MTT20-CAT777(F)-5

14
MTT20-CAT777(F)-5 15 Feb 2008 INSPECCIONES ESPECIALES /PROGRAMADAS & PIEZAS DE APOYO RECOMENDADAS

Transcript of MTT20-CAT777(F)-5

Page 1: MTT20-CAT777(F)-5

MTT20-CAT777(F)-515 Feb 2008

INSPECCIONES ESPECIALES /PROGRAMADAS

&PIEZAS DE APOYO RECOMENDADAS

Page 2: MTT20-CAT777(F)-5

MTT20-CAT777(F)-515 Feb 2008

TABLA DE CONTENIDOS

Sección 1. Inspecciones Programadas Página

A. Conjunto de la Bomba de Agua…………………..……….……..… 4B. Conjunto del Aspersor.....................…..………….………………... 4C. Conjunto del Monitor …………………….…………………..…….. 4D. Conjunto del Carrete Manguera…………………………….……… 4E. MTT ………………………………………………………………… 5

Sección 2. Inspecciones EspecialesA. Sistema de Supresión de Espuma……………………………..…….. 6B. Almacenamiento / Preparación para el Invierno……………….……. 6

Sección 3. Piezas de Apoyo Recomendadas A. 5,000 Horas……..………….……………………………………….. 7 B. 10,000 Horas……………………………………………………….. 8 C. 20,000 Horas ……...……………………….………………….….… 9

1

Page 3: MTT20-CAT777(F)-5

MTT20-CAT777(F)-515 Feb 2008

TABLA DE CONTENIDOS

ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES Y NOTAS

Las siguientes definiciones se encuentran a través del manual y se aplican de la siguiente forma:

Procedimientos y técnicas de operación, que podrían resultar en lesiones y/ o pérdida de la vida si no se siguen cuidadosamente

Procedimientos y técnicas de operación que podrían resultar en daños al equipo si no se siguen cuidadosamente.

Los procedimientos de operaciones y técnicas que son considerados esenciales de ser enfatizados.

USO DE TENDRÁ, DEBERÁ, DEBERÍA Y PODRÍA.

Tendrá y Deberá – Se usan cuando la aplicación de un procedimiento es obligatoria.

Debería – Se usan cuando la aplicación de un procedimiento es recomendada.

Podría – Se usa para indicar medios aceptables o sugeridos para cumplir un procedimiento..

ABREVIACIONES

CW - En el Sentido del RelojCCW– Contra el Sentido del RelojEj. – EjemploFPM – Pies por MinutoFT - PiesGPM – Galones Por MinutosMTT – MEGA Truck TankP/S I – Libra por Pulgada Cuadrada

2

NOTA

ADVERTENCIASS

PRECAUCIÓN

Page 4: MTT20-CAT777(F)-5

MTT20-CAT777(F)-515 Feb 2008

TABLA DE CONTENIDOS

3

VISTA

VISTA SUPERIOR

VISTA LATERAL

1

2

3 3

4

5

6

7

3

1

2

4

5

6

7

BOMBA DE AGUA & MOTOR HIDRAULICO

CARRETE PORTA MANGUERA

ASPERSORES

CONTROL DE CABIN

BARANDA & SALIDA

ESTANQUE DE CONCENTRACION DE ESPUMA

MONITOR

Page 5: MTT20-CAT777(F)-5

MTT20-CAT777(F)-515 Feb 2008

TABLA DE CONTENIDOS

Esta sección establece las mantenciones programadas de inspecciones de los componentes MTT instalados de manera semanal, mensual, trimestral y anual. Desempeñando estas inspecciones Ud. identificará posibles discrepancias de sistema y permitirá hacer mantenciones preventivas antes que un componente o sistema se vuelva totalmente inoperante.

