PCI's FY 12 Annual Report - Spanish
-
Upload
pci-global -
Category
Documents
-
view
224 -
download
3
description
Transcript of PCI's FY 12 Annual Report - Spanish
i n f o r m ea n u a l2 0 1 2
transformando vidastransformando transformando transformando
Estimados amigos y amigas de PCI,
A pesar de las incertidumbres que se presentaron en el entorno económico en el 2012, PCI cerró el año con paso firme, con un crecimiento continuo en nuestro im-pacto, nuestros programas y el apoyo financiero recibido. Este informe anual destaca algunas de nuestras actuales iniciativas y prioridades más importantes mientras finalizamos el 2012 y vemos hacia el futuro con nuestro Plan Estratégico 2013-2016.Nos hemos fijado una meta muy ambiciosa: atender y ayudar a transformar las vidas de diez millones de personas en los próximos tres años. Sabemos por toda nuestra experiencia que incluso en las circunstancias más adversas las personas tienen la voluntad y la capacidad de cambiar sus propias vidas. Cuando les proporcionemos las herramientas, la capacitación y los recursos que necesitan, se levantarán de la pobreza y crearán un futuro de verdadera esperanza, de salud mejorada y de autosufi-ciencia económica para sus familias.
Las historias que se presentan en estas páginas ofrecen ejemplos inspiradores de cambios que transforman a nivel nacional, comunitario y personal, y que están ocur-riendo diariamente en nuestros programas en todo el mundo. Nuestros grupos de
empoderamiento económico y social en Botsuana están dando a las mujeres la confianza y las herramientas para enfrentar en sus comunidades algunos de los retos sociales y de salud más críticos. Durante casi diez años, nuestro programa de llamas en Bolivia ha ayudado a una comunidad en declive a construir negocios sostenibles, incluyendo un próspero programa de ahorros para mujeres. Nuestro programa SOLUCION TB en México ha sido decisivo para transformar el sistema nacional de salud, salvando vidas a través de la prevención y el control de la propagación de la tuberculosis. En el 2012, PCI lanzó uno de nuestros más ambiciosos programas en la India, a través de una donación de la Fundación Bill y Melinda Gates. Llamado Parivartan
(que significa transformación en Hindi), el objetivo del programa es mejorar la salud pública y la nutrición y reducir la mortalidad materno-infantil en las poblaciones más marginadas en el estado de Bihar. Parivartan, al igual que cada uno de los casi 60 programas activos de PCI, contribuirá positivamente al cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio establecidos por la ONU en el año 2000.
El trabajo que realizamos para cambiar vidas no sería posible sin el compromiso y el apoyo de todos nuestros donantes, colaboradores y personal. La generosa con-tribución de su tiempo, talento y pasión marcan una extraordinaria diferencia para PCI y para las personas a las que servimos.
Gracias de nuevo por todo lo que hacen.
GeorGe Guimaraes
nuestra misiÓnLa misión de PCI es prevenir enfermedades, mejorar la salud comunitaria y promover el desarrollo sostenible en todo el mundo.
nuestra visiÓnMotivados por nuestra preocupación por los niños, niñas, familias y comuni-dades más vulnerables del mundo, PCI tiene la visión de un mundo en dónde los recursos abundantes se compar-tan, donde las comunidades puedan garantizar la salud y bienestar de sus miembros y donde todos los niños y niñas puedan lograr una vida de esperanza, con salud y autosuficiencia.1
CARTA DE NUESTRO DIRECTOR
EJECUTIVO
2PCI EN NÚMEROS
4TRANSFORMACIóN/BOTSUANA
6TRANSFORMACIóN/MÉXICO
8TRANSFORMATIóN/BOLIVIA
10ALIANZAS ESTRATÉGICAS
12INTEGRACIóN EN ACCIóN
14NUESTRO IMPACTO MUNDIAL
17INFORMACIóN FINANCIERA DE INTERÉS
18LISTA DE DONANTES
sobre nuestra portada
un caluroso viernes de Marzo, pCI brindó ayuda alimentaria de emergen-cia a más de 3,000 familias que sufrían de repetidas pérdidas de cosechas debido a la sequía. después de esperar pacientemente, los representantes de cada familia recibieron alimentos para tres meses. Miles de mujeres como la que se muestra en la portada de este informe, colocaron piezas de tela de colores brillantes sobre la tierra para recibir 5 kg de frijoles pintos y 15 kg de una mezcla de maíz y soya, que echaron en el centro de la tela y luego la an-udaron en un gran bulto. a continuación cada mujer se colocó el enorme bulto sobre la cabeza para el largo camino de regreso a casa desde el centro de dis-tribución, mientras los niños en tropel recogían las sobras de la mezcla de maíz y soya para un más que bienvenido bocadillo de media tarde.
