Manual 89.13.032 Rm-# - JM RDC TD 3.0 Espanhol...Distribuidor Autorizado 2 Manual de Instrucciones...
Transcript of Manual 89.13.032 Rm-# - JM RDC TD 3.0 Espanhol...Distribuidor Autorizado 2 Manual de Instrucciones...
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
1
IDENTIFICACIÓNPropietario:...................................................................................................
.................................................................................................................
Dirección: ................................................................................................
.........................................................................................Nº ....................
Teléfono: .............................................................................
Ciudad: ...........................................................................UF ....................
CEP ........................................- .........
Modelo de la Máquina: ............................................................................
Número de Serie......................................................................................
Año de Fabricación ..................................................................................
Factura.....................................................................................................
Fecha ...... / ........ / .........
Distribuidor Autorizado
2
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
CERTIFICADO DE GARANTÍA
1. JUSTINO DE MORAIS, IRMÃOS S/A - JUMIL, garantiza que los implementos agrícolas y respectivas piezas, de su fabricación, aquí denominados simplemente PRODUCTO, están libres de defectos, tanto en su construcción como en la calidad del material.
2. Las cuestiones relativas a la concesión de la Garantía serán reguladas según los siguientes principios:
2.1. La Garantía que consta en este Certificado será válida:a) por el plazo de 6 (seis) meses, contado a partir de la fecha de la efectiva entrega del PRODUCTO al consumidor agropecuario.b) solamente para el PRODUCTO que es adquirido, nuevo, por el consumidor agropecuario, directamente del Revendedor o de JUMIL, exceptuando lo dispuesto en el ítem 2.3.
2.2. Exceptuando la hipótesis del subítem siguiente, la Garantía al consumidor agropecuario será prestada por intermedio del Revendedor de JUMIL.
2.3. Si el PRODUCTO es vendido al consumidor agropecuario, por un vendedor que no sea Distribuidor de JUMIL, el derecho a la Garantía subsistirá, debiendo, en este caso, ser ejercido directamente ante JUMIL, en los términos de este Certificado.
2.4. La Garantía no será concedida si cualquier daño en el PRODUCTO o en su desempeño es causado por:a) negligencia, imprudencia o inexperiencia de su operador.b) incumplimiento de las instrucciones y recomendaciones de uso y cuidados de mantenimiento, contenidos en el Manual de Instrucciones.
2.5. Igualmente, la Garantía no será concedida si el PRODUCTO, después la venta, venga a sufrir cualquier transformación o modificación, o si es alterada la finalidad a la que se destina el PRODUCTO.
2.6. El PRODUCTO cambiado o sustituido comprendido en esta Garantía, será de propiedad de JUMIL, debiendo entregarse, después de cumplidas las exigencias legales aplicables.
2.7. En cumplimiento de su política de constante evolución, JUMIL somete permanentemente, sus productos a mejoras o modificaciones, sin que eso constituya obligación para JUMIL de hacer lo mismo en productos o modelos vendidos anteriormente.
2.8. JUMIL no será responsable por indemnización de cualquier perjuicio de cosecha, originado de la regulación inadecuada de dispositivos del producto, relativos a la distribución de semilla o de abono.
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
3
ÍNDICE
1 - INTRODUCCIÓN ......................................................................................... 42 - PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO ........................................................... 53 - NORMAS DE SEGURIDAD ......................................................................... 64 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ............................................................. 104.1 - MEDIDAS DE LA MÁQUINA .......................................................................115 - COMPOSICIÓN DEL PRODUCTO ............................................................ 126 - MONTAJE DEL PRODUCTO ..................................................................... 136.1 - MONTAJE DEL CABEZAL ......................................................................... 136.2 - MONTAJE DE LAS CAJAS DE TRANSMISIONES ................................... 146.3 - MONTAJE DE LAS TRANSMISIONES Y SEGADORAS .......................... 156.4 - MONTAJE DE LA FRICCIÓN .................................................................... 186.5 - MONTAJE DE LOS ESQUÍS LATERALES ................................................ 196.6 - MONTAJE DE LA RUEDA REGULADORA TRASERA ............................. 196.7 - MONTAJE DE LA CAPA DE PROTECCIÓN.............................................. 207 - PREPARACIÓN PARA EL USO ................................................................. 217.1 - PREPARACIÓN DEL TRACTOR ............................................................... 217.2 - ACOPLAMIENTO AL TRACTOR ............................................................... 