CONJUNTO DE LA BOMBA DE AGUA

Semanal1. Revise las vibraciones o ruidos

excesivos.2. Revise los soportes de las bombas

por calor excesivo.3. Inspeccione el sello del eje en caso

de excesiva filtración de agua.a. Sello de cuerdas mecánico –

no más de una gota por segundo.

Apretar demasiado la corona de la empaquetadura causará falla prematura del sello de cuerdas mecánico.

b. Sello mecánico – sin filtración

Mensualmente (200 - 250 horas)1. Lubricar del eje de rodamientos

(1-2 gotas de grasa)2. (MEGA sólo bomba) Anillo

obturador del Farol de Lubricación (1 gota).

Trimestralmente 1. Inspeccionar la bomba y las

conexiones de las tuberías por posibles filtraciones o desalineaciones.

2. Inspeccionar todos los cerrojos del montaje de la bomba por seguridad.

CONJUNTO DE APERSORES

Mensualmente1. Lubricar el anillo deflector y el

tornillo de ajuste con una película seca de lubricante.

Anualmente1. Inspeccionar el diafragma por

filtraciones. (Aspersor APAGADO, presión hidráulica ENCENDIDA y bomba de agua ENCENDIDA y operando en RPM)

CONJUNTO DEL MONITOR

Mensualmente1. Chequear los componentes eléctricos

e hidráulicos por seguridad, uso y filtración.

2. Chequear las uniones del monitor por uso excesivo.

3. Chequear la boquilla por seguridad, uso y filtraciones.

CARRETE -MANGUERA

Mensualmente1. Chequear por seguridad los montajes

y filtraciones.

Anualmente1. Chequear la longitud total de la

manguera y boquilla por seguridad, uso y filtraciones.

4

NOTA

Page 6: MTT20-CAT777(F)-5

MTT20-CAT777(F)-515 Feb 2008

TABLA DE CONTENIDOS

MTT (MEGA TRUCK TANK)Semanalmente1. Inspeccionar todos los componentes

hidráulicos y mangueras por seguridad, uso y filtraciones.

2. Asegurar todas las vías de evacuación, luces intermitentes y de freno estén funcionando.

Mensualmente1. (Si está equipado) Inspeccione el

interior de la cobertura epóxica del MTT por uso y condiciones.

2. Inspeccionar todos los cables por seguridad y uso.

Anualmente1. Inspeccionar la pintura exterior por

uso y corrosión.2. Chequear toda la estructura del

estanque por uso y posibles daños.3. Inspeccione todas las tuberías de

agua y acoplados por seguridad, uso y filtraciones.

4. (Si está equipado) Inspeccione el estanque de espuma concentrada por seguridad, filtraciones y corrosión.

5. Desempeñar un chequeo funcional de todos los sistemas de control de cabina del MTT.

5

Page 7: MTT20-CAT777(F)-5

MTT20-CAT777(F)-515 Feb 2008

NOTAS

Esta sección contiene requerimientos para inspecciones especiales para un sistema específico después de su uso, de algún evento especial o de su almacenamiento.

SISTEMA DE SUPRESIÓN DE ESPUMADespués del Uso1. Enjuague la manguera que suministra la espuma concentrada, el monitor y la boquilla con

agua fresca.2. Inspeccione la manguera de espuma concentrada por posibles signos de colapso, nudos,

uso o filtraciones. 3. Lave y enjuague todo el MTT y las superficies del vehículo que fueron expuestas a la

espuma o espuma concentrada.

