Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente...

14
1 / 14 Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta Eléctrica Referencia 84101 - 84107 - 84108 - 84116 - Uso Exclusivo en Circuitos Cerrados - El color visualizado puede no corresponder con el producto suministrado Presentación E-lityon agradece su confianza al adquirir este vehículo y desea que su experiencia con él sea grata, satisfactoria y que los niños disfruten y se diviertan pilotando la Mini Moto Eléctrica. Para ello, le rogamos lea atentamente las instrucciones y los avisos de seguridad junto al menor antes de utilizar la Mini Moto Eléctrica por primera vez. Este vehículo puede ser pilotado indistintamente por niños o niñas, siempre que reúnan los requisitos de edad, estatura, aptitud para pilotar y una actitud responsable. A lo largo del manual se hace referencia a “niño” o “al menor” sin ánimo de discriminación alguna. Toda información, imágenes y especificaciones contenidas en este manual están basadas en la última información del producto disponible en el momento de la publicación del presente manual. Debido a las mejoras o cambios de producción, podría haber discrepancias en este manual. Se reserva el derecho para llevar a cabo mejoras en el producto en algún momento, sin previo aviso y sin la obligación de introducir las mismas mejoras, o similares, a algún vehículo previamente ensamblado o vendido. El cuidado adecuado y el mantenimiento que requiera su vehículo se describe en el presente manual. El seguimiento de las instrucciones asegurará su satisfacción con él y una vida útil del vehículo libre de problemas.

Transcript of Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente...

Page 1: Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar o mantener el control de este

1/14

ManualdelPropietarioydelUsuariode

MiniMotocicletaEléctrica

Referencia

84101-84107-84108-84116-UsoExclusivoenCircuitosCerrados-

Elcolorvisualizadopuedenocorresponderconelproductosuministrado

Presentación

E-lityonagradecesuconfianzaaladquirirestevehículoydeseaquesuexperienciaconélseagrata,satisfactoriayquelosniñosdisfrutenysediviertanpilotandolaMiniMotoEléctrica.Paraello,lerogamosleaatentamentelasinstruccionesylosavisosdeseguridadjuntoalmenorantesdeutilizarlaMiniMotoEléctricaporprimeravez.

Estevehículopuedeserpilotadoindistintamenteporniñosoniñas,siemprequereúnanlosrequisitosdeedad,estatura,aptitudparapilotaryunaactitudresponsable.Alolargodelmanualsehacereferenciaa“niño”o“almenor”sinánimodediscriminaciónalguna.

Todainformación, imágenesyespecificacionescontenidasenestemanualestánbasadasen laúltimainformacióndelproducto disponible en el momento de la publicación del presente manual. Debido a las mejoras o cambios deproducción,podríahaberdiscrepanciasenestemanual.Sereservaelderechoparallevaracabomejorasenelproductoenalgúnmomento,sinprevioavisoysin laobligaciónde introducir lasmismasmejoras,osimilares,aalgúnvehículopreviamenteensambladoovendido.

Elcuidadoadecuadoyelmantenimientoquerequierasuvehículosedescribeenelpresentemanual.Elseguimientodelasinstruccionesasegurarásusatisfacciónconélyunavidaútildelvehículolibredeproblemas.

Page 2: Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar o mantener el control de este

2/14

Informaciónimportante.Leeratentamenteantesdepilotarporprimeravez.

Advertencias

Este vehículo no es un juguete y únicamente debe ser utilizado en zonas cerradasalejadasdelascarreterasyvíasdecirculacióndevehículos.

Lasupervisiónporadultosesrequeridaparaniñoscuyaedadseainferiora16años.

Advertenciasdeseguridad:

Pilotar este vehículo puede ser una actividad peligrosa. Ciertas condiciones de uso pueden causarfallosdelequipamientoodelvehículo,sinqueporelloelfabricantetengaresponsabilidadalguna.Aligualqueotrosvehículos,lamotocicletaestádiseñadaparamoversey,porlotanto,esposibleperderel control, caerse y/o entrar en situaciones peligrosas que ninguna precaución, instrucción oexperienciapuedeeliminar.Sitalescosasocurren,puedeserheridodegravedad,inclusocuandoseutilicenequiposdeseguridadysetomentodaslasprecauciones.

PILOTECONRESPONSABILIDADYEMPLEEELSENTIDOCOMÚN.

Estemanual contienemuchas advertencias y precauciones sobre las consecuencias de no cumplir,mantener,inspeccionarousaradecuadamentesuminimotocicletaeléctricadebidoaquecualquierincidentepuedepropiciargraveslesiones.

Usoapropiadoysupervisiónparental

EstemanualcontieneinformacióndeseguridadimportanteyconsejosdeusoparaayudaraustedyalniñoaoperarymanejarlaMiniMotoEléctrica.Leaatentamenteelmanualensutotalidadjuntoconelmenorantesdedejarquelautiliceporprimeravez.Elmanualtambiéncontieneinformaciónimportantesobreelserviciodelvehículo.