C A RTA D E N U E ST R O D I R E CTO R E J E C U T I VO
24PLAN ESTRATÉGICO
25JUNTA DIRECTIVA
C O N T E N I D O
i n f o r m ea n u a l2 0 1 2
i n f o r m ea n u a l2 0 1 2
transformando vidastransformando transformando transformando
traducción: diana schleicher-Perez y samuel Lau
63%porcentaje de directores de país de pCI que son nacionales de dicho país
44
número de zonas libres de violencia establecidas
en sudáfrica
154%
número de árboles plantados en Guatemala 49,520
Número de grupos de salud familiar que participan en el Programa Parivartan, financiado por la Fundación Bill y Melinda Gates
4,111 2,487
6,351,373
1,326,926
número de soldados y miembros de comunidades en botsuana, Zambia y Malawi a los que se atendió con Intervenciones de prevención del VIH/sIda a nivel individual y/o de grupos pequeños
número de países en los que pCI haIncorporado grupos de empoderamientoeconómico y socialdentro de programas existentes
número de comidas brindadas por pCI a niños y niñas que asisten a la escuela en bolivia, Guatemala, nicaragua y tanzania, desde el 2001 al 2012número de hogares a los que se ha llegado a través de
Grupos de asistencia en bangladesh, Liberia y Malawi
57,510
número de comidas servidas diariamente a estudiantes
52 0 1 2 / / u n a Ñ o e M o C I o n a n t e p a r a p C I
154,130,361
número de organizaciones beneficiándose de los
esfuerzos de fortalecimiento de capacidades de pCI
2,548
35,004
número de veces que personas han intervenido para prevenir la violencia contra las mujeres en
sudáfrica como resultado de los esfuerzos de pCI
2,700
número deproyectos
activos
58
Incremento de coinfecciones de tuberculosis/VIH detectadas en México desde que pCI inició su trabajo en comorbilidades
34,6
57 libros de
texto entregadospor pCI a las escuelas de niños en tanzania
número de toneladas métricas de alimentos enviados a Guatemala,
nicaragua y tanzania
6,351,3736,351,37316,139,000
Número estimado de personas
que recibieron servicios
mejorados de pruebas de
VIH como resultado del trabajo
de PCI en el fortalecimiento de
laboratorios en la India
624número del personalde pCI en todo el mundo
número previsto de micro-empresas apoyadas con grupos de empoderamiento económico y social
4,020número de niños, niñas y adultos desnutridos con VIH a los que se les proporcionó aliment-ación terapéutica a través de naCs (nutrición, evaluación, asesoramiento y apoyo)
18,413número de personas vulnerables
en 4 países meta que han mejorado sus habilidades para responder a los desastres, como resultado de los esfuerzos de fortalecimiento
de capacidades de pCI
2,160
ind
ia 0 número de laboratorios
de referencia estatales y nacionales que se estaban
acreditando antes del apoyo de pCI
28 número de laboratorios
de referencia estatales y nacionales que ahora se encuentran en ciclos de acreditación después de
recibir apoyo de pCI para el fortalecimiento
de capacidades
148,879
6,351,3736,351,3736,351,373número de personas que se benefician de los serviciosde programas de PCi
número de personas a las que ha llegado PCi mediante campañas educativas y de concientización
p Á G I n a 5
M e J o r a n d o V I d a s e n b o t s u a n a
” para mi trabajo me inspiro en mujeres como oageng leyendo sobre ellas o visitándolas. La interacción con ellas me recuerda lo crítico que es nuestro trabajo para cambiar las vidas de estas mujeres y de sus familias. La perspectiva de la vida de oageng será ahora diferente. podrá motivar a sus hijos e hijas a que valoren la educación porque ella ahora aprecia lo que se puede lograr con educación. el hecho de que pueda escribir su nombre puede parecer poca cosa, pero es algo grandioso en términos del tipo de futuro que representa para ella y su familia!”
— dorothy tlagae, directora de país pCI/
botsuana
I n s pI raCIÓn
“ estoy agradecida por el grupo y aprecio el apoyo que los otros miembros brindan.Incluso invité a la Coordinadora GroW a mi casa para que pudiera dirigir una discusión sobre temas de VIH/sIda y género con mi marido y conmigo.” — Oageng Regelepeng
oageng regelepeng, de 49 años, vive en mosokotso, una aldea remota a unos 60 kilómetros a las afueras de Gaborone, la capital de Botsuana. tiene ocho hijos e hijas, seis de ellos todavía viven en casa. no hay electricidad ni agua potable en mosokotso y cubrir las necesidades básicas del hogar es una lucha diaria.
en septiembre de 2012, PCi introdujo la metodología GroW para el empoderamiento económico y social a HoPe Worldwide Botswana, uno de sus diez socios en la implementación de un proyecto de cinco años financiado por usaid, diseñado para mejorar los medios de subsistencia de las poblaciones marginadas, especialmente mujeres y niñas. durante el ejercicio inicial, en el que los miembros de la comunidad ayudan a seleccionar a las personas más pobres en su comunidad, se identificó a oageng para participar en un gupo GroW. oageng era tímida y siempre llegaba a las reuniones semanales triste y nunca decía nada. declinó moderar una reunión, incluso cuando fue elegida para hacerlo por los otros miembros del grupo como parte de los requisitos de liderazgo rotativo de la metodología GroW.
sin embargo, después de solo dos meses, oageng ganó seguridad en sí misma y ahora participa con entusiasmo en las discusiones de grupo sobre temas sociales y comunitarios. al principio, se cubría la cara y rehuía tímidamente participar en discusiones sobre viH/sida diciendo, “no tengo ni idea de lo que están hablando,” ahora habla libremente sobre viH/sida y sobre otras cuestiones que afectan su vida, incluyendo el abuso por parte de su marido. ahora tiene la suficiente seguridad en sí misma para hablar de temas como el viH con su esposo y recientemente, oageng finalmente aceptó hacerse la prueba de viH y dice que animará a su esposo para que haga lo mismo. La participación en las reuniones y discusiones del grupo han inspirado a oageng a darse cuenta de que ella tiene la capacidad y la fuerza para hacer elecciones positivas que produzcan un impacto en su vida y en la de sus hijos e hijas. un ejemplo claro la mayor seguridad en sí misma es su decisión de afrontar su propio analfabetismo. al principio, ella firmaba su nombre con una cruz en los registros del grupo. después de observar a las otras mujeres en el grupo y entablar amistades nuevas, oageng reunió el valor para pedirle a otro miembro del grupo que escribiera su nombre en un papel para que ella pudiera practicar su escritura. La siguiente vez que el personal de PCi visitó el grupo, el nombre de oageng aparecía por todas partes en el libro de registro del grupo y era evidente que algo en ella había cambiado. este cambio tangible en oageng, reflejo de un creciente sentimiento de posibilidad, aunado a sus nuevas capacidades y el apoyo en medios de subsistencia, está ahora ayudando a transformar las vidas de sus hijos e
hijas y de su comunidad como una poderosa onda expansiva.
transformaCiÓn de una vida
2 0 1 2 / / u n a Ñ o e M o C I o n a n t e p a r a p C I
” todos los que llevamos a cabo este gran proyecto sabemos que cambió para siempre la lucha contra la tuberculosis en México. sabemos que este proyecto es ahora un ejemplo para otros países… pero sobre todo, lo que más valoramos son los momentos que compartimos juntos, aprendiendo y celebrando.”
— dr. Gonzalo Crespo, Jefe de la tubercolosis para el estado de tamaulipas
LoG ros
p Á G I n a 7
“ ahora abordo este tema de salud pública desde una perspectiva más humanista, una que me permita identificar a los colaboradores sociales y comunitarios que son necesarios servir mejor a las personas afectadas por la tuberculosis.”
— Dr. Martha A. García Avilés, Directora Adjunta de Tuberculosis en México
2 0 1 2 / / u n a Ñ o e M o C I o n a n t e p a r a p Cp a r a
M e J o r a n d o V I d a s e n M É X I C o
t r a n s f o r m aC i Ó n d e u n s i st e m a d e sa L u d
através de programa soLuCion para la tuberculosis que terminó en el 2012, PCi ayudó a transformar los esfuerzos que se realizan en méxico para reducir el número de personas que mueren de tuberculosis e incrementar significativamente el número de personas que se curan completamente. en alianza con el Programa de Control de la tuberculosis de méxico, PCi ha forjado la reputación de contar con un enfoque singular para el control de la tuberculosis, uno que conlleva fortalecer un sistema completo de prevención y control de la tuberculosis a nivel local, estatal y nacional, y promover un modelo centrado en la persona en vez de un modelo centrado en la enfermedad.
