NOTAS ACTUALES - USEmbassy.gov€¦ · Será un gran placer trabajar y colaborar con los...

12
Boletín de la Embajada de Estados Unidos Número 32 Julio - Agosto de 2010 El nuevo embajador de EEUU en Colombia Peter Michael McKinley presenta credenciales al presidente de la República, Juan Manuel Santos. NOTAS ACTUALES En este número Michael McKinley Nuevo Embajador de Estados Unidos En Colombia YA ESTA EN EL PAIS 1 ¡Saludos Colombia! Es un placer saludarlos como nuevo Embajador de Estados Unidos en Colombia. Llegué a Bogotá el 8 de septiembre y estoy muy contento de estar aquí. A pesar de que apenas llevo un mes en su país, estoy impresionado con el talento, el calor humano y el vigor de los colombianos. Colombia ha sido testigo de muchos cambios notables e impresionantes. Desde el principio, los Estados Unidos ha sido un amigo y un aliado por lograr las metas de la democracia y la prosperidad mutua. Tengo un gran aprecio por la colaboración que tenemos con nuestros anfitriones colombianos. Ahora, tenemos la oportunidad de ampliar nuestra agenda a temas como el crecimiento económico, el desarrollo social y la construcción de las instituciones. Será un gran placer trabajar y colaborar con los colombianos en los próximos años. También estoy ansioso de visitar y conocer este hermoso país y sus regiones, aprendiendo más de sus riquezas culturales e históricas. Cordial saludo, Embajador Michael McKinley . 1 2 Embajador McKinley ya está en Colombia Cooperación Bilateral Apoyo de USAID Ayuda Humanitaria 3 Apoyo a Minorías Etnicas 5 7 9 Apoyo a la Justicia 11 10 Concursos y Eventos Programas Culturales Fortalecimiento de la Economía Programas Educativos 6 8

Transcript of NOTAS ACTUALES - USEmbassy.gov€¦ · Será un gran placer trabajar y colaborar con los...

Page 1: NOTAS ACTUALES - USEmbassy.gov€¦ · Será un gran placer trabajar y colaborar con los colombianos en los próximos años. También estoy ansioso de visitar y conocer este hermoso

Boletín de la Embajada de Estados Unidos

Número 32

Julio - Agosto de 2010

El nuevo embajador de EEUU en Colombia Peter Michael McKinley presenta credenciales al presidente de la República, Juan Manuel Santos.

NOTAS ACTUALES

En es te número

Michael McKinley Nuevo Embajador de Estados Unidos

En Colombia

YA ESTA EN EL PAIS

1

¡Saludos Colombia!

Es un placer saludarlos como nuevo Embajador de Estados Unidos en Colombia. Llegué a Bogotá el 8 de septiembre y estoy muy contento de estar aquí.

A pesar de que apenas llevo un mes en su país, estoy impresionado con el talento, el calor humano y el vigor de los colombianos.

Colombia ha sido testigo de muchos cambios notables e impresionantes. Desde el principio, los Estados Unidos ha sido un amigo y un aliado por lograr las metas de la democracia y la prosperidad mutua.

Tengo un gran aprecio por la colaboración que tenemos con nuestros anfitriones colombianos. Ahora, tenemos la oportunidad de ampliar nuestra agenda a temas como el crecimiento económico, el desarrollo social y la construcción de las instituciones.

Será un gran placer trabajar y colaborar con los colombianos en los próximos años. También estoy ansioso de visitar y conocer este hermoso país y sus regiones, aprendiendo más de sus riquezas culturales e históricas.

Cordial saludo,Embajador Michael McKinley

.

1

2

Embajador McKinley ya está en Colombia

Cooperación Bilateral

Apoyo de USAID

Ayuda Humanitaria 3

Apoyo a Minorías Etnicas

5

7

9

Apoyo a la Justicia

11

10

Concursos y Eventos

Programas Culturales

Fortalecimiento de la Economía

Programas Educativos

6

8

Page 2: NOTAS ACTUALES - USEmbassy.gov€¦ · Será un gran placer trabajar y colaborar con los colombianos en los próximos años. También estoy ansioso de visitar y conocer este hermoso

Judith McHale, subsecretaria de EEUU para la Diplomacia y Asuntos Públicos de visita en Colombia

APOYO A MINORÍAS ETNICAS

udith McHale, Subsecretaria de Estado para la Diplomacia y JAsuntos Públicos, estuvo en Colombia para inaugurar la

Convención bianual de la Asociación de Centros Binacionales

(ABLA) 2010 en Cali y promocionar programas culturales en

Bogotá.

