Rebhühner mit Wirsing und die im Ofen gebratenen Wachteln zu empfehlen.

Die Süßwaren und Konditoreierzeugnisse Leóns sind so wohlschmeckend, wie es der Klang ihrer Namen ver-muten läßt, zum Beispiel die “Nicanores”, die “imperia-les”, die eingelegten Früchte, und des Schmalzgebäck.

GaSTronomie

GaSTronomy

MUSEOS / MUSEUMS / MUSÉES / MUSEEN Museo de León Plaza de Santo Domingo, 8 Edif. Pallarés. Tel.: 987 236 405 Museo Catedralicio-Diocesano Plaza de la Regla, s/n. Tel.: 987 875 770 Museo de la Real Colegiata de San Isidoro Plaza de San Isidoro, 4. Tel.: 987 876 161 Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León (MUSAC) Avda. de los Reyes Leoneses, 24 Tel.: 987 090 000 Museo Sierra Pambley Plaza de Regla, 4. Tel.: 987 276 775

BIBLIOTECAS / LIBRARIES BIBLIOTHÉQUES / BIBLIOTHEKEN Biblioteca Regional “Domínguez Berrueta” Santa Nonia, 3. Tel.: 987 207 344 Biblioteca “Azcárate” Sierra Pambley, 2. Tel.: 987 229 369 Biblioteca Pública del Estado Santa Nonia, 5. Tel.: 987 206 710 Biblioteca Municipal Parque Parque de los Reyes, s/n. Tel.: 987 253 368 Biblioteca Municipal Padre Isla Avda. Padre Isla, 119. Tel.: 987 232 110 Biblioteca Municipal San Lorenzo Sta. Teresa de Jesús, 8. Tel.: 987 245 255 Biblioteca Municipal Puente Castro Plaza del Maestro, s/n. Tel.: 987 212 897 Biblioteca Francisco de Quevedo. Centro Cívico Oeste Avda. de la Magdalena, 1 Tel.: 987 271 370

INSTITUCIONES CULTURALES / CULTURAL CULTURAL INSTITUTIONS / ASSOCIATIONS CULTURELLES / KULTURELLE EINRICHTUNGEN Instituto Leonés de Cultura Puerta de la Reina, 1. Tel.: 987 206 629-987 206 598 Centro Leonés de Arte Independencia, 18. Tel.: 987 262 423 La Casona de Los Pérez. Aula Victoriano Crémer Avda. Suero de Quiñones, 8. Tel.: 987 270 990

ESPECTÁCULOS / EVENTS / SPECTACLES / VERANSTALTUNGEN Cines Van Gogh San Claudio, 5 Tel.: 987 214 022Cinebox Espacio León Bibilis, s/n Tel.: 902 221 636 Auditorio de León Avda. Reyes Leoneses, s/n Tel.: 987 244 663

SALAS DE EXPOSICIONES / EXHIBITION HALLS / SALLES D’EXPOSITIONS /AUSSTELLUNGSSÄLE Obra Cultural Caja España Santa Nonia, 4. Tel.: 987 292 500 Fundación “Vela Zanetti” Plaza del Corral de Villa Pérez, s/n. Tel.: 987 244 121 Casa de las Carnicerías Plaza San Martín, 1 Sala Provincia (Edificio Fierro) Puerta de la Reina, 1. Tel.: 987 262 423 Caja España Plaza de San Marcelo, 5 (entrada C/ Ruiz de Salazar) Colegio de Arquitectos de León Palacio de Gaviria Conde de Luna, 4. Tel.: 987 895 900 Arte Ausaga Padre Isla, 62. Tel.: 987 226 987 Arte Lancia Gil y Carrasco,1 -1º. Tel.: 987 228 502 Bernesga Roa de la Vega, 8. Tel.: 987 221 528 Centro Arte Ordoño II,7-Principal Galería Tráfico de Arte Serranos, 2. Tel.: 987 271 305 Sardón Juan Madrazo, 25. Tel.: 987 235 734

DEPORTES / SPORT / SPORTS / SPORT Estadio de Fútbol “Antonio Amilivia” Sáenz de Miera, s/n. Tel.: 987 214 663 Palacio Municipal de Deportes Sáenz de Miera, s/n. Tel.: 987 253 101 Piscina, Canchasy Frontón “Sáenz de Miera” Sáenz de Miera, s/n. Tel.: 987 209 823 Polideportivo “Gumersindo Azcárate” Francisco Fernández Díez, s/n. Tel.: 987 208 087 Pabellón “Polígono X” Margarita Ramos Moisés de León, s/n. Tel.: 987 208 130 Polideportivo “La Palomera” La Palomera, s/n. Campus de Vegazana Tel.: 987 238 080 Polideportivo “Puente Castro” La Flecha, s/n. Tel.: 987 202 556 Polideportivo “San Esteban” Dama de Arintero, s/n. Tel.: 987 241 645 Estadio Hispánico Gil de Villasinta, s/n. Tel.: 987 200 517 Campo Hípico “El Parque” Paseo del Parque, 8. Tel.: 987 200 517 Polideportivo “La Granja” Paseo de la Granja, s/n. Tel.: 987 257 771 Escuelas Deportivas Municipales Sáenz de Miera, s/n. Tel.: 987 253 386 Centro de Deportes y Ocio de Eras de Renueva Abad de Santullán, s/n. Tel.: 987 276 604