Essuresponsabilidadrevisarelmanualyasegurarsedequetodoslosusuarioscomprendantodaslasadvertencias, precauciones, cuestiones de seguridad e instrucciones asegurando que los mismospuedan usar responsablemente este producto y así protegerlos de posibles lesiones. Se lerecomiendaquereviseyrefuerceperiódicamentelainformacióndeestemanualconelniñoyqueunadulto inspeccione y mantenga el vehículo para garantizar su seguridad. La edad mínimarecomendadaparaelpilotajede3años,peroessolounaestimación,ypuedeverseafectadaporeltamaño,elpesoolashabilidadesdelpiloto.Cualquierusuarioquenopuedamantenerunaposicióncómodaenestevehículonodebeintentarconducirlo.

Esimportanteynecesariollevaracabounentrenamientotécnicodelniñoantesdelprimeruso.Paraobtenerlainformaciónsobreestapreparación,comuníqueseconeldistribuidoralquelecompróelvehículo. Antes de que el usuario complete la capacitación, no permita que el niño emplee estevehículo.

Losniñosamenudosubestimanonoreconocenunasituacióndepeligro,usteddebedejarclaroalniñoquenodebe,bajoningunacircunstancia,operarelvehículosinsusupervisiónyqueelniñosolopuede conducir a una velocidad adecuada de acuerdo a su capacidad de conducción y reacción,ademásdetenerencuentalascondicionesdelterrenopordondecircula.

La decisión de un padre de permitir que su hijo pilote este vehículo debe basarse en lamadurez,habilidadycapacidaddelniñoparaseguirlasreglas.

Page 3: Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar o mantener el control de este

3/14

Mantenga este producto alejado de menores de 3 años y recuerde que está diseñado para serutilizado únicamente por personas que, como mínimo, estén completamente cómodas y seancapacesdeaccionartodosloscontrolesmientraspilotanelvehículo.

Noexcedalos75kgdecargatotalsobreestevehículo,incluidoelequipamientodelusuario.Elpesodel usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar omantenerelcontroldeestevehículo.

Notoqueloselementosquecomponenlosfrenosoelmotordesumotocicletacuandoestéenuso,yaquepuedencalentarseyprovocarquemaduras.

Prácticasycondicionesdepilotajeaceptables

Siempre verifique y obedezca las leyes o regulaciones locales que estén en vigor y que puedanafectaralusodelvehículo.

Conduzcaaladefensiva.Tengacuidadoconlosobjetosquepodríanengancharseenlaropa,golpearpartesdelcuerpoodelvehículoyaquepodríanprovocarquesedesvié,pierdaelcontroldelvehículoeincluso,unacaída.

Evitepeatones,patinadores,patinetes,scooters,bicicletas,niñosoanimalesquepuedeninterferirensucaminoysearespetuosoconsuentorno.

Estevehículoestádiseñadoparausarsesoloenentornoscontroladoslibresdetráficoynoencallespúblicaso aceras.No conduzca su vehículoenáreasdondeestépresenteel tráficodepeatonesuotrasmotos.

Noactiveelacelerador(controldevelocidad)delaempuñaduraamenosqueestéenelvehículoyenunambienteseguro,alairelibreyadecuadoparacircular.

El vehículo fue fabricado para ofrecer rendimiento y durabilidad, pero no es inmune a los daños.Saltaruotrotipodeconducciónagresivapuedesobrecargarlamecánicayprovocardañosalpropiovehículo,alpilotocomoaterceros.Elconductorasumetodoslosriesgosasociadosconlaactividadtemeraria. Tenga cuidado y conozca sus limitaciones. El riesgo de lesiones crece a medida queaumenta el grado de dificultad de conducción. El piloto es el responsable de todos los riesgos yresultadosasociadosconlasactividadesagresivasdeconducción.

Mantengaelcontrolsobreelmanillarentodomomento.

Nuncatransportepasajerosnipermitaquemásdeunapersonaviajealavezenelvehículo.

Nuncapilotecercadedesnivelesopiscinas.

Mantenga losdedosyotraspartesdel cuerpoalejadosde la cadenade transmisión,el sistemadedirecciónylasruedas,asícomodetodoslosdemáselementosmóviles.

Nuncauseauricularesounteléfonomóvilcuandopilotelamoto.

Nuncacompitaencarreraconotrovehículo.

Noconduzcaelvehículoenclimahúmedoohelado,conlluviaynuncalosumerjaenagua,yaqueloscomponentes eléctricos y de accionamiento podrían dañarse por la humedad creando situacionesinseguras.

