…personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo...

97
Gracias por adquirir un teléfono Sony Ericsson C905 Cyber- shot™. Un elegante teléfono Cyber-shot™ con todas las posibilidades. Las mejores funciones de cámara para conseguir fotos sorprendentes. Para ampliar información sobre el teléfono, vaya a www.sonyericsson.com/fun. Para conseguir herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y concursos, regístrese ahora en www.sonyericsson.com/myphone. Para solicitar asistencia técnica para el producto, vaya a www.sonyericsson.com/support. Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Transcript of …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo...

Page 1: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Gracias por adquirir un teléfono Sony Ericsson C905 Cyber-shot™. Un elegante teléfono Cyber-shot™ con todas lasposibilidades. Las mejores funciones de cámara paraconseguir fotos sorprendentes.

Para ampliar información sobre el teléfono, vaya awww.sonyericsson.com/fun. Para conseguir herramientas,almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticiasy concursos, regístrese ahora enwww.sonyericsson.com/myphone.

Para solicitar asistencia técnica para el producto, vaya awww.sonyericsson.com/support.

Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 2: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Accesorios: más contenido para su teléfono

Soporte de sobremesa CDS-75Cargue el teléfono al mismo tiempo quetransfiere archivos a su ordenador

Kit IPK-100 para teléfono concámaraNo deje escapar ni una foto con elestuche protector, el trípode y lapinza para cinturón

Cable de salida de TV ITC-60Comparta sus fotos en pantalla grande

Estos accesorios pueden adquirirse por separado pero es posible que no esténdisponibles en todas las tiendas. Puede ver la gama completa enwww.sonyericsson.com/accessories.

Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 3: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Contenido

Introducción..........................6Montaje..............................................6Encendido del teléfono......................7Ayuda.................................................8Carga de la batería.............................8Descripción general del teléfono.....10Descripción general de los menús...12Navegación......................................14Memoria...........................................15Idioma del teléfono...........................16Introducción de texto.......................16

Cyber-shot™ ......................18Uso de la cámara.............................18Más funciones de la cámara............20Visualización y etiquetado defotos.................................................21Uso de las fotos...............................23Blogs................................................24Impresión de fotos...........................25

Transferencia y gestiónde contenidos.....................26Gestión de contenidos en elteléfono............................................26

Envío de contenidos a otroteléfono............................................27Transferencia de contenido alordenador y viceversa......................27Uso del cable USB...........................28Nombre de teléfono.........................29Uso de tecnología inalámbricaBluetooth™......................................29Copias de seguridad yrestauración.....................................31

Llamadas.............................33Realización y recepción dellamadas...........................................33Agenda.............................................35Marcación rápida.............................39Más funciones de llamada...............39

Mensajes.............................44Mensajes de texto e imagen............44Mensajes de voz..............................46Email.................................................46Mensajería instantánea ...................48

Música ................................50Manos libres portátil estéreo ...........50

1Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 4: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Reproductor de música...................50PlayNow™........................................51TrackID™.........................................52Música y videoclips en línea............52Reproductor de vídeo......................53Radio................................................53MusicDJ™........................................53Grabadora........................................54

Internet................................55Favoritos..........................................55Páginas del historial.........................55Más funciones del navegador..........55Seguridad y certificados enInternet.............................................57Documentos Web............................57Wi-Fi™.............................................58

GPS.....................................60Uso del GPS.....................................60Google Maps™ para móvil..............60Direcciones de conducción.............61Más funciones GPS.........................61

Sincronización....................62Sincronización mediante unordenador.........................................62

Sincronización mediante unservicio de Internet...........................63

Más funciones.....................64Modo avión......................................64Servicio de actualización.................64Alarmas............................................65Calendario........................................66Notas................................................67Tareas..............................................67Perfiles.............................................68Fecha y hora....................................68Tema................................................68Disposición del menú principal........69Tonos llamada..................................69Orientación de la pantalla................69Juegos..............................................70Aplicaciones.....................................70Bloqueos..........................................70

Resolución de problemas...73Preguntas frecuentes.......................73Mensajes de error............................76

Información importante......78

Índice...................................91

2Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 5: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Sony Ericsson C905 Cyber-shot™UMTS/HSDPA 2100 GSM/GPRS/EDGE850/900/1800/1900Esta guía del usuario ha sido publicada porSony Ericsson Mobile Communications AB o suempresa local asociada, sin que se proporcioneningún tipo de garantía. Sony Ericsson MobileCommunications AB puede realizar, en cualquiermomento y sin previo aviso, las mejoras y loscambios necesarios en esta guía del usuario a causade errores tipográficos, falta de precisión en lainformación actual o mejoras de los programas y losequipos. No obstante, estos cambios seincorporarán en las nuevas ediciones de la guía.Todos los derechos reservados.©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008Número de publicación: 1213-2782.1Nota:Algunas redes no admiten todos los serviciosincluidos en esta guía del usuario. Esto también seaplica al número de emergencia internacional GSM112.Si no está seguro de si puede usar un serviciodeterminado, póngase en contacto con su operadorde red o proveedor de servicios.Antes de usar el teléfono móvil, sírvase leer laInformación importante.Su teléfono móvil tiene capacidad para descargar,almacenar y enviar contenido adicional, porejemplo, tonos de llamada. El uso de dichocontenido puede estar limitado o prohibidomediante derechos de terceras partes, incluida, sincarácter limitado, la restricción en virtud de las leyesde copyright aplicables. Usted, y no Sony Ericsson,es plenamente responsable del contenido adicionalque descargue o envíe desde su teléfono móvil.Antes de usar cualquier contenido adicional,compruebe si el uso que pretende hacer de dichocontenido está debidamente autorizado mediantelicencia o cualquier otro modo. Sony Ericsson no

garantiza la precisión, integridad o calidad decualquier contenido adicional o contenidos deterceras partes. Sony Ericsson no seresponsabilizará bajo ninguna circunstancia y deningún modo del uso indebido que realice delcontenido adicional o de terceras partes.Smart-Fit Rendering es una marca comercial o unamarca comercial registrada de ACCESS Co., Ltd.Bluetooth es una marca comercial o una marcacomercial registrada de Bluetooth SIG Inc. ycualquier uso de esta marca por parte deSony Ericsson es bajo licencia.El logotipo de la esfera, BestPic, PlayNow, MusicDJ,PhotoDJ, TrackID y VideoDJ son marcascomerciales o marcas comerciales registradas deSony Ericsson Mobile Communications AB.TrackID™ es propiedad de Gracenote MobileMusicID™. Gracenote y Gracenote Mobile MusicIDson marcas comerciales o marcas comercialesregistradas de Gracenote, Inc.Cyber-shot es una marca comercial o una marcacomercial registrada de Sony Corporation.Wi-Fi es una marca comercial o una marcacomercial registrada de Wi-Fi Alliance.Lotus Notes es una marca comercial o una marcacomercial registrada de International BusinessMachines Corporation.Sony, Memory Stick Micro™ y M2™ son marcascomerciales registradas de Sony Corporation.Google™ y Google Maps™ son marcas comercialeso marcas comerciales registradas de Google, Inc.Wayfinder y Wayfinder Navigator son marcascomerciales o marcas comerciales registradas deWayfinder Systems AB.SyncML es una marca comercial o una marcacomercial registrada de Open Mobile Alliance LTD.Ericsson es una marca comercial o marca comercialregistrada de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.Adobe Photoshop Album Starter Edition es unamarca comercial o una marca comercial registrada

3Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 6: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

de Adobe Systems Incorporated en los EE.UU. yotros países.Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook y Vistason marcas comerciales o marcas comercialesregistradas de Microsoft Corporation en los EE.UU.y otros países.T9™ Text Input es una marca o una marca comercialregistrada de Tegic Communications. T9™ TextInput se fabrica bajo licencia de una o más de lassiguientes: Pat. de EE. UU. Nº. 5,818,437,5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, y 6,011,554; Pat.de Canadá Nº. 1,331,057, Pat. de Reino Unido Nº.2238414B; Pat. estándar de Hong Kong Nº.HK0940329; Pat. de República de Singapur Nº.51383; Pat. europea. N.º 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB y otras patentespendientes en otras partes del mundo.Este producto queda protegido por determinadosderechos de la propiedad intelectual de Microsoft.El uso o distribución de dicha tecnología fuera deeste producto queda prohibida sin licencia expresade Microsoft.Los propietarios de contenido utilizan la tecnologíade gestión de derechos digitales de Windows Media(WMDRM) para proteger su propiedad intelectual,incluidos los derechos de copyright. Este dispositivoutiliza software WMDRM para acceder a contenidoprotegido por WMDRM. Si el software WMDRM nopuede proteger el contenido, los propietarios delcontenido pueden solicitarle a Microsoft querevoque la función del software para usar WMDRMa fin de reproducir o copiar contenido protegido. Larevocación no afecta al contenido no protegido. Aldescargar licencias para contenido protegido, elusuario acepta que Microsoft pueda incluir una listade revocaciones con las licencias. Los propietariosde contenido pueden solicitarle que actualiceWMDRM para acceder a su contenido. Si rechazauna actualización, no podrá acceder al contenidoque requiere ésta.

Java y todas las marcas comerciales basadas enJava y logotipos son marcas registradas de SunMicrosystems, Inc. en los EE.UU. y otros países.Contrato de licencia de usuario final de Sun™Java™ J2ME™.Este producto ha obtenido una licencia de carterade patentes visuales MPEG-4 y AVC para usopersonal y no comercial de un consumidor a fin de(i) codificar vídeo de conformidad con la normativavisual MPEG-4 (“vídeo MPEG-4”) o el estándar AVC("vídeo AVC")y/o (ii) descodificar vídeo MPEG- 4 oAVC que haya codificado un consumidor implicadoen una actividad personal y no comercial y/o que sehaya obtenido de un proveedor de vídeo conlicencia de MPEG LA para suministrar vídeoMPEG-4 y/o AVC. No se otorgará ninguna licenciapara más usos, ni se considerará implícita. Paraobtener más información, incluida la relativa a usoscomerciales, internos, promocionales y a laobtención de licencias, póngase en contacto conMPEG LA, L.L.C. Consulte http://www.mpegla.com.Tecnología de descodificación de audio MPEGLayer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.Limitaciones: El software es informaciónconfidencial con copyright de Sun y la titularidad detodas las copias la conserva Sun y/o quienesdispongan de licencia. El cliente no modificará elsoftware, ni lo descompilará, desmontará,desencriptará, extraerá o al contrario. El software nose puede alquilar, ni asignar u otorgar una segundalicencia en su totalidad o en parte alguna.Normas de exportación: El software, incluidos losdatos técnicos contenidos o que acompañan alproducto, está sujeto a las leyes de control deexportación de EE. UU., incluyendo la ley deadministración de exportaciones de EE. UU. (ExportAdministration Act) y sus regulaciones asociadas ylos programas de sanciones administrados por laOficina de control de asuntos extranjeros delMinisterio de Hacienda de los EE.UU. y, además,puede estar sujeto a las normativas de importación

4Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 7: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

y exportación de otros países. El usuario y cualquierpropietario del producto está de acuerdo enajustarse de forma estricta a todas esas normas yconoce su responsabilidad de obtener cualquierlicencia de exportación, reexportación oimportación de software necesaria. Sin limitaciónalguna, este producto, incluido el software quecontiene, no podrá descargarse, exportarse oreexportarse en modo alguno (i) a un nacional oresidente de, o a una entidad de, Cuba, Irak, Irán,Corea del Norte, Sudán, Siria (aunque dichoslistados deben revisarse de vez en cuando) ocualquier país en el que los EE.UU. haya embargadobienes; o (ii) a cualquier persona o entidad incluidaen la lista del Ministerio de Hacienda de EE.UU. depaíses especialmente designados o (iii) cualquierpersona o entidad de cualquier otra lista deprohibición de exportación que pueda publicar conregularidad el Gobierno de los EE.UU., incluyendo,sin limitación, la lista de personas o entidadesrechazadas por el Departamento de Comercio delos EE.UU. o la lista de sanciones de no proliferacióndel Departamento de Estado de los EE.UU.Derechos limitados: El gobierno de Estados Unidosestá sujeto a las restricciones de uso, duplicación orevelación como se establece en los derechos de lascláusulas de software informático y datos técnicos(Technical Data and Computer Software Clauses) enDFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) y FAR 52.227-19(c)(2) en lo que se aplique.Los demás nombres de productos y empresasmencionados en el presente documento son marcascomerciales de sus respectivos propietarios.Todos los derechos no mencionados expresamenteaquí son reservados.Todas las ilustraciones son sólo una referencia y noconstituyen una descripción exacta del teléfono.

Símbolos de instruccionesEn la Guía del usuario pueden aparecerestos símbolos:

Nota

Consejo

Atención

Un servicio o función varía enfunción de la red y de lasuscripción. Para obtener másinformación, póngase en contactocon el operador de red.

> Utilice las teclas de selección o dedirección para moverse yseleccionar opciones. ConsulteNavegación en la página 14.

5Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 8: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Introducción

MontajeAntes de empezar a utilizar el teléfono,necesitará insertar una tarjeta SIM y labatería.

Para insertar la tarjeta SIM

1 Retire la tapa de la batería.2 Deslice la tarjeta SIM en su soporte con

los contactos dorados hacia abajo.

Para insertar la batería

1 Inserte la batería con el lado de laetiqueta orientado hacia arriba y losconectores uno enfrente del otro.

2 Coloque la cubierta de la batería en susitio.

6 IntroducciónEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 9: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Encendido del teléfono

Para encender el teléfono

1 Mantenga pulsada .2 Introduzca el PIN de la tarjeta SIM, si

así se le solicita y seleccione Aceptar.3 Seleccione un idioma.4 Seleccione Continuar para usar el

asistente de configuración mientras sedescargan los ajustes de Internet y deMMS.

Si desea corregir un error al introducir elPIN, pulse .

Tarjeta SIMLa tarjeta SIM (Módulo deidentificación de abonado), facilitadapor su operador de red, contieneinformación sobre su suscripción.

Apague siempre el teléfono ydesenchufe el cargador antes deinsertar o extraer la tarjeta SIM.

Puede guardar la información de laagenda en la tarjeta SIM antes deextraerla del teléfono. Consulte Paracopiar nombres y números a la tarjetaSIM en la página 37.

PINPuede que necesite un PIN (Número deidentificación personal) para activar losservicios y las funciones de su teléfono.El operador de red le suministrará elcódigo PIN. Cada dígito del código PINse muestra como *, a menos queempiece con los números de unteléfono de emergencias, por ejemplo,112 ó 911. Esto permite ver un teléfonode emergencias y llamar a éste sintener que introducir el PIN.

Si introduce un PIN incorrecto tres vecesseguidas, se bloqueará la tarjeta SIM.Consulte Bloqueo de la tarjeta SIM en lapágina 70.

Modo en esperaEl nombre del operador de redaparecerá cuando encienda el teléfonoe introduzca su PIN. Esta vista seconoce como modo en espera. En este

Introducción 7Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 10: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

momento el teléfono estará preparadopara usarlo.

Uso de otras redesRealizar y recibir llamadas, enviarmensajes y transferir datos (porejemplo, con servicios basados enInternet) fuera de su red (itinerancia)puede generar costes adicionales.Consulte a su operador para obtenermás información.

AyudaAdemás de esta guía del usuario, seofrecen guías de funciones y másinformación enwww.sonyericsson.com/support.

La información y ayuda del teléfonotambién están disponibles en cualquiermomento.

Para ver consejos y trucos1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Asistente de config..

2 Seleccione Consejos y trucos.

Para ver información sobre lasfunciones

• Desplácese hasta una función yseleccione Info., si está disponible. En

algunos casos, Info. aparece bajoOpcion..

Para ver una demostración delteléfono

• Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Entretenimiento > Vídeodemostr..

Para ver el estado del teléfono• En el modo en espera, la tecla de

volumen. Aparece información sobre elteléfono, la memora y la batería.

Carga de la bateríaLa batería del teléfono estáparcialmente cargada al comprarlo.

8 IntroducciónEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 11: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para cargar la batería

1 Conecte el cargador al teléfono. Setarda aproximadamente 2,5 horas enrealizar una carga completa de labatería. Pulse una tecla para ver lapantalla.

2 Quite el cargador inclinando la clavijahacia arriba.

Puede utilizar su teléfono mientras se estácargando. Puede cargar la batería encualquier momento y durante

aproximadamente 2,5 h. Puedeinterrumpir la carga sin dañar la batería.

Introducción 9Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 12: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Descripción general del teléfono

1 Tecla de foto, tecla de juego B

11

12

4

5

9

6

7

3

813

10

1

22 Tecla de foto, tecla de juego A

3 Sensor de luz

4 Pantalla

5 Teclas de selección

6 Ranura para tarjeta de memoria

7 Tecla de llamada

8 Tecla de menú Actividad

9 Conector para el cargador, cableUSB y manos libres

10 Altavoz con auricular

11 Tecla para finalizar llamada oencender-apagar

12 Tecla C (eliminación)

13 Tecla de dirección

10 IntroducciónEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 13: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

14 Espejo de autorretrato

15 Volumen, botones de zoom digital

19

18

16

20

15

14

17

21

16 Objetivo de la cámara

17 Flash

18 Tecla de vista de la cámara

19 Tecla del modo cámara

20 Tecla de cámara

21 Soporte para correa

Introducción 11Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 14: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Descripción general de los menús

PlayNow™*

Cyber-shot™

Servicios ubicaciónGoogle Maps*Navegación*Mis favoritosInformación estadoRegistroAjustes

Llamadas**

Todas

Llamadas recibidas

Llamadas realizadas

Llamadas perdidas

Internet

MensajeríaEscribir nuevoBandeja entradaMensajesEmailMI*Llamar buzón voz

AgendaYoAñadir contacto

OrganizadorGestor de archivos **Config. AlarmaAplicacionesVideollamadaCalendarioTareasNotasSincronizaciónTemporizadorCronómetroCalculadoraCódigo memoria

EntretenimientoServicios operador*TrackID™JuegosVideoDJ™PhotoDJ™MusicDJ™Control remotoGrabar sonidoVídeo demostr.

MultimediaFotoMúsicaVídeos

JuegosDocumen. WebAjustes

Radio

Ajustes**

GeneralPerfilesConfigurar RelojIdiomaServicio actualizaciónControl por vozNuevos eventosAccesos directosModo aviónSeguridadAsistente de config.Accesibilidad*Estado teléfonoReinicio maestro

Sonidos y alertasVolumen de timbreTono de llamadaModo SilenciosoTimbre gradualAlerta por vibraciónAlerta de mensajeSonido del teclado

PantallaFondo

12 IntroducciónEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 15: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Diseño menú prin.TemaPantalla de inicioSalvapantallasTamaño del relojBrilloEditar etiqueta de lín.*

LlamadasMarcación rápidaBúsqueda inteligenteDesviar llamadasCambiar a línea 2*Administrar llamadasTiempo y costes*Mostrar/ocultar nºManos libresAbrir para responderCerr. para final. llam.

