Plantilla normalizada para WORD · Web viewV. VIUk eta Segurtasun Sailak Alderdien eta ikasleen...
Transcript of Plantilla normalizada para WORD · Web viewV. VIUk eta Segurtasun Sailak Alderdien eta ikasleen...
EUSKADIKO AUTONOMIA
ERKIDEGOAREN –BERE
SEGURTASUN SAILAREN BIDEZ–
ETA VALENTZIAKO NAZIOARTEKO
UNIBERTSITATEAREN (VIU)
ARTEKO HEZKUNTZAKO
LANKIDETZA-HITZARMENA,
KANPOKO PRAKTIKAK ARAUTZEN
DITUENA
Vitoria-Gasteiz, 2018ko abuztuaren 3a
HONAKO HAUEK ELKARTU DIRA
ALDE BATETIK, EVA MARÍA
GINER LARZA andrea, NAN zenbakia
24.356.551-B duena, Valentziako
Nazioarteko Unibertsitateko Errektorea
dena eta UNIVERSITAT
INTERNACIONAL VALENCIANA-
VALENCIAN INTERNATIONAL
UNIVERSITY, S.L.-ren izenean eta
ordezkari gisa jarduten dena (erakunde hori
da VALENTZIAKO NAZIOARTEKO
UNIBERTSITATEAREN titularra –
aurrerantzean UNIBERTSITATEA edo
VIU–. Egoitza: Pintor Sorolla, 21, 46002-
Valentzia; IFK zk.: B-98.585.797),
Bartzelonako notario Rafael de Córdoba
Benedicto jaunak 2017ko abenduaren 20an
emandako eskrituraren (protokolo-zk.: 3.332)
arabera jardunez.
ETA BESTETIK, ESTEFANIA
CONVENIO DE COOPERACIÓN
EDUCATIVA REGULADOR DE LAS
PRACTICAS EXTERNAS ENTRE LA
COMUNIDAD AUTÓNOMA DE
EUSKADI A TRAVÉS DEL
DEPARTAMENTO DE SEGURIDAD Y
LA UNIVERSITAT INTERNACIONAL
VALENCIANA (VIU)
En Vitoria-Gasteiz, a 3 de agosto de 2018
REUNIDOS
DE UNA PARTE, la Excma. Sra. Dña.
EVA MARÍA GINER LARZA, con D.N.I.
nº 24.356.551-B, Rectora Magnífica de la
Universitat Internacional Valenciana,
actuando en nombre y representación, de
UNIVERSITAT INTERNACIONAL
VALENCIANA-VALENCIAN
INTERNATIONAL UNIVERSITY, S.L.,
titular de la UNIVERSITAT
INTERNACIONAL VALENCIANA (En
adelante denominada la UNIVERSIDAD o
VIU), con domicilio en C/ Pintor Sorolla, nº
21, 46002-Valencia, con CIF B-98.585.797,
actuando según escritura otorgada ante el
Notario de Barcelona, D. Rafael de Córdoba
Benedicto, el 20 de diciembre de 2017,
protocolo nº 3.332.
Y DE OTRA PARTE, Dña.
ESTEFANIA BELTRAN DE HEREDIA
BELTRAN DE HEREDIA ARRONIZ
andrea, Eusko Jaurlaritzaren
Segurtasuneko sailburua dena, Euskal
Autonomia Erkidegoko Administrazio
Orokorraren ordezkari gisa eta haren izenean
jarduten dena –Lehendakariaren azaroaren
26ko 35/2016 Dekretuak, Segurtasuneko
sailburua izendatzekoak (2016ko azaroaren
28ko EHAA, 226. zk.), horretarako
legitimatzen baitu– (aurrerantzean
Segurtasun Saila; helbidea: Donostia kalea 1,
01010 Gasteiz, Araba; IFK zk.: S4833001C).
Aurrerantzean, VIU eta
KOLABORATZAILEA batera izendatzeko
Alderdiak hitza erabili ahalko da, eta banaka
izendatzeko, berriz, Alderdi hitza.
Alderdiek dokumentu hau sinatzeko
beharrezko gaitasun juridikoa aitortu diote
elkarri, eta, ondorioz, honako hau
ADIERAZTEN DUTE
I. VIU zuzenbide pribatuko
entitate bat da, berezko pertsonalitate
juridikoa duena, irakaskuntzako eta
ikerkuntzako jarduerak garatzen dituena eta
sektore sozioekonomikoekin, erakundeekin,
enpresekin eta gainerako gizarteko
ordezkariekin elkarlanean aritzeko interesa
ARRONIZ, Consejera de Seguridad del
Departamento de Seguridad del Gobierno
Vasco actuando en nombre y representación
de la Administración General de la
Comunidad Autónoma de Euskadi legitimada
para este acto en virtud del Decreto 35/2016,
de 26 de noviembre del Lehendakari, de
nombramiento de la Consejera de Seguridad
(BOPV, nº 226, de 28 de noviembre de 2016)
(En adelante denominado Departamento de
Seguridad), con domicilio en C/ en Calle
Donostia San Sebastián nº1, 01010 de
Vitoria–Gasteiz (Araba-Álava) y CIF
S4833001C
En adelante, VIU y el
COLABORADOR podrán referirse de forma
conjunta como a las "Partes" o,
individualmente, cuando proceda, a cada una
de ellas como a la “Parte".
Las partes se reconocen mutuamente
capacidad jurídica suficiente para la firma del
presente documento y a tal efecto,
EXPONEN
I. Que VIU es una entidad de
Derecho Privado dotada de personalidad
jurídica propia, que desarrolla actividades de
docencia e investigación, interesada en
colaborar con los sectores socioeconómicos,
instituciones, empresas y demás
representantes sociales, para asegurar la
duena, bere ikasle eta tituludunei
prestakuntza eta lan-munduratze onena
bermatzeko.
II. Ikasleek gauzatzen eta
unibertsitateek gainbegiratzen dituzten
prestakuntza-jarduerak dira kanpoko praktika
akademikoak, eta ikasleei prestakuntza
akademikoan jaso dituzten ezagutzak
aplikatzeko eta osatzeko bidean laguntzea da
haien helburua, jarduera profesionalerako
prestatzen, lan-merkatuan sartzen eta
ekimenerako gaitasuna sustatzen lagunduko
dieten gaitasunak ahalik eta errazen eskura
ditzaten.
III. Euskal Autonomia
Erkidegoaren Administrazioaren sailak sortu,
ezabatu eta aldatzen dituen eta horien
egitekoak eta jardun-arloak finkatzen dituen
Lehendakariaren azaroaren 26ko 24/2016
Dekretuaren 15. artikuluan ezarritakoarekin
bat etorriz, Segurtasun Sailari honako egiteko
eta jardun-arlo hauek dagozkio, besteak
beste: a) Autonomia-erkidegoko polizia; b)
Hauteskunde-administrazioa; c) Babes zibila
eta larrialdiei aurre egitea; d) Euskal
Autonomia Erkidegoko komunikazio-
bideetatik dabiltzan ibilgailuen
zirkulazioaren polizia; e) Jokoa, apustuak eta
ikuskizunak; f) Segurtasun-arloko
transmisioak eta komunikazioak; g)
Poliziaren ibilgailuak; h) Meteorologia; i)
mejor formación e inserción laboral de sus
estudiantes y titulados/as.
II. Que las prácticas académicas
externas constituyen una actividad de
naturaleza formativa realizadas por los/as
alumnos/as universitarios/as y supervisadas
por las universidades cuyo objetivo es
permitir a los/as mismos/as aplicar y
complementar los conocimientos adquiridos
en su formación académica, favoreciendo la
adquisición de competencias que les preparen
para el ejercicio de actividades profesionales,
faciliten su empleabilidad y fomenten su
capacidad de emprendimiento.
III. Que de acuerdo con lo
dispuesto en el artículo 15 del Decreto
24/2016, de 26 de noviembre, del
Lehendakari, de creación, supresión y
modificación de los Departamentos de la
Administración de la Comunidad Autónoma
del País Vasco y de determinación de
funciones y áreas de actuación de los
mismos, atribuye al Departamento de
Seguridad las siguientes funciones y áreas de
actuación: a) Policía de la Comunidad
Autónoma; b) Administración electoral; c)
Protección civil y atención de emergencias;
d) Policía de tráfico rodado por las vías de
comunicación de la Comunidad Autónoma,
e) Juego, apuestas y espectáculos, f)
Transmisiones y comunicaciones en materia
Sailari atxikita dauden erakunde
autonomoak, zuzenbide pribatuko erakunde
publikoak eta sozietate publikoak (Polizia eta
Larrialdietako Euskal Akademia) zuzentzea,
legeek eta erregelamenduek ezartzen
dutenaren arabera; eta j) Legeek eta
erregelamenduek ematen dizkioten gainerako
ahalmenak.
IV. Segurtasun Sailak
unibertsitateko ikasleen prestakuntza- eta
lanbide-garapenean parte hartu nahi du
VIUren berezko titulazioen eta titulazio
ofizialen esparruan; eta, hori dela eta,
curriculumaren barruko eta curriculumetik
aparteko kanpoko praktiken zentroa izateko
zeregina beteko du.
V. VIUk eta Segurtasun Sailak
Alderdien eta ikasleen arteko harremanak
arautzen dituen esparrua ezarri nahi dute,
ikasleei ezagutza teorikoak eta eduki
praktikoko gaitasunak uztartzeko aukera
eskaini ahal izateko, eta, horrela, lan-
munduan sortzen diren problematikei
buruzko ikuspegi erreala izan dezaten
ikasleek.
