Manual Del Usuario
-
Upload
francisco-gomez -
Category
Documents
-
view
220 -
download
0
description
Transcript of Manual Del Usuario
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 1/162
Manual delusuario
NOAH System
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 2/162
P/N 1330-501500 (R07)
Manual del usuario
NOAH
Versión 3
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 3/162
Manual del usuario NOAH
ii
Marca registradas
Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation
Copyright
Este manual es copyright de HIMSA A/S con todos los derechos reservados. Deacuerdo con las leyes de copyright, está prohibida la reproducción de este manual encuallquier forma, sin permiso por escrito de HIMSA A/S.
© 2000 by HIMSA A/S. Todos los derechos reservados
Ayuda Técnica de NOAH
Póngase en contacto con su representante de servicio NOAH.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 4/162
Contenido
iii
Contenido
Sistema NOAH
Introducción...................................................................... 1-1
Un recorrido rápido por NOAH................................................1-1
El Registro de clientes ......................................................1-2
El Navegador de Sesión ...................................................1-2
El módulo NOAHaud.........................................................1-3
El módulo Diario................................................................1-3
El módulo NOAHfit............................................................1-3
Cómo iniciar...................................................................... 1-4
Instalación y configuración de NOAH .....................................1-4
Cómo iniciar NOAH ................................................................1-4
Cómo cambiar su contraseña.................................................1-6
Cómo usar el sistema de Ayuda de NOAH.............................1-7
El Registro de clientes..................................................... 1-8
Cómo localizar y mostrar clientes...........................................1-8
Cómo navegar por Registros de todos los clientes o
Registros de clientes recientes .........................................1-9 Cómo buscar Registros de Cliente .................................1-10
Cómo manejar Registros de Clientes ...................................1-12
Cómo añadir clientes nuevos..........................................1-12
Cómo editar Información de cliente ................................1-14
Cómo eliminar clientes....................................................1-15
Cómo abrir una lista de Sesión de cliente ............................1-16
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 5/162
Manual del usuario NOAH
iv
Cómo iniciar sesiones de clientes no registrados.................1-17
Cómo configurar el Registro de clientes...............................1-18
Cómo clasificar registros de cliente ................................1-18
Cómo seleccionar los campos a mostrar........................1-19
Cómo importar y exportar registros de cliente ......................1-21
Cómo exportar registros de cliente .................................1-21
Cómo importar Registros de Cliente...............................1-23
El Navegador de Sesión ................................................ 1-26
Cómo ver y trabajar con un Historial de Sesión....................1-27 Cómo seleccionar una Vista ...........................................1-27
Cómo ver Detalles ..........................................................1-28
Cómo trabajar con ítems de Sesión y de Acción ............1-28
Cómo iniciar Módulos ...........................................................1-29
Cómo asociar una Sesión con un Cliente No Registrado.....1-32
El Módulo de Diario........................................................ 1-33
Cómo Ver e Imprimir Entradas del Diario .............................1-33
Cómo añadir una Entrada de Diario .....................................1-34
Cómo trabajar con texto .......................................................1-35
Deshacer y Rehacer .......................................................1-35
Cómo trasladar o copiar un texto....................................1-35 Cómo buscar un texto.....................................................1-36
Cómo reemplazar un texto..............................................1-36
Cómo formatear un texto ......................................................1-37
Los informes................................................................... 1-38
Cómo imprimir los informes ..................................................1-38
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 6/162
Contenido
v
El Informe de los Datos del Cliente.................................1-39
El Informe Breve .............................................................1-40
El Informe Exhaustivo .....................................................1-41
Cómo ajustar las Opciones del Informe................................1-42
La Cabecera del Informe ................................................1-42
Las opciones de los Informes Exhaustivos.....................1-43
Las Opciones de Configuración del Usuario .............. 1-44
Las Opciones del Registro de Clientes y del Navegador deSesión...................................................................................1-44
Cómo administrar los Perfiles de la Base de Datos..............1-45
Las Opciones de los Botones de Módulo de la Barra deHerramientas ........................................................................1-47
El Módulo NOAHaud
Introducción...................................................................... 2-1
Cómo empezar a trabajar con NOAHaud...............................2-1
Cómo registrar los tests .................................................. 2-4
Los Tests de Tono Puro .........................................................2-4
Cómo registrar tests de tono puro ....................................2-4
Cómo editar los Gráficos de Tono Puro............................2-7
Cómo cambiar las Vistas de los Gráficos .........................2-7
Los Tests del Habla ................................................................2-8
Cómo registrar Tests del Habla (Modo Gráfico) ...............2-8
Cómo editar los Gráficos del Habla ................................2-10
Cómo registrar un Test del Habla (Modo Cuadro)..........2-11
Los tests de impendancia .....................................................2-12
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 7/162
Manual del usuario NOAH
vi
Cómo registrar los tests de reflejos acústicoscontralaterales e ipsilaterales .........................................2-12
Cómo registrar un test de timpanometría .......................2-13
Cómo mostrar y ocultar ítems...............................................2-14
Cómo configurar NOAHaud ..........................................2-15
Cómo configurar la Paleta de Tests......................................2-15
Cómo añadir un test a la Paleta de Tests.......................2-16
Cómo quitar un test de la Paleta de Tests......................2-17
Cómo configurar el cuadro del Habla ...................................2-18
Cómo añadir un test al Cuadro del Habla.......................2-18
Cómo quitar un test del Cuadro del Habla......................2-20
Las opciones de perfil y las opciones globales.....................2-21
Las opciones de perfil y su administración ...........................2-22
Cómo ajustar las opciones de perfil................................2-22
La referencia de las opciones de perfil ...........................2-24 Cómo usar perfiles múltiples...........................................2-28
Las opciones globales ..........................................................2-35
Cómo definir los tests de Tono Puro y del Habla............2-36
Cómo configurar el Promedio de Tono Puro ..................2-41
Cómo seleccionar la orientación de gráficos y cuadros..2-42
Cómo utilizar Audi-Link .................................................2-43
Cómo instalar un software de comunicación con Audi-Link .2-43
Cómo iniciar una sesión de Audi-Link...................................2-44
El módulo NOAHfit
El módulo NOAHfit ........................................................... 3-1
Cómo registrar la información de adaptación...............3-1
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 8/162
Contenido
vii
Las tareas del Administrador deNOAH
Vista General .................................................................... 4-1
Los derechos del administrador..............................................4-1
Setting Up NOAH.............................................................. 4-2
Pautas para la configuración ..................................................4-2
Lista de tareas de configuración.............................................4-3
La administración de los usuarios ................................. 4-4 Cómo crear y mantener cuentas de usuario...........................4-4
Cómo crear cuentas de usuario nuevas ...........................4-4
Cómo cambiar o borrar cuentas de usuario......................4-6
Cómo definir los privilegios de nivel de los usuarios ..............4-7
Cómo configurar las opciones de conexión ............................4-8
Cómo configurar los datos demográficos del cliente 4-10
Cómo añadir y quitar módulos ..................................... 4-13
Cómo añadir un módulo nuevo.............................................4-13
Cómo quitar un módulo ........................................................4-15
Cómo purgar y restablecer acciones borradas...........4-16
Cómo purgar acciones..........................................................4-16
Cómo restablecer acciones ..................................................4-18
Cómo mantener y reparar la base de datos ................4-19
Cómo iniciar la Herramienta de la Base de Datos NOAH.....4-19
Cómo reparar una base de datos .........................................4-20
Cómo comprimir una base de datos.....................................4-21 Cómo hacer una copia de seguridad de la base de datos....4-22
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 9/162
Manual del usuario NOAH
viii
Cómo restablecer una base de datos...................................4-23
La función de exportación de la base
de datos de NOAH 2.0
Cómo exportar una base de datos de NOAH 2.0 ..........A-1
Solución de problemas
El console del servidor NOAH ........................................B-1
Solución de problemas
Cómo obtener ayuda........................................................C-1
Los temas de solución de problemas ............................C-1
Indice
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 10/162
Sección 1Sistema NOAH
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 11/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 12/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-1
Introducción
NOAH le proporciona una manera de integrar aplicaciones desoftware de los fabricantes de audífonos, fabricantes de equipos
audiológicos y de proveedores de sistemas de administración de
oficina. NOAH controla el intercambio de datos entre estas
aplicaciones de una forma estándar, ofreciendo a los audioprotesistas
la posibilidad de guardar toda la información sobre los clientes, las
mediciones y adaptaciones en una sola base de datos.
Por ejemplo, un usuario puede utilizar NOAH para medir la pérdida
auditiva de un cliente—con audiogramas, tests de habla, oescalonamiento del loudness- mediante un solo software. Además, el
usuario puede elegir un sistema de adaptación de otro proveedor para
seleccionar y ajustar un audífono. Cuando se ha seleccionado el
sistema de adaptación, NOAH aplica los resultados en el sistema de
adaptación seleccionado. Si lo desea, el usuario puede probar otros
sistemas de adaptación, además de ver si se pueden obtener resultados
mejores. En cualquier caso, NOAH proporcionará al sistema de
adaptación los resultados del test de audición.
El sistema NOAH es una combinación de componentes de software
propios del programa, y de componentes suministrados por los
fabricantes de audífonos y de equipos audiológicos. Cada vez que
añada un instrumento compatible con NOAH a su sistema NOAH,
instalará un software que habilite a NOAH a comunicar con dicho
componente.
Un recorrido rápido por NOAH
NOAH utiliza un diseño modular. Cada módulo de NOAH ha sido
diseñado para hacer una tarea en particular, como por ejemplo el
mantenimiento de la base de datos de clientes, guardar un audiograma,
o adaptar un audífono. Cuando trabaje con un cliente, usará varios de
los módulos en el transcurso de una sola sesión.
Esta sección le ofrece una vista general breve de los módulos que seincluyen en NOAH.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 13/162
Manual del usuario NOAH
1-2
El Registro de clientes
El Registro de clientes organiza la información demográfica de sus
clientes (p.ej., dirección, número de teléfono, fecha de nacimiento,
información de seguro, etc.). Cada cliente debe tener su propio
registro en el Registro de clientes.
Cuando use NOAH para trabajar con un cliente, el primer paso suele
ser seleccionar el registro del cliente de modo que acciones posteriores
en NOAH se asocien al cliente.
Importar y exportar registros de cliente
Las funciones importar y exportar de NOAH hacen que sea fácil
introducir y quitar registros de cliente del Registro de clientes. Es posible transferir registros de clientes entre otras instalaciones de
NOAH y otros aplicaciones.
El Navegador de Sesión
El Navegador de Sesión organiza y da acceso al historial de sesión de
un cliente. (El historial de la sesión se refiere a todos los pasos de una
sola sesión) También es el módulo desde el cual iniciará otrosmódulos (como un módulo de adaptación o audiograma).
Cada vez que use un módulo de NOAH para hacer un test o guardar
datos, NOAH guardará la información como una "acción" en el
Navegador de Sesión. Típicamente se crean varias acciones durante
cada sesión. Por ejemplo, si guarda un audiograma, usa el Módulo
Diario (descrito a continuación) para tomar notas, usa un módulo de
adaptación para adaptar un audífono en un oído, creará tres accionesnuevas.
El Navegador de Sesión ofrece tres modos de ver las acciones de un
cliente. Puede ver todas las acciones de una sesión en particular, la
acción más reciente de cada tipo de acciones o todas las acciones
clasificadas por el tipo de acción.
Puede ver las detalles de cualquier acción. Haga doble clic en un ítem
de acción en el Navegador de Sesión y NOAH abrirá el módulo en el
que creó la acción y mostrará los datos.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 14/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-3
El módulo NOAHaud
El módulo de audiograma de NOAH, NOAHaud, ofrece una
flexibilildad excepcional de grabar y registrar audiogramas
gráficamente. Puede guardar resultados de tonos puros, del habla y lostests de impedancia.
El módulo Diario
El módulo Diario es ideal para tomar notas sobre una sesión de
cliente. Puede escribir y formatear sus notas o copiar y pegar
información de otras aplicaciones en sus notas. Como las notas están
asociadas con la sesión de un cliente, es fácil localizarlas cuandorevise el historial de un cliente.
El módulo NOAHfit
Este módulo ofrece una posibilidad de guardar información de
adaptación de los audífonos que adapte a sus clientes. Sin embargo,
contrariamenta a los módulos de adaptación suministrados por los
fabricantes de audífonos, no puede hacer adaptaciones. Siempre ha deusar un módulo de adaptación diseñado para un audífono en particular
cuando esto sea posible.
OBSERVE: Usuarios con una licencia de ‘NOAH System ENT’
SOLAMENTE podrán acceder los módulos de
medición y el móduo del diario.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 15/162
Manual del usuario NOAH
1-4
Cómo iniciar
Lea esta sección para saber cómo iniciar NOAH, cambiar sucontraseña y usar el sistema de ayuda de NOAH.
Instalación y configuración de NOAH
Por favor, lea la guía Cómo iniciar el sistema NOAH 3 para tener más
detalles sobre la instalación de NOAH.
El administrador de sistema de NOAH (la persona responsable de la
configuración y el mantenimiento de NOAH) debe leer la Sección 4:Tareas del Administrador de NOAH para tener más detalles sobre la
configuración de NOAH.
Cómo iniciar NOAH
Siga estos pasos para iniciar e entrar en NOAH.
Si es la primera vez que inicia NOAH después de la instalación: Use el Nombre de usuario “ABC” y la Contraseña “123” para
entrar. Cambie la contraseña inmediatamente después de haber
entrado.
1. Haga clic en , Programas, luego Sistema Noah, y
haga clic en Sistema Noah.
El diálog de entrada de NOAH aparece:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 16/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-5
2. Introduzca la información siguiente:
Nombre de usuario - su nombre de usuario.
Contraseña - su contraseña. Por razones de seguridad, NOAH muestra asteriscos en lugar de letras cuando escribe
su contraseña.
Observe: Si este campo está “gris”, el sistema de la
contraseña ha sido desactivado y no es
necesario escribir una contraseña.
Seleccionar base de datos - Si es necesario, seleccione una base de datos en la lista desplegable. Para más información
sobre cómo crear y seleccionar bases de datos, vea Cómo
administrar los Perfiles de la Base de Datos en la página
1-45.
3. Haga clic en Aceptar .
La ventana principal de NOAH aparece con la ventana Registro
de Clientes abierta:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 17/162
Manual del usuario NOAH
1-6
Cómo cambiar su contraseña
Siga estos pasos para cambiar su contraseña:
1. En el menú Herramientas, haga clic en Cambiar contraseña.
Observe: Si la contraseña fue desactivada durante login, esta
opción pasará a estar en gris. Póngase en contacto
con su administrador para reactivar esta opción.
El diálogo Cambiar Contraseña aparece:
2. Escriba su nueva contraseña en los campos Contraseña nueva
y Confirmar contraseña.
Observe: Si la contraseña que escribe no coincide, NOAH le
advertirá. Si este es el caso, introduzca de nuevo
ambas contraseñas con cuidado.
Por razones de seguridad, NOAH muestra asteriscos en lugar deletras cuando escribe su contraseña.
3. Haga clic en Aceptar .
Ahora ha cambiado su contraseña. Use la nueva contraseña para
todas las entradas futuras.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 18/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-7
Cómo usar el sistema de Ayuda de NOAH
Puede obtener ayuda en NOAH en cualquier momento a través del
sistema de ayuda. Para ver un tema de ayuda de la ventana o diálogo
actualmente activo, pulse la tecla F1.
Para encontrar un tema de ayuda en el Mostrador de Ayuda:
1. Use uno de los métodos siguientes:
Para navegar por el contenido haga clic en la lengüeta
Contenido. Haga doble clic en los ficheros para abrirlos.
Para ver una lista de entradas del índice, haga clic en lalengüeta Indice y escriba una palabra o desplácese por la lista.
Para encontrar cada aparición de una palabra o frase que
pueda haber en un archivo de ayuda, haga clic en la lengüeta
Buscar y escriba la palabra.
2. Para ver los temas correspondientes, haga clic en Contenido o
doble clic en Indice o resultados de la Búsqueda.
Consejos:
Haga clic en el botón Volver para mostrar los temas
mostrados anteriormente. Haga clic en el botón Siguiente
para mostrar el tema siguiente en una secuencia de temas
mostrada anteriormente.
Haga clic en los botones Ocultar o Mostrar para ocultar o
mostrar el panel de navegación en la ventana de Ayuda.
Para imprimir varios temas, seleccione un libro en la lengüeta
Contenido, y haga clic en Imprimir.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 19/162
Manual del usuario NOAH
1-8
El Registro de clientes
Use el Registro de clientes para guardar la información demográficade sus clientes (p.ej., dirección, número de teléfono, fecha de
nacimiento, información de seguro, etc.) y seleccionar los clientes con
los cuales desee trabajar.
De la ventana Registro de Clientes puede:
Trabajar con la base de datos de clientes (añadir, editar y eliminar
clientes)
Buscar clientes
Abrir una lista de sesión de cliente
Importar y exportar registros de cliente
Configurar opciones de Registro de Clientes
Cuando use NOAH para trabajar con un cliente, el primer paso suele
ser seleccionar el registro del cliente, de forma que las acciones posteriores de NOAH se asocien con este cliente. (Sin embargo, puede
hacer las acciones primero y crear o seleccionar un registro de cliente
más tarde. Vea Cómo iniciar sesiones de clientes no registrados en la
página 1-17 para más detalles.)
Cómo localizar y mostrar clientes
Las tres lengüetas en la
ventana Registro de Clientes
ofrecen tres maneras distintas
de ver el registro de cliente.
(Si todavía no tiene ningún
registro de cliente, vea Cómo
añadir clientes nuevos en la
página 1-12.) Haga clic en una
lengüeta en cualquier momento
para cambiar la vista. El Registro de clientes
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 20/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-9
Lengüeta Descripción
Todos los clientes Muestra todos los clientes de la base de datos.
Clientes Recientes Muestra los clientes con las sesiones más recientes.
Buscar Clientes Muestra solamente el registro de cliente que cumplacon los criterios de búsqueda que defina.
Consejo: Puede seleccionar la lengüeta que NOAH muestra por
omisión. También puede especificar cuántos clientes se
han de mostrar en la vista de la lengüeta Clientes
Recientes. Vea Las Opciones del Registro de Clientes y
del Navegador de Sesión en la página 1-44 para más
detalles.
Cómo navegar por Registros de todos los clientes oRegistros de clientes recientes
Siga estos pasos para localizar un registro de cliente, navegando por
una lista de registros de clientes:
1. En la ventana Registro de Clientes, haga clic en una de las
lengüetas siguientes:
Haga clic en la lengüeta Todos los clientes para tener una
lista que contenga todos los registros de clientes.
Haga clic en la lengüeta Clientes recientes para tener una
lista que contenga los clientes con las sesiones abiertas más
recientemente por el usuario actual.
