PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en...

24
CATÁLOGO DE PIEZAS 2 0 1 9-2020 PIEZAS ORIGINALES DE ALO PROTEJA SU EQUIPO

Transcript of PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en...

Page 1: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

CATÁLOGO DE PIEZAS 2 0 1 9-2020

PIEZAS ORIGINALES DE ALOPROTEJA SU EQUIPO

Page 2: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

2

1. Las Piezas de repuesto para las Palas Cargadoras se pueden encontrar en el visualizador de Piezas de repuesto “Assert”. Navegue por las carpetas de productos a la izquierda y busque por modelo. Se necesitan las cinco primeras cifras del N.º Ref. que figura en la placa de la máquina (véase Preguntas más frecuentes).

DOS LOCALIZACIONES DIFERENTES

1. VISUALIZADOR DE PIEZAS DE REPUESTO ASSERTwww.quicke.nu or www.trima.nu

2. Instrucciones de montaje

Archivo Multimedia

Impresas

CUATRO GRUPOS DE PRODUCTOS

2. Las Piezas de repuesto para los Implementos se pueden encontrar en el visualizador de Piezas de repuesto “Assert”. Navegue por las carpetas de productos a la izquierda y busque por modelo. También puede buscar el N.º Ref. que figura en la placa de la máquina.

3. Las Piezas de repuesto para el Sistema de control se pueden encontrar en las Instrucciones de montaje incluidas en el juego entregado a nuestros Distribuidores o en el Archivo Multimedia utilizado por Ålö y por nuestros Importadores. Las piezas de repuesto para la Palanca de mando y las Válvulas se pueden encontrar en el visualizador de Piezas de repuesto “Assert”. Navegue por las carpetas de productos a la izquierda y busque por tipo de Sistema de control (véase Preguntas más frecuentes). La mayoría de las Palancas de mando y Válvulas llevan un n.º de referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las Instrucciones de montaje).

CÓMO ENCONTRAR PIEZAS DE REPUESTOPARA LOS PRODUCTOS QUICKE O TRIMA

4. Las Piezas de repuesto para los Anclajes se pueden encontrar en las Instrucciones de montaje incluidas en el juego entregado a nuestros Distribuidores o en el Archivo Multimedia utilizado por Ålö y por nuestros Importadores.

Consulte con Ålö o con su Importador de Quicke o Trima si necesita ayuda.

2. INSTRUCCIONES DE MONTAJEAbrir el Archivo Multimedia haciendo clic en ”Browse Manuals” que se encu-entra en el sitio web. Inicie sesión con Su nombre de usuario personal que se le ha dado de Su representante de ventas de Ålö.

www.quicke.nu

Page 3: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

3

Original Parts by Alo

DOS LOCALIZACIONES DIFERENTES

Si tengo una pala cargadora Q46, ¿Por qué existen distintos números como 4613Q, 4614Q, etc. en la carpeta del visualizador Assert? El número de 4 cifras, como 4614Q, corresponde a las primeras cifras del número de pedido de la pala cargadora, denominado número de referencia. Ese número aparece también en la placa del número de serie situada en el lado izquierdo del brazo de la pala cargadora. La diferencia está en la anchura de la pala cargadora, la caja de rodamientos y el tipo de cilindros.

¿Cuál es el sistema de control que tengo yo? La válvula de pala cargadora controlada mecánicamente se acciona por medio de un cable de control. Con el paso de los años hemos ido modificando el diseño. El más frecuente es Ergodrive “Azul”, Ergodrive “Gris”, Ergodrive “Negro” y Ergodrive “LCS”. El color hace referencia a la tapa superior de la Palanca de mando. La válvula de pala cargadora controlada electrónicamente es accionada por una señal electrónica. Electrodrive LCS y Easydrive LCS fueron introducidas en 2010 y son únicas debido a la Palanca de mando para el pulgar. La diferencia es que Easydrive tiene menos funciones. Electrodrive CDC se utiliza en las palas cargadoras Quicke y de la serie Trima Plus anteriores a 2010. ELC se utiliza en las palas cargadoras Trima anteriores a la introducción de la serie Plus en 2005.

¿Por qué existen tantos n.º de referencia para la Palanca de mando? Para la trazabilidad de nuestro Conjunto hidráulico instalado en un determinado tractor, mostramos el nivel superior de la Palanca de mando, incluido el cable de control. 1+1 significa equipado con interruptores para 3ª función y activación/desactivación de Softdrive. 2+1 significa equipado con interruptores para 3ª y 4ª función y activación/desactivación de Softdrive.

¿Cómo puedo ver cuál es la Palanca de mando Ergodrive que tengo yo? El pomo es de diferentes colores para facilitar la identificación. El “Azul” tiene una carcasa rectangular de la palanca de mando (65 x 55). El “Gris” tiene una carcasa cuadrada de la palanca de mando (65 x 65) y una palanca y junta esférica diferentes. 15 mm en vez de 14 mm en comparación con el “Azul”. El “Negro” es el mismo que el “Gris” excepto por el color y el adhesivo. El “LCS” tiene una carcasa cuadrada de la palanca de mando (65 x 65) y una junta esférica (15 mm) en comparación con el “Gris” y el “Negro”.

¿Por qué no encuentro información sobre todas las Piezas de repuesto para el Anclaje y los Conjuntos hidráulicos en el visualizador Assert? Las piezas de repuesto para la Palanca de mando y las Válvulas se pueden encontrar en Assert, pero las otras piezas, como las mangueras, abrazaderas y piezas del subbastidor, solo se muestran en nuestras Instrucciones de montaje. ¡Consulte con Ålö o con su Importador de Quicke o Trima si necesita ayuda!

