Los hermanos Grimm

6

description

Artículo sobre la obra y vida de los hermanos Grimm, pulbicado en el número 14 de la Revista Tantàgora

Transcript of Los hermanos Grimm

Page 1: Los hermanos Grimm
Page 2: Los hermanos Grimm

va deLa vida de los hermanos Jakob Y Wilhelm Grimm

Belén AlmeidaUniversidad Alcalá de Henares (España)

José Manuel PedrosaUniversidad Alcalá de Henares (España)

Fragmento tomado de La mujercita del musgo y otras leyendas alemanascon permiso de los editores.

ta que se había establecido como funcionario enHanau antes de trasladarse a Steinau, otra pe-queña ciudad del estado de Hesse. Sin embargo,su muerte prematura, en 1796, dejó a la familia ensituación precaria, que se agravó con el falleci-miento de la madre años después, en 1808.

Las estrecheces no impidieron que Jakob y Wil-helm estudiaran Derecho en la Universidad deMarburgo entre 1802 y 1806, con la intención deheredar el oficio de jurista de su padre. Un hechodecisivo reorientó, sin embargo, sus vocaciones:el trato con el poeta romántico Clemens Brenta-no, que les transmitió su pasión por la literaturafolclórica. Los hermanos Grimm llegaron inclusoa colaborar, como recolectores, en la gran colec-ción de cantos populares alemanes que, con el tí-

Jakob Ludwig y Wilhelm Carl Grimm fueron doscélebres filólogos, historiadores y escritores ale-manes que nacieron en Hanau, en el estado deHesse-Kassel, en 1785 y 1786 respectivamente,y fallecieron en Berlín el primero en 1863 y el se-gundo en 1859. A ambos se les sitúa entre las fi-guras intelectuales más importantes del Roman-ticismo alemán, y entre los autores másconocidos de toda la literatura universal, gracias,en particular, a las recopilaciones de narracionesfolclóricas alemanas –sobre todo a sus Cuen-tos– que ambos realizaron en su juventud.

Los dos fueron los hijos mayores, por delante deotros tres hermanos y una hermana, de una familiade profundas convicciones tradicionales y religio-sas (calvinista). Su padre fue un prestigioso juris-

6 | T_14

va de pensar T14:va de pensar T4.qxd 05/06/12 10:47 Página 6

Page 3: Los hermanos Grimm

pensartulo de Des Knaben Wunderhorn (El cuerno má-gico de la juventud), publicaron Brentano yAchim von Arnim entre los años 1805 y 1808.Por la misma época, ellos mismos comenzaron arecoger los cuentos que, años después, formarí-an parte de su celebérrima colección de Kinder-und Hausmärchen (Cuentos de la infancia y delhogar). De aquella época data también su con-vencimiento, tan exaltadamente romántico, deque la Naturpoesie o "poesía natural" o "del pue-blo" era superior a la Kunstpoesie o "poesía ar-tística" o "artificiosa" de los escritores cultos.

Por la misma época, los hermanos Grimm man-tuvieron un trato estrecho con el gran jurista Frie-drich Karl von Savigny, que los introdujo en el es-tudio de los textos jurídicos antiguos, y leyeron,ávidamente, los escritos del filósofo JohannGottfried Herder, auténtico precursor del roman-ticismo alemán, y formulador de la teoría de lacultura popular como expresión más profundadel espíritu y de la historia de los pueblos.

En 1805, Jakob acompañó a Savigny a París pa-ra estudiar textos jurídicos de la Edad Media, y

T_14 | 7

un año después alcanzó un puesto de funciona-rio en Kassel. Su hermano Wilhelm, de saludmuy delicada, no pudo trabajar de forma establehasta 1814. El estallido de la guerra contra Na-poleón y el expansionismo francés, que afecta-ron al estado de Hesse, obligaron a Jakob a es-capar y a convertirse en bibliotecario privado delrey de Westfalia en 1808. Allí sería donde escri-biría alguno de sus primeros estudios importan-tes, como el dedicado a Über den altdeutschenMeistergesang (Sobre los maestros cantoresde la antigua Alemania), del año 1811. Un añodespués, se convirtió en auditor del Consejo deaquel estado, pero en 1813, cuando la amenazafrancesa desapareció por completo, prefirióreintegrarse a su antiguo puesto de funcionarioen Hesse. Poco después, hubo de viajar a París ya Viena, y en todos sus viajes encontró siempretiempo para examinar manuscritos antiguos y pa-ra profundizar en sus estudios sobre la literaturay el derecho de la Edad Media.