Page 4: Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar o mantener el control de este

4/14

Elvehículoestádiseñadoparausarseenterrenoplanoyniveladosinescombros,rocasograva.Lassuperficies mojadas, resbaladizas, con baches, irregulares o ásperas pueden afectar la tracción ycontribuir a posibles accidentes. No conduzca el vehículo en lodo, hielo, charcos o agua. Evite elexcesodevelocidadquesepuedealcanzarenlosdescensos.Nuncauseelvehículoeninteriores,secorre el riesgo de sufrir daños personales al chocar con paredes o elementos de mobiliario odecoración,ademássepuedendañarsuperficiescomopisosoalfombras.

Noconduzcadenocheocuandolavisibilidadsealimitada.

Vestimentaadecuada

Siempreuseelequipodeprotecciónadecuado,comouncascodeseguridadhomologado,coderasyrodilleras. Un casco puede ser requerido legalmente por la ley o regulación local en su área. Serecomienda emplear camiseta de manga larga, pantalones largos y guantes. Siempre use calzadodeportivo, nunca conduzca descalzo o con sandalias.Mantenga los cordones del calzado atados yfuera del alcance de las ruedas, delmotor, del sistema de tracción o de cualquier accionamientomóvil.

Empleodelcargador

Elcargadordebeserexaminadoregularmenteenbuscadedañosenelcable,enchufe,carcasayotraspartes.Encasodedaños,nosedebecargarlamotocicletahastaqueelcargadorhayasidoreparadooreemplazadoporunserviciotécnicocualificado.

Úselosoloconelcargadorrecomendado.

Tengaprecauciónalcargar.

Elcargadornoesunjuguete.Elcargadordebeseroperadoporunadulto.

Elcargadorpuedecalentarseduranteelprocesodecarga.Nositúeelcargadorcercadematerialesinflamablesmientrasestéenusooinmediatamentedespuésdesurealizarlacarga.

Desenchufeelcargadorydesconéctelodelamotocicletacuandonoestéenuso.

Desconectesiempreelcargadorantesdelimpiarelvehículoconlíquido.

El usodeun compresor de aire para inflar los neumáticos puedeoriginar una sobrepresiónen losmismosconelriesgodereventarelneumáticoyprovocardañosalaspersonasyobjetoscercanos.

NOUSARELSENTIDOCOMÚNEIGNORARLASADVERTENCIASANTERIORESAUMENTANELRIESGODE LESIONES GRAVES. EMPLEE EL PRODUCTO CON LA PRECAUCIÓN Y ATENCIÓN APROPIADASPARAUNFUNCIONAMIENTOSEGURO.

Page 5: Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar o mantener el control de este

5/14

Etiquetadeseguridad(sobreeldepósitoficticio/carenadolateral).

Placadeinformación

La matrícula es un sello marcado en una placa dealuminio que está remachada en el brazo oscilantetrasero.Lamatrículaincluyeelnúmerodeseriedelproductoqueesúnicoparacadaunidad.

Controlesdeconducción

Indicadordebatería

Nota:Dejedeusarlamotocicletaycarguelabateríaunavezquelailuminacióndelindicadorsevuelvarojayamarilla.

Seleccióndellímitedevelocidad

Elselectordellímitedevelocidadseencuentraenfrentedelasiento.Existen3letrasquerepresentanellímitedevelocidadsegúnseindica:

L:LímitedevelocidadBAJA.Max.velocidadaproximadade8km/h.

M:LímitedevelocidadMEDIA.Max.velocidadaproximadade16km/h.

H:LímitedevelocidadALTA.Max.velocidadaproximadade24km/h.

Antesdecomenzar

Vacíeelcontenidodelacaja.Retirelosseparadoresdeespumaqueprotegenloscomponentesyevitanquesufrandañosduranteelenvío. Inspeccioneelcontenidode lacajaenbuscaderasguñosen lapintura,abolladurasocablesretorcidosquepuedanhaberocurridoduranteelenvío.Nodeberíahaberningúnproblemainclusosilacajatienealgunasralladurasoabolladuras.

ASEGÚRESEDEQUEELINTERRUPTORESTÁAPAGADSANTESDEREALIZARCUALQUIERPROCEDIMIENTO.

Page 6: Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar o mantener el control de este

6/14

Tiempoestimadodemontajeyconfiguración

Serecomiendaelmontajeporunadultoconexperienciaenmecánicademotocicletasobicicletas.

Estimede30-40minutosparallevaracaboelmontaje.

Lacargainicialdebeserde4-8horas.

Herramientasrequeridas

Se suministran las herramientas necesarias para elmontaje. Sin embargo, se recomienda el uso de herramientas profesionales.Empleelasherramientassuministradasúnicamentecomoúltimorecurso.

Lalistadeherramientasrequeridaseslasiguiente:

-Llavesfijasdeextremoabiertode10mm,13mm,17mm,22mm.

-LlavesAllende5mm,6mm,8mm.