¿Puedo encontrar el n.º de referencia de las distintas piezas? La mayoría de las piezas llevan un n.º de referencia marcado en la propia pieza.

Ejemplo de Palancas de

Ergodrive, LCS Ergodrive, Negro Ergodrive, Gris Ergodrive, Azul

Easydrive LCS Electrodrive LCS Electrodrive CDC ELC

CONTENIDO

PREGUNTAS MÁSFRECUENTES

CÓMO ENCONTRAR PIEZAS DE REPUESTOPARA LOS PRODUCTOS QUICKE O TRIMA

Cómo encontrar recambios en nuestra web 2

Preguntas más frequentes 3

Q-companion 4-5

PARTES DESTACADAS 6

LoaderLightTM 6

SoftDrive 6

Selecto Fix 6

RECAMBIOS 7-22

Palanca mando 7

Cables de control 8-10

Pasadores 10-12

Casquillos 12

Pasadores de pivote de la cargadora 13

Juegos de mantenimiento 14

Juegos de sellado para cilindros 15

Acoplamientos rápido 16

Rodamientos 16

Distanciador de plástico 17

Juego de soportes 17

Muelle de gas 17

Cubiertas de plástico 18

Estantería de piezas 19

Acumuladores 20

Pintura 20

Púas 21

Cuchillas para Silocut 22

Pasadores de fijación para horquillas 22

Ganchos 22

Parada de bajada de cilindro 22

ORIGINAL PARTS BY ALO 23-24

Page 4: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

4

EL FUTURO ESTÁ AQUÍ.Y SE LLAMA Q-COMPANION.Como agricultor de hoy en día, usted busca constantemente maneras más inteligentes de trabajar. La serie Q no solo está diseñada para armonizar con su tractor en todo sentido. Tal vez lo más importante sea que la serie Q introduce ahora una plataforma digital en el mundo de las palas cargadoras: Q-companion. Una solución digital integral que le permite utilizar su pala cargadora de forma eficaz y segura.Ahora también disponible para palas cargadoras premium producidos por Ålö del 2005-2017.

Maximice su tiempo de trabajo real con Q-Companion. Fácil de utili-zar, Q-companion viene listo para usar en todas las palas cargado-ras de la serie Q y es compatible con todos los tipos de tractores y sistemas de control. Y es muy fácil comenzar a usarlo, simplemente siga paso a paso las instrucciones que aparecen en la pantalla.

A la vanguardia. La agricultura está cambiando, y con Q-companion estará a la vanguardia. Con la integración de tecnología de sensores de última generación en nuestras palas cargadoras, la nueva serie Q está preparada para el futuro. Su eficiencia es nuestra referencia, y podemos garantizarle que trabajará de manera más inteligente conociendo la posición de su pala cargadora, el peso de la carga y el estado de mantenimiento con solo mirar la pantalla a color.

N.o ref: 60029447 se adapta a las series Quicke y Trima Q a partir de 2017 (amortiguador SoftDrive requerido).

N.o ref: 60040200 se adapta a las series Quicke Dimension y Trima Plus del 2005 - 2017 (amortiguador SoftDrive requerido).

FUNCIONES PRINCIPALES Monitorización del estado de la pala cargadora. Q-companion le permite supervisar la posición, el ángulo y la capacidad de elevación restante en su pala cargadora en cualquier momento desde una pantalla en el interior de la cabina del tractor. Herramientas que aumentarán su seguridad y precisión.

Pesaje de la carga. Q-Companion calcula y muestra el peso de la carga durante el trabajo de elevación y guarda un registro del total. También usted puede definir un peso determinado y exportar los resultados del pesaje cuando haya finalizado. Deje que Q-Companion conserve los registros de su trabajo para usted.

Recordatorio de mantenimiento adaptable. Basado en el uso real de su pala cargadora, Q-Companion le recordará cuándo es el momento de lubricar y revisar los pasadores de las articulaciones, lo que permite alcanzar una vida útil aún más larga y amortizar el valor de su inversión.

Page 5: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

EL FUTURO ESTÁ AQUÍ.Y SE LLAMA Q-COMPANION.

Page 6: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

6

SELECTO FIX

PIEZAS DESTACADAS

Con SoftDrive (amortiguación de la carga) usted puede conducir el tractor más deprisa con un mejor control. También protege su tractor al reducir las limitaciones. Permite una conducción más cómoda. SoftDrive está disponible para toda la gama de palas cargadoras.

El n.º ref. 5034241 se adapta a las series Quicke y Trima Versa-X y 200Para otros modelos de cargadora, póngase en contacto con su representante de ventas para obtener el número de kit correcto.

SoftDriveTM (amortiguación de la carga)

Selecto Fix

LoaderLight le proporciona siempre un haz de luz en el nivel del implemento y sigue el movimiento del brazo. Contiene dos luces LED de alta resistencia de 10 W (2 x 1.052 lumen), 12 V y 2 x 0,75 A, IP68. Compatible con todas las otras opciones excepto la 4.ª función y la válvula ESV.El n.º ref. 5048217 se adapta a las series Quicke Dimension y Trima Plus desde el año 2005. El n.º ref. 60024312 se adapta a la serie Quicke y Trima Q desde el año 2017.

LoaderLightTM

Con Selecto Fix, dispondrá de una herramienta ergonómica y eficaz que le ahorrará un tiempo valioso. Si su pala cargadora está equipada con la 3.ª o 4.ª función, Selecto Fix le ofrece una conexión sencilla y sin problemas del conjunto hidráulico de implementos, incluso bajo presión.