ConectividadWi-FiBluetoothUSBNombre del teléfonoCompartición de redSincronizaciónAdmin. dispositivosRedes móvilesComunicación datos*Ajustes de InternetAjustes de streamingAjustes del mensaje*Ajustes de SIPAccesorios

* Algunos menús dependende la red, de la suscripción ydel operador.** Puede utilizar la tecla dedirección para moverse porlas fichas en los submenús.Para obtener másinformación, consulteNavegación en la página 14.

Introducción 13Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 16: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Navegación

Para desplazarse por los menús delteléfono

1 Desde el modo en espera, pulse Menú.2 Utilice la tecla de dirección para

moverse por los menús.

Para seleccionar las acciones queaparecen en pantalla

• Pulse la tecla de selección izquierda,central o derecha.

Para ver las opciones de un elemento• Seleccione Opcion. por ejemplo, para

editar.

Para finalizar una función• Pulse .

Para volver al modo en espera• Pulse .

Para desplazarse por los archivosmultimedia

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Multimedia.

2 Desplácese hasta un elemento delmenú y pulse la tecla de direcciónhacia la derecha.

3 Para retroceder, pulse la tecla dedirección hacia la izquierda.

Para eliminar elementos• Pulse para eliminar elementos

como números, cartas, imágenes ysonidos.

Fichas deEs posible que haya fichas. Porejemplo, en Ajustes hay fichas.

Para desplazarse de una ficha a otra• Pulse la tecla de dirección hacia la

izquierda o la derecha.

Accesos directosPuede usar los accesos directos delteclado para acceder directamente alas funciones.

14 IntroducciónEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 17: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para utilizar los accesos directos dela tecla de dirección

• Desde el modo en espera, pulse , , o para ir directamente a una

función.

Para modificar un acceso directo dela tecla de dirección

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha General >Accesos directos.

2 Desplácese hasta una opción yseleccione Editar.

3 Desplácese hasta un menú yseleccione Acc. dir..

Accesos directos del menú principalLa numeración de los menús va deizquierda a derecha y de arriba abajoempezando por el icono de la esquinasuperior izquierda.

Para ir directamente a un menúprincipal

• Desde el modo en espera, seleccioneMenú y pulse – , , o

.El Diseño menú prin. se debe estableceren Cuadrícula. Consulte Para cambiar ladisposición del menú principal en lapágina 69.

Menú ActividadEl menú Actividad le proporciona unacceso rápido a:

• Nuevo evento: llamadas perdidas ymensajes nuevos.

• Aplicac. activas: aplicaciones que seejecutan en segundo plano.

• Mis acc. directos: añada susfunciones favoritas para acceder aellas con rapidez.

• Internet: acceso rápido a Internet.

Para abrir el menú Actividad• Pulse .

MemoriaPuede guardar contenidos en la tarjetade memoria, en la memoria del teléfonoy en la tarjeta SIM. Las fotos y la músicase guardarán automáticamente en latarjeta de memoria, si se ha insertadouna. En caso de que no esté insertadao esté llena, las fotos y la música seguardarán en la memoria del teléfono.Los mensajes y la agenda se guardanen la memoria del teléfono, pero puedeelegir que se guarden en la tarjeta SIM.

Tarjeta de memoria

Puede que tenga que adquirir una tarjetade memoria por separado.

Introducción 15Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 18: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

El teléfono admite la tarjeta de memoriaMemory Stick Micro™ (M2™), queañade más espacio dealmacenamiento al teléfono. Tambiénse puede usar como tarjeta dememoria portátil con otros dispositivoscompatibles.

Puede mover el contenido de lamemoria del teléfono a la tarjeta dememoria y viceversa. Consulte Gestiónde contenidos en el teléfono en lapágina 26.

Para insertar una tarjeta de memoria

• Abra la tapa e inserte la tarjeta dememoria con los contactos doradoshacia arriba.

Para extraer una tarjeta de memoria

• Abra la tapa y presione el borde de latarjeta para liberarla y extraerla.

Idioma del teléfonoPuede seleccionar un idioma parausarlo en su teléfono.

Para cambiar el idioma del teléfono1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Idioma > Idioma del teléfono.

2 Seleccione una opción.

Introducción de textoPuede utilizar entrada de texto devarias pulsaciones o T9 Text Input™

para introducir texto. El método T9

16 IntroducciónEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 19: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Text Input utiliza un diccionarioincorporado.

Para cambiar el método de entradade texto

• Al introducir texto, mantenga pulsadala tecla .

Para cambiar entre letras mayúsculasy minúsculas

• Al introducir texto, pulse .

Para introducir números• Al introducir texto, mantenga pulsada

la tecla – .

Para introducir puntos y comas• Al introducir texto, pulse .

Para introducir un símbolo1 Al introducir texto, seleccione Opcion.

> Añadir símbolo.2 Desplácese hasta un símbolo y

seleccione Introducir.

Para introducir texto mediante T9™Text Input

1 Desde el modo en espera, seleccionepor ejemplo Menú > Mensajería >Escribir nuevo > Mensaje.

2 Si no se muestra , mantengapulsada la tecla para cambiar a T9Text Input.

3 Pulse cada tecla sólo una vez, inclusosi la letra que desea no es la primera enla tecla. Por ejemplo, para escribir lapalabra “Jane”, pulse , ,

, . Escriba la palabracompleta antes de buscar en lassugerencias.

4 Use o para ver las sugerencias.5 Pulse para aceptar una

sugerencia.

Para introducir texto con la entradade texto varias pulsaciones

1 Desde el modo en espera, seleccionepor ejemplo Menú > Mensajería >Escribir nuevo > Mensaje.

2 Si no se muestra , mantengapulsada la tecla para cambiar aentrada de varias pulsaciones.

3 Pulse – repetidamente hastaque aparezca la letra que desee.

4 Cuando escriba una palabra, pulse para añadir un espacio.

Para añadir palabras al diccionarioincorporado

1 Al introducir texto mediante T9 TextInput, seleccione Opcion. > Deletrearpalabra.

2 Escriba la palabra mediante la entradade varias pulsaciones y seleccioneIntroducir.

Introducción 17Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 20: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Cyber-shot™Puede hacer fotos y grabar videoclipspara guardarlos, verlos o enviarlos.Encontrará las fotos y los videoclipsque haya guardado en Multimedia y enGestor de archivos.

Uso de la cámaraLa cámara Cyber-shot™ dispone de8,1 MP con enfoque automático,detección de rostros y flashfotográfico. Puede utilizar la luz cuandograbe vídeos.

45

6

123

1 Hacer fotos/grabar vídeos

2 Seleccione un modo de cámara

3 Ver fotos y vídeos

4 Acercar o alejar zoom

5 Modo de disparo

6 Escenas

18 Cyber-shot™Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 21: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para activar la cámara

• Abra la tapa retráctil del objetivo.

Para hacer una foto1 Active la cámara y pulse para

seleccionar .2 Pulse hasta la mitad para utilizar el

enfoque automático.3 Cuando el punto y el marco de enfoque

se pongan de color verde, pulsecompletamente para hacer una foto.La foto se guarda automáticamente.

Para grabar un videoclip1 Active la cámara y pulse para

seleccionar .

2 Pulse completamente para iniciar lagrabación.

3 Para detener la grabación, pulse hasta el fondo. El videoclip se guardaráautomáticamente.

Para utilizar el zoom• Pulse la tecla de volumen hacia arriba

o hacia abajo.

Para ajustar el brillo• Pulse y, a continuación, o .

Para ver fotos y videoclips1 Active la cámara y pulse .2 Desplácese hasta el elemento.3 Para ver un videoclip, pulse la tecla de

selección central.

Detección de rostrosUtilice la detección de rostros paraenfocar un rostro descentrado. Lacámara detecta de manera automáticahasta tres rostros que se indicanmediante marcos blancos. Un marcoverde muestra el rostro que seseleccionó cuando se utilizó el enfoqueautomático. El enfoque se establece enel rostro más cercano a la cámara.

Cyber-shot™ 19Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 22: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para ajustar la detección de rostros• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Cyber-shot™ > > Foco >Detección de rostros.

Más funciones de la cámaraBestPic™ le ayuda a capturar elmomento preciso. La luz trabajaautomáticamente con BestPic™cuando las condiciones de luz soninsuficientes. Utilice Foto Mate paraobtener más información sobre lasfunciones de la cámara. Puede mejoraruna foto que esté subexpuesta conFijar foto.

Para utilizar BestPic™1 Active la cámara.2 Seleccione > Modo de disparo >

BestPic™.3 Pulse hasta la mitad para utilizar el

enfoque automático.4 Cuando el punto y el marco de enfoque

se pongan de color verde, pulsecompletamente para hacer la foto.

5 Seleccione Opcion. > Guardar todo opulse la tecla de navegación izquierdao derecha para elegir la mejor foto yseleccione Guard..

Para mejorar una foto con Fijar foto1 Active la cámara y pulse para

seleccionar .2 Asegúrese de que Revisar está definido

como Activada. Seleccione >Ajustes y desplácese hasta Revisar >Activada.

3 Haga una foto.4 Cuando la esté revisando, seleccione

Opcion. > Fijar foto.

Para utilizar Foto Mate• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Organizador > Aplicaciones >Foto Mate.

Iconos y ajustes de la cámaraPodrá ver el ajuste que está definido enese momento en los iconos de lapantalla. Podrá encontrar más ajustesde la cámara en Ajustes.

Icono Descripción

Modo de disparo

Escenas. Ajustespredefinidos para lasescenas fotográficas másfrecuentes, entre los que se

20 Cyber-shot™Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 23: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

incluyen paisaje, retrato ydeporte

Tamaño imagen

Foco/Detección de rostros

Modo de medición

Balance de blancos. Paraajustar los tonos de loscolores a las condicionesde luz.

Duración del vídeo. Para losmensajes MMS, la duraciónestá limitada

Micrófono

Modo noche

Vídeo: grabación

Zoom

Enfoque automático

Marco de enfoque

Cámara: fotos restantes

Las etiquetas fotográficasestán activadas

Para cambiar los ajustes• Active la cámara y seleccione .

Para ver información sobre losajustes

• Desplácese hasta un ajuste yseleccione .

Visualización y etiquetado defotosPuede ver y etiquetar las fotos enMultimedia.

Para ver las fotos como presentaciónde imágenes

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Multimedia > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.3 Desplácese hasta una foto y

seleccione Ver.4 Seleccione Opcion. > Presentac.

imágs.5 Seleccione un estado de ánimo.

Presentación de las fotos en un mapaSi aparece en pantalla significa quela ubicación geográfica se guardarájunto con las fotos que haga. Estafunción se denomina etiquetageográfica y muestra el lugar

Cyber-shot™ 21Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 24: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

aproximado en el que se realizó cadafoto.

Para ver fotos en un mapa1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.3 Desplácese hasta una foto y

seleccione Ver.4 Seleccione Opcion. > Ver en mapa.

Para cambiar el ajuste de etiquetasgeográficas

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Cámara > > Ajustes > Añadirposición.

2 Seleccione una opción.

Etiquetas fotográficasPuede etiquetar las fotos paraclasificarlas Etiquetas fotográficas. Porejemplo, puede crear una etiquetadenominada Vacaciones y agregarla atodas las fotos de sus vacaciones.

Para crear una nueva etiquetafotográfica

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Multimedia > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.

3 Desplácese hasta una foto yseleccione Ver.

4 Pulse y seleccione Opcion. > Nuevaetiqueta.

5 Introduzca un nombre y seleccioneAceptar.

6 Seleccione un icono.7 Para etiquetar una foto, seleccione

Opcion. > Etiquetar foto.

Para etiquetar fotos1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.3 Desplácese hasta una foto y

seleccione Ver.4 Pulse y desplácese hasta una

etiqueta.5 Seleccione Opcion. > Etiquetar foto.6 Para cada foto que desee etiquetar,

desplácese hasta ella y seleccioneOpcion. > Etiquetar foto.

Uso de fotosPuede añadir una foto a un contacto, yutilizarla durante el encendido delteléfono, como fondo de pantalla en elmodo en espera o comosalvapantallas.

22 Cyber-shot™Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 25: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para usar fotos1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.3 Desplácese hasta una foto y

seleccione Ver.4 Seleccione Opcion. > Usar como.5 Seleccione una opción.

Para establecer una aplicaciónJava™ como fondo

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha Pantalla .

2 Seleccione Fondo > Aplicación.3 Seleccione una aplicación Java.

Sólo se podrán ver las aplicaciones Javaque admitan fondos de pantalla.

Uso de las fotosSi instala Adobe™ Photoshop™ AlbumStarter Edition podrá ver, mejorar yorganizar las fotos y los videoclips enel ordenador. Este software se incluyeen el CD suministrado con el teléfono ytambién se puede descargar desdewww.sonyericsson.com/support.

Use Sony Ericsson Media Managerpara transferir contenido al teléfono.Para obtener más información,consulte Transferencia de contenido al

ordenador y viceversa en lapágina 27.

PhotoDJ™ y VideoDJ™Puede editar las fotos y los videoclips.

Para editar y guardar una foto1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.3 Desplácese hasta una foto y

seleccione Ver.4 Seleccione Opcion. > Ed. en

PhotoDJ™.5 Modifique la foto.6 Seleccione Opcion. > Guardar imagen.

Para editar y guardar un videoclip1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Organizador > Gestor dearchivos > Vídeos.

2 Desplácese hasta un videoclip yseleccione Opcion. > Edit enVideoDJ™.

3 Edite el videoclip.4 Seleccione Opcion. > Guardar.

Para cortar un videoclip1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Organizador > Gestor dearchivos > Vídeos.

Cyber-shot™ 23Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 26: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

2 Desplácese hasta un videoclip yseleccione Opcion. > Edit enVideoDJ™ > Editar > Recortar.

3 Para establecer el punto de inicioseleccione Aceptar > Establecer >Inicio.

4 Para establecer el punto de finalizaciónseleccione Establecer > Finalizar.

5 Seleccione Recortar > Opcion. >Guardar.

BlogsUn blog es una página Web personal.Si su suscripción admite este servicio,puede enviar fotos o videoclips a unblog. Si no puede publicar en blog,consulte No puedo usar serviciosbasados en Internet en la página 74.

Puede que los servicios Web requieran uncontrato de licencia aparte entre elusuario y el proveedor de servicios.Puede que se apliquen normativas ycargos adicionales. Consulte alproveedor de servicios.

Para enviar fotos a un blog existente1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.3 Desplácese hasta una foto y

seleccione Ver.

4 Seleccione Opcion. > Enviar > Crearblog > Nueva dirección blog > Añadir.

5 Introduzca la dirección del blog yseleccione Aceptar.

6 Introduzca la dirección y el título.7 Seleccione Guardar y seleccione el

blog.8 Introduzca el texto.9 Seleccione Continuar > Enviar.

Para enviar fotos a Blogger1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.3 Desplácese hasta una foto y

seleccione Ver.4 Seleccione Opcion. > Enviar > Crear

blog.5 Seleccione Blogger.6 Introduzca un título y un texto y

seleccione Aceptar > Public..

Para enviar las fotos desde la cámaraa un blog

• Después de realizar una foto,seleccione Enviar > Crear blog.

Para enviar videoclips a un blogexistente

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Multimedia > Vídeos > Vídeos.

24 Cyber-shot™Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 27: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

2 Desplácese hasta un videoclip yseleccione Opcion. > Enviar > Crearblog.

3 Seleccione Nueva dirección blog >Añadir.

4 Introduzca la dirección y el título delblog y seleccione Aceptar.

5 Seleccione Guardar y seleccione elblog.

6 Introduzca el texto.7 Seleccione Continuar > Enviar.

Para enviar videoclips a Blogger1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia > Vídeos > Vídeos.2 Desplácese hasta un videoclip.3 Seleccione Opcion. > Enviar > Crear

blog.4 Seleccione Blogger.5 Introduzca un título y un texto y

seleccione Aceptar > Public..

Para ir a una dirección de blog desdela agenda

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Agenda.

2 Desplácese hasta un contacto yseleccione una dirección Web.

3 Seleccione Ir a.

Impresión de fotosPuede imprimir las fotos mediante elcable USB conectado a una impresoracompatible.También puede imprimir mediantetecnología Bluetooth en una impresoracompatible con Object Push Profile.

Para imprimir las fotos usando elcable USB

1 Conecte el cable USB al teléfono.2 Conecte el cable USB a la impresora.3 Espere las indicaciones del teléfono y

seleccione Aceptar.4 Introduzca los ajustes de la impresora,

si es necesario, y seleccione Imprimir.5 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia > Foto > Álbum de lacámara.

6 Seleccione un mes.7 Desplácese hasta una foto y

seleccione Opcion. > Imprimir.

Es aconsejable que desconecte y vuelvaa conectar el cable USB si hay algún errorde impresora.

Cyber-shot™ 25Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 28: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Transferencia y gestiónde contenidosPuede transferir y gestionarcontenidos, como fotos y música.

No está autorizado a intercambiarmaterial protegido por copyright. identifica un elemento protegido.

Gestión de contenidos en elteléfonoPuede usar Gestor de archivos paraadministrar contenidos guardados enla memoria del teléfono o en una tarjetade memoria. Las fichas e iconos delGestor de archivos muestran dónde seguarda el contenido. Si la memoria estállena, elimine algunos contenidos paraliberar espacio.

Para ver el estado de la memoria1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Organizador > Gestor dearchivos.

2 Seleccione Opcion. > Estado memoria.3 Seleccione Tarjeta de memoria o

Teléfono.

Para seleccionar más de un elementoen una carpeta

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Organizador > Gestor dearchivos.

2 Vaya hasta una carpeta y seleccioneAbrir.

3 Seleccione Opcion. > Marcar > Marcarvarios.

4 Desplácese hasta el elemento yseleccione Marcar para cada elementoque desee marcar.

Para mover elementos de la memoriadel teléfono a la tarjeta de memoria yviceversa

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Organizador > Gestor dearchivos.

2 Encuentre un elemento y seleccioneOpcion. > Adminis. archivo > Mover.

3 Seleccione Tarjeta de memoria oTeléfono.

4 Vaya hasta una carpeta y seleccioneAbrir.

5 Seleccione Pegar.

Para ver información sobre loscontenidos

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Organizador > Gestor dearchivos.

26 Transferencia y gestión de contenidosEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 29: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

2 Encuentre un elemento y seleccioneOpcion. > Información.

Envío de contenidos a otroteléfonoPuede enviar contenidos, por ejemplo,en mensajes o mediante la tecnologíainalámbrica Bluetooth™.

Para enviar contenido1 Desplácese hasta un elemento y

seleccione Opcion. > Enviar.2 Seleccione un método de

transferencia.

Asegúrese de que el dispositivo receptoradmite el método de transferencia queseleccione.