VI. Kontraprestazio
ekonomikorik ez duen lankidetza horren
bidez, titulazio horietako ikasleen
prestakuntza praktikoa hobetu nahi da;
lantokietako egoera errealetara egokitu behar
da prestakuntza, eta kolektibo horrek
de seguridad, g) Parque móvil policial, h)
Meteorología, i) Dirigir, de acuerdo con las
leyes y los reglamentos, los organismos
autónomos, entes públicos de derecho
privado y sociedades públicas adscritos al
Departamento (Academia Vasca de Policía y
Emergencias) y j) Las demás facultades que
le atribuyan las Leyes y los reglamentos.
IV. El Departamento de
Seguridad está interesado en participar en el
desarrollo formativo y profesional de los/las
universitarios/as en el marco de titulaciones
oficiales y propias de la VIU y, por ello,
llevará a cabo la labor de Centro de Prácticas
externas de carácter curricular y
extracurricular.
V. Que VIU y el Departamento de
Seguridad desean establecer el marco
regulador de las relaciones entre las Partes y
los/las estudiantes para ofrecer a los/las
estudiantes la posibilidad de combinar los
conocimientos teóricos y las competencias de
contenido práctico dotando de una visión real
de las problemáticas que surgen en la vida
profesional.
VI. Que con dicha colaboración,
carente de contraprestación económica, se
pretende mejorar la formación práctica del
colectivo de los y las estudiantes de la
correspondiente titulación, adaptándola a las
circunstancias reales de los centros de
harreman zuzena izan behar du lan-
errealitatearekin eta egungo arazoekin.
Titulazioa lortuko duten pertsonek lanbide-
kualifikazio hobea izatea ekarriko du horrek.
VII. Alderdiek aipatutako esparru
arautzailea garatu nahi dute, eta, hori dela
eta, Hezkuntzako Lankidetza Hitzarmen hau
izenpetzea adostu dute honako klausula
hauen arabera:
KLAUSULAK
1. KLAUSULA.- XEDEA
Alderdiek adostu dute Hezkuntzako
Lankidetza Hitzarmen bat ezartzea,
unibertsitate-ikasleen kanpoko praktika
akademikoak arautzen dituen esparru bat
finkatzeko, eta, zehazki, ikasleen, Segurtasun
Sailaren eta VIUren arteko harremanak
arautzeko.
2. KLAUSULA.- KANPOKO
PRAKTIKEN IZAERA ETA
EZAUGARRIAK.
Kanpoko praktika akademikoen
prestakuntza-izaera dela-eta, ez dute lan-
harreman bati dagokion betebeharrik izango,
eta bere edukiak ezingo du bide eman
lanpostuek berezkoak dituzten lan-
prestazioak ordezkatzera. Halaber, jarduera
trabajo, promoviendo el contacto directo de
dicho colectivo con la realidad laboral y su
problemática actual, lo que se reflejará en
una mejor cualificación profesional de las
personas que reciban la titulación.
VII. Las Partes desean desarrollar
el citado marco regulador y, por ello,
acuerdan suscribir el presente Convenio de
Cooperación Educativa con sujeción a las
siguientes
CLÁUSULAS
CLÁUSULA 1.- OBJETO
Las Partes acuerdan establecer un
Convenio de Cooperación Educativa a fin de
establecer el marco regulador de las prácticas
académicas externas de los/las estudiantes
universitarios y, en concreto, para regular las
relaciones entre los/las estudiantes, el
Departamento de Seguridad y la VIU.
CLÁUSULA 2.- NATURALEZA Y
CARACTERES DE LAS PRÁCTICAS
EXTERNAS.
Dado el carácter formativo de las
prácticas académicas externas, de su
realización no se derivarán, en ningún caso,
obligaciones propias de una relación laboral,
ni su contenido podrá dar lugar a la
sustitución de la prestación laboral propia de
hori egitearen trukean ez da ordainsaririk
jasoko.
Era berean, ikasketak bukatutakoan
ikaslea Segurtasun Sailean lanean hasiko
balitz, praktiketan emandako denbora ez da
antzinatasun gisa zenbatuko, eta ez du
probaldia izatetik salbuetsiko, salbu eta
dagokion hitzarmen kolektibo aplikagarrian
zerbait desberdina erabakita badago berariaz.
Administrazio publikoei, zuzenbide
publikoko erakundeei eta gainerako erakunde
publikoei dagokienez, kanpoko praktika
akademikoak haietan egitea ez da meritutzat
joko funtzio publikora sartzeko orduan, eta
ez da antzinatasun gisa zenbatuko, ez eta
aldez aurreko zerbitzuen aintzatespentzat ere.
Segurtasun Sailak hitzarmen hau
sinatzeak ez du inola ere ekarriko bertan
erabakitako konpromisoak baino gehiago
hartzea.
3. KLAUSULA.- HELBURUAK
Kanpoko praktika akademikoen bidez,
helburu hauek lortu nahi dira:
a) Ikasleen prestakuntza integrala
puestos de trabajo y por dicha actividad no se
percibirá remuneración alguna.
Asimismo, y en el caso de que al
término de los estudios el/la estudiante se
incorporase a la plantilla del Departamento
de Seguridad , el tiempo de las prácticas no
se computará a efectos de antigüedad ni
eximirá del período de prueba salvo que en el
oportuno convenio colectivo aplicable
estuviera expresamente estipulado algo
distinto.
En el ámbito de las Administraciones
Públicas, Entidades de Derecho Público y
demás Organismos Públicos, la realización
en los mismos de las prácticas académicas
externas no podrá tener la consideración de
mérito para el acceso a la función pública ni
será computada a efectos de antigüedad o
reconocimiento de servicios previos.
La suscripción por parte del
Departamento de Seguridad del presente
Convenio en ningún caso supondrá la
adquisición de más compromisos que los
estipulados en el mismo
CLÁUSULA 3.- FINES
Con la realización de las prácticas
académicas externas se pretenden alcanzar
los siguientes fines:
a) Contribuir a la formación integral de
lortzen laguntzea, haien ikaskuntza teorikoa
eta praktikoa osatuz.
b) Ikasleek izango duten lan-
errealitateari egokitutako lan-metodologia
ezagutaraztea, eskuratutako ezagutzak
kontrastatuz eta aplikatuz.
c) Gaitasun teknikoak, metodologikoak,
pertsonalak eta parte-hartzeari dagozkionak
garatzen laguntzea.
d) Lan-munduan sartzen lagunduko
dien eta haien etorkizuneko
enplegagarritasuna hobetuko duen
esperientzia praktikoa eskuratzea.
e) Berrikuntzaren, sormenaren eta
ekintzailetzaren balioak sustatzea.
4. KLAUSULA.- KANPOKO
PRAKTIKA AKADEMIKOEN
MODALITATEA
Kanpoko praktika akademikoak
curriculumaren barrukoak eta curriculumetik
apartekoak izango dira.
a) Curriculumaren barruko praktikak
dagokion ikasketa-planaren barruko jarduera
akademikoak dira.
b) Curriculumetik aparteko praktikak
los/las estudiantes complementando su
aprendizaje teórico y práctico.
b) Facilitar el conocimiento de la
metodología de trabajo adecuada a la realidad
profesional en que los/las estudiantes habrán
de operar, contrastando y aplicando los
conocimientos adquiridos.
c) Favorecer el desarrollo de
competencias técnicas, metodológicas,
personales y participativas.
d) Obtener una experiencia práctica que
facilite la inserción en el mercado de trabajo
y mejore su empleabilidad futura.
e) Favorecer los valores de la
innovación, la creatividad y el
emprendimiento.
CLÁUSULA 4.- MODALIDAD DE
PRÁCTICAS ACADÉMICAS
EXTERNAS
Las prácticas académicas externas serán
curriculares y extracurriculares.
a) Las prácticas curriculares se
configuran como actividades académicas
integrantes del Plan de Estudios de que se
trate.
b) Las prácticas extracurriculares, son
dira ikasleek, beren prestakuntza-aldian,
beren borondatez egin ditzaketen praktikak;
curriculumaren barruko praktiken helburu
berberak izan arren, ez dira dagokion
ikasketa-planaren parte. Hala ere, Titulu
Gehigarri Europarrean jasoko dira, indarreko
araudiak zehaztutako moduan.
5. KLAUSULA.- PRAKTIKEN
IRAUPENA ETA ORDUTEGIAK
Praktikek honako iraupen hau izango
dute:
a) Curriculumaren barruko kanpo-
praktikek dagokion ikasketa-planak
ezarritako iraupena izango dute, betiere
unibertsitate-irakaskuntzarako indarrean
dagoen Espainiako legedian xedatutako
baldintzak betez.
b) Curriculumetik aparteko kanpoko
praktiken iraupena, ahal dela, gehienez ere
ikasturtearen ehuneko berrogeita hamarrekoa
izango da, betiere kontuan izanik VIUk
finkatzen duena, eta ikaslearen jarduera
akademikoen garapen eta jarraipen egokia
bermatuko da.
Praktikak egiteko ordutegiak horien
ezaugarrien eta Segurtasun Sailaren
aquellas que los/las estudiantes podrán
realizar con carácter voluntario durante su
periodo de formación y que, aun teniendo los
mismos fines que las prácticas curriculares,
no forman parte del correspondiente Plan de
Estudios. No obstante serán contempladas en
el Suplemento Europeo al Título conforme
determine la normativa vigente.
CLÁUSULA 5.- DURACIÓN Y
HORARIOS DE REALIZACIÓN DE LAS
PRÁCTICAS
La duración de las prácticas será la
siguiente:
a) Las prácticas externas curriculares
tendrán la duración que establezca el plan de
estudios correspondiente en los términos
establecidos por la legislación española
vigente para las enseñanzas universitarias.
b) Las prácticas externas
extracurriculares tendrán una duración
preferentemente no superior al cincuenta por
ciento del curso académico, sin perjuicio de
lo que fije la VIU, procurando el
aseguramiento del correcto desarrollo y
seguimiento de las actividades académicas de
las/los estudiantes.