PCi aborda el tema del estigma y la discriminación en el ámbito público en general , así como en el sistema de salud, mediante el uso de técnicas de facilitación adquiridas a través de intervenciones comunitarias de cambios de comportamiento y actitudes, llevadas a cabo en todo el mundo. entre estos enfoques singulares que buscan incrementar la concientización y disminuir el estigma que rodea a las personas afectadas por la tuberculosis , se incluye
Photovoice (una exhibición de fotos e historias de personas afectadas y vinculadas con los esfuerzos de incidencia) y la Choza de latuberculosis (una versión en tres dimensiones de Photovoice que las personas pueden recorrer caminando para tener una idea de lo que es vivir con tuberculosis).
a medida que la colaboración entre PCi y el gobierno de méxico iba evolucionando y los recursos para los programas de tuberculosis se iban reduciendo, PCi brindaba un apoyo más especializado, enfocándose finalmente en las comorbilidades de la tuberculosis (tuberculosis y vHi , así como tuberculosis y diabetes). ahora, gracias a este trabajo de colaboración, a las personas que soliciten servicios para diabetes o viH/sida también se les hará la prueba de la tuberculosis y viceversa, mejorando el diagnóstico temprano y previniendo así mayores complicaciones y daños a las personas afectadas. mejorar el sistema de salud nacional y la concientización y entendimiento de los profesionales de salud sobre estas comorbilidades ha sido, y continuará siendo, una intervención que salva vidas.
“ todos nosotros tenemos en casa secadoras para charqui, pero todo el mundo está de acuerdo en venir al centro de procesami-ento. este es nuestro tesoro y no podemos perderlo. nuestros hijos y los hijos de nuestros hijos podrán trabajar aquí.”
— doña Flora Mamani Choque, residente de turco
“ La mayoría de nuestros jóvenes adultos se fueron de turco debido a la falta de oportu-nidades económicas, creemos que nuestros nietos podrán quedarse aquí y continuar nuestro trabajo en la comunidad.”
— teófilo López, residente de turco
t estI MonIos
2 0 1 2 / / u n a Ñ o e M o C I o n a n t e p a r a p C Ip a r a
M e J o r a n d o V I d a s e n b o L I V I a
durante el período de apoyo de pCI, el promedio de ventas por familia de productos de la llama se incre-mentó en un 346%.
p Á G I n a 9
t r a n s f o r m aC i Ó n d e u n a C o m u n i da d
La comunidad boliviana de turco está situada a más de 3,600 metros sobre el nivel del mar, en la región del altiplano constantemente azotada por el viento, y a 152 kilómetros al oeste de la capital minera de oruro. La vida aquí es dura y la economía local siempre ha girado alrededor de las llamas y la minería. durante décadas, turco ha proporcionado generaciones de trabajadores para las minas de estaño y cobre del país y antes de eso, para las ahora agotadas minas de oro y plata de los conquistadores españoles. sin embargo, en los últimos años, la mayoría de los jóvenes de turco han emigrado a oruro o a la capital, La Paz, en busca de mejores perspectivas económicas, dejando a turco desolada y en camino a convertirse en una ciudad fantasma.
afortunadamente, esta situación está empezando a cambiar, en parte debido al humilde aperitivo que en estados unidos se conoce con el nombre de “jerky” y cuyo origen se deriva de la palabra Quechua para designar la carne de llama seca o “charque.” Hoy en día, la comunidad de turco es conocida no solo por sus minas y sus días de pasadas glorias, sino también por ser el centro de producción especializado en carne de llama en Bolivia. entre estas carnes se encuentran el charque, el salami, la mortadela, las salchichas ahumadas y otros productos.
Con el proyecto mis Llamas de PCi, financiado por usda, los pobladores de turco formaron un centro certificado de procesamiento de carnes que ahoraemplea a 15 pobladores que fabrican y distribuyen productos de la llama en supermercados y restaurantes de todo Bolivia, así como al programa de alimentación escolar del gobierno regional, a través del cual el saludable charque brinda las necesarias proteínas y micronutrientes a niños y niñas que asisten a las escuelas de la zona.
el residente de turco, magno acevedo, dice que a pesar de que él nunca asistió a la universidad, gracias a su trabajo en el centro de procesamiento y a la capacitación brindada por el programa mis Llamas, se ha convertido en un reconocido experto en el procesamiento de carnes en Bolivia. actualmente, don magno también brinda asistencia técnica a los gobiernos locales y regionales y a varias onG’s en salud animal y técnicas de procesamiento de carnes. además, según el señor acevedo, el programa de empoderamiento y ahorro de PCi también ha ayudado a los pobladores locales a convertirse en una comunidad más unida y a poder satisfacer sus necesidades y cumplir con sus obligaciones financieras, entre las que se incluyen el responder a las fluctuaciones del mercado y abordar las necesidades de educación y salud de las familias locales.
Los residentes de turco dicen que los principios y valores fundamentales de PCi como organización, han ayudado a mejorar la vida cívica en esta comunidad, motivando a los líderes a través de capacitación y fomento de la confianza, trayendo esperanzas de un futuro productivo y ofrecido un motivo a los jóvenes para quedarse y continuar reconstruyendo. Y este programa no solo está transformando turco; mis Llamas ha ayudado a transformar la industria de la llama en todo el altiplano boliviano— desde mejoras en infraestructura que aumentan dramáticamente la supervivencia de los animales, hasta el diseño, producción y venta de carne, piel y productos de lana vendidos en todo el país y exportados a Perú, Brasil, italia y los estados unidos.
PCi juega un papel transformador en las iniciativas globales de desarrollo y salud que contribuyen directamente al cumplimiento de los objetivos de Desarrollo del milenio (oDm), ocho objetivos de desarrollo internacional que todos los países miembros de las Naciones unidas acordaron alcanzar para el 2015, con el fin de liberar a las personas del hambre y la pobreza extrema. al mismo tiempo, tam-bién brindamos una amplitud de oportunidades a donantes y colaboradores de todos los tamaños y áreas de interés para que participen y contribuyan con estos programas que cambian vidas y que satisfacen necesidades reales de poblaciones y comunidades desatendidas.