2. Revise la lista hasta que localice el cliente deseado.
Consejos
Puede saltar a un registro rápidamente, escribiendo las
primeras letras del campo incluido en la primera columna
hasta que el cliente deseado sea realzado. Por ejemplo, si la
primera columna es "Apellidos" y está buscando un cliente
con el apellido García, ha de escribir "García" hasta que elregistro "García" sea realzado.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 21/162
Manual del usuario NOAH
1-10
Para hacer una clasificación de un campo rápidamente, haga
clic en una cabecera de columna (p.ej., Nombres). Haga clic
en la cabecera de columna otra vez para clasificar la lista en
orden contrario. Para más opciones de Registro de Clientes,
vea Cómo configurar el Registro de cliente en la página1-18.
Cómo buscar Registros de Cliente
Siga estos pasos para localizar un registro de cliente mediante la
búsqueda de registros de cliente:
1. En la ventana Registro de clientes, haga clic en la lengüetaBuscar clientes.
NOAH muestra la ventana Buscar:
2. Defina sus criterios de búsqueda:
a. Seleccione un Campo en que desee buscar.
b. Seleccione una Comparación.
c. Introduzca el texto de búsqueda en el campo Comparar
con.
Por ejemplo, un criterio de búsqueda de “Apellidos”, “Igual a”,
y “ga” muestra todos los clientes cuyo apellido empieza por
“ga.”
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 22/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-11
3. (Opcional) Para buscar en más de un campo, haga clic en Más,
y después:
Use las nuevas filas de tabla que aparecen, para definir los
criterios de búsqueda adicional.
Seleccione "Y" o "O" en la última columna para definir
cómo usar los criterios de búsqueda adicionales. ("Y"
significa que ambas condiciones de búsqueda se tienen que
cumplir; "O" significa que cualquier criterio de búsqueda se
tiene que cumplir).
4. Haga clic en Buscar .
Aparecerán los registros que cumplan con sus criterios de
búsqueda.
5. Revise la lista hasta que localice el cliente deseado.
Consejos:
Puede saltar a un registro rápidamente, escribiendo las
primeras letras del campo incluido en la primera columna
hasta que el cliente deseado sea realzado. Por ejemplo, si la
primera columna es "Apellidos" y está buscando un cliente
con el apellido García, ha de escribir "García" hasta que el
registro "García" sea realzado.
Para hacer una clasificación de un campo rápidamente, haga
clic en una cabecera de columna (p.ej., Nombres). Haga clicen la cabecera de columna otra vez para clasificar la lista en
orden contrario. Para más opciones de Registro de clientes,
vea Cómo configurar el Registro de cliente en la página
1-18
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 23/162
Manual del usuario NOAH
1-12
Cómo manejar Registros de Clientes
Esta sección explica cómo añadir, cambiar y eliminar registros.
Cómo añadir clientes nuevos
Siga estos pasos para crear un nuevo registro de cliente:
1. Haga clic en Cliente nuevo .
El diálogo Cliente Nuevo aparece:
2. Introduzca toda la información de cliente que pueda ser deutilidad, en el diálogo Cliente Nuevo.
Notas:
El administrador del sistema NOAH configura opciones
como qué campos se requieren, si el Número de Cliente se
asigna automáticamente o no, y las etiquetas de los campos
opcionales. Vea Cómo configurar los datos demográficosdel cliente en la página 4-10 para más detalles.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 24/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-13
El campo Grupo de clientes se usa con la función de
NOAH de exportar un juego específico de clientes a visitar
fuera de la clínica, por ejemplo en hogares de ancianos. Para
usar esta función:
a. Use el campo Grupo de clientes para asignar cada
cliente a un grupo. Puede introducir un nuevo ID de
grupo o seleccionar un ID existente de la lista
desplegable.
b. Cuando exporte clientes, puede seleccionar un grupo de
clientes para exportar todos los clientes asignados a este
grupo (vea Cómo exportar registros de cliente en la página 1-21 para más detalles).
3. Cuando haya introducido toda la información, haga clic en uno
de los botones siguientes:
Haga clicen
Para
Aceptar Guardar la información y volver a la ventanaRegistro de clientes.
Guardar yNuevo
Guardar la información y mostrar un diálogovacio de Cliente nuevo que le permite añadir otrocliente.
Trabajarconcliente
Guardar la información y abrir el Navegador deSesión del cliente nuevo. Vea El Navegador deSesión en la página 1-26 para más detalles sobreel Navegador de Sesión.
Cancelar Desechar toda la infirmación y no crear un nuevoregistro de cliente.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 25/162
Manual del usuario NOAH
1-14
Cómo editar Información de cliente
Siga estos pasos para actualizar la información demográfica del
cliente.
Atención: Si usa NOAH en un sistema de red, el registro de
cliente sólo se debe usar por un usuario a la vez. De otra
forma se pueden perder datos.
Para editar un registro de cliente:
1. Seleccione el registro de cliente y haga clic en Editar Cliente
. (Si necesita ayuda para encontrar un registro de cliente, veaCómo localizar y mostrar clientes en la página 1-8.)
El diálogo Editar cliente aparece.
2. Actualice la información del cliente.
3. Cuando haya terminado haga clic en uno de los botones
siguientes:
Haga clicen
Para
Aceptar Guardar la información y volver a la ventanaRegistro de clientes.
Trabajarconcliente
Guardar la información y abrir el Navegador deSesión del cliente nuevo. Vea El Navegador deSesión en la página 1-26 para más detalles sobreel Navegador de Sesión.
Cancelar Desechar toda la información y volver a laventana Registro de clientes.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 26/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-15
Cómo eliminar clientes
Puede quitar registros de clientes de su base de datos cuando ya no los
necesite. Si elimina un registro de cliente, esto será permanente, y no
es posible restablecerlo.
Consejo: Primero ha de exportar los registros de clientes que desee
eliminar. Si más tarde necesita recuperar un registro de
cliente a su base de datos, lo puede hacer mediante la
función de importar. Vea Cómo exportar registros de
cliente en la página 1-21 para más detalles sobre
exportar.
Para eliminar uno o más registros de cliente:
1. Seleccione el/los registro/s de cliente que desee eliminar.
Consejo: Para seleccionar varios registros, mantenga pulsada
la tecla Ctrl y haga clic en los registros que desee
borrar. Para seleccionar un bloque de registros,
mantenga pulsada la tecla Shift, después
seleccione el último registro del bloque.
2. En el menú Editar , haga clic en Eliminar cliente.
Observe: Si está deshabilitado, el administrador del sistema no
le ha concedido la autorización para eliminar
registros de cliente.
NOAH le pide confirmar la eliminación.
3. Haga clic en Sí para eliminar el/los registro/s de cliente.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 27/162
Manual del usuario NOAH
1-16
Cómo abrir una lista de Sesión de clienteSi está trabajando con un cliente que ya tiene un registro en la base de
datos, normalmente se abrirá la lista de sesiones de clientes antes de
hacer acciones en NOAH. Esto le permite ver las sesiones anteriores yasociar nuevas acciones con el cliente.
Sin embargo, no es necesario seleccionar un cliente primero. Es
posible abrir una lista de sesión y hacer acciones NOAH primero y
asociarlas con un cliente más tarde. Haga clic aquí para más detalles.
Vea Cómo iniciar sesiones de clientes no registrados en la página
1-17 para más detalles.
Para abrir la lista de sesión de un cliente:
1. Seleccione el registro de cliente y haga clic en Navegador de
Sesión . (Si necesita ayuda para encontrar un registro de
cliente, vea Cómo localizar y mostrar clientes en la página 1-8.)
La ventana Navegador de Sesión, que contiene el historial de
sesión del cliente, aparece:
Consejo: También puede hacer doble clic en el registro de
cliente para abrir el Navegador de Sesión.
Vea El Navegador de Sesión en la página 1-26 para más detalles sobre
cómo trabajar con información de sesión.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 28/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-17
Cómo iniciar sesiones de clientes noregistrados
Si lo prefiere, puede abrir una sesión vacía nueva para empezar. Use
los módulos de NOAH para crear acciones, y asociarlas con el clientemás adelante. Esto le permite empezar inmediatamente la sesión sin
tener que empezar por seleccionar o crear un registro de cliente nuevo.
Cuando termine la sesión, puede crear un registro de cliente nuevo con
el que asociar la sesión. O, si el cliente ya existe, puede asociar la
sesión con éste.
Importante: Si no une la sessión con un cliente nuevo o actual
perderá las acciones. Para más detalles, vea ‘Cómoasociar una Sesión con un Cliente No Registrado’ en la
página 1-32. Siga estos pasos para iniciar una sesión nueva sin primero seleccionar
un cliente:
1. Si el registro de cliente no es la ventana activa, haga clic en
Registro de clientes .
2. Haga clic en Abrir sesión de cliente no registrado .
La ventana Navegador de Sesión aparece.
Después de usar los módulos NOAH para grabar datos de sesión (Vea
Cómo iniciar Módulos en la página 1-29), puede asociar la sesión con
un cliente nuevo o uno ya existente. Vea ‘Cómo asociar una Sesión
con un Cliente No Registrado’ en la página 1-32 para más detalles.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 29/162
Manual del usuario NOAH
1-18
Cómo configurar el Registro de clientes
Esta sección muestra cómo ajustar las siguientes opciones de Registro
de clientes:
Cómo se clasifican los registros de cliente.
Qué campos aparecen en la lista Registro de clientes.
También puede seleccionar la lengüeta de Registro de clientes que
NOAH tiene que mostrar por omisión, y cuántos clientes a mostrar en
la vista de la lengüeta Clientes Recientes. Vea Las Opciones del
Registro de Clientes y del Navegador de Sesión en la página 1-44 para más detalles.
Importante: Todos los ajustes descritos en este tema se mantienen
por separado para cada usuario. Cualquier cambio que
haga solamente influirá al usuario conectado
actualmente.
Cómo clasificar registros de cliente
Para especificar cómo clasificar los registros de cliente en la lista
Registro de clientes:
1. En el menú Vista, haga clic en Clasificar campos.
El diálogo Clasificar campos aparece:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 30/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-19
2. (Opcional) Haga clic en Quitar Todo para quitar todos los
parámetos de búsqueda.
3. Use "Clasificar ítmes por" para seleccionar el primer campo de
clasificación.
Seleccione el campo de clasificación primario de la lista
desplegable.
Haga clic en Ascendiente o Descendiente.
4. (Opcional) Use los campos "Después por" para definir la
clasificación secundaria.
5.Haga clic en Aceptar.
El registro de cliente usa su clasificación de parámetros para
clasificar los registros de cliente.
Cómo seleccionar los campos a mostrar
Siga estos pasos para seleccionar los campos a mostrar en Registro de
clientes:
1. En el menú Vista, haga clic en Mostrar Campos.
El diálogo Mostrar Campos aparece:
Observe que la lista Mostrar estos campos en este orden
contiene los campos que se usan actualmente en el Registro de
clientes.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 31/162
Manual del usuario NOAH
1-20
2. Seleccione los campos a mostrar en el Registro de clientes:
Para añadir un campo, selecciónelo en la lista Campos
disponibles, y haga clic en Añadir .
Para quitar un campo, selecciónelo en la lista Mostrar estoscampos en este orden, y haga clic en Quitar .
3. Si es necesario, cambie el orden de los campos.
Los campos en la lista Mostrar estos campos en este orden
corresponden a columnas en la ventana Registro de clientes. Los
campos que aparecen en esta lista, desde arriba hasta abajo,
aparecen como columnas en el Registro de clientes, de izquierda
a derecha.
Para cambiar la posición de un campo:
a. Seleccione el campo en la lista Mostrar estos campos en
este orden.
b. Haga clic en Subir o Bajar hasta que el campo esté en la
posición correcta.
4. Haga clic en Aceptar .
Sus cambios son guardados.
Consejo: También puede seleccionar y reorganizar campos
utilizando "llevar y poner" cuando se muestra el
Registro de clientes:
Para mover una cabecera de columna, haga clic en ella y
llévela al lugar deseado.
Haga clic con el botón derecho del ratón en una cabecera de
columna, y luego haga clic en Mostrar Seleccionadorde Campo para mostrar una paleta que contenga todos los
campos disponibles. Entonces, podrá llevar y dejar los
campos que desee de la paleta en la cabecera de la lista de
clientes.
Para quitar un campo, haga clic con el botón derecho del
ratón en el campo que desee quitar, y después haga clic en
Quitar Campo.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 32/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-21
Cómo importar y exportar registros decliente
Las facilidades de importación y exportación de NOAH le permitecompartir datos del cliente con otras instalaciones de NOAH y con
otras aplicaciones.
Para copiar registros de cliente de un sistema NOAH a otro, comience
utilizando NOAH en el ordenador fuente para crear un archivo de
exportación (utilice el formato NOAH 3). Después, en el ordenador al
que desea exportar el archivo, utilice NOAH para importar dicho
archivo.
Consejo: El sistema NOAH incluye la Herramienta de Conversión
de la Base de Datos de NOAH 2.0, una función que
convierte las bases de datos de NOAH 2.0 a un formato
que puede ser importado en el Sistema NOAH 3. Para
más información, vea el Apéndice A:La Función de
Exportación de Base de Datos NOAH 2.0.
También puede exportar datos a otras aplicaciones o importar datos de
otras aplicaciones que utilicen el formato separado por comas.
También puede exportar datos a otras aplicaciones que utilicen el
formato XML. El formato separado por comas es de gran utilidad si se
necesita enviar los datos o si es neceario hacer análisis. El formato
XML incluye todos los datos de NOAH, inclusive los datos de
mediciones, y es de gran utilidad para hacer un análisis más avanzado
de los datos de NOAH.
Cómo exportar registros de cliente
Siga estos pasos para crear un archivo de exportación que contenga
uno o más registros de cliente.
1. Abra el Registro de Clientes. En el menú Archivo, haga clic enExportación de Cliente.
El Ayudante de Exportación se inicia.
2. Siga las instrucciones del Ayudante de Exportación para
exportar clientes.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 33/162
Manual del usuario NOAH
1-22
En general, los pasos a seguir para exportar registros serán los
siguientes:
Seleccione el tipo de exportación.
Elija la selección por omisión (el formato NOAH 3) para copiarregistros de cliente en otra instalación de NOAH. Seleccione uno
de los formatos para intercambiar datos con otras aplicaciones.
Seleccione si desea exportar un solo archivo o varios archivos
(sólo para el formato XML).
Seleccione si desea crear un archivo de exportación que contenga
todos los registros a exportar, o si desea crear varios archivos,
cada uno con los datos de un cliente individual.
Seleccione los clientes que desee exportar (sólo para el formato
NOAH 3).
Puede seleccionar clientes por el número de grupo o
seleccionándolos de una lista de todos los clientes.
Para exportar según el número de grupo, haga clic en el Número
de grupo, y después seleccione el número de grupo de la listadesplegable. (Los números de grupo se asignan mediante el campo
Grupo de clientes en el diálogo Detalles del Cliente. Vea Cómo
editar Información de cliente
en la página 1-14 para más detalles sobre cómo abrir el diálogo
Detalles del Cliente).
Para seleccionar clientes de la lista, haga clic en De la lista de
selección, y después seleccione los clientes que desee exportar.Utilice uno de estos modos para seleccionar varios clientes:
Para seleccionar un rango de clientes, haga clic en el primer
cliente y, mientras mantiene pulsada la tecla Mayús, haga
clic en el último cliente.
Para seleccionar clientes individuales, mantenga pulsada la
tecla Ctrl mientras hace clic en los clientes que desee
seleccionar.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 34/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-23
Seleccione un nombre de archivo y una destinación para el
archivo de exportación.
Utilice el diálogo Guardar Como para especificar el nombre del
archivo de exportación y dónde ha de ser creado.
Consejos
Acuérdese de dónde ha guardado el archivo, ya que necesitará
conocer su destinación cuando importe el archivo más
adelante.
Si está transfiriendo archivos de clientes a otro ordenador,
puede que sea conveniente guardar el archivo de exportación
en un disquete o en una unidad de servidor a la que se pueda
acceder desde ambos ordenadores.
Cómo importar Registros de Cliente
Siga estos pasos para importar registros de cliente en NOAH.
1. En el menú Archivo, haga clic en Importación de Cliente.
El Ayudante de Importación se inicia.
2. Siga las instrucciones del Ayudante de Importación para
importar clientes.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 35/162
Manual del usuario NOAH
1-24
En general, tendrá que seguir los pasos siguientes para importar
registros:
Seleccione el tipo de importación.
Seleccione el tipo de datos que desee importar. Esto se hará en el
mismo formato que se utilizó para crear el archivo de exportación.
Localice el archivo.
Utilice el diálogo Abrir para indicar el nombre del archivo y el
lugar donde está localizado.
Añada usuarios nuevos a la base de datos.
Si el archivo de importación contiene registros que fueron creados
por un usuario que no esté incluido en la base de datos, NOAH
mostrará un diálogo que le permitirá añadir el/los usuario(s).
Si desea asignar una contraseña para un usuario nuevo,introdúzcala en el campo de contraseñas. Haga clic en Añadir
usuarios para añadir el usuario a la base de datos.
Haga coincidir los registros duplicados.
Si el archivo de importación contiene algún cliente que ya existe
en la base de datos, deberá darle instrucciones a NOAH sobre qué
hacer:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 36/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-25
Haga clic en Para
Combinar /CombinarTodo
Añadir información nueva del registro de clientedel archivo importado al registro de cliente yaexistente.
Haga clic en Combinar para combinar el registromostrado o en Combinar Todo para combinartodos los registros.
Observe: Este comando sólo añadiráinformación en los campos delregistro de cliente que estén vacíos, ysólo añadirá acciones que no existanen la base de datos. No cambiaráninguna información existente.
Reemplazar /ReemplazarTodo
Reemplazar la información en el registro decliente existente con la información del archivoimportado.
Haga clic en Reemplazar para reemplazar elregistro mostrado o en Reemplazar Todo parareemplazar todos los registros.
Nuevo Crear un registro de cliente nuevo utilizando lainformación contenida en el archivo deimportación. Si está utilizando numeraciónmanual, NOAH le pedirá que introduzca unnúmero especial de cliente para el cliente nuevo.
Renunciar Renunciar a importar el registro.
Cancelar Cancelar la importación del archivo seleccionado
y elegir otro archivo.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 37/162
Manual del usuario NOAH
1-26
El Navegador de SesiónUtilice el Navegador de Sesión
para ver y trabajar con unasesión de cliente e historial de
acciones. (Vea Cómo abrir una
lista de Sesión de cliente, 1-16,
para más detalles sobre cómo
abrir el Navegador de Sesión
para un cliente seleccionado).
Cada vez que utilice un
módulo de NOAH paraguardar los resultados de un
test de audición, para adaptar un audífono o
para guardar notas, la información se guadará
como una acción (Vea). Si, por ejemplo,
hace un audiograma, selecciona dos
audífonos, hace una adaptación para cada
oído y después guarda una entrada en el
registro, NOAH guardará los datos en seis acciones: una acción deaudiograma, dos acciones de selección de audífonos, dos acciones de
adaptación y una acción de registro.