Mientras tanto, en 1814, Wilhelm fue aceptadocomo secretario de la biblioteca del príncipeelector de Kassel. Tres años antes, en 1811, ha-

va de pensar T14:va de pensar T4.qxd 05/06/12 10:47 Página 7

Page 4: Los hermanos Grimm

8 | T_14

bía publicado su primer trabajo importante ensolitario, dedicado a los Altdänische Heldenlie-der (Cantos épicos daneses antiguos); y, en1821, publicaría, también en solitario, su estudioÜber deustsche Runen (Sobre las antiguas ru-nas). Algunos años después, Wilhelm contraeríamatrimonio con Dorothea Wild, con la que ten-dría tres hijos: Hermann (1828-1901), Rudolf(1830-1889) y Auguste (1832-1919).

A partir de 1816, Jakob volvió a reunirse con suhermano Wilhelm, y ambos decidieron reorientarsus investigaciones jurídicas hacia el terreno de laliteratura antigua y tradicional. La renuncia a la es-tabilidad de sus trabajos de funcionarios implicóserios sacrificios, pero aquella fue la época en quetrazaron las líneas maestras de su produccióncientífica, que entraron en el estudio comparadode la cultura antigua y de la moderna, a través de lainvestigación de archivo y del trabajo de campoetnográfico, y sobre el estudio comparado de latradición alemana con otras tradiciones europeas.

Pocos años antes, en 1812, ambos hermanoshabían publicado la primera edición de sus Kin-der- und Hausmärchen (Cuentos de la infanciay del hogar), que alcanzó tanta difusión que, en1816, decidieron publicar la segunda edición,revisada y modificada. La colección reunía doscentenares de cuentos; la gran mayoría de ellosrecogidos de la tradición oral campesina y edita-dos con relativo respeto hacia la sencillez y es-pontaneidad de su discurso evitando las defor-maciones cultistas y moralistas de otrasrecopilaciones. Jakob defendía que la belleza in-

contaminada de la Naturliteratur o "literatura na-tural" era más pura, trascendental y divina que lade la Kunstliteratur o "literatura artística", y Wil-helm incorporó a la segunda edición de los cuen-tos un prólogo titulado “Über das Wesen desMärchens” ("Sobre la naturaleza del cuento"),donde aducía que los cuentos folclóricos con-temporáneos descienden directamente de losmitos antiguos, y que su importancia literaria ehistórica está muy por encima de lo que se habíaconsiderado tradicionalmente hasta entonces.Algunas de las ideas de los dos hermanos hanacabado revelándose, posteriormente, como fal-sas, ingenuas y de un idealismo excesivamenteromántico. Por ejemplo, toda su teoría sobre elorigen divino de la cultura y sobre su progresivadecadencia histórica fue desmentida por gene-raciones de antropólogos posteriores. Pese aello, sus avances en el terreno del análisis litera-rio y cultural constituyeron progresos gigantes-cos en el panorama de las ciencias humanas dela Edad Moderna, sobre todo si se comparancon los de épocas precedentes.

Entre 1816 y 1818, los hermanos Grimm publica-ron varios volúmenes de sus Deutsche Sagen (Le-yendas alemanas), que continuaban, en el terrenode la leyendística, la labor iniciada y los métodosensayados en la anterior colección de cuentos.Aunque esta obra no llegó nunca a alcanzar la ce-lebridad de los Cuentos, consolidó su reputaciónde auténticos precursores de la recolección fol-clórica moderna. El interés de ambos hermanoscontinuó centrado durante bastante más tiempoen la literatura popular. De 1826 es su traducción

va de pensar

va de pensar T14:va de pensar T4.qxd 05/06/12 10:47 Página 8

Page 5: Los hermanos Grimm

T_14 | 9

va de pensar

de las Fairy Legends and Traditions of the Southof Ireland (Leyendas y tradiciones de hadas delsur de Irlanda), de Thomas Crofton Croker, para elque escribieron un prólogo que resumía sus ideassobre los cuentos de hadas paneuropeos. Tam-bién, por aquellos años, se ocuparon intensamen-te del estudio de textos literarios arcaicos con fuer-te presencia de lo popular y realizaron importantestrabajos sobre el Nibelungenlied (Cantar de losNibelungos), o sobre la obra Der arme Heinrich(El pobre Heinrich), del escritor de comienzos delsiglo XIII Hartmann von Aue.