El n.º ref. 10550379 se adapta a las series Quicke y Trima producidos entre 2002-2007 (-n.º ref. 7234199)

El n.º ref. 10550380 se adapta a las series Quicke Dimension y Trima Plus de 2007 (n.º ref. 7234199-)

El n.º ref. 5221553 se adapta a las series Quicke y Trima Versa-X

El n.º ref. 10550180 se utiliza junto al implemento en combinación con los anteriores mencionados

¡Si necesita ayuda con el número correcto, consulte con su Importador de palas cargadoras Quicke!

Page 7: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

7

5020346 5020938 5020961 5021103 5021037 5021048 5021038

M12 5020373

M18x1,5 4500352

5020382

4500343

5021044

5024365

4500353

5020374

65

65

5024366

45003544500355

M12 5020387

60004086

A B

5103100

M10 L=150 5103058

M10 L=300 5103057

M10 L=350 5103083

60004085A B

65

6565

Ø 14

Ø 15

55

Para acceder a la gama completa, visite nuestro visualizador de Piezas de repuesto en nuestros sitios web www.quicke.nu o www.trima.nu.

ELECTRODRIVE QS

ERGODRIVE

PIEZAS DE REPUESTO PARA PALANCAS

4501087

Reemplaza a Easydrive 600006439 y Electrodrive 600006437.

Page 8: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

8Quicke Trima

L

Ø 13.9

72

Ø 8

25±2

L

Ø 13.9

72

24±2

6

L

L

5021026 L=1200mm 2010-

5021027 L=1400mm 2010-

5021028 L=1600mm 2010-

5021029 L=1800mm 2010-

5021030 L=2000mm 2010-

5021031 L=2200mm 2010-

5021032 L=2400mm 2010-

5021033 L=2600mm 2010-

5021034 L=2800mm 2010-

5021035 L=3000mm 2010-

5021036 L=3200mm 2010-

5021130 L=800mm 1992-

5021132 L=1000mm 1992-

5020940 L=1200mm (5020351) 1992-

5020941 L=1400mm (5020352) 1992-

5020942 L=1600mm (5020353) 1992-

5020943 L=1800mm (5020354) 1992-

5020944 L=2000mm (5020355) 1992-

5020945 L=2200mm (5020356) 1992-

5020946 L=2400mm (5020357) 1992-

5020947 L=2600mm (5020358) 1992-

5020948 L=2800mm (5020359) 1992-

5020949 L=3000mm (5020360) 1992-

5020950 L=3200mm (5020361) 1992-

N.º REF. DESCRIPCIÓN LONGITUD QUICKE TRIMA AÑO

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

N.º REF. DESCRIPCIÓN LONGITUD QUICKE TRIMA AÑO

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Nuestros Cables de control presentan una holgura interna muy inferior a la de cablessimilares, incluso en el cableado más largo y complejo. Su diseño permite además un movimiento recíproco suave. Esto proporciona un excelente control cuando esnecesario en trabajos de precisión.

CABLES DE CONTROL

Page 9: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

9Quicke Trima

Ø 5.75

M10xL

L

28

67

M5

M5

M12x1.5

M16x1.5

Ø 8

M16x1,5

L

L

L

L

20729820 L=1200mm 1980-2000

20729821 L=1400mm 1980-2000

20729822 L=1600mm 1980-2000

20729823 L=1800mm 1980-2000

20729824 L=2000mm 1980-2000

20729825 L=2200mm 1980-2000

20729826 L=2400mm 1980-2000

20729827 L=2600mm 1980-2000

20729828 L=2800mm 1980-2000

5020312 L=500mm 1980-1992

5020316 L=700mm 1980-1992

5020320 L=1000mm 1980-1992

5020313 L=1200mm 1980-1992

5020321 L=1450mm N/A 1980-1992

5020311 L=1600mm 1980-1992

5020317 L=2000mm 1980-1992

5020314 L=2400mm 1980-1992

5020318 L=3150mm 1980-1992

5020319 L=3350mm 1980-1992

521087 L=1500mm -1980

521088 L=2000mm -1980

N.º REF. DESCRIPCIÓN LONGITUD QUICKE TRIMA AÑO

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

N.º REF. DESCRIPCIÓN LONGITUD QUICKE TRIMA AÑO

Cable

Cable

N.º REF. DESCRIPCIÓN LONGITUD QUICKE TRIMA AÑO

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Page 10: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

10Quicke Trima

L

L

M5

M5

86

M16x1,5

M12x1,5

L

L

M8

M8

B

A

5020302 L=800mm -1980

5020304 L=1200mm -1980

20729802 L=600mm -1980

20729806 L=650mm N/A 20729801

20729801 L=700mm -1980

20729803 L=750mm N/A 20729800

20729800 L=800mm -1980

20729804 L=1000mm -1980

20729812 L=1100mm -1980

20729805 L=1200mm -1980

20729813 L=1400mm -1980

20729807 L=1600mm -1980

20729808 L=1800mm -1980

20729809 L=2000mm -1980

20729810 L=2200mm -1980

20729811 L=2400mm -1980

Nuestra fijación exclusiva de los pasadoresreduce los huecos y retiene la grasa. ¡Cambie los pasadores si se encuentran deteriorados para evitar los consiguientes daños en la cargadora o el tractor!