Transferencia de contenido alordenador y viceversaPuede usar Sony Ericsson MediaManager para transferir contenidoentre el teléfono y un ordenador.

El software Sony Ericsson MediaManager se incluye en el CD deinstalación suministrado con el teléfono ytambién se puede descargar desdewww.sonyericsson.com/support.

Cuando mueva o copie contenido deun ordenador al teléfono, los

contenidos desconocidos se guardanen la carpeta Otros de Gestor dearchivos.

Sistemas operativos necesariosNecesitará uno de estos sistemasoperativos para poder usar el softwareque se incluye en el CD:

• Microsoft ®Windows Vista™(versiones de 32 bits y 64 bits de:Ultimate, Enterprise, Business,Home Premium, Home Basic)

• Microsoft ®Windows XP (Pro oHome), Service Pack 2 o superior

Para instalar Sony Ericsson MediaManager

1 Encienda el ordenador e inserte el CD.Éste se inicia automáticamente y seabre la ventana de instalación.

2 Seleccione un idioma y haga clic enAceptar.

3 Haga clic en Instalar Sony EricssonMedia Managery siga las instrucciones.

Para transferir contenido usandoSony Ericsson Media Manager

1 Conecte el teléfono a un ordenador conun cable USB que sea compatible conel teléfono.

Transferencia y gestión de contenidos 27Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 30: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

2 Ordenador: Inicio/Programas/Sony Ericsson/Sony Ericsson MediaManager.

3 Teléfono: seleccione Transf.multimedia.

4 Ordenador: seleccione Dispositivoportátil y haga clic en Aceptar.

5 Espere a que el teléfono aparezca enSony Ericsson Media Manager.

6 Mueva los archivos entre el teléfono yel ordenador en Sony Ericsson MediaManager.

No retire el cable USB del teléfono o delordenador durante la transferencia dearchivos, ya que esto podría dañar latarjeta de memoria o la memoria delteléfono.

Para obtener información sobre cómotransferir música, haga clic en en laesquina superior derecha de la ventanade Sony Ericsson Media Manager.

Uso del cable USBPuede conectar el teléfono a unordenador con el cable USB parasincronizar, transferir archivos, hacercopia de seguridad del contenido delteléfono y usar el teléfono comomódem. Si desea ampliar información,vaya awww.sonyericsson.com/support paraconsultar las guías de función.

Antes de usar el cable USBConsulte Sistemas operativosnecesarios en la página 27.

Use solamente un cable USB que seacompatible con el teléfono. No retire elcable USB del teléfono o del ordenadordurante la transferencia de archivos, yaque esto podría dañar la tarjeta dememoria o la memoria del teléfono.

Para desconectar con seguridad elcable USB

1 Ordenador: elija cualquier softwareque esté usando con el teléfono.

2 Desconecte el cable USB.

Arrastrar y soltar contenidoPodrá arrastrar y soltar contenido entreel teléfono, la tarjeta de memoria y unordenador en el Explorador deWindows de Microsoft.

28 Transferencia y gestión de contenidosEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 31: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para arrastrar y soltar contenido1 Conecte su teléfono con un ordenador

a través del cable USB.2 Teléfono: seleccione Transf.

multimedia. El teléfono permaneceráactivo durante la transferencia dearchivos.

3 Ordenador: espere hasta que lamemoria del teléfono y la tarjeta dememoria aparezcan como discosexternos en el Explorador deWindows.

4 Arrastre y suelte los archivosseleccionados entre el teléfono y elordenador.

Nombre de teléfonoPuede introducir un nombre para elteléfono que se mostrará a otrosdispositivos cuando use, por ejemplo,la tecnología inalámbrica Bluetooth™.

Para introducir un nombre de teléfono1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha Conectividad >Nombre del teléfono.

2 Introduzca el número de teléfono yseleccione Aceptar.

Uso de tecnología inalámbricaBluetooth™La función Bluetooth posibilita laconexión inalámbrica con otrosdispositivos Bluetooth. Podrá, porejemplo:

• Conectarse a dispositivos manoslibres.

• Conectarse a varios dispositivos almismo tiempo.

• Conectarse a ordenadores yacceder a Internet.

• intercambiar elementos.• Jugar con múltiples jugadores.

Es recomendable una cobertura de 10metros (33 pies), sin objetos sólidos enmedio, para la comunicación deBluetooth.

Antes de usar la tecnologíainalámbrica BluetoothDeberá activar la función Bluetoothpara comunicarse con otrosdispositivos. Puede que también tengaque asociar el teléfono a otrosdispositivos Bluetooth.

Transferencia y gestión de contenidos 29Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 32: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para activar la función Bluetooth• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha Conectividad >Bluetooth > Activar.Compruebe que el dispositivo con el quedesea asociar el teléfono tiene la funciónBluetooth activada y que la visibilidadBluetooth está activada.

Para vincular el teléfono con undispositivo

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha Conectividad >Bluetooth > Mis dispositivos.

2 Desplácese hasta Nuevo dispositivo yseleccione Añadir para buscar losdispositivos disponibles.

3 Seleccione un dispositivo.4 Introduzca un código de acceso, si

fuera necesario.

Para permitir la conexión con elteléfono

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha Conectividad >Bluetooth > Mis dispositivos.

2 Seleccione un dispositivo de la lista.3 Seleccione Opcion. > Permitir conexión.4 Seleccione Preguntar siempre o Permitir

siempre.

Sólo es posible con dispositivos quenecesitan acceso a un servicio seguro.

Para vincular por primera vez elteléfono con un manos libresBluetooth

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha Conectividad >Bluetooth > Manos libres.

2 Desplácese hasta un dispositivo yseleccione Sí.

3 Introduzca un código de acceso, sifuera necesario.

Ahorro de energíaPuede ahorrar energía de la batería conla función Ahorro de energía. En elmodo de ahorro de energía,únicamente se podrá conectar con undispositivo Bluetooth. Si deseaconectar más de un dispositivoBluetooth simultáneamente, deberádesactivar esta función.

Para activar la opción de ahorro deenergía

• Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha Conectividad >Bluetooth > Ahorro de energía >Activada.

Transferencia de sonido desde yhacia un manos libres BluetoothPuede transferir el sonido desde yhacia un manos libres Bluetooth

30 Transferencia y gestión de contenidosEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 33: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

mediante una tecla del teléfono o delmanos libres.

Para transferir sonido1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha Conectividad >Bluetooth > Manos libres > Llamadaentrante.

2 Seleccione una opción. En teléfonotransfiere sonido al teléfono. En manoslibres transfiere sonido al manos libres.

Para transferir sonidos durante lasllamadas

1 Durante una llamada, seleccioneSonido.

2 Seleccione una opción de la lista.

Copias de seguridad yrestauraciónCon Sony Ericsson PC Suite puedehacer copias de seguridad de laagenda, el calendario, las tareas, lasnotas y los favoritos, y tambiénrestaurarlos. Con Sony Ericsson MediaManager puede hacer copia deseguridad de contenidos comomúsica, fotos y videoclips, y tambiénrestaurarlos.

Antes de hacer copias de seguridad yrestaurar, debe instalar Sony Ericsson

PC Suite y Sony Ericsson MediaManager.

Haga siempre una copia de seguridadantes de actualizar el teléfono, pues laactualización puede borrar el contenidodel teléfono.

Para realizar una copia de seguridadmediante Sony Ericsson PC Suite

1 Ordenador: inicie Sony Ericsson PCSuite desde Inicio/Programas/Sony Ericsson/Sony Ericsson PCSuite.

2 Siga las instrucciones enSony Ericsson PC Suite para averiguarcómo conectar.

3 Teléfono: seleccione Mod. Teléfono.4 Ordenador: vaya a la sección de copia

de seguridad y restauración deSony Ericsson PC Suite y haga unacopia de seguridad.

Durante el proceso de restauración,Sony Ericsson PC Suite sobrescribirátodo el contenido del teléfono. Siinterrumpe el proceso, puede dañar elteléfono.

Para restaurar el contenido delteléfono con Sony Ericsson PC Suite

1 Ordenador: inicie Sony Ericsson PCSuite desde Inicio/Programas/

Transferencia y gestión de contenidos 31Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 34: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Sony Ericsson/Sony Ericsson PCSuite.

2 Siga las instrucciones enSony Ericsson PC Suite para averiguarcómo conectar.

3 Teléfono:Seleccione Mod. Teléfono.4 Ordenador: vaya a la sección de copia

de seguridad y restauración deSony Ericsson PC Suite y restaure elcontenido del teléfono.

Para realizar una copia de seguridadcon Sony Ericsson Media Manager

1 Conecte el teléfono a un ordenador conun cable USB.

2 Teléfono: seleccione el modo Transf.multimedia.

3 Ordenador: inicie Sony Ericsson MediaManager desde Inicio/Programas/Sony Ericsson/Sony Ericsson MediaManager.

4 Vaya a la sección de copia deseguridad de Sony Ericsson MediaManager.

5 Seleccione los archivos de los quedesea hacer copia de seguridad yhágala.

Puede conectar el teléfono al ordenadormediante Bluetooth.

Sony Ericsson Media Manager compararáel contenido del teléfono con la copia deseguridad del ordenador y restaurará los

archivos que falten en el teléfono. Siinterrumpe el proceso, puede dañar elteléfono.

Para restaurar el contenido delteléfono con Sony Ericsson MediaManager

1 Cómo conectar el teléfono al equipo.2 Teléfono: seleccione el modo Transf.

multimedia.3 Ordenador: inicie Sony Ericsson Media

Manager desde Inicio/Programas/Sony Ericsson/Sony Ericsson MediaManager.

4 Vaya a la sección de copia deseguridad de Sony Ericsson MediaManager.

5 Seleccione los archivos que desearestaurar y restáurelos.

Para obtener más información sobrecopias de seguridad y restauración enSony Ericsson Media Manager, consultela guía de función Sony Ericsson MediaManager enwww.sonyericsson.com/support.

32 Transferencia y gestión de contenidosEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 35: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Llamadas

Realización y recepción dellamadasEs necesario que encienda su teléfonoy que haya cobertura de red.

Para realizar una llamada1 Desde el modo en espera, introduzca

un número de teléfono (con el prefijointernacional del país y el código deárea si es aplicable).

2 Pulse .

Puede llamar a los números de la agenday de la lista de llamadas. ConsulteAgenda en la página 35 y Lista dellamadas en la página 35. Tambiénpuede usar la voz para realizar llamadas.Consulte Control por voz en lapágina 39.

Para finalizar una llamada• Pulse .

Para realizar llamadasinternacionales

1 Desde el modo en espera, mantengapulsado hasta que aparezca unsigno“+”.

2 Introduzca el código del país, el códigode área (sin el primer cero) y el númerode teléfono.

3 Pulse .

Para volver a marcar un número• Cuando ¿Reintentar? aparezca Sí.

No se acerque el teléfono al oído mientrasespera. Al establecerse la conexión, elteléfono emite una señal fuerte.

Para responder a una llamada• Pulse .

Para rechazar una llamada• Pulse .

Para cambiar el volumen del altavozcon auricular durante una llamada

• Pulse la tecla de volumen hacia arribao hacia abajo.

Para apagar el micrófono durante unallamada

1 Mantenga pulsado .2 Mantenga pulsada de nuevo para

reanudar.

Para activar el altavoz durante unallamada

• Pulse AltaOn.No se acerque el teléfono al oído mientrasutiliza el altavoz. Podría afectar a su oído.

Llamadas 33Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 36: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para ver las llamadas perdidas desdeel modo en espera

• Pulse para abrir la lista dellamadas.

RedesEl teléfono cambia automáticamenteentre las redes GSM y 3G (UMTS)dependiendo de la disponibilidad.Algunos operadores de red permitencambiar las redes manualmente.

Para cambiar las redes manualmente1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha Conectividad >Redes móviles > Redes GSM/3G.

2 Seleccione una opción.

Llamadas de emergenciaEl teléfono admite los números deemergencia internacionales, porejemplo, 112 o 911. Estos números sepueden usar para realizar llamadas deemergencia en cualquier país, con o sinla tarjeta SIM insertada en el aparato,si está dentro de la cobertura de unared.

En algunos países, también puedenexistir otros números de emergencia. Porlo tanto, es posible que su operador dered haya almacenado otros números deemergencia locales en la tarjeta SIM.

Para realizar una llamada deemergencia

• Introduzca 112 (el número deemergencia internacional) y pulse

.

Para ver los números de emergencialocales

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Agenda.

2 Desplácese a Añadir contacto yseleccione Opcion. > Númerosespeciales > Números emergencia.

VideollamadaPuede compartir sus experiencias consus familiares amigos en tiempo real, oguardarlas para compartirlas luego.Usted ve en pantalla a la persona conla que está hablando, mientras ella velo que usted está enfocando con lacámara principal del teléfono.

Antes de realizar videollamadasSe encuentra disponible el servicio 3G(UMTS) cuando aparece . Pararealizar una videollamada. ambosinterlocutores deben tener unasuscripción telefónica de 3G (UMTS)que admita el servicio 3G (UMTS) ytenga cobertura 3G (UMTS).

34 LlamadasEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 37: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para realizar una videollamada1 Desde el modo en espera, introduzca

un número de teléfono (con el prefijointernacional del país y el código deárea si es aplicable).

2 Seleccione Opcion. > Hacer videollam..

Para usar el zoom con unavideollamada saliente

• Pulse o .

Para ver las opciones devideollamada

• Durante la llamada, seleccioneOpcion..

Lista de llamadasPuede ver información sobre llamadasrecientes.

Para llamar a un número de la lista dellamadas

1 Desde el modo en espera, pulse y desplácese hasta una ficha.

2 Desplácese hasta un nombre o unnúmero y pulse .

AgendaPuede guardar nombres, números deteléfono e información personal enAgenda. Puede guardar la información

en la memoria del teléfono o en latarjeta SIM.

Para sincronizar la agenda medianteSony Ericsson PC Suite.

Agenda predeterminadaPuede elegir la información de loscontactos que se mostrará de formapredeterminada. Si selecciona Agendacomo opción predeterminada, laagenda mostrará toda la informaciónguardada en Agenda. Si seleccionaContactos SIM como opciónpredeterminada, se mostrarán losnombres y números de la agendaguardada en la tarjeta SIM.

Para seleccionar la agendapredeterminada

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Agenda.

2 Desplácese a Añadir contacto yseleccione Opcion. > Opc. avanzadas >Agenda predeterm..

3 Seleccione una opción.

Agenda del teléfonoLa agenda del teléfono puede contenernombres, números de teléfono einformación personal. Se guarda en lamemoria del teléfono.

Llamadas 35Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 38: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para añadir un contacto de teléfono1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Agenda.2 Vaya a Añadir contacto y seleccione

Añadir.3 Introduzca el nombre y seleccione

Aceptar.4 Vaya a Nuevo número: y seleccione

Añadir.5 Introduzca el número y seleccione

Aceptar.6 Seleccione una opción de número.7 Desplácese por las fichas y rellene los

campos.8 Seleccione Guardar.

Llamada a los contactos

Para llamar a un contacto1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Agenda.2 Desplácese hasta un contacto y pulse

.

Para ir directamente a la lista decontactos

• Desde el modo en espera, mantengapulsada la tecla – .

Para llamar con la búsquedainteligente

1 Desde el modo en espera, pulse – para introducir una secuencia

de (al menos dos) dígitos. Todas lasentradas que coinciden con lasecuencia de dígitos o letrascorrespondientes se muestran en unalista.

2 Desplácese hasta un contacto o unnúmero de teléfono y pulse .

Para activar o desactivar la búsquedainteligente

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha Llamadas >Búsqueda inteligente.

2 Seleccione una opción.

Modificación de contactos

Para añadir información a uncontacto de teléfono

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Agenda.

2 Desplácese hasta un contacto yseleccione Opcion. > Editar contacto.

3 Desplácese entre las fichas yseleccione Añadir o Editar.

4 Seleccione una opción y un elementopara añadir o modificar.

5 Seleccione Guardar.

Si su suscripción admite el servicio deidentificación del emisor de la llamada(CLI), puede asignar tonos de llamada eimágenes personales a los contactos.

36 LlamadasEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 39: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para copiar nombres y números a laagenda del teléfono

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Agenda.

2 Desplácese a Añadir contacto yseleccione Opcion. > Opc. avanzadas >Copiar desde SIM.

3 Seleccione una opción.

Para copiar nombres y números a latarjeta SIM

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Agenda.

2 Desplácese a Añadir contacto yseleccione Opcion. > Opc. avanzadas >Copiar a SIM.

3 Seleccione una opción.

Al copiar la agenda del teléfono a la tarjetaSIM, se sustituye toda la informaciónexistente de la tarjeta SIM.

Para guardar automáticamentenombres y números de teléfono en latarjeta SIM

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Agenda.

2 Desplácese a Añadir contacto yseleccione Opcion. > Opc. avanzadas >Guard. auto. en SIM.

3 Seleccione una opción.

Para guardar la agenda de una tarjetade memoria.

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Agenda.

2 Desplácese a Añadir contacto yseleccione Opcion. > Opc. avanzadas >Copiar en tarj. mem..

Agenda de la tarjeta SIMLa agenda de la tarjeta SIM puedecontener sólo nombres y números. Seguarda en la tarjeta SIM.

Para añadir un contacto SIM1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Agenda.2 Desplácese hasta Añadir contacto y

seleccione Añadir.3 Introduzca el nombre y seleccione

Aceptar.4 Introduzca el número y seleccione

Aceptar.5 Seleccione un número y añada más

información, si está disponible.6 Seleccione Guardar.

Eliminación de contactos

Para eliminar los contactos1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Agenda.

Llamadas 37Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 40: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

2 Desplácese a Añadir contacto yseleccione Opcion. > Opc. avanzadas >Elim. todos contac..

3 Seleccione una opción.

Estado de la memoria de la agendaEl número de contactos de agenda quepuede guardar en el teléfono o en latarjeta SIM depende de la memoriadisponible.

Para ver el estado de la memoria dela agenda

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Agenda.

2 Desplácese a Añadir contacto yseleccione Opcion. > Opc. avanzadas >Estado memoria.

YoPuede introducir información sobre símismo y, por ejemplo, enviar su tarjetade visita.

Para introducir información sobre Yo1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Agenda.2 Desplácese hasta Yo y seleccione

Abrir.3 Desplácese hasta una opción y edite la

información.4 Seleccione Guardar.

Para añadir su propia tarjeta de visita1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Agenda.2 Vaya a Yo y seleccione Abrir.3 Vaya a Mi info. contacto y seleccione

Añadir > Crear nuevo.4 Desplácese por las fichas y rellene los

campos.5 Introduzca la información y seleccione

Guardar.

GruposPuede crear un grupo de números deteléfonos y direcciones de email desdeAgenda a los que enviar mensajes.Consulte Mensajes en la página 44.También puede utilizar grupos (connúmeros de teléfono) cuando creelistas de remitentes aceptados.Consulte Aceptación de llamadas en lapágina 42.