ALMACENAMIENTO/ PREPARACIÓN PARA EL INVIERNOEntrada1. Remueva toda suciedad exterior, grasa y mugre que pueda atrapar humedad. 2. Vacíe las secciones de agua y descargue las líneas (por ej. Bombas de agua, aspersores,

monitores, barras de depósitos y carretes porta - mangueras). 3. Asegúrese que toda el agua sea drenada del MTT.4. (Si está equipado) Extienda completamente el carrete manguera y asegúrese de que la

manguera y la boquilla estén completamente secas de agua.5. Remueva los tapones de drenaje inferiores de la bomba de agua y del MTT. Asegúrese

que todos los cables de succión y descargas hayan sido drenados. 6. (Si está equipado) Inspeccione la cobertura epóxica interior por uso. 7. Lime y pinte cualquier metal expuesto. 8. Selle todas aberturas de llenado y descarga para mantener las materias externas fuera

( por ej. suciedad, polvo, insectos, roedores y agua) 9. Lubrique la bomba de agua y cualquier otro componente que requiera grasa.10. Revise todos los sistemas del vehículo con el manual de usuarios CAT 777F.11. Si es posible, cubra el conjunto de la bomba para protegerla de los elementos.12. Revise para asegurar que todos los solenoides del MTT y las cajas de unión estén

cerradas y aseguradas. 13. Si es posible, cubra todo el vehículo de los posibles elementos.

Remoción1. Remueva todos los cobertores y los sellos de todas las aberturas de llenado y descarga del

MTT y sus componentes.2. Inspeccione el interior del estanque por cualquier materia externa y condición de la capa

epóxica ( si está equipado )3. Revise para asegurar que todas las bombas de agua y los tapones de drenaje del MTT

estén instalados. 4. Remueva cualquier suciedad exterior, grasa y mugre y trate cualquier signo de corrosión. 5. Revise todos los sistemas del vehículo con el manual de usuarios CAT 777F6. Llene el MTT con agua e inspeccione los sistemas por posibles filtraciones.7. (Si está equipado) Desempeñe un chequeo un funcional del carrete porta-mangueras.

Page 8: MTT20-CAT777(F)-5

MTT20-CAT777(F)-515 Feb 2008

NOTAS

8. Desempeñe un chequeo funcional completo a todos los sistemas de control de cabina del MTT.

Esta sección contiene una lista de repuesto recomendado para mantener operativo el MTT20. Las tablas están categorizadas por intervalos de horas y sub-sistemas específicos del MTT. Esta información es una herramienta efectiva que puede ser empleada por los planificadores y empleados de mantención para agendar el tiempo de la mantención y asegurar que los repuestos estén disponibles según su prioridad antes de comenzar la mantención.

No olvide que no todos los MTT20 están configurados de la misma manera y que existen diversas variaciones en las bombas de agua y la dirección hidráulica de los motores debido a los cambios en los equipos y a las fechas actuales de producción. Asegúrese de que los números de serie sean chequeados antes de que ordene sus repuestos.

5,000 HORAS DESCRIPCION DEL REPUESTO PARTE N° CANTIDAD1. Grupo de Repuestos de Apoyo para el Aspersor

a. Aspersor Diafragma 300208 18b. Aspersor Sello de Empaquetadura 354502 18c. Aspersor Ballesta (resorte) 300213 18d. Aspersor Conjunto Interior 300409 6e. Aspersor Anillo Deflector 300216 6f. Aspersor Tornillo del Anillo Deflector 302912 6

2. Grupo de Piezas de Apoyo a la Bomba de Aguaa. MTT 07-44355 y uso anterior Berkley B-4J (PN 304755)

(1) Caja Empaquetadura Bomba de Agua 300552 3(2) Sello Eje Bomba de Agua 300719 3(3) Sello Lubricante del Labio 302302 6(4) Sello Lubricante del Labio 302304 6(5) Anillo de Retención (repuesto del sello del eje de la bomba )

302301 6

(6) Golilla de Presión (repuesto eje bomba) 300551 6(7) Tornillo, Impulsor (repuesto eje bomba) 300549 6(8) Golillas de Presión (repuesto eje bomba) 301103 6

b. MTT 07-46052 y uso posterior MEGA M-4 (PN 304991)(1) Aro de Guarnición ( empaquetadura) Sello del Eje 305114 6