EMERGENCIAS / EMERGENCIES / CAS D’URGENCE / NOTFÄLLE Emergencias Castilla y León: Tel.: 112 POLICÍA / POLICE / POLICE / POLIZEI Policía Nacional Villa Benavente, 6 Centralita: 987 218 900. Urgencias: Tel.: 091 Policía Municipal Cuartel: Paseo del Parque, s/n. Tel.: 987 255 500. Urgencias. Tel.: 092 Protección Civil. Tel.: 987 259 511 Guardia Civil Avda. Fernández Ladreda, 65 Tel.: 987 253 211. Urgencias Tel.: 062

SERVICIOS SANITARIOS / HEALTH SERVICES SERVICES SANITAIRES ÄRZTLICHE VERSORGUNG

Hospital San Juan de Dios Avda. San Ignacio de Loyola, 73. Tel.:987 232 500

Hospital de León Altos de Nava, s/n. Tel.: 987 237 400

Hospital Monte de San Isidro Ctra. Asturias, s/n. Tel.: 987 227 250

Hospital “Santa Isabel” Ctra. de Madrid, 118. Tel.: 987 203 000

Obra Hospitalaria Ntra. Sra. de la Regla Cardenal Landázuri, 2. Tel.: 987 236 900

Sanatorio “López Otazu” Lancia, 4. Tel.: 987 206 112

Clínica “San Francisco” Marqueses de San Isidro, 11. Tel.: 987 202 111

Clínica “Altollano” La Fuentina, s/n. Llanos de Nava (Navatejera). Tel.: 987 286 000

Ambulancias Cruz Roja Emergencias. Tel.: 987 222 222

BOMBEROS / FIRESTATION / POMPIERS / FEUERWEHR

Parque de Bomberos . Urgencias. Tel.: 080

INFORMACIÓN LOCAL / LOCAL INFORMATION / RENSEIGNEMENTS LOCAUX / LOKALE INFORMATION

Subdelegación del Gobierno Plaza de la Inmaculada, 6. Tel.: 987 969 000

Ayuntamiento Ordoño II, s/n. Tel.: 987 895 500

Información Municipal. Tel.: 010

Diputación Plaza San Marcelo, 6. Tel.: 987 292 100

Delegación Territorial de la Junta de Castilla y León Avenida Peregrinos, s/n. Tel.: 987 296 100

Universidad de León Avenida de la Facultad, 25. Tel.: 987 291 000

Mercado de Ganados Carretera de Vilecha, s/n. Tel.: 987 205 112-987 250 273

INFORMACIÓN TURÍSTICA / TOURIST INFORMATION / INFORMATION TOURISTIQUE TOURISTENINFORMATION

Oficina de Turismo de la Junta de Castilla y León Plaza de la Regla, 2. Tel.: 987 237 082

Oficina Municipal de Información al Consumidor Ordoño II, 10-3ª Planta. Tel.: 987 895 592

Información Turística de Castilla y León Tel.: 902 203 030

CORREOS Y TELÉGRAFOS / POST OFFICE BUREAUX DE POSTE / POST-UND TELEGRAPHENÄMTER

Jardín de San Francisco, s/n. Tel.: 987 876 081 Telegramas por Teléfono. Tel.: 902 197 197

TELÉFONOS / TELEPHONES / TÉLÉPHONE / FERNSPRECHDIENST

Información Tels.: 11888/ 11818/ 11850 / 11811/ 11825

ALQUILER DE AUTOMÓVILES / RENT-A-CAR / LOCATION DE VOITURES / AUTOVERMIETUNG

Alquimotor Ctra. N-601, km. 322 (Valdelafuente) Tel.: 987 273 889 -902 158 670

Alquitur. Tel.: 987 591 394

Asturleonesa de Alquiler (ALA) Estación FEVE. Tel.: 987 243 006

Atesa Paseo Condesa de Sagasta, 46. Tel.: 987 233 297

Avis. Astorga, s/n. Tel.: 987 270 075

Europcar C/ Astorga, s/n. Tel.: 987 230 251-987 271 980 Aeropuerto c/ La Ermita s/n. La Virgen Del Camino. Tel.: 987 300 089

Hertz. C/ Alcalde Miguel Castaño, 95 Tel.: 987 26 27 41 / 902 402 405

León Car. El Torrejón, 4. Tel.: 987 279 022

TAXIS / TAXIS / TAXIS / TAXIS

Radio Taxi . Tel.: 987 261 415

Radio Taxi San Andrés de Rabanedo Tel.: 987 801 010

Radio Taxi Villaquilambre . Tel.: 987 285 355

GRÚAS PARA AUTOMÓVILES / BREAKDOWN SERVICE / DEPANNEUSE / ABSCHLEPPDIENST

Auto Talleres Rodríguez. Tel.: 987 200 859

Grúas Hermanos García. Tel.: 987 201 016

Grúas Hermanos Merino Tel.: 987 263 318-676 480 008

Grúas Hermanos Pérez . Tel.: 987 260 898

Grúas Juan . Tel.: 987 237 381

APARCAMIENTOS / CARS PARKS / PARKINGS / PARKMÖGLICHKEITEN

Subterráneo Esera. Plaza de Santo Domingo, s/n. Tel.: 987 234 013

Subterráneo Plaza Mayor Constitución Española Plaza Mayor, s/n. Tel.: 987 255 453