PASADORES

N.º REF. DESCRIPCIÓN LONGITUD QUICKE TRIMA AÑO

Cable

Cable

N.º REF. DESCRIPCIÓN LONGITUD QUICKE TRIMA AÑO

Cable

Cable Sust. por

Cable

Cable Sust. por

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable

Page 11: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

11

ØD

L

ØD

L

A

B

L

L

Ø

Ø

60018046 30 127 9020034

60018053 35 127 9020035

60018062 40 127 9020036

60018047 30 96 9020037

60018058 35 96 9020038

60018050 30 84 9020039

60018059 35 84 9020040

60019828 40 147 9020061

9020100 30 122

9020105 30 113

60003247 35 127

60003248 40 127

9020034 30 127

9020039 30 84

9020043 30 105

9020046 30 129

9020047 30 151

9020048 30 125

9020063 35 179

9020093 35 188

9020107 35 116

9020110 30 105

9020124 40 190

9020126 40 171

1116922 30 110

1116923 30 84

1116926 40 138

1116927 40 121

1116928 30 131

1116930 30 96 1116921, 1116441

1116932 30 119

1116933 35 133 1116939

1116934 35 166

1116935 35 132

1116937 35 144

1116938 35 96

1116941 35 119 1116940

1116943 35 107 1116942

1116944 40 118

1116945 40 107

1116946 30 122

1116962 35 101 1116936

1116963 35 123

1116964 35 92

1116981 40 101

N.º REF. DESC. ART. ØD L NOTA

Pasador de pivote Sust. por

Pasador de pivote Sust. por

Pasador de pivote Sust. por

Pasador de pivote Sust. por

Pasador de pivote Sust. por

Pasador de pivote Sust. por

Pasador de pivote Sust. por

Pasador de pivote Sust. por

Pasador de pivote Versa X, 200 Series

Pasador de pivote 100 Series

Pasador de pivote Serie Q con otro tope de rotación

Pasador de pivote Serie Q con otro tope de rotación

PASADORES DE PIVOTE DE LA CARGADORA

N.º REF. DESC. ART. ØD L NOTA

Pasador de pivote Topgrip

Pasador de pivote Topgrip

Pasador de pivote Maxi Grapple

Pasador de pivote Maxi Grapple

Pasador de pivote Multibenne, Silograb, Maxi Grapple

Pasador de pivote Multibenne, Silograb

Pasador de pivote Powergrab, Silocut SE

Pasador de pivote Silocut SE

Pasador de pivote Powergrab, Silocut SE

Pasador de pivote Topgrip

Pasador de pivote Silocut SG

Pasador de pivote Silocut SG

PASADORES DE PIVOTE DEL IMPLEMENTO

PASADORES DE PIVOTE DE LA PALA CARGADORA DE LAS SERIES QUICKE 700 Y 900

N.º REF. DESC. ART. ØD L NOTA

Pasador de pivote

Pasador de pivote

Pasador de pivote

Pasador de pivote

Pasador de pivote

Pasador de pivote También sust.

Pasador de pivote

Pasador de pivote También sust.

Pasador de pivote

Pasador de pivote

Pasador de pivote

Pasador de pivote

Pasador de pivote También sust.

Pasador de pivote También sust.

Pasador de pivote

Pasador de pivote

Pasador de pivote

Pasador de pivote También sust.

Pasador de pivote

Pasador de pivote

Pasador de pivote

Page 12: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

12

20525072 35 83

20525076 35 95

20525080 35 118

20525390 35 103

1116307 30 211

1116435 30 118

1116485 40 175

1116656 30 107

1116701 35 193

1116806 30 175

1116923 30 84

11260558 30 84

11260561 30 129

5215121-1

60008692

60107382

5215131

5050608

5215131 & 5004917.

5022089

142893

5002076

5018513 44 40 20

5018514 39 35 20

5018515 34 30 20

5018517 39 35 30

5018904 44 40 30

60004007 50 45 30

ØD

L

Ød

N.º REF. DESC. ART. ØD L NOTA

Pasador de pivote Flexibal

Pasador de pivote Flexibal

Pasador de pivote Unigrip

Pasador de pivote Quadrogrip

Pasador de pivote Flexigrip

PASADORES DE PIVOTE DEL IMPLEMENTO

Pasador de pivote Unigrip

Pasador de pivote Quadrogrip

Pasador de pivote Quadrogrip

Pasador de pivote Quadrogrip

¡NOTA Cuando cambie un Pasador de pivote,cambie también estas piezas para garantizar unfuncionamiento óptimo!

Cubierta de engrasador

Negra Cubierta de bloqueo

Cubierta del engrasador

Cubierta de bloqueo

Tornillo

Anillo de caucho

Arandela de fijación

Tornillo de fijación

N.º REF. DESC. ART.

Los 3 artículos siguientes son sustituidos por

N.º REF. DESC. ART. ØD L NOTA

Pasador de pivote

Pasador de pivote

Pasador de pivote

Pasador de pivote

PASADORES DE PIVOTE DE LA PALA CARGADORA ANTIGUAS SERIES TRIMA 2.XX, 3.XX, 4.XX , 5.XX, 6.XX, 7.XX

CASQUILLOS

N.º REF. DESC. ART. ØD ØD L NOTA

Bushing Utilizado en palas cargadoras e implementos

Bushing Utilizado en palas cargadoras e implementos

Bushing Utilizado en palas cargadoras e implementos

Bushing Utilizado en palas cargadoras e implementos

Bushing Utilizado en palas cargadoras e implementos

Bushing Utilizado en palas cargadoras e implementos

Para evitar un desgaste excesivo, es importante que los casquillos se adapten correctamente al pasador. Estos casquillos garantizan el mejor funcionamiento junto con nuestros Pasadores de pivote galvanizados.