217.3 - NIVELACIÓN ............................................................................................. 227.4 - CARDÁN .................................................................................................... 237.4.1 - COMO AJUSTAR EL CARDÁN AL TRACTOR Y A LA MÁQUINA ............. 237.4.2 - MONTAJE DEL CARDÁN .......................................................................... 247.4.3 - PERNO DE ENGANCHE RÁPIDO ............................................................ 267.5 - CHEQUEO SENTIDO DE GIRO E IDENTIFICACIÓN DE LAS CUCHILLAS ........ 277.6 - PREPARACIÓN DIARIA PARA EL TRABAJO ........................................... 278 - REGULACIONES Y OPERACIONES ........................................................ 288.1 - REGULACIÓN DE LA ALTURA DE CORTE .............................................. 288.2 - REGULACIÓN DE ARTICULACIÓN 3° PUNTO ........................................ 288.3 - FRICCIÓN .................................................................................................. 298.4 - PUNTOS IMPORTANTES DURANTE LA OPERACIÓN. .......................... 308 - MANTENIMIENTO ..................................................................................... 318.1 - REVISIÓN O CAMBIO DE LAS CUCHILLAS ............................................ 318.2 - SINCRONIZACIÓN DE LAS SEGADORAS .............................................. 328.3 - CAMBIO DE LAS ZAPATAS DE LOS ESQUÍS ......................................... 328.4 - FRICCIÓN .................................................................................................. 329 - LUBRICACIÓN .......................................................................................... 349.1 - OBJETIVOS DE LA LUBRICACIÓN .......................................................... 349.2 - SIMBOLOGÍA DE LUBRICACIÓN ............................................................. 349.3 - TABLA DE LUBRICACIÓN......................................................................... 359.4 - PUNTOS DE LUBRICACIÓN .................................................................... 36
4
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
1 - INTRODUCCIÓN
Felicitaciones, usted acaba de adquirir el implemento fabricado con lo más moderno que existe en tecnología y eficiencia en el mercado, garantizado por la consagrada marca JUMIL.
Este manual tiene como objetivo orientarlo en el correcto manejo de uso para que pueda obtener el mejor desempeño y ventajas que el equipo posee. Por esta razón, se recomienda leer atentamente antes de comenzar a usar el equipo.
Manténgalo siempre en un lugar seguro, a fin de ser consultado fácilmente.
JUMIL y su red de distribuidoras, estarán siempre a su disposición para esclarecimientos y orientaciones técnicas necesarias de su equipo.
Teléfono: (16)3660-1000Fax: (16)3660-1116www.jumil.com.br
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
5
2 - PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO
La Desmalezadora JUMIL modelo JM RDC-TD 3.0 fue desarrollada por el equipo de ingeniería de JUMIL con la ayuda de los softwares más avanzados en proyecto y simulación tridimensional (CAD y CAE/3D).
La calidad y la tradición de JUMIL, aunada a los conocimientos tecnológicos de punta, busca proporcionarle, un producto de gran eficiencia en las segadas de restos de cultivos y limpiezas en general.
RDC-TD 3.0 se destaca por trabajar en el sistema de transmisión directa con cuchillas cruzadas evitando que queden restos sin segar, proporcionado un excelente rendimiento operacional. Su sistema de transmisión es compuesto de dos juntas elásticas, desarrolladas con la tecnología JUMIL, que minimizan la vibración del sistema y absorben impactos bruscos, prolongando la vida útil de la RDC-TD 3.0.
Por ser un equipo de construcción simple, no ofrece dificultades de regulación, operaciones y mantenimientos, sin embargo algunos cuidados básicos son indispensables y serán explicados detalladamente a continuación.
6
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
3 - NORMAS DE SEGURIDAD
El manejo incorrecto de este equipo puede resultar en accidentes graves o fatales. Antes de colocar el implemento en movimiento, lea cuidadosamente las instrucciones contenidas en este manual y también en el manual del tractor. Cerciórese de que la persona responsable por la operación esté instruida en lo referente al manejo correcto, seguro y si leyó y entendió el manual referente a esta máquina. Principalmente, que esté provisto de todos los EPI - Equipos de Protección Individual necesarios para su seguridad.
Notas importantes: - Generales:
1) Toda la máquina y/o equipo debe ser utilizada únicamente para los fines concebidos, según las especificaciones técnicas contenidas en el manual.
2) Los manuales de las máquinas, equipos e implementos deben mantenerse en el establecimiento, debiendo el empleador poner en conocimiento de los operadores sobre su contenido y dejarlo disponible siempre que sea necesario.
3) No haga funcionar el equipo dentro de ambientes cerrados y sin ventilación. Los gases liberados por el motor del tractor son altamente nocivos para la salud.
4) Solamente operadores capacitados y calificados deben estar aptos para operar máquinas y equipos agrícolas, bajo ninguna hipótesis se debe permitir que menores de edad entren a operar.
5) Sólo deben ser utilizadas máquinas, equipos e implementos cuyas transmisiones de fuerza estén protegidas.
