Malla de Tierra

44
GROUND GRID

Transcript of Malla de Tierra

Page 1: Malla de Tierra

GROUND GRID

Page 2: Malla de Tierra

GROUND GRID

NecesidadNecesidad de la de la MallaMalla de Tierrade TierraProporcionar un circuito de muy baja impedancia para Proporcionar un circuito de muy baja impedancia para drenar las corrientes de tierra, ya sean debidas a una drenar las corrientes de tierra, ya sean debidas a una falla de aislamiento o a la operación de un falla de aislamiento o a la operación de un descargador de descargador de sobretensiónsobretensión..

Evitar que durante la circulación de estas corrientes Evitar que durante la circulación de estas corrientes de tierra, puedan producirse diferencias de potencial de tierra, puedan producirse diferencias de potencial entre distintos puntos de la subestación, que puedan entre distintos puntos de la subestación, que puedan ser peligrosas para el personal.ser peligrosas para el personal.

Page 3: Malla de Tierra

GROUND GRID

NecesidadNecesidad de la de la MallaMalla de Tierra (cont.)de Tierra (cont.)Facilitar mediante sistemas de protecciones la Facilitar mediante sistemas de protecciones la eliminación de las fallas a tierra en los sistemas eliminación de las fallas a tierra en los sistemas eléctricos.eléctricos.

Dar mayor confiabilidad y continuidad al servicio Dar mayor confiabilidad y continuidad al servicio eléctrico.eléctrico.

Page 4: Malla de Tierra

GROUND GRID

Page 5: Malla de Tierra

GROUND GRID

Page 6: Malla de Tierra

GROUND GRID

Page 7: Malla de Tierra

GROUND GRID

Page 8: Malla de Tierra

GROUND GRID

Page 9: Malla de Tierra

GROUND GRID

Page 10: Malla de Tierra

FEM

GROUND GRID

Page 11: Malla de Tierra

FEM

GROUND GRID

Page 12: Malla de Tierra

IEEE

GROUND GRID

Page 13: Malla de Tierra

IEEE

GROUND GRID

Page 14: Malla de Tierra

GROUND GRID

FEMFEM IEEEIEEE

PunteroConductorJabalinaForma RectangularForma TForma LForma Triangular

PunteroForma RectangularForma TForma LForma Triangular

Nota: Se pueden representar todas las formas si se selecciona IEEE 80-2000. Para IEEE 80-1986 e IEEE 665-1995 sólo la Forma Rectangular.

Page 15: Malla de Tierra

GROUND GRID

FEMFEM IEEEIEEE

Ejecutar Cálculo

Alerta

GráficosReportes

Ejecutar CálculoOptimizar Cond.Optimizar Cond. y JabalinasAlerta

Reportes

Page 16: Malla de Tierra

GROUND GRID

Page 17: Malla de Tierra

GROUND GRID

Entrada de Datos Entrada de Datos -- Conductores y JabalinasConductores y Jabalinas

Page 18: Malla de Tierra

GROUND GRID

Entrada de Datos Entrada de Datos -- Conductores y JabalinasConductores y Jabalinas(IEEE)(IEEE)

Page 19: Malla de Tierra

GROUND GRID

Entrada de Datos Entrada de Datos -- Conductores y JabalinasConductores y Jabalinas(FEM)(FEM)

Page 20: Malla de Tierra

GROUND GRID

Entrada de Datos Entrada de Datos -- TerrenoTerreno

Page 21: Malla de Tierra

GROUND GRID

GRD Study Case EditorGRD Study Case Editor

Page 22: Malla de Tierra

GROUND GRID

FiniteFinite ElementElement MethodMethod..

ANSI/IEEE ANSI/IEEE StdStd 8080--1986. IEEE 1986. IEEE GuideGuide forforSafetySafety in AC in AC SubstationSubstation GroundingGrounding..

ANSI/IEEE ANSI/IEEE StdStd 8080--2000. IEEE 2000. IEEE GuideGuide forforSafetySafety in AC in AC SubstationSubstation GroundingGrounding..