(Sust. 5004917)

Page 13: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

13

5219044 20 154 (8) Euro

5219125 20 215 (8+5) Euro/SMS

5219330 20 226 (8+3) Euro/Type 3

5219075 50 315 (9) Big BM

5219230 30 295 (6) Valtra L

5219231 30 295 (6) Valtra R

5220381 28 213 (8+2) Euro/MX

5220658 20 252 (8+4) Euro/FX

5220564 35 152 (8+7) Euro/Alo HD

5221594-* N/A N/A (8) Euro

5221443-* N/A N/A (8+5) Euro/SMS

PASADORES DE FIJACIÓN DE IMPLEMENTOS PARA PORTAHERRAMIENTOS

N.º REF. DESC. ART. ØD L TIPO QUICKE DIMENSION, VERSA X, TOT SERIE TRIMA PLUS SERIE 200

Pasador de fijación

Pasador de fijación

Pasador de fijación

Pasador de fijación

Pasador de fijación

Pasador de fijación

Pasador de fijación

Pasador de fijación

Pasador de fijación

Pasador de fijación

Pasador de fijación

Pasadores de fijación de Implementos para Portaherramientas:

SERIE QUICKE DIMENSION TRIMA PLUS

Q-SERIE SERIE VERSA-X 200

*El sufijo 1 corresponde al negro, el 7 corresponde al gris. Otros colores son opcionales.

Euro Euro/Typ 3 Euro/SMS Euro/MX

Euro/FX Valtra (Small BM) Euro/HD Big BM

Euro Euro/SMS

PASADORES DE PIVOTE DE LA PALA CARGADORA ANTIGUAS SERIES TRIMA 2.XX, 3.XX, 4.XX , 5.XX, 6.XX, 7.XX

Euro Euro/Typ 3 Euro/SMS Euro/MX

Euro/FX Valtra (Small BM) Euro/HD Big BM

Euro/SMSEuro

Page 14: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

14

5018911 Q20 - Q50, Q21 - Q51 +1.0 - +4.0, T+1.1 - +4.1

5018912 Q60, Q61 +5.0, +5.1

5018913 Q25 - Q55, Q26 – Q58 +1,0P - +4.0P, +1,1P - +4.3P

5018914 Q65 - Q85, Q66 – Q98 +5,0P - +8.0P, +5,1P - +8.3P

60021062* Q20 - Q50, Q21 - Q51 +1.0 - +4.0, T+1.1 - +4.1

60021064* Q60, Q61 +5.0, +5.1

60021065* Q25 - Q55, Q26 – Q58 +1,0P - +4.0P, +1,1P - +4.3P

60021066* Q65, Q66 – Q68 +5.0P, +5.1P - +5.3P

60022287* Q75 - Q85, Q76 - Q98 +6.0P - +8.0P, +6.1P - +8.3P

4500012 Q710-Q760US

4500013 Q755UM, Q770US

4500014 Q770UM

4500015 Q910-Q950US, Q950UM, Q1050DM

4500016 Q960-Q970US, Q960-Q970UM, 1060DM, 1070DM

4500017 Q980-Q985US, Q980-Q905UM, 1080DM, 1085DM

4500018 Q990

4500050 Q710US, Q720US, Q730US , Q740US, Q750US, Q760US

4500051 Q960UM, Q970UM

4500052 Q910US, Q920US, Q930US, Q940US, Q950US, Q950UM

4500053 Q980UM, Q985UM

4500379

4500380

4500381

4500382

Manguera WEO 1/4”-1/4” Quicke Dimension and Trima Plus Series

Manguera WEO 3/8”-3/8” Quicke Dimension and Trima Plus Series

Manguera WEO 1/2”-1/2” Quicke Dimension and Trima Plus Series

Manguera WEO 1/2”-3/8” Quicke Dimension and Trima Plus Series

N.º REF. DESC. ART. SE ADAPTA A

JUEGOS DE MANTENIMIENTO

Juegos de casquillos y pasadores de las series Quicke Dimension y Trima Plus:

El mantenimiento proactivo, como la sustitución de los casquillos, reduce los huecos que generan ruido y complican el trabajo de precisión. Además, protege los pasadores y, a largo plazo, prolonga la vida de la pala cargadora.

* Los pasadores para el portaherramientas no se adaptan a los tipos Euro/SMS y EURO/Valtra

Juegos de casquillos y pasadores de las series Quicke 700 y 900

ITEM NO ITEM DESC FITS TO:

Juego del casquillo

Juego del casquillo

Juego del casquillo

Juego del casquillo

Juego del casquillo

Juego del casquillo

Juego del casquillo

Juego de casquillos y pasadores

Juego de casquillos y pasadores

Juego de casquillos y pasadores

Juego de casquillos y pasadores

Juegos de mantenimiento WEO:Estos racores se pueden utilizar para reparar una manguera con racores WEO.

N.º REF. DESC. ART. SE ADAPTA A:

Juego del casquillo

Juego del casquillo

Juego del casquillo

Juego del casquillo

Juego de pasadores

Juego de pasadores

Juego de pasadores

Juego de pasadores

Juego de pasadores

Page 15: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

15

1

2

3

JUEGOS DE MANTENIMIENTO

1. Para localizar el juego de sellado correcto para su cilindro, abre la página www.quicke.nu/parts y sigue los pasos siguientes.

2. Localiza el n.o ref. del cilindro. El n.o ref. se encuentra en el barril del cilindro.

3. Introduzca el n.o ref. del cilindro en el campo de búsqueda.

4. Haga clic en el cuadro “Montaje de piezas”, vea debajo. El cilindro se muestra en una vista despiezada con una lista de partes. La posición número 8 muestra el juego de sellado en este cilindro.

JUEGOS DE SELLADO PARA CILINDROS

Page 16: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

16

C

ØD Ød

B

5044949

5044968

5044127

5044130

5044976

4500294

4500293

9031324

9031325

5044131

5044128

5044915

5044940

20732000 62 40 28 22

20732001 42 25 20 16

20732007 62 35 35 22

20732116 47 30 22 18

5018901 55 35 25 20 20732003

ACOPLAMIENTOSRÁPIDOS

Los siguientes acoplamientos son solo una pequeña selección. Si no encuentra las Piezas de repuesto que necesita en el catálogo, visite nuestro visualizador de Piezas de repuesto en nuestros sitios web www.quicke.nu o www.trima.nu.