6) Los protectores de transmisiones o articulaciones desmontables sólo pueden ser retirados para ejecución de limpieza, lubricación, reparación y ajuste, a término de los cuales deben ser, obligatoriamente, recolocados. Es prohibida la ejecución de servicios de limpieza, lubricación, abastecimiento y mantenimiento con las máquinas, equipos e implementos en funcionamiento, salvo si el movimiento es indispensable para la realización de estas operaciones; en el que deberán tomarse medidas especiales de protección y señalización contra accidentes de trabajo.
7) Es terminantemente prohibido, bajo cualquier circunstancia, el transporte de personas en máquinas y equipos motorizados y en sus implementos acoplados.
8) No use ropas sueltas o demasiado holgadas, para evitar que se enrosquen en las partes móviles de la máquina (eje cardán, correas, cadenas o engranajes en movimiento).
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
7
9) Al acoplar y desacoplar el equipo, utilice los EPI adecuados (guantes de protección)
10) Al colocar el equipo en movimiento, después de cada reparación, cerciórese de que las piezas están bien fijas y todas las partes de las máquinas estén moviéndose adecuadamente, principalmente aquellas que fueron reparadas. Cerciórese también de que no exista nadie próximo al equipo y que no fueron dejadas herramientas en su interior, ya sea debajo, encima o dentro de éste.
11) Mantenga libres los locales de las correas y transmisiones en general
12) Mantenga a los niños, animales y espectadores en una distancia segura, nunca permita que alguien camine detrás, al lado o delante del equipo en movimiento.
13) Utilice velocidad adecuada con las condiciones del terreno o de los caminos a recorrer, cuidado con los terrenos irregulares y disminuya la velocidad en las curvas.
14) Verifique atentamente el ancho de transporte en locales estrechos.
15) Al transitar con la máquina por carreteras, se debe observar las leyes / normas del Estado – consulte a CIRETRAN o la Policía de Caminos Estatal / Federal.
16) Es necesario conocer completamente el terreno antes de iniciar el trabajo. Haga la demarcación de locales peligrosos o de obstáculos.
- Especificas:
1) Cerciórese de que el eje cardán esté bien enganchado y trabado.2) No use eje cardán que esté desprovisto de capa de protección.3) Cuidado con los componentes rotativos. Debido a la inercia, los
mismos continúan en movimiento durante algún tiempo después que el accionamiento es desconectado. Antes de tocar en cualquier componente rotativo, desconecte la fuente de accionamiento, mire y escuche si no existen evidencias de rotación. Manténgase distante de las cuchillas rotativas. Lesiones graves pueden resultar de fragmentos o del contacto con ellas.
4) Observe los alrededores de la máquina antes de ponerla en funcionamiento, no lo haga si existe moradas, personas o animales en las cercanías.
5) Para utilización del equipo acoplado en tractores sin cabinas, debe hacerse uso de gafas de seguridad, tipo amplia visión y protección contra impactos de partículas para la espalda, cuello y cabeza.
6) Las desmalezadoras son proyectadas específicamente para uso agrícola. Queda expresamente prohibida la utilización del equipo en el área urbana.
8
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
7) No confíe plenamente en la protección trasera, ya que en situaciones esporádicas ella puede no detener los fragmentos lanzados.
8) Cada vez que enganche o desenganche el equipo, hágalo con los EPI adecuados y en local plano y firme. Cerciórese que éste, se encuentre debidamente apoyado y que el movimiento rotativo haya cesado.
Equipos de Protección Individual:
El empleador rural o equiparado, de acuerdo con las necesidades de cada actividad, debe suministrar gratuitamente a los trabajadores los siguientes equipos de protección individual:
1) Protección de la cabeza, ojos y cara: Sombrero u otra protección contra el sol, lluvia y salpicaduras.
2) Gafas de Seguridad contra lesiones provenientes del impacto de partículas y radiaciones luminosas intensas
3) Protectores auriculares para las actividades con niveles de ruido perjudiciales a la salud.
4) Respiradores para actividades con productos químicos, tales como, abono, polvaredas incomodas, etc.
5) Protección de los miembros superiores, con guantes para las actividades de enganche o desenganche del equipo, así como, en el manejo de objetos hirientes o vegetales, abrasivos, cortantes o punzantes.
6) Protección de los miembros inferiores:a) Botas impermeables y antideslizantes para trabajos en terrenos
húmedos, fangosos y encharcados.b) Botas con puntera reforzada para trabajos donde exista peligro de
caída de materiales y objetos pesados.c) Botas largas o sobrebota para actividades de riesgos de ataques
de animales venenosos.Cabe al Trabajador usar los EPI - Equipos de Protección Individual,
indicados para finalidades a las que se destinen a celar su conservación.
OBS: Todos los EPI comprados deben poseer CA (Certificado de Aprobación), expedido por el MTE - Ministerio de Trabajo y Empleo, con plazo de validez en vigencia.