Cada acción que cree se guardará en una sesión (Vea ). Una sesión
contiene todas las acciones creadas durante la visita de un cliente. (Por
definición, una sesión termina a medianoche del día en el que se
comenzó dicha sesión) Por ejemplo, si hace un test de audición,
adapta un audífono para el mismo cliente y utiliza el módulo de Diario
de NOAH para guardar notas sobre los tests y la adaptación delcliente, NOAH guarda todas estas acciones en una sola sesión.
Desde la ventana del Navegador de Sesión se puede:
Ver un historial de todas las acciones y sesiones para el cliente
seleccionado
Iniciar módulos de NOAH
Crear informes de acciones y sesiones
Asociar una sesión de un cliente no registrado con un cliente yaexistente o con uno nuevo
El Navegador de Sesión
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 38/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-27
Cómo ver y trabajar con un Historial deSesión
El Navegador de Sesión ofrece varios modos de navegar por las
sesiones y acciones. Una vez que haya localizado una acción, puede
utilizar el Navegador de Sesión para abrirla o para imprimir un
informe. También puede imprimir informes de sesiones completas.
Cómo seleccionar una Vista
Las tres lengüetas de la ventana del Navegador de Sesión
proporcionan tres modos distintos de ver el historial de la sesión. Haga
clic en una lengüeta en cualquier momento para cambiar la vista.
Lengüeta Descripción
Todos porsesión
Muestra todas las sesiones asociadas con el cliente.
Esta vista es de gran utilidad para volver a ver todaslas acciones que tuvieron lugar durante una sesión enparticular.
La másreciente decada tipo
Muestra la acción más reciente de cada tipo(Audiograma, Adaptación, etc.) junto con la(s)sesión(es) a la(s) que pertenece(n).
Utilice esta vista para localizar rápidamente lasacciones más recientes.
Todas portipo
Muestra todas las acciones asociadas con el cliente,agrupadas según el tipo de acción. Por ejemplo, todaslas acciones de adaptación se agrupan bajo el mismofichero.
Esta vista le ofrece el mejor modo de ver el historialde un tipo de acción específico.
Consejo: Puede seleccionar qué lengüeta desea que NOAH
muestre por omisión. Vea Las Opciones del Registro de
Clientes y del Navegador de Sesión en la página 1-44
para más detalles.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 39/162
Manual del usuario NOAH
1-28
Cómo ver Detalles
Haga clic en el símbolo "más” al lado de las
sesiones o acciones para que se expanda la
entrada y así ver detalles. Haga clic en elsímbolo "menos” para que la entrada se
colapse y para ver solamente el ítem.
En el menú Ver , haga clic en Expandir Todo o en Colapsar Todo
para expandir o reducir todos los ítems.
Si hace clic en el símbolo "más" en una sesión, NOAH mostrará todas
las acciones que han tenido lugar durante dicha sesión. Si hace clic en
el símbolo "más" de una acción de adaptación NOAH mostrará un
atajo para el audiograma en el que se ha basado dicha adaptación,
además de otras informaciones importantes sobre la adaptación en
cuestión. Otros módulos, como por ejemplo el módulo de Informe,
también pueden situar informaciones importantes bajo su acción
asociada en la lista de sesiones.
Cómo trabajar con ítems de Sesión y de AcciónMientras trabaja con el Navegador de Sesión, puede imprimir
informes, abrir módulos para ver detalles de acción o borrar ítems de
sesión y de acción.
Para trabajar con una acción o sesión:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en la acción o sesión.
2. Haga clic en un ítem del menú emergente:
Haga clic en Para
Iniciar Módulo Iniciar el módulo que creó la acción. (En
su lugar, también puede hacer clic con el
botón derecho del ratón en una acción
para abrir el módulo asociado con ésta).
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 40/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-29
Haga clic en Para
Imprimir Acción Imprimir un informe de la acción.
Imprimir , yVersión Breve oVersiónExhaustiva
Imprimir un informe de la sesión.
Borrar Sesión oBorrar Acción
Borrar la sesión o la acción.*
*El administrador de NOAH controla si puede Vd. o no borrar acciones ysesiones.
Cómo iniciar Módulos
Desde el Navegador de Sesión, puede iniciar una variedad de módulos
para hacer acciones, como por ejemplo una medición de la audición,
la adaptación de audífonos, la selección de audífonos y entradas en el
diario.
Para iniciar un módulo mientras el Navegador de Sesión está abierto:
OBSERVE: Usuarios con una licencia de ‘NOAH System ENT’
SOLAMENTE podrán acceder los módulos de
medición y el móduo del diario.
1. Haga clic en un botón de módulo o en el botón de Selección de
Módulo . Vea el Asignación Por Omisión de los Botones de
Módulo cuadro siguiente para más detalles.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 41/162
Manual del usuario NOAH
1-30
Asignación Por Omisión de los Botones de Módulo
Haga clic en Para
Módulo de Audiograma
Hacer un audiograma. Si la acción de
audigrama ya existe, el módulo con la acciónde audiograma más reciente se abrirá.
El módulo NOAHaud es el módulo por omisiónde este botón. Puede reconfigurar este botonpara que empiece con su módulo de mediciónfavorito. Vea Las Opciones de los Botones deMódulo de la Barra de Herramientas en lapágina 1-47 para más detalles.
Para información completa sobre cómo usar elmódulo NOAHaud, vea la Sección 2: ElMódulo NOAHaud.
Selección deMódulo
Abrir el diálogo Seleccionar Módulo delFabricante, desde donde podrá abrir cualquiermódulo.
Para abrir un módulo, haga clic en la lengüetaapropiada, y después haga doble clic en elbotón del módulo que desee utilizar.
Módulo de Adaptación
Abrir el módulo de adaptación para la acciónde adaptación más reciente en la lista desesiones del cliente. (Si no existen accionesde adaptación, aparecerá el diálogo deSelección de Módulo, para que pueda
seleccionar un módulo de adaptación).
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 42/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-31
Asignación Por Omisión de los Botones de Módulo
Haga clic en Para
Módulo deMedición delOído Real
Abir el módulo asignado. (Este botón ha de
ser asignado antes de que pueda serutilizado. Vea Las Opciones de los Botones deMódulo de la Barra de Herramientas en lapágina 1-47.)
Módulo deDiario
Abrir el Módulo de Diario. Si ya existe unaacción de diario, el módulo se abrirá con laúltima acción de diario disponible. (Vea ElMódulo de Diario en la página 1-33 para másdetalles.)
Cuando haya terminado de trabajar con un módulo y guarde los datos,
se creará una nueva acción. Dicha acción se guardará en una nueva
sesión, al menos que ya exista una sesión creada con anterioridad
durante el mismo día.
Si necesita abrir el módulo y ver la información que ha introducido en
una fecha posterior, simplemente debe hacer doble clic en el ítem de
la acción en el Navegador de Sesión. Puede hacer cambios en unaacción hasta la medianoche del día en el que se creó dicha acción.
Después de medianoche, lo único que puede hacer es ver la acción.
Nota especial sobre los módulos de NOAH 2.0
Cuando se abre un módulo de NOAH 2.0 en el Sistema NOAH,
aparecerá una ventana gris (llamada la ventana de legacy) en el fondo.
Importante: No cierre la ventana de legacy antes de haber cerrado el
módulo, ya que al contrario, podrá perder datos.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 43/162
Manual del usuario NOAH
1-32
Cómo asociar una Sesión con un ClienteNo Registrado
En Cómo iniciar sesiones de clientes no registrados en la página 1-17,
se muestra cómo abrir el Navegador de Sesión sin seleccionar uncliente. Esta sección explica cómo enlazar estos datos de sesión de un
"cliente no registrado" con un cliente nuevo o con uno ya existente.
Cuando termine de hacer las acciones pertinentes, siga estos pasos
para asociar la sesión con un cliente:
1. Haga clic en Registrar Cliente .
Aparece el diálogo de Enlace:
2. ¿Desea enlazar la información con un cliente existente?
No Siga estos pasos para crear un registro de cliente
nuevo:
a. Haga clic en Cliente Nuevo.
Aparece el diálogo de Cliente Nuevo.
b. Introduzca la información del cliente, y después
haga clic en Aceptar . Vea Cómo añadir clientes
nuevos en la página 1-12 para más detalles.
La sesión se asocia con el registro nuevo.
Sí Siga estos pasos para enlazar la sesión con un registro
de cliente ya existente:
a. Haga clic en Cliente Existente.
Aparece el diálogo Enlazar con Cliente Existente.
b. Busque el registro del cliente. Vea Cómo buscar
Registros de Cliente en la página 1-10 para más
detalles sobre cómo buscar.
c. Seleccione el cliente de la lista, y después haga
clic en Enlazar .
La sesión se asocia con el registro del cliente ya
existente.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 44/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-33
El Módulo de Diario
El Módulo de Diario proporciona un modo cómodo para guardar notassobre la visita del cliente. Puede escribir sus notas en el Módulo de
Diario o copiar y pegar un texto desde otras aplicaciones, como por
ejemplo un procesador de texto.
Cómo Ver e Imprimir Entradas del Diario
Esta sección le explica cómo ver entradas del diario hechas en fechas
anteriores, y si lo desea, cómo imprimirlas.
Para abrir el módulo de diario, haga clic en el Módulo de Diario
mientras está abierta la ventana del Navegador de Sesión. Cuando se
abra el Módulo de Diario, éste mostrará la entrada más reciente (si la
hay). Podrá editar dicha entrada, si ésta se ha hecho el mismo día.
Para ver entradas diferentes:
1. Seleccione una entrada en la lista de Entradas.
2. Para ver todas las entradas del cliente seleccionado, haga clic en
la lengüeta Ver Todas.
Para imprimir entradas:
1. En el menú Módulo del Módulo de Diario, haga clic enImprimir.
2. Haga clic en Entrada Actual o en Todas las Entradas.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 45/162
Manual del usuario NOAH
1-34
Cómo añadir una Entrada de Diario
Siga estos pasos para crear una nueva entrada de diario:
1. Si el Módulo de Diario no está abierto, haga clic en Módulo de
Diario .
Se abre el Módulo de Diario y la entrada más reciente (si la hay)
se muestra.
2. Haga clic en Nuevo .
NOAH muestra una ventana de Módulo de Diario vacía.
3. Escriba el tema de la entrada en el campo Tema.
4. Escriba la entrada de diario.
Vea los temas siguientes: Cómo trabajar con texto y Cómo
formatear un texto, para más detalles sobre cómo manejar y
formatear el texto.
Puede copiar y pegar texto de otras aplicaciones, como por
ejemplo un procesador de texto. Si copia y pega, seconservará el formato del texto original.
5. Cuando haya terminado, haga clic en Guardar .
La entrada se ha guardado.
Puede hacer cambios en la entrada hasta medianoche del mismo día en
que la ha introducido. Después de este plazo, no será posible cambiar
la entrada del diario.
Consejo: Puede especificar el texto por omisión que aparece en el
campo de Tema cada vez que cree una entrada nueva:
a. En el menú Formatear , haga clic en Ajustar Tema por
Omisión.
b. Escriba el texto por omisión del tema, y haga clic en
Aceptar .
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 46/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-35
Cómo trabajar con texto
Esta sección explica cómo borrar lo que se ha escrito, cómo trasladar
o copiar un texto y cómo buscar y reemplazar un texto.
Deshacer y Rehacer
Para deshacer la última acción:
1. En el menú Editar , haga clic en Deshacer .
Si, después de haber utilizado el comando deshacer, decide que no
deseaba deshacer, puede utilizar el comando rehacer:
1. En el menú Editar , haga clic en Rehacer .
Cómo trasladar o copiar un texto
Para trasladar o copiar un texto:
1. Seleccione el texto que desee trasladar o copiar.
2. En el menú Editar :
Haga clic en Cortar para trasladar el texto
o
Haga clic en Copiar para copiar el texto.
3. Haga clic en el lugar donde desee que aparezca el texto.
4. En el menú Editar , haga clic en Pegar .
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 47/162
Manual del usuario NOAH
1-36
Cómo buscar un texto
Para buscar un texto en el diario:
1. Haga clic en el lugar donde desee empezar la búsqueda.
2. En el menú Editar , haga clic en Buscar .
3. En la casilla Buscar qúe, introduzca el texto que quiera buscar.
4. Haga clic en Buscar Siguiente.
Cómo reemplazar un texto
Para buscar un texto y reemplazarlo con otro:
1. Haga clic en el lugar donde desee empezar la búsqueda.
2. En el menú Editar , haga clic en Reemplazar .
3. En la casilla Buscar qué, introduzca el texto que desee buscar.
4. En la casilla Reemplazar por , introduzca el texto que desee que
reemplace el texto ya existente.
5. Haga clic en Buscar Siguiente, y después:
Haga clic en Reemplazar para reemplazar el texto.
Haga clic en Buscar Siguiente para buscar la próxima
incidencia del texto.
Haga clic en Reemplazar Todo para reemplazar todas las
incidencias del texto que se desea cambiar.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 48/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-37
Cómo formatear un texto
Utilice los botones de la barra de herramientas o el menú Formatear
para formatear el texto que desee.
Para seleccionar un formato para un texto nuevo, haga sus selecciones
de formato antes de empezar a escribir. Para formatear un texto ya
existente, empiece seleccionando el texto, y después aplique el
formato que desee.
El cuadro siguiente describe los botones de formateo del Módulo de
Diario:
Botones de Formateo del Módulo de Diario
Haga clic en Para
Negrita
Cursiva
Subrayado
Aplicar el formateo de carácteres altexto seleccionado.
Alinear Izquierda
Alinear Centro
Márgenes Fijos
Alinear Derecha
Aplicar una alineación a los párrafosseleccionados.
Numeración Crear una lista numerada.
Viñetas Crear una lista con viñetas.
Reducir Sangría
Incrementar Sangría
Reducir o Incrementar la sangría delpárrafo.
Color de fuente Seleccionar el color de la fuente.
Consejo: El menú Formatear muestra atajos que se pueden utilizar
con el teclado para aplicar un formateo (por ejemplo,
utilice Ctrl+B para aplicar el formateo en negrita).
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 49/162
Manual del usuario NOAH
1-38
Los informes
NOAH puede generar informes con los datos demográficos y de laadaptación del cliente. Puede individualizar la cabecera que aparece
en la parte superior de cada informe y establecer preferencias sobre
qué acciones desea que aparezcan en los informes.
Este capítulo explica:
Cómo generar informes
Cómo personalizar los informes
Cómo imprimir los informes
NOAH proporciona tres tipos de informe:
El Informe de los Datos del Cliente - un informe de una sola
página que contiene los datos demográficos del cliente.
El Informe Breve - un informe resumido de una sola página que
contiene los datos demográficos del cliente y los datos de sesión
basados en la adaptación más reciente.
El Informe Exhaustivo - un informe de varias páginas con
información detallada sobre los datos demográficos del cliente y
los datos de sesión de las acciones más recientes de cada tipo deacción.
Puede acceder a cada uno de estos informes desde las ventanas de
Registro del Cliente y del Navegador de Sesión.
Observe: Los módulos de NOAH pueden ofrecer sus propios tipos
de informe, además de los informes de NOAH.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 50/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-39
El Informe de los Datos del Cliente
Un Informe de los Datos del Cliente es un informe de una sola página
que contiene los datos demográficos del cliente.
Para imprimir un Informe de los Datos del Cliente:
1. Si está abierto el Registro de Clientes, seleccione el cliente.
2. Haga clic en Imprimir.
Aparece el diálogo Imprimir.
3. (Opcional) Cambie la configuración de la impresora:
Utilice la lista desplegable Nombre para seleccionar una
impresora.
Haga clic en Propiedades para ajustar las opciones de
impresión.
Utilice el campo de Copias para imprimir copias múltiples.
4. Haga clic en Aceptar.
El informe se imprime.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 51/162
Manual del usuario NOAH
1-40
El Informe Breve
Un Informe Breve es un informe resumido de una página que contiene
los datos demográficos del cliente y datos de sesión basados en la
adaptación más reciente.
Para imprimr un Informe Breve:
1. Si está abierto el Registro de Clientes, seleccione el cliente.
2. En el menú de Archivo, haga clic en Imprimir Informe de los
Datos del Cliente, y después Informe Breve.
Aparece el diálogo Imprimir.
3. (Opcional) Cambie la configuración de la impresora:
Utilice la lista desplegable Nombre para seleccionar una
impresora.
Haga clic en Propiedades para ajustar las opciones de la
impresora.
Utilice el campo de Copias para imprimir copias múltiples.
4. Asegúrese de que las acciones en la lista Imprimir qué son las
acciones que desea que se impriman en el informe.
Estas acciones están basadas en la adaptación más reciente. Si
necesita elegir otra adaptación:
a. Haga clic en Configurar .
b. Haga clic en una adaptación completa o en una adaptaciónderecha y una izquierda.
c. Haga clic en Aceptar .
5. (Opcional) Para que la información de la adaptación se imprima
en páginas por separado, seleccione Imprimir Acción(es) deAdaptación en páginas por separado.
6. Haga clic en Aceptar .
Se imprime el informe.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 52/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-41
El Informe Exhaustivo
Un Informe Exhaustivo es un informe detallado de varias páginas que
contiene los datos demográficos del cliente y datos de sesión
detallados de la acción más reciente de cada tipo de acción.
Para imprimir un Informe Exhaustivo:
1. Si está abierto el Registro de Clientes, seleccione el cliente.
2. En el menú de Archivo, haga clic en Imprimir Informe de los
Datos del Cliente, y después Informe Exhaustivo.
Aparce la casilla de diálogo Imprimir.
3. (Opcional) Para cambiar la configuarción de la impresora:
Utilice la lista desplegable de Nombre para seleccionar una
impresora.
Haga clic en Propiedades para ajustar las opciones de la
impresora.
Utilice el campo de Copias para imprimir copias múltiples.
4. Asegúrese de que las acciones de la lista Imprimir qué sean las
acciones que desee que se impriman en el informe. Si necesita
cambiarlas:
a. Haga clic en Configurar .
b. Cambie la configuración:
Para añadir acciones, selecciónelas de la lista de
acciones disponibles, y después haga clic en Añadir .
Para quitar acciones, selecciónelas de la lista de
Acciones en Informe, y después haga clic en Quitar .
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 53/162
Manual del usuario NOAH
1-42
Para volver a organizar el orden en el que se desea que
se impriman las acciones, seleccione una acción de la
lista de Acciones en Informe, y después haga clic en
Mover arriba o Mover abajo hasta que la acción se
encuentre en el orden deseado en la lista.
c. Haga clic en Aceptar .
Observe: Puede cambiar las acciones por omisión que se
imprimen en un Informe Exhaustivo del Cliente.
Vea Cómo ajustar las Opciones del Informe en la
página 1-42 para más detalles.
5. Haga clic en Aceptar .
Se imprime el informe.
Cómo ajustar las Opciones del Informe
Puede definir la cabecera que aparece en la parte superior de cada
informe. También puede ajustar las opciones del informe quedeterminan qué acciones aparecen en los informes exhaustivos.