Los horarios de realización de las
prácticas se establecerán de acuerdo con las
prestasunaren arabera ezarriko dira. Nolanahi
ere, ahalegina egingo da ordutegia
bateragarria izan dadin ikasleek
Unibertsitatean egiten duten jarduera
akademikoarekin, prestakuntzarekin eta
ordezkaritza- eta partaidetza-jarduerarekin.
6. KLAUSULA.- PRESTAKUNTZA-
PROIEKTUA ETA PRAKTIKAREN
BALDINTZAK
Kanpoko praktika akademiko
bakoitzaren bidez gauzatuko den
prestakuntza-proiektuak hezkuntza-helburuak
eta garatu beharreko jarduerak finkatu
beharko ditu. Helburuak ezartzeko orduan,
ikasleak zer gaitasun (oinarrizkoak,
orokorrak eta/edo berariazkoak) eskuratu
behar dituen hartuko da kontuan. Halaber,
praktikaren edukiak zehazteko orduan,
egindako ikasketen eta eskuratu beharreko
gaitasunen arteko zuzeneko lotura ziurtatuko
da.
Prestakuntza-proiektu zehatzak eranskin
bidez gehituko zaizkio hitzarmen honi.
Nolanahi ere, ahalegina egingo da
prestakuntza-proiektua printzipio hauen
arabera era dadin: inklusioa, aukera-
berdintasuna, bazterkeriarik eza eta
irisgarritasun unibertsala.
características de las mismas y la
disponibilidad del Departamento de
Seguridad. Los horarios, en todo caso, se
procurará que sean compatibles con la
actividad académica, formativa y de
representación y participación desarrollada
por los/las estudiantes en la Universidad.
CLÁUSULA 6.- EL PROYECTO
FORMATIVO Y CONDICIONES DE LA
PRÁCTICA
El proyecto formativo en que se
concreta la realización de cada práctica
académica externa deberá fijar los objetivos
educativos y las actividades a desarrollar.
Los objetivos se establecerán considerando
las competencias básicas, genéricas y/o
específicas que debe adquirir el/la estudiante.
Asimismo los contenidos de la práctica se
definirán de forma que aseguren la relación
directa de las competencias a adquirir con los
estudios cursados.
Los proyectos formativos concretos se
incorporarán al presente convenio mediante
anexo.
En todo caso, se procurará que el
proyecto formativo se conforme siguiendo
los principios de inclusión, igualdad de
oportunidades, no discriminación y
accesibilidad universal.
Halaber, eranskin bidez gehituko da,
zeina ikasleak sinatuko baitu, honako
informazio hau: ikaslearen datuak, praktikak
egingo diren lekua, praktiken iraupena eta
ordutegiak, tutorearen datuak, baimenen
erregimena, ez-betetzearen ondorioz praktika
behar baino lehenago bertan behera uzteko
baldintzak, ikasketa-poltsa edo -laguntza bat
–halakorik balego– eta hura jasotzeko forma,
eta egin beharreko praktikak gauzatzeko
esanguratsua den beste edozein informazio.
7. KLAUSULA.- PRAKTIKETAKO
IKASLEEN ESKUBIDEAK ETA
BETEBEHARRAK
1. Kanpoko praktika akademikoak
egiten diharduten bitartean, eskubide hauek
izango dituzte ikasleek:
a) Praktikek irauten duten bitartean,
UNIBERTSITATEKO irakasle baten edo
Segurtasun Sailean jardunean ari den
profesional baten tutoretzarako eskubidea.
b) Ebaluaziorako eskubidea,
UNIBERTSITATEAK zehazturiko
irizpideen arabera.
c) Praktikak egin dituen Segurtasun
Asimismo, se incorporará mediante
Anexo, que será firmado por el/la alumno/a,
la información relativa a los datos del/ de la
Alumno/a, el lugar de realización de las
prácticas, la duración y el horario de
realización de la prácticas, los datos de
los/las tutores/as, el régimen de permisos, las
condiciones de rescisión anticipada de la
práctica en caso de incumplimiento, la
existencia en su caso, de una bolsa o ayuda
de estudios y la forma de su satisfacción y
cualquier otra información que sea relevante
en relación con las prácticas a realizar.
CLÁUSULA 7.- DERECHOS Y
DEBERES DE LOS/LAS ESTUDIANTES
EN PRÁCTICAS
1. Durante la realización de las
prácticas académicas externas, los/las
estudiantes tendrán los siguientes derechos:
a) A la tutela, durante el período de
duración de la correspondiente práctica, por
un/a profesor/a de la UNIVERSIDAD y por
un/a profesional que preste servicios en el
Departamento de Seguridad donde se realice
la misma.
b) A la evaluación de acuerdo con los
criterios establecidos por la UNIVERSIDAD.
c) A la obtención de un informe por
Sailaren txosten bat jasotzeko eskubidea.
Txosten horretan beren-beregi jasoko dira
egindako jarduera, iraupena eta, halakorik
beharko balitz, errendimendua.
d) Jabetza intelektual eta industriala
izateko eskubidea, arlo hori arautzen duen
legerian ezarritakoaren arabera.
e) Segurtasun Sailaren aldetik
segurtasunaren eta laneko arriskuen araudiari
buruzko informazioa jasotzeko eskubidea.
f) Beren jarduera akademikoa,
prestakuntzakoa, ordezkaritzakoa eta parte
hartzekoa bete ahal izateko eskubidea,
Segurtasun Sailari garaiz jakinaraziz gero.
g) Desgaitasuna duten ikasleen
kasuetan, beharrezkoak diren baliabideak
jasotzeko eskubidea, praktikak besteen
baldintza berberetan egiteko eta tutoretza,
informazioa eta ebaluazioa jasotzeko.
h) Desgaitasuna duten ikasleen
kasuetan, praktiken garapena desgaitasunaren
ondorioz eratorririko edo harekin loturiko
jarduera eta egoera pertsonaletara egokitzeko
eskubidea.
i) Indarrean dagoen araudian
aurreikusitako beste zeinahi eskubide.
parte del Departamento de Seguridad donde
ha realizado las prácticas, con mención
expresa de la actividad desarrollada, su
duración y, en su caso, su rendimiento.
d) A la propiedad intelectual e industrial
en los términos establecidos en la legislación
reguladora de la materia.
e) A recibir, por parte del Departamento
de Seguridad información de la normativa de
seguridad y prevención de riesgos laborales.
f) A cumplir con su actividad
académica, formativa y de representación y
participación, previa comunicación con
antelación suficiente al Departamento de
Seguridad.
g) A disponer de los recursos necesarios
para el acceso de los/las estudiantes con
discapacidad a la tutela, a la información, a la
evaluación y al propio desempeño de las
prácticas en igualdad de condiciones.
h) A conciliar, en el caso de los/las
estudiantes con discapacidad, la realización
de las prácticas con aquellas actividades y
situaciones personales derivadas o
conectadas con la situación de discapacidad.
i) Aquellos otros derechos previstos en
la normativa vigente.
2. Halaber, ikasleek honako betebehar
hauek izango dituzte kanpoko praktika
akademikoak egiten ari direnean:
a) UNIBERTSITATEAK kanpoko
praktikei buruz ezarri duen eta indarrean
dagoen araudia betetzea.
b) Praktiken prestakuntza-proiektua
ezagutzea eta Segurtasun Sailak esleitutako
tutorearen jarraibideei segituz betetzea,
UNIBERTSITATEKO tutore akademikoak
gainbegiratuta.
c) Praktika egiten duten bitartean,
UNIBERTSITATEKO tutore
akademikoarekin harremanetan egotea, gerta
daitekeen edozein gorabehera hari
komunikatzea, eta bitarteko segimendua
egiteko eskatzen zaizkion dokumentuak eta
txostenak entregatzea, bai eta amaierako
memoria ere.
d) Hitzarturiko egunean Segurtasun
Sailaren zentroan lanean hastea; hezkuntza-
proiektuan aurreikusitako ordutegia betetzea,
eta erakundearen jarduerarako,
segurtasunerako eta lan-arriskuen
prebentziorako arauak errespetatzea.
e) Prestakuntza-proiektua garatzea eta
Segurtasun Sailarekin adostutako jarduerak
2. Asimismo y, durante la realización
de las prácticas académicas externas los/las
estudiantes deberán atender al cumplimiento
de los siguientes deberes:
a) Cumplir la normativa vigente relativa
a prácticas externas establecida por la
UNIVERSIDAD.
b) Conocer y cumplir el Proyecto
Formativo de las prácticas siguiendo las
indicaciones del/de la tutor/a asignado/a por
el Departamento de Seguridad bajo la
supervisión del/de la tutor/a académico/a de
la UNIVERSIDAD.
c) Mantener contacto con el/la tutor/a
académico/a de la UNIVERSIDAD durante
el desarrollo de la práctica y comunicarle
cualquier incidencia que pueda surgir en el
mismo, así como hacer entrega de los
documentos e informes de seguimiento
intermedio y la memoria final que le sean
requeridos.
d) Incorporarse al Centro del
Departamento de Seguridad de que se trate
en la fecha acordada, cumplir el horario
previsto en el proyecto educativo y respetar
las normas de funcionamiento, seguridad y
prevención de riesgos laborales de la misma.
e) Desarrollar el Proyecto Formativo y
cumplir con diligencia las actividades
arretaz betetzea, proiektuaren inguruan
adostutakoaren arabera.
f) Praktiketako amaierako memoria
egitea eta, halakorik beharko balitz, tarteko
txosten bat egitea.
g) Segurtasun Sailari buruzko barne-
informazioa erabat isilpean gordetzea, eta
egin dituen jardueren gaineko lanbide-
sekretua gordetzea, bai praktikak egiten ari
den bitartean, bai praktikak amaitu ondoren.
h) Segurtasun Sailaren zentroaren
politikarekiko errespetu-jarrera adieraztea,
beti, dagokion UNIBERTSITATEAREN
izen ona zainduz.