Transporte sobre Camión / Remolque
1) El transporte en larga distancia debe hacerse por camión, remolque, etc..., siguiendo las siguientes instrucciones de seguridad:
a) Use grúas o rampas adecuadas para cargar y descargar la máquina.
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
9
No efectúe cargas en barrancos, ya que pueden ocurrir accidentes graves.
b) En caso de carga con grúa, utilice los puntos adecuados para el levantamiento.
c) Calce el equipo adecuadamente.d) Utilice amarras (cables, cadenas, cuerdas, etc.) en cantidad
suficiente para inmovilizar el equipo durante el transporte.e) Verifique las condiciones de la carga después de los primeros 8 a
10 kilómetros de viaje, luego cada 80 a 100 km verifique si las amarras no se están aflojando. Verifique la carga con más frecuencia en las carreteras no pavimentadas o llenas de baches.
f) Esté siempre atento. Tenga cuidado con la altura del transporte, especialmente bajo red eléctrica, viaductos, etc.
g) Verifique siempre la legislación vigente sobre los límites de altura y ancho de la carga. Si es necesario utilice banderas, luces y reflectores para avisar a otros conductores.
ATENCIÓN SR. PROPIETARIOVerificar y cumplir atentamente lo dispuesto en la NR 31 - Norma
Reglamentaria de Seguridad y Salud en el Trabajo en la Agricultura, Pecuaria Silvicultura, Exploración Forestal y Acuicultura (Decreto Nº 86, de 03/03/05 - DOU del 04/03/05), que tiene por objetivo establecer los preceptos que serán observados en la organización y en el ambiente de trabajo, de forma a tornar compatible la planificación y el desarrollo de las actividades de agricultura, pecuaria, silvicultura, exploración forestal y acuicultura con la seguridad y salud y medio ambiente del trabajo.
10
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
4 - ESPECIFICACIONES TÉCNICASModelo JM RDC TD 3.0Potência Requerida 70 cvAncho de Corte 3 mmAltura del Corte - Mínimo y Máximo 50 a 200 mmGiro de las Cuchillas 1000 rpmPeso Máquina 830 kgNúmero de Cuchillas 04Velocidad de Trabajo 4 a 6 km/hAcoplamiento al tractor Enganche tres puntos - Cat. IIGiro de la TDP 540 rpm
12
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
5 - C
OM
POSI
CIÓ
N D
EL P
RO
DU
CTO
ES
QU
Í LA
TER
ALE
S
CH
AS
IS
CA
BE
ZAL
CA
PA D
E P
RO
TEC
CIÓ
N
FRIC
CIÓ
N
TIR
AN
TE D
EL
CA
BE
ZAL
CA
JA D
E D
OB
LE
TRA
NS
MIS
IÓN
CA
JA D
E
TRA
NS
MIS
IÓN
LA
TER
AL
DE
RE
CH
A
CA
JA D
E
TRA
NS
MIS
IÓN
LA
TER
AL
IZQ
UIE
RD
A
RU
ED
A TR
AS
ER
A
CA
RD
AN
CA
RD
ÁN
LA
TER
AL
CO
N
JUN
TA
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
13
6 - MONTAJE DEL PRODUCTO
Cuando es exportada la RDC-TD 3.0 sale desmontada de fábrica, para su montaje correcto siga las siguientes instrucciones:
6.1 - Montaje del Cabezal
Monte el cabezal conforme ilustra los siguientes dibujos y apriete bien las tuercas para evitar que estas se aflojen rápidamente.
Fig. 001
Fig. 002
Obs.: Para facilitar el resto del montaje de la RDC-TD 3.0 enganche el tractor en el tercer punto del cabezal para levantar la máquina o utilice una polipasto, malacate, etc.
14
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
6.2 - Montaje de las Cajas de Transmisión
Las cajas de transmisión deberán montarse conforme ilustra los siguientes dibujos, atención para el alineamiento de los ejes de salida (caja central) y entrada (cajas laterales).
Fig. 003
Fig. 004
Fig. 005
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
15
6.3 - Montaje de la Transmisión y Segadoras
IMPORTANTELas Segadoras deben ser montadas de forma sincronizada
para evitar que se choquen al girar.Procedimiento para sincronización de las Segadoras:a) Levante totalmente la desmalezadora en el tercer punto del tractor
hasta que permita inspeccionar visualmente los soportes de las cuchillas.b) Apague el tractor e inmovilícelo aplicando el freno de estacionamiento
utilizando calces en el chasis. Inmovilice firmemente la desmalezadora en esa altura.
c) Monte el soporte de las cuchillas conforme (Fig. 007)
Fig. 006
Fig. 007
16
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
d) Gire manualmente los soportes de las cuchillas hasta que queden en un ángulo de 90 grados (Fig. 008).
a
Fig. 009
Encaje el Manguito del Cardán (“a” Fig. 009) en la Caja de Transmisión conforme (Fig. 009).
e) Los Cardanes Laterales y la Junta Elástica deberán ser montadas conforme ilustra los siguientes dibujos, observando la posición de los soportes de las cuchillas que deben permanecer siempre en 90 grados.
