Limpieza de baños - Commercial Cleaning & Office … de baños Manual de ejercicios de...
Transcript of Limpieza de baños - Commercial Cleaning & Office … de baños Manual de ejercicios de...
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
1
Limpieza de bañosManual de ejercicios de capacitación - Volumen 2, Clase 6
Este material constituye datos exclusivos desarrollados por Coverall North America, Inc. que son de propiedad de dicha empresa, y este material de la capacitación para negocios de franquicia de Coverall está estrictamente restringido
a los empleados de Coverall autorizados actuales y a los negocios de franquicia activos de Coverall. El acceso no autorizado a este material o su uso no autorizado están estrictamente prohibidos. Coverall North America, Inc.
entablará acciones judiciales hasta la máxima medida que la ley permita contra todo acceso no autorizados a este material o uso no autorizado de este material, y solicitará medidas cautelares y/o indemnizaciones monetarias civiles.
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
2
Revisión: El proceso Core 4® de Coverall
Herramientas que necesita para limpiar un baño
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
3
Introducción
• Los baños se ensucian mucho
• Más gente = baños más sucios
• En los baños hay muchos gérmenes
• Los baños sucios con malos olores
perjudican a las empresas
• Es importante limpiar los baños
siguiendo el programa Coverall®
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
4
Ante todo la prevención de riesgos
• Los gérmenes nocivos
– habitan en los baños
– se propagan fácilmente
• Use Equipo de protección personal (EPP):
– Guantes desechables de látex o nitrilo
– Gafas de seguridad
– Mascarilla (según sea necesario)
• Revise los guantes en busca de
rasgaduras y agujeros
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
5
En esta clase
¡La prevención de riesgos ante todo!
• Los 8 pasos para la limpieza de los baños
• Herramientas para la limpieza de los baños
• Cosas para recordar
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
6
8 pasos para limpiar un baño
1. Reabastecer suministros
2. Eliminar la basura
3. Limpiar el polvo en superficies altas
4. Eliminar los desechos del piso y trapear en seco para limpiar el polvo
5. Rociado preliminar
6. Secar y pulir superficies las demás superficies
7. Limpiar inodoros y orinales
8. Trapear el piso con trapeador húmedo
Plan de servicios
para el clienteDefine exactamente
qué es necesario hacer,
y con qué frecuencia
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
7
8 pasos para limpiar un baño
1. Reabastecer suministros
2. Eliminar la basura
3. Limpiar el polvo en superficies altas
4. Eliminar los desechos del piso y trapear en seco para limpiar el
polvo
5. Rociado preliminar
6. Secar y pulir superficies las demás superficies
7. Limpiar inodoros y orinales
8. Trapear el piso con trapeador húmedo
CO
N
LÍQ
UID
O
EN
SE
CO
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
8
Paso 1 - Reabastecer suministros
• Suministros necesarios:
– Papel higiénico
– Cubreasientos del inodoro
– Toallas de papel
– Jabón líquido para manos
– Bolsas para botes de basura
– Bolsas de cera para dispensadores
de artículos de higiene femenina
– Filtros para los orinales o
barras de desodorante
Cargue los suministros en su
"Bote de basura sobre ruedas"
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
9
Si los suministros se están agotando…
• ¿Necesita más suministros?
– Escriba una nota en el libro de registro de Coverall®
– Comuníquese directamente con el cliente
• ¿No está seguro de cómo reabastecer algún suministro?