Rodamientos utilizados en la antigua serie Trima.

N.º REF. DESC. ART. D d B C SE ADAPTA A

Rodamiento Antigua serie Trima

Rodamiento Antigua serie Trima

Rodamiento Antigua serie Trima

Rodamiento Antigua serie Trima

Rodamiento Sust.

N.º REF. DESC. ART. NOTA

Multiacoplamiento MC4 MC4

Acoplamiento rápido MC4/MC2 Se adapta a 5044949

Acoplamiento rápido 1/2(F) ISO A ½”

1/2 acoplamiento hembra Se adapta a 5044127

3/8 hembra de cara plana Cara plana introducida con LCS

3/8 hembra de cara plana At loader valve (LCS)

Kit de sellado (para un acoplamiento) Se adapta a 5044956 y o 4500294

Acoplamiento enchufable 3/8 Válvula compacta

Acoplamiento enchufable 1/2” Válvula compacta

Acoplamiento rápido R 1/2 En la válvula de la cargadora

Acoplamiento rápido 1/2(M) En los kits de manguera

Acoplamiento rápido 1/2 macho ½” para 3.ª y 4.ª

Acoplamiento rápido 3/8 macho 3/8” para 3.ª y 4.ª

RODAMIENTOS

Si tiene acoplamientos rápidos individuales 5044976 y desea cambiar a MC4, deberá encargar el juego 5220530

(Sust. 5044956)

(Sust. 5040100)

Tapón antipolvo para

Acoplamiento rápido

Acoplamiento rápido

Page 17: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

17

Ø 1 Ø 2

L

N

L

DY

L

D

DI

20525044 47 55 60 18

20525045 47 55 60 23

5215208 60, 70, 80, 85

5215209 70, 80, 90, 95

5215210 90, 100, 110

5221188 65, 75, 85, 90

5020621 485 285 300 12 12

5020624 485 285 200 12 12

5020626 270 173 200 11 11

5020627 385 260 200 11 11

5020628 282 185 200 10,2 10,2

N.º REF. DESC. ART. L MÁX. L MÍN. N Ø1 Ø2

Muelle de gas

Muelle de gas

Muelle de gas

Muelle de gas

Muelle de gas

SEPARADOR DE PLÁSTICO

MUELLE DE GASMuelle de gas para Portaherramientas.

N.º REF. DESC. ART. DI DY D L NOTA

Separador Anterior Trima Serie

Separador Anterior Trima Serie

N.º REF. DESC. ART. Ø (MM) SE ADAPTA A

Juego de soportes de indicador de nivel Series Dimension y Plus, Versa X, 200, 100

Juego de soportes de indicador de nivel Series Dimension y Plus, Versa X, 200, 100

Juego de soportes de indicador de nivel Series Dimension y Plus, Versa X, 200, 100

Juego de soportes de indicador de nivel Series Dimension y Plus, Versa X, 200, 100

JUEGO DE SOPORTESJuego de soportes de indicador de nivel. Cuatro versiones dependiendo del tamaño del cuerpo del cilindro.

Utilizado en la antigua serie Trima

Page 18: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

18

B

A

5215191 2x-4x 1.x-3.x

5215192 5x-6x 4.x-5.x

5215193 7x-9x 6.x-8.x

11135040

11135055

5220601

5220603

5215063

5215064

5215021

11135041

11135056

5215121-1

60038006*

60038007*

60038008*

60038009*

60104335

60104343

60025103

60023102

60011240

60011241

60104341

60016662

60107928

60008692

60107382

60019418

60019419

* 60038006 60107456 60038007 60107457 60038008 60107458 60038009 60107459

Cubierta de barra transversal, tamaño 1

Cubierta de barra transversal, tamaño 2

Cubierta de barra transversal, tamaño 3

Adhesivo Quicke - Cubierta de barra transversal

Adhesivo Trima - Cubierta de barra transversal

Abrazadera de manguera izquierda US, DS y DM US, DS y DM

Abrazadera de manguera derecha US, DS y DM US, DS y DM

Abrazadera de manguera izquierda DL y DXL DL y DXL

Abrazadera de manguera derecha DL y DXL DL y DXL

Cubierta de válvula Todos los modelos Todos los modelos

Adhesivo Quicke - Cubierta de válvula

Adhesivo Trima - Cubierta de válvula

Cubierta de engrasador negra Todos los modelos Todos los modelos

Cubierta lateral derecha del tubo transversal Series Q 30-50 Series Q 30-50

Cubierta lateral Izquierda del tubo transversal Series Q 30-50 Series Q 30-50

Cubierta lateral derecha del tubo transversal Series Q 60-80 Series Q 60-80

Cubierta lateral Izquierda del tubo transversal Series Q 60-80 Series Q 60-80

Cubierta lateral derecha DM DM

Cubierta lateral izquierda DM DM

Cubierta lateral derecha DL DL

Cubierta lateral izquierda DL DL

Cubierta lateral derecha DXL DXL

Cubierta lateral izquierda DXL DXL

Cubierta de la válvula Todos los modelos Todos los modelos

Adhesivo Quicke - Cubierta de la válvula

Adhesivo Trima - Cubierta de la válvula

Cubierta del engrasador A Todos los modelos Todos los modelos

Cubierta del engrasador B Todos los modelos Todos los modelos

Juego de Cubierta de salida de manguera, STD Todos los modelos Todos los modelos

Juego de Cubierta de salida de manguera, LT 3D Todos los modelos Todos los modelos

CUBIERTAS DE PLÁSTICO

CUBIERTAS DE PLÁSTICO

Cubiertas de plástico para las series Quicke Dimension y Trima Plus.