En Bogotá, McHale firmó el convenio de cooperación que Durante la inauguración de ABLA, la Sub Secretaria se dirigió en permitirá, a través del Fondo de Preservación Cultural, la plenaria a más de 400 asistentes donde manifestó el interés del restauración de 2 pinturas murales del Teatro Colón en Bogotá. Departamento de Estado en apoyar la enseñanza del inglés como Durante su visita al teatro observó el estado de las obras de segunda lengua, además habló con algunos de los directores de restauración de la edificación y celebró el interés del gobierno los Centros Binacionales sobre su trabajo y los retos que nacional en mejorar las condiciones de este histórico centro enfrentan en el ejercicio docente. cultural.

Respecto al creciente interés en las redes sociales y al uso de la

tecnología recalcó que su experiencia le permite afirmar que cada

país debe trabajar con lo que tiene y hacer uso de las herramientas

que llegan al mayor número de personas.

En Cali, la Sub Secretaria aprovechó para reunirse con un grupo

de becarios del Programa Martin Luther King (MLK) que brinda

becas para el aprendizaje de inglés y liderazgo a jóvenes

afrocolombianos.

Los becarios compartieron su experiencia dentro del componente

de responsabilidad social del programa y los proyectos en que

están trabajando, además de la importancia del componente de

liderazgo que les ha permitido conocer otras culturas y

comprender su papel dentro de la comunidad afrocolombiana.

ABLA 2010

BECARIOS MLK

FONDO DE PRESERVACION CULTURAL

2

Page 3: NOTAS ACTUALES - USEmbassy.gov€¦ · Será un gran placer trabajar y colaborar con los colombianos en los próximos años. También estoy ansioso de visitar y conocer este hermoso

“Promesa Continua 2010”Acciones conjuntas para una Colombia mejor

28 de abril de 2010.

AYUDA HUMANITARIA

3

el 9 al 17 de agosto, más de 10.000 personas de los Dmunicipios de Coveñas, Tolú y San Antero y de los corregimientos de Don Gabriel y Salitral en Montes de Maria recibieron atención médica gratuita durante el desarrollo de la misión medica y humanitaria más importante del año celebrada en conjunto entre las Fuerzas Militares de Colombia y la Naval de los EE.UU.

De esta manera, el alcalde de Coveñas, Arnaldo Julio Ramos, describió frente a los habitantes del Golfo de Morrosquillo, el bajo Sinu y Montes de Maria la presencia de personal médico, veterinario y de ingeniería perteneciente al buque USS Iwo Jima, quienes en conjunto con médicos colombianos sirvieron hombro a hombro a las comunidades más necesitadas de esta región que sufrió en el pasado los abusos del terrorismo guerrillero y del paramilitarismo.

Hoy, gracias al empuje de sus habitantes, el trabajo conjunto entre autoridades civiles y militares, y con el apoyo directo de la comunidad internacional, está siendo posible avanzar hacia una mejora real en la calidad de vida, oportunidades de desarrollo y mejores condiciones para un futuro legal.

Más de 4000 personas fueron atendidas en medicina general y mas de 1600 niños en atención pediátrica. Cerca de 3000 personas recibieron servicios odontológicos y de optometría. En fin, miles de colombianos recibieron medicamentos y educación en salud preventiva de forma gratuita.

Durante esta misión médica conjunta, también participaron cerca de 25 médicos colombianos provenientes de los departamentos de Sucre y Córdoba, a quienes agradecemos su activa colaboración durante esos días de intenso trabajo comunitario.

DÍEZ DIAS PARA RECORDAR

Niños de Coveñas y de los municipios aledaños se dieron cita en el colegio Ismael Contreras para recibir kits escolares.