Ilustracionesdemontajeeinstrucciones

Montajedelmanillar

Precaución:noajustaryapretarcorrectamentelostornillosopernosquefijanelmanillarpuedeproducirpérdidasdecontrolyoriginaraccidentes.

1.Coloqueelmanillar(A)sobrelapartefijadelasabrazaderas,luegocoloquelasabrazaderassuperiores(B)enelmanillareinstalelos4pernos(CyD).2. Coloque elmanillar en posición vertical y apriete todoslostornillosdeformaseguraconunallavede13mm.A:Manillar.B:Abrazaderasuperior.C:PernoM8X20(4unidades).

Guardabarros

Coloquelamotoconlasruedashaciaarriba,apoyadosobreelmanillar,talycomopuedeverseenlaimagen.

1.Monte2 tornillos/pernosM6x16 (A)enelplieguehaciaabajoyapriételos.2.Monte1 tornillo/pernoM6x12 (B)enelpliegueabajoyapriételo.

Page 7: Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar o mantener el control de este

7/14

Montajedelaplacadedorsal

1. Fije la placa de dorsal (A) en la ubicación del soporte delguardabarros(E).2.Instaleelseparador(D)eneltopesuperior(B),elperno(C);yaprieteeltornilloconunallavede10mm.A:Soporteparadorsal.B:Topesuperior.C:TornilloM6X30.D:Separador.E:Soportedelguardabarros.

Ensamblajederuedadelanterayamortiguadortrasero

1. Coloque la rueda (A) en la posición que permita colocarcorrectamenteeldisco(E)entrelapinzadefreno.2. Monte el eje (B) desde la parte izquierda de la horquilla(vista desde el piloto), con la secuencia: horquilla,separador/casquillo (D), rueda, separador/casquillo (D),horquilladerechaytuerca(C).Finalmenteaprieteeleje.A:Llanta.B:EjederuedaM12X160.C:TuercaM12.D:Separador/casquillo16X1.2X13,2unidades.E:Discodefreno.

1. Levanteel cuadroparaalinearelorificiodelamortiguador(A)conelcorrespondientedelaarticulacióndelgrillete.2.Inserteelperno(B)atravésdelorificiodelamortiguadorylajunta.Aprietelatuerca(C)deformaseguraconunallavede13mm.A:Amortiguador.B:TornilloM8X40.C:TuercaM8.

Infladodelosneumáticos

NOTA: El producto se envía con los neumáticos inflados.Debidoalapérdidadepresióndesdelafechadefabricaciónhasta la puesta en marcha es necesario que se revise lapresiónde losneumáticos. Infle losneumáticosa lapresióncorrectaantesdesuempleoporprimeravez.Lea la hoja de especificaciones para obtener informaciónsobre la presión de los neumáticos. Usar una bomba deneumáticoestilobicicletaparainflarelneumáticoa4PSI.Nosobrepasar el valor indicado en la pared lateral delneumático.

Page 8: Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar o mantener el control de este

8/14

Nota:Lossuministrosdeaireapresiónqueseencuentranen lasestacionesdeservicioogasolinerasestándiseñadospara inflarneumáticosdeautomóvildegranvolumen.Sidecideutilizardichosuministrodeaireparainflarlosneumáticosdelamotocicleta,primeroasegúresedequeelmanómetrofuncione,luegobombeeráfagascortasparainflaralapresióncorrecta.Siaccidentalmentegenera un exceso de inflado en el neumático, libere el exceso de presión de inmediato. El uso de un compresor de aire puedeoriginarunasobrepresiónconelriesgodereventarelneumáticoyprovocardañosalaspersonasyobjetoscercanos.

Informaciónimportanteparaelusodelosneumáticos

Nota:Elneumáticoeselúnicocontactoexistenteentreelvehículoy lacarretera.Así, laseguridadenlaconduccióndependedeláreade contacto entre el neumático con la carretera. Por tanto, esmuy importantemantener el neumático enbuenestadoencualquiermomentoyusarunallantadetamañoadecuadoyunneumáticoestándarparareemplazarelprecedente.

Guía:

Montajeydesmontajedeneumáticos.

Serecomiendaencarecidamentequeelmontajeydesmontajedelneumáticolorealiceuntécnicoautorizadoquedispongadelashabilidadesyherramientasadecuadas.

Presióndeinfladodeneumáticos

Es muy importante mantener el neumático con la presión adecuada y verificar la presión del mismo antes de emplear lamotocicleta. El inflado debe hacerse mientras el neumático está frío: Neumático delantero = 1,8kg/cm2. Neumático trasero =2,0kg/cm2.

Mantenimientodeneumáticos

La profundidad de la banda de rodadura se debe verificar regularmente (una banda de rodadura más baja significa menosadherenciaconelterreno).Deberádetenerseelvehículosielneumáticoestáperforado.Elmantenimientodelosneumáticosdebeserrealizadoporuntécnicoautorizado.Elneumáticodeberáserreemplazadoinmediatamentecuandoestédeformadoodañado.