Fig. 008
90º
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
17
Fig. 010 a
Encaje Junta Elástica (“a” Fig. 010) en la caja de transmisión, manteniendo el sincronismo de los rotores conforme (Fig. 008).
Fig. 012
Enseguida haga la unión entre el Manguito del Cardán (“a” Fig. 009) y Conjunto Elástica (“a” Fig. 010) a través de la unión del cardán (“a” Fig. 011) fijándola con los tornillos.
Fig. 011
a
18
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
ATENCIÓN
Haga un giro completo manualmente, en las segadoras para cerciorarse que no se choquen en la operación.
6.4 - Montaje de la FricciónLa fricción debe ser montada en el eje de entrada de la caja de
transmisión central, conforme (Fig. 014). La fricción es proyectada para deslizar y absorber cargas de operación y proteger el eje motriz. La fricción es ajustada previamente de fábrica con la torsión especificada, para protección del tractor e implemento.
Antes de iniciar el montaje, cerciórese que el eje de entrada de la caja de transmisión central esté limpio, libre de tinta, suciedad y grasa. Para facilitar el montaje conjunto, aplique una ligera capa de grasa en las estrías del eje. No monte el cardán de accionamiento de la desmalezadora sin la capa de protección.
Monte firmemente y cerciórese que el terminal de fricción encaje totalmente en las estrías del eje de la caja de transmisión, ajuste las tuercas hasta que alcancen un torque apropiado.
Fig. 014
a
b
Fig. 013
Vista hacia Atrás la unión central (“a” Fig. 013) es mayor que la unión central (“b” Fig. 013).
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
19
6.5 - Montaje de los Esquís Laterales
Para el montaje de los esquís laterales basta encajarlo en las mordazas reguladoras que se encuentran en la lateral de la RDC-TD 3.0 y ajuste los tornillos (Fig. 015)
Fig. 015
6.6 - Montaje de la Rueda Reguladora Trasera
El montaje debe ser realizado conforme (Fig. 016), colocándose la rueda en el soporte y ajustando el tornillo.
Fig. 016
20
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
6.7 - Montaje de la Capa de Protección
El montaje debe ser realizado colocándolo en el encaje del chasis y apretando el tornillo, conforme la (Fig. 017).
Fig. 017
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
21
7 - PREPARACIÓN PARA EL USO7.1 - Preparación del Tractor
Si es necesario, utilice contrapesos en la parte delantera del tractor.
Fig. 018
7.2 - Acoplamiento al Tractor
Para el acoplamiento, elija un lugar plano.Vaya lentamente en retroceso al encuentro de la desmalezadora y
esté preparado para aplicar los frenos. Al aproximarse utilice la palanca para el control de la posición del hidráulico, dejando el brazo inferior izquierdo en el mismo nivel del perno de enganche de la desmalezadora.
1) Enganche el brazo inferior izquierdo y coloque el pasador de traba.
2) Enganche el brazo superior (3º punto) y coloque el pasador de traba
3) Finalmente enganche el brazo inferior derecho que posee movimientos de subida y bajada mediante la manivela niveladora. En ese momento la rosca de extensión del brazo superior del tractor puede ser utilizada para aproximar o separar la desmalezadora, facilitando su enganche.
4) Para un perfecto acoplamiento el distribuidor debe estar centralizado con el tractor, esta operación debe realizarse de la siguiente forma:
- Alinee el cabezal de la desmalezadora con el tercero punto del tractor. - Levante totalmente la desmalezadora.
- Verifique si las distancias entre los brazos inferiores y los neumáticos son iguales en los dos lados (medida “a” de la Fig. 019), debiendo estos encontrarse nivelados.
22
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
“A”“A”
Fig. 019
ATENCIÓNNunca ajuste los brazos inferiores del hidráulico con la
desmalezadora descendida.7.3 - Nivelación
A través del brazo superior del tercer punto, haga la nivelación de la desmalezadora, conforme la (Fig. 020).
Fig. 020
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
23
7.4 - Cardán7.4.1 - Como ajustar el Cardán al Tractor y Máquina
Para el buen funcionamiento del cardán, recomendamos seguir las siguientes instrucciones, antes de iniciar el trabajo.
