NAVTEX SNX300

28

Click here to load reader

description

Manual navtex SNX300 CHINO

Transcript of NAVTEX SNX300

Page 1: NAVTEX SNX300

NAVTEX RECEIVER PARA GMDSS

SNX-300MANUAL DE INSTRUCCIONES

Page 2: NAVTEX SNX300

PRÓLOGO.

Las siguientes señales tienen por objetivo prevenir cualquier daño y ayudar a una correcta operación

del equipo. Preste atención a la guía que sigue a continuación para el uso exacto del equipo.

-Por favor lea el manual antes de operar el equipo.

-Conserve el manual cerca del equipo en caso de ne

Si se ignora esta señal de ADVERTENCIA, usted

puede resultar seriamente dañado.

Si se ignora esta señal de PRECAUCIÓN usted

puede salir dañado y causar un daño en sus

propiedades.

-No desinstale el equipo a su criterio.

-Cuide que el equipo no esté expuesto a líquidos

como la lluvia o la nieve.

-Use el voltaje recomendado en el manual.

-Revise cuidadosamente los polos cuando el

equipo sea conectado.

-El equipo es un dispositivo electrónico sensible,

por favor instálelo en un lugar apropiado donde no

haya vibración.

-Revise las condiciones de almacenamiento y

temperatura establecidas en este manual.

- No toque el resistor ni Trans del PCB que vienen

de bodega correctamente dispuestos.

- No apile nada sobre el equipo.

cesitarlo.

Page 3: NAVTEX SNX300

Capitulo 1. VISIÓN GENERAL.

1.1 GENERAL.

NAVTEX es una abreviación de Telex Navegacional y es un sistema de transmisión vía télex

utilizado por las estaciones costeras a nivel mundial. El NAVTEX de las estaciones costeras

transmite no sólo el ID definido sino también toda la información respecto a advertencias en la

navegación, condiciones del tiempo, SAR y otras advertencias para la seguridad en la navegación

de las embarcaciones equipadas con un NAVTEX receiver en las costas.

Considerado como parte de WWNW del GMDSS monitoreado por IMO e IHO, NAVTEX con una

impresora directa de banda ancha, es un sistema receptor a bordo de la embarcación.

El NAVTEX está diseñado para recibir todo el servicio de información de seguridad marina a

través de una carta de transmisión en Inglés y en el idioma local en una Frecuencia Internacional :

518KHZ y en una Frecuencia Local : 490KHZ o 4209.5KHZ. Los servicios prestados se dividen

principalmente en 3 categorías:

-Advertencias náuticas tales como seguridad cuando hay iceberg en movimiento

-Advertencias meteorológicas tales como ciclones y altura de las olas.

- Actividades de búsqueda y rescate realizadas por Guardias Costeros o Estación Costera,

incluyendo cualquier advertencia urgente.

1.2. CARACTERÍSTICAS

- El equipo está en orden con M.540-2, M:625-3, IEC-61162 Performance Estándar de IMO

Resolución MSC. Recomendación 148(77)ITU-R.

– El equipo tiene 2 dispositivos receptores internos, ambos en canal Inglés (518KHz) y en canal

Local (490KHz/4029.5KHz)

- Su diseño compacto y liviano permiten su fácil instalación.

- La operación del circuito de prevención de la fuente de poder, hace que la energía de entrada se

corte en caso de menos de DC 10V o más de DC 36V.

– Puede indicar la frecuencia en la cual se está recibiendo cualquier texto.

– En caso de falla en la recepción normal, muestra la causa en la pantalla LCD.

- Al hacer el auto diagnostico de potencia y operación, es posible revisar automáticamente el

estatus interno del equipo.

- En caso de recibir mensajes de tipo A, B, D, L entre los mensajes recibidos, se muestra esto en

la pantalla de LCD y además se enciende un buzzer (sonido)

– Se puede seleccionar la estación e identificación del mensaje recibido.

- Puede almacenar más de 200 datos, compuestos por 1600 letras por canal.