Reemplazodeneumático

Esimportanteusareltamañocorrectoyelneumáticoestándarsegúnlasespecificaciones(verdetallesenhojadeespecificacionestécnicas).Noempleeelneumáticousadosinoestásegurodesucondicióndeservicioanterior.

Envejecimientodelosneumáticos

El envejecimiento de los neumáticos es inevitable, incluso si el neumático nunca se usa o se utiliza de forma esporádica. Elenvejecimientosemanifiestaprincipalmenteenelcostadodelneumático (presentagrietas)ademásdeldesgastede labandaderodadura del mismo, que en ocasiones también viene acompañado de deformaciones. El neumático usado y envejecido debeverificarseyconfirmarseporuntécnicoautorizadosipermaneceencondicionesóptimasparaserusadonuevamente.

Antesdepilotar

Cargandolabatería

Sedeberáhacerusodelcargadorcoincidenteconestamotocicletaynuncauseunopertenecienteaotromodelo.Antesdecargar,debe situar el interruptor de encendido en "OFF". Mantenga el cargador en un lugar seco y con ventilación cuando estéfuncionando.

Elcargadorestádiseñadosolamenteparausoeninteriores.Mantengaelcargadoralejadodelaguaparaevitarcortocircuitosynisiquiera lo empleeenunambientehúmedo, combustibleoexplosivo.No retireel enchufe tirandodel cable y sujete siempreelpuertodecargaporsucuerpometálico.

Primero, conecte el enchufe de salida del cargador con el zócalo de la caja de la batería correctamente para luego insertar elenchufedeentradaenlatomadecorriente.Elindicadordelcargadorseencenderá,aspectoqueindicaqueseestácargando.

Cuandolaluzcambiaderojoaverdesignificaquelabateríasehacargadocompletamente.Porreglageneral,tardaráentre4y6horasenrecargarlabateríadependiendodelestadodecarga.Sinembargo,esrecomendablecargarladurante2horasadicionalesdespuésdequelaluzsevuelvaverdeyaquerepercutepositivamenteenlavidaútildelabatería.

Nocarguedurantemásde10horasseguidasparaevitarsobrecargaryasídañarlabatería.Despuésdequelaluzcambieaverde,elcargadorquedaenestadodecarga lenta.Sielusuariovaaestarfuerapormuchotiempo,debeextraerelcargadordelenchufe,especialmenteenclimascálidos.

Page 9: Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar o mantener el control de este

9/14

El cargador se calentarádurante la carga,demaneraquemanténgaloalejadodecualquier fuentedecalor.Disponga siempreelcargadorsecoylimpio.Laelectrónicainternacontienealtovoltaje,porloquenodesmontenimanipuleelinteriordelcargador.

Despuésdecargar,enprimerlugar,desconecteelenchufedeentradadelatomadecorrienteyluegoretireelenchufedesalidadelacajadelabatería.Nopermitaqueelcargadorestéenchufadoalabateríaotomadecorrienteeléctricadurantemuchotiempo,podríadañarelcargadoryprovocarunincendio.

Nodesmontelabateríaparasucarga.Dejarlabateríafueradesuubicaciónpuedesuponerunriesgodechoqueeléctrico,conelconsiguientedañoparalaspersonas.

Mientrasduralacargadelabatería,manténgalofueradelalcancedelosniños.Nocoloquenadaencimadelcargadordurantesuutilización,yevitequecualquierlíquido,metalorellenometálicopenetreenelcargador.

Notoquelosterminalesdelacajadelabateríaconlasmanoscuandoseextraelabatería.Además,lospolosdelconectordecarganosepuedentocarconningúnmetaluotromaterialconductordelacorrienteeléctricayaquesepodríacausaruncortocircuitoyelsobrecalentamientodeloscablesconelsiguienteriesgodequemaduras.

Sinoseutilizalamotocicletadurantelargosperiodosdetiempo,labateríadebecargarsealmenosunavezpormes.Estoasegurarálavidaútildelabatería.Nouselamotoconunestadodebajacapacidaddelabatería.Nodejelabateríaenestadodedescargacompletadurantelargastemporadas.Labateríacontinuarádescargándose,loqueprovocaunadegeneracióninternaylareduccióndeltiempodevida.

Evitecualquiercontactoconelaguaalcargarlabatería.Siunenchufesemoja,séquelocompletamenteantesdesuutilización.

Alcargar,siexisteunolorpeculiarosilatemperaturaesextremadamentealta,deténgaselacargainmediatamenteycontacteconeldistribuidorlocaloelCentrodeAtenciónalCliente.

ADVERTENCIA: las baterías recargables únicamente se deben cargar bajo la supervisión de un adulto. Desconecte siempre sumotocicletaeléctricadelcargadorantesdelimpiarlaconlíquidos.