– Pregunte a su cliente
– Pida al cliente las llaves para los dosificadores
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
10
Papel higiénico
• Existen muchos tipos de dispensadores
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
11
Posición del papel higiénico
• Posición para jalar "hacia abajo"
Incorrecta Correcta
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
12
Reabastecer papel higiénico
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
13
Cubreasientos del inodoro
• La mayoría de los dispensadores son similares y fáciles de
abastecer:
• Los dispensadores vienen en cajas:
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
14
Reabastecer cubreasientos del inodoro
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
15
Toallas de papel
• Existen muchos tipos de dispensadores
• No coloque demasiadas toallas de papel
– Si se coloca demasiadas, se salen varias a la vez
– Deben salir una a la vez
• Coloque las toallas de papel de la forma
correcta
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
16
Reabastecer toallas de papel
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
17
Jabón
• Existen muchos tipos de dispensadores
• Asegúrese de que los dispensadores funcionen y bombeen jabón
– Revise esto durante el recorrido inicial
– Tome nota de cuáles no están funcionando
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
18
Rellene el dispensador de jabón
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
19
Paso 2 - Eliminar la basura
• Al eliminar la basura:
– Conserve el bote de basura cerca de usted - trabajará más rápido
– Levante la basura con cuidado y alejada de su cuerpo
– Amarre la bolsa
– Ponga la bolsa directamente en el bote de basura sobre ruedas
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
20
Recuerde
• Cosas para recordar en cuanto a la basura:
– No ponga la bolsa en el piso
– No empuje la basura con la mano o el pie
– No arrastre la bolsa por el piso
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
21
Bote de basura
• Si el bote de basura está sucio:
– Rociado preliminar
– Permita que permanezca sobre la superficie durante un tiempo prudente
– Seque con toalla de microfibra amarilla
– Reemplace la bolsa de basura
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
22
Eliminar la basura
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
23
Basura de higiene femenina
• En una bolsa de cera o de basura pequeña
• Considerada como desperdicio de riesgo biológico
• Recuerde:
– Levante la tapa y saque la bolsa
– Póngala en el bote de basura con la demás basura
– Rociado preliminar
– Permita que permanezca sobre la superficie durante un tiempo prudente
– Seque únicamente con una toalla de microfibra roja
– Ponga una bolsa de cera nueva
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
24
Basura de higiene femenina
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
25
Paso 3 - Limpieza del polvo en superficies altas
• La limpieza del polvo en superficies altas suele hacerse cada pocas semanas
• Regla general: Limpie de arriba hacia abajo
• Use toallas de microfibra amarilla humedecidas para
limpiar cualquier cosa que pueda alcanzar con la mano:
– Parte superior de las mamparas, paredes y puertas del inodoro
– Parte superior de dispensadores
– Parte superior de otras puertas
• Use una aspiradora tipo mochila con HEPA con cepillo para:
– Salidas de aire del techo
– Retornos de aire
– Accesorios de iluminación
– Otras superficies que estén por encima de los hombros
– A no más de 12 pies sobre el piso
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
26
Limpiar el polvo en superficies altas
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
27
Paso 4 - Eliminar los desechos del piso y trapear en
seco para limpiar el polvo
• Maneras de limpiar desechos:
– Levante los desechos grandes con las manos enguantadas
– Use un trapeador plano con una almohadilla seca
– Use el recogedor y la escoba para barrer
– Para las alfombras y los muebles de tela,
use una aspiradora tipo mochila con HEPA
• NO use la aspiradora tipo mochila con HEPA
en superficies húmedas
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
28
Eliminar los desechos del piso y trapear
en seco para limpiar el polvo
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
29
Paso 5 - Aplique rociado preliminar
• Comience a seguir los pasos para el uso de líquidos
• Rociado preliminar:
– Use desinfectantes de uso hospitalario
– Aplique el rociado preliminar siguiendo la ruta
más eficiente
– Permita que permanezca sobre la superficie
durante un tiempo prudente
– Trabaje de izquierda a derecha, o de derecha a izquierda
– Aplique el rociado de arriba hacia abajo
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
30
Aplique rociado preliminar al área del lavamanos
• Rocíe desinfectante en:
– Repisas
– Plomería expuesta
– Protector de salpicaduras detrás del lavamanos
– Lavamanos y accesorios
– Mostradores
Rocíe
la plomería
expuesta
debajo del
lavamanos
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
31
Aplique rociado preliminar al área del lavamanos
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
32
Aplique rociado preliminar a paredes y mamparas
• Rocíe desinfectante en:
– Paredes divisorias y mamparas
entre inodoros y urinarios
– Paredes debajo de los orinales
– Parte trasera de las puertas de las mamparas