Construyendo Sostenibilidad a través de alianzas PCI integra intervenciones y alianzas en diseños de proyectos que garantizan tanto la sostenibilidad como la expansión de los resultados. Con una donación de $15 millones de dólares ofrecida por la Fundación Bill y Melinda Gates, PCI completó en el 2012 el primer año de su programa Parivartan (“transformaciónó en Hindi), que abarca a 25 millones de personas en el estado de Bihar, India. Uno de los logros más destacados hasta la fecha es la negociación de un singular Memorándum de Cooperación con la Sociedad para la Promoción de Medios de Subsistencia Rural de Bihar, para mejorar la cobertura y los resultados de los servicios de salud y nutrición a través de grupos de autoayuda de mujeres, el cual está directa-mente relacionado con los puntos 1, 3, 4 y 5 de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM).
erradicar la Polio: el objetivo mundial se Conseguirá sobre la Base del Compromiso Comunitario Nuestra generación está a punto de erradicar la polio— una enfermedad prevenible con vacu-nas. Durante décadas, PCI ha sido líder en la implementación exitosa de intervenciones de movilización comunitaria y en el 2012 se marcó un hito en el trabajo de PCI para terminar con la trasmisión del virus de la polio en el norte de la India, donde existen una baja cobertura de inmunización y grandes poblaciones nómadas. PCI está a la vanguardia de la Iniciativa Mundial para la Erradicación de la Polio, trabajando en alianza con el Grupo CORE, Visión Mundial, la Fundación Bill y Melinda Gates, Rotary International, UNICEF, funcionarios distritales de salud, ONG’s locales y cientos de voluntarios comunitarios dedicados a terminar para siempre con el perjudicial impacto de la polio en la India y a nivel mundial. Este trabajo está relacionado directamente con los objetivos 4 y 6 de los ODM.
la fundación izumi Comprometida a Salvar las Vidas de las madresDesde el 2008, el apoyo constante de la Fundación Izumi ha fortalecido el programa Casa Materna, un programa de salud materno infantil de PCI que presta servicios a comunidades rurales aisladas en la zona montañosa occidental de Guatemala, un país que tiene los mayores índices de mortalidad materno infantil en toda América, después de Haití. PCI combina los fondos de Izumi con otros fondos internacionales y locales para proporcionar directamente acceso a la atención prenatal, aumentar el número de nacimientos atendidos por profesion-ales de la salud capacitados y contribuir a reducir el número de muertes maternas e infan-
tiles, todas estas metas de los OMD 4 y 5.
a L i a n Z as e st r at É G i C as Pa r a u n i m PaCto m u n d i a L
p Á G I n a 1 1
obJetIVos de desarroLLo deL MILenIo2 0 1 2 / / u n a Ñ o e M o C I o n a n t e p a r a p C I
1. erradicar la pobreza extrema y el hambre2. Lograr la educación primaria universal3. promover la Igualdad de Género y el empoderamiento de las Mujeres4. reducir la Mortalidad Infantil5. Mejorar la salud Materna6. Combatir el VIH/sIda, la malaria y otras enfermedades7. Garantizar la sostenibilidad ambiental8. Fomentar una alianza Mundial para el desarrollo
Bangladesh: Transformando Comportamientos a través de las Interacciones Sociales
en Bangladesh, PCi y aCdi/voCa están implementando ProsHar, un gran programa integral de seguridad alimentaria financiado por usaid. La estrategia de ProsHar está basada en el principio de que la familia es el centro del programa y que todos los servicios y mensajes del programa, ya se que estén éstos relacionados con la agricultura, la salud, la nutrición o la reducción del riesgo de desastres, deben estar coordinados, ser consistentes y estar centrados en conseguir el máximo impacto. Los Grupos de autoayuda tríos (grupos de madres, grupos de padres y grupos de abuelos y abuelas) se reúnen individualmente y en conjunto para asegurar la salud y el bienestar de los niños y niñas que cuidan y para ayudar a aumentar la aceptación de los conceptos y comportamientos promovidos por ProsHar. esto es integración en acción.
Haití: Transformando Comunidades en las Circunstancias Más Difíciles
Las propias comunidades a menudo entienden las prioridades para su entorno en un sentido más amplio —quieren abordar los problemas y aprovechar las oportunidades de una forma
integral para verdaderamente atender sus necesidades y crear un impacto duradero. este impacto transformador se puede conseguir incluso en las circunstancias más difíciles. Por ejemplo, a raíz del terremoto de Haití en el 2010, se invirtió una gran cantidad de energía y recursos para apoyar a las familias que estaban viviendo en campamentos, mediante enfoques excepcionales. el proyecto KatYe
de PCi ayudó a las comunidades a reconstruir sus barrios de forma integral—sus infraestructuras para agua y saneamiento, casas, sistemas de seguridad y de salud —a través de la planificación urbana liderada por la comunidad. el proyecto, implementado en Colaboración con usaid y CHf, apareció en la portada del Washington Post como una historia de éxito en la recuperación de Haití y como un ejemplo de integración en acción.
abordaJe de desarroLLo de pCI, Centrado en La FaMILIa Y orIentado a La CoMunIdad para
produCIr un IMpaCto posItIVo Y duradero
p Á G I n a 1 3
I n t e G r a C I Ó n e n a C C I Ó n 2 0 1 2 / / u n a Ñ o e M o C I o n a n t e p a r a p C I
d o s e J e m P Lo s d e i n t e G r aC i Ó n e n aC C i Ó n
“ Cuando tratamos de elegir algo por sí solo, nos percatamos que se encuentra fuertemente ligado, por miles de cuerdas invisibles que no se pueden romper, a todo lo demás en el universo.”
— John Muir, 1911
EEUU/FRONTERA
desde el 2004, el programa de salud de pCI en el Consulado de México en san diego ha inscrito
a más de 5,000 niños y niñas vulnerables en seguros de
salud gratuitos o de bajo costo.
lI BER I A
pCI ha atendido a casi 9,000 madres y
a susfamilias con informaciónsobre nutrición
y salud esencial para la supervivencia.
BOTSUANApCI reached over 3,700 orp pCI atendió a más de 3,700
niños y niñas huérfanas y vulnerables con servicios
vitales que incluyen educación, salud, nutrición y
habilidades para la vida.
ZAMBIA1,614 mujeres pertenecientes al personal militar se hicieron
pruebas para la detección y tratamiento del cáncer
cervicouterino a través de una colaboración entre pCI y las
Fuerzas de defensa de Zambia.
BOlIv I Apor más de una década, pCI fortaleció la capacidad de 49 gobiernos municipales
que ahora brindan de forma independiente
alimentación escolar a más de 110,600 niños y niñas
diariamente.
GUATEMAlApCI ayudó a reducir la
mortalidad materna en el municipio de todos santos
a 2 muertes en el 2012.