Aparcamientos de León Ordoño II, s/n. Tel.: 987 232 075

Subterráneo Eras de Renueva. Tel.: 987 270 990

FEVE. Estación FEVE. Padre Isla, 48. Tel.: 987 222 584

Diputación. Santa Nonia

Estacionamiento RENFE: Avda. Palencia

TRANSPORTES / MEANS OF TRANSPORT / TRANSPORTS / VERKEHRSMITTEL

Ferrocarril. Estación Astorga, 11. Tel.: 902 240 202

Ferrocarril de Vía Estrecha (FEVE) Estación: Avda. Padre Isla, 48. Tel.: 987 271 210

Autobús (Interurbano) Estación de Autobuses Paseo Sáenz de Miera, s/n. Tel.: 987 211 000

Aeropuerto de León Tel.: 987 877 700

LEÓN

LEÓN PLANO GUÍA

Edición: Sotur, S.A. Consejería de Cultura y Turismo. © SOTUR, S.A.

Diseño: Capitán Quimera. Comunicación Creativa. Idea Original: CyL Comunicación. Impreso en España.

Reservados todos los derechos. Ni la totalidad ni parte de esta publicación pueden reproducirse, registrase o transmitirse por un sistema de recuperación de información, en ninguna forma ni por ningún medio, sea electrónico, mecánico, fotoquímico o electroóptico, por fotocopia, grabación o cualquier otro, sin permiso previo de los titulares del copyright.

Catedral de León

Plaza de Guzmán el Bueno

Casa de Botines de Gaudí

Rosetón Central de la Catedral

Parador de San Marcos

Iglesia de San Juan y San Pedro de Renueva

ÁVILA q San Segundo, 17. “Casa de las Carnicerías” . 05001 Ávila Tel. 920 21 13 87 • Fax. 920 25 37 17 [email protected]

BURGOS q Plaza Alonso Martínez 7 bajo 09003 Burgos Tel. 947 20 31 25 • Fax. 947 27 65 29 [email protected]

LEÓN Plaza de la Regla, 2. 24003 León Tel. 987 23 70 82 • Fax. 987 27 33 91 [email protected]

PALENCIA q Mayor, 31. 34001 Palencia Tel. 979 70 65 23 • Fax. 979 70 65 25 [email protected]

SALAMANCA q Rua Mayor s/n (Casa de las Conchas) 37002 Salamanca Tel. 923 26 85 71 • Fax. 923 26 24 92 [email protected]

SEGOVIA q Plaza Mayor, 10. 40001 Segovia Tel. 921 46 03 34 • Fax. 921 46 03 30 [email protected]

SORIA q Medinaceli, 2. 42003 Soria Tel. 975 21 20 52 • Fax. 975 22 12 89 [email protected]

VALLADOLID q Pabellón de Cristal Acera de Recoletos s/n. 47004 Valladolid Tel. 983 21 93 10 • Fax. 983 21 78 60 [email protected]

ZAMORA q Príncipe de Asturias, 1. 49012 Zamora Tel. 980 53 18 45 • Fax. 980 53 38 13 [email protected]

CIUDAD RODRIGO Plaza Amayuelas, 5 37500 Ciudad Rodrigo Tel. 923 46 05 61 · Fax. 923 48 07 30 [email protected]

INFORMACIÓN TURÍSTICA REGIONAL Oficina de Promoción Turística de Castilla y León en Madrid Alcalá 105 28009 Madrid Tel. 91 578 03 24 • Fax. 91 781 24 16

Información Turística de Castilla y León y Central de reservas de turismo rural

902 20 30 30 turismocastillayleon.com

Page 2: LEÓN - On Foot in Spain leon 2012-13.pdf · 2013. 1. 11. · frescos. 3. CONVENTO DE SAN MARCOS. The former moth-erhouse of the Order of the Knights ofSantiago, the monumental Plateresque

Pl. Puerta

Castillo

La Hoz

Santa Marina

Las Carreras

Convento

Arvejal

sonarr eS

S. Guisán

Descalzos

Sacramento

Pl. SanIsidoro

SAN ISIDORO

El Cid

Jardines“El Cid”