Para crear un grupo de números ydirecciones de email

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Agenda.

2 Vaya a Añadir contacto y seleccioneOpcion. > Grupos.

3 Vaya a Nuevo grupo y seleccioneAñadir.

4 Introduzca un nombre para el grupo yseleccione Continuar.

38 LlamadasEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 41: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

5 Vaya a Nuevo y seleccione Añadir.6 Desplácese hasta cada número de

teléfono del contacto o dirección deemail que desee marcar y seleccioneMarcar.

7 Seleccione Continuar > Listo.

Marcación rápidaLa marcación rápida le permiteseleccionar nueve contactos quepuede marcar rápidamente. Loscontactos pueden guardarse en lasposiciones del 1 al 9.

Para añadir los contactos de laagenda a los números de marcaciónrápida

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Agenda.

2 Vaya a Añadir contacto y seleccioneOpcion. > Marcación rápida.

3 Vaya a un número de posición yseleccione Añadir.

4 Seleccione un contacto.

Para utilizar la marcación rápida• Desde el modo en espera, introduzca

el número de posición y pulse .

Más funciones de llamada

Buzón de vozSi su suscripción incluye un servicio decontestador, las personas que llamenpueden dejar un mensaje en el buzónde voz cuando no pueda responder auna llamada.

Para introducir el número del buzónde voz

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Mensajería > Mensajes >Ajustes > Nº del buzón de voz.

2 Introduzca el número y seleccioneAceptar.

Para llamar al servicio de buzón devoz

• Desde el modo en espera, mantengapulsada la tecla .

Control por vozCreando comandos de voz puede:

• Marcación por voz: llamar a alguiendiciendo su nombre

• Responder y rechazar llamadascuando use un manos libres.

Para grabar un comando de vozusando la marcación por voz

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha General >

Llamadas 39Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 42: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Control por voz > Marcación por voz >Activar.

2 Seleccione Sí > Nuevo comando voz yseleccione un contacto. Si el contactotiene más de un número, seleccione elnúmero al que desea añadir elcomando de voz.

3 Grabe un comando de voz como “Juanmóvil”.

4 Siga las instrucciones que aparecen.Espere al tono y diga el comando quedesea grabar. El comando de voz sereproducirá.

5 Si la grabación suena de formacorrecta, seleccione Sí. De lo contrario,seleccione No y repita los pasos 3 y 4.

Los comandos de voz se guardan sólo enla memoria del teléfono. No se puedenusar en otro teléfono.

Para usar la marcación por voz1 Desde el modo en espera, mantenga

pulsada una tecla de volumen.2 Espere el tono y diga un nombre

grabado, por ejemplo “Juan móvil”. Elteléfono repite el nombre y establece lallamada.

Desvío de llamadasPuede desviar llamadas, por ejemplo,a un servicio de contestador.

Cuando se utiliza Restringir llamadas,algunas opciones de desvío de llamadasno estarán disponibles. ConsulteMarcación restringida en la página 42.

Para desviar llamadas1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha Llamadas >Desviar llamadas.

2 Seleccione un tipo de llamada y unaopción de desvío.

3 Seleccione Activar.4 Introduzca el número para desviar las

llamadas y seleccione Aceptar.

Más de una llamadaPuede gestionar más de una llamada ala vez. Por ejemplo, puede pasar unallamada en curso a llamada en espera,mientras realiza o responde a unasegunda llamada. También puedecambiar de una llamada a otra. No sepuede responder a una tercera llamadasin finalizar una de las dos primeras.

Llamada en esperaCuando la llamada en espera estáactiva, se oye un pitido al recibir unasegunda llamada.

Para activar la llamada en espera• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha Llamadas >

40 LlamadasEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 43: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Administrar llamadas > Llam. en espera> Activar.

Para realizar una segunda llamada1 Durante la llamada, pulse . De este

modo la llamada en curso pasa allamada en espera.

2 Seleccione Opcion. > Añadir llamada.3 Introduzca el número al que desea

llamar y pulse .

Para responder a una segundallamada

• Durante la llamada, pulse . De estemodo la llamada en curso pasa allamada en espera.

Para rechazar una segunda llamada• Durante la llamada, pulse y siga

con la llamada en curso.

Para finalizar una llamada en curso yresponder a una segunda llamada

• Durante la llamada, seleccione Sustit.llam. activa.

Gestión de dos llamadas de vozPuede tener llamadas en curso y enespera al mismo tiempo.

Para alternar entre dos llamadas• Durante la llamada, pulse .

Para unir las dos llamadas• Durante la llamada, seleccione

Opcion. > Unir llamadas.

Para conectar las dos llamadas• Durante la llamada, seleccione

Opcion. > Transferir llam.. Sedesconectará de las dos llamadas.

Para finalizar una llamada en curso yvolver a la llamada en espera

• Pulse primero y después .

Llamadas de conferenciaCon la llamada de conferencia puedeunirse a una conversación de hastacinco personas.

Para añadir un nuevo participante1 Durante la llamada, pulse . De este

modo las llamadas en conferenciapasan a llamadas en espera.

2 Seleccione Opcion. > Añadir llamada.3 Introduzca el número al que desea

llamar y pulse .4 Seleccione Opcion. > Unir llamadas

para añadir el nuevo participante.5 Repita esta tarea para añadir más

participantes.

Para quitar un participante1 Seleccione Opcion. > Finalizar llam. de.

Llamadas 41Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 44: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

2 Seleccione el participante que deseaquitar.

Para mantener una conversaciónprivada

1 Durante la llamada, seleccioneOpcion. > Hablar con y seleccione alparticipante con el que desea hablar.

2 Para reanudar la llamada deconferencia, seleccione Opcion. > Unirllamadas.

Mis númerosPuede ver, añadir y editar sus propiosnúmeros de teléfono.

Para comprobar sus números deteléfono

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Agenda.

2 Desplácese a Añadir contacto yseleccione Opcion. > Númerosespeciales > Mis números.

3 Seleccione una opción.

Aceptación de llamadasPuede elegir si desea recibir llamadasúnicamente de algunos números deteléfono.

Para añadir números a la lista deremitentes aceptados

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha Llamadas >Administrar llamadas > Aceptarllamadas > Sólo de la lista.

2 Vaya a Nuevo y seleccione Añadir.3 Seleccione un contacto o Grupos.

Consulte Grupos en la página 38.

Para aceptar todas las llamadas• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha Llamadas >Administrar llamadas > Aceptarllamadas > Todas.

Marcación restringidaPuede restringir las llamadas salientesy entrantes. Es necesaria unacontraseña de su proveedor deservicios.Si desvía las llamadas entrantes no podráusar algunas opciones de restricción dellamadas.

Opciones de restricción de llamadasLas opciones estándar son:

• Todas salientes: todas las llamadassalientes

• Internac. salientes: todas lasllamadas internacionales salientes

42 LlamadasEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 45: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

• Internac. salie. roam.: todas lasllamadas internacionales salientes aexcepción de las realizadas al paísde origen

• Todas entrantes: todas las llamadasentrantes

• Entrante en itiner.: todas las llamadasentrantes cuando se encuentre en elextranjero

Para restringir llamadas1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha Llamadas >Administrar llamadas > Restringirllamadas.

2 Seleccione una opción.3 Seleccione Activar.4 Introduzca la contraseña y seleccione

Aceptar.

Duración y coste de las llamadasDurante las llamadas, el teléfono lemuestra cuánto tiempo lleva hablando.También puede comprobar la duraciónde la última llamada, de las llamadassalientes y el tiempo total de todas lasllamadas.

Para comprobar la duración de lallamada

• Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha Llamadas >Tiempo y costes > Temporiz. llamada.

Presentación u ocultación del númerode teléfonoPuede elegir si desea mostrar u ocultarsu número de teléfono cuando realizauna llamada.

Para ocultar el número de teléfono1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha Llamadas >Mostrar/ocultar nº.

2 Seleccione Ocultar número.

Llamadas 43Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 46: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Mensajes

Mensajes de texto e imagenLos SMS también pueden contenerimágenes, efectos de sonido,animaciones y melodías. Tambiénpuede crear y usar plantillas para susmensajes.

Cuando envíe mensajes, el teléfonoseleccionará el mejor método paracada uno (como mensaje de texto oMMS).

Si no puede usar mensajes MMS,consulte No puedo usar serviciosbasados en Internet en la página 74.

Envío de mensajesPuede enviar mensajes desde elteléfono.

Para crear y enviar un mensaje1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Mensajería > Escribir nuevo >Mensaje.

2 Introducir texto. Para añadir elementosal mensaje, pulse , desplácese hasta

y seleccione un elemento.3 Seleccione Continuar > Buscar en

Agenda.4 Seleccione un destinatario y

seleccione Enviar.

Si envía un mensaje a un grupo, lecobrarán por cada uno de los miembros.Consulte Grupos en la página 38.

Para copiar y pegar texto en unmensaje

1 Cuando esté escribiendo el mensaje,seleccione Opcion. > Copiar y pegar.

2 Seleccione Copiar todo o Marcar ycopiar. Desplácese y marque texto enel mensaje.

3 Seleccione Opcion. > Copiar y pegar >Pegar.

Recibir y guardar mensajesSerá avisado cuando reciba unmensaje. Los mensajes se guardanautomáticamente en la memoria delteléfono. Si la memoria del teléfonoestá llena, podrá eliminar mensajes oguardarlos en la tarjeta de memoria oen la tarjeta SIM.

Para guardar un mensaje en unatarjeta de memoria.

• Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Mensajería > Mensajes >Ajustes > Guardar en > Tarjetamemoria.

44 MensajesEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 47: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para guardar un mensaje en la tarjetaSIM

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Mensajería y seleccione unacarpeta.

2 Desplácese hasta un mensaje yseleccione Opcion. > Guardar mensaje.

Para ver un mensaje desde la bandejade entrada

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Mensajería > Bandeja entrada.

2 Vaya hasta el mensaje y seleccioneVer.

Para llamar a un número incluido enun mensaje

• Cuando vea el mensaje, desplácesehasta el número de teléfono y pulse

.

PlantillasSi utiliza con frecuencia las mismasfrases e imágenes en un mensajepuede guardar el mensaje comoplantilla.

Para añadir una plantilla de mensaje1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Mensajería > Mensajes >Plantillas > Nueva plantilla > Añadir.

2 Introducir texto. Para añadir elementosal mensaje, pulse , desplácese hasta

y seleccione un elemento.3 Seleccione Guardar, introduzca un

título y seleccione Aceptar.

Para guardar un mensaje comoplantilla

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Mensajería > Bandeja entrada.

2 Desplácese hasta el mensaje yseleccione Ver > Opcion. > Comoplantilla.

Opciones de mensajePuede establecer que algunasopciones (como la alerta de mensaje yla ubicación de guardadopredeterminada) se apliquen a todoslos mensajes. Puede establecer otrasopciones (como la prioridad de entregay el tiempo de entrega) en cadamensaje que envíe.

Para establecer opciones para todoslos mensajes

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Mensajería > Mensajes >Ajustes.

2 Desplácese hasta una opción y elijaSelecc..

Mensajes 45Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 48: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para definir opciones para unmensaje específico

1 Cuando se crea el mensaje y seselecciona un destinatario, seleccioneOpcion. > Opc. avanzadas.

2 Desplácese hasta una opción yseleccione Editar.

Mensajes de vozPuede enviar y recibir una grabación desonido como un mensaje de voz.Tanto el emisor como el destinatariodeben contar con suscripciones queadmitan los mensajes MMS.

Para grabar y enviar un mensaje devoz

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Mensajería > Escribir nuevo >Mensaje de voz.

2 Grabe el mensaje y seleccioneDetener > Enviar > Buscar en Agenda.

3 Seleccione un destinatario yseleccione Enviar.

EmailPuede usar las funciones de emailestándar y la dirección de email delordenador en el teléfono.Puede sincronizar su email conMicrosoft® Exchange ActiveSync.

Antes de usar el emailPodrá usar el asistente deconfiguración para comprobar si losajustes están disponibles para lacuenta de email o puede introducirlosmanualmente. También puede recibirajustes enwww.sonyericsson.com/support.

Para crear una cuenta de email1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Mensajería > Email > Cuentas.2 Desplácese hasta Nueva cuenta y

seleccione Añadir.

Si introduce los ajustes manualmente,podrá ponerse en contacto con elproveedor de email para obtener másinformación. El proveedor de email puedeser la empresa que le ha suministrado ladirección de email.

Para escribir y enviar un mensaje deemail

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Mensajería > Email > Escribirnuevo.

2 Seleccione Añadir > Intr. direcciónemail. Introduzca la dirección de emaily seleccione Aceptar.

3 Para añadir más destinatarios,desplácese hasta A: y seleccioneEditar.

46 MensajesEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 49: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

4 Desplácese hasta una opción yseleccione Añadir > Intr. direcciónemail. Introduzca la dirección de emaily seleccione Aceptar. Cuando estélisto, seleccione Listo.

5 Seleccione Editar e introduzca unasunto. Seleccione Aceptar.

6 Seleccione Editar y escriba el texto.Seleccione Aceptar.

7 Seleccione Añadir y seleccione elarchivo que desea adjuntar.

8 Seleccione Continuar > Enviar.

Para recibir y leer un mensaje deemail

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Mensajería > Email > Bandejaentrada > Opcion. > Ver nuevo email.

2 Desplácese hasta el mensaje yseleccione Ver.

Para guardar un mensaje de email1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Mensajería > Email > Bandejaentrada.

2 Desplácese hasta el mensaje yseleccione Ver > Opcion. > Guardarmensaje.

Para responder a un mensaje de email1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Mensajería > Email > Bandejaentrada.

2 Vaya hasta el mensaje y seleccioneOpcion. > Responder.

3 Escriba su respuesta y seleccioneAceptar.

4 Seleccione Continuar > Enviar.

Para ver un adjunto en un mensaje deemail

• Cuando esté viendo el mensaje,seleccione Opcion. > Archivosadjuntos > Usar > Ver.

Cuenta de email activaSi tiene varias cuentas de email, puedecambiar cuál de ellas es la activa.

Para cambiar la cuenta de emailactiva

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Mensajería > Email > Cuentas.

2 Seleccione una cuenta.

Correo por conexión automáticaPuede recibir una notificación en suteléfono desde el servidor de email deque tiene mensajes de email nuevos.

Para activar la notificación de emailpush

• Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Mensajería > Email > Ajustes >Correo electr. push.

Mensajes 47Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 50: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Mensajería instantáneaPuede conectarse e iniciar sesión en elservidor de mensajería instantáneapara comunicarse en línea mediantemensajes de chat. Si no puede usar lamensajería instantánea, consulte Nopuedo usar servicios basados enInternet en la página 74.

Antes de usar la mensajeríainstantáneaSi el teléfono no tiene estos ajustes,necesita introducir los ajustes delservidor. El proveedor de serviciospodrá proporcionarle la información delos ajustes estándar como:

• Nombre de usuario• Contraseña• Dirección del servidor• Perfil de Internet

Para introducir ajustes de servidor demensajería instantánea

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Mensajería > MI > Configurar.

2 Desplácese hasta un ajuste yseleccione Añadir.

Para conectarse al servidor demensajería instantánea

• Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Mensajería > MI > Inic. sesión.

Para cerrar sesión en el servidor demensajería instantánea

• Seleccione Opcion. > Cerrar sesión.

Para añadir un contacto de chat1 En el modo en espera seleccione

Menú > Mensajería > MI > fichaAgenda.

2 Seleccione Opcion. > Añadir contacto.

Para enviar un mensaje de chat1 En el modo en espera seleccione

Menú > Mensajería > MI > fichaAgenda.

2 Desplácese hasta un contacto yseleccione Chat.

3 Escriba el mensaje y seleccione Enviar.

EstadoPuede mostrar el estado, por ejemplo,Feliz o Comunica, sólo a sus contactosde la agenda. También podrá mostrarsu estado a todos los usuarios en elservidor de mensajería instantánea.

Para ver mi estado1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Mensajería > MI.2 Usted es el primer contacto de la lista.

48 MensajesEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 51: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para actualizar su propio estado1 En el modo en espera seleccione

Menú > Mensajería > MI > fichaAgenda.

2 Desplácese hasta su nombre yseleccione Camb..

3 Modifique la información y seleccioneGuardar.

Grupo de chatPuede iniciar un grupo de chat elproveedor de servicios, un usuarioparticular de mensajería instantánea ousted mismo. Puede guardar gruposde chat, bien guardando una invitaciónde chat, bien buscando un grupo dechat específico.

Para crear un grupo de chat1 En el modo en espera seleccione

Menú > Mensajería > MI > ficha Gruposde chat.

2 Seleccione Opcion. > Añadir grupochat > Nuevo grupo de chat.

3 Seleccione en la lista las personas a lasque desea invitar y seleccioneContinuar.

4 Introduzca un breve texto de invitacióny seleccione Continuar > Enviar.

Para añadir un grupo de chat1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Mensajería > MI > ficha Gruposde chat > Opcion. > Añadir grupo chat.

2 Seleccione una opción.

El historial de la conversación se guardaentre el cierre y el inicio de la sesión paraque pueda volver a los mensajes de chatde conversaciones anteriores.

Para guardar una conversación1 En el modo en espera seleccione

Menú > Mensajería > MI > fichaConversaciones.

2 Participe en una conversación.3 Seleccione Opcion. > Opc. avanzadas >

Guardar convers..

Mensajes 49Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 52: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

MúsicaPuede escuchar música, libros deaudio y podcasts. Use Sony EricssonMedia Manager para transferircontenido al teléfono. Para obtenermás información, consulteTransferencia de contenido alordenador y viceversa en la página 27.

Manos libres portátil estéreo

Para utilizar el manos libres• Conecte el manos libres portátil. La

música se detiene cuando recibe unallamada y se reanuda cuando hafinalizado la llamada.

Reproductor de música

Para reproducir música1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia > Música.2 Busque por categorías mediante la

tecla de dirección.3 Desplácese hasta un título y seleccione

Reproducir.

Para detener la reproducción de lamúsica

• Pulse la tecla de selección central.

Para avanzar rápido o rebobinar• Mantenga pulsada la tecla o .

Para moverse entre las pistas• Pulse o .

Para cambiar el volumen• Pulse la tecla de volumen hacia arriba

o hacia abajo.

Para minimizar el reproductor• Seleccione Opcion. > Minimizar.

Para volver al reproductor• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia.

50 MúsicaEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 53: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Listas reproducciónPuede crear listas de reproducciónpara organizar la música. Puede añadirpistas a más de una lista dereproducción.

Si se elimina una lista de reproduccióno una pista de la lista, la pista no seelimina de la memoria; sino sólo de lalista.El teléfono puede tardar cinco minutos encrear una lista de reproducción.

Para crear una lista de reproducción1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia > Música > Listasreproducción.