Cubiertas de plástico para las series Quicke y Trima Q

N.º REF. DESC. ART. QUICKE TRIMA

N.º REF. DESC. ART. QUICKE TRIMA

Cubierta de válvula

Cubierta de barra transversal

Cubierta lateral derecha del tubo transversal

Cubierta lateral Izquierda del tubo transversal

Abrazadera de manguera

Cubierta de engrasador negra

Adhesivo Trima -Cubierta de barratransversal

Adhesivo Quicke -Cubierta de válvula

Cubierta lateral derecha

Cubierta lateral izquierda

Cubierta de la válvula

Cubierta del engrasador

* Explicación: sust. sust. sust. sust. Juego de Cubierta de salida de

manguera

Page 19: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

19

ESTANTERÍA DE PIEZASExponga las piezas clave en la tienda. Le ofrecemos asistencia con la unidad de exposición y las características de marca.

PROTEJA SU EQUIPO

Page 20: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

20

5033773 22 0,5

5034102* 15 0,5

5045140 20 0,5

5045141 20 1,0

60011611 28 0,5

5013853

5215011**

5215012**

5215013** 5033772.

4500107 -7 4500115 -7 4500314 -1 4500315 -1 4500895 -17 4500893 -17 4500204 -10 4500203 -10

4500988 -27 4500989 -27

4500990 -28 4500991 -28

4500305 -22 4500306 -22

4500110 -2 4500120 -2 7281677 (-2009) 4500462 -19 4500461 -19 7281677 (2009-) 4500111 -4 4500122 -4 4500112 -6 4500118 -6 4500113 -3 4500119 -3 4500114 -5 4500121 -5 4500234 -16 4500316 -16

4500902 -18 4500235 -11 4500317 -11 4500236 -13 4500318 -13 4500435 -12 4500434 -12 4500900 -25 4500901 -25 60005864 -15 60006275 -15 5046006 -8 4046105 -8

Con la amortiguación de la carga usted puede conducir el tractor más deprisa sin perder el control. Para un rendimiento y comodidad óptimos, los acumuladores deben cambiarse cuando la presión de precarga haya descendido debido a la Permeación de Gas normal o cuando se haya producido un deterioro por otra causa.

PINTURA

Pintura reparadora en distintos colorespropios. Aerosol y lata de 1 l de pintura.

ACUMULADORES

Aerosol de 0,3 L Aerosol de 0,4 L Lata de 1 L

Arandela de obturación Gbr 1/2

Abrazadera de acumulador tamaño

1 (S)

Abrazadera de acumulador tamaño

2 (M)

Abrazadera de acumulador tamaño

3 (L)

*Sust.

**La abrazadera de plástico tiene 3 tamaños diferentes depen-diendo del diámetro del tubo transversal en la cargadora.

N.º REF. DESC. ART. AJUSTE PRECARGA (BAR) CAPACIDAD (LITROS)

Acumulador 0,5 l - 22 bar R1/2”

Acumulador Lcs 0,5l 15 bar

AER

OSO

L

LATA

AER

OSO

L

LATA

AER

OSO

L

LATA COLOR N.º REF. SUFIJO

Gris AGCO/MF Nota: Subbastidores y Válvulas

Azul New Holland

Rojo Case IH

Verde John Deere

Rojo Zetor

Verde Deutz

Negro/Gris Quicke Negro/Gris Quicke

Nota: Serie 700/900

Acumulador 0,5 l - 20 bar R1/2”

Acumulador 1,01 - 20 bar R1/2”

Accumulador 0,5l 28 bar

COLOR N.º REF. SUFIJO

Gris Textura

Negro Alo Nota: Subbastidores e Implementos Trima -2013 Negro Alo 2013 Textura Nota: Implemento 2013- (sufijo -17)

Plateado 2006 Nota: Plateado P-rod Terracotta Alo

Ocre Alo

Naranja

Nota! Cuchillas para cazos / Cuchillas de corte para Silocut desde 2017

COLOR N.º REF. SUFIJO Rojo MF Nota: Sustituido desde el n..º Nota: Utilizado desde el n.º

Amarillo Challenger Rojo McCormick

Naranja Kubota

Verde Fendt

Naranja AGCO

Page 21: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

21

5068114-17 820 M30x2

5068120-17 1240 M30x2

5068006-17 680 M20x1,5

5068010-17 985 M30x2 ,

5068015-1 820 M24x2

5068017 940 M22x1,5

5068018 680 - 5068109-17 810 M20x1,5

5068112-17 680 M20x1,5

5068117-17 820 M33x2

1220103 460 -

5068101-17

PÚASCon nuestra selección de púas garantizamos que el diente se adapte perfectamente al implemento. Todos los púas ofrecen un nivel óptimo de fuerza y resistencia contra el desgaste.

DIENTES

Púas, curvas Multibenne MB

Cono dentado 1, recto RSB 1200, Bale Spike, Manure Fork, Silograb, Silograb (-2010)

Cono dentado 1, curvo Multibenne, Silograb, Silograb (-2010), Multigrab, Silograb MK2 (diente sust. 5068008)

Cono dentado 3, recto Silocut SG

Cono dentado 2, recto DB 2115, DB 2050, DB 2160, DB 2120, DB 3250

N.º REF. DESC. ART. LONGITUD ROSCA SE ADAPTA A

Sust. 5068102-17

Sust. 5068003-17

Sust. 5068107-17

Sust. 5068004-17

Cono dentado 2, recto Bale Fork, Bale Fork Mk 1, Silocut SE, Silocut SG, Silocut, Silocut MG

Cono dentado 2, recto Bale Fork, Bale Fork Mk 1, Square Bale Fork, Bale Spike, Flexibal, Silopush, Silopush HX

Cono dentado 1, recto Multi Bale, Silograb MK2

Cono dentado 2, recto Multi Bale, Universal Fork, Silopush, Silograb XL

Cono dentado 1, articulado Silocut, Silocut MG

Pùas, rectas DB 4000

AER

OSO

L

LATA

SUPER FUERTEAJUSTE PERFECTODISEÑO OPTIMO

Sust.