Ruiz deSalazar

lajaCy

nómaR

Lope de Vega

La Torre

Ramóny Cajal

Abadía

Era del Moro

PlazaEspolón Alfonso el Justiciero

sorellihcuC

IIepileF

LosOsor

ios

Padre Getino

nauJnoDedaicnelaV

Vázquez de Mella

Jaime BalmesJovellanos

Alfonso VI

Maestro Rivero

soiDed

nauJnaS

saviRedeuquD

Alfonso de la Cerda

Marqués de Montevirgen

Reina Zaida

Posadera Aldonza

Padre Lobera

Fruela II

Canónigo Juan de Grajal

RebolloPlatero

Fernando III

San

Fruc

tuos

oAv

enid

ade

Noce

do

Aven

ida

deNo

cedo

Aven

ida

deNo

cedo

Las Ánforas

Reyes Católicos

La Bañeza

San Rafael

Santa María del Villar

Sancho Ordóñez

Obispo Cuadrillero

Padre Risco

Maes

troJu

squín

La Valdería

Plaza deJuan deAustria

Delicias

Padre Escalona

Gil de Ontañón

Ángel

Maestro Pastañar

yoGªMésoJ

Guillermo Doncel

Pizarro

erbutcOed

91

Marqués de Fontiyuelo

San Juan de Prado

Aven

ida M

arian

o A

ndré

s

Lázaro del Valle

Demetrio de los Ríos

Avenidade

Asturias

Avenidade

Asturias

Ollería

PedroPonce

Pedro de Dios

Santos Ovejero

León

J. Eloy Díaz Jiménez

Maternidad

Olmo

zepó

Let

neci

VªM

ésoJ

Maestro Uriarte

Maestro

Uriarte

Eladio Tejedor

Sobarriba

Tres Mitras

Pl. O

dón

Alon

so

alli ceVaL

Rafael María de Labra

Federico

Luis Carmona

Cinco de Octubre

Aven

idade

losRe

yes L

eone

ses

Avenida Suero de Quiñones

Ramón Álvarez de la BrañaJuan Madrazo

Roa d

e la V

ega

SantaClara

Roa d

e la V

ega

Luca

s de T

uy

Sampiro

Colón

Paseo de Condesa de Sagasta

Gran Vía de San Marcos

Plaza deSan Marcos

Avenida de los Peregrinos

Cruz Roja de León

Avenida de los Reyes Leoneses

Padre Llorente

Las Campanillas

ATNUJSOICIVRESDE CASTILLA Y LEÓN

Rodríguez del Valle

Juan d

e Bad

ajoz

Padre Arintero

Colón

Ambulatorio

Mercadode Colón

GobiernoCivil

Cardenal Lorenzana

Echevarría

Estación F.E.V.E.Zona lúdicaEspacio Vías

Matallana

opserCzer éP

Bilbao

Núñez de Guzmán

Juan González Acevedo

EstebanJordán

Almira

nte

deCa

stilla

Aven

idade

Maria

noAn

drésPadre César Morán

Monte de Piedad

José González

El Frontón

Ventas

Infanta Elvira

Gumersindo Azcárate

Jardín Municipal Baria

Montería

Juan de JuniCardenal Torquemada

Aviad

os

Pl. Balanzategui

P.Ga

rcía

Villad

a

Gijón

Tirsode

Molina

acraBal

ednór edl aC

Avenida de Oviedo

Colegio

General Portocarrero

Avenida Álvaro López Núñez

Reina

y San

ta

Mené

ndez

y Pela

yoMarqués de

oirol

Gna

S

Pl. Padre

Severino

Ibáñez

Medul

Jorge de MontemayorLos Robles

Felipe Sánchez

dadisrevi nUadi nevA

r emer C

onai r ot ci V

Virge

n del

Cami

no

AntonioGonzález

deLam

a

Ordoño III

San

Juan

deSa

hagú

n

núgahaSednauJnaS

Pelay

uelo

Espejo

Perales

Avenidade

los Cubos

Cardenal LandazuriLOS

CUBOS

San Juan de la Cruz

Monja Etheria

San Mauricio

súseJed

aser eTat naS

Juan de Vega

Palomera

Pontón

Plaza SanLorenzoSan

Lorenzo

AveMaría

Cien Doncellas

San Pelayo

Pambley

Sierra

Dámaso Merino

CATEDRAL

Cervantes

Ordoño IV

DIPUTACIÓN

Ayuntamiento

Recoletas

Pl. Torresde Omaña

L.Ca

strilló

n

Pilotos Regueral

Pl. SanMarcelo

Teatro

Arco de Ánimas

Avenidade

laIndependenciaBurgo Nuevo

Legión VII

Héroes Leo

neses

Lope de Vega

Gran Vía de San Marcos

Fajeros

Joaquí

n Costa

Julio del Campo

Plaza de laInmaculada

Alférez Provisional San Agustín

AlfonsoV

Gil y Carrasco

Alcázar deToledo

Carmen

Avenida Ordoño II

Avenida Ordoño II

Villafranca

CapitánCortés

Pl. PícaraJustina

Fuero Pl. CortesLeonesas

Villa

Bena

vent

e

Comisaríade Policía

Arquitecto Torbado Puerta Reina

Sant

aNo

nia

García I

Villa

deBe

nave

nte

Avenida República Argentina

CondeGuillén

Rami

roII

PlazaFernando

Merino Avenida de Lancia

Covadonga

ObispoManrique

Torriano

San Claudio

Flóre

z de

Lemu

s

Antonio Valbuena

Luis de Sosa

Veint

icuat

rode

Abril

Doce

Márt

ires

Pl. DoceMártires

Jesús Rubio

Marq

ués

deSa

nIsi

dro

Cipriano de la Huerga

San

Vicen

teMá

rtir

Juan

Ferre

ras

Pl. CongresoEucarístico

Martín Sarmiento

Arcipreste de HitaInstituto

Corr

eder

a

Paseo

dela Cha

ntria

Corr

eder

a

Padre Javier de ValladolidMáximo Cayón Waldaliso

osiladlaWnóyaC

omixáM

Octavio Álvarez Carballo

Escuela“La Milagrosa”