2 Vaya a Nueva lista repr. y seleccioneAñadir.

3 Introduzca un nombre y seleccioneAceptar.

4 Desplácese hasta la pista y seleccioneMarcar para cada pista que deseeañadir.

5 Para añadir las pistas marcadas a lalista de reproducción, seleccioneAñadir.

Para añadir pistas a una lista dereproducción

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Multimedia > Música > Listasreproducción.

2 Seleccione una lista de reproducción.3 Vaya a Añadir música y seleccione

Añadir.4 Desplácese hasta la pista y seleccione

Marcar para cada pista que deseeañadir.

5 Para añadir las pistas marcadas a lalista de reproducción, seleccioneAñadir.

Libros de audioPuede escuchar libros de audio que hatransferido a su teléfono desde unordenador mediante Sony EricssonMedia Manager.

Es posible que el libro de audiotransferido tarde unos minutos enaparecer en la lista de libros de audiodisponibles.

Para acceder a libros de audio• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia > Música > Libros deaudio.En la carpeta Pistas encontrar? libros deaudio en formatos distintos a M4B y sinetiquetas de capítulo ID3v2.

PlayNow™Puede conectarse a PlayNow™ paradescargar tonos de llamada, juegos,música, temas y fondos. Puede ver una

Música 51Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 54: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

vista previa o escuchar el contenidoantes de su adquisición y dedescargarlo al teléfono. Si no puedeusar PlayNow™, consulte No puedousar servicios basados en Internet en lapágina 74.

Este servicio no se encuentra disponibleen todos los países.

Para usar PlayNow™1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > PlayNow™.2 Desplácese por el sitio Web de

PlayNow™ y siga las instruccionespara obtener una vista previa delcontenido y adquirirlo.

TrackID™TrackID™ es un servicio dereconocimiento de música. Puedebuscar el título, el artista y el nombredel álbum de la pista que estéescuchando por un altavoz o que estésonando en la radio. Si no puede usarTrackID™, consulte No puedo usarservicios basados en Internet en lapágina 74.

Para buscar información sobre lapista

• Cuando esté escuchando una pista porel altavoz, seleccione Menú >

Entretenimiento > TrackID™ > Iniciodesde el modo en espera.

• Cuando esté escuchando la radio,seleccione Opcion. > TrackID™.

Para obtener los mejores resultados, useTrackID™ en entornos silenciosos.

Música y videoclips en líneaPodrá ver videoclips y escucharmúsica transmitiéndolos al teléfonodesde Internet. Si no puede usarInternet, consulte No puedo usarservicios basados en Internet en lapágina 74.

Para seleccionar una cuenta de datospara la transmisión

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha Conectividad >Ajustes de streaming > Conectar con:.

2 Seleccione la cuenta de datos quedesea usar.

3 Seleccione Guardar.

Para transmitir música y videoclips1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Internet.2 Seleccione Opcion. > Ir a > Favoritos.3 Seleccione el enlace desde el que

desea transmitir.

52 MúsicaEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 55: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Reproductor de vídeo

Para reproducir vídeos1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia > Vídeos > Vídeos.2 Desplácese hasta un título y seleccione

Reproducir.

Para detener la reproducción delvídeo

• Pulse la tecla de selección central.

RadioNo use el teléfono como radio en aquelloslugares en los que esté prohibido.

Para escuchar la radio1 Conecte el manos libres al teléfono.2 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Radio.

Para buscar las emisorasautomáticamente

• Seleccione Buscar.

Para buscar las emisorasmanualmente

• Pulse o .

Para cambiar el volumen• Pulse la tecla de volumen hacia arriba

o hacia abajo.

Para minimizar la radio• Seleccione Opcion. > Minimizar.

Para volver a la radio• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Radio.

Guardar emisorasPuede guardar hasta 20 emisoraspredefinidas.

Para guardar las emisoras1 Cuando haya encontrado un canal de

radio, seleccione Opcion. > Guardar.2 Vaya a la posición y seleccione

Introducir.

Para seleccionar emisoras guardadas1 Seleccione Opcion. > Emisoras.2 Seleccione una emisora de radio.

Para cambiar entre las emisorasguardadas

• Pulse o .

MusicDJ™Puede componer y editar sus propiasmelodías para utilizarlas comomelodías. También existen sonidospredefinidos con distintascaracterísticas.

Música 53Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 56: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para componer una melodía1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Entretenimiento > MusicDJ™.2 Seleccione Intro., Copiar o Pegar

sonidos.3 Use , , o para desplazarse por

los sonidos.4 Seleccione Opcion. > Guardar melodía.

GrabadoraPuede grabar un recordatorio de voz ouna llamada. Los sonidos grabadostambién pueden establecerse comomelodías.Las leyes de algunos países o estadosobligan a informar a la otra persona antesde grabar la llamada.

Para grabar un sonido• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Entretenimiento > Grabarsonido > Grabar.

Para grabar una llamada1 Durante una llamada, seleccione

Opcion. > Grabar.2 Seleccione Guard. para guardar la

grabación.

Para escuchar una grabación1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Organizador > Gestor dearchivos.

2 Vaya a Música y seleccione Abrir.3 Desplácese hasta una grabación y

seleccione Repr..

54 MúsicaEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 57: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

InternetSi no puede usar Internet, consulte Nopuedo usar servicios basados enInternet en la página 74.

Para comenzar a navegar:1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Internet.2 Seleccione Opcion. > Ir a.3 Seleccione una opción.

Para salir del navegador• Cuando navegue por Internet,

seleccione Opcion. > Salir delnavegad..

FavoritosPuede crear y editar favoritos comoenlaces rápidos a las páginas Webfavoritas.

Para crear un favorito1 Cuando navegue por Internet,

seleccione Opcion. > Herramientas >Añadir favorito.

2 Introduzca un título y una dirección.Seleccione Guardar.

Para seleccionar un favorito1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Internet.2 Seleccione Opcion. > Ir a > Favoritos.

3 Vaya hasta un favorito y seleccione Ira.

Páginas del historialPuede ver las páginas Web por las queha navegado.

Para ver las páginas del historial• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Internet > Opcion. > Ir a >Historial.

Más funciones del navegador

Para usar la vista panorámica y elzoom en una página Web

1 Cuando navegue por Internet, pulse.

2 Use la tecla de dirección para mover elmarco.

3 Pulse Zoom.4 Para volver a la vista panorámica, pulse

.

Para usar el zoom y la vista panorámica,necesita apagar el Smart-Fit: Opcion. >Opc. avanzadas > Smart-Fit >Desactivado.

Para hacer una llamada mientrasnavega

• Pulse .

Internet 55Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 58: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para guardar una foto de una páginaWeb

1 Cuando navegue por Internet,seleccione Opcion. > Herramientas >Guardar imagen.

2 Seleccione una foto.

Para buscar texto en una página Web1 Cuando navegue por Internet,

seleccione Opcion. > Herramientas >Buscar en la página.

2 Escriba el texto y pulse Buscar.

Para enviar una enlace1 Cuando navegue por Internet,

seleccione Opcion. > Herramientas >Enviar enlace.

2 Seleccione un método detransferencia.

Asegúrese de que el dispositivo receptoradmite el método de transferencia queseleccione.

Para cambiar la orientación de lapantalla en el navegador

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Internet.

2 Seleccione Opcion. > Opc. avanzadas >Orientación.

3 Seleccione una opción.

Accesos directos de InternetPuede utilizar el teclado para llegarrápidamente a una función delnavegador de Internet.

Para seleccionar los accesos directosdel teclado para Internet

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Internet.

2 Seleccione Opcion. > Opc. avanzadas >Modo teclado > Accesos directos.

Teclas Acceso directo a

Favoritos

- Escriba texto en Introducirdirecc., Busc. en Internet obusque en Favoritos.

Pantalla completa oHorizontal o Pantalla normal(cuando Giro automáticoesté desactivado).

Zoom

Panorám. y ampliac. (cuandoSmart-Fit esté desactivado).

56 InternetEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 59: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Seguridad y certificados enInternetEl teléfono admite navegación segura.Algunos servicios de Internet, como losservicios bancarios, requierencertificados en su teléfono. Puede queel teléfono ya contenga certificadoscuando lo haya adquirido o bien puededescargar certificados nuevos.

Para ver los certificados en el teléfono• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Seguridad > Certificados.

Documentos WebPuede suscribirse a contenidoactualizado con frecuencia odescargarlo, como noticias, podcastso fotos, mediante el uso dedocumentos Web.

Para añadir nuevo contenido a unapágina Web

1 Cuando navegue por una página deInternet que tenga documentos Web,que se indica mediante , seleccioneOpcion. > Documentos Web.

2 Desplácese hasta el documento yseleccione Marcar para cadadocumento que desee añadir.

3 Seleccione Opcion. > Continuar.

Para descargar contenido a través delos documentos

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Multimedia > Documen. Web.

2 Desplácese hasta un documentoactualizado y seleccione Ver o .

3 Seleccione un encabezado paraexpandirlo.

4 Seleccione un icono según elcontenido, para abrir una páginaWeb, para descargar un podcast deaudio, para descargar un podcastde vídeo o para descargar una foto.

También puede suscribirse a contenido ydescargarlo en un ordenador a través dedocumentos usando Sony EricssonMedia Manager. A continuación puedetransferir el contenido a su teléfono.Consulte Transferencia de contenido alordenador y viceversa en la página 27.

Actualización de documentos WebPuede actualizar los documentos demanera manual o programar lasactualizaciones. Cuando existenactualizaciones, aparece en lapantalla.

Para programar actualizaciones dedocumentos Web

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Multimedia > Documen. Web.

Internet 57Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 60: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

2 Desplácese hasta un documento yseleccione Opcion. > Programaactualiz.

3 Seleccione una opción.

Las actualizaciones frecuentes puedenresultar costosas.

Documentos Web en modo en esperaPuede mostrar actualizaciones denoticias en la pantalla del modo enespera.

Para mostrar documentos Web enmodo en espera

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Multimedia > Documen. Web.

2 Vaya hasta un documento y seleccioneOpcion. > Ajustes > Teletipo en espera> Mostr. en espera.

Para acceder a documentos Webdesde el modo en espera

1 Desde el modo en espera, pulseTeletip..

2 Para obtener más información sobrecontenidos, pulse o paradesplazarse a un titular y seleccione Ira.

PodcastsLos podcasts son archivos, porejemplo, programas de radio o

contenido de vídeo, que puededescargar y reproducir. Parasuscribirse a los podcasts ydescargarlos se utilizan losdocumentos Web.

Para acceder a los podcasts de audio• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia > Música >Podcasts.

Para acceder a los podcasts de vídeo• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia > Vídeos >Podcasts.

Documentos fotográficosPuede suscribirse a la Base de fotos ydescargar fotos. Para empezar a usardocumentos de fotos, consulteDocumentos Web en la página 57.

Para acceder a los documentos defotos

• Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Multimedia > Foto > Doc.fotográficos.

Wi-Fi™Con Wi-Fi™ puede acceder a Internetde forma inalámbrica desde el teléfono.Puede navegar por Internet desde casa

58 InternetEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 61: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

(redes personales) o desde un lugarpúblico (hot spots):

• Redes personales: suelen estarprotegidas. El propietario solicitauna frase o un código de acceso.

• Hot spots: no suelen estarprotegidos pero a menudo exigen alusuario que se registre en el serviciodel operador antes de acceder aInternet.

Uso de la conexión Wi-FiPara navegar por Internet usando laconexión Wi-Fi debe localizar una reddisponible, conectarse a ella y, porúltimo, abrir el navegador de Internet.

Para activar o desactivar la conexiónWi-Fi

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > la ficha Conectividad> Wi-Fi.

2 Seleccione una opción.

Para usar el acceso rápido, pulse yseleccione Wi-Fi.

Para conectarse a una red1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > la ficha Conectividad> Wi-Fi.

2 Vaya hasta una red y seleccioneConectar.

Para empezar a navegar con Wi-Fi1 Cerciórese de que en la barra de

herramientas aparece .2 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Internet.

Puede guardar como favoritas las redesque más utilice. De este modo, seconectará automáticamente cada vez quetenga cobertura y active Autoconectar.

Internet 59Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 62: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

GPSEl teléfono cuenta con un receptor deGPS que utiliza señales por satélitepara calcular su ubicación.

Si no puede algunas funciones del GPS,consulte No puedo usar serviciosbasados en Internet en la página 74.

Uso del GPSPara localizar su ubicación debe teneruna vista despejada del cielo. Si noconsigue localizar su ubicación al cabode unos minutos, desplácese hastaotro lugar. Para facilitar la búsqueda,mantenga el teléfono sujeto y no cubrala antena GPS.

Inicio asistidoCon Inicio asistido calculará suubicación más rápidamente. Si el Inicioasistido no está desactivado, puedeutilizarlo para hallar su ubicaciónsiempre que la tecnología de GPSasistido (A-GPS) esté disponible.

Para establecer cuándo usar el Inicioasistido

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Servicios ubicación > Ajustes >Inicio asistido.

2 Seleccione una opción.

Google Maps™ para móvilCon Google Maps™ puede usted versu ubicación en un momentodeterminado, localizar otrasubicaciones y calcular itinerarios.

Al iniciar Google Maps, se mostrará suubicación aproximada gracias a lainformación disponible en las torres detelefonía móvil de las proximidades.Esta ubicación se actualizará conmayor exactitud cuando el receptorGPS la localice.

Para usar Google Maps• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Servicios ubicación > GoogleMaps.

60 GPSEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 63: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para obtener más información sobreGoogle Maps

• Cuando use Google Maps, seleccioneOpcion. > Ayuda.

Direcciones de conducciónWayfinder Navigator™ le guía a sudestino mediante instrucciones de voz.El teléfono incluye una versión deprueba gratuita de tres meses deWayfinder Navigator.

Sony Ericsson no garantiza la precisión deningún servicio de direcciones, incluidos,sin carácter limitado, los servicios denavegación calle a calle.

Para iniciar Wayfinder Navigator• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Servicios ubicación >Navegación.

Más funciones GPS

Ubicaciones guardadasEncontrará todas las ubicacionesguardadas en Mis favoritos.

Para guardar la ubicación actual1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Servicios ubicación > Misfavoritos > Añadir nuevo lugar.

2 Seleccione Editar e introduzca el título.Seleccione Aceptar.

3 Vaya a Descripción: y seleccioneAñadir. Introduzca la descripción yseleccione Aceptar.

4 Vaya a Posición: y seleccione Añadir >Posición actual.

5 Seleccione Guardar.

Para ver en el mapa una ubicaciónguardada

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Servicios ubicación > Misfavoritos.

2 Desplácese hasta una ubicación yseleccione Ir a.

Para acceder a los favoritos deGoogle Maps

• Pulse .

Solicitudes de ubicaciónEs posible que algunos serviciosexternos le soliciten su ubicación.

Para cambiar los permisos paraservicios externos

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Servicios ubicación > Ajustes >Privacidad.

2 Seleccione una opción.

GPS 61Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 64: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Desactivación del GPSEl receptor GPS se desactivaautomáticamente cuando deja deusarse, aunque también puededesactivarlo manualmente. De estemodo no se gasta batería al usarfunciones que no necesitan el receptorGPS para localizar la ubicación.

Para activar o desactivar el GPSmanualmente

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Servicios ubicación > Ajustes.

2 Seleccione Habilitar GPS o DeshabilitarGPS.

SincronizaciónPuede sincronizar de dos manerasdistintas. Puede sincronizar el teléfonocon un programa informático o con unservicio de Internet.

Use sólo uno de los métodos desincronización a la vez con el teléfono.

Si desea ampliar información, vayawww.sonyericsson.com/support paraconsultar la guía de funciónSincronización.

Sincronización mediante unordenadorPuede usar el cable USB o latecnología inalámbrica Bluetooth parasincronizar los contactos del teléfono,las citas, los favoritos, las tareas y lasnotas con un programa de ordenadorcomo Microsoft Outlook.

Antes de la sincronización, tendrá queinstalar Sony Ericsson PC Suite.

El software Sony Ericsson PC Suite estáincluido en un CD suministrado con elteléfono y también se puede descargar enwww.sonyericsson.com/support.

Consulte Sistemas operativosnecesarios en la página 27.

62 SincronizaciónEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 65: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para instalar Sony Ericsson PC Suite1 Encienda el ordenador e inserte el CD.

Éste se inicia automáticamente y seabre la ventana de instalación.

2 seleccione un idioma y haga clic enAceptar.

3 Haga clic en Instalar Sony Ericsson PCSuite y siga las instrucciones de lapantalla.

Para realizar la sincronizaciónmediante Sony Ericsson PC Suite

1 Ordenador: inicie Sony Ericsson PCSuite desde Inicio/Programas/Sony Ericsson/Sony Ericsson PCSuite.

2 Siga las instrucciones enSony Ericsson PC Suite para averiguarcómo conectar.

3 Teléfono: seleccione Mod. Teléfono.4 Ordenador: cuando aparezca un aviso

en el que se le informe de queSony Ericsson PC Suite ha encontradosu teléfono, puede iniciar lasincronización.

Para obtener más información, consultela sección de la ayuda de Sony EricssonPC Suite una vez tenga instalado elsoftware en el ordenador.

Sincronización mediante unservicio de InternetPuede sincronizarse con un servicio deInternet mediante SyncML™ oMicrosoft® Exchange Server usandoMicrosoft Exchange ActiveSync. Sidesea ampliar información, vayawww.sonyericsson.com/support paraconsultar la guía de funciónSincronización.

Sincronización 63Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 66: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Más funciones

Modo aviónEn Modo avión los transmisores de redy radio se apagan para evitar posiblesinterferencias con equipos delicados.

Cuando el menú Modo avión estáactivado se le pedirá que seleccione unmodo la próxima vez que encienda elteléfono:

• Modo Normal: con todas lasfunciones

• Modo avión: con funciones limitadas

Para activar el menú Modo avión• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > la ficha General >Modo avión > Continuar > Mostrar alinicio.

Para seleccionar el modo avión1 Cuando el menú Modo avión está

activado, apague el teléfono.2 Encienda el teléfono y seleccione

Modo avión.

Servicio de actualizaciónPuede actualizar el teléfono con elsoftware más reciente a través delpropio teléfono o de un ordenador.

Para ver el software actual delteléfono

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha General >Servicio actualización.

2 Seleccione Versión de software.

Servicio de actualización mediante elteléfonoPuede actualizar el teléfono de formaremota usando el propio teléfono. Nopierda la información personal o delteléfono.

El Servicio de actualización a través delpropio teléfono requiere acceso a datoscomo GPRS, 3G o HSDPA.

Para seleccionar ajustes actualizados• Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Servicio actualización > Ajustes >Ajustes de Internet.

Para utilizar el Servicio deactualización mediante el teléfono

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha General >Servicio actualización.

2 Seleccione Buscar actualización y sigalas instrucciones que aparezcan.

64 Más funcionesEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 67: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Servicio de actualización a través deun ordenadorPuede actualizar el teléfono usando elcable USB suministrado y un equipoconectado a Internet.