NI CA R AG UAdurante los últimos 10 años,
pCI fortaleció la capacidad de 38 cooperativas agrícolas y
estableció dos emblemáticos Centros de desarrollo rural que actualmente son administrados
en su totalidad por socios locales .
MÉXICOdurante los últimos 25
años, las clínicas infantiles de pCI han atendido a casi 70,000 niños en
tijuana con vacunaciones y servicios esenciales para la
supervivencia infantil.
H A I T IpCI atendió a 6,345
niños y niñas afectadas por el terremoto con
actividades de protección comunitarias.
RUMANIA
HONG kONG
vIETNAMSOMAlIAGAMBIA
ERITREA
GHANA
PERú
BElICE
HONDURAS
El SA lvADOR
P vA GU I N EA
AFRICABotsuana etiopía Liberia malawi sudáfrica tanzania Zambia
AFRICAGhanasomaliaGambiaeritrea
SUR &SUDESTE DE ASIABangladeshindiaindonesia
SOUTH &SOUTHEAST ASIAHong KongPapua nueva Guineavietnam
AMÉRICA BoliviaGuatemalaHaitiméxico nicaraguaestados unidos
AMÉRICA Beliceel salvadorHondurasPerú
EUROPArumania
proGraMas de pCI aCtIVos en : pCI preVIaMente trabaJÓ en :
SOMA
IND IApor segundo año con-
secutivo, pCI contribuyó a mantener a Moradabad libre de polio, ciudad que llegó a ser el epicentro de
la polio en el mundo.
BANGlADESHpCI logró la participación de
175 padres y 234 abuelas como líderes de grupo
para promover la salud y nutrición materno infantil.
INDONESIA178 miembros de
comunidades (de los cuales el 66% son mujeres)
recibieron capacitación sobre la adaptación
al cambio climático y habilidades de negocios.
E THIOPIAMás de 15,000 mujeres
de etiopía – desde addis ababa a afar – están
participando en grupos de ahorro y empoderamiento social sin apoyo externo.
MAlAwI6,822 agricultores
adoptaron tecnologías agrícolas de conservación
diseñadas a mejorar la fertilidad del suelo y
recargar los acuíferos agotados.
TANZANIA La asistencia escolar de
niñas que participan en el programa de alimentos para la educación de pCI incrementó de 73% a un
86% en 8 meses .
SUDÁFRICA15,585 miembros de la
comunidad participaron activamente en la campaña
de prevención en acción para combatir la violencia
contra las mujeres.
n u e s t r o I M p a C t o M u n d I a L 2 0 1 2 / / u n a Ñ o e M o C I o n a n t e p a r a p C I
InGresos Y apoYos
en efectivo
no efectivo
total de Ingresos
Gastos
servicios de Programas
administración y Generales
recaudación de fondos
Gasto totales
CaMbIo en aCtIVo netos
no restringidos
temporalmente restringidos*
Permanentemente restringidos
aCtIVos netos
inicio del año
fin de año
aF2012
33,681,045
8,692,645
42,373,690
37,644,722
5,678,227
872,431
44,195,380
(15,588)
(1,818,511)
12,409
5,637,126
3,815,436
INFORMACIÓN FINANCIERA DE INTERÉS DEL AÑO 2012
aF2011
33,855,099
13,638,867
47,493,966
39,458,053
5,350,094
650,276
45,458,423
67,568
1,925,788
42,187
3,601,583
5,637,126
aF2012 dIstrIbuCIÓn de reCursos aF2012 Fuentes de InGresos
* Los fondos temporalmente restringidos que no se gastan se pasan a los siguientes años, por lo que pueden producir un déficit en los años en que se gastan. Los estados financieros auditados se pueden encontrar en el sitio de internet de PCI.
t r a n s F o r M a n d o F u t u r o s 2 0 1 2 / / u n a Ñ o e M o C I o n a n t e p a r a p C I
“ La transformación personal puede y tiene efectos globales. a medida que avanzamos, avanza el mundo, pues el mundo somos nosotros y nosotras. La revolución que salvará al mundo es al final una revolución personal.”
— Marianne Williamson
p Á G I n a 1 7
sheppard, mullin, richter y Hamptonfundación susan G. Komen Breast Cancer fundación familia Patricia y
Christopher Weil fundación Walter J. and Bety C. Zable david y mary Wicker Walter y stefanie Zable
$10,000-$24,999K. andrew achterkirchenalliant insurance services, inc.richard arnold y marshall Whiting*fundación familia Barreta Paula Blacktara ChavisCoach foundation, inc.the estate of evelyn H. CoggeshallComericaCubic CorporationCarl eibl y amy Cortonsandra d. GordonGeorge y mary Beth GuimaraesCarlyn J. Halde*William Carley y Catherine J. mackeyCliff and Cheryl Pia y the
millennium Creative Group, inc.Kevin y dorothy moleyfundación moxie royce y Joyce Pepin*Pfizer inc.John m. y Patty radakfundación sGBhasker v. shetty y Lisa K. Willardstreet Kids international robert s. y Julie sullivanHaeyoung tangChris J. y rebecca twomeyuPsLawrence a. y mary Lynn Weitzen*
$5,000-$9,999amWins Group, inc.vikrant y Jennifer Batrathomas y eunyoung BlissWilliam a. y rochelle BoldGlynn y Colette BolithoJames Bovamatt y Lisa ChanoffGary Horning y Linda CiprianiJohn d. y Kathy Collinsrobert engler y Julie ruediJohn y Jane ewingKieran y mell Gallahue
Bill y Kay GurtinGary y Kathleen HardkeKurt Honold y maría elena BórquezKirk HumanitarianWilliam C. y Janie mcQuinn*rebecca mooresmoss adams foundationnika Pfizer foundation matching
Gifts Programrobert y nancy Plaxico*John y Kim PotterProcopio Cory Hargreaves
& savitch LLPthe Country friendsthe farley family fundunion Bank of Californiafundación Willis y Jane fletcher Women’s empowerment international
$1,000-$4,999Joe y Lori abbatePerry abbottafCo insurance Premium finance Patrick C. ahernJohn alexander y John LipseyJim d. y Laurie andersondavid Brumwell y nan aposhianrobert BaileyBank of southern CaliforniaBob BellChris y dana BesseneckerBeyond all Bordersfundación BK asher martin BlairJanos BodnarBonita vista High school asBmichael Bowlingen memoria de audrey Bracka Walt dittmer y Christa Burkenancy B. BurneyCalifornia Bank and trustdaniel y amy CannonGregg y Jennifer Carpenterfrank CarrilloBen y Janet Castanedadee dee CastroGreg ChampionLewis CheneyJeffrey y Linda Church mary ann Combssteve ConafayHarold simon y ruth Covell
reConoCimientoa Los donantes a través de la generosidad de estos donantes, PCi pudo servir a millones de personas en el 2012. estamos agradecidos por sus contribu-ciones, participación, orientación e interés.
