Medea “ Todo lo que he cometido hasta ahora lo llamo obra de amor.. Ahora soy Medea, mi naturaleza...
-
Upload
aleta-jorge -
Category
Documents
-
view
230 -
download
1
Transcript of Medea “ Todo lo que he cometido hasta ahora lo llamo obra de amor.. Ahora soy Medea, mi naturaleza...
Medea“Todo lo que he
cometido hasta ahora lo llamo obra de amor..Ahora soy Medea, mi naturaleza ha crecido por el sufrimiento.”
Seneca
EugeneDelacroix
JASÓN Y MEDEAA Gustave Moreau
Ambos, en los boscajes que sintieron el sónde contiendas remotas; mágica paz nacía,
y alba de milagrosas lágrimas los ceñíabañándolos en fértil y extraña floración.
Por los aires flotaba letal emanación.Su palabra el poder del encanto decía;el héroe, tras ella, de sus armas vertía
relámpagos radiantes del ilustre Toisón.
Sobre lagos de plata llovía luz del cielo.aves maravillosas pasaban, y su vueloen el bosque regaba pedrería luciente.
Amor les sonreía. Mas la fatal esposallevábase consigo, colérica y celosa,
con su padre y los dioses, los filtros del oriente.
José María de Heredia
Gustave Moreau
Coro del final del acto IIQué atrevido quien primero
hendió los mares airadosen quebradiza barquilla
y a sus espaldas dejandola tierra entregó su vidaa los vientos agitados!,
y al cortar con su carreralas olas se dió confiadoa leve leño que se ibapor linderos estirados
entre sendas de la muertey de la vida llevado!
No conocían entoncespara servirse los astros
que tachonan en el cieloel firmamento estrelladoni las naves esquivabansinos, la Cabra y el Carroa que signa y enderezael viejo Boyero tardo
ni eran Bóreas y Céfirocon propios nombres nombrados.
Poema inédito de Miguel de Unamuno
Ediciones Universidad de Salamanca Laureano Robles Carcedo:
TRES POEMAS INIDITOS DE LA •MEDEA• DE UNAMUNO
Teatro Romano de
Mérida
Tifis extendió sus lienzosen medio del vasto océano
y señaló nuevas leyesa los vientos desplegando
por todo el combés las velasy recogió al pié del palo
soplos de sesgo y las vergasen el mástil asegurando
hizo rojo gallardetetremolar en lo más alto.
Sencillos tiempos aquellosque libres de todo engañovivieron nuestros mayores
y cada cual sosegadoenvejeció en las riberas
queridas del suelo patriorico con poco y de fueratoda riqueza ignorando.
Juntó gentes separadasel leño tesalio; el vasto
piélago sufrió los golpesdel remo y un apartado
mar se hizo parte del mundo.Y pagó aquel desdichado
recia pena entre dos montesque al ponto cierran cercado
donde brama prisioneroy nubes lanza a los astros.
Palideció entonces Tifissoltó de su floja mano
las riendas, su lira Orfeoacalló y su voz el barco.
Y que cuando la doncelladel Belero siciliano
ceñido el vientre de perrosrabiosos que iban ladrando
todos a la vez ¿quién eraa no estremecerse el ánimo
con semejante ladrido?
Quien soportó sosegadacuando las bestias feroces
que iban con su voz brizandoal mar-tirreno y, que oyeron
la lira de Orfeo, al cabose sintieron ya forzadas.a seguirla por ensalmo
sirenas que reteníana las naves con su canto?
¿Cuál fue de la expediciónel premio así arrebatado?Un toisón de oro y MedeaMedea, que es mayor asco
que no el mar, merced bien dignade aquella nave del hado.
Ya no hace falta galerasde arte ni un ínclito Argos
que de remos a los príncipespara poder escoltarlo;
cualquier barquichuelo surcala mar, quedóse arrumbado
todo mojón, las ciudadesen tierras nuevas echaron
muros nuevos; todo el orbecabe cruzar; no ha quedado
en su lugar propio nada.
Bebe el indio del heladoAraxes, del Rín y el Elba
bebe el persa; va apuntandoedad que vendrá remotaallá en más tardíos años
en que ha de aflojar el mundode las cosas el océano
se ha de abrir la ingente tierray destapar nuevos ámbitos
la mar y que ya no seaTule el fin del campo humano.
Kunsthandel Stephane