PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ......

91
1 PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE: PAVIMENTACIÓN DE LA EXPLANADA SUR EN EL PUERTO DE NUEVA PALMIRA

Transcript of PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ......

Page 1: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

1

PLIEGO DE CONDICIONES PARA

PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE:

PAVIMENTACIÓN DE LA

EXPLANADA SUR

EN EL PUERTO DE NUEVA PALMIRA

Page 2: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

2

ÍNDICE

SECCION I. MARCO GENERAL. ............................................................................... 7

Artículo 1º Objeto del llamado ..........................................................................................7 Artículo 2º Marco jurídico. Jurisdicción ............................................................................7 Artículo 3º Cumplimiento de la normativa vigente............................................................7 Artículo 4º Recaudos y normas constructivas....................................................................7 Artículo 5º Normas de seguridad.......................................................................................8

SECCION II. CONDICIONES Y CARACTERÍSTICAS DE LA CONTRATACIÓN................................................................................... 9

Artículo 6º Alcance de los trabajos....................................................................................9 Artículo 7º Actividades a cargo del Contratista .................................................................9 Artículo 8º Acceso a dependencias del puerto ...................................................................9 Artículo 9º Responsabilidades del Contratista .................................................................10

9º.1 Condiciones generales .............................................................................. 10 9º.2 Cuidado de la obra.................................................................................... 11 9º.3 Preservación de propiedades..................................................................... 11

Artículo 10º Trabajos adicionales......................................................................................11 Artículo 11º Plazo del contrato..........................................................................................12 Artículo 12º Pagos.............................................................................................................12 Artículo 13º Tributos nacionales, tarifas de ANP y otros costos ........................................12 Artículo 14º Registro de la Obra........................................................................................13 Artículo 15º Pago de aportes al BPS..................................................................................13 Artículo 16º Obrador y consumos .....................................................................................13 Artículo 17º Uso y conservación del equipamiento ...........................................................14 Artículo 18º Instrumental ..................................................................................................15 Artículo 19º Local y equipamiento de control para uso de ANP........................................15

19º.1 Equipamiento de laboratorio de análisis.................................................... 15 19º.2 Local de oficinas y equipamiento.............................................................. 15 19º.3 Vehículos para control de obra ................................................................. 16

Artículo 20º Equipos extranjeros.......................................................................................16 Artículo 21º Fuerza mayor ................................................................................................16

SECCION III. PROCESO LICITATORIO................................................................... 18

Artículo 22º Adquisición, valor del pliego y domicilio......................................................18 Artículo 23º Aclaraciones a los documentos de la licitación..............................................18 Artículo 24º Modificación de los documentos de la licitación ...........................................18 Artículo 25º Plazo de mantenimiento de oferta..................................................................18 Artículo 26º Garantía por pedido de prórroga....................................................................19 Artículo 27º Garantía de mantenimiento de oferta.............................................................19

27º.1 Garantía en efectivo.................................................................................. 19 27º.2 Garantía en valores públicos. .................................................................... 19 27º.3 Garantía mediante póliza de seguro de fianza. .......................................... 20 27º.4 Constitución de fianza o aval bancario...................................................... 20

Artículo 28º Modelos de Presentación...............................................................................21 Artículo 29º Admisibilidad de Oferentes...........................................................................21 Artículo 30º Condiciones generales de la oferta ................................................................22

Page 3: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

3

30º.1 Idioma ...................................................................................................... 22 30º.2 Formato y firma de la oferta ..................................................................... 22 30º.3 Costo de la oferta...................................................................................... 23 30º.4 Aceptación de las condiciones de estas Bases ........................................... 23

Artículo 31º Recepción de las ofertas ................................................................................23 Artículo 32º Apertura y análisis de las ofertas ...................................................................23

32º.1 Apertura ................................................................................................... 23 32º.2 Estudio de las ofertas................................................................................ 24 32º.3 Solicitud de aclaraciones .......................................................................... 24 32º.4 Discrepancias ........................................................................................... 25

Artículo 33º Contenido de la oferta ...................................................................................25 33º.1 Comprobantes .......................................................................................... 25 33º.2 Del Oferente ............................................................................................. 25

Artículo 34º Antecedentes del Oferente.............................................................................27 34º.1 Experiencia en la actividad objeto del contrato ......................................... 27 34º.2 Situación económica financiera ................................................................ 27

Artículo 35º Propuesta Técnica .........................................................................................27 35º.1 Elaboración del proyecto ejecutivo ........................................................... 27 35º.2 Ejecución de las obras .............................................................................. 29

Artículo 36º Propuesta Económica ....................................................................................30 Artículo 37º Evaluación de la Propuesta............................................................................31 Artículo 38º Criterio de Adjudicación. Reserva de Derecho..............................................31 Artículo 39º Manifiesto .....................................................................................................31 Artículo 40º Notificación...................................................................................................32

SECCION IV. FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO............................................... 33

Artículo 41º Garantía de fiel cumplimiento de contrato y de obligaciones laborales........................................................................................................33

41º.1 Garantía por Ley de Tercerizaciones N°18.099......................................... 33 41º.2 Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato............................................. 33

Artículo 42º Seguros .........................................................................................................34 42º.1 Seguros Todo Riesgo de Construcción...................................................... 34 42º.2 Seguro de Responsabilidad Civil Cruzada ................................................ 34 42º.3 Seguro contra Accidentes de Trabajo........................................................ 35

Artículo 43º Contrato ........................................................................................................35 Artículo 44º Documentos contractuales.............................................................................35 Artículo 45º Cesión de Contrato........................................................................................35