NOTA:Loscargadorestienenprotecciónintegradacontrasobrecargas.Elcargadorsecalentaráduranteeluso.Estoesnormalparaalgunosprocesosdecargaynoescausadepreocupación.Silacarganoproducecalentamientoduranteeluso,nosignificaquenoestétrabajando.

Asegúresedealinearcorrectamentelaranuradelconectordelcargadorconelrebordecorrespondienteenelpuertodecargadelvehículoantesdepresionar.De lo contrarioelpuertode cargadel vehículopodría sufrirdañosquenoestáncubiertospor lagarantía.

Sinoseintroducecorrectamenteelconectordelcargadornoserealizarálacargadelabatería.

El puerto del cargador se encuentra en la tapaderechadelabatería.

1. Apague el interruptor de alimentacióndelamoto(“contacto”)antesdecargar.

2. Enchufe el cargador en elconector de cargar del vehículosiguiendo las instrucciones paraalinearlosconectores.

3. Conecte el enchufe delcargador a una toma decorriente. Si las luces delcargador no se encienden,verifiquelaalimentacióndela

Page 10: Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar o mantener el control de este

10/14

base de enchufe. De sernecesario, pruebe con unabasedeenchufediferente.

Advertencia: cargue la batería almenos una vez almes para evitar que la batería vaya perdiendo capacidad de carga y que sereduzcaeltiempodevidadelamisma.

RECORDATORIOSDESEGURIDAD

LISTADEVERIFICACIÓNPREVIAALEMPLEODELAMOTOCICLETA

Partessueltas

Verifiqueyaseguretodosloscomponentesantesdecadautilización.Asegúresedequelostornillos/pernosdesujecióndelvástagodedirecciónesténbloqueadoscorrectamenteensulugar.Nodebehaberruidosinusualesdepartessueltasocomponentesrotos.Sinoestáseguro,pídaleaunmecánicoexperimentadoquereviseelvehículo.

Freno

Verifiquequeelfrenofuncionecorrectamente.Cuandoaprietelapalanca,elfrenodebeproporcionarunaaccióndefrenado.

Cuadro,horquillaymanillar

Verifiquesihaygrietasoconexionesrotas.Esposiblequeunaconducciónagresivapreviahayaproducidogolpescontraacerasoparedes,doblandoorompiendoalgunapartedelcuadro.Habitúeseainspeccionarregularmentelamotoantesdesuutilización.

Infladoyreparacióndeneumáticos

Inspeccioneperiódicamentelosneumáticospordesgasteexcesivoyverifiqueregularmentelapresióndelosmismos,volviendoainflarlossegúnseanecesario.Sisufreunpinchazoenunneumáticoysidisponedelasherramientasadecuadas,puedereparar lacámarainterior,adquirirunacámaradeairenuevaorealizarlareparaciónenuntallerdereparaciónautorizado.

Equipodeprotecciónpersonal

Utilice siempre el equipo de protección adecuado, como un casco de seguridad aprobado y homologado, coderas y rodilleras.Siempre use calzado con cordones y suelas de goma. Nunca conduzca descalzo o en sandalias ymantenga los cordones de loszapatosatadosyfueradelatrayectoriadelasruedas,elmotoryelsistemadetransmisión.

¡ATENCIÓN!

Serecomiendarevisartodaslaspartesapretadasdespuésdelprimeruso.Sedebeprestarespecialatenciónalossiguientespuntos:

■Reposapiés.■Amortiguador.■Tornillos/Pernosytuercasdelmotor.■Piñóntrasero.■Tornillos/Pernosderuedadelanteraytrasera.HOJADEESPECIFICACIONESTÉCNICAS

Tipodemotor 500W36VParnominal 1.9N.m/rpmBatería Bateríadeplomo-ácidode36V/9AhCargador 100-240V/50-60HzTransmisión TransmisiónporcadenaSuspensióndelantera HorquillatelescópicaSuspensióntrasera Mono-AmortiguadorNeumático Delanteroytrasero2,50-10conpresiónde

funcionamientode1,8kg(D)y2,0kg(T)Sistemadefrenos Frenodediscodelanteroytraseroconcontrol

mecánicoCapacidaddecarganominal 75KgMáximavelocidad 24Km/hAutonomíamedia(*) 20KmDimensiones(mm) 1240×560×800Pesoneto 27Kg

Page 11: Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar o mantener el control de este

11/14

Alturadelsillín(cm) 58(*) La autonomía real dependedel estilodepilotaje, de laorografíadel terreno,del pesodel piloto ydel estadode cargade labatería.

Reparaciónymantenimiento

ADVERTENCIA:

Paraevitardescargas,sigasecuencialmentelasinstruccionessiguientesynoomitanicombinepasos.

Apagueelinterruptordeencendidoantesderealizarcualquierprocedimientodemantenimiento.