Escuela IngenieríaMinera e Industrial

ClínicaSan Francisco

Escuela deEmpresariales

Las F

uente

s

LasFue

ntes

Las F

uente

s

Velázquez Velázquez

GrandesAlmacenes

Velázquez General Benavides

Rubiana

Colegio de“Jesús Maestro”

Dos Hermanas

Brianda de Olivera Fotógrafo Pepe García

Nuev

ede

Febr

ero

Fray

Luis

deLe

ónFr

ayLu

isde

León

Fray Luis de León

Leon

orGu

zmán

Maestro Nicolás

Fernando Becker

Card

enal

Jacin

to

Maestro Nicolás

Sant

osOl

ivera

Sant

osOl

ivera

Seño

rde

Bem

bibr

eSe

ñord

eBe

mbi

bre

Aven

ida

deJo

séAg

uado

Centro de Salud“José Aguado”

PARQUEDE LOS REYES

DON JUAN CARLOSY DOÑA SOFÍA

Colegio“Luis Vives”

Donc

ellas

Chur

ruca

Labora

torio

Puentecilla

Lancara de LunaMur

illoM

urillo

Maestros Cantores

París

El Chantre

Teniente Andrés Glez.

zerúsnAednoC

Avenida Alcalde Miguel Castaño

Avenida Alcalde Miguel Castaño

Avenida de EuropaAlcalde Francisc

o Crespo

Moisés de León

Avenida Alcalde Miguel Castaño

Barahona

Ponce

deMine

rva

Raimundo Rodríguez

Páramo

Avda. Reinode

León

Santo

Toribio

deMog

rovejo

Virge

n deVe

lilla

José María Pereda

Avenida de BordadoresGranados

GranadosAvenida de Bordadores

Pend

ónde

Baeza

Santo

Torib

iode

Mogrov

ejo

Colegio“San Juan de la Cruz”

Colegio Menor“Jesús Divino Pastor”