SECCION V. DESARROLLO DEL CONTRATO...................................................... 37

Artículo 46º Inicio del proyecto ejecutivo y de obras ........................................................37 Artículo 47º Obligaciones del Contratista..........................................................................37 Artículo 48º Dirección de Obra .........................................................................................37 Artículo 49º Aprobación de documentos ...........................................................................38 Artículo 50º Inspecciones..................................................................................................38 Artículo 51º Planilla de declaración de personal y actividad..............................................38 Artículo 52º Forma de liquidación y pago .........................................................................39 Artículo 53º Pago de obras adicionales..............................................................................39 Artículo 54º Atrasos e incumplimientos ............................................................................39 Artículo 55º Recepción Provisoria de las obras .................................................................40

Page 4: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

4

Artículo 56º Recepción Definitiva de las obras .................................................................40 Artículo 57º Multas ...........................................................................................................40

SECCION VI. EXTINCIÓN DEL CONTRATO........................................................... 41

Artículo 58º Extinción de la Contratación .........................................................................41 Artículo 59º Fin de la obra por cumplimiento del objeto ...................................................41 Artículo 60º Rescisión por incumplimiento del Contratista ...............................................41 Artículo 61º Liquidación por rescisión de contrato............................................................42 Artículo 62º Rescisión por acuerdo entre las partes ...........................................................42 Artículo 63º Mora .............................................................................................................42

ANEXO I - Especificaciones para la Preparación del Proyecto Ejecutivo..................... 44

1.- Objetivos y características de los proyectos ....................................................................44 I - Antecedentes. ...................................................................................................... 44 II - Peculiaridades a considerar para la confección del proyecto ejecutivo................ 44

2.- Productos esperados y plazos. .........................................................................................45

ANEXO II – Memoria Descriptiva y Constructiva ......................................................... 47

1.- Descripción general de las obras................................................................................ 47 1.1.- Consideraciones generales ............................................................................... 47 1.2.- Descripción general ......................................................................................... 48

2.- Estructuras de hormigón............................................................................................ 49 2.1.- Alcance del Trabajo ......................................................................................... 49 2.2.- Materiales ........................................................................................................ 49

2.2.1.- Generalidades............................................................................................49 2.2.2.- Cemento Pórtland ......................................................................................49 2.2.3.- Agregados .................................................................................................50 2.2.4.- Agua..........................................................................................................51 2.2.5.- Aditivos.....................................................................................................51 2.2.6.- Aceros .......................................................................................................52 2.2.7.- Piezas Embutidas.......................................................................................53

2.3.- Clasificación y Dosificación de las Mezclas de Hormigón ............................... 53 2.3.1.- Clasificación del hormigón ........................................................................53 2.3.2.- Dosificación del Hormigón........................................................................53 2.3.3.- Control de Hormigón Fresco......................................................................54 2.3.4.- Control de la Resistencia del Hormigón.....................................................54

2.4.- Producción de Hormigones .............................................................................. 55 2.4.1.- Medida de los Componentes ......................................................................55 2.4.2.- Mezclado...................................................................................................55 2.4.3.- Transporte .................................................................................................55 2.4.4.- Colocación ................................................................................................56 2.4.5.- Juntas ........................................................................................................56 2.4.6.- Compactación del Hormigón .....................................................................56 2.4.7.- Protección y Curado del Hormigón............................................................57

3.- Relleno y pavimento sobre Muelle Costero ............................................................... 57 3.1.- Alcance del Trabajo ......................................................................................... 57 3.2.- Generalidades .................................................................................................. 57 3.3.- Muro de contención sobre el borde fluvial ....................................................... 58 3.4.- Preparación del suelo existente – fundación del terraplén................................. 58

Page 5: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

5

3.5.- Relleno ............................................................................................................ 59 3.6.- Desmonte......................................................................................................... 60 3.7.- Estructura de Pavimentos articulados ............................................................... 60

3.7.1.- Materiales..................................................................................................60 3.7.2.- Tendido y Compactación de la sub-base ....................................................61 3.7.3.- Capa de base cementada ............................................................................61 3.7.4.- Pavimento Articulado de Hormigón...........................................................63

4.- Instalación de red de desagües pluviales .................................................................... 63 4.1.- Canalones de desagüe de explanadas................................................................ 63 4.2.- Cañerías de desagüe......................................................................................... 64 4.3.- Prueba de Estanqueidad ................................................................................... 64 4.4.- Pozo de bajada con tapa ................................................................................... 64

5.- Instalación de defensa contra incendio....................................................................... 65 5.1.- Objeto.............................................................................................................. 65 5.2.- Suministros...................................................................................................... 65

5.2.1.- Características generales............................................................................65 5.2.2.- Tuberías y accesorios de PVC....................................................................65 5.2.3.- Hidrantes ...................................................................................................66 5.2.4.- Mangueras.................................................................................................67

5.3.- Tendido de cañerías subterráneas ..................................................................... 67 5.3.1.- Alcance .....................................................................................................67 5.3.2.- Preparación del terreno ..............................................................................67 5.3.3.- Replanteo ..................................................................................................67 5.3.4.- Ritmo de los trabajos .................................................................................67 5.3.5.- Remoción de pavimentos...........................................................................68 5.3.6.- Excavaciones.............................................................................................68 5.3.7.- Manipuleo de tubos y piezas......................................................................68 5.3.8.- Colocación de tuberías de PVC..................................................................69 5.3.9.- Pruebas Hidráulicas ...................................................................................70 5.3.10.- Sobrantes de excavación ..........................................................................72 5.3.11.- Reposición de pavimentos .......................................................................72

5.4.- Tendido de cañerías aparentes en PVC............................................................. 73 6.- Instalación eléctrica................................................................................................... 73

6.1.- Objeto.............................................................................................................. 73 6.2.- Indicaciones importantes.................................................................................. 74

6.2.1.- Del personal ..............................................................................................74 6.2.2.- Pruebas......................................................................................................74 6.2.3.- Puestas a tierra...........................................................................................74 6.2.4.- Ductos, cámaras y base de columnas..........................................................74

7.- Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B........................... 75

ANEXO III – Listado de Rubros...................................................................................... 77

ANEXO IV – Planos ......................................................................................................... 79

ANEXO V - Formularios de Presentación....................................................................... 81