3. Grupo de Piezas Misceláneasa. 3/4” Válvula de Escape (drenaje para barra de regadío) 300627 3b. Empaquetadura (#24 pestaña de separación) 353908 20c. Ampolleta, Luz de Evacuación 301688 6

Page 9: MTT20-CAT777(F)-5

MTT20-CAT777(F)-515 Feb 2008

NOTAS

10,000 HORASNOTA: Use los repuestos de las 5.000 horas además de los repuestos que se agregan a continuación.DESCRIPCIÓN DEL REPUESTO PARTE N° CANTIDAD1. Grupo de Piezas de Apoyo para Aspersor

a. Aspersor Cilindro 303744 2b. Aspersor Sello empaquetadura 354502 2c. Aspersor Resorte 300213 2d. Aspersor Conjunto Interior 300409 2e. Aspersor Anillo Deflector 300216 2f. Aspersor Tornillo de Anillo Deflector 302912 2

2. Grupo de Piezas de Apoyo para Bomba de Aguaa. MTT 07-44355 y uso anterior del Berkley B-4J (PN 304755)

(1) Anillo de Desgaste Bomba de Agua 301101 3(2) Equipo Eje Bomba de Agua 302486 3(3) Anillo Balance Bomba de Agua 303212 3(4) Caja Anillo Balance 300545 3(5) Acoplado Bomba de Agua 301927 3(6) Motor Hidráulico 302080 2(7) Volute Case 301098 1(8) Impulsor 301097 1

b. MTT 07-46052 y uso posterior MEGA M-4 (PN 304991)(1) Equipo del Eje 305095 1(2) Camisa de Desgaste 305096 1(3) Lanzador 305100 1(4) Sello, Grasa 304960 1(5) Anillo, broche 305103 1(6) Anillo de Presión 305104 1(7) Llave, Impulsor 305106 2(8) Acoplado 305102 1(9) Set de Tornillos 305107 2(10) Sello, Empaquetadura, Volute 305111 1(11) Anillo de Desgaste, Marco 305091 1(12) Anillo de Desgaste, Volute 305092 1(13) Arandela, Impulsor 305093 1(14) Perno, Impulsor 305109 1(15)Arandela, Cerradura, Impulsor 305110 1(16) Motor Hidráulico (M75 30-7) 302080 1

3. Grupo de Piezas Misceláneasa. Interruptor, (Control de Cabina) 305021 6

Page 10: MTT20-CAT777(F)-5

MTT20-CAT777(F)-515 Feb 2008

NOTAS

c. Válvula Solenoide (Control Aspersor) 300073 2b. Rollo, Válvula Solenoide (Sólo Monitor Hidráulico) 304859 2e. Válvula Solenoide (Sólo Monitor Hidráulico) 304858 2d. Luz de Trabajo 302574 6

20,000 HORASNOTA: Use las piezas de apoyo de 5.000 horas más aquellas de 10,000 horas combinadas con las piezas que aparecen en la lista de abajo para completar los requerimientos de las piezas de apoyo de las 20.000 horas. DESCRIPCCIÓN DE LAS PARTES PIEZA N° CANTIDAD1. Grupo de Piezas de Apoyo para Bomba de Agua

a. MTT 07-44355 y uso anterior Berkley B-4J (PN 304755)(1) Válvula, Control de Flujo 300161 1(2) Bomba de Agua 304755 1

b. MTT 07-46052 y uso posterior MEGA M-4 (PN 304991)(1) Válvula, Control de Flujo 300161 1

1. Grupo de Piezas Misceláneasa. Temporizador, Intermitente (Control de Cabina) 304751 3b. Joystick (Cabina de Control) 303041 3c. Sensor, Nivel de Agua 303822 3d. Válvula, Mariposa, 3” 300584 3e. Sello (4” Acoplado Dresser ) 300820 4f. Válvula, Entrada 1.5” 300106 1g. Dirección Motor, (sólo Monitor Hidráulico) 304618 1