Asegúrese de tener una copia deseguridad de todos los datos personalesque guarda en la memoria del teléfono. Alactualizar el teléfono con un ordenador,se sobrescribirán todos los datos yajustes del usuario. Los datos guardadosen la Memory Stick no se modificarán.

Para usar el Servicio de actualizacióna través de un ordenador

• Acceda awww.sonyericsson.com/support.

AlarmasPuede establecer un sonido o la radiocomo señal de alarma. La alarmatambién suena si el teléfono estáapagado. Cuando la alarma suenepodrá silenciarla o desactivarla.

Para configurar la alarma1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Organizador > Config. Alarma.2 Desplácese hasta una alarma y

seleccione Editar.3 Vaya a Hora: y seleccione Editar.

4 Introduzca una hora y seleccioneAceptar > Guardar.

Para establecer la alarma recurrente1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Organizador > Config. Alarma.2 Desplácese hasta una alarma y

seleccione Editar.3 Vaya a Intervalo repetición: y seleccione

Editar.4 Desplácese hasta un día y seleccione

Marcar.5 Para seleccionar otro día, desplácese

hasta el que desee y seleccioneMarcar.

6 Seleccione Listo > Guardar.

Para establecer la señal de alarma1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Organizador > Config. Alarma.2 Desplácese hasta una alarma y

seleccione Editar.3 Desplácese hasta la ficha .4 Vaya a Señal de alarma: y seleccione

Editar.5 Busque y seleccione una señal de

alarma. Seleccione Guardar.

Para silenciar la alarma• Cuando suene la alarma, pulse

cualquier tecla.• Para que la alarma vuelva a sonar,

seleccione Aplazar.

Más funciones 65Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 68: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para apagar la alarma• Cuando suene la alarma, seleccione

Desactivar.

Para cancelar la alarma1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Organizador > Config. Alarma.2 Desplácese hasta una alarma y

seleccione Desactivar.

La alarma en modo silencioPuede establecer la alarma para que nosuene cuando el teléfono esté en modosilencioso.

Para establecer que la alarma sueneo no en modo silencioso

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Organizador > Config. Alarma.

2 Desplácese hasta una alarma yseleccione Editar.

3 Desplácese hasta la ficha .4 Vaya a Modo Silencioso y seleccione

Editar.5 Seleccione una opción.

Para establecer la duración de laalarma

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Organizador > Config. Alarma.

2 Desplácese hasta una alarma yseleccione Editar.

3 Vaya a Duración aplazam.: y seleccioneEditar.

4 Seleccione una opción.

CalendarioPuede sincronizar su calendario con uncalendario de ordenador, con uno en laWeb o con uno Microsoft ExchangeServer (Microsoft® Outlook®).

CitasPuede añadir nuevas citas o utilizarcitas existentes.

Para añadir una cita1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Organizador > Calendario.2 Seleccione una fecha.3 Desplácese hasta Añadir cita y

seleccione Añadir.4 Introduzca la información y confirme

cada entrada.5 Seleccione Guardar.

Para ver una cita1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Organizador > Calendario.2 Seleccione una fecha.3 Desplácese hasta una cita y seleccione

Ver.

66 Más funcionesEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 69: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para editar una cita1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Organizador > Calendario.2 Seleccione una fecha.3 Desplácese hasta una cita y seleccione

Ver.4 Seleccione Opcion. > Editar.5 Edite la cita y confirme cada entrada.6 Seleccione Guardar.

Para definir cuándo deben sonar losrecordatorios

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Organizador > Calendario.

2 Seleccione una fecha.3 Seleccione Opcion. > Opc. avanzadas >

Recordatorios.4 Seleccione una opción.

Una opción de recordatorio configuradaen el calendario afecta a una opción derecordatorio configurada en las tareas.

NotasTome notas y guárdelas. Tambiénpuede mostrar una nota desde el modoen espera.

Para añadir una nota1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Organizador > Notas.2 Desplácese hasta Nueva nota y

seleccione Añadir.

3 Escriba una nota y seleccione Guardar.

Para mostrar una nota en el modo enespera

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Organizador > Notas.

2 Desplácese hasta una nota yseleccione Opcion. > Mostr. en espera.

Para ocultar una nota desde el modoen espera

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Organizador > Notas.

2 Desplácese hasta la nota que apareceen el modo en espera. Se marca con unicono. Seleccione Opcion. > Ocultar enespera.

TareasPuede añadir nuevas tareas o volver autilizar las existentes.

Para añadir una tarea1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Organizador > Tareas.2 Seleccione Nueva tarea y después

Añadir.3 Seleccione una opción.4 Escriba los detalles y confirme cada

entrada.

Más funciones 67Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 70: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para definir cuándo deben sonar losrecordatorios

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Organizador > Tareas.

2 Desplácese hasta una tarea yseleccione Opcion. > Recordatorios.

3 Seleccione una opción.

Una opción de recordatorio configuradaen las tareas afecta a una opción derecordatorio configurada en el calendario.

PerfilesPuede cambiar los ajustes como elvolumen del timbre o la alerta porvibración para adecuarlos a diferentessitios. Puede restablecer todos losperfiles a los ajustes originales delteléfono.

Para seleccionar un perfil1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Perfiles.

2 Seleccione un perfil.

Para ver y editar un perfil1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Perfiles.

2 Desplácese hasta un perfil y seleccioneOpcion. > Ver y editar.

El nombre del perfil Normal no se puedecambiar.

Fecha y hora

Para establecer la hora1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Configurar Reloj > Hora.

2 Introduzca la hora y seleccioneGuardar.

Para establecer la fecha1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Configurar Reloj > Fecha.

2 Introduzca la fecha y seleccioneGuardar.

Para establecer la zona horaria1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Configurar Reloj > Mi zona horaria.

2 Seleccione la zona horaria en la que seencuentre.

Si selecciona una ciudad, Mi zonahoraria también actualizará la hora cuandocambie el horario de verano.

TemaPuede cambiar el aspecto de lapantalla mediante los elementos como

68 Más funcionesEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 71: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

los colores y el fondo de pantalla.También puede crear nuevos temas ydescargarlos. Para obtener másinformación, visite el sitio Webwww.sonyericsson.com/fun.

Para definir un tema1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha Pantalla >Tema.

2 Desplácese hasta un tema y seleccioneEstabl..

Disposición del menúprincipalLa disposición de los iconos en el menúprincipal se puede cambiar.

Para cambiar la disposición del menúprincipal

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Opcion. > Diseño menú prin..

2 Seleccione una opción.

Tonos llamada

Para definir un tono de llamada1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha Sonidos yalertas > Tono de llamada.

2 Busque un tono de llamada yselecciónelo.

Para establecer el volumen del tonode llamada

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha Sonidos yalertas > Volumen de timbre.

2 Pulse o para cambiar el volumen.3 Seleccione Guardar.

Para desactivar el tono de llamada• Desde el modo en espera, mantenga

pulsada la tecla .La señal de alarma no se modifica.

Para configurar la alerta por vibración1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha Sonidos yalertas > Alerta por vibración.

2 Seleccione una opción.

Orientación de la pantallaPuede cambiar entre las orientacioneshorizontal y vertical, o seleccionar Giroautomático para que la orientacióncambie cuando gira la pantalla.

Para cambiar la orientación de lapantalla en Multimedia

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Multimedia > Ajustes >Orientación.

2 Seleccione una opción.

Más funciones 69Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 72: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

JuegosEl teléfono incluye juegos cargadospreviamente. También puededescargar juegos. La mayoría de losjuegos contiene una ayuda.

Para iniciar un juego1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Multimedia > Juegos.2 Seleccione un juego.

Para finalizar un juego• Pulse .

AplicacionesPodrá descargar y ejecutaraplicaciones Java. También puede verinformación o establecer diferentespermisos. Si no puede usar lasaplicaciones Java, consulte No puedousar servicios basados en Internet en lapágina 74.

Para seleccionar una aplicación Java1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Organizador > Aplicaciones.2 Seleccione una aplicación.

Para establecer permisos para unaaplicación Java

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Organizador > Aplicaciones.

2 Desplácese hasta una aplicación yseleccione Opcion. > Permisos.

3 Establezca los permisos.

Tamaño de la pantalla paraaplicaciones JavaAlgunas aplicaciones Java estándiseñada para un tamaño de pantallaconcreto. Para obtener másinformación, póngase en contacto conel proveedor de la aplicación.

Para establecer el tamaño de pantallapara una aplicación Java

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Organizador > Aplicaciones.

2 Desplácese hasta una aplicación yseleccione Opcion. > Tamaño pant..

3 Seleccione una opción.

Bloqueos

Bloqueo de la tarjeta SIMEste bloqueo sólo protege sususcripción. El teléfono funcionará conuna tarjeta SIM nueva. Si el bloqueoestá activado, deberá introducir uncódigo PIN (número de identificaciónpersonal).

Si introduce el PIN incorrectamentetres veces seguidas, se bloqueará latarjeta SIM. Deberá introducir el código

70 Más funcionesEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 73: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

PUK (clave de desbloqueo personal). Eloperador de red le suministrará loscódigos PIN y PUK.

Para desbloquear la tarjeta SIM1 Cuando aparece PIN bloqueado,

introduzca el código PUK y seleccioneAceptar.

2 Introduzca un nuevo código PIN quetenga entre cuatro y ocho dígitos yseleccione Aceptar.

3 Vuelva a introducir su nuevo códigoPIN y seleccione Aceptar.

Para editar el PIN1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Seguridad > Bloqueos > ProtecciónSIM > Cambiar PIN.

2 Introduzca su PIN y seleccioneAceptar.

3 Introduzca un nuevo código PIN quetenga entre cuatro y ocho dígitos yseleccione Aceptar.

4 Vuelva a introducir su nuevo códigoPIN y seleccione Aceptar.

Si aparece el mensaje Los códigos nocoinciden, significa que ha introducido elPIN de forma incorrecta. Si aparece PINerróneo seguido de PIN antiguo:, significaque ha introducido el PIN antiguoincorrectamente.

Para utilizar el bloque de la tarjeta SIM1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Seguridad > Bloqueos > ProtecciónSIM > Protección.

2 Seleccione una opción.3 Introduzca su PIN y seleccione

Aceptar.

Bloqueo del teléfonoNo puede detener el uso no autorizadodel teléfono. Cambie el código debloqueo del teléfono (0000) porcualquier código personal de entrecuatro y ocho dígitos.

Es importante que recuerde su nuevocódigo. En caso de que olvide el códigonuevo, deberá entregar el teléfono a suproveedor local de Sony Ericsson.

Para usar el bloqueo del teléfono1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Seguridad > Bloqueos > Protecciónteléfono > Protección.

2 Seleccione una opción.3 Introduzca el código de bloqueo del

teléfono y pulse Aceptar.

Para desbloquear el teléfono• Introduzca su código y seleccione

Aceptar.

Más funciones 71Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 74: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para cambiar el código de bloqueodel teléfono

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha General >Seguridad > Bloqueos > Protecciónteléfono > Cambiar código.

2 Introduzca el código PIN antiguo yseleccione Aceptar.

3 Introduzca el código PIN nuevo yseleccione Aceptar.

4 Repita el código y seleccione Aceptar.

Bloqueo del teclado numéricoPuede establecer este bloqueo paraevitar que se marque por accidente.Las llamadas entrantes se puedenresponder sin desbloquear el tecladonumérico.También podrá realizar llamadas alnúmero de emergencia internacional 112.

Para utilizar el bloqueo automático deteclas

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha General >Seguridad > Bloqueo automático.

2 Seleccione una opción.

Para desbloquear el tecladonúmerico manualmente

• Desde el modo en espera, pulsecualquier tecla y seleccione Desbl. >Aceptar.

Número IMEIGuarde una copia de número IMEI(identidad de equipo móvilinternacional) en el caso en que leroben.

Para ver el número de IMEI• Desde el menú en espera, pulse ,

, , , .

72 Más funcionesEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 75: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Resolución deproblemasPara algunos problemas tendrá quellamar al operador de red.

Para obtener más ayuda, visite el sitioWeb www.sonyericsson.com/support.

Preguntas frecuentes

Tengo problemas con la capacidadde la memoria o el teléfono funcionalentamenteReinicie el teléfono todos los días paraliberar memoria o realice Reiniciomaestro.

Reinicio maestroSi selecciona Restablecer ajustes, seeliminarán los cambios que haya hechoa los ajustes del teléfono.

Si selecciona Restablecer todo, seeliminarán todos sus ajustes ycontenidos, como agenda, mensajes,fotos, sonidos y juegos descargados.También puede perder los contenidosque tuviera el teléfono al adquirirlo.

Para reiniciar el teléfono1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Reinicio maestro.

2 Seleccione una opción.3 Siga las instrucciones que aparecen.

No puedo cargar el teléfono o lacapacidad de la batería es bajaEl cargador no está correctamenteconectado o la conexión de la bateríaes incorrecta. Retire la batería y limpielos conectores.

La batería está desgastada y necesitaque la sustituya. Consulte Carga de labatería en la página 8.

No aparece el icono de la bateríacuando empiezo a cargar el teléfonoPueden transcurrir unos minutos antesde que aparezca el icono de batería enla pantalla.

Algunas opciones de menú están engrisHay algún servicio que no estáactivado. Póngase en contacto con suoperador de red.

Resolución de problemas 73Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 76: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

No puedo usar servicios basados enInternetSu suscripción no incluye capacidadde datos. Faltan algunos ajustes o sonincorrectos.

Puede descargar los ajustes con elasistente de configuración o yendo awww.sonyericsson.com/support.

Para descargar los ajustes medianteel asistente de configuración

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha General >Asistente de config. > Descarga deajustes.

2 Siga las instrucciones que aparecen.

Consulte con el operador de red o con elproveedor de servicios para obtener másinformación.

No puedo enviar mensajes desde elteléfonoPara enviar mensajes, en muchoscasos se necesita un número de centrode servicio. El proveedor de serviciosproporciona el número, quenormalmente está guardado en latarjeta SIM. Si el número del centro deservicio no está guardado en la tarjetaSIM, debe introducirlo.

Para enviar menajes MMS, en muchoscasos es necesario establecer un perfilde MMS y la dirección del servidor demensajes. Si no existe ningún perfil deMMS o servidor de mensajes, puederecibir todos los ajustes de formaautomática desde su operador de redo desdewww.sonyericsson.com/support.

Para introducir el número del centrode servicio

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha Conectividad >Ajustes del mensaje > Mensaje de textoy vaya a Centro de servicio. El númeroaparece si se ha guardado en la tarjetaSIM.

2 Si no se muestra el número, seleccioneEditar.

3 Vaya a Nuevo centro serv. y seleccioneAñadir.

4 Introduzca el número, incluido el prefijointernacional “+” y el código del país.

5 Seleccione Guardar.

Para seleccionar un perfil MMS1 Desde el modo en espera, seleccione

Menú > Ajustes > ficha Conectividad >Ajustes del mensaje > Mensaje MMS.

2 Seleccione un perfil existente o creeuno nuevo.

74 Resolución de problemasEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 77: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para definir la dirección del servidorde mensajes

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Ajustes > ficha Conectividad >Ajustes del mensaje > Mensaje MMS.

2 Desplácese hasta un perfil y seleccioneOpcion. > Editar.

3 Vaya a Servidor de mensajes yseleccione Editar.

4 Introduzca la dirección y seleccioneAceptar > Guardar.

El teléfono no suena o suenademasiado bajoAsegúrese de que Modo Silencioso noestá puesto en Activado. Consulte Paradesactivar el tono de llamada en lapágina 69.

Compruebe el volumen del tono dellamada. Consulte Para establecer elvolumen del tono de llamada en lapágina 69.

Compruebe el perfil. Consulte Paraseleccionar un perfil en la página 68.

Compruebe las opciones de desvío dellamadas. Consulte Para desviarllamadas en la página 40.

Otros dispositivos no detectan elteléfono mediante tecnologíainalámbrica BluetoothNo ha activado la función Bluetooth.Compruebe que la visibilidad se haestablecido para mostrar el teléfono.Consulte Para activar la funciónBluetooth en la página 30.

No puedo sincronizar ni transferircontenidos entre el teléfono y elordenador al usar el cable USB.El cable o software que incluye suteléfono no ha sido instaladocorrectamente. Vaya awww.sonyericsson.com/support paraleer las guías de función que contieneninstrucciones detalladas sobre lainstalación y las guías de resolución deproblemas.

He perdido u olvidado el código deacceso del código de memoriaSi no recuerda su código de acceso,debe restablecer el código dememoria. Esto significa que seborrarán todas las entradas del códigode memoria. La próxima vez queacceda al código de memoria, deberáhacer como si lo abriera por primeravez.

Resolución de problemas 75Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 78: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para restablecer el código dememoria

1 Desde el modo en espera, seleccioneMenú > Organizador > Códigomemoria.

2 Introduzca un código de accesoincorrecto 3 veces.

3 Aparecerá el mensaje ¿Restablecer elcódigo de memoria y eliminar todos loselementos?.

4 Seleccione Sí.

¿Dónde puedo encontrar lainformación reguladora como minúmero IMEI, si no puedo encender elteléfono?

Mensajes de error

Introducir tarjeta SIMNo hay ninguna tarjeta SIM en elteléfono o, si la hay, puede que no estécolocada correctamente.

Consulte Carga de la batería en lapágina 8.

Es necesario limpiar los conectores dela tarjeta SIM. La tarjeta está dañada,consulte al operador de red.

Introducir la tarjeta SIM correctaEl teléfono está definido para funcionarsólo con determinadas tarjetas SIM.Compruebe que está utilizando latarjeta SIM de operador correcta.

PIN erróneo/PIN2 erróneoEl PIN o el PIN2 que ha introducido esincorrecto.

Introduzca el PIN o PIN2 y seleccioneSí. Consulte Para insertar la tarjetaSIM en la página 6.

PIN bloqueado/PIN2 bloqueadoHa introducido el código PIN o PIN2incorrecto tres veces seguidas.

Para desbloquear consulte Bloqueo dela tarjeta SIM en la página 70.

76 Resolución de problemasEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 79: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Los códigos no coincidenLos códigos que ha introducido nocoinciden. Si desea cambiar un códigode seguridad (por ejemplo, su PIN),debe confirmar el código nuevo.Consulte Bloqueo de la tarjeta SIM enla página 70.

No hay redEl teléfono está en modo avión.Consulte Modo avión en la página 64.

El teléfono no está recibiendo ningunaseñal de red o la que recibe esdemasiado débil. Póngase en contactocon el operador de red y asegúrese deque la red tiene cobertura en el lugar enel que se encuentra.

La tarjeta SIM no está funcionandocorrectamente. Inserte su tarjeta SIMen otro teléfono. Si funciona, esprobable que sea su teléfono el quecausa el problema. Póngase encontacto con el servicio al cliente máscercano de SonyEricsson.