– Manijas y cerraduras de las mamparas
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
33
Aplique rociado preliminar a paredes y mamparas
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
34
Aplique rociado preliminar a los receptáculos de higiene
femenina
• Rocíe desinfectante en:
– Interior
– Exterior
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
35
Aplique rociado preliminar a los
receptáculos de higiene femenina
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
36
Aplique rociado preliminar a los inodoros
• Levante la tapa del inodoro
• Use su cepillo para la taza - empuje la mayor cantidad de agua
posible hacia dentro
• Rocíe desinfectante aprobado en:
– Interior de la taza
– Borde del inodoro
– Debajo del borde
– Asiento del inodoro (parte inferior)
– Baje la tapa y rocíe su parte superior
• Permita que permanezca sobre la superficie durante un tiempo
prudente
– Depósito de agua
– Exterior del depósito incluyendo
su base
– Accesorios de plomería
– Piso alrededor de los inodoros
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
37
Aplique rociado preliminar a los inodoros
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
38
Aplique rociado preliminar a los orinales
• Si tienen filtros y barras de desodorante, retírelos y póngalos a un lado
• Cámbielos si:– Están muy sucios
– Huelen mal
– Han caducado
• Rocíe desinfectante en:– Accesorios de plomería
– Fuera de la base
– Dentro de la base
– Pared alrededor de los orinales
– Piso alrededor de los orinales
• Permita que permanezca sobre la superficie durante un tiempo prudente
Filtro
(púrpura)
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
39
Aplique rociado preliminar a los orinales
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
40
Paso 6 - Use una toalla para secar y pulir las demás
• Seque todo con toallas
• Pula las demás superficies
• Herramientas necesarias:
– Toallas de microfibra amarilla
– Líquido para limpiar vidrios
– Escobilla de goma
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
41
Limpie ventanas y espejos
• Espejos grandes:
– Use el kit de limpieza SpeedCleanTM de Unger
– Use el poste telescópico Unger para alcanzar hasta a 12 pies
– Rocíe limpiador de vidrios en la almohadilla (no en el espejo)
– Limpie con la almohadilla
– Use movimientos que se traslapen
• Espejos más pequeños:
– Rocíe limpiador de vidrios en el espejo
– Seque con toalla de microfibra amarilla
– Revise si quedaron rayas o manchas
• No use toallas que se hayan
usado para limpiar otras áreas
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
42
Limpie ventanas y espejos
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
43
Limpie la zona del lavamanos
• Use una toalla de microfibra amarilla para limpiar y pulir:
– Lavamanos
– Grifos
– Manijas
– Mostradores
• Después, limpie donde sea necesario en:– Paredes del baño
– Puerta de entrada, incluyendo manijas, placa de empuje y placa de resguardo
– Botes de basura (reemplace la bolsa)
– Bisagras y cerraduras de las mamparas
– Dispensadores de toallas de papel
– Dispensadores de papel higiénico
– Dispensadores de jabón
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
44
Limpie la zona del lavamanos
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
45
Limpie paredes y mamparas
• Utilice la llana para limpiar:
– Puertas de mamparas
– Paredes divisorias
– Paredes alrededor de inodoros y orinales
• Si no tiene una llana,
use una toalla de microfibra amarilla
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
46
Limpie paredes y mamparas
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
47
Limpie los receptáculos de higiene femenina
• Use una toalla de microfibra roja:
– Limpie el interior y el exterior
– Reemplace la bolsa de cera
– Cierre el receptáculo
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
48
Limpie los receptáculos de higiene femenina
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
49
Paso 7 - Limpie los inodoros y orinales
• Inodoros:– Levante el asiento
– Use limpiador y un cepillo para taza de inodoro
– Use toallas de microfibra verde en asientos, exteriores,
accesorios, plomería y paredes detrás del inodoro
– Descargue el tanque
– Deje la tapa alzada - indica que el inodoro está limpio
• Urinarios:– Use limpiador y un cepillo para taza de inodoro
– Use toallas de microfibra verde en
exteriores, accesorios, plomería y paredes detrás de los orinales
– Ponga filtros y barras de desodorante en orinales (vida media: 2-4 semanas)
• ¡NUNCA use cloro en los inodoros u orinales!
NUNCA USE CLORO
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
50
Limpiar inodoros y orinales
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
51
Paso 8 - Trapee el piso con un trapeador húmedo
• Consejos para trapear:
– Ponga una almohadilla limpia de microfibra amarilla, previamente empapada,
en el cabezal del trapeador plano
– Si no tiene almohadillas previamente empapadas
use desinfectante diluido en una cubeta
– Limpie "haciendo ochos"
– Continúe avanzando desde la parte trasera
del baño hacia el frente
• Donde trapear:
– Debajo de inodoros y orinales
– Esquinas
– Zócalos
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
52
Trapear el piso con trapeador húmedo
©2015 Coverall North America, Inc. Confidential Information.
Coverall Franchised Business Initial Training Program
53
RevisiónBaños