Page 4: NOTAS ACTUALES - USEmbassy.gov€¦ · Será un gran placer trabajar y colaborar con los colombianos en los próximos años. También estoy ansioso de visitar y conocer este hermoso

Obras de ingeniería y mejoras locativas:Impacto social y comunitario

Viene de la tercera página

4

AYUDA HUMANITARIA

a misión “Promesa Continua 2010” contó también fueron motivo de alegría para los niños de esta región. Lcon capacidad de construcción e ingeniería, que en el caso de Colombia y en conjunto con la Agencia Presidencial para la Acción Social, determinó concentrar las actividades de ingeniería y mejoras locativas en dos corregimientos de Montes de Maria, Salitral y Don Las misiones de apoyo médico y atención a la población Gabriel, dos pequeñas poblaciones emblemáticas del como “Promesa Continua 2010” se realizan siempre bajo pasado y del futuro de esta tierra Sucreña. el consenso y aprobación del gobierno colombiano y

respetando el criterio de apoyo y complemento a los Los ingenieros provenientes del buque USS Iwo Jima, es fuerzos real izados por el Plan Nacional de realizaron la construcción de dos aulas para los colegios Consolidación que tiene como objetivo principal del sector, rehicieron la cocina comunitaria usada por los garantizar mejores condiciones de vida para los niños de la comunidad, mejoraron los baños, y realizaron colombianos más vulnerables al focalizar los esfuerzos otra serie de mejoras destinadas a beneficiar a los más de conjuntos a través de acción integral estatal, es decir, 350 niños que habitan este municipio. hechos concretos para poblaciones vulnerables.

La donación de material médico para el centro de rayos X La Armada y el Comando Sur de los EE.UU agradecen del municipio de Ovejas al igual que la entrega de más de igualmente, todo el apoyo recibido por parte de las Fuerzas 5.000 kits escolares para los principales colegios también Militares de Colombia, el trabajo incansable de los

infantes de marina, suboficiales y oficiales hizo posible que esta misión fuera un éxito. Gracias a todos los que participaron y apoyaron.

Apoyando el Plan de Consolidacion en las zonas más necesitadas

Page 5: NOTAS ACTUALES - USEmbassy.gov€¦ · Será un gran placer trabajar y colaborar con los colombianos en los próximos años. También estoy ansioso de visitar y conocer este hermoso

APOYO DE USAID

5

Estados Unidos y Colombia celebran avances de ayuda a afrocolombianos e indígenes en el suroccidente del país

Esta iniciativa, apoyada por el gobierno de Estados Unidos, a través de su Agencia para el Desarrollo Internacional (USAID), y la Agencia Presidencia para la Acción Social y la Cooperación Internacional (Acción Social) se adelantó de manera concertada y acorde con las necesidades de las comunidades afrocolombianas e indígenas en los departamentos de Nariño, Cauca y el municipio de Buenaventura.

Desde 2008 TEP implementó 49 proyectos que han beneficiado a 17.990 familias con la creación de más de 10.000 empleos en los 140 territorios étnicos apoyados. En total se desarrollaron 17 líneas productivas que hacen parte integral de los planes de vida y etnodesarrollo de estas las comunidades beneficiarias. Cultivos como cacao, coco,

El pasado miércoles 4 de agosto se llevó a cabo el cultivos propios de la finca tradicional, caña panelera, Encuentro “Por las huellas que dejamos, por lo aprendido y sistemas silvopastoriles, servicios derivados de la lo compartido” durante el cual evento se presentaron los conservación de los bosques naturales, entre otros, hacen logros alcanzados por el proyecto Territorios Étnicos parte de esta iniciativa.Productivos (TEP) en el suroccidente del país.

SAID respaldó el pasado viernes 17 de septiembre la continuar apoyando a los campesinos que por acciones de Uf i rma de un Convenio de Cooperac ión grupos armados ilegales abandonaron sus tierras y seguir Interinsti tucional suscri to entre la Org anización acompañándolos en la búsqueda de verdad, justicia y Internacional para las Migraciones (OIM) y el Ministerio reparación.de Agricultura y Desarrollo Rural con el propósito de apoyar la formulación de estrategias conjuntas para la restitución de tierras a víctimas de la violencia.