Sólo llam. emerg.Está dentro de la cobertura de una red,pero no tiene autorización parautilizarla. No obstante, en caso deemergencia, algunos operadores dered permiten llamar al número de

emergencia internacional 112.Consulte Llamadas de emergencia enla página 34.

PUK bloqueado. Contactar con eloperador.Ha introducido un código dedesbloqueo personal (PUK) incorrecto10 veces seguidas.

Resolución de problemas 77Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 80: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Información importante

Sitio Web Consumer deSony EricssonEn www.sonyericsson.com/support encontrará unasección de asistencia donde se le ofrece ayuda yconsejos a los que puede acceder de forma rápiday sencilla. En ella encontrará las últimasactualizaciones de software de ordenador, consejossobre cómo sacar el máximo provecho de losproductos.

Servicio y asistenciaTendrá acceso a una serie de ventajas exclusivas enservicios tales como:

• Sitios Web de ámbito local y mundial dondeobtener asistencia.

• Una red mundial de Servicios de Atención alCliente.

• Una amplia red de colaboradores deSony Ericsson.

• Un periodo de garantía. Podrá obtener másinformación sobre las condiciones de garantía enInformación importante.

En www.sonyericsson.com/support, encontrará lainformación y las herramientas de ayuda másrecientes. Para más información sobre funciones yservicios específicos del operador, póngase encontacto con el operador de red.También puede ponerse en contacto con nuestrosServicios de Atención al Cliente. Si su país/región noaparece en la lista que aparece a continuación,póngase en contacto con el proveedor local. (Lasllamadas se cobrarán de acuerdo con las tarifasnacionales, incluidos los impuestos locales, amenos que el número de teléfono sea gratuito.)En el caso de que se tenga que reparar el producto,llévelo al punto de venta en el que lo adquirió o a unode nuestros colaboradores. Para cualquierreclamación durante el período de garantía,conserve la documentación de compra original.

Anguilla 1-800-080-9518 (Toll Free) [email protected]

Antigua and Barbuda 1-800-081-9518 (Toll Free) [email protected]

Argentina 0800-333-7427 (número gratuito) [email protected]

Australia 1300 650-050 [email protected]

The Bahamas 1-800-205-6062 (Toll Free) [email protected]

Barbados 1-800-082-9518 (Toll Free) [email protected]

Belgique/België 02-0745 1611 [email protected]

Belize AN 815, PIN 5597 (Toll Free) [email protected]

Bermuda 1-800-083-9518 (Toll Free) [email protected]

Bolivia 800-100-542 (número gratuito) [email protected]

Brasil 4001-04444 (ligação gratuita) [email protected]

Canada +1 866 766 9374 [email protected]

Cayman Islands 1-800-084-9518 (Toll Free) [email protected]

78 Información importanteEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 81: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Central and SouthernAfrica

+27 11 506 0123 [email protected]

Česká republika 0844 550 055 [email protected]

Chile 1230-020-0656 (número gratuito) [email protected]

Colombia 01800-0966-080 (número gratuito) [email protected]

Costa Rica 0 800 011 0400 (número gratuito) [email protected]

Danmark Standard Support: 3331 2828 (modtagerenbetaler)Premium Support: 9013 1444

[email protected]

Deutschland 0180 534 2020 (ortsübliche Gebühren) [email protected]

Dominica 1-800-085-9518 (Toll Free) [email protected]

Ecuador 1-800-0102-50 (número gratuito) [email protected]

Eesti 06 032 032 [email protected]

Ελλάδα 801 11 810 810 (χωρίς χρέωση)+30 210 899 19 19

[email protected]

El Salvador 800-6323 (número gratuito) [email protected]

España 902 180 576 (tarifa local) [email protected]

France 0825 383 383 [email protected]

Guatemala 1-800-300-0057 (número gratuito) [email protected]

Haïti/Ayiti AN 193, PIN 5598 (numéro gratuit / nimewogratis)

[email protected]

Honduras AN 8000122, PIN 5599 (número gratuito) [email protected]

Hong Kong/香港 +852 8203 8863 [email protected]

Hrvatska 062 000 000 [email protected]

India/भारत 1800 11 1800 (Toll Free)+91 (011) 39011111

[email protected]

Indonesia 021 2701388 [email protected]

Ireland 1850 545 888 (Local rate) [email protected]

Italia 06 48895206 (tariffa locale) [email protected]

Jamaica 1-800-442-3471 (Toll Free) [email protected]

Κύπρος/Kıbrıs 0800 90 909 [email protected]

Latvija 67 21 43 01 [email protected]

Información importante 79Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 82: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Lietuva 8 700 55030 [email protected]

Magyarország 01 880 47 47 [email protected]

Malaysia 1800-88-9900 (Toll Free / bebas tol) [email protected]

Maroc/المغرب +212 2 2958 344 [email protected]

México 0 1800 000 4722 (número gratuito) [email protected]

Nederland 0900 8998318 [email protected]

Nederlandse Antillen 001-866-509-8660 (gratis nummer) [email protected]

New Zealand 0800-100-150 [email protected]

Nicaragua AN 1800-0166, PIN 5600 (númerogratuito)

[email protected]

Norge Standard Support: 815 00 840Premium Support: 820 59 040

[email protected]

Österreich 0810 200 245 [email protected]

Pakistan/پاکستان 021 - 111 22 55 73 [email protected]

Panamá 00800-787-0009 (número gratuito) [email protected]

Paraguay 009 800 54 20032 (número gratuito) [email protected]

Perú 0800-532-38 (número gratuito) [email protected]

Philippines/Pilipinas +63 2 7891860 [email protected]

Polska +48 22 691 6200 [email protected]

Portugal 808 204 466 (chamada local) [email protected]

República Dominicana 1-800-751-3370 (número gratuito) [email protected]

România +40 21 401 0401 [email protected]

Saint Kitts and Nevis 1-800-087-9518 (Toll Free) [email protected]

Saint Vincent and theGrenadines

1-800-088-9518 (Toll Free) [email protected]

Schweiz/Suisse/Svizzera

0848 824 040 [email protected]

Singapore +65 6744 0733 [email protected]

Slovensko 02 5443 6443 [email protected]

South Africa 0861 632222 [email protected]

Suomi 92 992 000 [email protected]

Sverige Standard Support: 013 24 45 00 [email protected]

80 Información importanteEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 83: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Premium Support: 0900 20 44 500

Trinidad and Tobago 1-800-080-9521 (Toll Free) [email protected]

Türkiye (+90) 2124737777 [email protected]

United Kingdom 08705 237 237 (Local rate) [email protected]

United States +1 866 766 9374 [email protected]

Uruguay 000-401-787-013 (número gratuito) [email protected]

Venezuela 0-800-1-00-2250 (número gratuito) [email protected]

Việt Nam 1900 1525 (miễn phí) [email protected]

България 0800 18 778 [email protected]

Россия +7 (495) 7870986 [email protected]

Україна (+380) 44 590 1515 [email protected]

المتحدة العربية الإمارات +971 4 3919 880 (UAE) [email protected]

الأردن +971 4 3919 880 [email protected]

الكويت +971 4 3919 880 [email protected]

السعودية العربية المملكة 800-8200-727 [email protected]

中国 +86 400 810 0000 [email protected]

台灣 +886 2 25625511 [email protected]

ไทย 02 2483 030 [email protected]

Directrices sobre Uso seguroy efectivoSiga estas instrucciones. Si no lo hace, podríaincurrir en un riesgo potencial para su salud o en unfuncionamiento incorrecto del producto. Si tienealguna duda sobre el funcionamiento correcto,asegúrese de que un centro de servicio asociado ycertificado lo verifique antes de cargarlo o usarlo.

Recomendaciones de uso seguro denuestros productos

• Sea cuidadoso al manejar el producto,manténgalo en un entorno limpio y sin polvo.

• ¡Atención! Puede explotar si se tira al fuego.• No exponga el producto a una excesiva

humedad, ni lo ponga en contacto con líquidos.• No exponga la batería a temperaturas extremas.

No exponga la batería a temperaturas superioresa +60°C (+140°F).

• No exponga el producto al fuego ni a productosdel tabaco encendidos.

• No lo deje caer ni lo arroje ni intente doblarlo.• No lo pinte ni intente desmontarlo ni modificarlo.

Sólo el personal autorizado de Sony Ericssonpuede realizar reparaciones.

• Consulte con personal de asistencia sanitariaautorizado, así como las instrucciones delfabricante del dispositivo médico en cuestiónantes de utilizar el producto cerca de

Información importante 81Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 84: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

marcapasos o de otros dispositivos oequipamiento médico.

• Detenga el uso de cualquier dispositivo eléctricoo desactive la funcionalidad de radiotransmisióndel dispositivo cuando sea necesario o cuandose le solicite.

• No lo utilice en un área con una atmósferapotencialmente explosiva.

• No coloque el producto ni instale ningún equipoinalámbrico en la zona que está encima delairbag del automóvil.

• Precaución: las pantallas rotas o rajadas puedeproducir bordes afilados o astillas que puedenser dañinas al tocarlas.

• No utilice el auricular Bluetooth en posicionesincómodas o en las que esté sujeto a presión.

Niños¡Atención! Mantener fuera del alcance de los niños.No permita que los niños jueguen con teléfonosmóviles ni con sus accesorios. Podrían causarsedaños a sí mismos o a terceros. Los productospueden contener piezas pequeñas que podríandesprenderse y provocar asfixia por obstrucción alser ingeridas.

Suministro eléctrico (cargador)Conecte el cargador sólo a las tomas de corrienteseñaladas en el producto. No lo utilice en el exteriorni en zonas húmedas. No modifique el cable ni losometa a daños o presión. Desconecte la unidadantes de limpiarla. Nunca modifique la clavija. Si noentra en la toma, pida a un electricista que le instaleuna toma adecuada. Cuando se conecta elsuministro eléctrico, se produce una pequeñapérdida de energía. Con el fin de evitar este pequeñogasto innecesario de energía, desconecte elsuministro eléctrico cuando el producto estécompletamente cargado. El uso de dispositivos decarga que no sean de la marca Sony Ericsson puedeimplicar un riesgo mayor para su seguridad.

BateríaLas baterías nuevas o inactivas pueden tener unacapacidad reducida a corto plazo. Cargue la bateríapor completo antes de su primer uso. Utilícelaúnicamente con el fin para el que fue concebida.Cargue la batería en el siguiente margen detemperaturas: +5°C (+41°F) y +45°C (+113°F)). Nose introduzca la batería en la boca. No deje que loscontactos de la batería entren en contacto con otrosobjetos metálicos. Apague el teléfono antes deextraer la batería. El rendimiento de la bateríadepende de la temperatura, la fuerza de la señal, lospatrones de uso, las funciones seleccionadas y lastransmisiones de datos o voz. Sólo loscolaboradores de Sony Ericsson pueden extraer osustituir baterías integradas. El uso de baterías queno sean de la marca Sony Ericsson puede implicarun riesgo mayor para su seguridad.

Dispositivos médicos personalesLos teléfonos móviles podrían interferir con elfuncionamiento de dispositivos médicosimplantados. Si se guarda una distancia mínima de15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono y el dispositivo,el riesgo de interferencia se reduce. Utilice elteléfono con el oído derecho. No lo transporte en elbolsillo de la pechera. Apáguelo si sospecha laexistencia de interferencias. Para todos losdispositivos médicos, consulte al fabricante y a sumédico.

Uso del teléfono durante laconducciónAlgunos fabricantes de coches prohíben el uso deteléfonos móviles en sus coches a no ser que lainstalación cuente con un equipo de manos libres yuna antena externa. Compruebe con el fabricantedel vehículo si el uso de un teléfono móvil o undispositivo manos libres Bluetooth afectará o no alos sistemas electrónicos de su vehículo. Mantenga

82 Información importanteEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 85: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

siempre toda la atención en la conducción y respetelas normativas y leyes locales que restringen el usode dispositivos inalámbricos durante la conducción.

Funciones basadas en ubicaciones/GPSAlgunos productos proporcionan funcionesbasadas en ubicaciones/GPS. La ubicación quedetermina la funcionalidad se proporciona “tal cual”y “con todos los defectos”. Sony Ericsson norepresenta ni garantiza en modo alguno la exactitudde dicha información sobre ubicación.Cuando en el dispositivo se utiliza informaciónbasada en la ubicación, existe la posibilidad de sufririnterrupciones o fallos y aumenta la dependencia dela disponibilidad de la red. Tenga en cuenta que lafuncionalidad se puede ver reducida o impedida endeterminados entornos como en el interior deedificios o zonas cercanas a edificios.Precaución: no utilice la funcionalidad GPS demanera que genere distracción en la conducción.

Llamadas de emergenciaNo se pueden garantizar las llamadas en todas lascondiciones. Nunca confíe únicamente en losteléfonos móviles para llamadas de urgencia. Conalgunas redes de telefonía móvil, con ciertosservicios de red o funciones del teléfono activadoso en algunas áreas no es posible hacer llamadas.

AntenaEl uso de dispositivos de antena que no indiqueSony Ericsson podría dañar el móvil, reducir elrendimiento y generar niveles SAR por encima de loslímites establecidos. No cubra la antena con lamano, ya que esto podría afectar a la calidad de lallamada y a los niveles de potencia, con lo que seacortarían los tiempos de habla y espera.

Exposición a energía deradiofrecuencia (RF) y tasa deabsorción específica (SAR)Cuando el teléfono o el manos libres Bluetooth estánencendidos, emiten niveles bajos de energía deradiofrecuencia. Las directrices internacionales deseguridad se han desarrollado por medio de unaevaluación periódica y exhaustiva de estudioscientíficos. Estas directrices establecen los nivelesde exposición a las ondas permitidos. Lasdirectrices incluyen un margen de seguridadpensado para garantizar la seguridad de todas laspersonas y para registrar cualquier variación en lasmediciones.La tasa de absorción específica (SAR, SpecificAbsortion Rate) se utiliza para medir la energía deradiofrecuencia que el cuerpo absorbe al utilizar unteléfono móvil. El valor de SAR se determina enfunción del nivel de energía más alto que se hayapodido certificar en condiciones de laboratorio, sinembargo, puesto que el teléfono se ha diseñadopara utilizar la energía mínima necesaria paraacceder a la red seleccionada, el nivel SAR realpuede ser bastante inferior a este valor. No existenpruebas de la diferencia en seguridad según ladiferencia en el valor de SAR.Los productos con transmisores de radio que sevendan en los EE.UU. deben contar con lacertificación de la FCC (Federal CommunicationsCommission, Comisión federal de comunicaciones).Cuando así se requiere, las pruebas se realizancuando el teléfono está cerca del oído y cuando selleva encima. En relación con el funcionamiento altransportarlo, este teléfono se ha probado cuandoel auricular se coloca a una distancia mínima de15 mm (0,6 pulgadas) del cuerpo, sin ninguna piezametálica cerca del teléfono, o si se utilizacorrectamente con un accesorio original deSony Ericsson y se transporta encima.

Información importante 83Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 86: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Para obtener más información acerca de SAR y laexposición a energía de radiofrecuencia, vaya a:www.sonyericsson.com/health.

Modo aviónLas funciones Bluetooth y WLAN, si estuvieranpresentes en su dispositivo, se pueden habilitar enel Modo avión, pero quedan prohibidas a bordo delos aviones o cualquier otra área donde no esténpermitidas las transmisiones de radio. En dichosentornos, le rogamos que solicite autorización antesde habilitar las funciones Bluetooth o WLAN, inclusoen el Modo avión.

Software malintencionadoEl software malintencionado (o malware,abreviación del inglés malicious software) es un tipode software que puede dañar su teléfono móvil asícomo otros ordenadores. Entre estas aplicacionesmalintencionadas o dañinas se encuentran virus,gusanos, spyware y otros programas no deseados.Aunque el dispositivo dispone de medidas deseguridad para protegerse frente a dichos intentos,Sony Ericsson no garantiza en modo alguno que eldispositivo sea inmune a este tipo de software. Noobstante, puede reducir el riesgo de ataques desoftware malintencionado si es cuidadoso aldescargar contenido o aceptar aplicaciones, seabstiene de abrir o responder a mensajes de origendesconocido, utiliza sólo servicios de confianzapara acceder a Internet y únicamente descarga a suteléfono móvil contenido que provenga de fuentesconocidas y fiables.

AccesoriosUtilice únicamente colaboradores certificados yaccesorios originales de Sony Ericsson.Sony Ericsson no somete accesorios de terceros apruebas. Los accesorios pueden influir en laexposición a energía de radiofrecuencia (RF), el

correcto funcionamiento de la radio, ruidos en elsonido, seguridad eléctrica y otras áreas. Lautilización de accesorios y piezas de otras marcaspuede suponer un riesgo para su salud o suintegridad y disminuir el rendimiento.

Soluciones accesibles/NecesidadesespecialesEn los EE.UU., los teléfonos compatiblesSony Ericsson pueden ofrecer compatibilidad conterminales TTY (con el uso del accesorio adecuado).Para obtener más información, llame al Centro denecesidades especiales de Sony Ericsson al número877 878 1996 (TTY) o 877 207 2056 (voz), o vaya awww.sonyericsson-snc.com.

Desecho de equipos eléctricos yelectrónicos antiguosLos equipos electrónicos y las baterías no se debenmezclar con los residuos domésticos y se debendejar en un punto de recogida apropiado para sureciclaje. De esta forma se ayuda a prevenir posiblesconsecuencias negativas para el medioambiente yla salud humana. Para consultar las normativaslocales a este respecto, póngase en contacto consu oficina local, con el servicio de tratamiento deresiduos domésticos más cercano, con elestablecimiento donde adquirió el producto o llameal Servicio de Atención al Cliente de Sony Ericsson.

Eliminación de la bateríaConsulte la normativa local opóngase en contacto con el Serviciode Atención al Cliente deSony Ericsson. Nunca utilice un vertedero de basuramunicipal.

84 Información importanteEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 87: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Tarjeta de memoriaSi el producto se suministra con una tarjeta dememoria extraíble, por lo general es compatible conel auricular adquirido, pero puede que no seacompatible con otros dispositivos o con lasprestaciones de sus correspondientes tarjetas dememoria. Compruebe la compatibilidad con otrosdispositivos antes de adquirirlos o utilizarlos. Si suproducto está equipado con un lector de tarjeta dememoria, compruebe que ésta sea compatibleantes de comprarla o utilizarla.Generalmente, las tarjetas de memoria vienenformateadas de fábrica. Para volver a formatear latarjeta de memoria, utilice un dispositivocompatible. No utilice el método de formateoestándar del sistema operativo al formatear la tarjetade memoria en un PC. Para obtener informacióndetallada, consulte las instrucciones defuncionamiento del dispositivo o póngase encontacto con el servicio de atención al cliente.

¡Atención!Si su dispositivo requiere un adaptador parainsertarlo en el auricular o en otro dispositivo, noinserte la tarjeta directamente sin dicho adaptador.