La Cabecera del Informe
Puede añadir hasta dos líneas de texto y un logotipo en la cabecera de
sus informes:
1. En el menú de Archivo, haga clic en Configuración de Página.
Aparece la casilla de diálogo Configuración de Página:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 54/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-43
2. Utilice la Línea 1 y la Línea 2 para introducir el texto que desee
que aparezca en la cabecera de todos los informes.
3. Para incluir un logotipo en la cabecera:
a. Haga clic en Navegar .
b. Seleccione el archivo del logotipo, y después haga clic en
Aceptar .
4. Haga clic en Aceptar .
Se guarda la información para la cabecera.
Las opciones de los Informes Exhaustivos
Siga estos pasos para especificar qué acciones desea que aparezcan en
los informes exhaustivos.
1. En el menú de Archivo, haga clic en Configuración de Página.
Aparece la casilla de diálogo Configuración de Página.
2. Haga clic en la lengüeta Informe Exhaustivo.
3. Configure las opciones del informe exhaustivo.
Seleccione las casillas de verificación al lado de los ítems que
desee que aparezcan en un informe exhaustivo. Deseleccione las
casillas de diálogo para que los ítems a los que pertenecen no
aparezcan en el informe exhaustivo.
4. Haga clic en Aceptar .Las opciones del informe se guardan.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 55/162
Manual del usuario NOAH
1-44
Las Opciones de Configuracióndel Usuario
Este capítulo explica cómo ajustar las opciones del usuario de NOAH
y cómo personalizar los botones de módulo de la barra de
herramientas.
Importante: Todos los ajustes que se describen en este capítulo se
mantienen por separado para cada usuario. Cualquier
cambio que haga, sólo afectará al usuario que estéconectado al sistema en el momento de realizarse
dichos cambios.
Las Opciones del Registro de Clientes ydel Navegador de Sesión
Siga estos pasos para configurar las opciones de NOAH.
Mientras que la ventana de Registro de Clientes es la ventana activa:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Opciones.
Aparece el diálogo de Opciones:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 56/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-45
2. Seleccione las opciones de configuración que desee.
El ajuste "Número de clientes más recientes en el Registro
de Clientes” controla cuántos clientes aparecerán en la
lengüeta de Clientes Recientes en el Registro de Clientes.
El ajuste “Vista por omisión de lengüetas" selecciona qué
lengüeta se selecciona al abrirse el Registro de Cliente o el
Navegador de Sesión.
El diálogo "Guardar Advertencia de Audiograma" controla
que se abra una ventana cada vez que Vd. intente a abrir un
módulo de adaptación mientras que hay un módulo demedición abierto. La ventana le recordará que guarde su
datos de medición antes de iniciar el módulo de adaptación.
Esto es necesario si quiere hacer una adaptación basada en
los datos de medición no guardados.
3. Haga clic en Aceptar.
Se guardan los ajustes.
Cómo administrar los Perfiles de la Basede Datos
Este tema explica cómo administrar los perfiles de la base de datos, de
modo que cada usuario pueda trabajar con más de una base de datos.
Un perfil de base de datos es un nombre que se ha asignado a una basede datos específica. Cuando se conecta a NOAH, selecciona un perfil
de base de datos en el diálogo de conexión de NOAH (Vea Cómo
iniciar NOAH en la página 1-4).
Mientras está abierto el Registro de Clientes:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Opciones.
Aparece el diálogo de Opciones.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 57/162
Manual del usuario NOAH
1-46
2. Haga clic en la lengüeta de Perfiles de la Base de Datos.
Aparecerá una lista de todos los perfiles de la base de datos que
se hayan definido.
3. Cómo añadir, cambiar o borrar perfiles:
Para… Haga lo siguiente…
Añadir unperfil
a. Haga clic en Nuevo.
b. Introduzca el nombre del perfil y latrayectoria de la base de datos (haga clic en
Select para navegar en busca delarchivo)
c. Haga clic en Aceptar .
Modificarun perfil
a. Seleccione un perfil.
b. Haga clic en Editar .
c. Actualice el nombre del perfil o la trayectoriade la base de datos.
d. Haga clic en Aceptar .
Borrar unperfil
a. Seleccione un perfil.
b. Haga clic en Borrar .
4. Haga clic en Aceptar .
Se guardan los ajustes.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 58/162
Sección 1:Error! Reference sou rce not found .
1-47
Las Opciones de los Botones de Módulode la Barra de Herramientas
Puede elegir qué módulo se ha de abrir cuando haga clic en los botones de Audiograma y de Medición del Oído Real .
Mientras que la ventana de Registro de Clientes es la ventana activa:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Botones de Módulo.
Aparece el diáolog Personalizar los Botones de Módulo de la
Barra de Herramientas:
2. Para cada botón, seleccione un módulo de la lista desplegable.
Observe: El botón del Audiograma está ajustado para que
abra el módulo de audiograma NOAHaud por
omisión.
3. Haga clic en Aceptar .
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 59/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 60/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 61/162
Sección 2El Módulo NOAHaud
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 62/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 63/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 64/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-1
Introducción
Puede utilizar el módulo NOAHaud para guardar los audiogramas desus clientes. Al ser parte del ambiente operativo de NOAH, los
audiogramas que hace se guardan como una parte del registro de su
cliente. Esto facilita la recuperación de audiogramas, si esto es
necesario en un futuro.
Con NOAHaud es fácil introducir y guardar los datos del audiograma
del cliente. Puede utilizar el ratón y el teclado para introducir datos a
través de la interfaz del usuario de NOAHaud o, si está utilizando un
audiómetro compatible con Audi-Link, podrá transferir los resultados
automáticamente.
Puede personalizar NOAHaud de modo que se adapte a sus
necesidades. NOAHaud cuenta con gran número de opciones que le
permiten configurar los tests, gráficos, cuadros y campos. Una vez que
haya configurado NOAHaud para que se adapte a su gusto, puede
guardar los ajustes en un perfil. Si crea perfiles múltiples, podrá
cambiar rápidamente entre distintas opciones de configuración,simplemente seleccionando un perfil.
Cómo empezar a trabajar con NOAHaud
Para iniciar el módulo NOAHaud, haga clic en el Módulo de
Audiograma mientras está abierta la ventana de Navegador de
Sesión de NOAH.
El módulo NOAHaud se abre y muestra los datos más recientes del
cliente (si los hay):
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 65/162
Manual del usuario NOAH
2-2
Observe: Si NOAHaud no se abre, haga clic en Selección de
Módulo , haga clic en la lengüeta de Medición, y
después haga doble clic en NOAHaud 3 . (Si
desea ajustar el Botón de Audigrama para que abra
NOAHaud, vea Las Opciones de los Botones de Módulo
de la Barra de Herramientas en la página 1-47.)
La interfaz de NOAHaud cuenta con tres lengüetas (Vea ) que le
proporcionan acceso a las ventanas que se utilizan para hacer tests.
Para aprender cómo hacer tests, continúe con la sección siguiente
Cómo registrar los tests.
El módulo NOAHaud le ofrece gran número de opciones que le permiten ajustar el programa de modo que se adapte lo mejor posible a
su modo de trabajar. Algunas de estas opciones incluyen qué tests
deben aparecer en la Paleta de Tests (Vea ), cómo se deben mostrar
los gráficos y qué tipo de información se debe mostrar en las pantallas
de NOAHaud. Vea, para más detalles. Cómo configurar NOAHaud en
la página 2-15 para más detalles.
Si utiliza un audiómetro con Audi-Link, vea Cómo utilizar Audi-Link
en la página 2-43 para leer cómo instalar los controladores de Audi-
Link y cómo iniciar una sesión de Audi-Link.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 66/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-3
Observe: Al abrir un audiograma guardado no es posible cambiar
los datos. Si hace clic en un audiograma guardado
aparecerá el mensaje siguiente con una lista de opciones:
Haga clic en Para
Sí , despuésAceptar
Usar este audiograma como la base deun audiograma nuevo
No, despuésAceptar
Vaciar el audiograma y crear uno nuevo
Cancelar ,después Aceptar
Continuar ver el audiograma en modosólo lectura
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 67/162
Manual del usuario NOAH
2-4
Cómo registrar los testsLa interfaz de NOAHaud tiene tres lengüetas - Tono Puro, Habla e
Impendancia - que le proporcionan acceso a las ventanas que Vd.utiliza para hacer los tests. Esta sección le dará detalles sobre cómo
hacer cada tipo de test.
Se puede, durante un tiempo, mostrar u ocultar muchos de los ítems
que aparecen en las ventanas de tests, inclusive tests, acciones previas
y gráficos subyacentes. Esta función puede ser de utilidad para ilustrar
conceptos a sus clientes.
Lea este capítulo para aprender cómo:
Registrar y editar tests de tono puro, habla e impendancia.
Mostrar y ocultar ítems en la pantalla.
Los Tests de Tono Puro
La lengüeta Tono Puro le permite registrar información de un test de
tono puro. Puede hacer gráficos con los resultados del test o
introducirlos directamente en un cuadro. También puede registrar
información sobre qué audiómetro se ha utilizado y su fecha de
calibración, la fiabilidad del test y cualquier otro comentario que
pueda tener sobre el test.
Cómo registrar tests de tono puro
Para registrar un test de tono puro, siga estos pasos:
Observe: Si no aparece ninguna de las siguentes opciones, vea
Cómo ajustar las opciones de perfil en la página 2-22.1. Haga clic en la lengüeta Tono Puro.
2. Haga clic en Nuevo Audiograma .
3. Haga clic en un tipo de test de la Paleta de Tests para seleccionar
un test.
Observe: Si el test que desea hacer no está en la Paleta de
Tests, tendrá que añadirlo. Vea Cómo añadir un
test a la Paleta de Tests en la página 2-16 para más
detalles.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 68/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-5
4. (Opcional) Añada comentarios sobre el transductor o sobre las
condiciones del test:
a. Haga clic en Condiciones de Test . Aparcerá el diálogo
de Propiedades del Test.
b. Escriba sus comentarios en el campo de Comentarios.
c. Haga clic en Aceptar .
Los comentarios aparecerán entre paréntesis en el cuadro de
Datos de Test.
Observe: Si no ve los comentarios, asegúrese de que el
Cuadro de Datos de Test esté configurado para
mostrar las Condiciones de Test. Vea Cómo
ajustar las opciones de perfil en la página 2-22.
5. (Opcional) Si está utilizando Audi-Link para registrar
automáticamente los resultados del test, haga clic en el menú de
Audiómetro, y después haga clic en el audiómetro.
6. Haga clic en el gráfico para señalar los puntos.
Para una representación gráfica de valores enmascarados,
haga clic en Enmascarado en la paleta de test. El botón
permanecerá activo hasta que vuelva a hacer clic en éste.
(Puede utilizar la fila Enmascarado en el cuadro de Datos de
Test para introducir los valores de enmascaramiento).
Para hacer gráficos de los valores binaurales, haga clic en
Binaural en la paleta de test. El botón permanecerá activo
hasta que vuelva a hacer clic en éste.
Para borrar el último punto marcado, haga clic en Deshacer .
Para registrar en el gráfico puntos "Sin Respuesta" o "NoMedibles", haga clic con el botón derecho del ratón en el gráfico
y seleccione la alternativa apropiada del menú emergente.
Los valores Medios de Tono Puro aparecen cuando se trazan las
frecuencias definidas. Puede hacer clic en Cambiar
Frecuencias para cambiar temporalmente las frecuencias
que han de ser utilizadas para los valores medios. Vea Cómo
configurar el Promedio de Tono Puro en la página 2-41 para
más detalles sobre cómo cambiar permanentemente la fórmula ycómo mostrar los valores medios para tests adicionales.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 69/162
Manual del usuario NOAH
2-6
Observe: Si se muestra la serie de Estímulos en el Cuadro de
Datos de Test, podrá introducir directamente
valores en el cuadro para que el gráfico represente
los puntos correspondientes a los valores
introducidos.
7. (Opcional) Introduzca la información del test en el panel de
Notas.
Utilice el campo Marca/Modelo para seleccionar el
audíometro utilizado en el test. El campo Fecha de
Calibración se rellena automáticamente. Para especificar
audiómetros y fechas de calibración, haga clic en el menú de
Herramientas, y después haga clic en Fechas de
Calibración. Para más ayuda, pulse la tecla F1 cuando
aparezca el diálogo Audiómetros.
Utilice el campo Fiabilidad de Test para registrar la
fiabilidad (por ejemplo buena, razonable). Una vez que haya
introducido una descripción de la fiabilidad de un test, la
puede seleccionar de una lista desplegable cuando haga tests
en el futuro. La lista desplegable guarda las últimas diezentradas individuales.
Puede seleccionar qué campos desea que aparezcan en el panel
de Notas, inclusive un campo de Método de Test y hasta dos
campos definidos por el usuario. Vea Cómo ajustar las opciones
de perfil en la página 2-22 para más detalles.
8. (Opcional) Si está registrando un test que se ha hecho en una
fecha anterior, haga clic en Fecha de Evaluación en el menúEditar , y después introduzca la fecha actual.
9. (Opcional) Haga clic en Imprimir para imprimir los
resultados del test.
Si lo desea, puede introducir comentarios en el informe (en el
menú Audiograma, haga clic en Comentarios en Informe)
antes de imprimir.
10. Haga clic en Guardar .
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 70/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-7
Cómo editar los Gráficos de Tono Puro
Puede borrar un solo punto, toda una curva o todas las curvas.
Para borrar un solo punto del test seleccionado en la Paleta de Tests:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el punto que desee
borrar.
2. Seleccione Borrar Punto del menú emergente.
Para borrar una curva en el test seleccionado en la Paleta de Tests:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el gráfico que
contiene la curva que desee borrar.
2. Seleccione Borrar Curva del menú emergente.
Para borrar todo el Audigrama, inclusive las notas que haya hecho:
1. Haga clic en Audiograma Nuevo .
Cómo cambiar las Vistas de los Gráficos
Puede elegir que se muestre un solo gráfico o los gráficos derecho e
izquierdo por separado. Si se muestran los gráficos derecho eizquierdo por separado, puede hacer un "enfoque" en uno de los
gráficos para ampliarlo.
Para cambiar el modo en el que se muestran los gráficos:
1. Haga clic en Gráfico Unico or Gráficos Separados -
Derecho/Izquierdo .
Para cambiar los ajustes de ampliación:
1. Haga clic en Ampliar Derecho or Ampliar Izquierdo .
2. Haga clic en Ampliación Normal para restablecer la vista
del gráfico derecho e izquierdo.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 71/162
Manual del usuario NOAH
2-8
Los Tests del Habla
La lengüeta Habla le permite registrar información de los tests del
habla. Dependientemente de sus preferencias, puede hacer una
representación gráfica de los resultados del test o introducir losresultados en un cuadro de test del habla. También puede registrar
información sobre qué audiómetro se ha utilizado y la fecha de
calibración de éste, la fiabilidad del test y cualquier otro comentario
que pueda tener sobre el test.
Cómo registrar Tests del Habla (Modo Gráfico)
Observe: Si registra datos del habla en un cuadro, vea Cómoregistrar un Test del Habla (Modo Cuadro) en la página
2-11.
Para hacer un test del habla:
Observe: Si no aparece ninguna de las siguentes opciones, vea
Cómo ajustar las opciones de perfil en la página 2-22.
1. Haga clic en la lengüeta Habla.
2. Haga clic en Nuevo Audiograma .
3. Haga clic en un tipo de test de la Paleta de Tests para seleccionar
un test.
Observe: Si el test que desee hacer no está en la Paleta de
Tests, deberá añadirlo. Vea Cómo añadir un test a la Paleta de Tests en la página 2-16 para más detalles.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 72/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-9
4. (Opcional) Añada comentarios sobre el transductor, las
condiciones de test o listas de palabras:
a. Haga clic en Condiciones de Test . Aparecerá el
diálogo de Propiedades de Test.
b. Escriba sus comentarios en el campo de Comentarios.
c. Haga clic en Aceptar .
5. Haga clic en el gráfico para trazar puntos.
Para representar gráficamente valores enmascarados, escriba
el valor en la fila Enmascarado del Cuadro de Datos delTest.
Para borrar el último punto trazado, Deshacer .
6. (Opcional) Introduzca información sobre el test en el panel de
Notas.
Vea Paso 7 en la página 2-6 para más detalles sobre notas.
7. (Opcional) Si está registrando un test que ha hecho con
anterioridad, haga clic en Fecha de Evaluación en el menú
Editar , y después introduzca la fecha actual.
8. (Opcional) Haga clic en Imprimir para imprimir los
resultados del test.
Si lo desea, puede introducir comentarios en el imrprme (en el
menú Audiograma, haga clic en Comentarios en Informe)
antes de imprimir.
9. Haga clic en Guardar .
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 73/162
Manual del usuario NOAH
2-10
Cómo editar los Gráficos del Habla
Puede borrar un solo punto, toda una curva o todas las curvas.
Para borrar un solo punto en el test seleccionado de la Paleta de Tests:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el punto que desee
borrar.
2. Seleccione Borrar Punto del menú emergente.
Para borrar una curva en el test seleccionado de la Paleta de Tests:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el gráfico que
contiene la curva que desee borrar.
2. Seleccione Borrar Curva del menú emergente.
Para borrar el Audiograma completo, inclusive cualquier nota que
haya hecho:
1. Haga clic en Nuevo Audiograma .
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 74/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-11
Cómo registrar un Test del Habla (Modo Cuadro)
Observe: Si registra datos del habla en un gráfico, vea Cómo
registrar Tests del Habla (Modo Gráfico) en la página
2-8.Para registrar un test del habla:
Observe: Si no aparece ninguna de las siguentes opciones, vea
Cómo ajustar las opciones de perfil en la página 2-22.
1. Haga clic en la lengüeta Habla.
2. Haga clic en Nuevo Audiograma .
3. Introduzca los resultados en los cuadros de test.Observe: Si el test que desea registrar no está en la Paleta de
Test, deberá añadirlo. Vea Cómo añadir un test al
Cuadro del Habla en la página 2-18 para más
detalles.
4. (Opcional) Añada comentarios sobre el transductor, las
condiciones del test o la lista de palabras:
a. Haga clic en Condiciones de Test . Aparecerá eldiálogo de Propiedades de Test.
b. Escriba sus comentarios en el campo de Comentarios.
c. Haga clic en Aceptar .
5. (Opcional) Introduzca información sobre el test en el panel de
Notas.
Vea Paso 7 en la página 2-6 para más detalles sobre notas.
6. (Opcional) Si está registrando un test que hizo en una fechaanterior, haga clic en Fecha de Evaluación en el menú Editar y
después introduzca la fecha actual.
7. (Opcional) Haga clic en Imprimir para imprimir los
resultados del test.
Si lo desea, puede introducir comentarios en el informe (en el
menú Audiograma, haga clic en Comentarios en Informe)
antes de imprimir.8. Haga clic en Guardar .
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 75/162
Manual del usuario NOAH
2-12
Los tests de impendancia
La lengüeta Impendancia le permite registrar reflejos acústicos
contralaterales, reflejos acústicos ipsilaterales y tests de
timpanometría. También puede registrar información sobre quéaudiómetro se ha utilizado, la fecha de calibración de éste y cualquier
otro comentario que pueda tener sobre los tests.