- Cada mensaje recibido puede ser almacenado por 62 horas.

– Se puede seleccionar cualquier identificación de estación para rechazar la recepción y

seleccionar la identificación y clasificación de los mensajes.

- No almacena ningún mensaje que contenga una tasa de error de más de 33% de las letras

recibidas, o que falla al mostrarse normalmente.

Page 4: NAVTEX SNX300

Capítulo 2. OPERACIÓN.

2.1. PANEL FRONTAL

N° ITEM DESCRIPCIÓN1 LCD Muestra mensajes RX y otra información2 LED Parpadea de acuerdo a funciones3 FUNCIÓN Botón de funciones directamente relacionado con la pantalla LCD4 ENCENDIDO Encendido/apagado5 MENU Botón que muestra el menú6 ENTER Botón que selecciona opciones (enter)7 ALFANUMÉRICO Botón de uso fácil números/alfabeto8 DIRECCIÓN Botón de dirección

2.2 LED Y BUZZER.

Es un botón de apagado o encendido de un “bip” que se presenta en todos los botones al

presionarlos. Además, cuando se activa la alarma, está diseñado de manera que la alarma es

parte del buzzer para permitir que el usuario se dé cuenta de la alarma y de los motivos de

activación.

(1)ARM (alarma) Cuando se activa la alarma , el LED parpadea.

(2) INT (internacional) El LED parpadea también cuando recibe transmisiones internacionales

Page 5: NAVTEX SNX300

(Inglés). ③

(3)LOC (local) El Led pestañea cuando recibe transmisiones Nacionales (Idioma Local)

La activación de la alarma corresponde a las siguientes indicaciones, presione para parar el

buzzer (sonido).

Número de la alarma Texto001 Advertencia náutica002 Advertencia meteorológica003 Información sobre Búsqueda y Rescate004 Malfuncionamiento del receiver (receptor)005 Falla en el auto diagnóstico006 Falla general (reloj, impresora)

2.3 DESCRPCIÓN DE LOS BOTONES

ITEM TIPO DE BOTÓN DESCRIPCIÓN COMO USAR

Page 6: NAVTEX SNX300

Capítulo 3. MODO DE USO.

3.1. ENCENDIDO Y APAGADO DEL EQUIPO.

El dispositivo se enciende y se apaga usando la tecla ON/OFF. Se enciende si presiona la tecla un

segundo cuando está apagado. Para apagar, presione la tecla por un periodo de 3 segundos.

Revise siempre si está utilizando la fuente de poder correcta y luego encienda. Aparecerá la

siguiente pantalla.

Page 7: NAVTEX SNX300

5 segundos después aparecerá la siguiente pantalla.

Luego se inicia un auto diagnóstico.

La pantalla superior indica que se está buscando la información

Page 8: NAVTEX SNX300

Luego de 2 ó 3 segundos se regresa a la pantalla de inicio que es la siguiente:

Page 9: NAVTEX SNX300

3.2 MENU DEL SISTEMA.

Page 10: NAVTEX SNX300

3.3 SELECCIÓN DE ESTACIÓN.

Es una función necesaria para recibir transmisión desde una sola estación estable. Ha sido

establecido de fábrica para recibir transmisión de todas las estaciones por lo que la elección de

una estación estable se hace en el MENU.

Page 11: NAVTEX SNX300

[1]-[1] AJUSTE DE ESTACIÓN INTERNACIONAL.A. Se puede seleccionar una estación internac. (518Hz) manualmente con los botones de

dirección y el botón . Es posible seleccionar/borrar MEMORY (memoria), PRINT (imprimir), INScualquiera de ellos.

B. La estación seleccionada recibe-rechaza usando la tecla o recibe-acepta presionando la

tecla .