Formulario A-1: Carta de Presentación ................................................................................82 Formulario A-2: Identificación del Oferente ........................................................................83 Formulario A-3: Declaración Jurada Referente a Personal ...................................................84 Formulario A-4: Declaración del Oferente...........................................................................85

Page 6: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

6

Formulario A-5: Cuadro Resumen de la Experiencia del Personal Profesional Asignado al Proyecto ....................................................................................86

Formulario A-6: Curriculum Vitae de cada Profesional que será Asignado al Proyecto ........................................................................................................87

Formulario A-7: Formulario de Presentación de Antecedentes del Oferente ........................90 Formulario A-8: Modelo de Fianza o Aval Bancario ...........................................................91

Page 7: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

7

SECCION I. MARCO GENERAL. Artículo 1º Objeto del llamado La Administración Nacional de Puertos llama a licitación pública para la contratación de una empresa para la preparación del Proyecto de las obras de relleno y pavimentación de la explanada al sur del viaducto de unión en el Puerto de Nueva Palmira y la construcción posterior de las obras detalladas en el Artículo 6º (Alcance de los trabajos). Artículo 2º Marco jurídico. Jurisdicción Este llamado está regido por la Leyes y Normas vigentes, en particular por el Artículo 14 de la Ley N° 17897, las leyes Nº 18.099 y 17.957, Ley 18.083, Ley 18.251, Ley 18.516 y su Decreto Reglamentario Nº 255/010, Artículo 25º - Ley de Presupuesto 19.355, Decreto N° 125/014, Decreto Nº 226/06; el Decreto 150/012- TOCAF/2012, Adaptación del Decreto Nº 500/991 de fecha 1/12/99 aprobado por Resolución de Directorio de la ANP Nº 589/3.478 del 26.11.08,, "Pliego Único de Bases y Condiciones Generales para los Contratos de Suministros y Servicios no Personales" (Parte III), "Pliego de Bases y Condiciones Particulares para Contratación de Suministros y Servicios no Personales de la Administración Nacional de Puertos" (Parte II), el presente Pliego de Condiciones . Para todas las cuestiones relativas al cumplimiento o interpretación del contrato será aplicable la legislación y jurisdicción de la República Oriental del Uruguay. Artículo 3º Cumplimiento de la normativa vigente El contratista deberá cumplir con todas las normas legales y reglamentarias dictadas o a dictarse en materia portuaria, laboral, fiscal, aduanera, de seguridad en el trabajo, preservación del medio ambiente, de seguridad social y de policía. Tendrá especialmente en cuenta que deberá satisfacer con mano de obra local la demanda de personal no permanente, peones prácticos y/o obreros no especializados cuando su personal permanente sea insuficiente, por intermedio de las Comisiones de Trabajo, en la forma establecida en la Ley N° 18.516 y su Decreto Reglamentario N° 255/010. Artículo 4º Recaudos y normas constructivas Las obras serán realizadas de acuerdo a la memoria descriptiva y constructiva particular que se agrega, los pliegos de condiciones que se mencionan en todo cuanto fueren aplicables y a las instrucciones de la Dirección de la Obra. Regirán además las normas y decretos nacionales y departamentales en materia constructiva, sanitaria y eléctrica. Deberá aplicarse por lo tanto la Memoria constructiva del MTOP actualizada, la normativa sanitaria de la IM y la normativa nacional de instalaciones eléctricas de la UTE.

Page 8: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

8

Todos los materiales a emplearse cumplirán con las Normas UNIT y deberán presentar las marcas y sellados que lo acrediten, en caso contrario serán rechazados. Todos los materiales a emplearse serán nuevos y de primera calidad y llegarán en sus envases cerrados a obra, pudiendo la Dirección de Obras exigir ver las facturas. Artículo 5º Normas de seguridad Se exigirá el estricto cumplimiento de todas las normas de seguridad vigentes, establecidas por la Ley y por las reglamentaciones del Banco de Seguros del Estado y del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social y las que pudieran corresponder en materia ambiental. En particular se exigirá del contratista un plan de seguridad laboral previo al inicio de la obra. También al momento de inicio de la obra se deberá contar en el lugar con todos los elementos de seguridad requeridos para la utilización obligatoria del personal y de seguridad de obra, así como uno o varios carteles indicadores de la empresa actuante –con referencias al contrato.

Page 9: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

9

SECCION II. CONDICIONES Y CARACTERÍSTICAS DE LA CONTRATACIÓN.

Artículo 6º Alcance de los trabajos Los trabajos a contratar constan de las siguientes etapas: Etapa 1: Preparación del proyecto ejecutivo de las obras de muro de contención,

instalaciones de incendio, canalizaciones de alimentación eléctrica y de comunicaciones, bases de columnas de iluminación, sistema de desagües y plani-altimetría del pavimento, con el suficiente detalle como para su construcción.

Etapa 2: Construcción de las obras. Las especificaciones técnicas, planos y listados confeccionados por esta ANP servirán de base para indicar el tipo de solución al que se apunta y asimismo para determinar rubros y metrajes sobre los que se realizará la presupuestación de las obras. Artículo 7º Actividades a cargo del Contratista El Contratista tendrá a su cargo la ejecución de todos los relevamientos, cateos, prospecciones y estudios previos necesarios para la elaboración del proyecto ejecutivo de las obras a construir. Con base a ellos deberá proyectar las estructuras, movimientos de suelos, pavimentos, instalaciones, etc. para la construcción posterior de los mismos. En la preparación del proyecto se deberá atender las especificaciones dadas en los ANEXO I - Especificaciones para la Preparación del Proyecto Ejecutivo, ANEXO II – Memoria Descriptiva y Constructiva y ANEXO IV – Planos. Aprobado el proyecto por la Dirección de Obra el Contratista preparará el plan de trabajos a ejecutar con detalle de plazos y flujos de caja que presentará al Director de Obra para su aprobación. Una vez obtenida ésta se procederá a la ejecución de las obras con arreglo a lo establecido en los proyectos aprobados, las presentes bases y en su propia oferta. En ningún momento se podrá ejecutar las dos zonas que incluye las obras en forma simultánea y debiendo comenzar los trabajos por la construcción de la zona B. Artículo 8º Acceso a dependencias del puerto Los técnicos y personas autorizadas debidamente por las empresas interesadas, con por lo menos 15 días hábiles de anticipación al vencimiento del plazo para la presentación de las ofertas, podrán gestionar ante la Unidad Licitaciones de la Administración Nacional de Puertos (ANP) las autorizaciones pertinentes a efectos de realizar las visitas al lugar de la obra y tener acceso a las informaciones que correspondan a los fines de la propuesta, así como a considerar todas las dificultades inherentes a su implantación y realización, en forma