Cómo registrar los tests de reflejos acústicoscontralaterales e ipsilaterales
Para registrar un test de reflejos acústicos contralaterales o
ipsilaterales:
Observe: Si no aparece ninguna de las siguentes opciones, vea
Cómo ajustar las opciones de perfil en la página 2-22.
1. Haga clic en la lengüeta Impedancia.
2. Haga clic en Nuevo Audiograma .
3. Escriba los valores de resultado en el cuadro de reflejos
acústicos contralaterales o ipsilaterales.
En el cuadro se utilizan las siguientes abreviaciones:
BBN = Broad Band Noise (Ruido de Banda Ancha)
LBN = Low Band Noise (Ruido de Banda Baja)
HBN = High Band Noise (Ruido de Banda Alta)
4. Para registrar resultados de deterioro (Decay), haga clic en el
botón situado debajo de la frecuencia asociada.
Haga clic una sola vez para indicar si se ha observado un
deterioro .
Haga clic dos veces para indicar que no se ha observado
ningún deterioro .
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 76/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-13
5. (Opcional) Introduzca información del test en el panel de Notas.
Vea Paso 7 en la página 2-6 para más detalles sobre notas.
6. (Opcional) Si está registrando un test que ha hecho en una fechaanterior, haga clic en Fecha de Evaluación en el menú Editar ,
y después introduzca la fecha actual.
7. (Opcional) Haga clic en Imprimir para imprimir los
resultados del test.
Si lo desea, puede introducir comentarios en el informe (en el
menú Audiograma, haga clic en Comentarios en Informe)antes de imprimir.
8. Haga clic en Guardar .
Cómo registrar un test de timpanometría
Para registrar un test de timpanometría:
Observe: Si no aparece ninguna de las siguentes opciones, vea
Cómo ajustar las opciones de perfil en la página 2-22.
1. Haga clic en la lengüeta Impedancia.
2. Haga clic en Nuevo Audiograma .
3. Introduzca los resultados en el panel de Timpanometría.
Para más detalles sobre los campos de Timpanometría, pulse la
tecla F1. Para obtener Ayuda, haga clic en la lengüeta Indice,
escriba la palabra clave "campos de timpanometría" y haga clic
en Mostrar .
4. (Opcional) Introduzca información del test en el panel de Notas.
Vea Paso 7 en la página 2-6 para más detalles sobre notas.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 77/162
Manual del usuario NOAH
2-14
5. (Opcional) Si está registrando un test que ha hecho en una fecha
anterior, haga clic en Fecha de Evaluación en el menú Editar ,
y despúes introduzca la fecha actual.
6. (Opcional) Haga clic en Imprimir para imprimir losresultados del test.
Si lo desea, puede introducir comentarios en el informe (en el
menú Audiograma, haga clic en Comentarios en Informe)
antes de imprimir.
7. Haga clic en Guardar .
Cómo mostrar y ocultar ítemsUtilice el menú Ver para mostrar u ocultar temporalmente tests,
subyacentes, acciones previas y paneles. Una vez que salga y vuelva a
iniciar NOAHaud, los ajustes de la vista vuelven a los definidos en el
perfil actual. (Si desea hacer cambios permanentes, vea Cómo ajustar
las opciones de perfil en la página 2-22.)
Para mostrar u ocultar ítems en el test actual:
1. En el menú Ver , haga clic en una de las siguientes opciones:
Mostrar/Ocultar Tests
Mostrar/Ocultar Subyacentes
Mostrar/Ocultar Acción Previa
Mostrar/Ocultar Paneles
Observe: Mostrar/Ocultar Paneles es la única opción en la
lengüeta de Impendancia.
Aparecerá un menú emergente, y se mostrarán los ítems cuya
casilla de verificación esté seleccionada.
2. Haga clic en un ítem en el menú emergente para mostrar u
ocultar el ítem.
Consejo: Si se muestra la Paleta de Tests, también podrá mostrar u
ocultar tests haciendo clic con el botón derecho del ratón
en un test de la Paleta de Tests y haciendo clic en
Mostrar u Ocultar en el menú emergente.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 78/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-15
Cómo configurar NOAHaudEl módulo NOAHaud ofrece muchas opciones de configuración. Vd.
puede especificar qué tests deben aparecer en la Paleta de Tests, lasnotaciones, símbolos y los colores de las líneas de los tests, el diseño y
la apariencia de los gráficos, qué paneles se han de mostrar y cómo
deben aparecer, y muchas más cosas.
La mayoría de las opciones de configuración se guardan en un perfil.
Puede crear varios perfiles - cada uno con su propio juego de opciones
- para así poder cambiar rápidamente la configuración de NOAHaud.
Por ejemplo, se puede crear un perfil "Pediátrico" que configuraría
NOAHaud para trabajar con pacientes pediátricos. Esto le permiteajustar a la medida la apariencia y la fluidez de sus tests para que se
adapten a las necesidades de distintos grupos de personas.
Lea este capítulo para aprender cómo:
Añadir o quitar tests de la Paleta de Tests o del Cuadro del Habla
Ajustar opciones de perfil y globales
Crear y mantener perfiles múltiples
Cómo configurar la Paleta de TestsLa Paleta de Tests conteine tests que están disponibles para su
representación gráfica. Lo ideal sería que la Paleta de Tests contenga
los tests que utiliza normalmente.
La Paleta de Tests se puede configurar de dos modos:
Modifique la Paleta de Tests para el audiograma que está
haciendo en este momento. Si utiliza este método, cualquiercambio que haga se perderá cuando cierre y vuelva a iniciar
NOAHaud.
Actualice el perfil para que los cambios sean permanentes.
Si desea conservar varias configuraciones de la Paleta de Tests, deberá
hacer un perfil individual para cada configuración. Cada perfil
conserva su propia configuración de la Paleta. Cuando desee utilizar
una configuración específica de la Paleta de Test, deberá seleccionar
su perfil correspondiente. Para más información sobre perfiles, vea
Cómo usar perfiles múltiples en la página 2-28.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 79/162
Manual del usuario NOAH
2-16
Cómo añadir un test a la Paleta de Tests
Para añadir un test a la Paleta de Tests:
1. Dependientemente de lo que prefiera, haga lo siguiente:
Para añadir temporalmente un test para el audiograma actual:
a. Haga clic en Añadir/Quitar Test .
Para añadir un Test que debe permanecer en la Paleta de Tests:
a. En el menú de Herramientas, haga clic en Opciones
de Perfil.
b. Haga clic en Opciones de Paleta.
Aperecerá el diálogo de Configuración de la Paleta:
2. Seleccione un test de la lista de Tests Disponibles.Aperecerá una breve descripción del test en el área de Detalles
del Test.
Observe: Si el test no está en la lista, deberá definirlo antes de
poder añadirlo a la Paleta de Tests. Para ello, haga
clic en Cancelar hasta volver a la lengüeta de Tono
Puro. Después, vea Cómo definir un test nuevo en la
página 2-36 para más detalles sobre cómo definir el
test. Finalmente, repita este procedimiento para
añadir el test a la Paleta de Tests.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 80/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-17
3. (Opcional) Para ver o cambiar las propiedades del test (notación
del test, símbolos, estilo de la línea y el color de la misma):
a. Haga clic en Más.
b. Utilice el diálogo Propiedades del Test para ver o cambiarlas propiedades del test.
c. Haga clic en Aceptar .
4. Haga clic en Añadir .
El test aparece en la Paleta de Tests.
5. Haga clic en Aceptar .
Cómo quitar un test de la Paleta de Tests
Para quitar un test de la Paleta de Tests:
1. Utilice uno de los métodos siguientes:
Para quitar temporalmente un test para el audiograma actual:
a. Haga clic en Añadir/Quitar Test .
Para quitar permanentemente un test de la Paleta de Tests:
a. En el menú de Herramientas, haga clic en Opciones
de Perfil.
b. Haga clic en Opciones de Paleta.
Aparecerá el diálogo de Cofiguración de la Paleta.
2. Haga clic en un test en la Paleta de Tests.
3. Haga clic en Quitar .
4. Haga clic en Aceptar .
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 81/162
Manual del usuario NOAH
2-18
Cómo configurar el cuadro del Habla
Observe: Esta sección sólo es aplicable para el Modo de Cuadro
del Habla en la lengüeta del Habla.
Existen dos modos de configurar qué tests han de aparecer en el
Cuadro del Habla:
Modifique el Cuadro del Habla para el audiograma actual. Si
utiliza este método, cualquier cambio que haga se perderá cuando
cierre e inicie NOAHaud.
Actualice el perfil para que los cambios sean permanentes.
Si desea conservar varias configuraciones del Cuadro del Habla,
deberá hacer un perfil individual para cada configuración. Cada perfil
mantendrá su propia configuración del Cuadro del Habla. Cuando
desee utilizar una configuración específica del Cuadro del Habla,
deberá seleccionar su perfil correspondiente. Para más información,
vea Cómo usar perfiles múltiples en la página 2-28.
Cómo añadir un test al Cuadro del Habla
Para añadir un test al Cuadro del Habla:
1. Utilice uno de los métodos siguientes:
Para añadir temporalmente un test para el audiograma actual:
a. Haga clic en Añadir/Quitar Test .
Para añadir un test que debe permanecer en el Cuadro del
Habla:
a. En el menú de Herramientas, haga clic en Opciones
de Perfil.
b. Haga clic en Opciones de Paleta.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 82/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-19
Aperecerá el diálogo de Configuración de la Paleta:
2. Seleccione un test de la lista de Tests Disponibles.
Aparecerá una breve descripción del test en el área de Detalles
del Test.
Observe: Si el test no está en la lista, deberá definirlo antes de
poder añadirlo al Cuadro del Habla. Para ello, haga
clic en Cancelar hasta volver a la lengüeta del
Habla. Después, vea Cómo definir un test nuevo en
la página 2-36 para más detalles sobre cómo definirel test. Finalmente, repita este procedimiento para
añadir el test al Cuadro del Habla.
3. Haga clic en Añadir .
El test aparecerá en la lista de Paleta de Tests Actual.
4. Haga clic en Aceptar .
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 83/162
Manual del usuario NOAH
2-20
Cómo quitar un test del Cuadro del Habla
Para quitar un test del Cuadro del Habla:
1. Dependientemente de lo que prefiera, utilice uno de los métodossiguientes:
Para quitar temporalmente un test del audiograma actual:
a. Haga clic en Añadir/Quitar Test .
Para quitar permanentemente un test del Cuadro del Habla:
a. En el menú de Herramientas, haga clic en Opciones
de Perfil.
b. Haga clic en Opciones de Paleta.
Aperecerá el diálogo de Configuración de la Paleta.
2. Seleccione un test de la lista de Paleta de Tests Actual.
3. Haga clic en Quitar .
4. Haga clic en Aceptar .
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 84/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-21
Las opciones de perfil y las opcionesglobales
Las opciones de NOAHaud se clasifican como opciones de perfil uopciones globales. Una diferencia importante entre las opciones de
perfil y las opciones globales es que NOAHaud puede guardar varios
juegos de opciones de perfil, pero sólo conserva un juego de opciones
globales.
El cuadro siguiente ofrece una comparación de las opciones de perfil y
las opciones globales:
Opciones de perfil Opciones globales
Las siguientes opciones seguardan en un perfil específico.Vd. puede tener varios perfiles,cada uno con su propio juegode opciones de perfil.
Qué tests aparecen en laPaleta de Tests o en el
Cuadro del Habla
El diseño y la apariencia delos gráficos
Opciones de cómo han deaparecer los paneles
Qué paneles se han demostrar
Las opciones globales sonindependientes de los ajustes deperfil. Cualquier cambio que hagaserá permanente, sin tener encuenta qué perfil se haseleccionado.
Qué tests se han definido y
que están disponibles en laPaleta de Tests o en elCuadro del Habla
Las notaciones, símbolos ylos colores de las líneas delos tests
Las opciones de Promedio deTono Puro
La orientación de los gráficosy de los datos
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 85/162
Manual del usuario NOAH
2-22
Las opciones de perfil y su administración
Un perfil es un juego de opciones de configuración de NOAHaud con
un nombre propio. En el perfil se guardan las opciones de
configuración disponibles en el diálogo de Opciones de Perfil (en el
menú de Herramientas, haga clic en Opciones de Perfil).
Puede crear varios perfiles. Cuando seleccione un perfil, NOAHaud
cambia su configuración de acuerdo con los ajustes guardados en el
perfil. Para más detalles sobre cómo crear y administrar varios
perfiles, vea Cómo usar perfiles múltiples en la página 2-28.
Consejo:
Si cambia con regularidad las opciones de configuración cuando
trabaja con tipos de clientes específicos, utilice un perfil
indivivual para cada tipo de cliente. Por ejemplo, si cambia las
opciones de configuración antes de empezar a trabajar con niños,
cree un perfil llamado "Pediátrico".
Cómo ajustar las opciones de perfil
Siga los pasos siguientes para cambiar los ajustes del perfil actual.
Observe: Si trabaja con varios perfiles, asegúrese de haber
seleccionado el perfil que desea actualizar. Vea Cómo
usar perfiles múltiples en la página 2-28 para más
detalles sobre varios perfiles.
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Opciones de Perfil.
Aperecerá el diálogo de Opciones de Perfil:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 86/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-23
El diálogo de Opciones de Perfil tiene tres lengüetas, al igual
que la ventana principal de NOAHaud. El nombre del perfil
aperece en paréntesis en la barra de título del diálogo.
2. Ajuste las opciones de perfil como desee. Si es necesario, hagaclic en la lengüeta (Tono Puro, Habla, o Impedancia) que
corresponda al área en la que desee cambiar los ajustes.
Vea La referencia de las opciones de perfil más adelante para
más detalles sobre las opciones de perfil. También puede pulsar
F1 en cualquier momento para acceder a la ayuda de NOAHaud.
3.Cuando haya terminado de ajustar las opciones, haga clic en
Aceptar .
El perfil se ha actualizado.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 87/162
Manual del usuario NOAH
2-24
La referencia de las opciones de perfil
Esta sección proporciona detalles sobre las opciones de perfil en el
diálogo de Opciones de Perfil (en el menú de Herramientas, haga clic
en Opciones de Perfil).
Opciones de la Paleta de Test
La opción de la paleta de test determina qué tests aparecen en la paleta
o en el cuadro del habla.
La información sobre cómo configurar la paleta de tests o el cuadro
del habla aparece en otro lugar de este manual. Vea:
Cómo configurar la Paleta de Tests en la página 2-15
Cómo configurar el cuadro del Habla en la página 2-18
Opciones de Diseño del Gráfico
Las opciones de diseño del gráfico determinan cómo se muestran los
gráficos.
Opciones de Tono Puro
Haga clic en Opciones de Gráfico para configurar el gráfico que
aparece en la lengüeta de Tono Puro.
Si selecciona una plantilla subyacente, puede mostrarla u ocultarla
utilizando el comando Mostrar/Ocultar Subyacentes en el menú
Ver mientras se muestra la lengüeta de Tono Puro.
Si elige Grado de Pérdida como plantilla subyacente, puede
personalizar la apariencia del subyacente:
1. Haga clic en Configurar Grado.
2. Verifique las condiciones que desea que ilustre la plantilla
subyacente.
3. Establezca un rango en dB para cada condición que haya
seleccionado.
4. Haga clic en Aceptar.Los subyacentes del Espectro del Habla y del Indice de Audibilidad que se utilizan enNOAHaud han sido adaptados partiendo de Mueller, H. & Killion, M. 1990.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 88/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-25
Opciones del Habla
Los resultados de tests del habla pueden ser representados
gráficamente o registrados en un cuadro. Dependientemente de
sus preferencias, seleccione Modo Gráfico del Habla o ModoCuadro del Habla.
Si elige el Modo Gráfico del Habla, haga clic en Opciones de
Gráfico para configurar el gráfico que aparece en la lengüeta del
Habla.
Si selecciona una plantilla subyacente, puede mostrarla u ocultarla
mediante el comando Mostrar/Ocultar Subyacentes en el menú
Ver mientras se muestra la lengüeta del Habla.
Opciones del Cuadro de Datos del Test
Las opciones del cuadro de datos del test determinan si se muestra o
no el cuadro de datos del test. Puede seleccionar qué información ha
de aparecer en el cuadro de datos del test de Tono Puro.
Opciones de Tono Puro
Seleccione Mostrar Cuadro de Datos del Test para que se
muestre el Cuadro de Datos del Test en la lengüeta de Tono Puro.
Haga clic en Opciones de Datos de Test para seleccionar qué
filas de datos han de aparecer en el cuadro de Datos del Test.
Si elige que se muestren las filas de Estímulo y
Enmascaramiento, el cuadro contendrá valores númericos
para los puntos mostrados en el gráfico. Puede hacer que se
representen gráficamente ciertos puntos introduciendo valores
directamente en el cuadro.
Seleccione Condiciones de Test para ver los comentarios
sobre las condiciones de test o sobre el transductor.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 89/162
Manual del usuario NOAH
2-26
Opciones del Habla
Seleccione Mostrar Cuadro de Datos del Test para que aparezca el
Cuadro de Datos del Test en la lengüeta del Habla.
Opciones de Promedio de Tono Puro
Las opciones del promedio de tono puro determinan si ha de mostrar o
no el panel del promedio de tono puro.
Seleccione Mostrar Promedio de Tono Puro para que se muestre el
panel del Promedio de Tono Puro en la lengüeta de Tono Puro o en la
del Habla.
Para más información sobre la fórmula utilizada para calcular el
promedio de tono puro, vea Cómo configurar el Promedio de Tono
Puro en la página 2-41.
Opciones de Notas
Las opciones de notas determinan si se ha de mostrar o no el panel de
Notas y qué campos han de aparecer en dicho panel.
Seleccione Mostrar Notas para que se muestre el panel de Notas.
Haga clic en Opciones de Notas para seleccionar qué campos
han de aparecer en el panel de Notas.
Puede utilizar los campos Definidos por el Usuario para buscar
información adicional. Si selecciona un campo Definido por el
Usuario, por favor siga estos pasos para asignarle un nombre:
1. Haga clic en Personalizar.
2. Escriba el nombre del campo, y después haga clic en Aceptar.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 90/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-27
Opciones de Reflejos Contralaterales
Las opciones de reflejos contralaterales determinan si se ha de mostrar
el panel de Reflejos Acústicos Contralaterales y las frecuencias que
han de aparecer en los cuadros.
Seleccione Mostrar Panel de Reflejos Acústicos
Contralaterales para que se muestre el Panel de Reflejos
Acústicos Contralaterales.
Haga clic en Opciones para seleccionar las frecuencias que desee
que aparezcan en el cuadro de Reflejos Contralaterales.
En el cuadro se utilizan las siguientes abreviaciones:
BBN = Broad Band Noise (Ruido de Banda Ancha)
LBN = Low Band Noise (Ruido de Banda Baja)
HBN = High Band Noise (Ruido de Banda Alta)
Opciones de Reflejos Ipsilaterales
Las opciones de reflejos ipsilaterales determinan si se ha de mostrar el
panel de Reflejos Acústicos Ipsilaterales y qué frecuencias se han de
mostrar en el cuadro.