8. KLAUSULA.- TUTORETZAK
ETA HAIEK GAUZATZEKO
BETEKIZUNAK
Kanpoko praktikak egiteko, ikasleek
Segurtasun Saileko tutore bat eta
UNIBERTSITATEKO tutore akademiko bat
izango dituzte.
Segurtasun Sailak izendatutako tutoreak
lotura izan beharko du sail horrekin, eta
tutoretza eraginkorra egiteko beharrezkoak
diren lan-esperientzia eta ezagutzak eduki
beharko ditu. Segurtasun Sailak izendatutako
acordadas con el Departamento de Seguridad
conforme a las líneas establecidas en el
mismo.
f) Elaboración de la memoria final de
las prácticas y, en su caso, del informe
intermedio.
g) Guardar absoluta confidencialidad en
relación con la información interna del
Departamento de Seguridad y guardar secreto
profesional sobre sus actividades, durante su
estancia y finalizada ésta.
h) Mostrar, en todo momento, una
actitud respetuosa hacia la política del centro
del Departamento de Seguridad,
salvaguardando el buen nombre de la
UNIVERSIDAD a la que pertenece.
CLÁUSULA 8.- TUTORÍAS Y
REQUISITOS PARA EJERCERLAS
Para la realización de las prácticas
externas los/las estudiantes contarán con un/a
tutor/a del Departamento de Seguridad y un/a
tutor/a académico/a de la UNIVERSIDAD.
El/La tutor/a designado/a por el
Departamento de Seguridad deberá ser una
persona vinculada a la misma, con
experiencia profesional y con los
conocimientos necesarios para realizar una
tutorea eta Unibertsitatearen tutoretza-lanak
beteko dituen pertsona ez dira bat eta bera
izango.
UNIBERTSITATEKO tutore
akademikoaren izendapena unibertsitateak
berak ezarritako prozeduren bidez egingo da:
a) Curriculumeko praktiketarako,
tutoreak UNIBERTSITATEKO irakaslea
izan beharko du, eta, era berean, lotura izan
behar du praktikan jorratzen den
irakaskuntzarekin.
b) Curriculumetik aparteko praktiken
kasuan, tutore akademikoa, ahal dela, ikaslea
lantzen ari den ikasgaiaren jakintza-adar
bereko UNIBERTSITATEKO irakasle bat
izango da.
9. KLAUSULA.- SEGURTASUN
SAILEKO TUTOREAREN
ESKUBIDEAK ETA BETEBEHARRAK
1. Segurtasun Saileko tutoreak eskubide
hauek izango ditu:
a) UNIBERTSITATEAK haren
lankidetza-jarduera aintzatesteko eskubidea.
b) Kanpoko praktikak erregulatzen
dituen araudiaren inguruko informazioaren
tutela efectiva. No podrá coincidir con la
persona que desempeña las funciones de
tutor/a académico/a de la UNIVERSIDAD.
La designación de tutor/a académico/a
de la UNIVERSIDAD se hará de acuerdo
con los procedimientos establecidos por la
misma:
a) Para las prácticas curriculares el/la
tutor/a deberá ser un/a profesor/a de la
UNIVERSIDAD, y afín a la enseñanza a la
que se vincula la práctica.
b) En el caso de las prácticas
extracurriculares, el/la tutor/a académico/a
será preferentemente un/a profesor/a de la
UNIVERSIDAD que imparta docencia en la
misma rama de conocimiento de la enseñanza
cursada.
CLÁUSULA 9.- DERECHOS Y
DEBERES DEL/DE LA TUTOR/A DEL
DEPARTAMENTO DE SEGURIDAD
1. El/La tutor/a del Departamento de
Seguridad tendrá los siguientes derechos:
a) Al reconocimiento de su actividad
colaboradora, por parte de la
UNIVERSIDAD.
b) A ser informado acerca de la
normativa que regula las prácticas externas
berri izateko eskubidea, eta prestakuntza-
proiektuaren eta hura garatzeko baldintzen
inguruko informazioa jasotzeko eskubidea.
c) UNIBERTSITATERAKO sarbidea
izateko eskubidea, bere eginkizunak
betetzeko behar dituen informazioa eta
babesa eskuratzeko.
d) UNIBERTSITATEAK finkatzen
dituen bestelako kontsiderazio espezifikoak.
2. Halaber, honako betebehar hauek
izango ditu:
a) Ikasleari harrera egitea eta garatu
beharreko jarduera prestakuntza-proiektuan
zehaztutakoaren arabera antolatzea.
b) Ikasleen jarduerak gainbegiratzea, eta
praktikaren garapena bideratu eta
kontrolatzea, elkarrekiko errespetua eta
ikasketarekiko konpromisoa oinarri izanda
betiere.
c) Ikasleari erakundearen
antolakuntzaren eta funtzionamenduaren
berri ematea eta intereseko araudia
ezagutaraztea, segurtasunaren eta lan-
arriskuen arlokoa batez ere.
d) UNIBERTSITATEKO tutore
akademikoarekin koordinatzea hezkuntza-
así como del Proyecto Formativo y de las
condiciones de su desarrollo.
c) A tener acceso a la UNIVERSIDAD
para obtener la información y el apoyo
necesarios para el cumplimiento de los fines
propios de su función.
d) Aquellas otras consideraciones
específicas que la UNIVERSIDAD pueda
establecer.
2. Asimismo tendrá los siguientes
deberes:
a) Acoger al/a la estudiante y organizar
la actividad a desarrollar con arreglo a lo
establecido en el Proyecto Formativo.
b) Supervisar sus actividades, orientar y
controlar el desarrollo de la práctica con una
relación basada en el respeto mutuo y el
compromiso con el aprendizaje.
c) Informar al/ a la estudiante de la
organización y funcionamiento de la entidad
y de la normativa de interés, especialmente la
relativa a la seguridad y riesgos laborales.
d) Coordinar con el/la tutor/a
académico/a de la UNIVERSIDAD el
lankidetzarako hitzarmen honetan
adierazitako jardueren garapena, bai eta
praktika normaltasunez garatzeko egin behar
diren prestakuntza-proiektuaren aldaketak
ere; praktika hori garatzean sor litezkeen
aparteko gorabeherak komunikatu eta
konpontzea eta azterketak egiteko baimenak
kontrolatzea.
e) Amaierako txostena egitea, bai eta,
hala badagokio, bitarteko txostena ere,
unibertsitateko ikasleen kanpoko praktika
akademikoak arautzen dituen uztailaren 11ko
592/2014 Errege Dekretuaren 13. artikuluan
xedatutakoa betez.
f) Ikasleei praktikak egin ahal izateko
behar duten prestakuntza osagarria ematea.
g) Ikasleari praktika garatzeko nahitaez
beharko dituen baliabide materialak ematea.
h) Ikasleak berritzeko, hobetzeko eta
ekiteko proposamenak egitea erraztea eta
bultzatzea.
i) UNIBERTSITATEKO tutore
akademikoari Segurtasun Sailerako irispidea
erraztea, haren funtzioari dagozkion
helburuak bete ditzan.
desarrollo de las actividades establecidas en
el convenio de cooperación educativa,
incluyendo aquellas modificaciones del plan
formativo que puedan ser necesarias para el
normal desarrollo de la práctica, así como la
comunicación y resolución de posibles
incidencias que pudieran surgir en el
desarrollo de la misma y el control de
permisos para la realización de exámenes.
e) Emitir el informe final, y en su caso,
el informe intermedio a que se refiere el
artículo 13 del Real Decreto 592/2014 de 11
de julio que regula las prácticas académicas
externas de los estudiantes universitarios.
f) Proporcionar la formación
complementaria que precise el/la estudiante
para la realización de las prácticas.
g) Proporcionar al/a la estudiante los
medios materiales indispensables para el
desarrollo de la práctica.
h) Facilitar y estimular la aportación de
propuestas de innovación, mejora y
emprendimiento por parte del/ de la
estudiante.
i) Facilitar al/a la tutor/a académico/a
de la UNIVERSIDAD el acceso al
Departamento de Seguridad para el
cumplimiento de los fines propios de su
función.
j) Isilpean gordetzea tutore gisa
jardutearen ondorioz ezagutzen duen
ikaslearen inguruko edozein informazio.
k) Segurtasun Sailean diharduen
bitartean, ikasleari laguntza ematea, praktika-
jardueretan sor daitezkeen eta bere jarduera
gauzatzeko beharrezkoak dituen lan-
gorabeherak konpontzeko.
10. KLAUSULA.-
UNIBERTSITATEKO TUTORE
AKADEMIKOAREN ESKUBIDEAK
ETA BETEBEHARRAK
1. UNIBERTSITATEKO tutore
akademikoak eskubide hauek izango ditu:
a) Bere jarduera akademikoaren aitortza
jasotzea, UNIBERTSITATEAK bere
barneko araudiaren arabera zehaztutako
baldintzetan, baina aitortza horrek ez du inola
ere eragin ekonomikorik edo ordainsaririk
ekarriko.
b) Kanpoko praktikak arautzen dituen
araudiari buruzko informazioa jasotzea, baita
prestakuntza-proiektuari buruzkoa ere;
halaber, tutoretzapeko ikaslearen egonaldia
zein baldintzetan egingo den jakiteko
eskubidea.
j) Guardar confidencialidad en relación
con cualquier información que conozca
del/de la estudiante como consecuencia de su
actividad como tutor/a.
k) Prestar ayuda y asistencia al/ a la
estudiante, durante su estancia en el
Departamento de Seguridad, para la
resolución de aquellas cuestiones de carácter
profesional que pueda necesitar en el
desempeño de las actividades que realiza en
la misma.