A finales de la década de 1820, cada hermanoeligió seguir caminos intelectuales diferencia-dos, aunque nunca dejaron de estar muy unidosen lo personal y en lo académico. Mientras Wil-helm preparaba su trabajo sobre Die deutscheHeldensage (Las leyendas heroicas alemanas)de la Edad Media, Jakob volvió a centrarse en losestudios filológicos y, sobre todo, en los gramati-cales. Pese a que todavía publicaría importantestrabajos literarios, como el dedicado en 1834 alciclo cuentístico medieval de Reinhart Fuchs(Reinhart el Zorro), intensificó los trabajos de sumonumental Deutsche Grammatik (Gramáticaalemana), que había comenzado a publicar en1819 y culminaría en 1837. Es este un colosaltratado de gramática histórica, no sólo de la len-gua alemana sino de todas las lenguas germáni-cas, en que sentó las bases de la lingüística com-parada moderna. Además, en 1824, JakobGrimm tradujo al alemán la gramática serbia desu amigo Vuk Stefanovic Karadžić, y en su intro-ducción sobre las lenguas y las literaturas esla-

va de pensar T14:va de pensar T4.qxd 05/06/12 10:47 Página 9

Page 6: Los hermanos Grimm

vas dejó patentes la enorme profundidad de susconocimientos lingüísticos.

Extraordinaria fue, también, la gran obra de Ja-kob titulada Deutsche Rechtsaltertümer (Anti-guo derecho consuetudinario alemán), publica-da en 1828, que sirvió de modelo a otras obrasdel mismo tipo publicadas en las décadas poste-riores en Francia, Holanda, Rusia, diversos paí-ses eslavos, e incluso en España (por JoaquínCosta, por ejemplo).

En 1829, los dos hermanos Grimm perdieron elfavor del príncipe elector de Hesse-Kassel, porlo que se vieron obligados a trasladarse a la cer-cana Universidad de Gotinga, donde duranteaños desarrollaron labores de bibliotecarios yprofesores. Aquella fue la época en que Jakobescribió su monumental Deutsche Mythologie(Mitología germánica), ambicioso estudio com-parativo de los mitos, leyendas, creencias y su-persticiones de los pueblos germánicos anti-guos y modernos con los de la tradicióngrecolatina y la cristiana.

Sin embargo, la inestabilidad política volviópronto a alterar la tranquilidad de ambos herma-nos cuando el rey de Hannover abolió, en 1833,una constitución moderada, y las protestas delos Grimm, junto con las de otros profesores,motivaron su destitución y expulsión fulminantesdel reino de Hannover.

En 1840, la vida de ambos hermanos sufrióotro giro definitivo cuando ambos aceptaron la

invitación del rey de Prusia, Federico GuillermoIV, para dar clases en la Universidad de Berlín.La estabilidad de su nueva situación les permi-tió comenzar la empresa más ambiciosa decuantas acometieron: el Deutsches Wörter-buch (Diccionario alemán), colosal elenco delléxico alemán con anotación de etimologías, va-riantes históricas, desarrollos semánticos,usos, dialectalismos, coloquialismos, y citas dedichos y proverbios. Lamentablemente, Wil-helm murió cuando la redacción del diccionariohabía avanzado hasta la letra D, y Jakob cuandoalcanzaba a la letra F, y hubieron de ser genera-ciones de estudiosos posteriores los que con-cluyeron su ambicioso empeño, auténtico mo-delo de muchos otros diccionarios históricoseuropeos.

En aquella misma fructífera etapa berlinesa, Ja-kob, que, al contrario que su hermano, nuncacontrajo matrimonio, realizó otra obra monumen-tal más: su gran Geschichte der deutschen Spra-che (Historia de la lengua alemana). Ambos her-manos también realizaron, por entonces, unaserie muy amplia de artículos, prólogos, etc., queacabarían siendo reunidos en sus KleinereSchriften (Escritos breves).

La muerte de Wilhelm en 1859, cuatro años an-tes de la de Jakob, dejó a este sumido en un esta-do de depresión anímica que sólo pudo aliviar laentrega apasionada a su trabajo.

B. A. y J. M. P.

va de pensar

10 | T_14

va de pensar T14:va de pensar T4.qxd 05/06/12 10:47 Página 10