Seleccione Mostrar Panel de Reflejos Acústicos Ipsilaterales
para que se muestre el panel de Reflejos Acústicos Ipsilaterales.
Haga clic en Opciones para seleccionar las frecuencias que deseeque aparezcan en en cuadro de Reflejos Ipsilaterales.
En el cuadro se utilizan las siguientes abreviaciones:
BBN = Broad Band Noise (Ruido de Banda Ancha)
LBN = Low Band Noise (Ruido de Banda Baja)
HBN = High Band Noise (Ruido de Banda Alta)
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 91/162
Manual del usuario NOAH
2-28
Opciones de Timpanometría
Las opciones de timpanometría determinan si se ha de mostrar el
panel de Timpanograma, además de las opciones de presión, volumen
y de pendiente.
Seleccione Mostrar Panel de Timpanograma para que se
muestre el panel de Timpanograma.
Haga clic en Opciones para seleccionar las opciones de presión,
volumen y pendiente. (Para ver detalles sobre la fórmula del
Pendiente, pulse F1 para tener ayuda, después escriba Campos de
Timpanometria en la ventana de Buscar, pulse Volver, realce
esta opción en la ventana Temas y haga clic en Mostrar.).
Cómo usar perfiles múltiples
Un perfil es un juego de opciones de configuración de NOAHaud con
un nombre propio. El perfil guarda las opciones de configuración
disponibles en el diálogo de Opciones de Perfil (en el menú de
Herramientas, haga clic en Opciones de Perfil).
Vd. puede crear varios perfiles. Cuando selecciona un perfil, NOAHaud cambia sus opciones de configuración de acuerdo con los
ajustes guardados en el perfil.
Cómo añadir un Nuevo Perfil
Siga estos pasos para añadir un perfil nuevo. Una vez que haya creado
un perfil nuevo, podrá seleccionarlo y modificar las opciones del
perfil.
Observe: El perfil nuevo se basará en el perfil que estéseleccionado actualmente. Si ya ha definido otros perfiles
y desea que el perfil nuevo se base en otro perfil que el
que está seleccionado, seleccione dicho perfil antes de
continuar con este procedimiento.
Para crear un perfil nuevo:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Administrador de
Perfil.
Aparecerá el diálogo del Administrador de Perfil:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 92/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-29
2. Haga clic en Nuevo.
Aparecerá un perfil nuevo en la lista de Perfiles Disponibles. El
nombre está realzado para permitirle que lo cambie en el paso
siguiente.
3. Escriba el nombre del perfil, y después pulse Volver .
Se ha creado el perfil nuevo.
4. Haga clic en Editar .
Se mostrará el diálogo de Opciones de Perfil.
5. Modifique los ajustes del perfil nuevo.
Vea La referencia de las opciones de perfil en la página 2-24
para más detalles sobre las opciones de perfil.
6. ¿Desea que el perfil nuevo sea el perfil por omisión? (Al
iniciarse, NOAHaud carga el perfil por omisión).
No Continúe con el paso siguiente.
Yes Haga lo siguiente:
1. Haga clic en Más.
2. En el menú emergente, haga clic en
Predeterminar .
7. Haga clic en Aceptar .
Se ha definido el perfil nuevo.
Observe: Todos los audiogramas guardados se abrirán de nuevo
mediante el perfil por omisión. Si desea ver el
audiograma mediante un perfil distinto ha de elegirlo del
menú desplegable. Vea Seleccionar Perfiles abajo para
más información.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 93/162
Manual del usuario NOAH
2-30
Cómo seleccionar perfiles
Una vez que haya definido un perfil, podrá elegirlo cuando lo desee.
Para seleccionar un perfil:
1. Utilice la lista desplegable actual en la barra de herramientas
para seleccionar un perfil.
NOAHaud cambiará sus opciones de configuración de acuerdo
con los ajustes guardados en el perfil.
Editar el Perfil por omisión
1. En el menú Herramientas, haga clic en Gestor de Perfiles.
Aparecerá el diálogo Gestor de Perfiles:
2. Realce el perfil Estándar (Por omsión).
3. Haga clic en Editar .
Aparece el diálogo Opciones de Perfil.
4. Modifique los ajustes del perfil nuevo.
Vea La referencia de las opciones de perfil en la página 2-24
para más detalles sobre opciones de perfiles.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 94/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-31
Reactivar los Ajustes de Perfiles por opción
Use el botón Reiniciar a HIMSA por omisión cada vez que edita los
ajustes del perfil por omisión y desea reactivar los ajustes originales.
ADVERTENCIA: Si hace clic en el botón Reiniciar a HIMSA poromisión todos los demás perfiles en NOAHaud
serán borrados. Solamente los perfiles por
omisión quedarán. Por lo tanto, quizá desea
exportar su perfiles personalizados antes de
activar este botón. Vea ‘Importar y Exportar
Perfiles’ más adelante en esta sección para tener
más información sobre cómo exportar perfiles.
Para reactivar los ajustes de perfil por omisión de HIMSA:
1. Si ha editado los ajustes del perfil por omisión y desea reactivar
los ajsutes originales, primero ha de exportar los perfiles
actuales de forma que pueda usarlos después de activarlos de
nuevo. vea ‘Importar y Exportar Perfiles’ más adelante en esta
sección para tener más información.
2. En el menú Herramientas haga clie en el Gestor de Perfiles.
3. Haga clic en Reiniciar a HIMSA por omisión para reactivar los
ajustes de perfil originales. Aparecerá un mensaje que informa
de que todos los perfiles creados por los usuarios serán borrados
y Ud. ha de confirmar esta petición. Haga clic en Aceptar.
4. Reimporte sus perfiles exportados.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 95/162
Manual del usuario NOAH
2-32
Cómo administrar perfiles
Utilice el botón Más para acceder a los comandos para la
administración de los perfiles existentes:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Administrador de
Perfil.
Aparecerá el diálogo de Administrador de Perfil:
2. Seleccione el perfil de la lista de Perfiles Disponibles.
3. Haga clic en Más.
4. Haga clic en una opción en el menú emergente:
Haga clic en Para
Duplicar Crear un perfil nuevo basado en el perfilseleccionado.
Borrar Quitar permanentemente el perfil.
Observe: No puede borrar el perfil poromisión.
Renombrar Asignar un nombre nuevo para el perfil.
Predeterminar Especificar que NOAHaud se inicieutilizando el perfil seleccionado.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 96/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-33
Cómo importar y exportar perfiles
Puede compartir perfiles con otros usuarios mediante la función de
importación/exportación. Primero, utilice el comando de exportación
para crear un archivo que contenga los ajustes del perfil. Después,
importe el archivo en el ordenador en el que desea utilizar dicho
perfil.
Cuando se exporta un perfil a un archivo, las opciones globales
también se guardan en el archivo. Cuando se importa el archivo en
otro ordenador, se puede elegir no utilizar las opciones globales
guardadas en el archivo.
Para exportar un perfil:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Administrador de
Perfil.
Aparecerá el diálogo de Administrador de Perfil:
2. Seleccione el perfil en la lista de Perfiles Disponibles.
3. Haga clic en Más.
4. En el menú emergente, haga clic en Exportar a Archivo.
Aparecerá el diálogo Guardar Como:
5. Utilice el diálogo Guardar Como para seleccionar un nombre de
archivo y una localización, y después haga clic en Guardar .
Consejo: Para guardar el archivo de exportación en un
disquete, seleccione 3½ Floppy en el campoGuardar en.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 97/162
Manual del usuario NOAH
2-34
Para importar un perfil:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Administrador de
Perfil.
Aparecerá el diálogo de Administrador de Perfil:
2. Haga clic en Más.
3. En el menú emergente, haga clic en Importar de Archivo.
Aparecerá el diálogo Abrir :
4. Utilice el diálogo Abrir para localizar el archivo, y después haga
clic en Aceptar .
Aparecerá un mensaje preguntándole si desea o no borrar las
opciones globales y sustituirlas con las que ha guardado en el perfil nuevo.
Haga clic en No para mantener los ajustes de opciones
globales de perfil existentes.
Haga clic en Sí para sustituir los ajustes opciones globales
de perfil con los que ha guardado en el archivo.
Si no está seguro de qué opción es la correcta, haga clic en No.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 98/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-35
Las opciones globales
Las opciones de configuración en el diálogo de Opciones Globales
(en el menú de Herramientas, haga clic en Opciones Globales)
determinan:
Qué tests se han definido
La apariencia de los tests (es decir, su notación, símbolos, líneas y
colores)
Cómo se calcula el promedio de tono puro
La orientación de los datos y gráficos
Las opciones globales son independientes de las opciones de perfil, y
no se guardan en un perfil.
Consejo: Aunque las opciones globales no sean parte de un perfil,
estas opciones se guardan en un archivo de exportación
cuando exporta un perfil. Esto quiere decir que puede
transferir sus opciones globales a otro ordenador
exportando un perfil e importándolo en otro ordenador.
Vea Cómo importar y exportar perfiles en la página 2-33
para más detalles. Cuando importe el perfil, asegúrese de
hacer clic en Sí cuando el programa le pregunte si desea
o no sustituir los ajustes de opciones globales existentes.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 99/162
Manual del usuario NOAH
2-36
Cómo definir los tests de Tono Puro y del Habla
Siga estos pasos para definir la notación, los símbolos y la apariencia
de los gráficos en un test.
Cómo definir un test nuevo
Para definir un test de tono puro o del habla:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Opciones Globales.
Aparecerá el diálogo de Opciones Globales:
2. Si va a añadir un test del habla, haga clic en la lengüeta Tests
del Habla.
3. Haga clic en Nuevo.
Aparecerá el diálog de Añadir Test:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 100/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-37
Observe: El diálogo mostrado es para un test de tono puro, el
diálogo para añadir un test del habla difiereligeramente de éste.
4. Escriba la notación del test en el campo de Notación.
5. Seleccione los valores que desee para el resto de los campos.
6. Haga clic en Aceptar .
El test aparecerá en la lista de tests en el diálogo de Opciones
Globales.
Observe: Si aparece un mensaje de error indicando que el tipo
de test ya existe, este test ya ha sido definido. Pase al
paso 8 para modificar el test.
7. ¿Será representado gráficamente el test nuevo?
Sí Continúe con el paso 8.
No No continúe, el test ha sido definido.
8. Seleccione el test nuevo en la lista de Notación.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 101/162
Manual del usuario NOAH
2-38
9. Haga clic en Editar .
Aparecerá el diálogo de Propiedades del Test:
Este dibujo muestra los tres tipos de campos que utilizará para
definir la apariencia de los gráficos del test.
10. Defina los símbolos del test y la apariencia de la línea:
Para definir un símbolo, haga doble clic en un campo de
Símbolo (marcado en un paso anterior), y después
seleccione un símbolo de la paleta de símbolos emergente.
Seleccione un Estilo de Línea de la lista desplegable.
Haga clic en el campo de Color de Línea para seleccionar un
color.
11. Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar .
Se ha definido el test.
Ahora que ya ha definido el test, puede añadirlo a la Paleta de Tests o
al Cuadro del Habla. Vea Cómo añadir un test a la Paleta de Tests en
la página 2-16 o Cómo añadir un test al Cuadro del Habla en la página 2-18 para más detalles.
Símbolo
Estilo de línea
Color de línea
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 102/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-39
Cómo cambiar las propiedades de un test existente
Para editar un test de tono puro o del habla ya existente:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Opciones Globales.
Aparecerá el diálogo de Opciones Globales:
2. Si está cambiando un test del habla, haga clic en la lengüeta
Tests del Habla.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 103/162
Manual del usuario NOAH
2-40
3. Seleccione el test en la lista de Notación, y después haga clic en
Editar .
Aparecerá el diálogo de Propiedades del Test:
4. Cambie las propiedades del test:
Para cambiar la notación del test, introduzca la notación
nueva en el campo de Notación.
Para cambiar un símbolo, haga clic en el símbolo que desee
cambiar, y después seleccione un símbolo nuevo de la paleta
de símbolos que aparecerá.
Para cambiar el estilo de línea, utilice la lista desplegable
para seleccionar un estilo de línea distinto.
Para cambiar el color de la línea, haga doble clic en el color
que desee cambiar, y después seleccione un color nuevo del
diálogo de Color que aparecerá.
5. Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar .
Aparecerá el diálogo de Opciones Globales. Las propiedades deltest se han cambiado.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 104/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-41
Cómo configurar el Promedio de Tono Puro
Para actualizar permanentemente cómo se calcula el promedio de tono
puro y para qué tests se muestra el promedio de tono puro.
Observe: Para cambiar temporalmente qué frecuencias se usan para
determinar el promedio de tono puro, haga clic en
Cambiar Frecuencias en el panel del Promdio de
Tono Puro, en la lengüeta de Tono Puro.
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Opciones Globales.
Aparecerá el diálogo de Opciones Globales.
2. Haga clic en la lengüeta de Promedio de Tono Puro.
Aparecerá la lengüeta de Promedio de Tono Puro:
3. Haga los cambios que sean necesarios:
Seleccione las casillas de verificación de los tests para los
que desee calcular los promedios.
Seleccione las casillas de verificación de las frecuecias que
han de ser utilizadas para calcular los promedios.
4. Haga clic en Aceptar .
Se ha cambiado la fórmula del promedio de tono puro.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 105/162
Manual del usuario NOAH
2-42
Cómo seleccionar la orientación de gráficos ycuadros
Siga los pasos siguientes para seleccionar la orientación de gráficos y
cuadros:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Opciones Globales.
Aparecerá el diálogo de Opciones Globales.
2. Haga clic en la lengüeta General.
Aparecerá la lengüeta General.
3. Seleccione una orientación:
Seleccione Derecho a Izquierdo para ver los datos del oído
derecho en la parte izquierda de la pantalla y los datos del
oído izquierdo en la parte derecha de la pantalla.
Seleccione Izquierdo a Derecho para ver los datos del oído
izquierdo en la parte izquierda de la pantalla y los datos deloído derecho en la parte derecha de la pantalla.
4. Haga clic en Aceptar .
Se guarda su selección.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 106/162
Sección 2: El Módulo NOAHaud
2-43
Cómo util izar Audi-Link
Un Audi-Link hace posible que un audiómetro pueda comunicar conel módulo NOAHaud. Cuando inicie una sesión de Audi-Link, los
resultados del test se registrarán automáticamente en NOAHaud.
Para que NOAHaud pueda comunicar con un audiómetro, deberá
instalar el software de comunicación con Audi-Link del audiómetro
(suministrado por el fabricante del audiómetro).
Cómo instalar un software decomunicación con Audi-Link
Antes de poder utilizar un Audi-Link, deberá instalar el software de
comunicación con Audi-Link.
Los fabricantes de audiómetros compatibles con Audi-Link, son los
responsables de suministrar software de comunicación que permita a
sus audiómetros comunicar con NOAHaud. El nombre de archivo deeste software tendrá la extensión “.ini” (por ejemplo: install.ini).
El procedimiento de instalación que se describe a continuación es un
procedimiento genérico que debería ser válido para la mayoría de las
instalaciones. Sin embargo, puede ser necesario ver la documentación
suministrada por el fabricante del audiómetro para ver si ésta contiene
un procedimiento de instalación específico para el audiómetro en
cuestión.
Para instalar un software de comunicación con Audi-Link:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Configurar
Audiómetros.
Aparecerá el diálogo de Configurar Audiómetros.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 107/162
Manual del usuario NOAH
2-44
2. Inserte el medio de instalación del fabricante del Audiometro en
la disquetera apropiada de su PC.
3. Haga clic en Nuevo.
Aparecerá el diálogo "Localizar archivo .ini".
4. En el campo “Ver en”, seleccione la disquetera apropiada.
Aparecerá el archivo buscado (con una extensión “.ini”). (El
icono asociado con un archivo .ini es el siguiente: .)
Observe: Si no ve el software de comunicación, póngase encontacto con el fabricante para que éste le ayude.
5. Seleccione el archivo pertinente, y después haga clic en Abrir .
Se iniciará el programa de instalación del audiómetro.
6. Haga clic en Aceptar después de instalar la disquetera para
actualizar la lista de drivers en el menú del Audiómetros.
Ahora ya puede utilizar Audi-Link con el audiómetro asociado.
Cómo iniciar una sesión de Audi-Link
Una vez que se haya instalado el software de comunicación de un
audiómetro en particular, podrá registrar los resultados del test
directamente.
Para iniciar una sesión de Audi-Link:
1. En el menú de Audiómetros, haga clic en un audiómetro.
Audi-Link transfiere los resultados del test a NOAHaud.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 108/162
Sección 3El módulo NOAHfit
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 109/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 110/162
Sección 3: El módulo NOAHfit
3-1
El módulo NOAHfitCuando esto sea posible, deberá utilizar el módulo de adaptación del
fabricante al hacer adaptaciones. Si el audífono o control remoto queha seleccionado no cuenta con un módulo de adaptación, puede
utilizar el módulo NOAHfit para registrar la información de la
adaptación.
Lea esta sección para aprender cómo iniciar el módulo NOAHfit y
cómo registrar la información de adaptación.
OBSERVE: Usuarios con una licencia de ‘NOAH System ENT’
SOLAMENTE podrán acceder los módulos de medición y
el móduo del diario.
Cómo registrar la información deadaptación
Siga estos pasos para registrar la información de adaptación:
1. Mientras está abierta la ventana del Navegador de Sesión, haga
clic en Selección de Módulo .
Aparecerá el diálogo de Selección de Módulo con la lengüeta de
Adaptación seleccionada:
2. Haga doble clic en el icono NOAHfit.
Aparecerá la ventana del módulo NOAHfit:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 111/162
Manual del usuario NOAH
3-2
3. Si la Fecha de Adaptación no es la de hoy, haga clic en laflecha abajo para que se muestre un calendario, y después haga
clic en la fecha de adaptación.
4. Introduzca la información de la adaptación. Siga las pautas
siguientes:
Los campos de las listas desplegables (indicadas por una
flecha abajo) muestran las entradas hechas con anterioridad.
Puede hacer clic en la flecha abajo para seleccionar un valor
que haya utilzado con anterioridad, o escriba algunas letras,y NOAH anticipará su entrada mostrando una entrada
anterior que empiece con las letras que haya escrito.
Los campos Definible por Usuario 1 y Definible por
usuario 2 pueden ser renombrados de modo que pueda ver
otro tipo de información de la adaptación. Para cambiar los
nombres de los campos:
a. En el menú de Herramientas, haga clic en Opciones. b. Introduca los nuevos nombres de los campos.
c. Haga clic en Aceptar .
Observe: Los nombres de los campos se guardan con los
datos de adaptación, si se cambia el nombre del
campo, esto no tendrá ningún efecto en las
adaptaciones guardadas con anterioridad.