Page 10: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

10

previa a la presentación de su oferta. Recibida la solicitud de visita o en caso de que ANP lo considere conveniente, se fijará la fecha de su realización, que será comunicada a todos los compradores del pliego. En ocasión de efectuarse la visita, el funcionario de ANP asignado a la misma no estará autorizado para evacuar consultas de cualquier naturaleza que puedan plantear los oferentes. La evacuación de las mismas deberá cumplir lo establecido en el Artículo 23º. Artículo 9º Responsabilidades del Contratista 9º.1 Condiciones generales

Como responsable directo e inmediato de la prestación, el Contratista queda obligado, inexcusablemente, al cumplimiento de toda la legislación vigente que se relacione directa o indirectamente con la obra a realizar. Los técnicos que éste aporte, también serán responsables conjuntamente con el contratista del proyecto. Asimismo, deberá observar el estricto cumplimiento de las ordenanzas, reglamentos u órdenes dictadas por la Autoridad Marítima, disponiendo que la ejecución de las obras se lleve a cabo de modo tal que no interfiera, obstruya ni haga peligrar el uso de las instalaciones portuarias ni las vías navegables. El Contratista no podrá pretender indemnización por las paradas, demoras o traslaciones de equipo que de todo ello se deriven. El Contratista cumplirá la legislación vigente en cuanto a normas de seguridad. En particular, velará por la seguridad y la salud del personal, incluyendo en ello la adopción de medidas preventivas y correctivas asociadas a las operaciones que desarrolle en la obra. El Contratista deberá señalizar la zona de trabajo con barreras de colores llamativos y señales luminosas nocturnas. Su personal deberá identificarse igualmente con colores que permitan su fácil visualización y la maquinaria a utilizar estará dotada de alarmas acústicas y luminosas. Una vez adjudicada la licitación, el Contratista deberá tramitar las correspondientes autorizaciones para el personal que deba ingresar al recinto portuario, expedidas por la Prefectura Nacional Naval. También deberán obtenerse los permisos de la Dirección Nacional de Aduanas para el ingreso o egreso de herramientas, equipos o partes de ellos y materiales o suministros que sean necesarios tanto para la ejecución de los trabajos como para su reparación o mantenimiento. Siendo la zona de las obras operativa, salvo casos de real emergencia, las operaciones portuarias tienen prioridad y prevalecen respecto a las tareas propias de las obras. En consecuencia el Contratista tendrá en cuenta en su propuesta que la zona de trabajo no permitirá siempre el desarrollo normal de las tareas, con el grado de eficiencia deseado viéndose obligado, en ocasiones a interrumpir los trabajos o a postergarlos en horarios o días no habituales, a los efectos de compatibilizar con las operaciones portuarias. La ANP coordinará con el operador

Page 11: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

11

portuario, el avance de las obras, sin interrumpir la operativa.

9º.2 Cuidado de la obra

Hasta la recepción provisoria, el Contratista será responsable del cuidado de la obra y de todos los materiales y equipos destinados a la misma. Será también responsable por daños, pérdidas o averías a cualquier material o parte de la obra por cualquier causa. La suspensión de la obra por cualquier motivo no exime al Contratista de la responsabilidad establecida en este artículo.

9º.3 Preservación de propiedades

El Contratista pondrá la mayor diligencia en no dañar la propiedad ajena durante los trabajos. Deberá asimismo mantener un nivel de limpieza adecuado compatible con el desarrollo de los trabajos. El Contratista será responsable de los daños y perjuicios que, por sus actos, pudiera causar a personas o bienes de la ANP o de terceros, se encuentren en la zona de las obras o no. En el caso de dañar obras de infraestructura o superestructura de la ANP, el Contratista estará obligado a su reparación total e inmediata a su entero cargo. De no subsanar el desperfecto causado tal como se lo indicare la Dirección de Obra, la ANP procederá a su reparación y el importe de las obras será descontado del primer certificado de obra realizada posterior a la reparación. La ANP en ningún caso será responsable de las obligaciones contraídas por el Contratista, ni de los daños y perjuicios causados por éste a terceros.

Artículo 10º Trabajos adicionales El Contratista estará obligado a realizar:

a) A su cargo, todos los trabajos necesarios que, aunque no figuren explícitamente en los recaudos, sean indispensables para la correcta ejecución de las obras.

b) Aquellas obras adicionales que no estén comprendidas en el literal a), pero que la

Dirección de Obra entienda necesario ejecutar. Serán consideradas como trabajos imprevistos y obligatoriamente deben ser realizadas por el Contratista. Para establecer su precio se aplicarán los precios unitarios de la propuesta. Si se tratara de rubros no incluidos en la propuesta, se acordarán en forma previa a su ejecución considerando para ello los gastos de materiales, uso equipos y mano de obra correspondientes. El plazo de ejecución para éstos trabajos se adecuará de acuerdo con los volúmenes de los mismos.