Sustitucióndelfusible

1. Abraelcompartimentode labateríaparaubicar lacajadefusiblesconectadaalasbaterías.

2. Reviseelfusibleparacomprobarsisehaquemado.

3. Sielfusibleestádañado,abralatapadelfusible.4. Retirecualquierfusiblequeestédañadooquemado

yreemplaceporunonuevodeigualamperaje.Nota: El amperaje seencuentraen laparte superiordelfusible.

AjustedelaCadena

Reviselacadenadetransmisiónperiódicamenteparagarantizarunamayorvidaútildelamisma.Manténgalasiemprelubricadayapriételadelasiguientemanera:

Paso1:utiliceundestornilladortipoPhilipsparaaflojarlostornillos(x3)yretirelacubiertadelacadena.

Paso2:aflojelatuercadelejedelaruedatraseraconunallaveabiertade17mmy14mm,luegosuelteeltornillodelsoportedelapinzayajusteelfijadordelacadena.

Paso 3: la tensión de la cadena estará en buenas condiciones si la separación entre la cadena y las partesmás bajas del brazooscilanteesdeaproximadamente5mm.Bloqueetodaslastuercasytornillos,verifiquelaalineacióndelaruedayfinalmentevuelvaacolocarlacubiertadelacadena.

Page 12: Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar o mantener el control de este

12/14

Ajustedefrenos

Paso1:

Paraajustarlatensióndelfreno,enrosqueelajustadorde la palanca del freno hacia adentro o hacia afuera1/4 o 1/2 vuelta hasta lograr el ajuste de frenorequerido. La mayoría de los ajustes de freno secompletan en este paso. Por el contrario, si el frenotodavía necesita un ajuste adicional, proceda con elpaso2.

Paso2:

Si el freno tiene demasiada holgura, afloje el anclajetrasero,atornilleconunallaveenLyaprieteaúnmássi cabeel cablede freno. Ladistanciaexistenteentreelfinaldelcabledefrenoyeltornillo/pernodeanclajedebeestarentre37mmy44mm.

Paso3:

Sieldiscodelfrenoestározandolaspastillasdefreno,useuna llaveAllenparagirar los tornillosde lapinzahastaqueeldiscoestécentradoentrelaspastillas.

Verificación

Para verificar el desgaste de las pastillas de freno delantero y trasero A, simplementeinspeccione el grosor de las pastillas de los frenos como se muestra en la imagen de laderecha.El grosor del revestimiento en los extremos de las cuatro almohadillas nunca debe serinferiora1mm.Sielrevestimientoesmásdelgado,reemplaceinmediatamentelaspastillasdefreno.

Serecomiendareemplazarlaspastillasdefrenoporundistribuidorautorizado.

Advertencia:

Elfrenoescapazdehacerquelamotocicletaeléctricapatinearrojandoalpilotodesprevenido.Practiqueenunáreaabiertalibredeobstáculoshastaqueestéfamiliarizadoconlafuncióndelfrenoyconlosefectosdefrenadosobreelpiloto.Evitepatinarparadetenerseyaqueestopuedehacerquepierdaelcontrolysufrirunaccidenteo,dañarelneumáticotrasero.

Verificandolosfrenos

Parausarelfreno,aprietelapalancaparaaumentarlapresiónsobreelfreno.Lapalancadelfrenoestáequipadaconunajustadordecableparacompensarelestiramientodelcabley/oajustar lapalancamovimientoparafrenarelenganche.Siel frenonoseaplicacorrectamente,sigalasinstruccionespararealizarelajustedelosfrenos.

Page 13: Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar o mantener el control de este

13/14

Cadenaypiñón

Lacadenatípicamentetendráun"puntoflojo"yun"puntoapretado"correspondienteaunadeterminadaposiciónderotacióndelpiñón.Estoesnormalycomúnatodoslosproductosimpulsadosporcadenadebidoalagotamientodelatoleranciadelaruedalibrey la ruedadentada. La cadenadebeajustarse a la tensión asociada conel puntomás apretado. Sedebemantener la alineaciónadecuada de la cadena. La rueda no debe estar sesgada. Si la cadena tiene un funcionamiento ruidoso o brusco, verifique lalubricación,latensiónylaalineacióndelasruedasdentadas,eneseorden.

Advertencia:

Recuerde:Paraevitarpellizcosolesiones,mantengalosdedosalejadosderuedasdentadasycadenasenmovimiento.

Eliminacióndelabatería

LASBATERÍASDEBENSERRECICLADAS.

Eliminación:suproductoutilizabateríasselladasdeplomo-ácidoobateríasdelitioquedebenser recicladasodesechadasdemaneraambientalmente racional.Noarrojaralfuego. La batería puede explotar o tener fugas. No deseche la batería en la basuradomésticahabitual.