5. Cuando haya terminado, haga clic en Guardar .Se guarda la información de la adaptación.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 112/162
Sección 4Las tareas del
Administrador de NOAH
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 113/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 114/162
Sección 4: Las tareas del Administrador de NOAH
4-1
Vista General
Esta sección se dirige únicamenta al administrador de NOAH. Debeutilizarla la primera vez que configure NOAH y es necesaria a la hora
de mantener el programa.
Esta sección incluye información sobre:
Cómo configurar NOAH después de su instalación
Cómo crear y mantener las cuentas de los usuarios
Cómo configurar las opciones de conexión
Cómo configurar los campos de datos del cliente utilizados en el
Registro de clientes
Cómo añadir y quitar módulos
Cómo purgar y restablecer acciones borradas
Cómo mantener la base de datos
Los derechos del administrador
Por omisión, sólo un administrador de NOAH puede hacer las tareas
que se describen en esta sección.
Si un administrador olvida la contraseña y ninguno de los demás
usuarios tienen derechos de administrador, el administrador deberá
ponerse en contacto con su distribuidor de NOAH y proporcionar el
número de serie de su NOAH 3 (del certificado de Prueba de
Compra). El distribuidor le dará una contraseña temporal. Sólo puede
solicitar una contraseña temporal tres veces.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 115/162
Manual del usuario NOAH
4-2
Setting Up NOAH
Esta sección explica lo que tiene que hacer para configurar NOAHdespués de su instalación.
Pautas para la configuración
En lo siguiente encontrarå varias pautas generales para la
configuración de su instalación de NOAH:
Elija el formato de Windows de "Fechas Cortas" para que seutilice un año de cuatro dígitos
Para poder introducir fechas de nacimiento anteriores al año1930,
debe ajustar Windows para que utilice un formato corto de fechas,
con un año de cuatro dígitos. Para cambiarlo, haga clic en
, ponga la punta del ratón en Ajustes, y después haga
clic en el Panel de Control. Después, haga doble clic en Ajustes
Regionales, haga clic en la lengüeta Fecha, y elija el formato decuatro dígitos en la lista desplegable "Estilo de fecha corta".
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 116/162
Sección 4: Las tareas del Administrador de NOAH
4-3
Lista de tareas de configuración
Haga lo siguiente para configurar un sistema NOAH por primera vez:
Tarea Propósito
Exportar una Base deDatos de NOAH 2.0(página A-1) eImportarla en NOAH3 (página 1-23)
Sólo para usuarios de NOAH 2.0.Transferir una base de datos deNOAH 2.0 a NOAH 3
Crear cuentas de
usuario (página 4-4)
Crear una cuenta de usuario nueva
para cada usuario de NOAH.
Reconsiderar odefinir privilegios denivel de usuario (página 4-7)
Revise o cambie las funcionespermitidas para los usuarios enNOAH.
Ajustar opciones deconexión (página 4-8)
Configurar si es necesario o no utilizarcontraseñas para conectarse a NOAH.Si es necesario utilizar contraseñas,seleccione opciones de contraseña.
Configurar camposde la base de datosde clientes (página 4-10)
Configurar los campos a utilizarsepara registrar la información delcliente.
Añadir módulos(página 4-13)
Añadir módulos de adaptación,medición u otros para ampliar lafuncionalidad de NOAH.
Observe: Cada usuario de NOAH también podrá ajustar las
opciones de su cuenta. Vea Las Opciones de
Configuración del Usuario en la página 1-44 para más
detalles.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 117/162
Manual del usuario NOAH
4-4
La administración de los usuarios
Esta sección explica cómo crear y administrar las cuentas de losusuarios y cómo ajustar las opciones de conexión. Aprenderá a:
Crear y mantener las cuentas de los usuarios.
Definir qué están autorizados a hacer los usuarios de NOAH
(como por ejemplo borrar acciones, importar/exportar, etc.).
Ajustar las opciones de conexión, como por ejemplo si es
necesario utilizar contraseñas, y la fecha de caducidad de las
mismas.
Cómo crear y mantener cuentas de usuario
Una cuenta de usuario contiene ajustes para un usuario en particular.
Cada usuario de NOAH debe tener su cuenta de usuario propia. Hay
varias razones por las que debe ser así:
NOAH tiene en cuenta qué usuario fue el último en introducir o
modificar información.
Puede elegir qué están autorizados a hacer los usuarios en NOAH
(como por ejemplo borrar acciones o poner su propia contraseña)
para cada cuenta de usuario.
Los usuarios pueden ajustar sus preferencias de cómo ha de
mostrar NOAH los datos, de modo que cada usuario tenga sus
propios ajustes según sus preferencias.
Cómo crear cuentas de usuario nuevas
Para crear una cuenta de usuario nueva, siga los pasos siguientes:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 118/162
Sección 4: Las tareas del Administrador de NOAH
4-5
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Administración de
Usuarios.
Aparecerá el diálogo de Administración de Usuarios.
2. Haga clic en la lengüeta Lista de Usuarios.
En el diálogo de Administración de Usuarios, se mostrará la lista
de usuarios:
3. Haga clic en Nuevo.
Aperecerá el diálogo de Usuario Nuevo
4. Rellene el diálogo de Usuario Nuevo.
El Nombre de Usuario es el nombre utilizado para
conectarse a NOAH.
Se utilizan las iniciales para identificar al usuario. Dichasiniciales aparecerán en la lista de sesión y en los informes.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 119/162
Manual del usuario NOAH
4-6
Introduzca la misma contraseña en los campos de
Contraseña y Confirmar contraseña. El usuario podrá
cambiar la contraseña cuando se conecte al sistema (a no ser
que Vd. decida negarles a los usuarios el privilegio de
cambiar sus propias contraseñas).
El campo Nivel de Usuario determina qué funciones le está
permitido realizar al usuario:
Seleccione “Nivel 1” or “Nivel 2” para restringir los
privilegios. (Vea Cómo definir los privilegios de nivel
de los usuarios en la página 4-7 para más detalles sobre
cómo ver y cambiar privilegios).
Para permitir al usuario hacer todas las acciones en
NOAH, seleccione "administrador".
5. Haga clic en Aceptar .
Se añade el usuario nuevo.
Cómo cambiar o borrar cuentas de usuarioPara mantener las cuentas de usuario de NOAH, haga lo siguiente:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Administración de
Usuario.
Aparecerá el diálogo de Administración de Usuario.
2. Haga clic en la lengüeta Lista de Usuarios.
El diálogo de Administración de Usuario mostrará la lista de
usuarios:
3. Seleccione un usuario de la lista, y después:
Haga clic en Editar para modificar los ajustes del usuario.
Haga clic en Borrar para borrar el usuario de la Lista deUsuarios.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 120/162
Sección 4: Las tareas del Administrador de NOAH
4-7
Cómo definir los privilegios de nivel de losusuarios
Cada perfil de cuenta de usuario incluye un ajuste de Nivel de
Usuario que designa un usuario como un “Usuario de Nivel 1,” un
"Usuario de Nivel 2” o un “Administrador.” En la lengüeta de Niveles
de Usuario en el diálogo de Administración de Usuario, puede definir
exactamente qué funciones pueden hacer los usuarios de Nivel 1 y los
de Nivel 2 en NOAH.
Siga los pasos siguientes para defirnir los privilegios de nivel de los
usuarios:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Administración de
Usuarios.
Aparecerá el diálogo de Administración de Usuarios.
2. Haga clic en la lengüeta Niveles de Usuario.
Aparecerán los ajustes de privilegios de NOAH:
3. Para cada privilegio de usuario, seleccione la casilla de
verificación correspondiente para permitir el privilegio o
deselecciónela para negar el privilegio.
Para restablecer los ajustes de privilegios del usuario a los que
había cuando se instaló NOAH, haga clic en Por omisión.
4. Haga clic en Aceptar .
Se ajustan los privilegios del nivel de usuario.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 121/162
Manual del usuario NOAH
4-8
Cómo configurar las opciones de conexión
Utilice las opciones de conexión de NOAH para especificar si los
usuarios necesitan utilizar una contraseña para conectarse con NOAH.
Si es necesario utilizar contraseñas, también puede ajustar opciones enrelación con las mismas.
Para ajustar las opciones de conexión, siga los pasos siguientes:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Administración de
Usuario.
Aparecerá el diálogo de Administración de Usuarios.
2. Haga clic en la lengüeta de Administración de conexión.
Aparecerán los ajustes de conexión y de contraseña:
3. ¿Desea utilizar el Sistema de Conexión? Cuando el Sistema de
Conexión está habilitado, los usuarios deberán utilizar unacontraseña para iniciar NOAH.
No Seleccione la casilla de verificación Deshabilitar
Sistema de Conexión, y después haga clic en
Aceptar . Sáltese el resto de los pasos de este
procedimento.
Sí Deseleccione la casilla de verificación Deshabilitar
Sistema de Conexión, y después haga clic en
Aplicar . Continúe con los pasos siguientes para
configurar los ajustes de conexión.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 122/162
Sección 4: Las tareas del Administrador de NOAH
4-9
4. Configure el sistema de conexión utilizando una de las opciones
siguientes de configuración:
Opción Descripción
Cerrar la cuentadespués de Xintentos fallidos deconexión (siendo xun número)
Si el usuario utiliza una contraseñaequivocada el número de veces queVd. ha especificado, el usuario nopodrá iniciar NOAH.
Si a un usuario se le impide iniciar elsistema, Vd. deberá reinicializar lacontraseña de este usuario.
La contraseña
caduca después de xdías (siendo x unnúmero)oLa contraseña nocaduca
Esta opción selecciona si la
contraseña ha de ser o no cambiadaperiódicamente.
Obligar a un usuarionuevo a cambiar lacontraseña poromisión
Seleccione esta opción para requerirque los usuarios nuevos cambien suscontraseñas después de haberseconectado con NOAH por primeravez, en la que se utilizó la contraseñaproporcionada por el administrador.
Habilitar recordatoriode contraseña
Seleccine esta opción para que NOAHrecuerde a los usuarios que tienenque cambiar su contraseña dossemanas antes de que expire elperiodo especificado.
5. Haga clic en Aceptar .
Se guardan los ajustes de conexión.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 123/162
Manual del usuario NOAH
4-10
Cómo configurar los datosdemográficos del cliente
Esta sección explica cómo ajustar los campos de datos que se utilizan
para guardar la información demográfica. Puede especificar:
Qué campos se necesitan
Si NOAH tiene o no que asignar automáticamente un número de
cliente
Si se pueden o no modificar los campos de Fecha y Creado por
Qué campos opcionales se han de incluir y sus etiquetas
Para ajustar los datos demográficos del cliente:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Configurar , y
después haga clic en Configuración de Datos del Cliente.
Aparecerá el diálogo de Configuración de Datos del Cliente:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 124/162
Sección 4: Las tareas del Administrador de NOAH
4-11
2. Configure los campos del registro del cliente utilizando las
opciones siguientes:
Opción Descripción
Lista de camposutilizados actualmente
Selecciona las casillas deverificación de los campos quedesee asignar como camposnecesarios.
Los campos designados comonecesarios deben ser rellenadoscuando se añada un registro decliente nuevo
Numeración de Cliente Haga clic en una de las opcionessiguientes:
Automática – NOAH genera elNúmero de Cliente
Manual – La persona queañade un registro nuevodetermina el número de cliente
Cerrar campos Selecciona las casillas deverificación para cerrar los campos"Creado por" o "Fecha deCreación".
Los campos cerrados no pueden sereditados.
3. Haga clic en la lengüeta Campos Opcionales.
Aparecerá la información de los campos opcionales:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 125/162
Manual del usuario NOAH
4-12
4. Seleccione qué campos opcionales se han de utilizar en la
ventana de Detalles del Cliente.
La lista de Archivos Demográficos del Cliente Seleccionado
contiene los campos que aparecerán en la ventana de Detalles
del Cliente.
Para añadir un campo, selecciónelo en la lista de Campos
disponibles, y después haga clic en Añadir .
Para quitar un campo, selecciónelo en la lista de Campos
Demográficos de Cliente seleccionados, y después haga
clic en Borrar .
5. Si es necesario cambie el nombre de los campos opcionales.
Para cambiar el nombre de un campo:
a. Seleccione el campo en la lista de Campos Demográficos
de Cliente seleccionados.
b. Haga clic en Renombrar .
c. Escriba el nombre nuevo, y después haga clic en Aceptar .
6. Haga clic en Aceptar .
Se guardan los cambios.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 126/162
Sección 4: Las tareas del Administrador de NOAH
4-13
Cómo añadir y quitar módulos
Este tema explica cómo utilizar NOAH para instalar o desinstalarmódulos. Muchos módulos pueden ser instalados sin utilizar NOAH.
Vea la documentación del módulo para más información.
Cómo añadir un módulo nuevo
Para instalar un módulo:
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Configurar , ydespués haga clic en Instalar Módulo.
Aparecerá el diálogo de Instalación de Módulo:
2. Haga clic en Instalar .
La ventana del Navegador de Instalación del módulo aparece:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 127/162
Manual del usuario NOAH
4-14
3. Introduzca el medio que contiene el módulo (por ejemplo un
disquete o un CD-ROM) en la unidad apropiada de su
ordenador.
4. En la lista desplegable Mirar en, seleccione la unidad que
contenga el medio que ha introducido en el paso anterior.
Todos los archivos de instalación aparecen (con una extensión
“.ini” ).
5. Seleccione el archivo de instalación del módulo, normalmente
llamado “Install.ini”, después haga clic en Abrir . NOAH
instalará el módulo.
Importante: La ventana siguiente puede aparecer antes de que
la instalación realmente empiece. No pulse el botón Aceptar
hasta que se haya terminado la instalación del módulo. Si no, la
instalación del módulo fracasará.
6. Haga clic en Aceptar para continuar.El módulo se ha instalado.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 128/162
Sección 4: Las tareas del Administrador de NOAH
4-15
Cómo quitar un módulo
Para quitar un módulo de NOAH, siga los pasos siguientes:
Importante: No quite el ordenador central (necesario para elfuncionamiento de NOAH 2 módulos bajo NOAH 3)
o el Módulo de Informe de HIMSA. Si quita estos
módulos, tendrá que volver a instalar NOAH.
1. En el menú de Herramientas, haga clic en Configurar , y
después haga clic en Instalar Módulo.
Aparecerá el diálogo de Instalación de Módulo:
2. Seleccione el módulo que desee quitar, y después haga clic en
Desinstalar .
NOAH le pide que confirme que desea desinstalar el módulo.
3. Haga clic en Sí .
NOAH quita el módulo.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 129/162
Manual del usuario NOAH
4-16
Cómo purgar y restableceracciones borradas
Cuando se borran acciones, éstas parecen haber sido borradas de la
base de datos. Sin embargo, las acciones borradas sólo están marcadas
para ser borradas y se ocultan de la vista, pero siguen permaneciendo
en la base de datos.
Si necesita recuperar acciones borradas, puede restablecerlas. Esto
hará que la acción vuelva a ponerse en las listas de sesiones delcliente.
Vd. podrá periódicamente purgar las acciones borradas cuando esté
seguro de que no las va a necesitar más adelante. Esto quitará las
acciones permanentemente de la base de datos. Una vez que haya
purgado las acciones, no se podrán restablecer.
Cómo purgar accionesPara quitar permanentemente las acciones borradas de la base de
datos:
1. Si está purgando acciones para un cliente específico, seleccione
el cliente en el Registro de clientes.
2. En el menú de Herramientas, haga clic en Administración deBase de Datos, y después Purgar Acciones.
Aparecerá el diálogo Purgar Acciones:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 130/162
Sección 4: Las tareas del Administrador de NOAH
4-17
3. Haga clic en uno de los puntos siguientes:
Cliente actual para purgar acciones para el cliente
seleccionado.
Todos los clientes para purgar todas las acciones borradas
de la base de datos.
4. Haga clic en Aceptar .
Aparecerá el diálogo Purgar Acciones:
5. Seleccione las acciones que han de ser purgadas, y después haga
clic en Purgar .
NOAH le pide que confirme el comando de purgar.
6. Haga clic en Aceptar para purgar los ítems.
Los ítems borrados que ha seleccionado, han sido borrados de la base
de datos. Si ha purgado muchas acciones, debería comprimir la base
de datos para mejorar su rendimiento. Vea Cómo mantener y repararla base de datos en la página 4-19 para más detalles.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 131/162
Manual del usuario NOAH
4-18
Cómo restablecer acciones
Puede restablecer acciones borradas, si no han sido purgadas.
Para restablecer acciones borradas:
1. Si está restableciendo acciones para un cliente específico,
seleccione el cliente en el Registro de clientes.
2. En el menú de Herramientas, haga clic en Administración de
Base de Datos, y después en Restablecer Acciones.
Aparecerá el diálogo Restablecer Acciones:
3. Haga clic en uno de los puntos siguientes:
Cliente actual para restablecer acciones borradas para elcliente seleccionado.
Todos los clientes para restablecer todas las acciones
borradas en la base de datos.
4. Haga clic en Aceptar .
Aparecerá el diálogo Restablecer Acciones:
5. Seleccione las acciones que han de ser restablecidas, y después
haga clic en Restablecer . NOAH restablece las acciones.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 132/162
Sección 4: Las tareas del Administrador de NOAH
4-19
Cómo mantener y reparar la basede datos
El sistema NOAH incluye la Herramienta de la Base de Datos, una
serie de funciones que puede utilizar para mantener y reparar su base
de datos. La Herramienta de la Base de Datos de NOAH incluye las
siguientes funciones:
Reparar intentará reparar su base de datos en caso de que sufra
daños.
Comprimir reduce el tamaño de la base de datos mediante una
defragmentación de los datos. La base de datos comprimida suele
ser de menor tamaño y es más rápida. Debe comprimir su base de
datos después de haberla reparado.
Copia de seguridad hace una copia de seguridad de la base de
datos y la guarda en la ubicación que Vd. elija.
Restablecer sustituirá su base de datos actual con otra base de
datos, de la que Vd. ha hecho una copia de seguridad con
antelación.
Lea el resto de esta sección para más detalles sobre cómo utilizar estas
funciones.
Cómo iniciar la Herramienta de la Base deDatos NOAH
1. Cierre el sistema NOAH 3 si está abierto.
2. Haga clic en , coloque el puntero en Programas,
después en Sistema NOAH, y haga clic en Herramienta deBase de Datos NOAH.
Aparecerá la aplicación Herramienta de la Base de Datos NOAH:
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 133/162
Manual del usuario NOAH
4-20
Detalles sobre cómo utilizar la Herramienta de la Base de Datos
NOAH se muestran más adelante.
Cómo reparar una base de datos
Utilice la función de reparación cuando NOAH no pueda iniciarse
debido a un error en la base de datos. También puede intentar reparar
una base de datos si obtiene resultados imprevisibles mientras utiliza
NOAH.
Para reparar una base de datos:
1. Si no se ha iniciado la Herramienta de la Base de Datos NOAH,
iníciela. Vea Cómo iniciar la Herramienta de la Base de Datos
NOAH en la página 4-19 para más detalles
2. Haga clic en la lengüeta Reparar .
3. Haga clic en el botón Seleccionar , y después utilice el
diálogo Seleccionar Archivo para localizar la base de datos.