Page 12: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

12

A estos efectos, la ANP y el Contratista, deberán atenerse a lo establecido por el Art. 74º del TOCAF en lo que respecta a aumentos o disminuciones del volumen de la contratación. Artículo 11º Plazo del contrato Los plazos máximos son los que se indican seguidamente, los que no podrán ser excedidos por el Contratista: Etapa 1: 45 días. Se computará a partir de la firma del acta a que se refiere el primer

párrafo del Artículo 46º Etapa 2: 10 meses. Contados a partir de la aprobación de los proyectos por parte de

ANP –párrafo segundo del Artículo 46º-. Serán descontados del plazo aquellos días en que por razones climáticas, o por razones de fuerza mayor (Artículo 21º), o por decisiones de la ANP, u otras debidamente justificadas, al Contratista le sea imposible trabajar, a juicio de la Dirección de la Obra.

La empresa podrá trabajar los siete días de la semana si así lo estima conveniente, en uno o más turnos. Artículo 12º Pagos Los pagos se harán en pesos uruguayos contra certificados mensuales de avance de obra. El pago correspondiente al rubro proyecto, -hasta el 5% del precio total de la oferta- se efectuará una vez aprobada, por parte de ANP, la documentación presentada por el Contratista. Si dicho rubro excediese del 5% (cinco por ciento), dicha diferencia se abonará en cuotas con cada uno de los certificados de obra, cuyo monto no supere el 0,5% del monto de la oferta. Los subsiguientes pagos se realizarán por certificación de la misma de acuerdo al rubrado incluido en el ANEXO III – Listado de Rubros. Artículo 13º Tributos nacionales, tarifas de ANP y otros costos Será por cuenta y cargo del Contratista el pago de todos los tributos que graven la prestación del servicio. Los trabajos a realizar, dentro del recinto portuario estarán eximidos del Impuesto al Valor Agregado (IVA) por tratarse de actividades a desarrollarse dentro del recinto portuario. Para las empresas nacionales o extranjeras con filial nacional, el Impuesto al Valor Agregado (IVA) correspondiente a las inversiones, insumos o consumos que ellas

Page 13: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

13

requieran para su actividad en relación con el contrato, puede ser recuperado mediante "Certificados Tipo A" emitidos por la Dirección General Impositiva (DGI) en tanto se cumplan los requisitos que impone la citada Dirección para el uso de los mismos. El Contratista estará eximido, durante la ejecución del contrato, del pago de las tarifas correspondientes a uso de puerto, fondeo y uso de muelle en las ubicaciones asignadas por ANP, exclusivamente para los equipos asignados efectivamente a los trabajos de la obra o control. El Contratista deberá abonar los restantes servicios que pueda requerir de la ANP, tales como suministro de electricidad, agua, uso de grúas, etc., los que se liquidarán de acuerdo al valor establecido en el Cuerpo Tarifario vigente al momento de solicitar el servicio y se le cobrará mediante descuento del importe del primer certificado que sea posible o en su defecto de la liquidación final del contrato. Serán de cargo del Contratista todos los otros costos asociados a las prestaciones necesarias para el cumplimiento de las condiciones contractuales. Artículo 14º Registro de la Obra Previamente al inicio de las obras, el Contratista deberá realizar las gestiones necesarias para registrar la obra en el Registro Nacional de la Construcción, de acuerdo a la Ley 14.411. Para lo cual presentará al Director de Obra, la Denuncia de Obras de acuerdo al Art. 1° del Decreto Nº 283/996 del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, N° de Contribuyente y N° de Empresa. Asimismo, previamente al inicio de los trabajos de ampliación de obras que eventualmente la ANP resuelva, el Contratista deberá efectuar la declaración que corresponda ante el BPS. Artículo 15º Pago de aportes al BPS Los aportes correspondientes a la mano de obra de acuerdo a la Ley N° 14.411, serán abonados al BPS por la ANP, hasta la suma que se derive de aplicar el porcentaje vigente por beneficios sociales al monto imponible establecido en la oferta. El Contratista deberá elaborar y proporcionar los formularios necesarios para el pago conjuntamente con las planillas de contralor de personal y actividad, en el plazo establecido en el Artículo 51º. Todo exceso por encima dicho valor será de cargo del Contratista. Artículo 16º Obrador y consumos La ANP suministrará un área cercana a la obra como obrador, con espacio suficiente para las construcciones provisorias, acopio de materiales y herramientas. Serán de cargo del

Page 14: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

14

Contratista los costos asociados a la vigilancia de ésta área. Será responsabilidad del Contratista el pago de los consumos de energía eléctrica y/o agua potable a suministrar por ANP de acuerdo con el régimen tarifario vigente, así como serán de cargo del contratista las obras de conexión a los servicios solicitados. Los importes de dichos consumos serán facturados mensualmente disponiendo el Contratista de un plazo de diez (10) días para su pago. La ANP tendrá la potestad de descontar los importes de los consumos que el Contratista no abone en fecha, de los créditos que pudiere tener a su favor. Artículo 17º Uso y conservación del equipamiento El Contratista deberá utilizar el equipamiento propio o arrendado propuesto en su oferta, durante todo el plazo del contrato, salvo autorización expresa de ANP para su reposición o sustitución. En este caso, el equipo sustitutivo deberá ser de similares características y rendimiento igual o superior al equipo desafectado. En el caso que cualquiera de los equipos resultare insuficiente para cumplir los plazos establecidos de ejecución, el Contratista estará obligado a agregar el o los equipos complementarios necesarios. Los costos que demanden el uso de los equipos complementarios requeridos, así como los respectivos gastos de movilización y desmovilización serán a su cargo. El uso de los equipos se efectuará teniendo en consideración que sus dimensiones, disposición y condiciones operativas sean las adecuadas a la obra y tales que interfieran lo menos posible con el tráfico y las operaciones de las zonas adyacentes al área de las obras, debiendo adecuarse a la normativa marítima y/o portuaria que reglamenta dichas actividades. La ANP podrá autorizar por escrito al Contratista a que alguno de los equipos que se incorporen a la obra sea utilizado en otras obras ajenas al contrato que lo vincula con ANP en la medida que considere que no se afecta el cumplimiento de los compromisos que surjan del contrato. El Contratista estará obligado a conservar en buen estado los equipos propios o arrendados a terceros que disponga para el cumplimiento de los fines del contrato, así como velar porque los mismos se mantengan debidamente identificados, en adecuadas condiciones de higiene, seguridad operacional, seguridad ambiental. En caso de no hacerlo, la ANP, previa intimación, podrá ordenar la realización de cualesquiera acciones o tareas de prevención y conservación necesarias, con cargo al Contratista. Si el Contratista no atendiese las observaciones de ANP tomando las medidas correctivas en el plazo prudencial que ésta estableciera, se configurará infracción, que de acuerdo a la