Esta lista reconoce a las corporaciones, organizaciones colaboradoras y gobiernos que apoyaron a PCI durante al año fiscal 2012 y a las personas que apoyaron a PCI duranteel periodo de 18 meses comprendido entre el 1 de octubre del 2011 hasta el 31 de Diciembre del 2012. Aunque solamente hemos incluido en la lista a aquellos que han donado por encima de $500 , apreciamos sinceramente todo el apoyo que hemos recibido en el último año. Si inadvertidamente omitimos su nombre de la lista de donantes, por favor, comuníquenoslo para que podamos rectificar el error. Puede contactarnos llamando a Uli Imhoff Heine al (858) 279-9690, extensión 323 o [email protected].
Los logros de pCI no serían posibles sin el apoyo de las personas, compañías, gobiernos y colaboradores que son parte de la comunidad mundial de pCI.
GraCIas a nuestros donantes 2 0 1 2 / / u n a Ñ o e M o C I o n a n t e p a r a p C I
$1,000,000+aCdi / voCafundación Bill y melinda Gates Catholic relief servicesCHf internationalfHi 360President’s emergency relief Plan
for aids reliefsave the Childrenunited states agency for
international development- office of food for Peace- office of united states foreign
disaster assistanceunited states department
of agricultureunited states department of defenseunited states department of Health
and Human services- Centers for disease Control
and Prevention- Health resources and services
administrationWorld vision
$100,000-$999,999altarum institutefundación anesvadthe California Wellness foundationfundacióninternational rescue Commitee fundación izumi fundación Kraft foods ron y Lucille neeleynicasalud Population CouncilQualcomm Wireless reachrick and Bonnie rulesan diego County department of
Health y Human servicesfundación starbucks uniCefoficina de las naciones unidas para la
Coordinación de asuntos Humanitarios
$50,000-$99,999the Boeing Company fundación the California Wellness family Health internationalfundación faraway
norman Hapke y valerie Jacobs*robert and Karen Hoehnministerio de salud de méxico Larry y Janet Prits research triangle institute eric sanderssusan G. Komen for the Curefundación tarsadia tetra tech
$25,000-$49,999anonymousanonymous*alternative Gifts international Bandel family trustCarter and Karen Coxrod dammeyerenrC management (uK) Limited fundación Gem fundación HCL technologies Jo Hannah y susanah Hoehnfundación familia otto sabin Children’s foundation
* denota donante de Legado de vida
p Á G I n a 1 9
PCi tiene la fortuna de que sheppard, mullin, richter y Hampton, bajo la dirección de uno de sus asociados, John Collins, esq., sea un colaborador de PCi por más de dos décadas. su colaboración va más allá de los valiosos servicios legales pro-bono que prestan e incluye ofrecer liderazgo en nuestra Junta directiva, celebrar las conferencias de PCi, y alentar a los empleados a que realicen donaciones importantes para el trabajo de PCi alrededor del mundo. Le agradecemos a sheppard, mullin, richter y Hampton su generosa colaboración y esperamos continuar nuestro trabajo juntos para llevar salud y esperanza a millones de personas necesitadas.
$500-$999stephen aireystephen saunderson y
Patricia alvarezerin aminirobert andaKris andersonBahram askari y sylvia Lepe-askariKirk and Gretchen averyvictoria Barnesmarc Bevandrick and tori Blakemoremaggie Bobileffdavid and Ginger BossGlenda BoyerBread & Cie, inc.david BrumwellPeter a. CamborCameron Holdings CorporationJohn K. CarterKimberlee CenteraLaura Chapmanmichele Cizekmark y Laura Clapperdoug ClergetPaul y Lisa CliffordCorner escrow, inc.Carol davisBarry delidukairene devinemorgan mallory y Brenda dizonJoan donofrioJeff eatonLizbeth eckeeleanor ellsworth matt floitBonnie frankJorgina franzheimann K. GaarderGalto Pope & Warwick LLPKuljinder y manjit GerwalKerry GraceJeffrey y Catherine GranettGreenhausHansen surf Boards inc.Brian Hasslermark J. Heggestadirene Hiltondiane Hogencampimaging Healthcare specialists, LLCColleen Jacksonmichael y nancy KaehrJ. Hayes y Justena Kavanaghann u. Kerrtodd e. KobernickBob Kolodny
medikeeper inc.Jose and Gabriel mezafoundatión mission fCu Communityterry mooremichelle morganBill y Gretchen morganChristian naylornebenkanoozer social Clubdavid y elizabeth nelsonsalma nguyenray noxselodyssey reinsurance CompanyJohn y Gabriele ottersondebra Parkermiya Patelsunil Patelmukesh y sushma Patelfrank PavelPaydar Properties inc.saundra PelletierHenne Pendexscott H. Peters y Lynn GorguzePierre-richard Prosper dan y Laura roosJodyne rosemanJoel rossPhillip y shawn ruggeirosan diego PadresJim y theresa sanfordJane scanlandKenneth y Pamela sharpemark skawinskiBarry soaltronald solar y sharyl rosen-solarshelby strongrich and sharon sylvesterted and michele tarbetrichard and Karen taylorryan telfordfoundatión san diegoJay and theresa thomasuBsGaren y sharlyn van de Beekvillage by village/CfCBob and secia vistockyrosanna viveros-amadormichael Clayton and Caitlin Weilmatthew y svetlana Weildwayne y michelle WeingerJohn y Kit v. Wellsroger y sandy J. WickhamKarin Winnerroslyn ZankichCompania Zenith insurance
“ una vez que lo ves de primera mano, realmente ves por qué pCI es diferente. Lo que ellos hacen es empoderar a las personas para que se ayuden a sí mismas .”