C. Al presionar la tecla (SETs), se pueden seleccionar todas las estaciones.

D. Al seleccionar la tecla (CLSs), se pueden borrar todas las estaciones.

E. Luego de haber ajustado todo, presione la tecla (END), se guarda la información y vuelve ala pantalla inicial.

Page 12: NAVTEX SNX300

Los números de la parte inferior derecha de la pantalla son así:A. No. de mensajes 518KHz no abiertosB. No. de mensajes para Rescate y Búsqueda de 518KHz no abiertosC. No. de mensajes de 4.2095 MHz/490 KHz no abiertosD. No. De mensajes de Rescate y Búsqueda de 4.2095 MHz/490 KHz

[1]- [2] AJUSTE MANUAL DE ESTACIÓN LOCAL: El ajuste de Estación local(490KHz,4.2095MHz) se hace de la misma manera que la de la internacional [1].

[1]-[3] INICIAR CANAL INTERNAC., [4] INICIAR CANAL LOCAL: Puede ser iniciado usando la

tecla y las condiciones de inicio significa que todas las estaciones de MEMORY seseleccionan.

Page 13: NAVTEX SNX300

3.4 SELECCIÓN DE MENSAJES

Muestra la categoría de los caracteres recibidos, definido en la RESOLUCIÓN IMO y es posibleaceptar o rechazar la recepción de un ítem. Sin embargo, la RESOLUCIÓN IMO define que TIPOA, B, D, L no se puede recibir.

(HELP B2 MESSAGE TYPE: REPORT OF ICEBERG Tipo de mensaje AYUDA B2: Reporte deun iceberg)

[2]-[1] AJUSTE MANUAL DE INTERNAC.

A. Los caracteres pueden ser recibidos o rechazado , presionando la teclas de dirección y se

rechazan y aceptar para recibir presionando de nuevo. Se muestra la aprobación para recibircaracteres y mensaje tipo HELP B2 en la pantalla.

B. Al presionar (SETs) se seleccionan todos los tipos de caracteres

C. Al presionar (CLSs) se deseleccionan todos los tipos de caracteres

D. Al finalizar el ajuste presione para guardar la información y volver a la pantalla principal.

[2]-[2] AJUSTE DE ESTACIÓN LOCAL.Los caracteres del mensaje tipo local (490KHZ, 4.2095MHz) pueden ser seleccionados del mismomodo en que se selecciona la estación y mensajes internacionales.[2]-[3] AJUSTE DE ALERTA A.B.L

Page 14: NAVTEX SNX300

Se puede configurar enc./apag de la Alarma A.B.L con el Luego presione para volver almenú principal. D( Información de Búsqueda y Rescate) se mantiene encendido todo el tiempo.

[2]-[4] AJUSTE MANUAL INTERNACIONAL, [5] CANAL INICIAL LOCAL: Presione paracrear mensaje INT y LOC lo que significa que el mensaje puede quedar guardado..

Page 15: NAVTEX SNX300

3.5. LISTA DE HISTORIAL DE MENSAJES.

El usuario puede reconocer fácilmente los mensajes enviados y así buscar lo que desee.

(1) NO: Número de mensajes recibidos(2) ID : B1B2B3B4 en orden.(3)DATE : Fecha del mensaje recibido.(4) TIME : Hora del mensaje recibido(5)LINE : Número de línea de transmisión del mensaje desde la estación.(6)FREQ : Frecuencia de recepción.(7)TAG : TAG , no borrar después de 62hours.(8)SAR : Mensajes de información de Búsqueda y Rescate.(9)N : Nuevo mensaje(10) P : Mensaje listo para imprimir.

Se pueden revisar ambos, 490KHZ & 4209.5KHZ presionando . Pero solo en frecuenciasregistradas.

Page 16: NAVTEX SNX300

Vaya a mensajes recibidos y presione para abrir el mensaje.