La primera acción en el marco del convenio tiene que ver con el desarrollo de una estrategia de formalización de predios en los municipios de Chaparral y Ataco en el sur de Tolima. Adicional a esto, se preparan nuevos proyectos de restitución en Urabá, Bolívar y Sucre con los que se espera beneficiar a más de cinco mil personas.

Al firmar como testigo honorario de este convenio de Cooperación Interinstitucional, USAID reafirma nuevamente su compromiso con el Estado colombiano para

USAID apoya Convenio de Cooperacion Interinstitucionalpara Restitución de Tierras

Page 6: NOTAS ACTUALES - USEmbassy.gov€¦ · Será un gran placer trabajar y colaborar con los colombianos en los próximos años. También estoy ansioso de visitar y conocer este hermoso

Nuevo Plan de Accion para incrementar el acceso de funcionarios colombianos a lideres paramilitares extraditados

APOYO A LA JUSTICIA

os estudiantes y docentes de las Universidades: del Sistema Penal Acusatorio desde las universidades LPontificia Javeriana de Cali, Libre de Cúcuta, colombianas.Autónoma de Bucaramanga, Gran Colombia de Armenia, Sergio Arboleda y Nacional de Bogotá, realizaron del 12 al 19 de septiembre en la ciudad de Washington la visita de observación a las Cortes de Justiicia de los EEUU por ser los ganadores del Concurso Universitario en Técnicas de Juicio Oral. Los participantes tuvieron la oportunidad de asistir a la Corte Suprema de Justicia, Cortes Federales y Estatales, de igual forma se entrevistaron con Fiscales y Jueces para conocer el funcionamiento del Sistema Penal Acusatorio en los Estados Unidos y obervaron durante el transcurso de la semana audiencias preliminares y una audiencia de Juicio Oral. También asistieron al Capitolio Nacional y a la biblioteca del Congreso.

Los resultados de la visita fue generar en la academia un gran estimulo para continuar el proceso de fortalecimiento

Ganadores del Concurso en Técnicas de Juicio Oral de tour por DC

y la directora asociada para la Oficina de Asuntos Internacionales del Departamento de Justicia de Estados Unidos, Magdalena Boynton, entregó al ministro del Interior y de Justicia Fabio Valencia Cossio, dos cartas del Departamento de Justicia de Estados Unidos (DOJ por su sigla en inglés) que describen el plan de esta cartera para centralizar a los acusados extraditados de las AUC que aún participan en el Proceso de Justicia y Paz.

Este plan está diseñado para facilitar el acceso continuo y centrado para los funcionarios judiciales de Colombia y la continuación de la participación de los acusados en el proceso de Justicia y Paz.

El embajador Brownfield y el DOJ también se reunieron con el Fiscal General y los Magistrados de la Corte

l 30 de julio de 2010 el embajador de Estados Unidos Suprema de Colombia para compartir copias de las cartas y en Colombia William R. Brownfield, acompañado por E discutir el plan.

el vice-fiscal adjunto de Estados Unidos, Kenneth Blanco,

6

Page 7: NOTAS ACTUALES - USEmbassy.gov€¦ · Será un gran placer trabajar y colaborar con los colombianos en los próximos años. También estoy ansioso de visitar y conocer este hermoso

La primera parada fue en el corregimiento de San Luís Robles, donde los líderes de una comunidad afrocolombiana ofrecieron una visión general del proyecto de cacao apoyado por USAID, y cómo éste ayuda a legitimar las oportunidades económicas de la población.

Posteriormente visitaron el corregimiento de Cajapí. Fue allí donde NAS apoyó un proyecto de seguridad que fortaleció la estación de Policía para proteger a los habitantes de futuros ataques de bandas criminales y las Farc.

Adicional al proyecto de seguridad, NAS auspició un sistema de purificación de aguas, ubicado en la estación de Policía, que ofrece agua potable a la población.