— Jo Hannah Hoehn, Donante de PCI
david y Jackie CowgillQuinn Curtisfoundatión d & K Charitabledaphne seybolt Culpeper
memorial foundationshirish dayaltom demundKartherine r. difrancescaerik dollspencer donkinverena ecksteindale r. y melinda a. egebergted y molly eldredgedanny engellmatthew englerdiego y Yvonne espinosaLarry y Judith ettinger*evergreen fundrichard and dorothy falknorman and elizabeth feinbergBernard feldmanJohn fisherfrancis Parker upper schoolChristopher J. frankeGreg and valerie frostGeorge Gates y Barbara BasheinGordon y marla Gersondoug GillinghamPeter L. GoveGreen family foundationChris y annette Greggrichard Griswolddavid GrollmanChristopher GuancialePhilip r. GulstadLiza GurtinJerold y Jill HallKurt y Bettina Halvorsenterry y fabienne HanksWade Hansen
doug Harwoodtres Healdmark y uli HeineBeth HeineckeLarry y tammy HershfieldCompania Hewlett-Packardfoundatión Highland-millsJohn y s. Gaye HoeflichJulia Lee HolladayCarolyn HousmanGeorge Howard y Kimberly stewartdaniel y sharon HuffmanHunter industriesiron mountainBrent y Joan JacobsPaul y stacy JacobsJack y marcia Jacobsfoundatión JolkonaJP morganscott Justicetim Kassenfoundatión Kerr familyJoni Kistlertina LaroccaCarol Lavierira Lechner y eileen HaagChristopher y Beth LeeGary Levinerobert Lowellfred m. mahanChristopher marshJohn marshJulio martinezted y Lidia martinezfrank y Jean matthewsJohn mattyrandy mcCannsebron y sharon mcQueenGary and Leslie meadsmedco Health solutions, inc.
reConoCimiento a Los donantes
p Á G I n a 2 1
a Los donantesLa Fundación Faraway ha sido una
valiosa colaboradora para PCi durante los
ultimos seis aoos. interesada en asuntos
relacionados con el medioambiente y las
mujeres, Faraway ha reconocido el trabajo
de PCi alrededor del mundo y ha apoyado
a los programas que mas lo necesitan,
aprovechando sus donaciones para
obtener donaciones de contraparte mucho
mas grandes. entre 2006 y 2012, la
Fundación Faraway apoyo programas de
PCi en Guatemala, india y etiopia, que
involucran a mujeres, ninas y ninos
vulnerables que necesitan una mano, no
una limosna. PCi se siente honrada de
poder contar con la Fundación Faraway
entre sus principales colaboradores.
MIeMbros 2012 de La soCIedad LeGado de VIda
anónimoLouann baudranddr. roger y Felice braultJudy y Larry ettingerdr. Caryln Haldenorm HapkeFrank Hooperdonald y dorothy JenkinsonKathy KonzenJohn y Claire MacLennan donald F. Massey
philip Matthewsdr. y Mrs. William C. McQuinnann ottersonroyce r. pepinnancy y bob plaxicobertha sanchezdr. y Mrs. James turpinLawrence y Mary Lynn Weitzendr. Marshall Whitingbert y Jennifer Young
Christie KongLawrance furnitureCraig Leetodd y Carola Leighmichael y Beatriz Linermichael LofinoJorge valdivia y Blanca Lomelimaria Lopez-floressandra L. Lundmaddie Lyonrussell y Leslie LyonsBonnie marateadvorah mariscalPatty mayerLawrence f. mcmahonBill y Connie mcnallymerck Partnership for GivingJames y estelle milchBrad moenWilliam r. morrisPaul y Wanda mosherscott y Carrie musicantduane y Lynn nellesmark y rossana o’donnellmario G. y michele olivaresGeorge y Cynthia olmsteaddavid Parker y althea Leesever Petersonsteve y Phyllis Pfeiffertom Polarek y Karen CalfasCindy Polgerfundación Benéfica Qualcommmanuel Quintaro elizabeth rabbittsusan randersonalex J. and susan ravnikreal Living LifestylesLeon and randlyn reinhartdevon L. richardsonPatricia a. m. riley
Peter y Leah rozokGregg y susie sadowskyrobert salemsamuel scott financial Group, inc.Bertha sanchez*Will y Janine schooleyJim sexton y Blair Blumroyce sheetzPeggy shuenBruce y Kathy smithYale smithsoroptimist int’l of La JollaPatricia sowersKarin spornJay srirangamBetty steeleHarold and Bep stierrosemary G. straleyrichard y Kathryn stricklerdiane Carol strumHarry y nejla styllifundación the reinhart Hanalei vierra y m’Lissa trentJason tuckerJames y Wrenn turpin*duke turpinWilna twomeyJon ulrichthe uttarayan fundruth van sickleGaddi y elaine vasquezW.J. arnett CorpChuck y Joan Waferrichard y Jeanne WaiteJanis Walkermary L. Walshokeric WatanabeWestlake Women’s ClubCarolyn WheelerXerox Corporation
First Five CaliforniaConsulado general de México, san diegoKaren Coxsandra Hadleyterry y Fabienne HanksHome depotCarolyn HousmanIsari Floral studioKashitena KavanaghKirk HumanitarianJohn Matty
Karen y ed Mercaldonetwork for a Healthy CaliforniaMicrosoftsos printing southwest airlinessteve redfearn y associates Viejas band of Kumeyaay Indianspeggy WallaceWestfield MallsMarshall Whiting y richard arnoldWhole Foodsstefanie Zable
donantes en esPeCie 2012
t r a n s F o r M a n d o V I d a s2 0 1 2 / / u n a Ñ o e m o C i o n a n t e P a r a P C i
“ tus circunstancias actuales no determinan hasta dónde puedes llegar; solamente determinan desde dónde empiezas.”
— Nido QubeinPara la familia Hoehn , servir a la humanidad está en sus genes. así como lospadres de Karen Hoehn fueron misioneros y Karen es parte de nuestra Junta directiva, sus hijas Jo Hannah y susanah Hoehncontinúan la tradición. después de visitar el programa de PCi en Zambia en el 2009, decidieron ir a ver nuestro trabajo en la india en el 2011 y desde entonces han sido grandes embajadoras de nuestro trabajo en todo el mundo. en nuestra reciente gala, manos a través de la frontera , que estuvo centrada en la nueva generación de activistas sociales, ambas hijas hicieron de presentadoras y decidieron involucrarse más profundamente con nuestro trabajo, comprometiéndose personalmente con nuestros esfuerzos por salvar vidas en todo el mundo. “una vez que lo ves de primera mano, realmenteves por qué PCi es diferente. Lo que ellos hacen es empoderar a las personas para que se ayuden a sí mismas” contesta Jo Hannah cuando se le pregunta sobre su experiencia con PCi. PCi es muy afortunada de tener a Jo Hannah y susanah Hoehn sirviendo como líderes jóvenes que están inspirando a otros de la generación del milenio para que se comprometan a colaborar.
reConoCimiento a Los donantes
William C. McQuinn, MDPresidenteMcQuinn Realty, Inc.