Como usar la tecla SORT (clasificar o buscar)

Cambie a mensaje Nuevo/Viejo mensaje presionando . Seleccione NEW (Nuevo) y SORT(clasificar) luego el mensaje aparecerá arriba(1) Se clasifican los mensajes recibidos según fecha y hora(2)B1 para clasificar los mensajes en orden alfabético de la estación que envía.(3) para clasificar los mensajes en orden alfabético según el tipo de mensaje(4)TAG clasifica los mensajes en orden alfabético(5)ARM clasifica los mensajes en orden cronológico con alarma. (Navegación y Clima, Búsqueda yRescate, información, etc)(6) MANUAL clasifica los mensajes que la gente quiere ver en orden cronológico.B1B2: Establece A-Z con las teclas de dirección.B3B4: Establece 0-9 con las telas de dirección.

Page 17: NAVTEX SNX300

Si no se configura, al presionar se muestran por orden cronológico.

AJUSTE DE USUARIO.

Seleccione A en B1 como se muestra abajo y luego presione y se mostraran todos los mensajesque comiencen con la letra A en orden cronológico.

3.6. AJUSTE DE USUARIO

EL usuario puede configurar recibir notificación, Impresora, Teclas, Sonidos de operación, Tamaño la

fuente de mensajes, Idioma, Frecuencia Local, usando las teclas de dirección y .

(1) [4]-[1] SONIDO DE TECLAS: Presione para encender o apagar el sonido. Si está en ON elusuario puede saber si está recibiendo mensaje o transmisión por el sonido (buzzer). Presione

para guardar la configuración y luego vuelve a MAIN (pantalla principal)(2) [4]-[2] IMRESORA : Si presiona AUTO la impresora se configura automáticamente, si

selecciona MANUAL el usuario configura impresora y cuando imprimir. Presione para cambiar

Page 18: NAVTEX SNX300

AUTO/MANUAL, luego presione para guardar la configuración y luego vuelve a MAIN(pantalla principal)(3) [4]-[3] KEY BUZZER: Es el sonido de todas las operaciones del SNX-300. Si está encendidodebería sonar cada vez que se opera.(4) [4]-[4] TAMAÑO DE LA FUENTE DEL MENSAJE: Existen 3 opciones de tamaño de letra demensaje SMALL (pequeño), MIDDLE (mediana), LARGE (grande) pero sólo para los mensajes enInglés (el tamaño inicial es Small)

(5) [4]-[5] IDIOMA: Use las teclas de dirección y luego para configurar el idioma de la interface,Inglés, Chino o Coreano.

(6) [4]-[6] IDIOMA DE 490/4209: Esta función es para seleccionar el idioma de la transmisión en

Frecuencia LOCAL (490KHz y 4209.5KHz). Use las teclas de dirección y luego presione paraconfigurar Idioma de 490/4209. Se permite Inglés y Coreano. Inglés es el idioma que viene de fábrica.

Page 19: NAVTEX SNX300

3.7. AJUSTE DE SITEMA Esta función es para configurar la luz de fondo de la LCD, Frecuencia Local, Reversa de la LCD,Velocidad de impresión del puerto, Velocidad INS del puerto, Velocidad NMEA del puerto, hora y fecha.

(1) [5]-[1] DIMMER/CONTRASTE: El usuario al presionar las teclas modifica el contraste y brillo de la

pantalla según se muestra abajo. Presione volver a la configuración inicial y luego paraguardar la configuración y volver a MAIN (pantalla principal)

Page 20: NAVTEX SNX300

(2) [5]-[2] SELECCIONAR 490/4209 : El usuario puede configurar la frecuencia apropiada presionando

y luego cambiando a 490KHz ó 4.2095MHz. Presione para guardar la configuración yvolver a MAIN (pantalla principal)(3) Luego aparecerá la Pantalla PrIncipal.

(4) [5]-[3] VOLVER A LA PANTALLA ANTERIOR: Cada vez que se presiona aparece a pantalla

que se desea configurar. Y es para guardar la configuración y volver a la pantalla principalanterior

(5) [5]-[4] VELOCIDAD DE IMPRESIÓN: En lo que se refiere a configuración de la impresora como

VELOCIDAD (bps), PARITY, DATA BIT, STOP BIT, Presione o para guardar configuracióny volver a la pantalla anterior.