CLÁUSULA 10.- DERECHOS Y
DEBERES DEL/DE LA TUTOR/A
ACADÉMICO/A DE LA UNIVERSIDAD
1. El/La tutor/a académico/a de la
UNIVERSIDAD tendrá los siguientes
derechos:
a) Al reconocimiento efectivo de su
actividad académica en los términos que
establezca la UNIVERSIDAD, de acuerdo
con su normativa interna, sin que de dicho
reconocimiento puedan derivarse en ningún
caso efectos económico- retributivos.
b) A ser informado acerca de la
normativa que regula las prácticas externas
así como del Proyecto Formativo y de las
condiciones bajo las que se desarrollará la
estancia del/de la estudiante a tutelar.
c) Segurtasun Saileko zentrora irispidea
izatea, bere funtzioari dagozkion helburuak
betetzeko.
2. Halaber, honako betebehar hauek
izango ditu:
a) Hezkuntza-proiektua era normalean
garatzen dela bermatzea; hala, praktikak
egiteko ordutegia eta ikaslearen betebehar
akademikoak, prestakuntza-betebeharrak eta
ordezkaritza- zein partaidetza-betebeharrak
bateratzen direla egiaztatuko du.
b) Praktiken jarraipen eraginkorra
egitea, Segurtasun Saileko tutorearekin
koordinatuta eta, hala badagokio, jarraipen-
txostenak aztertuta.
c) Prestakuntza-proiektuan egiten diren
aldaketak baimentzea.
d) Tutoretzapeko ikaslearen praktiken
ebaluazio-prozesua gauzatzea,
UNIBERTSITATEAREN prozedurekin bat
etorriz.
e) Tutore gisa jardutearen ondorioz
ezagutzen duen edozein informazio isilpean
gordetzea.
c) Tener acceso al Centro del
Departamento de Seguridad para el
cumplimiento de los fines propios de su
función.
2. Asimismo, tendrá los siguientes
deberes:
a) Velar por el normal desarrollo del
Proyecto Formativo, garantizando la
compatibilidad del horario de realización de
las prácticas con las obligaciones
académicas, formativas y de representación y
participación del/de la estudiante.
b) Hacer un seguimiento efectivo de las
prácticas coordinándose para ello con el/la
tutor/a del Departamento de Seguridad y
vistos, en su caso, los informes de
seguimiento.
c) Autorizar las modificaciones que se
produzcan en el Proyecto Formativo.
d) Llevar a cabo el proceso evaluador
de las prácticas del/de la estudiante tutelado/a
de acuerdo con los procedimientos de la
UNIVERSIDAD.
e) Guardar confidencialidad en relación
con cualquier información que conozca como
consecuencia de su actividad como tutor/a.
f) Gorabeherarik gertatuz gero,
UNIBERTSITATEKO kanpoko praktiken
organo arduradunari informatzea.
g) Beharrezko laguntza-baliabide
egokiak dauden gainbegiratzea, eta, halakorik
behar bada, eskatzea, desgaitasuna duten
ikasleek praktikak aukera-berdintasunean,
diskriminaziorik gabe eta irisgarritasun
unibertsalarekin egitea bermatze aldera.
11. KLAUSULA.- SEGURTASUN
SAILEKO TUTOREAREN BITARTEKO
JARRAIPEN-TXOSTENA ETA
AMAIERAKO JARRAIPEN-TXOSTENA
Segurtasun Saileko tutoreak amaierako
txosten bat egingo du eta
UNIBERTSITATEKO tutore akademikoari
bidaliko dio, praktikak amaitutakoan.
Txosten horretan adieraziko du zenbat ordu
eman dituen ikasleak, eta bertan baloratu ahal
izango ditu behean zehazten diren alderdiak,
aintzat hartuta dagokion prestakuntza-
proiektuan zehaztutako gaitasunak edo
konpetentziak, hala orokorrak nola
espezifikoak:
a) Gaitasun teknikoa.
b) Ikasteko gaitasuna.
f) Informar al órgano responsable de las
prácticas externas en la UNIVERSIDAD de
las posibles incidencias surgidas.
g) Supervisar, y en su caso solicitar, la
adecuada disposición de los recursos de
apoyo necesarios para asegurar que los/las
estudiantes con discapacidad realicen sus
prácticas en condiciones de igualdad de
oportunidades, no discriminación y
accesibilidad universal.
CLÁUSULA 11.- INFORME DE
SEGUIMIENTO INTERMEDIO E
INFORME FINAL DEL/DE LA
TUTOR/A DEL DEPARTAMENTO DE
SEGURIDAD
El/La tutor/a del Departamento de
Seguridad realizará y remitirá al/a la tutor/a
académico/a de la UNIVERSIDAD un
informe final, a la conclusión de las
prácticas, que recogerá el número de horas
realizadas por el/la estudiante y en el cual
podrá valorar los siguientes aspectos
referidos, en su caso, tanto a las
competencias genéricas como a las
específicas, previstas en el correspondiente
Proyecto Formativo:
a) Capacidad técnica.
b) Capacidad de aprendizaje.
c) Lanen administrazioa.
d) Ahozko eta idatzizko
komunikaziorako trebetasunak. Desgaitasuna
duten ikasleen kasuan, ahozko
adierazpenerako zailtasunak baldin badituzte,
trebetasun horretarako zein autonomia-maila
daukaten adierazi beharko da, eta horretarako
baliabide teknikoren bat eta/edo giza
baliabideren bat behar duten.
e) Arduraren zentzua.
f) Egokitzeko erraztasuna.
g) Sormena eta ekimena.
h) Inplikazio pertsonala.
i) Motibazioa.
j) Kritikak onartzeko gaitasuna.
k) Puntualtasuna.
l) Lan-ingurunearekiko harremanak.
m)Taldean lan egiteko ahalmena.
n) Egokitzat jotzen diren bestelako
alderdiak.
Praktika-aldiaren erdia igarotzen
denean, bitarteko jarraipen-txosten bat egin
c) Administración de trabajos.
d) Habilidades de comunicación oral y
escrita. En el caso de estudiantes con
discapacidad que tengan dificultades en la
expresión oral, deberá indicarse el grado de
autonomía para esta habilidad y si requiere
de algún tipo de recurso técnico y/o humano
para la misma.
e) Sentido de la responsabilidad.
f) Facilidad de adaptación.
g) Creatividad e iniciativa.
h) Implicación personal.
i) Motivación.
j) Receptividad a las críticas.
k) Puntualidad.
l) Relaciones con su entorno laboral.
m) Capacidad de trabajo en equipo.
n) Aquellos otros aspectos que se
consideren oportunos.
Una vez transcurrida la mitad del
período de duración de las prácticas, podrá
ahal izango da, prestakuntza-proiektuan hala
ezartzen bada.
12. KLAUSULA.- BITARTEKO
JARRAIPEN-TXOSTENA ETA
IKASLEAREN PRAKTIKEN
AMAIERAKO MEMORIA
Praktikak amaitzean, ikasleak
amaierako memoria bat egingo du eta
UNIBERTSITATEKO tutore akademikoari
entregatuko dio; memoria horretan, honako
alderdi hauek jaso behar dira:
a) Ikaslearen datu pertsonalak.
b) Praktikak egin dituen Segurtasun
Sailaren helbidea eta kokalekua.
c) Hauen deskribapen zehatz eta
xehatua: egindako zeregin eta lanak, eta
Segurtasun Sailaren zer zentrotan egon den.
d) Egindako lanei buruzko balorazioa,
egin dituen unibertsitate-ikasketekin lotutako
ezagutzak eta gaitasunak aintzat hartuta.
e) Planteatutako arazoen zerrenda eta
horiek konpontzeko prozedura.
elaborarse un informe intermedio de
seguimiento, cuando así se establezca en el
Proyecto Formativo.
CLÁUSULA 12.- INFORME DE
SEGUIMIENTO INTERMEDIO Y
MEMORIA FINAL DE LAS
PRÁCTICAS DEL ESTUDIANTE
El/La estudiante elaborará y hará
entrega al/a la tutor/a académico/a de la
UNIVERSIDAD una memoria final, a la
conclusión de las prácticas, en los que
deberán figurar, entre otros, los siguientes
aspectos:
a) Datos personales del/de la estudiante.
b) Dirección del Departamento de
Seguridad donde ha realizado las prácticas y
lugar de ubicación.
c) Descripción concreta y detallada de
las tareas, trabajos desarrollados y centro del
Departamento de Seguridad a los que ha
estado asignado.
d) Valoración de las tareas desarrolladas
con los conocimientos y competencias
adquiridos en relación con los estudios
universitarios.
e) Relación de los problemas planteados
y el procedimiento seguido para su
resolución.
f) Praktikek ikaskuntza-arloan egin
dioten ekarpenaren identifikazioa.
g) Praktiken ebaluazioa eta hobetzeko
iradokizunak.
Ikasleak, hala dagokionean, bitarteko
jarraipen-txosten bat egingo du –ahal bada
praktika-aldiaren erdialdean–, non
prestakuntza-proiektuaren garapenari
buruzko balorazioa jasoko baita.
13. ARTIKULUA.- PRAKTIKAK
EBALUATZEA
UNIBERTSITATEKO tutore
akademikoak egindako praktikak ebaluatuko
ditu, UNIBERTSITATEAK ezarritako
prozedurekin bat etorriz, eta, horretarako,
dagokion balorazio-txostena egingo du.
