Pauta+Seminario+Cap+5+Hurtado.pdf
1
PROGRAMA DE TRADUCCIÓN CURSO: INICIACIÓN A LA TRADUCCIÓN DE TEXTOS DE CIENCIAS SOCIALES PROFESORA: M. ISABEL DIÉGUEZ M. 1er semestre 2016 FUENTE: Hurtado, A. (2007). Traducción y traductología. Introducción a la traductología, Madrid: Cátedra, Cap. 5. Seminario de lectura: Fecha asignación: lunes 7 de marzo Fecha presentación: lunes 21 de marzo 1. Los estudiantes deben formar 2 grupos. 2. Los temas que se deben exponer son los siguientes: Grupo 1: problemas y estrategias de traducción Grupo 2: técnicas y errores de traducción 3. Elaborar un power point que resuma el tema asignado y presentarlo el lunes 21 de marzo (máximo 15 minutos de presentación y 5 minutos de debate). Santiago, marzo de 2016
-
Upload
karem-squadrito -
Category
Documents
-
view
225 -
download
2
Transcript of Pauta+Seminario+Cap+5+Hurtado.pdf
PROGRAMA DE TRADUCCIÓN
CURSO: INICIACIÓN A LA TRADUCCIÓN DE TEXTOS DE CIENCIAS SOCIALES
PROFESORA: M. ISABEL DIÉGUEZ M.
1er semestre 2016
FUENTE: Hurtado, A. (2007). Traducción y traductología. Introducción a la traductología, Madrid: Cátedra, Cap. 5.
Seminario de lectura:
Fecha asignación: lunes 7 de marzo
Fecha presentación: lunes 21 de marzo
1. Los estudiantes deben formar 2 grupos.
2. Los temas que se deben exponer son los siguientes:
Grupo 1: problemas y estrategias de traducción
Grupo 2: técnicas y errores de traducción
3. Elaborar un power point que resuma el tema asignado y presentarlo el lunes 21 de marzo (máximo 15 minutos de presentación y 5 minutos de debate).
Santiago, marzo de 2016