Page 15: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

15

entidad de la misma, puede derivar en la aplicación de la multa diaria establecida en el Artículo 57º. La sanción podrá ser reiterada en caso de incumplimiento del nuevo plazo señalado. Artículo 18º Instrumental El Contratista deberá contar con todo el instrumental de obra y laboratorio que sea necesario para la buena ejecución y control de las obras. En particular deberá disponer de los elementos e instrumentos con la precisión adecuada necesarios para la determinación de las coordenadas, tanto en planta como en altura, de los diversos elementos de las obras a construir. Asimismo deberá disponer de los elementos de análisis y ensayos aptos para la determinación de las condiciones de aceptabilidad de los materiales empleados como de los productos elaborados con ellos. Artículo 19º Local y equipamiento de control para uso de ANP 19º.1 Equipamiento de laboratorio de análisis

El Contratista deberá poner en obra a disposición de la ANP durante todo el plazo de vigencia del contrato los equipos de levantamiento plani-altimétrico y de laboratorio necesarios para la realización de los controles típicos a obras de movimiento de suelos, obras de pavimentación y obras de hormigón. En tal sentido, deberá instalar un laboratorio de campaña, contar con personal idóneo que permita la realización de todos los ensayos y deberá proveer el instrumental adecuado (elementos ópticos de medida, jalones, cintas métricas, balanzas de precisión, hornos de secado, juego de tamices, moldes para probetas de suelo y de hormigón, cono de Abrahams, etc.) Podrá disponer de una prensa para rotura de probetas de hormigón o en su defecto establecerá un laboratorio idóneo cercano para tales fines. Todo el instrumental de laboratorio provisto por el Contratista deberá contar con la debida certificación de aptitud y calibración expedida por un instituto competente reconocido.

19º.2 Local de oficinas y equipamiento

El Contratista deberá proveer las instalaciones para oficina de control de obra, debiendo disponer de construcciones o prefabricados aptos para ello. Dichas instalaciones deberán contar con la superficie y comodidad suficiente para albergar dos funcionarios adjuntos a la Dirección de Obra de ANP. Deberá contar con el mobiliario adecuado (escritorios, sillas, mesa para planos, armarios, etc.) y

Page 16: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

16

el acondicionamiento térmico y lumínico apropiado. Se deberá instalar un equipo PC con las siguientes características mínimas: procesador de última generación (con desempeño técnico acorde al software a emplear) y con monitor color de 17"; sistema operativo y software completo para la realización de planos (CAD) y para procesamiento de texto, planillas electrónicas y correo electrónico (Office). Las instalaciones y el equipamiento de la oficina de Dirección de Obra serán devueltos al Contratista una vez realizada la recepción provisoria de las obras.

19º.3 Vehículos para control de obra

El Contratista deberá poner a disposición de la Dirección de Obra durante la ejecución del Contrato, un vehículo automotor apto para el traslado del personal de control a dicho puerto, con el fin de supervisar la ejecución de los trabajos. El vehículo deberá encontrase en buenas condiciones en cuanto a su mecánica, mantenimiento y demás y contar con motor, potencia, capacidad, comodidades y elementos de seguridad adecuados para el traslado periódico desde Montevideo a la obra. Su uso estará dedicado exclusivamente para el fin mencionado. De no reunir las condiciones mencionadas, el vehículo podrá ser rechazado por la Dirección de Obra, que en tal caso deberá dejar constancia por escrito de las razones que ameritan el rechazo. Todos los gastos generados derivados del uso -incluso peajes de ruta o similares- y mantenimiento de esa locomoción se considerarán incluidos en los precios ofertados y no serán objeto de ningún pago especial. Por cada día que el Contratista no ponga a disposición de la Dirección de Obra el citado transporte, se le aplicará una multa equivalente a 6 UR (seis Unidades Reajustables), la que se descontará del primer certificado mensual que deba pagar ANP con posterioridad al incumplimiento.

Artículo 20º Equipos extranjeros Si el Contratista entendiese necesaria la introducción temporal de equipamiento al territorio aduanero nacional para la ejecución o control de los trabajos o para mantenimiento y reparaciones de los equipos, deberá cumplir con las formalidades para el ingreso a término de los bienes exigidas por el Ministerio de Economía y Finanzas-Dirección Nacional de Aduanas. Artículo 21º Fuerza mayor Se entenderá por fuerza mayor causas tales como perturbaciones atmosféricas fuera de lo común o previsto, crecientes superiores a las máximas conocidas, terremotos, epidemias, guerras, revoluciones, bloqueos, u otros sucesos equivalentes a estos fuera del control y

Page 17: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

17

voluntad de las partes y que no puedan ser previstos. Ni el Contratista ni la ANP serán responsables entre sí por ninguna falla, demora o interrupción en la ejecución de sus obligaciones individuales, debido a causas fuera de su control, incluyendo sin limitación, casos fortuitos o de fuerza mayor, acto o estado de guerra o emergencia pública. El Contratista no tendrá derecho a indemnización por pérdidas, averías y demás perjuicios ocasionados en las instalaciones, materiales y útiles de trabajo, sean cuales fueren esos perjuicios y las causas de los mismos, aún en el caso de ser producidos por fuerza mayor perfectamente justificada y aún cuando no resulten de imprevisión, de negligencia, de deficiencia en los medios empleados o de maniobras equivocadas.