De allí viajaron a Nereté, una pequeña vereda habitada por unas 80 familias afrocolombianas. Allí, con el apoyo de Acción Social, las autoridades locales y NAS, la Policía de Tumaco hizo entrega de materiales de construcción para una nueva escuela. l 10 de agosto de 2010 Dan Foote, director de la Sección

de Asuntos Narcóticos (NAS) de la Embajada de EE.UU. E Durante su visita a Tumaco, la comitiva de la Embajada se Viajó al departamento de Nariño acompañado por tres reunió con el alcalde de Ricaurte para discutir una iniciativa representantes de la Comisión de Relaciones Exteriores de la policial que prometería aulas adicionales al municipio. El Cámara de Representantes de EE.UU. A la delegación Alcalde agradeció a NAS su generoso apoyo y los importantes conformada por funcionarios de NAS, USAID y Política, se lazos que ha forjado el proyecto entre la Policía y las unieron el alcalde de Tumaco y representantes de Acción comunidades Awá. Social y la Policía Nacional de Colombia.

COOPERACION BILATERAL

Delegación de Congresistas de visita en Nariño

Simposio Internacional de Gestión de Calidad y Medio Ambiente

a Sección de Asuntos Narcóticos (NAS) de la Embajada de Al Simposio asistieron 180 participantes representados por LEstados Unidos en Bogotá, auspició el Primer Simposio integrantes de la DIRAN y la Policía Nacional, representantes

Internacional de Gestión de Calidad y Medio Ambiente de la de la ONU, el Ministerio de Ambiente, el Ministerio de Dirección de Antinarcóticos (DIRAN) durante los días 30 y 31 Defensa, la Dirección Nacional de Estupefacientes, el Instituto de agosto. Colombiano Agropecuario-ICA, el Instituto de Salud,

El objetivo del simposio fue capacitar a los funcionarios de la funcionarios de las Embajadas de EE.UU., Canadá y España, y

Policía Nacional en las leyes ambientales colombianas, e académicos, entre otros.informar cómo DIRAN cumple con estas leyes en sus

operaciones y misiones antinarcótico.

Durante la inauguración del evento el director de NAS, Dan Foote, resaltó la excelente y exitosa relación de los últimos diez años entre NAS y DIRAN.

Asimismo, destacó el éxito del programa de erradicación aéreo, como un programa basado en las preocupaciones ambientales. Especificó que el programa de fumigación de cultivos ilícitos es tecnológicamente superior y minimiza el impacto ambiental.

La Policía Nacional y NAS trabajan unidos para asegurarse que el programa de aspersión cumpla con las leyes colombianas en materia ambiental, sobre todo el Plan de Manejo Ambiental.

7

Page 8: NOTAS ACTUALES - USEmbassy.gov€¦ · Será un gran placer trabajar y colaborar con los colombianos en los próximos años. También estoy ansioso de visitar y conocer este hermoso

FORTALECIMIENTO DE LA ECONOMIA

8

Cata y Maridaje de Vinos Californianos:de Estados Unidos a Bogotá y Medellín

Geoff Kruth, Master Sommelier, invitado a Expovinos 2010

Los importadores de estos vinos aseguran que estarán disponibles para el consumidor antes de finalizar 2010. Importante tambien mencionar que el Chardonnay 2008 ganó el primer premio en su categoría en Expovinos-2010.

Como nota sobre saliente este año, contamos con la presencia del Master Sommelier, Geoff Kruth, quien participó activamente en las tarea de promoción. Geoff Kruth fué juez en varias degustaciones organizadas por Almacenes Exito durante la feria y también dirigió catas en restaurantes y en la Escuela Argentina de Sommeliers.

Como seguimiento a Expovinos-2010, la Oficina de Asuntos Agrícolas de la Embajada organizó una cena maridaje en Medellín, dirigida por el Enólogo Mario on el fin de dar a conocer las nuevas variedades de Puchulú, dos semanas después de Expovinos con el fin de Cvinos provenientes de diferentes partes de los Estados dar a conocer las nuevas referencias y apoyar a los Unidos a los amantes del vino en Colombia, la Oficina de importadores que estan abriendo mercados en esa ciudad. Asuntos Agrícolas de la Embajada de los Estados Unidos

participó por segunda vez en Expovinos-2010. En el stand El maridaje de los vinos se hizo con comida preparada al “Vinos de Estados Unidos” nueve compañías importadoras estilo californiano. Esta actividad fué todo un exito, ya presentaron los vinos que estan disponibles en Colombia. que contó con amplia participación de la industria, los Los nuevos viñedos Coppola y Leaping Horse de restaurantes y los importadores de vino en Medellín. La California presentaron Coppola Diamond Collection y compañía importadora Celtas reportó que gracias a esta Rosso e Bianco, Shiraz, Merlot, Cabernet Sauvignon, actividad le fué posible identificar un representante en White Zinfandel y Chardonnay. Medellín, quien venderá sus vinos californianos.