InstitutoPolitécnico

Juan de

Herre

ra

Juan de

Herre

ra

Leop

oldo Pa

nero

Leop

oldo Pa

nero

Grego

rioHe

rnánd

ezPíoXII

Regim

iento

del S

ol

San Gil

PlazaSanta Ana

Arquitecto Lázaro

Lope de

Fenar

Cantareros

Pl. delCaño de

Santa Ana

Plaza deRiaño

Castañones

Misericordia

Murias

dePa

redes

Corta

Pl. Sta.María delCamino

Pl. DonGutierre

DonG

utierre

Ferná

ndez

Cadó

rniga

Juan II

LaRúa

Cascalería

Plata

Conde de RebolledoAzabachería

Carnicerías

EscalerillaPlaza MayorConstitución

Española

SantaCruz

Tarifa

Puerta del Sol

ollida

Boñ

aC

Cabe

zade

Vaca

Daoiz y Velarde

Daoiz y VelardeAv

enida

Real

Moisés

deLe

ón

Moisés

deLe

ón

Moisés de León

San

Pablo

San

Mate

o

nauJnaS

Monje Sancho

Monje Florencio

LaVi

rgen

Blan

ca

IIIXXnauJ

IIIXXnauJ

PlazaSerradores

Bermudo III

eugn

ímo

Don

aira

Mat

eurr

eBz

Serradores

Pana

dero

s

Barr

iove

ro

Ignacio Díaz Caneja

Ancha

Ancha

San Pedro

El Torrejón

González deLama

González deLama

Escultor Mariñas

Babia

Marqués de Montealegre

BuenSuceso

Buen

Suce

so

Conde de Barcelona

Taba

caler

a

Avenida Príncipe de Asturias

Campus de VegazanaUniversidad

Avenida Príncipe de Asturias

RotondaPalomera

Centro

Caridad

Caridad

nauJnaS

LaVi

rgen

Blan

ca

Obisp

oAl

mar

cha

Obisp

oAl

mar

cha

Bata

llade

Clavij

o

Bata

llade

Clavij

o

Empe

rado

r Car

los

San Carlos

Vidrie

ros

lotsópAogaitnaS

San Guillermo

Avenida José María FernándezCantarranas

Víctor de los Ríos

Víctor de los Ríos

PlazaJacinto

Benavente

salAodlopoeL

Conde de Toreno

Antolín López Peláez

Pedr

oCe

brián

Obispo Pandero

San

Lean

dro

Veintiséis de Mayo

Caita

noBa

rdón

Miguel Zaera

Rosaleda

Cayo Jesús Fdez. Espino

Ciudad de Puebla

Dr.Jac

into Sá

ez

Anton

ioGa

moned

a

José María Suárez González

Joaquín López Robles

José Be

linchó

n Garcí

a

Profe

sor X

aime An

drés

LaSe

rna

Santo

cildes

Cinco

deMa

yo

BaltasarGutiérrez

SantoTirso

SantoTirso

allida

soP

zera

vlÁ

nauJ

Pozo

Paso

Regidores

CardilesPlaterías

Zapa

terías

Pl. SanMartín

efrAed

nauJ

Mulhacín

Matasiete

Plegaria

Ramiro III

Pl. CondeLuna

Conde

Varillas LaPa

loma

Luna

Mercado

General Lafuente

Herreros

Pl. de lasConcepciones

Puerta Moneda

Las Cercas

sajeRxiléFrotcoD

Las C

erca

s

Hospicio

San F

ranc

isco

Trastámara

Conservatorio

Paseo San Francisco

Biblioteca

Plaza SanFrancisco

SAN FRANCISCO

Escuria

l

Las C

arba

jalas

SantaAna

SantaAnaJARDÍN SAN

FRANCISCO

Bernardino de Sahagún

Avenidade

laFacultad

deVeterinaria

Paseode

Papalaguinda

Paseode

Papalaguinda

RÍOBERNESGA

Avenidade

laFacultad

deVeterinaria

Cartagena

Plazade Toros

Gil de Villasinta

Avenida de Portugal

S.R. Casino

Paseo del Parque

Campos Góticos

Ildefonso Fierro Ordóñez

ejno

Mye

R

León Martín Granizo

Marcelo Macías

Avenida Fernández Ladreda

Avenida Fernández Ladreda

Hipermercado

Monseñor Turbado

Juande

Malinas

Monasterio

Sant

isteb

any O

sorio

Alfonso IX

Bernardo del Carpio

Mode

stoLa

fuent

e

Aven

idade

Roma

JuanLorenzo

Segura

Glorieta

Guzmán el Bueno

Avenida de Palencia

Juzgados

Bomberos

Estación deAutobuses

Conde de Saldaña

S. Raimundo de P.

San Cristóbal

PaseoIngeniero

Sáenz deMiera

PaseoIngeniero

Sáenz deMiera

PolideportivoSáenz de Miera

EstadioReino de

León

EstadioHispánico

PolideportivoEstadio Hispánico

C.H.F.Sociedad Dep.La Venatoria

Guardia

Policía Local

Civil

PalacioMunicipal de

Deportes

JardinesPapalaguinda

ParqueJuan Morano Masa

Sanchoel Gordo

Paseo de Salamanca

Astorga

Rami

roVa

lbuen

a

Avenida Padre Isla

Avenida Padre Isla

Joaquina Vedruna

Plaza SantoDomingo

PlazaRegla

Pablo Flórez

PlazaVillapérez

Fran

cisco

deVil

lamiza

r

Cañasdel

Río

Ramón

Arquitecto

Tremolin

a

Fernando I

Séneca

Conc

haEs

pina

Avenidade

SanMamés

Renueva

FernandoGlez.Regueral Plaza

San Pelayo

Pl. SantoMartino

Pablo Flórez

PlazaVizconde

50

45

27

46

5825

42

56

3360

34

62

7

2461

315

51

44

12

38

32

20

71

40

11

63

16

6

9

29

48

21

17

68

59

3

37

59

35

4319

123

4

39

15

14

8

28

18

19

63

4

65

28

36

5258

55

21

1

3

57

65

54

18

49

64

55

32

9

48

57

22

53

41

51

22

47

1729

7

54

62

35

40

15

33

31

30

13

14

24

27

2

13

30

26

10

2 11

6

60

2025

37

36

47

HOSPITALESSan Antonio AbadPrincesa SofíaVirgen Blanca

N-120A-66 - ASTURIAS

Parque deQuevedo

- ASTORGA - VIGO

52

N-621 - BOÑAR - SAN ISIDRO- SANTANDER

5

C-623- VILLABLINO

6116 44 42

PUENTE CASTRO

N-120A-66 - ASTURIAS

- ASTORGA - PONFERRADA - VIGON-630 - BENAVENTE

50 53 56 44 4645 49

26 38 4334

N-120N-601 - VALLADOLID

Camping Ciudad de León

- BURGOS

N-623RONDA ESTE

- ASTURIAS

N-623RONDA ESTE

- ASTURIAS

RUTA DE LA PLATA

HOSPITALMonte San Isidro

8

LA ROBLA - ASTURIAS - N-630

12

Centro Espacio Ocio66

39 41

0

5

25

75

95

100

0

5

25

75

95

100

0

5

25

75

95

100

0

5

25

75

95

100

Centro Espacio OcioCentro Deportes y Ociode Eras de RenuevaCentro Comercial “León Plaza”Parking Autocaravanas