14. KLAUSULA.- AINTZATESPEN
AKADEMIKOA ETA ZIURTAGIRIA
Kanpoko praktiken aintzatespen
akademikoa UNIBERTSITATEAK
ezarritako arau eta prozeduren arabera egingo
da.
Kanpoko praktikak bukatutakoan,
f) Identificación de las aportaciones
que, en materia de aprendizaje, han supuesto
las prácticas.
g) Evaluación de las prácticas y
sugerencias de mejora.
El/La estudiante elaborará, en su caso,
un informe de seguimiento intermedio,
preferentemente una vez transcurrida la
mitad del período de duración de las
prácticas, que recoja la valoración del
desarrollo del Proyecto Formativo.
CLÁUSULA 13.- EVALUACIÓN DE
LAS PRÁCTICAS
El/La tutor/a académico/a de la
UNIVERSIDAD evaluará las prácticas
desarrolladas de conformidad con los
procedimientos que establezca la
UNIVERSIDAD, cumplimentando el
correspondiente informe de valoración.
CLÁUSULA 14.-
RECONOCIMIENTO ACADÉMICO Y
ACREDITACIÓN
El reconocimiento académico de las
prácticas externas se realizará de acuerdo con
las normas y procedimientos establecidos por
la UNIVERSIDAD.
Finalizadas las prácticas externas, la
UNIBERTSITATEAK, ikasleak eskatuta,
haien ziurtagiri bat egingo du, non,
gutxienez, honako alderdi hauek jasoko
baitira:
a) Dokumentuaren titularra.
b) Praktikak egin diren Segurtasun
Sailaren zentroa.
c) Praktikaren deskribapena, iraupena
eta noiz egin den zehaztuta.
d) Egindako jarduerak.
e) UNIBERTSITATEAK
komenigarritzat jotzen dituen bestelako
alderdiak.
15. KLAUSULA.- ARAU
BEREZIAK
Kanpoko praktikak egiten dituzten
ikasleek, hala dagokionean, honako arau
berezi hauek bete beharko dituzte:
Adingabeekin ohiko harremana izanda
egindako praktikak
Adingabeekin ohiko harremana izatea
dakarten praktiketan, nahitaezko betekizuna
izango da epai irmo baten bidez kondenatua
UNIVERSIDAD emitirá, a solicitud del/de la
estudiante, un documento acreditativo de las
mismas que contendrá, al menos, los
siguientes aspectos:
a) Titular del documento.
b) Centro del Departamento de
Seguridad donde se realizaron las prácticas.
c) Descripción de la práctica
especificando su duración y fechas de
realización.
d) Actividades realizadas.
e) Aquellos otros que la
UNIVERSIDAD considere conveniente.
CLÁUSULA 15.- NORMAS
ESPECIALES
Los/Las estudiantes que realicen
prácticas externas deberán cumplir, en su
caso, las normas especiales que se detallan a
continuación:
Prácticas realizadas con contacto
habitual de menores
Será requisito obligatorio para las
prácticas que impliquen contacto habitual
con menores, el no haber sido condenado por
izan ez izana sexu-askatasun eta -
ukigabetasunaren aurkako delituengatik.
Horretarako, aipatutako praktikak egin nahi
dituen ikasleak Sexu-delitugileen Erregistro
Zentralaren ziurtagiri bat aurkeztu beharko
du, delitu horiengatik zigorrik jaso ez duela
egiaztatzen duena. Hori guztia bat etorriz
Adingabearen Babes Juridikoari buruzko
urtarrilaren 15eko 1/1996 Lege Organikoaren
13. artikuluko 5. apartatuarekin, eta Haurrak
eta Nerabeak Babesteko Sistema aldatzen
duen uztailaren 28ko 26/2015 Legearekin eta
Boluntarioei buruzko 45/2015 Legearekin.
Abokatutza Masterraren programaren
esparruan egindako praktikak
Abokatutza Masterraren programaren
esparruan egiten diren praktikak bat etorriko
dira Hitzarmen honetan eta Unibertsitateko
ikasleen kanpoko praktika akademikoak
arautzen dituen uztailaren 11ko 592/2014
Errege Dekretuan ezarritakoarekin, eta
auzitegietako abokatu eta prokuradore
izateari buruzko urriaren 30eko 34/2006
Legearekin eta aipatutako urriaren 30eko
34/2006 Legearen Erregelamendua onartzen
duen ekainaren 3ko 775/2011 Errege
Dekretuarekin, eta, halaber, aplika daitezkeen
gainerako araudiekin.
Zentroetan egindako praktikak, jarduera
arriskutsuak egitea dakartenak
sentencia firme por algún delito contra la
libertad e indemnidad sexual. A tal efecto,
el/la estudiante que fuese a realizar dichas
prácticas, deberá con carácter previo aportar
una certificación negativa del Registro
Central de delincuentes sexuales. Todo ello
de conformidad con la Ley Orgánica 1/1996,
de 15 de enero, de Protección Jurídica del
Menor, apartado 5 del artículo 13,
introducido por la Ley 26/2015, de 28 de
julio, de modificación del sistema de
Protección a la infancia y a la adolescencia y
la Ley 45/2015 de voluntariado.
Prácticas desarrolladas en el marco del
programa de Master de Abogacía
La realización de prácticas externas en
el marco del programa de Master de
Abogacía se ajustará, además, de a la
establecido en el presente Convenio y en el
Real Decreto núm. 592/2014 de 11 de julio
que regula las prácticas académicas externas
de los estudiantes universitarios, a la Ley
34/2006, de 30 de octubre, sobre el acceso a
las profesiones de Abogado y Procurador de
los tribunales y al Real Decreto 775/2011, de
3 de junio, por el que se aprueba el
Reglamento de la citada Ley 34/2006, de 30
de octubre, y demás normativa que resulte de
aplicación.
Prácticas desarrolladas en Centros cuya
actividad conlleve riesgos
Segurtasun Sailaren jardueraren batek
arriskuan jar badezake ikasleen osasuna eta
segurtasuna, Segurtasun Sailak beharrezko
segurtasun-neurriak hartu beharko ditu
arrisku horiek saihesteko, eta, era berean,
arrisku horiei buruzko beharrezko
informazioa, prestakuntza eta jarraibideak
emango dizkie ikasleei. Segurtasun Sailak
egingo duen jarduerari aplika dakiokeen
indarreko araudia betetzeko egingo da hori
guztia. Hemen aipatutakoez gain beste batzuk
ere izatearen kalterik gabe, honako araudi
hauek aplikatuko lirateke, hala badagokio:
agente biologikoekin lotutako arriskuen
babesari buruzko araudia, osasun-zerbitzuen
eta erietxeen arloan tresna ebakitzaile eta
puntazorrotzek eragindako lesioak
prebenitzeko araudia eta abar.
16. KLAUSULA.- JABETZA
INDUSTRIALEKO ESKUBIDEAK
(MARKAK, LOGOAK ETA IZENAK)
Alderdiek beren markei, logoei eta
izenei dagozkien eskubide guztiak gordetzen
dituzte, bai eta, oro har, haietako bakoitzak
berezko dituen jabetza industrial eta
intelektualeko eskubideak ere. Hala ere, une
honetatik aurrera, Alderdiek baimena ematen
diote elkarri alderdi bakoitzaren izena, marka
eta logoa erabiltzeko, betiere Hezkuntzako
Lankidetza Hitzarmen honetan adostutako
Si dentro de la actividad del
Departamento de Seguridad pudiese poner en
riesgo la salud y la seguridad de los/as
estudiantes, el Departamento de Seguridad
deberá tener adoptadas todas las medidas
necesarias para evitar dichos riesgos y, así
mismo, facilitará toda la información y
formación necesarias a los/as estudiantes y
las instrucciones en relación con dichos
riesgos. Todo ello, en cumplimiento de la
normativa vigente aplicable a la actividad
que el Departamento de Seguridad realice. A
modo enunciativo y no limitativo, se
aplicaría, en su caso, la normativa sobre
protección de riesgos relacionados con los
agentes biológicos, la de prevención de
lesiones causadas por instrumentos cortantes
o punzantes en el sector sanitario y
hospitalario, etc.
CLÁUSULA 16.- DERECHOS DE
PROPIEDAD INDUSTRIAL (MARCAS,
LOGOS Y NOMBRES)
Las Partes se reservan todos los
derechos sobre sus marcas, logos y nombres
y -en general- sobre los derechos de
propiedad industrial e intelectual propios de
cada una de ellas. No obstante, desde este
mismo momento, las Partes se autorizan
mutuamente a utilizar la denominación, la
marca y el logo de la otra Parte siempre y
cuando sea para hacer referencia a la
elkarlana aipatzeko baldin bada.
UNIBERTSITATEAREN jarduerarekin
eta/edo ikasleen praktikekin lotutako
publizitate orotan Alderdien logotipoa jar
daiteke.
Bi alderdien marka edo logotipoa eta
bereizgarriak erabiltzeari dagokionez, alderdi
bakoitzak besteari helarazten dion bertsioa
soilik erabili ahalko da, eta ezingo dira
koloreak, formak, sinboloak eta grafikoak
aldatu. Logotipoetan egindako edozein
aldaketak markaren titularraren eskubideen
urraketa ekarriko du.
Hitzarmen hau aplikatzeak ez dakar,
ezein kasutan, beste Alderdiari izen, marka,
logotipo eta bestelako eskubide industrial edo
intelektualen gaineko eskubiderik edo
lizentziarik ematea.