Royce Pepin, AM, MBE, GCSJ, PhCPepin Pharmacies
Nancy PlaxicoVicepresidentaHealthways, Inc.
John H. N. PotterSocio Gestor, UK, Líder Gestión de Operaciones en Europa Booz & Company Embajador Pierre-Richard Prosper Embajador de los Estados Unidos Retirado SocioArent Fox LLP | Abogado
John RadakDirector Financiero Skinit, Inc.
Bhasker Shetty, PhDVicepresidente, Director Local Pfizer La Jolla Pfizer Inc., Desarrollo e Investigación en Todo el Mundo
Ted TarbetFilántropo & Asesor Financiero
Richard TaylorFilántropo e Inversionista
Christopher J. TwomeyCFO RetiradoBiosite Incorporated
Embajador Gaddi Vasquez Embajador de los Estados Unidos (retirado) Vicepresidente Senior –Asuntos PúblicosSouthern California Edison Company
Lawrence A. WeitzenVicepresidente Senior Alliant Insurance Services, Inc.
Marshall Whiting, PhDPsicólogo Clínico
David WickerDirector Ejecutivo Savigent Software, Inc.
Stefanie ZableVoluntaria de la Comunidad
oFICIna InternaCIonaL eQuIpo dIreCtIVo:
George Guimaraes presidente & director ejecutivo
Mark o’donnelldirector de operaciones
Kote Lomidze, Cpa director Financiero
Janine schooley, MpH Vicepresidenta senior, programas
Christopher Lee Vice presidente, desarrollo
peg rossVice presidente, recursos Humanos
2 0 1 2 - 2 0 1 3
J u n t a d I r e C t I V a
Anne OttersonPresidenta de la Junta Directiva
Judith A. EttingerDirectora Gerente de la Junta Directiva
Ambassador Kevin E. MoleyEmbajador de los Estados Unidos (retirado)
Vikrant Batra BE, MBAVicepresidente Hewlett Packard
William BoldVicepresidente Senior, Asuntos GubernamentalesQualcomm Incorporated
Alejandro BustamanteVicepresidente Senior de Operaciones Plantronics, Inc.
Gregg CarpenterVicepresidente
Bruce Gendelman Servicios de Seguros
Jeffrey ChurchDirector Ejecutivo y Fundador Nika Water
John D. Collins, Esq.SocioSheppard, Mullin, Richter & Hampton, LLP
Norman F. Hapke Jr.DirectorFundación Familia Jacobs Jacobs Center for Neighborhood Innovation Fundación Familia Hapke
Karen HoehnVoluntaria de la Comunidad
Kurt HonoldPresidente, Inmobiliaria Galibe, Baja Studios y Ex Alcalde de Tijuana
Quiénes somos PCI es una organización integral de salud y desarrollo que trabaja en los lugares más necesitados — en las comunidades más pobres y en los países menos desarrollados del mundo. Qué lograremosEntre 2013 y 2016, PCI atenderá y ayudará a transformar las vidas de 10 millones de personas. PCI desatará el poder de las familias y de las comunidades para transformar sus propias vidas en el presente y en el futuro. Por qué seremos conocidosPCI se convertirá en un líder en el fortalecimiento de las capacidades, resiliencia y autosuficiencia de las comu-nidades, y en el socio preferido de donantes privados, ONG`s, comunidades, empresas y gobiernos. direcciones estratégicas1. Garantizar un impacto sostenible en todos nuestros
programas.
2. Convertirse en un líder mundial en el fortalecimiento de las capacidades locales.
3. Garantizar que la perspectiva de género vaya incor-porada en todos nuestros programas y operaciones.
4. Insertar la innovación en toda la organización.
5. Aprovechar nuestros conocimientos para forta-lecer la eficiencia, el aprendizaje, la visibilidad y el impacto.
6. Diversificar y aumentar significativamente los recursos que permitan mayor impacto para la organización.
7. Lograr la excelencia organizacional en los progra-mas, sistemas y operaciones de toda la organización.
p Á G I n a 2 4
2 0 1 3 - 2 0 1 6
p L a n e st r at É G I C o
sabemos por nuestros más de 50 años de
experiencia que las malas condiciones de
salud están indisolublemente ligadas a la
pobreza y que las soluciones sostenibles
sólo son posibles a través del empoderami-
ento individual y comunitario. esto ha sido
así desde los días de nuestra fundación y
ofrece la base para nuestro futuro.
el informe anual está impreso con tinta a base de soya y en papel reciclado Certificado fsC .
¡Únase a La ConversaCiÓn en Linea!
Conviértase en un fan en facebook: facebook.com/PCiGlobal. síganos en twiter: twiter.com/PCiGlobal.
oficina Internacional de pCI:5151 Murphy Canyon road, suite 320san diego, Ca 92123
teléfono: (858) 279-9690 fax: (858) 694-0294toll free: (877) PCi-HoPe
oficina en Washington, dC:1220 19th street nW, suite 210Washington, dC 20036teléfono: (202) 223-0088
repressentanta en seattle:teléfono: (206) 708-1942 [email protected]
para apoyar a pCI, por favor visite nuestra página de internet www.pCIGlobal.org o póngase en contacto con Chris Lee en: [email protected].
inscríbase en la comunidad móvil de PCi: textee PCi al 91011
CrÉdItos FotoGrÁFICos
Portada + interior: malawi, Janine schooley
Páginas 1 + 16: india, © robin Wyat, fotógrafo humanitario y de desarrollo
Para más información, visite www.robinwyat.org/photography.
agradecimiento especial a PCi india
Páginas 2-3: nicaragua, malawi & india, Janine schooley
Página 4: Botsuana, foto de grupo, naresh Kachoria, asesor económico, PCi/Botsuana
Página 5: foto de oageng , marvis matlhaku, director del Programa ovC esperanza en
todo el mundo sentimos comunicarles que marvis falleció en diciembre del 2012.
Paginas 6-7: méxico, Karla ferra, fotógrafo profesional
Página 8: Bolivia/turco, Javier delgado, PCi/Personal de Bolivia
Página 9: Bolivia, Jeffrey Lamont Brown
Páginas 10-11: Guatemala, Personal de PCi
Página 12: Haití, Janine schooley
Página 13: Bangladesh, Bianca morales-egan
Páginas 18-19: Zambia & Liberia, Janine schooley
Página 20: tanzania, uli imhoff Heine
Página 21: sudafrica, Personal de PCi , Program de fronteras de estados unidos,
Jeffrey Lamont Brown
Página 23: etiopía Jeffrey Lamont Brown
Página 24: indonesia, Personal de PCi