1- Acople el tractor al implemento y monte el cardán sobreponiendo uno al otro, marcando la holgura de montaje de 40 mm en ambos lados del cardán (Fig. 021)
2- Levante y baje el implemento, con el cardán desarmado (tubo/eje sobrepuestos) verificando si la holgura marcada no sobrepase el límite establecido, provocando interferencias en los cuerpos de las horquillas, es decir, deben estar con holgura en cualquier posición de trabajo del implemento (Fig. 022).
40 mm40 mm
Fig. 021
Fig. 022
HOLGURA
HOLGURA
24
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
3 - Posteriormente, corte ambas partes iguales, eliminando las rebabas.
7.4.2 - Montaje del Cardán
Para el montaje de las partes, observe que las horquillas internas y externas queden siempre alineados en el mismo plano, en caso contrario, el cardán estará sujeto a vibraciones, provocando desgaste prematuro de las crucetas.
ATENCIÓN
Fig. 023 Fig. 024
Fig. 026Fig. 025
Errado
Certo
Fig. 027
El ajuste del cardán deberá realizarse cada vez que exista cambio de tractor o implemento, la falta de observación, podrá causar serios daños a la máquina a al cardán.
40 mm
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
25
El largo del cardán debe estar entre los previstos por la norma ISO, y puede ser determinado conforme los siguientes esquemas:
Lu = o útil
ATENCIÓNLa falta de observación del detalle puede ocasionar daños
en el cardán.I - Haga SIEMPRE la conexión del movimiento de la TDP
del tractor con el motor en régimen de marcha lenta, Y SÓLO DESPUÉS acelere progresivamente hasta alcanzar el régimen de trabajo - 540 rpm en la TDP.
II - ANTES de desconectar el TDP del tractor, REDUZCA la aceleración del motor para el régimen de marcha lenta.
El incumplimiento de estas recomendaciones, podrá causar graves daños a la transmisión.
Lu
2/3 Lu
1/3 Lu
Fig. 028
Fig. 029
Fig. 030
26
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
ATENCIÓN
En operaciones nunca efectúe maniobras con el eje cardán en ángulo superior a 35º (grados) (Fig. 031).
Al efectuar maniobras con la desmalezadora apague la toma de potencia del tractor, el ángulo máximo en maniobras podrá ser de hasta 70º (grados)
7.4.3 - Perno de Enganche Rápido
Presione el perno de enganche rápido e introduzca la horquilla en el eje de la toma de potencia hasta que el perno se trabe. (Fig. 032)
Obs.: El perno de enganche rápido después de trabado debe volver a su posición inicial.
ATENCIÓNVerificar si todas las trabas están bien apretadas, antes de
comenzar a trabajar con el eje cardán.
Fig. 03135º 35º
Fig. 032
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
27
7.5 - Chequeo del Sentido de Giro e Identificación de las Cuchillas
Antes de colocar la desmalezadora en funcionamiento por primera vez, es de extrema necesidad que se verifique el sincronismo de las segadoras y el sentido de giro, verificando si las cuchillas están montadas correctamente en sus soportes, conforme la (Fig. 033)
Fig. 033
ATENCIÓNLas segadoras deben estar montadas de forma sincronizada
para evitar que se choquen al girar.
7.6 - Preparación Diaria para el Trabajo
Antes de iniciar el trabajo haga una revisión completa de la desmalezadora, reajuste todas las tuercas y tornillos.
Lubrique todos los puntos de graseras. Conforme el plan de Lubricación (Pág. 35) de este manual.
90º
28
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.08 - REGULACIONES Y OPERACIONES8.1 - Regulación de la Altura de Corte
La altura de corte de las segadoras puede ser ajustada a través de los Esquís Laterales (“a” Fig. 034) o de las Ruedas traseras (“b” Fig. 034) que poseen regulaciones, conforme la (Fig. 034).
aFig. 034 b
IMPORTANTE1) Al alterar la altura de corte se debe corregir también la
carrera de las palancas del hidráulico de tal modo que nivele nuevamente la desmalezadora.
2) Para mejor desempeño, recomendamos que la altura de corte sea de no mínimo 40 mm arriba del terreno.
3) Primero se debe poner las segadoras en funcionamiento y después iniciar el corte de la vegetación.
8.2 -Regulación de la Articulación 3° Punto
A través de brazo superior del tercero punto, ajuste el suplemento del cabezal de modo que éste pueda oscilar hacia adelante y hacia atrás, conforme la (Fig. 035). De esta forma la articulación será suficiente para acompañar las irregularidades de la superficie del terreno. Fig. 035
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
29
8.3 - Fricción
La fricción sale ajustada de fábrica, no siendo necesaria cualquier regulación para iniciar el uso de la desmalezadora.
Después de la primera hora de operación, la fricción debe ser verificada con relación al sobrecalentamiento. Después de la primera verificación, ésta debe ser verificada semanalmente o en cualquier momento que sea detectada un súper calentamiento del conjunto.