ANSI/IEEE ANSI/IEEE StdStd 665665--1995. IEEE 1995. IEEE GuideGuideforfor GeneratingGenerating StationStation GroundingGrounding..

MetodologíaMetodología

Page 23: Malla de Tierra

GROUND GRID

Metodología (cont.)

FEM: Es basado en el método de imágenes y asume que el sistema de tierra es una estructura equipotencial. Da resultadosexactos para redes de tierra pequeñas (50 x 50 metros) y medianas (250 * 250 metros) tanto para terrenos uniformes como para biestratificados. Maneja configuraciones tanto regulares como irregulares de cualquier tipo de forma.

IEEE: Es un método opcional, se puede utilizar para optimizar conductores y/o jabalinas. Sólo realiza los cálculos para el estrato donde se encuentra enterrada la malla. Sólo se puede añadir una forma bajo estudio.

Page 24: Malla de Tierra

GROUND GRID

TensionesTensiones de Toque (50 kg y 70 kg)de Toque (50 kg y 70 kg)

Page 25: Malla de Tierra

GROUND GRID

TensionesTensiones de Paso (50 kg y 70 kg)de Paso (50 kg y 70 kg)

Page 26: Malla de Tierra

GROUND GRID

Factor de Factor de AjusteAjuste de la de la SuperficieSuperficie (Cs)(Cs)

IEEE Std 80-2000

IEEE Std 80-1986 IEEE Std 665-1995

Page 27: Malla de Tierra

GROUND GRID

Factor de Factor de AjusteAjuste de la de la SuperficieSuperficie (cont.)(cont.)

Donde:

K Factor de reflexión.ρ Resistividad del terreno (ohm-m).ρs Resistividad de la capa superficial (ohm-m).hs Grosor de la capa superficial (m).

Page 28: Malla de Tierra

GROUND GRID

DuraciónDuración de la de la FallaFalla

Donde:Donde:

tftf Duración en segundos de la corriente de falla para Duración en segundos de la corriente de falla para determinar el Factor de Decremento (determinar el Factor de Decremento (DfDf).).

tctc Duración en segundos de la corriente de falla para el Duración en segundos de la corriente de falla para el DimensionamientoDimensionamiento de los Conductores de Tierra.de los Conductores de Tierra.

tsts Duración en segundos de la corriente de choque Duración en segundos de la corriente de choque eléctrico para determinar los niveles permitidos por el cuerpo eléctrico para determinar los niveles permitidos por el cuerpo humano (Tensiones de Toque y Paso).humano (Tensiones de Toque y Paso).

Page 29: Malla de Tierra

GROUND GRID

Factor de Decremento (Df)

Debido a que los cortocircuitos suceden en forma aleatoria con respecto a la onda de tensión y como el contacto puede existir en el momento en que se inicia la falla; se hace necesario suponer una onda de corriente de falla a tierra asimétrica desplazada 100% durante el tiempo del choque eléctrico.

El factor de decremento toma en cuenta el efecto del desplazamiento de la corriente continua y la atenuación de las componentes transitorias de corriente alterna y de directa de la corriente de falla.

Page 30: Malla de Tierra

GROUND GRID

Factor de Decremento (cont.)

Donde:

Ta Constante de tiempo subtransitoria del sistema equivalente (seg). Ta = X/(wR)

Page 31: Malla de Tierra

GROUND GRID

Dimensionamiento de los Conductores de Tierra

Donde:

Akcmil Area del conductor (kcmil).I Corriente de falla (kA rms).tc Duración de la corriente de falla (seg).Kf Constante para diferentes materiales a

diferentes temperaturas de fusión Tm y una temperatura ambiente de 40°C (ver Tabla 2).

Page 32: Malla de Tierra

GROUND GRID

Dimensionamiento de los Conductores de Tierra (cont.)