Page 22: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

22

11262627 11262628 11262629 60014466 5050610

11262357 11260629

10830555Q 10830105 10830440

830567

4500930

N.º REF.

DESC. ART. Cuchilla de la esquina izquierda Cuchilla de la esquina derecha Cuchilla central Silocut SG 175 Tornillo Mf6s 12x20 8.8

SE ADAPTA A Silocut SG (2014-08 -) Silocut SG (2014-08 -) Silocut SG (2014-08 -) 14k11 Silocut SG (2014-08 -)

CUCHILLAS PARA SILOCUTCuchillas afiladas son fundamentales para una alta eficiencia en el trabajo de ensilaje. Un corte limpio evita la entrada de aire y la generación de calor, esencial para la calidad del forraje, consumiendo al mismo tiempo menos ensilaje gracias a la reducción de los residuos. Por eso Quicke presenta unas cuchillas templadas atornilladas que facilitan el mantenimiento.

GANCHOS Ganchos soldables. Euro, Tipo 3 y SMS

¡Nota! Para cuchillas de repuesto para modelos anteriores de Silocut, visite nuestro visualizador de Piezas de repuesto en nuestros sitios web www.quicke.nu o www.trima.nu.

N.º REF. DESC. ART. N.º REF. DESC. ART. NOTA Pasador de bloqueo Kit de muelle de retención Sustituir los artículos de la horquilla portapalets 841132, 1101017, 501303 por 5016106 with 11260629

PASADORES DE FIJACIÓN PARA HORQUILLA

N.º REF. DESC. ART. N.º REF. DESC. ART. N.º REF. DESC. ART. Ganchos soldables Ganchos soldables de Ganchos soldables Euro tipo 3 Alo Trima SMS (5)

N.º REF. DESC. ART. Ganchos soldables Euro

N.º REF. DESC. ART. Dispositivo de soporte del brazo elevador de seguridad

PARADA DE BAJADA DE CILINDRO

Page 23: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

23

Original Parts by Alo

4

5

6

7

8

9

9

22

3

15

15

816

17

14

2829

302831

Red

Blue10

13

32

33

34

35

36

R 11250700

34

33

32

35361

MAX 200 bar60018712

11136514

11236741123673

Almacén central

Almacén local

Centros de distribución asociados

PIEZAS ORIGINALES DE ALO

PROTEJA SU EQUIPOLas partes originales han sido seleccionadas por las mismas personas responsables de la fabricación y el diseño de su producto. Por ello, son la mejor opción para garantizar el acoplamiento perfecto y la mejor calidad posible. Esto reduce el riesgo de una posible inactividad de la unidad, lo que podría provocar que no pudiera alimentar a su ganado o llevar a cabo otras labores importantes.

AHORRE DINEROLos análisis de la competencia demuestran que, cuando escoge piezas originales de Ålö, recibe una mejor calidad, lo que reduce el riesgo de períodos inesperados de inactividad de la máquina. Es muy importante que las propiedades y el tamaño de una pieza sean óptimos, cualquier mínima variación podría tener consecuencias catastróficas y costosas. Un menor número de reparaciones durante las temporadas de más trabajo e intervalos más largos entre las fases de mantenimiento son sinónimo de un mayor ahorro.

DISTRIBUCIÓN RÁPIDAPara garantizar un alto nivel de servicio, contamos con varios almacenes dedicados íntegramente a los recambios y una red de distribución bien desarrollada en todo el mundo. Para más información, acceda a www.quicke.nu y www.trima.nu

PASADORES DE FIJACIÓN PARA HORQUILLA

RECAMBIOS A TU ALCANCE AUNQUE ESTÁS LEJOSLos repuestos están disponibles para todo, desde el más grande hasta el más pequeño detalle del implemento, y los tenemos cerca de ti. Nuestra red de distribución garantiza la proximidad. Para ti, no importa donde estés. Todo lo que necesita hacer es ponerse en contacto con Su distribuidor local.

Page 24: PIEZAS ORIGINALES DE ALO...referencia impreso en una etiqueta. Introduzca el n.º de referencia en el campo de búsqueda en “Assert” (el n.º de referencia figura también en las

Original Parts by Alo

Par

t nu

mbe

r: 60

005

688

• ES

• 191

0 • O

rigin

al T

ryck

eri

Algunos de los productos no se encuentran disponibles en todos los mercados. El trabajo con cargadoras frontales y con los implementos que las acompañan no está exento de riesgos. Un tra-bajo realizado de manera incorrecta puede causar daños personales y materiales. Muestre consideración con su entorno, aplique el sentido común y respete las leyes y reglamentos locales. Lea siempre con atención el manual de instrucciones entregado. Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios originales. La gama de productos de Ålö es objeto de un desarrollo continuo. Nos reservamos el derecho a modificar en cualquier momento las especificaciones, precios y versiones sin ninguna obligación por nuestra parte. ®, ™ Marcas de productos de Ålö AB.

Ålö ABBrännland 300, SE-901 37 Umeå, SwedenTel: +46 (0)90 17 05 [email protected]