Al encontrar sobrecargas, la fricción entra en funcionamiento, debiendo pararse el servicio inmediatamente levantando la desmalezadora.
La longitud del resorte de compresión debe mantenerse en 28 mm para favorecer el buen funcionamiento de la fricción, conforme la (Fig. 036).
Si después de la regulación la fricción gira libremente en operación normal de trabajo, apriete proporcionalmente las tuercas de ajuste de los resortes de compresión, hasta que esto no vuelva a ocurrir, conforme (“a” Fig. 036).
IMPORTANTEAl encontrar un gran volumen de vegetación o si la
resistencia de corte es excesiva, procure segar una franja más estrecha o disminuya la velocidad de operación.
28 mm
Fig. 036
a
30
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
8.4 - Puntos importantes durante la operación.
IMPORTANTEa) Antes de comenzar el trabajo es aconsejable hacer una
revisión completa en la desmalezadora. Se debe engrasar las crucetas, verificar el nivel de aceite de las Cajas de Transmisiones y reajustar las tuercas y tornillos.
b) Los estabilizadores de los brazos inferiores del tractor deben ser ajustados con la desmalezadora totalmente levantada.
c) Para enganchar y desenganchar el cardán la toma de potencia debe estar desconectada.
d) En transporte o al efectuar cualquier verificación en la desmalezadora, mantenga apagada la toma de potencia.
e) La rotación ideal de trabajo es de 540 rpm en la toma de potencia. Vea cual es la rotación correspondiente en el motor, en el Manual del tractor.
f) Para mejor desempeño, recomendamos que la altura de corte sea de no mínimo 40mm arriba del terreno.
g) Para obtenerse un buen resultado el lugar que será segado debe estar libre de troncos y piedras.
h) Primero se debe poner las segadoras en funcionamiento y después iniciar el corte de la vegetación.
i) En vegetación de gran densidad recomendamos la utilización de marcha reducida, manteniendo constante la rotación en la toma de potencia en 540 rpm.
j) Al encontrar sobrecargas, la fricción entra en funcionamiento, debiendo pararse el servicio inmediatamente levantando la desmalezadora.
k) Es importante mantener la distancia de 28 mm en los resortes para compensar el ajuste de los discos y mantener el buen funcionamiento de la fricción.
l) En terrenos demasiados ondulados la regulación de la altura de corte debe evitar que las segadoras toquen excesivamente el terreno.
m) No encienda la toma de potencia con las segadoras trabadas en un montículo de tierra, palos y troncos.
n) No altere la velocidad del tractor, eso ocasiona un corte ineficiente, provocando fallas. Mantenga la velocidad media y consérvela durante todo el trabajo.
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
31
o) Velocidad Media Recomendada = 4 a 6 km/h.
8 - MANTENIMIENTO8.1 - Revisión o Cambio de las Cuchillas
Inspeccione las cuchillas antes de cada utilización, verificando si están montadas correctamente y en buenas condiciones. Sustituya las cuchillas si se encuentran rotas, dobladas, excesivamente desgastadas o hayan sufrido cualquier otro tipo de avería. Además de eso, las cuchillas deben ser sustituidas luego que sean percibidas imperfecciones de corte en
ATENCIÓNManténgase alejado hasta que todos los movimientos de las
segadoras y transmisiones sean interrumpidos. La negligencia puede resultar en graves accidentes.
Siempre sustituya ambas cuchillas, utilizándose del par suministrado por la fábrica. Para substituir las cuchillas afloje los tornillos juntamente con las arandelas de presión y tuerca, conforme la (Fig. 037). Después de la sustitución, verifique si las cuchillas están girando libremente si esto no ocurre, causará vibración excesiva y daños a la desmalezadora.
ATENCIÓNPara mantener el balanceo de la desmalezadora y evitar
vibraciones excesiva sustituya las dos cuchillas montadas en el soporte, cerciorándose que éstas se encuentren con la variación de peso dentro del límite de tolerancia
IMPORTANTEUtilice solamente cuchillas originales JUMIL, éstas ya
son suministradas dentro de la tolerancia de peso y dureza especificada correctamente. Otras cuchillas pueden ser que no cumplan con las especificaciones, pudiendo causar fallas.
Fig. 037
32
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
8.2 - Sincronización de las Segadoras
La RDC TD 3.0 posee las segadoras que hacen la sobreposición (trabajan en el sistema cruizer), para garantizar un corte eficiente en el ancho total de trabajo y compensar posibles fallas de corte.
Si el sistema de transmisión, compuestos de las Cajas de Transmisiones, Cardanes y Junta Elástica, fuesen desmontados para mantenimiento que alteren el sincronismo de las segadoras (soporte y cuchillas) preajustadas de fábrica, las segadoras deben ser sincronizados nuevamente para garantizar que no se choquen al girar.