a Sección Agrícola de la Embajada de Estados Gracias a su amplia experiencia en vinos y su paladar Unidos trajo un invitado muy especial a Expovinos exquisito, Kruth fue uno de los jurados invitados a L

2010. Se trató del Master Sommelier, Geoff Kruth, uno de Expovinos 2010. los 177 privilegiados en contar con este título.

Geoff Kruth, a sus 34 años de edad llegó a este oficio por casualidad. Durante sus estudios de música en la universidad local de Sonoma, Kruth desarrolló el hábito del buen vino durante los fines de semana.

Hoy en día es uno de los fundadores y director de operaciones de Guild of Sommeliers, una organización que promueve la educación a la comunidad vitivinícola.

Page 9: NOTAS ACTUALES - USEmbassy.gov€¦ · Será un gran placer trabajar y colaborar con los colombianos en los próximos años. También estoy ansioso de visitar y conocer este hermoso

Cuatro ex becarios hacen parte del nuevo Gobierno

PROGRAMAS CULTURALES

9

a Junta Ejecutiva Nacional de ASOUSA se reunió por Lprimera vez en julio de 2010 luego de su ratificación en mayo del mismo año. Durante el seminario de dos días, la junta discutió temas cruciales como la sostenibilidad de ASOUSA, la consecución de fondos, y la integración regional, aspectos claves para su éxito y continuidad.

Al evento asistió la Coordinadora del Programa de Ex Becarios para el Hemisferio Occidental en Washington, Sophia Stergiou, quien aportó su conocimiento sobre lo que se está haciendo en otros países.

El Embajador Brownfield también habló del apoyo de la embajada y del Dpto. de Estado y les instó a continuar trabajando para fortalecer la asociación. La Junta Nacional de ASOUSA está conformada por diecinueve miembros de distintas regiones del país.

Nueva Junta de ASOUSA se reunió con el Embajador Brownfield

uan Manuel Santos, el nuevo presidente de Colombia, se Jsuma a la lista de cinco ex presidentes que han sido becarios de programas estadounidenses.

En 1981, Santos fue beneficiario del programa Fulbright Fletcher Visiting Fellows Program, un programa de desarrollo profesional que le permitió tomar clases de postgrado en administración pública en la Escuela Fletcher de Leyes y Diplomacia de Tufts University, en Harvard University y en M.I.T.

Dentro de su gabinete y equipo de colaboradores hay también otros ex becarios: Germán Cardona, el nuevo Ministro de Transporte, fue becario del Programa de Liderazgo para Visitantes Internacionales (IVLP) en Administración Pública en 2001.

De la misma manera, el nuevo Ministro de Defensa, Rodrigo Rivera, fue becario IVLP en 1993 y participó en el programa Hubert Humphrey Fellowship en Política Pública en 2007. También hace parte del nuevo equipo de gobierno la ex becaria Fulbright de 1992, Catalina Crane, quien fue nombrada Alta Consejera Presidencial para la gestión Pública.

De izquierda a derecha: Sophia Stergiou, Fernando

Casij Galindo, Luis Fernando Velásquez, Cesar Barrera,

Lodesca Livingston, William Brownfield, Bernardo Perez,

Jose Antonio Abadía, Emiliana Bernard, Felipe

Laserna Serna, Diana Cartagena.