Page 33: Malla de Tierra

GROUND GRID

CorrienteCorriente MáximaMáxima de la de la MallaMalla

Donde:

IG Corriente Máxima de la Malla.Sf Factor de División de Corriente (Current Division Factor).Cp Factor de Seguridad por Crecimiento del Sistema (Corrective Projection

Factor).Df Factor de Decremento (Decrement Factor).3Io Valor rms de la Corriente de Falla a Tierra (Ground Short-Circuit

Current). Ifg = 3Io

Page 34: Malla de Tierra

GROUND GRID

Factor de División de Corriente (Sf)

Este factor se refiere a la porción de la corriente de falla que fluye entre la malla de tierra y la tierra circundante.

Sf depende de los siguientes parámetros:

- El lugar de la falla.- La magnitud de la impedancia de la malla de tierra de la

subestación.- Las tuberías enterradas y los cables en las cercanías de o

directamente conectadas al sistema de puesta a tierra de la subestación.

- Los cables de guarda, neutros u otras trayectorias de retorno a tierra.

Page 35: Malla de Tierra

GROUND GRID

Factor de Seguridad por Crecimiento del Sistema (Cp)

Resulta prudente tomar un margen adecuado para estimarlos aumentos futuros de las corrientes de falla por aumento de la capacidad del sistema eléctrico o por interconexiones posteriores, pues las modificaciones a la malla de tierra resultan costosas y generalmente se omiten dando motivo a introducir inseguridad en el sistema. Este efecto puede tomarse en cuenta disminuyendo la impedancia del sistema o aplicando un factor de seguridad al valor calculado de la corriente de falla.

Page 36: Malla de Tierra

GROUND GRID

ResultadosFEM IEEE

Page 37: Malla de Tierra

GROUND GRID

Resultados (cont.)FEM

Page 38: Malla de Tierra

GROUND GRID

Resultados (cont.)FEM y IEEE

Page 39: Malla de Tierra

GROUND GRID

GPR (Ground Potential Rise)

Máxima elevación de potencial en la malla de una subestación con respecto a un punto distante que se asume que está al potencial de tierra remoto.

GPR = IG * Rg (V)

Si “GPR > Etouch tolerable” se calculan las tensiones de malla y de paso en caso de falla; si “GPR < Etouchtolerable”, entonces el diseño ha concluido.

Page 40: Malla de Tierra

GROUND GRID

Rg (Resistencia del Sistema de Tierra)

Donde:

LT Longitud total del conductor (m).A Área de la malla de tierra (m2).h Profundidad de enterramiento de la malla (m).

Page 41: Malla de Tierra

GROUND GRID

Tips

Normalmente tf, tc y ts se asumen iguales y deberán reflejar el tiempo máximo de despeje de la falla (incluyendo el respaldo). Los rangos más comunes están entre 0,25 seg. hasta 1 seg.

Sf y Cp al fijarlos en 100% dan el diseño más conservador. Sf=100% significa que toda la intensidad de la corriente de falla va a la malla. Si se fija Cp=100% se deberá utilizar el nivel de cortocircuito máximo esperado (año horizonte, máxima expansión, etc.).

Page 42: Malla de Tierra

GROUND GRID

Tips (cont.)

Una malla de tierra típica para una subestación incluye conductores de cobre 4/0 enterrados entre 0,3 y 0,5 metros (12-18 pulgadas), separados de 3 a 7 metros.

Las jabalinas penetrando el suelo de baja resistividad son hasta ahora más efectivas en disipar corrientes de falla siempre que el suelo sea de dos capas o múltiples capas. Las capas superiores del suelo tienen una resistividad mucho más alta que las capas inferiores.

Page 43: Malla de Tierra

GROUND GRID

Tips (cont.)

En transmisión usualmente Rg es menor o igual a 1 Ω. En distribución usualmente el rango aceptable es desde 1 Ωhasta 5 Ω.

Entre más grande sea el área que ocupa la malla de tierra, más baja será Rg, y por lo tanto, el valor de GPR será menor.

Page 44: Malla de Tierra

GROUND GRID

Tips (cont.)

La grava o roca triturada colocada en la superficie ayuda tanto a evitar la evaporación del agua como reducir la magnitud de los choques eléctricos, dada su alta resistividad.