Page 18: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

18

SECCION III. PROCESO LICITATORIO Artículo 22º Adquisición, valor del pliego y domicilio Las firmas interesadas deberán adquirir un juego completo de las Bases Técnicas y Administrativas que rigen la licitación en la Unidad Licitaciones, 3er. Piso del Edificio Sede de la ANP - Fax (5982) 1901 2841, previo pago de la suma de U$S 2.000 (Dólares estadounidenses dos mil) más IVA en la Unidad Tesorería. Cada Oferente deberá constituir domicilio en la ciudad de Montevideo a los efectos de la licitación y actos posteriores de la misma, debiendo comunicarlo formalmente a la ANP en el momento de retirar este pliego. Artículo 23º Aclaraciones a los documentos de la licitación Cualquier posible licitante que haya adquirido el pliego puede solicitar aclaraciones sobre los documentos de la licitación, mediante comunicación por carta a la ANP o fax dirigido a la Unidad Licitaciones, fax (5982) 1901 2841 a más tardar diez (10) días hábiles antes del vencimiento del plazo para la presentación de las ofertas. Se enviará copia escrita de las respuestas por carta o fax (incluida una explicación de la consulta pero sin identificar su origen) a todos aquellos que hayan adquirido el presente pliego, las que también estarán disponibles en nuestra página Web http://www.anp.com.uy. Artículo 24º Modificación de los documentos de la licitación La Administración podrá, hasta cinco (5) días hábiles antes de que venza el plazo de presentación de ofertas, modificar los documentos de la licitación mediante enmiendas, ya sea por iniciativa propia o en atención a aclaraciones solicitadas por los eventuales oferentes. Todos los que adquieran pliegos serán notificados por nota o fax, de las enmiendas que refieran a la modificación de los documentos de la licitación, las que tendrán el mismo valor que los términos de esta licitación y será obligatoria para todos los oferentes. Estas comunicaciones serán canalizadas únicamente a través de la Unidad Licitaciones de la ANP. La simple constancia de recepción de la carta por parte del interesado o envío del fax por parte de la ANP constituirá plena prueba de la notificación. Artículo 25º Plazo de mantenimiento de oferta Los Oferentes establecerán un plazo de mantenimiento de la oferta en todos sus términos,

Page 19: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

19

que no podrá ser inferior a 180 (ciento ochenta) días calendario contados a partir del inmediato siguiente al de la apertura de las ofertas. De no establecerse expresamente, se entenderá que el Oferente se compromete a mantener su oferta durante el plazo mínimo exigido. Dicho plazo se considerará tácitamente prorrogado mientras el Oferente no solicite por escrito el retiro de la oferta y la devolución de la garantía de mantenimiento. Artículo 26º Garantía por pedido de prórroga El /los interesados que hubiera/n adquirido el pliego podrá/n solicitar la prórroga de la fecha de apertura, por escrito dirigido a la ANP el que será presentado por lo menos diez (10) días hábiles antes de la fecha fijada para la apertura, indicando los fundamentos que motiva la referida petición. Dicha nota deberá estar acompañada de la copia del recibo de compra del pliego más el recibo expedido por la Unidad Tesorería que acredite haber efectuado un depósito de garantía por la suma de U$S 25.000 (veinticinco mil dólares estadounidenses), en efectivo 0 valores públicos , que garantice la presentación de la oferta. La constitución de esta garantía será incrementada en igual monto original por cada prórroga solicitada, siendo discrecional de la ANP acceder a dicho petitorio. Dicha garantía será ejecutada por ANP si el peticionante no formula oferta de acuerdo a lo requisitos establecidos en el Artículo 33º del presente pliego. La garantía será devuelta una vez que Unidad Licitaciones compruebe el cumplimiento de los requisitos exigidos, de acuerdo al acta de apertura y al levantamiento de las observaciones si las hubiera. Artículo 27º Garantía de mantenimiento de oferta Los Oferentes deberán garantizar el mantenimiento de su oferta mediante depósito en efectivo, valores públicos, fianza o aval bancario o póliza de seguro de fianza por un monto US$ 25.000 (veinticinco mil dólares estadounidenses) no aceptándose depósitos en otras monedas. El procedimiento de constitución de garantía será el siguiente:

27º.1 Garantía en efectivo.

La garantía en efectivo se depositará en la Unidad Tesorería de ANP. El recibo que expida la Unidad Tesorería antes de la hora de apertura de las ofertas, deberá contener el nombre del/los oferente/s y el número y objeto de la licitación.

27º.2 Garantía en valores públicos.

Page 20: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

20

La garantía en valores públicos se depositará en la Sección Custodia de Valores del Banco de la República Oriental del Uruguay, a nombre del oferente y a la orden de la ANP. El recibo en el que constará el nombre del/los oferente/s así como el número de la licitación deberá ser depositado en la Unidad Tesorería de la ANP, que extenderá la respectiva constancia antes de la hora de apertura de las ofertas.

27º.3 Garantía mediante póliza de seguro de fianza.

• El documento en el caso ser expedido por el Banco de Seguros del Estado será entregado directamente sin certificación notarial de firmas, en la Unidad Tesorería de ANP, que extenderá la respectiva constancia, antes de la hora de apertura de las ofertas.

• Si se expidiera por Instituciones Aseguradoras privadas, el documento deberá

presentarse con certificación notarial de firmas con por lo menos (2) dos días hábiles de antelación a la apertura de la licitación ante la División Notarial de ANP, la que dispondrá de un (1) día hábil para su aprobación o rechazo.

Una vez aprobado el documento por División Notarial, el oferente lo entregará en la Unidad Tesorería de la ANP, la que le expedirá recibo antes de la hora de apertura de las ofertas.