Page 10: NOTAS ACTUALES - USEmbassy.gov€¦ · Será un gran placer trabajar y colaborar con los colombianos en los próximos años. También estoy ansioso de visitar y conocer este hermoso

10

PROGRAMAS EDUCATIVOSCampamento de Verano de Ciencia e Innovación

Gracias a las oportunidades de individuos y en las características físicas que académicas que promueve y presentan, todo esta información nos ayuda a determinar financia la Embajada de la forma en la que el cambio climático está afectando a Estados Unidos en Bogotá, estas especies. Alejandro Estrada, estudiante de secundaria de Medellín, Los científicos del Instituto de Oceanografía Scripps nos tuvo la oportunidad de viajar mostraron la forma como se está conteniendo el derrame a La Jolla, California para en el golfo de México y como los nuevos desarrollos atender al Campamento de tecnológicos han jugado un importantísimo papel en Ve r a n o d e C i e n c i a y catástrofes como esta. Tecnología del Instituto de Las Américas. En Olivewood Gardens que hace parte de International

Community Foundation nos señalaron la importancia de Alejandro tuvo la oportunidad de compartir con vivir de una manera armónica y natural amigable con el estudiantes de 12 países. Esta fue su experiencia: planeta. Jesse delBono de Renewable Energy Sources

Club: United Educators nos enseño que la protección y En el campamento de verano en ciencia e innovación cuidado del medio ambiente nos beneficia todos y la organizado por el Instituto de las Américas, que contó con implementación de tecnología amigable con el planeta y la participación de 22 jóvenes de 12 países de América y programas de educación puede ayudar a superar también que tuvo lugar en La Jolla, California; tuve la oportunidad problemas sociales; ya que los problemas ambientales de aprender muchísimo acerca de lo que nosotros generalmente van de la mano de los problemas sociales.podemos hacer para disminuir el impacto ambiental que los seres humanos estamos generando en el planeta, Somos el presente y esta es nuestra oportunidad para porque “la tierra no es de nosotros, nosotros somos de la cambiar el mundo, como decía David Brower “Me tierra”. impresiona lo que los jóvenes logran hacer antes de que

los mayores digan que es imposible”. Todo esto es lo que Para aprender más de esto visitamos varias instituciones y el campamento forjó, que 22 jóvenes de 12 países se personas que se interesan por la salud de nuestro frágil hicieran amigos para trabajar porque nuestro planeta sea planeta como el Zoológico de San Diego, el Museo de un lugar mejor. Historia Natural de San Diego, el Instituto de Oceanografía Scripps, International Community Alejandro Estrada López Foundation y Renewable Energy Sources Club: United Educators.

En el Zoológico de San Diego, pudimos observar las instalaciones del centro de investigación, en las que se llevan a cabo programas de conservación de especies en peligro de extinción, prevención de enfermedades en animales y de educación y concientización en la población humana, porque muchas veces parece a los que hubiera que educar es a nosotros, los seres humanos.

En el Museo de Historia Natural de San Diego visitamos las colecciones de insectos, fósiles, plantas, aves y mamíferos, que sirven para observar la variación que sufren las especies en el lugar en donde viven, el número

Page 11: NOTAS ACTUALES - USEmbassy.gov€¦ · Será un gran placer trabajar y colaborar con los colombianos en los próximos años. También estoy ansioso de visitar y conocer este hermoso

CONCURSOS Y EVENTOS

Concurso Fulbright: Education Empowers¡Con educación, yo puedo!

11

El reto

- Crea un video de 2 minutos, máximo, que represente la frase 'Con educación, yo puedo'. - Se aceptan todos los tipos y formatos de video y pueden ser en inglés o en español.- Los participantes deben ser ciudadanos colombianos.- Todos los videos deben ser cargados entre el 1 de octubre 1 y el 1 de noviembre a las 11:59 pm.

¿Cómo participo?