4. (Opcional) Para hacer una copia de la base de datos antes derepararla, asegúrese de que la casilla de verificación Guardar
Base de Datos antes de Reparación esté seleccionada.
5. Haga clic en Aplicar .
Aparecerá un mensaje pidiéndole que confirme que desea
continuar.
6. Haga clic en Sí .
La Herramienta de la Base de Datos NOAH intentará reparar la base de datos.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 134/162
Sección 4: Las tareas del Administrador de NOAH
4-21
Cómo comprimir una base de datos
A medida que cambia los datos de la base de datos, el archivo de la
base de datos se fragmenta y utiliza más espacio en el disco de lo que
es necesario. La función de compresión reduce el tamaño de la base dedatos defragmentando los datos. La base de datos comprimida es de
menor tamaño y más rápida en el uso.
Debe comprimir su base de datos de vez en cuando para que NOAH
funcione efectivamente. También debe comprimirla después de haber
hecho una reparación de la misma.
1. Si no se ha iniciado la Herramienta de la Base de Datos NOAH,hágalo ahora. Vea Cómo iniciar la Herramienta de la Base de
Datos NOAH en la página 4-19 para más detalles.
2. Haga clic en la lengüeta Comprimir .
3. Haga clic en el botón Seleccionar , y después utilice el
diálogo Seleccionar Archivo para localizar la base de datos.
4. (Opcional) Para hacer una copia de la base de datos antes de
comprimirla, asegúrese de que la casilla de verificación Guardar
Base de Datos antes de Comprimir esté seleccionada.
5. Haga clic en Aplicar .
Aparecerá un mensaje pidiéndole que confirme que desea
continuar.
6. Haga clic en Sí .
La Herramienta de la Base de Datos NOAH comprime la base
de datos.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 135/162
Manual del usuario NOAH
4-22
Cómo hacer una copia de seguridad de labase de datos
La función de copia de seguridad hace una copia de su base de datos y
la guarda en una ubicación de su elección. Si ya se ha hecho una copia
de seguridad de la base de datos como parte de una rutina de copia de
seguridad que copia todo el contenido del ordenador, no será
necesario utilizar la función de copia de seguridad de la Herramienta
de la Base de Datos NOAH.
Es importante hacer copias de seguridad regularmente, por ejemplo
una vez por la semana. Lo mejor es hacer una copia en un medio que
no sea el disco duro que contiene la base de datos, para así evitar que
se pierda la base de datos si dicho disco duro sufre daños.
Para crear una copia de seguridad de la base de datos:
1. Si no se ha iniciado la Herramienta de la Base de Datos NOAH,
iníciela ahora. Vea Cómo iniciar la Herramienta de la Base de
Datos NOAH en la página 4-19 para más detalles.
2. Haga clic en la lengüeta Copia de Seguridad.
3. Utilice el campo "Seleccionar un archivo de base de datos para
hacer copia de seguridad" para seleccionar la base de datos.
Haga clic en el botón Seleccionar , y después utilice el
diálogo Seleccionar Archivo para localizar la base de datos.
4. Utilice el campo "Seleccionar destinación para el archivo de
copia de seguridad" para especificar el nombre y la localización
del archivo de copia de seguridad.
Haga clic en el botón Seleccionar , y después utilice el
diálogo Seleccionar Archivo para especificar el nombre y la
destinación del archivo de copia de seguridad.
5. Haga clic en Aplicar .
Aparecerá un mensaje cuando se haya completado la copia de
seguridad.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 136/162
Sección 4: Las tareas del Administrador de NOAH
4-23
Cómo restablecer una base de datos
Si tiene problemas con una base de datos y no puede utilizarla, siga
estos pasos para restablecer una base de datos de la que se ha hecho
una copia de seguridad:
1. Si no se ha iniciado la Herramienta de la Base de Datos NOAH,
iníciela ahora. Vea Cómo iniciar la Herramienta de la Base de
Datos NOAH en la página 4-19 para más detalles.
2. Haga clic en la lengüeta Restablecer .
3. Haga clic en el botón Seleccionar , y después utilice eldiálogo Seleccionar Archivo para localizar y seleccionar el
archivo de copia de seguridad.
4. Haga clice en el segundo botón de selección después use el
diálogo Seleccionar Archivo para localizzar el archivo que desea
actualizar.
5. Haga clic en Aplicar .
Aparecerá un mensaje pidiéndole que confirme que desea
continuar.
6. Haga clic en Sí .
La Herramienta de la Base de Datos NOAH restablecerá la base
de datos. Cuando se haya restablecido la base de datos,aparecerá un mensajes comunicándoselo.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 137/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 138/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 139/162
Apéndice ALa función de exportaciónde la base de datos deNOAH 2.0
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 140/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 141/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 142/162
Apéndice A: La función de exportación de la base de datos de NOAH 2.0
A-1
Cómo exportar una base de datosde NOAH 2.0
La función de exportación de la base de datos de NOAH 2.0 exporta
su base de datos de NOAH 2.0 a un archivo que puede ser importado
por NOAH 3.
IMPORTANTE: Antes de exportar la base de datos de NOAH 2, le
recomendamos que utilice la función Diagnóstico
de NOAH 2 para verificar, reconstruir y
reclasificar. Para más información sobre esta
función, vea el Manual del Usuario de NOAH 2.
Por favor, tenga en cuenta que los clientes de
NOAH 2 con datos dañados, no serán importados a
NOAH 3.
Para exportar una base de datos de NOAH 2.0:
1. Inicie la función: Haga clic en , apunte con el puntero
en Programas, después en Sistema NOAH, y haga clic enFunción de Exportación de Base de Datos NOAH 2.0.
Aparecerá la Función de Exportación de Base de Datos NOAH
2.0:
2. Utilice el botón Navegar para localizar la "localización de
la base de datos NOAH 2.0.”
En la mayoría de los casos, la base de datos NOAH 2.0 estálocalizada en C:\NOAH.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 143/162
Manual del usuario NOAH
A-2
3. Utilice el botón Navegar para especificar la "trayectoria de
destinación de Exportación"
Recuerde dónde ha exportado el archivo, ya que necesitará poder
encontrarlo cuando lo vaya a importar más adelante.
4. (Opcional) Cambie el “Nombre de Exportación”.
Puede ser necesario cambiarlo si exporta más de una base de
datos de NOAH 2.0 en la misma carpeta.
Importante: Si exporta su base de datos NOAH 2.0 a una base de
datos NOAH 3 que es una versión de país distinta,
alguna información de cliente quizá no aparezca o quizá
aparezca de forma incorrecta.
5. ¿Desea exportar todos los clientes de la base de datos de NOAH
2.0 (con excepción de los que no tienen datos de sesión
asociados)?
Sí Continúe con el Paso 6.
No Siga los pasos siguientes:
a. Haga clic en Opciones.
b. Para especificar exactamente qué clientes de la
base de datos se han de exportar, haga clic enSeleccionar clientes a exportar .
c. Para que se incluyan en la exportación clientes que
no tengan sesiones asociadas, deseleccione la
casilla de verificación No incluir clientes sinsesiones en la exportación.
d. Haga clic en Aceptar .
6. Haga clic en Exportar .
Observe: Si la función no puede determinar el código del país,
se mostrará un mensaje de error. Para ajustar el
código del país:
a. Haga clic en Opciones.
b. En la lista desplegable de “Versión de Exportación
del país”, seleccione el código del país. Debe
seleccionar el mismo código de país que eligió al
instalar NOAH 3.
c. Haga clic en Aceptar .
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 144/162
Apéndice A: La función de exportación de la base de datos de NOAH 2.0
A-3
Dependientemente de si ha elegido o no exportar todos los
clientes en el paso anterior, sucederá una de las cosas siguientes:
Si elige exportar todos los clientes, la función de
exportación crea el archivo de exportación. No siga el restode los pasos de este procedimiento.
Si elige no exportar todos los clientes, aparecerá el diálogo
Seleccionar Clientes a Exportar. Continúe con el paso
siguiente.
7. Seleccione qué registros del cliente se exportará.
Mantenga pulsada la tecla Ctrl y haga clic en los registros de
cliente para seleccionarlos.
Para seleccionar todos los registros excepto unos pocos,
pulse Ctrl+E para seleccionar todos los registros de cliente,
y después mantenga pulsada la tecla Ctrl y haga clic en los
registros que desee excluir de la exportación.
8. Haga clic en Aceptar .
La función de exportación crea el archivo de exportación.
La función de exportación le comunica si la exportación fue o no un
éxito. Si lo fue, podrá importar el archivo en NOAH 3. Vea Cómo
importar Registros de Cliente en la página 1-23 para detalles
completos.
Si la exportación no fue un éxito, haga clic en Ver Diario para ver el
diario de exportación e intentar determinar qué fue la causa de que la
exportación no fuera un éxito.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 145/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 146/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 147/162
Apéndice BEl console del servidorNOAH
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 148/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 149/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 150/162
Apéndice B: El console del servidor NOAH
B-1
El console del servidor NOAH
El Console del Servidor NOAH se instala con la instalación delServidor y solamente se puede acceder desde el Servidor. El Console
le permite:
Terminar procedimientos NOAH en el servidor
Ver licencias e información sobre los titulares de licencias
Ver los clientes conectados al Servidor
Para acceder y usar el Console del Servidor NOAH:
1. Inicie la utilidad: Haga clic en , seleccione Programas,
después Sistema NOAH, y haga clice en Console del ServidorNOAH.
Aparecerá el Console del Servidor NOAH:
2. La lengüeta Licencia muestra información sobre el tipo de
licencia y el titular de la misma.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 151/162
Manual del usuario NOAH
B-2
3. La lengüeta Cliente/Servidor muestra el número de clientes que
están conectados al Servidor. Esta lengüeta también permite el
usuario terminar los procedimientos NOAH en el servidor.
Para terminar procedimientos en el servidor:
1. Quizá desea termiar procedimientos en el Servidor NOAH
cuando por ejemplo los clientes tienen problemas con la red o
los módulos.
Para terminar estos procdimientos, haga clic en Borrar en la
lengüeta Cliente/Servidor. Recibirá un mensaje que indica que
todos los clientes de NOAH que están conectados al servidor NOAH serán desconectados y Ud. tiene que decidir si desea
continuar. Haga clic en Sí para borrar todos los clientes NOAH.
Después es posible reiniciar estos clientes.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 152/162
Apéndice CSolución de problemas
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 153/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 154/162
Apéndice C: Solución de problemas
C-1
Cómo obtener ayuda
Por favor, póngase en contacto con el distribuidor que le suministró NOAHaud para obtener ayuda técnica.
También puede ver la página web de HIMSA para obtener ayuda
técnica:
www.himsa.com/support
Los temas de solución deproblemas
Problema Solución
Incapaz deexportar basede datos deNOAH 2
Para utilizar la función de Exportación de Base deDatos de NOAH 2.0, la base de datos fuente debeser escribible. Si la base de datos se encuentra enun medio en el que no se puede escribir (como unCD), copie la base de datos en un disco duro. Sihace esto, también necesitará cambiar los atributosde archivo de los archivos de base de datos paraasegurarse de que no sean "Sólo lectura". (En elExplorador de Windows, pulse Alt+Volver , ydeseleccione la casilla de verificación Sólo lectura).
Incapaz deusar fechas denacimientoanteriores a1930
Para introducir fechas de nacimiento anteriores al1930, deberá configurar Windows para que utilice unformato de fechas corto, con un año de cuatro
dígitos. Para cambiar esto, haga clic en ,ponga el puntero en Ajustes, y haga clic en Panelde Control. Después haga doble clic en AjustesRegionales, haga clic en la lengüeta de Fecha, yhaga una selección de cuatro dígitos en la listadesplegable de "Estilo de fecha corto"
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 155/162
Manual del usuario NOAH
C-2
Problema Solución
No puede verclientesimportados deuna base dedatos deNOAH 2.0
Cuando se utiliza la Función de Exportación deBase de Datos de NOAH 2.0, se debe ajustar la"Versión del país de la opción de exportación" (estaopción se puede seleccionar haciendo clic en elbotón Opciones) al mismo país que se especificódurante la instalación. Por ejemplo, si su NOAH 3 seconfiguró como una “NA-US”, también deberáseleccionar “NA-US” cuando exporte una base dedatos de NOAH 2.0.
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 156/162
Indice
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 157/162
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 158/162
Indice
Indice-1
A
acciones
cómo borrar, 1-29
cómo imprimir informes,1-29
cómo iniciar un módulo
asociado, 1-28
cómo purgar, 4-16
cómo restablecer, 4-18
definición, 1-26
Ajustes de Perfiles
reactivar, 2-31Audi-Link, 2-43
audiómetro
cómo utilizar con with
Audi-Link, 2-43
especificado en Notas, 2-6
ayuda técnica, C-1
B
buscar
clientes, 1-10
Buscar la lengüeta Clientes,
1-10
C
cambiar contraseña, 1-6
campos
mostrados en Registro declientes, 1-19
cliente no registrado
cómo asociar una sesión con
un cliente, 1-32
iniciar sesión para, 1-17
cliente nuevo, añadir, 1-12
clientes. vea registros de
clientecómo borrar
acciones, 1-29
sesiones, 1-29
cómo buscar
en el módulo de Diario,
1-36cómo configurar
el Cuadro del Habla, 2-18
el módulo NOAHaud, 2-15
El Navegador de Sesión,
1-44
la Paleta de Tests, 2-15
los botones de módulo, 1-47
Registro de clientes, 1-44cómo exportar
los perfiles de NOAHaud,
2-33
por grupo de cliente o
número, 1-22
registros de cliente, 1-21
vista general, 1-21
cómo importar
los perfiles de NOAHaud,
2-33
registros de cliente, 1-23
vista general, 1-21
cómo iniciar
el módulo NOAHaud, 2-1
el módulo NOAHfit, 3-1
Módulo de Diario, 1-33
módulos, 1-29cómo transferir registros de
cliente. Vea importar o
exportar
configurar
Registro de clientes, 1-18
console del servidor NOAH,
B-1
contraseñacómo asignar al usuario, 4-5
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 159/162
Manual del usuario NOAH
Indice-2
primer inicio, 1-4
E
El módulo NOAHaud
cómo mostrar y ocultarítems, 2-14
configuración, 2-15
la orientación de los
gráficos y cuadros, 2-42
las opciones de perfil, 2-21,
2-22
las opciones globales, 2-21
los tests de reflejosacústicos contralaterales e
ipsilaterales, 2-12
los tests de timpanometría,
2-13
los tests de tono puro, 2-4
los tests del habla, 2-8, 2-11
opciones globales
cómo importar y exportar,
2-35
vista general, 2-1
El módulo NOAHaud
cómo iniciar, 2-1
El módulo NOAHfit, 3-1
el promedio de tono puro, 2-41
eliminar
registros de clientes, 1-15
exportarantes de eliminar, 1-15
por número de grupo de
cliente, 1-13
I informe
informe exhaustivo, 1-41
informes breves, 1-40informes
cómo configurar, 1-42
informe de datos del cliente,
1-39
vista general, 1-38
iniciar NOAH, 1-4
instalación
módulos, 4-13
NOAH, 1-4
L
la base de datos
cómo comprimir, 4-21cómo hacer copia de
seguridad, 4-22
cómo reparar, 4-20
cómo restablecer copia de
seguridad, 4-23
exportación de NOAH 2,
A-1
mantenimiento, 4-19
La configuración de NOAH,
4-2
la contraseña
cómo deshabilitar, 4-8
olvidada, 4-1
opciones, 4-8
la cuenta del usuario
cómo cambiar, 4-6
cómo crear, 4-4 privilegios, 4-7
La lengüeta Clientes recientes,
1-44
La lengüeta Más reciente de
cada tipo, 1-27
La lengüeta Todos por sesión,
1-27
La lengüeta Todo por tipo,1-27
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 160/162
Indice
Indice-3
La lengüeta Tono Puro, 2-4
Lengüeta Clientes recientes,
1-9
Lengüeta Todos los clientes,
1-9lista de sesión, abrir para
cliente, 1-16
los campos
configuración, 4-10
personalizado, 4-10
Los módulos de NOAHaud
las opciones globales, 2-35
Los perfiles de NOAHaudcómo administrar, 2-32
cómo importar y exportar,
2-33
cómo seleccionar, 2-30
múltiples, 2-28
referencia de las opciones,
2-24
los test del habla
cómo grabar, 2-11
los tests
cómo registrar
el habla, 2-8
los tests de relejos acústicos
contralaterales e
ipsilaterales, 2-12
los tests de timpanometría,
2-13los tests de tono puro
cómo cambiar las vistas, 2-7
cómo definir, 2-36, 2-39
cómo editar gráficos, 2-7
cómo registrar, 2-4
los valores enmascarados,
2-5
los valores no medibles, 2-5los valores sin respuesta, 2-5
los tests del habla
cómo definir, 2-36, 2-39
cómo editar gráficos, 2-10
cómo registrar, 2-8
M
módulo de Diario
vista general, 1-33
Módulo de Diario
cómo añadir una entrada,
1-34
cómo formatear texto, 1-37
móduloscómo iniciar, 1-29
cómo instalar, 4-13
cómo quitar, 4-15
Diario, 1-33
NOAH 2, 1-31, 4-15
NOAHaud, 2-1
NOAHfit, 3-1
N Navegador de Sesión
abrir lista de sesión de
cliente, 1-16
opciones del usuario, 1-44
vista general, 1-26
NOAH 2
cómo transferir clientes a to
NOAH 3, A-1módulos, 1-31
notas. Vea Módulo de Diario
P
promedio de tono puro, 2-5
R
Registro de clientes
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 161/162
Manual del usuario NOAH
Indice-4
clasificar registros de
cliente, 1-18
configurar campos
mostrados, 1-19
opciones de usuario, 1-44Registro de Clientes
lengüetas, 1-8
vista global, 1-8
registros de cliente
actualizar, 1-14
asignar a grupo de clientes,
1-13
buscarnavegar, 1-9, 1-10
clasificar en Registro de
clientes, 1-18
cómo exportar, 1-21
cómo importar, 1-23
vista general de importación
y exportación, 1-21
registros de clientes, 1-12
eliminar, 1-15
S
sesión
historial para el cliente, 1-16
sesiones
cómo borrar, 1-29
cómo imprimir informes,
1-29
definición, 1-26diario del cliente, 1-27
inciar sin seleccionar
cliente, 1-17
solución de problemas, C-1
T
tests
apariencia, 2-36, 2-39cómo añadir a la Paleta de
Tests, 2-15
cómo añadir al Cuadro del
Habla, 2-18
cómo definir, 2-36, 2-39
cómo grabar
el habla, 2-11
cómo registrar
reflejos acústicos
contralaterales e
ipsilaterales, 2-12
timpanometría, 2-13
tono puro, 2-4
7/21/2019 Manual Del Usuario
http://slidepdf.com/reader/full/manual-del-usuario-56d987a544ca0 162/162
www.himsa.com