66

Centro Hospitalario San Juan de Dios

69

67

AEROPUERTO

70

Albergue Municipal

LaMarina

Española

10

Polideportivo El Ejido

EstaciónADIF

Iglesia deSanta Ana

Iglesia deSanta Nonia

Albéitar

Plaza Puerta Obispo

64

23

La Casonade los Pérez

1 2 3 4

A

B

C

D

E

F

Camping

LeónMONUMENTOS Y MUSEOS

BUILDINGS OF HISTORICAL INTEREST MONUMENTS BAUDENKMÄLER

1. Catedral - C3 2. Real Colegiata de San Isidoro - C2 3. San Marcos - C1 4. Antiguo Consistorio - D3 5. Palacio de los Guzmanes - C3 6. Casa de Botines - C2 7. Palacio de los Condes de Luna - D3 8. San Salvador de Palat del Rey - D3 9. San Marcelo - D2 10. Nuestra Señora del Mercado - D3 11. Obra Hospitalaria Ntra. Sra. de la Regla - C3 12. Murallas - C2 13. San Juan y San Pedro de Renueva - B2 14. Palacio Episcopal - C3 15. Torre de los Ponce - D3 16. Santa Marina - C3 17. Ayuntamiento Viejo - D2 18. Museo de León (Edificio Pallarés) - C2 19. Museo Catedralicio y Diocesano de Arte Sacro - C3 20. Museo de la Real Colegiata de San Isidoro - C2 21. Edificio Ildefonso Fierro - D2 22. Edificios neomudéjares - C2 23. Edificio Torreón - C3 24. Capilla del Cristo de la Victoria - C3 25. Convento Concepcionistas - D3 26. Convento Carvajalas - D3 27. Convento Padres Capuchinos - E3 28. Iglesia San Martín - D3 29. Palacio Marqueses de Torreblanca - D2 30. Palacio de los Quiñones - D3 31. Palacio de los Marqueses de Villasinda - C3 32. Puerta Castillo - C3 33. Plaza Don Gutierre (casona) - D3 34. Casa de las Carnicerías (Sala de Exposiciones - D3 35. Casa Zuloaga (Portal cerámica) - C3 36. Museo-Fundación Vela Zanetti - C3 37. Museo Sierra Pambley - C3

38. Archivo Histórico Provincial (Castillo de León) - C3 39. Plaza Mayor (Barrio Húmedo) - D3 40. Avenida de los Cubos - C3 41. Estatua de Guzmán - D1 42. Plaza del Grano (Sta. María del Camino) - D3 43. Biblioteca Azcárate (casona). - C3 44. Edificio de la Audiencia Provincial - C3 45. Plaza de Toros - F2 46. Edificio de Correos - D2 47. Auditorio Ciudad de León - C1 48. Edificio Teatro Emperador - D2 49. Edificio Junta de Castilla y León - B1 50. Jardín de San Francisco . (Estatua de Neptuno) - E2 51. Jardín Romántico (Cid) - C3 52. Parque de Quevedo - C1 53. Paseo de Papalaguinda - D1,F2 54. Paseo Condesa Sagasta - C1 55. Parque Juan Morano - B1, C1 56. Parque de los Reyes - E3 57. Puente de San Marcos - C1 58. Centro Leonés de Arte - D2 59. Edificios Modernistas (calle Ancha) - C3 60. Palacio de Jabalquinto - D3 61. Palacio de Gaviria - D3 62. Cripta Romana del s. I d.C. - D3 63. Palacio Doña Berenguela - C3 64. Edificio Europa - B1 65. Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León (MUSAC) - A1 66. Centro Espacio Ocio - B1 67. Centro de Deportes y Ocio de Eras de Renueva - B1 68. Ayuntamiento de León - D2 69. Centro Hospitalario San Juan de Dios 70. Aula de energías renovables - D1 71. Museo Bíblico y Oriental - C2