Ingresa a , ingresa a tu cuenta de Facebook en ulbright Colombia te invita del 1 de octubre al 1 de Fnoviembre de 2010 a mostrar lo que significa para ti

, sube tu video en la 'Education Empowers: con educación, yo puedo' a través página del concurso y oprime 'Publicar' (debes tener de un video de 2 minutos.una cuenta en Facebook para poder hacerlo).Registra todos tus datos. Los más creativos, originales e impactantes podrán ganar

un IPad, cursos de inglés online con una prestigiosa Los premiosuniversidad de Estados Unidos o un paquete de estudio

completo del Centro de Consejería Educativa de - Un iPad. Fulbright.- Un curso de inglés en línea en una de las universidades estadounidenses socias del Centro de Consejería Con el objetivo de promover la educación superior, Educativa Fulbright (válido por un año).Fulbright Colombia lanza este 1 de octubre de 2010 su - KIT del Centro de Consejería Educativa e inscripción primer concurso de video 'Education empowers: con al próximo curso de preparación para el examen GRE educación, yo puedo'.(requisito para cursar programas de maestría y doctorado en estados Unidos).Crea tu video casero de máximo 2 minutos que contenga

este mensaje (puede ser ficción, documental, animados o mudos en inglés o español) y súbelo a través de la página ¡Sube tu video hasta el 1 de noviembre de 2010!

.

Un panel de jurados determinará los ganadores, los cuales se darán a conocer durante la Semana de la Educación Internacional, del 16 al 18 de noviembre de 2010, en la Casa Fulbright en Bogotá, en la cual habrá actividades y charlas de información sobre estudios en Estados Unidos y Con el apoyo deen donde se proyectarán los videos más destacados.

www.fulbright.edu.co

http://www.facebook.com/pages/EducationEmpowersContest/151163494897670?ref=ts

www.fulbright.edu.coWww.fulbright.edu.co

Page 12: NOTAS ACTUALES - USEmbassy.gov€¦ · Será un gran placer trabajar y colaborar con los colombianos en los próximos años. También estoy ansioso de visitar y conocer este hermoso

EMBAJADA DE ESTADOS UNIDOSSección Cultural e Informativa

Teléfono: (57-1) 315-0811 Ext. 2625Fax: (57-1) 315-2208

http://bogota.usembassy.gov

Bajo Noticias LocalesDía Internacional de la Democracia

Bajo Temas BilateralesEstados Unidos apoya la conservación de losbosques naturales en Colombia.

Bajo NoticiasResolución y Certificación del Gobierno colombiano en Derechos Humanos.

Bajo NoticiasEstados Unidos y Colombia celebran avances de ayuda a afrocolombianos e indígenas en elsuroccidente del país.

“...Colombia sigue entre los primeros cinco, seis países que reciben mayorasistencia de Estados Unidos, nó solamente en la Región sino también a nivel mundial; espero que ese siga siendo el caso en los años que yo estaré aquí de Embajador”

P. Michael McKinleyEmbajador de EE.UU. en Colombia

Palabras durante su presentación de credenciales en Presidencia14 de septiembre de 2010.

NOTAS ACTUALES

PALABRAS PARA RESALTAREN NUESTRA PÁGINA WEBhttp://spanish.bogota.usembassy.gov

Ministro Consejero y Embajador Encargado en las Embajadas de Estados Unidos en Mozambique, ichael McKinleyUganda y Bélgica.MEmbajador de

Estados Unidos.

Anteriores cargos incluyen funciones en la Embajada B o g o t á , C o l o m b i ade Estados Unidos en Londres (1990-1994), tres misiones en Washington (1985-1990) y Bolivia (1983-El 5 de agosto de 2010 el 1985). El embajador McKinley ingresó al servicio Senado de Estados diplomático en 1982. McKinley nació en Venezuela y Unidos confirmó a creció en Brasil, Mexico, España y Estados Unidos. Michae l McKin ley Realizó sus estudios de pregrado y postgrado en el como Embajador en Reino Unidos y tiene un doctorado de la Universidad Bogotá, Colombia.de Oxford.

McKinley se desempeñó como Embajador en Perú de Su historia de Venezuela colonial fue publicada por la 2007 a 2010 y fue Ministro Consejero en la misión de Editorial Cambridge University Press como parte de Estados Unidos ante la Unión Europea en Bruselas una serie sobre América Latina, también fue publicada entre 2004 y 2007. una versión en español.

De 2001 a 2004 se desempeñó como sub-secretario El embajador McKinley está casado con la señora Adjunto en la Oficina de Población, Refugiados y Fátima Salces Arce, y tienen tres hijos.Migraciones del Departamento de Estado. De 1994 a

2001 el embajador McKinley se desempeñó como