17. KLAUSULA.- ASEGURUAK
Ikasleari eragin diezaioketen balizko
istripuak ikaslearen eskola-aseguruak eta
Valentziako Nazioarteko Unibertsitateak
beren-beregi horretarako kontratatuko duen
aseguru-poliza osagarri batek HARTUKO
DITUZTE BERE GAIN. Horrez gain,
Valentziako Nazioarteko Unibertsitateak
erantzukizun zibileko aseguru bat
colaboración acordada mediante el presente
Convenio de Cooperación Educativa.
En toda la publicidad relacionada con la
actividad de la UNIVERSIDAD y/o las
prácticas de los/las estudiantes se podrá
incorporar el logotipo de las Partes.
La marca o el logotipo y distintivos de
ambas partes se utilizará exclusivamente en
la versión que facilite cada una de ellas a la
otra, sin que se puedan alterar colores,
formas, símbolos o gráficos. Cualquier
alteración de los logotipos supondrá una
infracción de los derechos del titular de la
marca.
En ningún caso la aplicación del
presente Convenio puede interpretarse como
concesión de algún derecho o licencia en
relación con los nombres, marcas, logotipos u
otros derechos de propiedad industrial o
intelectual de la otra Parte.
CLÁUSULA 17.- SEGUROS
La eventualidad de accidente que
pudiera afectar al/a la alumno/a SERÁ
CUBIERTA POR EL Seguro Escolar del
mismo y por una póliza de seguros adicional
que a tales efectos contratará la VIU.
Además, la VIU suscribirá una póliza de
responsabilidad civil que cubrirá los riesgos
que como consecuencia de la actividad del
kontratatuko du, ikasleak Segurtasun Sailean
duen jardueraren ondorioz gerta daitezkeen
arriskuak estaltzeko.
18. KLAUSULA.- Jarraipen
Batzordea
18.1 Hitzarmen hau sinatzen duten
erakundeek batzorde paritario bat sortuko
dute, Segurtasun Sailaren eta VIUren bina
ordezkariz osatua. Batzorde horretan, kide
gehiago sartu ahalko dira, betiere Alderdiek
hala adosten badute.
18.2 Batzorde horren ardura izango da
jarraipena egitea, praktikak eta/edo lanak
egin bitartean edo hitzarmen hau betetzean
sor litezkeen interpretazio- edo egikaritze-
arazoak eta gorabeherak konpontzea, baita
zaintza eta kontrola egitea ere. Horretarako,
informazioa trukatuko du, sei hilean behin
gutxienez, ikasleen jarduerei buruz.
18.3 Batzordeak –jardunari, bileren
aldizkakotasunari eta erabakien izaera
lotesleari dagokienez– Sektore Publikoaren
Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015
Legearen Atariko Tituluaren II. kapituluan
xedatutakoa beteko du, zeinak kide anitzeko
organoen jarduna arautzen duen.
/de la estudiante dentro del Departamento de
Seguridad pudiera derivarse.
CLÁUSULA 18.- Comisión de
seguimiento
18.1 Por parte de las instituciones
firmantes del presente acuerdo, se establecerá
una Comisión paritaria, formadas por dos
representantes del Departamento de
Seguridad y otros dos representantes de la
VIU dicha Comisión podrán incorporarse
otros miembros que sean asignados por
acuerdo de las partes.
18.2 Esta Comisión estará encargada del
seguimiento, de resolver las incidencias,
vigilancia y control e interpretación de la
ejecución que pudieran plantearse en el
desarrollo de las prácticas y/o trabajos o con
ocasión del cumplimiento del convenio a
través del correspondiente intercambio
periódico de información, al menos cada seis
meses, de las actividades de los y las
estudiantes.
18.3 La Comisión se regirá, en cuanto a
su funcionamiento, periodicidad de las
reuniones y vinculación de sus acuerdos, por
lo dispuesto en el Capítulo II del Título
Preliminar de la Ley 40/2015, de 1 de
octubre, de Régimen Jurídico del Sector
Público, que regula el funcionamiento de los
órganos colegiado
19. KLAUSULA.- IKASLE
KOPURUA ZEHAZTEA
Ikasturte akademiko bakoitza hasi baino
lehen, Segurtasun Sailak bere zentroetan
praktikak egiteko har dezakeen ikasle
kopurua jakinaraziko dio VIUri.
20. KLAUSULA.- AKORDIOAREN
IRAUNALDIA
Hezkuntzako Lankidetza Hitzarmen
honek BI (2) URTEKO iraunaldia izango du,
hura sinatzen den unetik zenbatzen hasita; bi
alderdiek adosten badute, gehienez BI (2)
urtez luzatu ahalko da iraunaldia, sinatzen
duen edozein alderdik bestelako asmorik
azaltzen ez badu, salbu eta alderdietako
edozeinek hitzarmenaren indarraldia edo
balizko luzapenak amaitu baino HIRU (3)
HILABETE lehenago bestelako asmorik
azaltzen badu.
Nolanahi ere, Hezkuntzako Lankidetza
Hitzarmena honako arrazoi hauen ondorioz
indargabetu ahalko da:
1) Alderdiek hala adostea eta idatziz
adieraztea.
2) Edozein Alderdik hitzarmen honen
CLÁUSULA 19.-
DETERMINACIÓN NÚMERO
ESTUDIANTES
Antes del inicio de cada curso
académico, el Departamento de Seguridad
comunicará a la VIU el número de
estudiantes que podrá acoger para que
realicen las prácticas en su/s Centro/s.
CLÁUSULA 20.- DURACIÓN DEL
ACUERDO
El presente Convenio de Cooperación
Educativa se suscribe con una duración de
DOS (2) AÑOS a contar desde la firma del
mismo, y podrán prorrogarse mediante
acuerdo expreso de las partes por un periodo
de hasta DOS años adicionales, en caso de no
ser denunciado por cualquiera de las partes
suscribientes, salvo denuncia de cualquiera
de las Partes con TRES (3) MESES de
antelación a la finalización de la vigencia
inicial o a la de cualquiera de sus posibles
prórrogas.
No obstante, el Convenio de
Cooperación Educativa podrá ser resuelto por
las causas siguientes:
1) El mutuo acuerdo de las Partes
manifestado por escrito.
2) Por el incumplimiento grave y
bitartez bere gain hartutako betebeharrak
larriki eta behin baino gehiagotan ez
betetzea. Hitzarmena bete ez dela pentsatzen
duen Alderdiak beste alderdiari jakinarazi
beharko dio bete ez den betebeharra eta hori
dela-eta Hitzarmena baliogabetzeko duen
asmoa. Betebeharra bete ez duen Alderdiak
gehienez hogeita hamar egun naturaleko
epean bete beharko du betebehar hori;
bestela, automatikoki indargabetuko da
Hezkuntzako Lankidetza Hitzarmena.
3) Indarreko legerian ezarritako arrazoi
orokorrak.
Hezkuntzako Lankidetza Hitzarmena
indargabetzeko arrazoia dena delakoa izanik
ere, ez die eragingo hirugarrenen eskubideei,
bereziki Hezkuntzako Lankidetza Hitzarmen
honetan hartutako erabakien ondorioz
praktikak egiten ari diren ikasleen
eskubideei.
21. KLAUSULA.-
JAKINARAZPENAK
Alderdien artean egiten den
jakinarazpen oro idatziz egingo da, beste
Alderdiak jaso duela ziurta dezakeen edozein
bitarteko postal edo telematikoren bidez.
Alderdiek adostu dute postaz egindako
jakinarazpenak haietako bakoitzarentzat
reiterado por cualquiera de las Partes de las
obligaciones contraídas en virtud de este
Convenio. A tal efecto, la Parte que estime
incumplido el Convenio deberá notificar a la
otra Parte, la obligación incumplida y la
intención de resolver el Convenio por dicha
causa. La Parte incumplidora deberá poner
fin al incumplimiento en un plazo máximo de
treinta días naturales, transcurrido el cual, de
continuar el incumplimiento, se resolverá
automáticamente el Convenio de
Cooperación Educativa.
3) Las causas generales establecidas en
la legislación vigente.
Cualquiera que sea la causa de
resolución del Convenio de Cooperación
Educativa dejará a salvo los derechos de
terceros, especialmente los/las alumnos/as
que puedan estar realizando las prácticas en
virtud de los acuerdos adoptados en virtud
del presente Convenio de Cooperación
Educativa.
CLÁUSULA 21.-
NOTIFICACIONES
Toda notificación que se efectúe entre
las Partes se hará por escrito y por cualquier
medio postal o telemático que certifique la
recepción por la parte notificada. Las Partes
acuerdan que las notificaciones realizadas
por correo postal se realizarán en los lugares
Hitzarmen honen goiburuan adierazitako
lekuetan egingo direla.
Alderdi baten helbidean aldaketarik
egonez gero, berehala eta mezua jaso dela
ziurta dezakeen edozein bitartekoren bidez
jakinarazi beharko zaio beste Alderdiari, eta
ez du ondoriorik izango jakinarazpena jaso
denetik 10 egun igaro arte.
22. KLAUSULA.-
KONFIDENTZIALTASUNA
Alderdiek adostu dute
konfidentzialtasun osoz isilpean gordetzea
Hitzarmen honen negoziazioa eta garapena
dela-eta beren langileen bidez ezagutu duten
informazio guztia (teknikoa, komertziala,
ekonomikoa edota beste edozein motatakoa).
23. KLAUSULA.- DATUEN
BABESA
Alderdiek adostu dute
konfidentzialtasun osoz isilpean gordetzea
Hitzarmen honen egikaritzean ezagut
ditzaketen beste Alderdiari buruzko datuak.
Hezkuntzako Lankidetza Hitzarmen
honetan eta haren eranskinetan
aurreikusitakoa betetzeko soilik trukatuko
dituzte Alderdiek pertsona fisikoei buruzko
datu pertsonalak. Alderdi batek beste
descritos para cada una de ellas en el
encabezado de este Convenio.