Edición revisada a septiembre de 2012

1. H ***** Parador Hostal San Marcos - Pl.San Marcos, 7- Tel.: 987 237 300 2. H **** AC Hotel San Antonio - Velazquez, 10 -Tel.: 987 218 444 3. H **** Alfonso V - Padre Isla,1 -Tel.: 987 220 900 4. HR **** Conde Luna - Avda. Independencia ,7 -Tel.: 987 206 600 5. H **** Hotel del Pozo - Ctra. Santander, km. 4,8 - Villarrodrigo de las Regueras-Tel.: 987 281 903 6. H **** Luis de León - Fray Luis de León, 26-Tel.: 987 218 820 7. H **** NH Plaza Mayor - Plaza Mayor, 15 -Tel.: 987 344 357 8. H **** Santiago - Ctra. Asturias, km. 1,6. Navatejera. - Tel.: 987 243 200 9. H **** Tryp León - Obispo Vilaplana ,3 y 5-Tel.: 987 877 100 10. H **** Husa San Antonio Abad - Altos de Nava, s/n Tel.: 987 875 716 11. H **** Eurostars León - Velázquez, 18 - Tel.: 987 208 520 12. H *** Camino Real - Ctra. Madrid, N-601, km. 320-Arcahueja Tel.: 987 218 134 13. H *** Casa de Espiritualidad - Plaza de Santo Martino, 5 - Tel.: 987 875 088 14. HA *** Campus San Mamés - Vegamián, 13 -Tel.: 987 347 033 15. H *** Infantas de León - Antonio González de Lama,3- Tel.: 987 272 317 16. H *** Las Moreras - Ctra. Caboalles, km. 6,8-Azadinos - Tel.: 987 280 796 17. H *** París - Calle Ancha, 18-Tel.: 987 238 600 18. HR *** La Posada Regia - Regidores, 9-11-Tel.: 987 213 173 19. HR *** La Posada Regia II - El Paso ,7 -Tel.: 987 213 173 20. HA *** Puerta de León - Moisés de León, 49 -Tel.: 987 203 838 21. H *** Quindós - Gran Vía de San Marcos, 38-Tel.: 987 236 200 22. HR *** Temple Riosol - Avda. Palencia ,3 -Tel.: 987 216 85023. H *** Toral Hotel - Cuesta de las Carbajalas 4 - Tel.: 987 207 738 24. HA ** Catedral - Cayo Jesús Fernández Espino,2 - Tel.: 987 875 055 25. RA ** Siglo XXI - Moisés de León, Bloque 47-Tel.: 987 229 533 26. H ** Villapaloma - Avda. Astorga, 47 -La Virgen del Camino - Tel.: 987 300 990 27. HR * FC Hoteles-La Serna - Ciudad de Puebla ,4 - Tel.: 987 875 055 28. HR * Reina - Puerta de la Reina,2 -Tel.: 987 205 212 29. Hs ** Albany - La Paloma, 11-13. Tel.: 987 264 600 30. Hs ** Boccalino - Pl. San Isidoro ,9 -Tel.: 987 223 060 31. HsR ** Boccalino II - Pl. San Isidoro, 1 - Tel.: 987 220 017 32. HsR ** Don Suero - Avda. Suero de Quiñones, 15 - Tel.: 987 230 600 33. HsR ** Evagar - Baldomero Lozano,1 -Tel.: 987 084 554

34. HsR ** EC León - San Juan Bosco,3 -Tel.: 987 210 519 35. Hs ** Hospedería Fernando I - Avda.LosCubos,32- Tel.: 987 220 601 36. Hs ** Orejas - Villafranca, 8 -2º-Tel.: 987 252 909 37. HsR ** Padre Isla II - Avda. Padre Isla , 8 -1º-Tel.: 987 228 097 38. HsR ** Plaza - Avda. de Astorga, 96 -La Virgen del Camino - Tel.: 987 302 019 39. HsR ** Quevedo - Avda. Quevedo, 13-Tel.: 987 242 975 40. HsR ** Casco Antiguo - Cardenal Landazuri, 11-Tel.: 987 074 000 41. H ** Alfageme - Plaza de la Huerta, 1-2 -Trobajo del Camino -Tel.: 987 840 490 42. HsR ** San Froilán - Avda. Peregrinos , 1 -La Virgen del Camino -Tel.: 987 302 019 43. HsR ** El Sol Naciente - Avda. Antibióticos, 106-Tel.: 987 209 565 44. HsR ** Soto - Ctra. León-Astorga, km .5 -La Virgen del Camino - Tel.: 987 802 92545.HsR * Hospedería Riaño - Truébano, 12 - San Andrés del Rabanedo - Tel.: 987 847 191 46. Hs * El Abuelo - Los Mesones, 6-8-Trobajo del Camino - Tel.: 987 801 044 47. HsR * Álvarez - Burgo Nuevo,3 -Tel.: 987 072 520 48. Hs * Bayón - Alcázar de Toledo, 6 -Tel.: 987 231 446 49. HsR * Bella - Santiago Apóstol , 8 -Trobajo del Camino - Tel.: 987 802 810 50. Hs * Central - Avda. Astorga, 85-La Virgen del Camino - Tel.: 987 302 041 51. HsR * Covadonga - Avda. de Palencia , 2 -Tel.: 987 222 601 52. Hs * España - Carmen, 3 -Tel.: 987 236 014 53. Hs * La Gárgola - Gran Capitán, 7-9 -Trobajo del Camino - Tel.: 987 806 180 54. HsR * Guzmán el Bueno - López Castrillón , 6 -Tel.: 987 236 412 55. HsR * Hospedería Prada Borges - Avda. de Roma, 18 -3º- Tel.: 987 226 444 56. HsR * Julio César - Cervantes ,6 -La Virgen del Camino - Tel.: 987 302 044 57. HsR * Londres - Avda. Roma ,1 -Tel.: 987 222 274 58. HsR * Oviedo - Avda. Roma, 26-Tel.: 987 222 236 59. HsR * Padre Isla - Joaquín Costa , 2 -T el.: 987 092 298 60. HsR * Tranches -Barahona , 9-1-Tel.: 987 200 694 61. HsR * Riaño - San Ignacio de Loyola, 76 -Tel.: 987 272 000 62. HsR * San Martín - Pl. Torres de Omaña , 1 -Tel.: 987 875 187 63. H * Rincón del Conde - Conde Rebolledo -Tel.: 987 849 02164. H * Q!H León - Avda de los Cubos, 6 -Tel.: 987 87 55 8065. H *** Hospedería Monástica Pax Pl. Santa María del Camino, 11 Tel.: 987 344 493

HOTELES HOTELS HÔTELS HOTELS