8.3 - Cambio de las Zapatas de los Esquís
Verifique periódicamente las guías de los patines y sustitúyelas luego que note un desgaste excesivo, proceda de la misma forma con los tornillos, tuercas, arandela plana.
8.4 - Fricción
La fricción debe ser verificada periódicamente y ajustada para compensar el desgaste de la fricción del conjunto. Los discos de fricción (Fig. 038) tiene espesor de 5 milímetros cuando son nuevos. Sustitúyalos luego que alcancen aproximadamente el espesor de 1,5 milímetros.
IMPORTANTELos discos de fricción deben ser substituidos luego que alcancen el
espesor de 1,5 milímetros o antes, en el caso que ocurran mayores daños.
Fig. 038
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
33
a) Verifique la longitud promedio de los resortes de compresión, antes de desmontarlos.
b) Desmonte y lije todas las piezas metálicas “colocadas” con los discos de fricción.
c) Con la fricción desmontada, los discos de fricción deben girar libremente entre las piezas metálicas.
d) Después de este procedimiento monte la fricción nuevamente.e) Los resortes de compresión deben ser ajustados en la longitud de
28 mm.
ATENCIÓNSi después del mantenimiento preventivo, la fricción
gira libremente en operación normal de trabajo, apriete proporcionalmente las tuercas de ajuste de los resortes de compresión, hasta que esto no vuelva a ocurrir.
34
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
9 - LUBRICACIÓN9.1 - Objetivos de la Lubricación
La eficiencia del funcionamiento de cualquier máquina depende mucho de la lubricación apropiada, por lo tanto es fundamental que se realice una lubricación correcta y de calidad, de lo contrario habrá reducción de la eficiencia de su equipo, provocado por el desgaste prematuro de las piezas.
En condiciones severas de trabajo, recomendamos disminuir los intervalos de lubricación, indicados en las figuras.
ATENCIÓNAntes de iniciar la lubricación, limpie las graseras y
sustituya las que están con defectos.
9.2 - Simbología de Lubricación
Lubrique con grasa a base de jabón de litio, consistencia NLGI-2 en los intervalos de horas recomendados.
Verifique el nivel de aceite cada 60 horas de trabajo, utilice aceite SAE 140 API-CD o equivalente.
Intervalos de lubricación en horas trabajadas
Lubrique con aceite SAE 30 API-CD/CF en intervalos recomendados.
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
35
9.3
- Tab
la d
e Lu
bric
ació
nLU
BR
ICA
NT
E
RE
CO
ME
ND
AD
OP
ET
RO
BR
ÁS
BA
RD
AH
LS
HE
LLT
EX
AC
OIP
IRA
NG
AC
AS
TR
OL
ES
SO
MO
BIL
OIL
VA
LVO
LNE
GR
AS
A A
BA
SE
D
E J
AB
ÓN
DE
LI
TIO
C
ON
SIS
TE
NC
IA
NLG
I-2
LUB
RA
XG
MA
-2M
AX
LUB
AP
G-2
EP
ALV
AN
IA 2
MA
RFA
KM
P-2
IPIF
LEX
2LM
2E
SS
OM
ULT
I H
MO
BIL
GR
EA
SE
M P
VA
LVO
LIN
EP
ALL
AD
IUM
MP
2
AC
EIT
E
SA
E 3
0 A
PI-
CD
/CF
LUB
RA
XM
D-4
00/S
AE
30
AP
I/CF
AG
RO
LUB
05R
IMU
LAD
30
UR
SA
LA
-3S
AE
30
AP
I CF
ULT
RA
MO
TU
RB
OS
AE
30
AP
I CF
TR
OP
ICA
LT
UR
BO
30
ES
SO
LUB
E X
230
MO
BIL
DE
LVA
C13
30
VA
LVO
LIN
ET
UR
BO
DIE
SE
LC
F S
AE
30
AC
EIT
E
SA
E 1
40
AP
I-G
L5
LUB
RA
XT
RM
-5/S
AE
140
AP
I-G
L5
MA
XLU
BG
O-8
5W-1
40S
PIR
AX
A
140
MU
LTIG
EA
RE
P S
AE
140
IPIR
GE
RO
LS
P 1
40M
AX
TR
ON
14
0
ES
SO
GE
AR
OIL
GX
85W
140
ES
SO
G
EA
R O
IL
GX
140
-
36
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
9.4
- Pun
tos
de L
ubric
ació
n
Fig.
040
Fig.
039
Fig.
042
Fig.
041
Manual de Instrucciones JM RDC TD 3.0
37
Fig. 040
08
08
Fig. 041
Conj. Rueda Guía y Chasis Junta Cardán
Caja de Transmisión
Fig. 039
Cardán
60
Fig. 042
8 40 24 84040 40