Cargador

UTILICESOLAMENTECONELCARGADORRECOMENDADO

Recuerda: El cargador suministrado con la motocicleta debe examinarse periódicamente para detectar daños en el cable, elenchufe, caja y otras partes, y, en caso de existir tal daño, no se debe cargar la motocicleta hasta que haya sido reparado oreemplazado.

GUÍAPARALARESOLUCIÓNDEPROBLEMAS

Problema Posiblecausa SoluciónElvehículonofunciona.

Bateríadescargada.Laluzverdedelindicadordebateríaestáapagada.

Carguelabatería.Unabateríanuevadeberíahabersidocargadadurante4-6horasantesdeusarelvehículo.Verifiquetodoslosconectores.Asegúresedequeelconectordelcargadorestáfirmementeconectadoalpuertodecarga,yqueelcargadorestáenchufadoalapared.Asegúresedequeexistaflujodecorrienteeléctricadesdelatomadecorriente.

Elcargadornofunciona. Puedeverificarsisucargadorfuncionausandounvoltímetroopreguntandoalservicioautorizadoparaquepruebensucargador.

Elvehículoestabafuncionando,peroparórepentinamente.

Cablessueltosoconectores. Verifiquetodosloscablesyconectoresparaasegurarsedequeesténapretados.

Fusiblequemado. Elfusiblesequemaráycesaráautomáticamentelapotenciasielmotorestásobrecargado.Unasobrecargaexcesivapodríacausarsobrecalentamientoenelmotor.Consultelasustitucióndelasinstruccionesdefusiblesdeestemanual.Corrijalascondicionesquecausaronqueelfusiblequemeyevitequemarelfusiblerepetidamente.

Motorointerruptoreléctricodañado.

Póngaseencontactoconelcentrodeservicioautorizadoparaeldiagnósticoyreparación.

Tiempodeejecucióncortoytiempodecargamenorde15minutos.

Bateríabaja Carguelabatería.Unabateríanuevadeberíahabersidocargadapor4-6horasantesdeusarelvehículo.Verifiquetodosloscablesyconectores.Asegúresedequeelconectordelabateríaestábienconectadoconelconectordelcargador,yasuvez,queelcargadorestáenchufadoalapared.Asegúresedequeelflujodeenergíaalatomadecorrienteestéactivo.

Labateríaestáviejaynoaceptacargacompleta.

Inclusoconelcuidadoadecuado,unabateríarecargablenofuncionadurarparasiempre.Laduraciónpromediodela

Page 14: Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta ...del usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar o mantener el control de este

14/14

bateríaesde1a2años.dependiendodelusoylascondicionesdelvehículo.Reemplaceúnicamenteconunabateríaderepuestodelasmismascaracterísticas.

Losfrenosnoestánajustadoscorrectamente.

Ajusteelfrenodeacuerdoconlasinstrucciones.

Elvehículofuncionalentamente.

Lascondicionesdemanejosondemasiadodesfavorables.

Úselosolamenteensuperficiessólidas,planas,limpiasysecas,comopavimentooterrenollano.

Losneumáticosnoestáncorrectamenteinflados.

Losneumáticosseinflancuandoseenvíaelproducto,peroinevitablementeperderáalgodepresiónentreelpuntodefabricaciónysucompra.Consulteinstruccionesparainflarcorrectamentelosneumáticos.

Elvehículoestásobrecargado.

Asegúresedenosobrecargarelvehículopermitiendomásdeunusuarioalavez,superandoellímitedepesomáximo,asícomoascenderunacolinacondemasiadapendienteoremolcarobjetosdetrásdelvehículo.Sielvehículosesobrecalienta,elcircuitoprotectordetemperaturaralentizaráelmotorysiestacondicióncontinúa,cesarálapotenciadelmotor.Corrijalascondicionesdemanejoquecausóelsobrecalentamiento,espere5-10minutosyluegoreanudelaconducción.Evitesobrecalentarrepetidamentelaunidad.

Enocasiones,elvehículonocorre,perootrasvecessílohace.

Cablesoconectoressueltos. Compruebetodosloscablesalrededordelosmotoresytodoslosconectoresparaasegurarsedequeesténapretados.

Motorointerruptoreléctricodañado.

Póngaseencontactoconelcentrodeservicioautorizadoparaeldiagnósticoyreparación.

Elcargadorsecalientaduranteeluso.

Respuestanormalalusodelcargador

Noserequiereacción.Estoesnormalparaalgunoscargadoresynoesmotivodepreocupación.Sielcargadornosecalientaduranteeluso,nosignificaquenoestétrabajandoapropiadamente.

Elvehículonosedetienealaplicarelfreno.

Losfrenosnoestánajustadoscorrectamente.

Consultelasinstruccionesparaajustarcorrectamentelosfrenos.

Elvehículoproduceruidosorechinamientos.

Lacadenaestámuyseca. Apliquelubricantealacadena.