Page 21: NAVTEX SNX300

(6) [5]-[5] VELOCIDAD INS: En lo que se refiere a VELOCIDAD INS (bps), PARITY, DATA BIT, STOP

BIT, Presione o para guardar configuración y volver a la pantalla anterior.

VELOCIDAD PRÁCTICA INS = VELOCIDAD : 4800, PARITY :NONE ( NINGUNA), DATA BIT : 8 , STOPBIT : 1

(7) [5]-[6] VELOCIDAD NMEA: En lo que se refiere a VELOCIDAD NMEA (bps), PARITY, DATA BIT,

STOP BIT, Presione o para guardar configuración y volver a la pantalla anterior.

Page 22: NAVTEX SNX300

VELOCIDAD PRÁCTICA NMEA = VELOCIDAD : 4800, PARITY : NONE (NINGUNA), DATA BIT : 8STOP BIT : 1

(8) [5]-[7] AJUSTE DE HORA/FECHA: A través de la función interna RTC ( Reloj de Tiempo Real). Se

ajusta presionando las teclas de dirección y para ajustar.

3.8. DIAGNÓSTICO DE SISTEMA

Page 23: NAVTEX SNX300

El usuario puede testear la fuente interna a través de esta función, la versión del programa, pruebasde pantalla, de teclas, prueba de sonidos (buzzer), impresora (si está conectada). Dependiendo si hayerror o no dirá OK o FAIL (error)

(1) [6]-[1] VERSIÓN DEL PROGRAMA: Se muestra la versión actual del SNX-300. Presione yvuleva MAIN.

Page 24: NAVTEX SNX300

(2) [6]-[2] TEST DE LCD : Según vea la pantalla siga presionando hasta que el test finalice. Sepuede verificar el status de la LCD y volver a la pantalla anterior.

(3) [6]-[3] TESTEO DE TECLAS: Presione las teclas para ver si funcionan y las funciones. Presione

cuatro (4) veces y finaliza el Test y luego presione .

Page 25: NAVTEX SNX300

(4) [6]-[4] TEST DE TECLAS : Si hay una impresora conectada, use las teclas para testear el estatusde la impresión.

(5) [6]-[5] TEST DEL BUZZER (SONIDO): Revise el Buzzer. Cuando se inicia el test del Buzzer , sonará

un “bip”. Presione y luego OFF. Presione y vuelve al menu anterior.

Page 26: NAVTEX SNX300

(6) [6]-[6] AUTOTESTEO: Presione para revisar la Memoria y el estatus de RF PCB. Si existe

un error aparecerá FAIL en la pantalla y sonará una alarma. De lo contrario dirá OK. Presionepara apagar la alarma y volver a la pantalla principal.

: Volver al menú pricipal

(7) [6]-[7] TEST DE RECEIVER RF: Revise el estatus del Receiver RF con la tecla . Lo que haceeste Test diferente al SELF TEST es que éste es para ver los mensajes recibidos y transmitidos. Sihay un error aparece FAIL.

Page 27: NAVTEX SNX300

(8) [6]-[8] ALARMA: Muestra el estatus de la alarma y se muestra (No) en la pantalla si está normal.(YES) Si está en funcionamiento(STANDBY) Aparece cuando se apaga la alarma sin resolver los siguientes errores :[RECEIVER ERROR] [ERROR DEL RECEIVER][SELF TEST ERROR] [ERROR EN EL AUTO DIAGNÓSTICO][GENERAL ERROR] [ERROR GENERAL]

Page 28: NAVTEX SNX300

3.9. MANUAL INFORMATIVO

Esta función es para mostrar ERASE ALL (borrar todo), DEAFULT FACT LOAD (volver aconfiguración inicial). Configure con una contraseña para no permitir que el usuario borre todo o vuelvaa la configuración inicial por un descuido

(1)[7]-[1] ERASE ALL : Borrar todos los mensajes recibidos.

(2) [7]-[2] DEFAULT FACT LOAD : Todo se puede volver a la configuración de fábrica , excepto losmensajes.