Precauciones relacionadas con el usode la tarjeta de memoria

• No deje la tarjeta de memoria expuesta ahumedad.

• No toque las conexiones del terminal con lamano ni con objetos metálicos.

• No golpee, doble ni deje caer la tarjeta dememoria.

• No intente desmontarla o modificarla.• No la utilice ni la guarde en un lugar húmedo o

corrosivo, o en lugares con mucho calor, talescomo un coche cerrado en verano, bajo la luzdirecta del sol o cerca de un calentador, etc.

• No empuje ni doble el extremo del adaptador dela tarjeta de memoria con demasiada fuerza.

• No deje que entre suciedad, polvo u objetosextraños en el puerto de conexión de unadaptador para la tarjeta de memoria.

• Compruebe que ha insertado la tarjeta dememoria correctamente.

• Insértela cuanto pueda en el adaptador para latarjeta de memoria que necesite. Puede que latarjeta de memoria no funcione correctamente sino está insertada por completo.

• Recomendamos que realice una copia deseguridad de los datos importantes. No noshacemos responsables de las pérdidas o dañosque pueda sufrir el contenido de la tarjeta dememoria.

• Se pueden perder o dañar los datos grabados alextraer la tarjeta de memoria o su adaptador, alapagar el dispositivo mientras se formatean, leeno escriben datos, o si utiliza la tarjeta de memoriaen lugares expuestos a electricidad estática oemisiones de campos de alta tensión.

Protección de datos personalesBorre todos los datos personales antes dedeshacerse del producto. Para eliminar los datos,realice un reinicio maestro. La eliminación de losdatos de la memoria del teléfono no garantiza queno se puedan volver a recuperar. Sony Ericsson nogarantiza que no se pueda recuperar la informacióny no se responsabiliza de que ésta sea revelada apesar de haber realizado un reinicio maestro.

Advertencia sobre ruidosEvite el uso de niveles de volumen que puedandañar su audición.

Información importante 85Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 88: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Acuerdo de licencia para elusuario finalEl software entregado con este dispositivo y susmedios son propiedad de Sony Ericsson MobileCommunications AB, de sus empresas afiliadas y desus proveedores y otorgantes de licencia.Sony Ericsson le concede una licencia limitada noexclusiva para utilizar el software únicamente enconjunción con el Dispositivo en el que estáinstalado o junto con el que se suministra. Lapropiedad del Software no se puede vender,transferir o traspasar en modo alguno.No puede utilizar ningún medio para averiguar elcódigo fuente del Software ni de ninguno de suscomponentes, ni puede reproducir, distribuir, nimodificar el Software. Usted está autorizado en todomomento a transferir los derechos y obligaciones deeste Software a terceros, únicamente junto con elDispositivo con el cual recibió dicho Software,siempre y cuando la tercera parte acepte por escritolos términos de esta Licencia.Se le concede esta licencia por el tiempo de vida útilde este Dispositivo. Podrá poner fin a esta licenciatransfiriendo por escrito a un tercero todos losderechos del Dispositivo.La licencia se dará por resuelta con efecto inmediatoen caso de que se incumpla alguno de estostérminos y condiciones.Sony Ericsson y sus proveedores terceros yotorgantes de licencia son los propietarios de todoslos derechos, titularidad e intereses relacionadoscon el Software. Sony Ericsson y terceros, en lamedida en que el Software contenga material ocódigos de terceros, estarán autorizados comobeneficiarios terceros de estos términos.Esta licencia se rige por las leyes de Suecia. Sicorresponde, lo anterior se aplica a los derechoslegales de los consumidores.

En caso de que el Software proporcionado junto conel dispositivo venga acompañado de más términosy condiciones, dichas cláusulas regirán sutitularidad sobre el Software y el uso que realice deél.

Garantía limitada

Nuestra garantíaDe acuerdo con las condiciones de la presenteGarantía limitada, Sony Ericsson MobileCommunications AB, Nya Vattentornet,SE-221 88 Lund, Suecia, o sus filiales directas en sulocalidad (“Sony Ericsson”), garantiza que elProducto suministrado no presenta defectos dediseño, material o fabricación en el momento deadquirirlo por primera vez.La duración de la presente Garantía limitada será de:

• Para teléfonos móviles: dos (2) años desde lafecha de la compra original

• Para accesorios (incluidos los accesoriossuministrados con el teléfono móvil): un (1) añodesde la fecha de la compra original delaccesorio (o del teléfono, en caso de que elaccesorio se suministrara con éste).

• Para los medios en los que se guarda el software(incluidos los medios suministrados con elteléfono móvil o los accesorios): noventa (90)días desde la fecha de la compra original delmedio (o del teléfono o el accesorio, en caso deque el medio se suministrara con cualquiera deéstos).

Si piensa que su Producto puede estar defectuoso,sírvase consultar al proveedor que se lo vendió ocon su Servicio de Atención al Cliente deSony Ericsson local (pueden aplicarse las tarifasnacionales), o visitar el sitio Webwww.sonyericsson.com.

86 Información importanteEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 89: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

La presente Garantía limitada es válida únicamenteen el país donde haya adquirido el Producto,siempre y cuando fuera intención deSony Ericsson comercializarlo en dicho país. Noobstante, cualquier Producto defectuoso adquiridoen la Unión europea, Islandia, Noruega, Suiza oTurquía, cuya comercialización estuviera prevista endichos países, podrá recibir asistencia en cualquierade ellos bajo las condiciones de la garantía vigentesen el país donde se solicite este servicio.

Nuestro compromisoSi durante el período de garantía el Producto dejade funcionar normalmente debido a defectos dediseño, material o fabricación, Sony Ericsson o suscolaboradores repararán o, si lo consideranconveniente, remplazarán el producto de acuerdocon los términos y condiciones estipulados aquí.Tenga en cuenta que sus ajustes personales,descargas, contenidos y demás información sepueden perder al reparar o sustituir el ProductoSony Ericsson. Sony Ericsson no asume ningunaresponsabilidad en lo que se refiere a la pérdida deajustes, descargas, contenidos e información decualquier tipo y no realizará ningún reembolso porpérdidas.

Condiciones

1. Esta Garantía limitada es válida únicamente si elcomprador presenta junto con el producto queentrega para reparación o sustitución el recibooriginal de compra emitido por un vendedorautorizado de Sony Ericsson de este Producto, consu fecha de compra y su número de serie**.

2. La reparación o sustitución del producto estánsujetas a la legislación local y se garantizarándurante el tiempo restante del período de garantíaoriginal o durante noventa (90) días a partir de lafecha de reparación, si el período de garantíaoriginal restante fuese más corto, a menos que lalegislación local indique otra cosa. Para la

reparación o sustitución se podrían emplearcomponentes o unidades con funcionesequivalentes. Las piezas, componentes o unidadesque se hayan reemplazado pasarán a ser propiedadde Sony Ericsson.

3. Esta garantía no cubre los fallos del Productodebidos al uso y al desgaste natural del producto oal uso incorrecto, incluyendo cualquier uso diferenteal considerado como normal, es decir, que nocumpla las instrucciones de Sony Ericsson sobre eluso y el mantenimiento. Esta garantía tampococubrirá ningún fallo del producto debido aaccidentes, ajustes o modificaciones de software ode hardware, desastres naturales o daños derivadosdel contacto con líquidos o humedad.

4. Una batería recargable se puede cargar o descargarmás de cien veces. No obstante, se desgastaráeventualmente, pero no se trata de ningún defectoy forma parte del uso y el desgaste normal. Cuandoel tiempo de conversación o de espera seaconsiderablemente más corto, cambie la batería.Puede que se vean pequeños puntos brillantes uoscuros en la pantalla. Se trata de píxelesdefectuosos que no se pueden ajustar. Seconsideran aceptables hasta dos píxelesdefectuosos y no constituyen un fallo cubierto por lagarantía.Es posible que entre los teléfonos se produzcanpequeñas variaciones en la apariencia de la imagen.Esta circunstancia no se considera como un fallocubierto por la garantía.

5. El Producto funciona en un sistema móvil quesuministra un operador independiente deSony Ericsson. Sony Ericsson no es responsable dedicho sistema.

6. La garantía no cubre fallos del Producto originadospor personas que lo hayan manipulado sinautorización expresa de Sony Ericsson.

7. La garantía no cubre fallos de funcionamiento o derendimiento del Producto originados por lautilización de accesorios que no sean originales dela marca Sony Ericsson u otros dispositivosperiféricos.

Información importante 87Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 90: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

8. Sony Ericsson rechaza cualquier garantía, ya seaexpresa o implícita, en caso de fallos originados porvirus, troyanos, spywares o cualquier otro softwaremalintencionado.

9. Algunos Productos pueden proporcionan o admitirfunciones basadas en ubicaciones/GPS. Lafuncionalidad que determina la ubicación sesuministra “TAL CUAL” y “CON TODOS SUSDEFECTOS”. Sony Ericsson no representa nigarantiza en modo alguno la exactitud de dichainformación sobre ubicación. Cuando en eldispositivo se utiliza información basada en laubicación, existe la posibilidad de sufririnterrupciones o fallos y aumenta la dependencia dela disponibilidad de la red. Tenga en cuenta que lafuncionalidad se puede ver reducida o impedida endeterminados entornos como en el interior deedificios o zonas cercanas a edificios.

10. La presente Garantía limitada establece susderechos e indemnizaciones frente aSony Ericsson en lo referente a Productosdefectuosos. Queda excluida cualquier garantíaimplícita, incluyendo sin limitación las garantías decomerciabilidad o de adecuación para un usoconcreto. Ni Sony Ericsson ni sus otorgantes delicencia se responsabilizan en ningún caso de losperjuicios derivados del fallo del producto,incluyendo la pérdida de beneficios o las pérdidascomerciales, en la medida en que Sony Ericssonpueda renunciar legalmente a hacerse cargo dedichos perjuicios.Algunos países o estados no permiten la exclusióno limitación de los daños accidentales o producidoscomo consecuencia del uso del producto, ni lalimitación de la duración de las garantías implícitas.Esto significa que las limitaciones y las exclusionesprecedentes podrían no afectarle. En lasjurisdicciones donde no están permitidas lasexclusiones absolutas ni las garantías implícitas,dichas garantías, en caso de ser aplicables, nodeberían exceder la duración de las garantíasexpresas suministradas.

Para evitar cualquier duda, la presente Garantía noafecta a los derechos legales del consumidorcontemplados en la legislación vigente.

* En algunos países/regiones puede solicitarse otrotipo de información.

Información especial para EspañaPonemos en su conocimiento que a la presenteGarantía limitada se suma una garantía legal de 2años, tal y como establece la Ley 23/2003 del 10 dejulio de 2003. Si su Producto requiere asistencia enEspaña, sírvase entregarlo al proveedor que se lovendió. Para obtener más información, puedeponerse en contacto con su Servicio de Atención alCliente de Sony Ericsson local en elteléfono902 180 576 o en elapartado de Correos 132 – 28080 Madrid, y visitarel sitio Web www.sonyericsson.com/es.Datos identificativos (1)

• Modelo• Número de serie (IMEI)• Proveedor• Fecha de la compra• Dirección• Sello del proveedor• Titular• Dirección

(1) Sony Ericsson no utilizará sus datos personalespara ningún otro fin que no sea su identificación enlos centros de reparación.

FCC StatementThis device complies with Part 15 ofthe FCC rules. Operation is subjectto the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and(2) This device must accept any interference

88 Información importanteEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 91: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

received, including interference that may causeundesired operation.Any change or modification not expressly approvedby Sony Ericsson may void the user's authority tooperate the equipment.This equipment has been tested and found tocomply with the limits for a Class B digital device,pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limitsare designed to provide reasonable protectionagainst harmful interference in a residentialinstallation. This equipment generates, uses and canradiate radio frequency energy and, if not installedand used in accordance with the instructions, maycause harmful interference to radiocommunications. However, there is no guaranteethat interference will not occur in a particularinstallation.If this equipment does cause harmful interference toradio or television reception, which can bedetermined by turning the equipment off and on, theuser is encouraged to try to correct the interferenceby one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment

and receiver.• Connect the equipment into an outlet on a circuit

different from that to which the receiver isconnected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TVtechnician for help.

Industry Canada StatementThis device complies with RSS-210 of IndustryCanada.Operation is subject to the following two conditions:(1) this device may not cause interference, and (2)this device must accept any interference, includinginterference that may cause undesired operation ofthe device.

This Class B digital apparatus complies withCanadian ICES-003.Cet appareil numérique de la classe B est conformeà la norme NMB-003 du Canada.

Información importante 89Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 92: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Declaration of Conformity forC905We, Sony Ericsson Mobile Communications AB ofNya VattentornetSE-221 88 Lund, Swedendeclare under our sole responsibility that ourproductSony Ericsson type AAD-3352021-BVand in combination with our accessories, to whichthis declaration relates is in conformity with theappropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301908-1:V2.2.1, EN 301 908-2:V2.2.1, EN 300328:V1.7.1, EN 300 440-1:V1.7.1, EN 300440-2:V1.1.2, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301489-17:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.3.1, EN 301489-3:V1.4.1, EN 60 950-1:2006 following theprovisions of, Radio Equipment andTelecommunication Terminal Equipment directive1999/5/EC.Lund, April 2008

Shoji Nemoto,Head of Product Business Group GSM/UMTSCumplimos los requisitos de la Directiva R&TTE(1999/5/EC).

90 Información importanteEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 93: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Índice

Aaccesos directos ..................................14activación/desactivación

bloqueo del teléfono ....................71Bluetooth™, función ....................30protección contra bloqueo detarjeta SIM ....................................71

agendaagenda predeterminada ...............35añadir agenda de teléfono ...........36grupos ..........................................38

ahorro de energía .................................30ajustes, Internet ....................................74alarmas .................................................65aplicaciones .........................................70asistencia .............................................78ayuda ......................................................8

Bbatería

carga ..............................................9inserción .........................................6uso y cuidado ...............................82

BestPic™ .............................................20blog ......................................................24bloqueo

tarjeta SIM ....................................70

teclado numérico .........................72teléfono ........................................71

bloqueo del teclado numérico ..............72Bluetooth™, tecnología inalámbrica ....29búsqueda, en páginas Web .................56buzón de voz ........................................39

Ccable USB ............................................28calendario .............................................66cámara .................................................18

activación .....................................18ajustes ..........................................20descripción general ......................18impresión ......................................25

cámara de vídeo ...................................18citas ......................................................66código de memoria ..............................75contrato de licencia para el usuariofinal .......................................................86control por voz .....................................39copias de seguridad y restauración .....31correo por conexión automática ..........47costes .....................................................8

Ddeclaration of conformity .....................90

Índice 91Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 94: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

descarga de música .............................52descripción general de los menús .......12desvío de llamadas ..............................40detección de rostros ............................19directrices de seguridad .......................81Documentos RSS Consultedocumentos Webdocumentos Web .................................57duración de las llamadas .....................43

Eedición de vídeo ...................................23email .....................................................46estado de la memoria ...........................38etiquetas geográficas ...........................21

Ffavoritos ................................................55fecha .....................................................68fijar foto ................................................20Foto Mate .............................................20fotos .....................................................21

documentos .................................58edición ..........................................23etiquetas .......................................22etiquetas geográficas ...................21mejora ..........................................20

fotos etiquetadas .................................21

Ggarantía ................................................86gestor de archivos ................................26giro automático ....................................69Google Maps™ ....................................60GPS ......................................................60grabación, escuchar .............................54grabadora .............................................54grupos ..................................................38

Hhora ......................................................68

Iidioma ...................................................16imágenes ........................................18, 21Internet

ajustes ..........................................74favoritos .......................................55orientación de la pantalla .............56seguridad y certificados ...............57

introducción de texto ...........................16itinerancia ...............................................8

Jjuegos ...................................................70

Llibro de audio .......................................51lista de llamadas ..................................35

92 ÍndiceEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 95: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

listas de reproducción ..........................51llamadas

aceptación ....................................42emergencia ...................................34gestión de dos llamadas ..............41grabación .....................................54internacionales .............................33puesta en espera ..........................40realizar y recibir ............................33responder y rechazar ...................33vídeo .............................................34

llamadas a números incluidos en unmensaje ................................................45llamadas de conferencia ......................41

Mmanos libres ...................................39, 50

Bluetooth™, tecnologíainalámbrica ...................................30

marcación rápida .................................39marcación restringida ...........................42Media Manager ....................................27melodías ...............................................69memoria ...............................................15memoria del teléfono ............................15mensajería instantánea ........................48mensajes

email .............................................46

texto e imagen .............................44voz ................................................46

mensajes de imagen ............................44mensajes de texto ................................44mensajes de voz ...................................46menú Actividad ....................................15método de transferencia

Bluetooth™, tecnologíainalámbrica ...................................29cable USB ....................................28

micrófono .............................................33Mis números .........................................42MMS Consulte mensajes de imagenmodo avión ..........................................64modo en espera .....................................7

notas ............................................67modo teléfono ......................................63montaje ..................................................6música y videoclips en línea .................52MusicDJ™ ............................................53

Nnavegación por los menús ...................14nombre de teléfono ..............................29notas ....................................................67número IMEI .........................................72números de emergencia .......................34

Oocultación de un número .....................43

Índice 93Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 96: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

orientación de la pantalla ...............56, 69

Ppáginas Web, historial ..........................55PC Suite ...............................................62perfiles ..................................................68PhotoDJ™ ............................................23PIN ....................................................7, 71plantillas ...............................................45PlayNow™ ............................................51podcasts ..............................................58PUK ......................................................70

Rradio .....................................................53reinicio maestro ....................................73reproductor de música .........................50reproductor de vídeo ............................53

Sservicio de actualización ......................64servicio de contestador ........................39servicios de ubicación ..........................60sincronización ......................................62SMS Consulte mensajes de textoSOS Consulte números de emergencia

TT9™ Text Input .....................................17tareas ...................................................67

tarjeta de memoria ...............................15tarjeta de visita .....................................38tarjeta SIM

bloqueo y desbloqueo .................70copia a/desde ..............................37inserción .........................................6

teclas ....................................................10teclas de selección ...............................14teléfono, encendido ................................7tema .....................................................68tonos de llamada específicos delemisor de la llamada ............................36TrackID™ .............................................52transferencia

fotos .............................................27música ..........................................27sonido ..........................................30

transferencia de medios .......................27

VVideoDJ™ ............................................23vista panorámica y zoom, páginasweb .......................................................55volumen

altavoz con auricular ....................33tono de llamada ...........................69

WWi-Fi™ .................................................58

94 ÍndiceEsta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 97: …personas.entelpcs.cl/PortalPersonas/Image?id=47208.1.manual.pdf · Cargue el teléfono al mismo tiempo que transfiere archivos a su ordenador Kit IPK-100 para teléfono con cámara

Zzona horaria ..........................................68zoom ....................................................19

Índice 95Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.