Cualquier cambio de domicilio de una
de las partes deberá ser notificado a la otra de
forma inmediata y por un medio que
garantice la recepción del mensaje y no
surtirá efectos hasta pasados 10 días desde la
notificación.
CLÁUSULA 22.-
CONFIDENCIALIDAD
Las partes acuerdan mantener en la más
estricta confidencialidad toda la información
técnica, comercial, económica o de cualquier
otra índole a la que hayan tenido acceso a
través de su personal, con motivo de la
negociación y desarrollo del presente
Convenio.
CLÁUSULA 23.- PROTECCIÓN DE
DATOS
Las Partes se comprometen a mantener
la máxima confidencialidad respecto de los
datos que puedan conocer de la otra Parte en
ejecución del presente Convenio.
La entrega entre las Partes de los datos
personales de personas físicas, se realizará
con la única y exclusiva finalidad de cumplir
con lo previsto en el presente Convenio de
Cooperación Educativa y sus anexos. El
Alderdiaren erantzukizunpekoak diren datuak
eskuratzea arduradunaren izenean eta haren
kontura egingo da, eta hark bere gain hartuko
du tratamendu-eragilearen kontsiderazioa –
Izaera Pertsonaleko Datuak Babesteari
buruzko 15/1999 Lege Organikoaren 12.
artikulua–. Era berean, konpromisoa hartzen
du datu pertsonal horiek, une oro,
arduradunaren jarraibideei jarraituz
tratatzeko eta datu horiek Hitzarmen honen
xede ez den beste edozertarako ez erabiltzeko
edo ez aplikatzeko eta hori guztia aplika
daitekeen indarreko araudiaren arabera
jardunez egiteko; halaber, Alderdiak
behartuta daude aurreikusitako prebentzio-
neurri eta segurtasun-neurri guztiak hartzera
eta aplikatzera.
Alderdiek konpromisoa hartu dute
Izaera Pertsonaleko Datuak Babesteari
buruzko Lege Organikoan aurreikusitakoa eta
hura garatzen duen araudia (1720/2007
Errege Dekretuaren bidez onartua) betetzeko;
halaber, konpromisoa hartzen dute beren
langileei datu pertsonalen
konfidentzialtasunari buruzko prestakuntza
emateko, bai eta gai horri dagozkion
betebeharrei buruzko prestakuntza emateko
ere. Alderdiek konpromisoa hartu dute
hirugarrenei datuak ez lagatzeko eta
jakinarazteko, salbu eta legearen bidez
araututako salbuespen bat bada edo
interesatuek horretarako baimena ematen
badute.
acceso a los datos que sean responsabilidad
de una de las Partes por la otra se realizará en
nombre y por cuenta del responsable,
asumiendo la consideración de encargado del
tratamiento, conforme al artículo 12 de la
Ley Orgánica 15/1999 de Protección de
Datos de Carácter Personal (LOPD) y
comprometiéndose a tratar los citados datos
personales siguiendo, en todo momento, las
instrucciones que reciba del responsable y no
aplicar o utilizar dichos datos con fin distinto
al previsto en el objeto del presente Convenio
y con desempeño de la legislación vigente
aplicable, estando las Partes obligadas a
adoptar todas aquellas precauciones y aplicar
todas aquellas medidas de seguridad
previstas.
Las Partes se comprometen a dar
cumplimiento a lo previsto en la LOPD y a
su normativa de desarrollo aprobada por Real
Decreto 1720/2007 (RDLOPD), y a instruir a
su respectivo personal en relación al carácter
confidencial de los datos personales y las
obligaciones existentes en la materia. Las
Partes se comprometen a no ceder ni revelar
los datos a terceras personas si no es en base
a alguno de los supuestos regulados
legalmente o con el consentimiento de los/las
interesados/as.
Horrez gain, berariaz adierazi da
Hitzarmen honen esparruan emandako
interesatuen datuak Alderdi bakoitzak
fitxategi batean sartu ahal izango dituela.
Datuak eskuratzeko, zuzentzeko,
ezerezteko eta haien aurka egiteko
eskubideak erabili ahal izateko,
Hitzarmenaren sinatzaileak Hitzarmen honen
goiburuan ageri den helbidera zuzendu
beharko da.
2018ko maiatzaren 25etik aurrera,
aplikatzekoa izango da Europako
Parlamentuaren eta Kontseiluaren 2016/679
(EB) Erregelamendua, 2016ko apirilaren
27koa, datu pertsonalen tratamenduari
dagokionez pertsona fisikoen babesari eta
datu horien zirkulazio askeari buruzko arauak
ezartzen dituena eta 95/46/EE Zuzentaraua
(Datuak babesteko Erregelamendu Orokorra)
indargabetzen duena. Beharrezkoa izanez
gero, Alderdiek Hitzarmen honen eranskin
bat sinatu beharko dute, aipatutako lege-testu
horretan xedatutakoa betetzeko.
Alderdietako batek bere betebeharrak
beteko ez balitu –klausula honetan
ezarritakoaren arabera eta/edo datu
pertsonalen babesaren arloan aplikatzekoa
den arauditik eratorritakoen arabera–, horren
ondorioz erator daitekeen eta beste Alderdiari
eta/edo hirugarrenei eragin diezaiokeen
Además, se deja expresa constancia de
que los datos de los interesados facilitados en
el marco del presente Convenio podrán ser
incluidos en un fichero de cada Parte.
Para ejercer sus derechos de acceso,
rectificación, cancelación y oposición, el
firmante del Convenio deberá dirigirse a la
dirección que figura en el encabezado del
presente Convenio.
A partir del 25 de mayo de 2018, será de
aplicación el Reglamento (UE) 2016/679, del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de
abril de 2016, relativo a la protección de las
personas físicas en lo que respecta al
tratamiento de datos personales y a la libre
circulación de estos datos y por el que se
deroga la Directiva 95/46/CE (Reglamento
General de Protección de Datos). En caso de
resultar necesario, las Partes deberán firmar
un anexo al presente Convenio, para dar
cumplimiento a lo dispuesto en el citado
texto legal.
En el supuesto de incumplimiento de
una de las Partes de sus obligaciones, según
lo establecido en la presente cláusula y/o de
las derivadas de la legislación aplicable en
materia de protección de datos personales,
será responsable de cualquier daño o
perjuicio que para la otra Parte y/o para
edozein kalte-galeraren ardura izango du, eta
hor sartzen dira, halaber, unean uneko
autoritateak ezarritako administrazio-
zehapenak nahiz egin beharreko prozedura
judizial edo estrajudizialen ondoriozko kalte-
galerak, eta hori Hitzarmen hau epea bete
baino lehen baliogabetzeko arrazoi gisa
hartuko da.
24. KLAUSULA.- APLIKA
DAITEKEEN ARAUDIA ETA
GATAZKAK KONPONTZEA
Hezkuntzako Lankidetza Hitzarmen hau
indarrean dagoen Espainiako araudiaren
mende dago; bereziki, Hezkuntzako
Lankidetza Hitzarmen honetan berariaz
araututa ez dagoen alderdi guztietan, non
Unibertsitateko ikasleen kanpoko praktika
akademikoak arautzen dituen uztailaren 11ko
592/2014 Errege Dekretuan xedatutakoa
aplikatuko baita.
1.- Hitzarmen honek bere klausulak
izango ditu arautzat, eta administrazio-
zuzenbideko printzipioen arabera interpretatu
eta garatuko da.
2.- Alderdien artean ezadostasunik
sortuz gero, Jarraipen Batzordeak
konpontzen ez badu, administrazioarekiko
auzien ordena jurisdikzionalean ebatziko
dira.
terceros pudiera derivarse, incluidas las
sanciones administrativas impuestas por las
autoridades correspondientes, los daños y
perjuicios por procedimientos judiciales o
extrajudiciales incluidos, considerándose
asimismo causa especifica de resolución
anticipada del presente Convenio.
CLÁUSULA 24.- LEGISLACIÓN
APLICABLE Y RESOLUCIÓN DE
CONFLICTOS
El presente Convenio de Cooperación
Educativa se somete a la legislación española
vigente, especialmente en todo aquello que
no se regule expresamente en el presente
Convenio de Cooperación Educativa se
aplicará lo dispuesto en el Real Decreto núm.
592/2014 de 11 de julio que regula las
prácticas académicas externas de los
estudiantes universitarios.
1.- El presente Convenio se regirá por
las cláusulas del mismo, y su interpretación y
desarrollo se realizará conforme a los
principios de derecho administrativo.
2.- Las controversias entre las partes
que pudieran surgir y no sean resueltas por la
Comisión de Seguimiento, se someterán al
orden jurisdiccional contencioso-
administrativo
Horrela adostu dute, eta ados daudela
adierazteko, dokumentu honen bi kopia
sinatu dituzte, dokumentu honen goiburuan
zehaztutako tokian eta egunean.
Eusko Jaurlaritzako Segurtasun Sailaren izenean
Por el Departamento de Seguridad del Gobierno Vasco
Sin/Fdo.: Estefanía Beltrán de Heredia Arroniz
(Segurtasuneko sailburua)
(Consejera de Seguridad)
Así lo acuerdan y, en prueba de
conformidad, firman el presente documento
en duplicado ejemplar en el lugar y fecha
anteriormente indicados en el encabezado del
presente documento.
Valentziako Nazioarteko Unibertsitatearen izenean
Por la Universitat Internacional Valenciana
Sin/Fdo.: Eva Giner Larza
(Valentziako Nazioarteko Unibertsitateko Errektorea)
(Rectora de la Universitat Internacional Valenciana)