27º.4 Constitución de fianza o aval bancario

Si los oferentes optaran por esta modalidad, la garantía deberá establecer que el avalista renuncia al beneficio de excusión. � Si fuera expedida por instituciones bancarias estatales, se entregará el

documento directamente sin certificación notarial de firmas, en la Unidad Tesorería de la ANP, antes de la hora de apertura de las ofertas.

� Si se tratara de documentos expedidos por instituciones bancarias privadas,

se presentarán con certificación notarial de firmas, con por lo menos dos (2) días hábiles de antelación a la apertura de la licitación ante la División Notarial de ANP, la que dispondrá de un (1) día hábil para su aprobación o rechazo.

Una vez aprobado el documento por División Notarial, el oferente lo depositará en la Unidad Tesorería de la ANP, la que le expedirá recibo antes de la hora de apertura de las ofertas.

Las fianzas o avales bancarios expedidos tanto por Instituciones Bancarias Estatales como Privadas, deberán ajustarse al modelo del Formulario A-8: Modelo de Fianza o Aval Bancario

Page 21: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

21

La garantía de mantenimiento de la oferta, será cancelada una vez que el adjudicatario haya firmado el contrato y suministrado la garantía de fiel cumplimiento de contrato. Las garantías de mantenimiento de oferta para las ofertas no adjudicadas serán devueltas, en todos los casos a solicitud del oferente, transcurrido el plazo de mantenimiento o la adjudicación a otro oferente. Si se hubiera vencido el plazo de mantenimiento de oferta y la ANP no hubiera adoptado aún resolución respecto a la aceptación o rechazo de las ofertas, igualmente se devolverá la correspondiente garantía a aquellos oferentes que lo soliciten, en cuyo caso la Administración entenderá que el peticionante estará desistiendo de su oferta. La garantía de mantenimiento de oferta podrá ser ejecutada, cuando:

1. El oferente retire o desista de su oferta durante el plazo de mantenimiento.

2. En caso de que la oferta sea aceptada, si el adjudicatario no constituye en tiempo y forma la garantía de fiel cumplimiento de contrato de acuerdo a lo dispuesto en estas Bases.

3. Cuando el adjudicatario se niegue o no concurra a firmar el contrato, habiendo sido notificado para ello, en un plazo de 10 días, contados desde el día siguiente al de la notificación.

Artículo 28º Modelos de Presentación A los efectos de unificar la presentación para el estudio y evaluación de las ofertas por parte de la Comisión Asesora de Adjudicaciones de la ANP, se deberá presentar la totalidad de la información solicitada en los modelos de presentación contenidos en el ANEXO V - Formularios de Presentación de las presentes Bases. La propuesta deberá contener un índice detallado que permita la fácil ubicación de cualquier información. Artículo 29º Admisibilidad de Oferentes Las empresas que deseen presentar una oferta en este llamado sólo podrán ser aquéllas con antecedentes en tareas similares al objeto (proyecto y construcción) durante los últimos 10 años, siempre que demuestren su capacidad para efectuar los trabajos requeridos. Para ello, la oferta incluirá el certificado de capacidad de contratación del Oferente, expedido por el Registro Nacional de Empresas de Obras Públicas exigido por el Decreto N° 208/009, con una capacidad mínima libre de $ 60:000.000 (pesos sesenta millones) en las siguientes categorías y especialidades: B, G y H de la Categoría I Arquitectura y A, B, C, F de la Categoría II Ingeniería.

Page 22: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

22

Las empresas podrán presentarse en forma individual o en grupo. En este último caso deberá informarse la participación porcentual de cada una de ellas en el grupo. En caso de presentarse bajo la forma de consorcio, al menos una de las empresas deberá estar constituida en la República Oriental del Uruguay, no admitiéndose la presentación de empresas extranjeras por sí solas. Las firmas integrantes del Oferente deberán indicar su compromiso, en caso de ser adjudicatario, de formar un consorcio para la prestación objeto del contrato. El referido consorcio deberá contar con domicilio en Montevideo a todos los efectos. Adicionalmente, las empresas que integren o que, a los efectos de presentar ofertas, se comprometan a integrar un consorcio, deberán establecer expresamente la responsabilidad solidaria e ilimitada por la totalidad de las obligaciones contraídas por el mismo. Las firmas o grupo de firmas oferentes deberán estar inscriptas previamente en el RUPE. Cada Oferente puede presentar sólo una oferta de conformidad con lo establecido en este Pliego. Ningún Oferente podrá participar directa o indirectamente en la oferta de otro. De comprobarse estos hechos las ofertas involucradas serán rechazadas. Serán descalificadas aquellas empresas que no cumplan con estos requisitos Artículo 30º Condiciones generales de la oferta 30º.1 Idioma

La oferta y toda la correspondencia y documentos relativos a ella deberán redactarse en idioma español. Cualquier material impreso que refiera a información específica de la oferta podrá estar en otro idioma con la condición de que vaya acompañado de una traducción en español firmada por el Oferente, la cual prevalecerá a los efectos de la interpretación de la oferta. Los folletos u otro material preimpreso de información general de la empresa podrán presentarse en idioma inglés.

30º.2 Formato y firma de la oferta El Oferente entregará CUATRO (4) ejemplares de la oferta, marcando con claridad UN (1) "original" y TRES (3) "copias" del documento. En caso de discrepancia, el texto del original prevalecerá sobre el de las copias. El original y todas las copias de la oferta serán escritos en tinta indeleble y sus hojas estarán numeradas correlativamente. Todas las páginas de la oferta deberán estar firmadas por el Oferente o por una o más personas debidamente autorizadas para obligarlo, excepto las que contengan material impreso no modificado, las que llevarán las iniciales de la persona o personas que firmen la oferta. Esta autorización deberá constar en un poder debidamente certificado adjunto a la oferta.

Page 23: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

23

La oferta no deberá contener textos entre líneas, raspaduras ni tachaduras, salvo cuando fuere necesario para corregir errores del Oferente, en cuyo caso, las correcciones deberán salvarse con la firma del Oferente. Por su parte el representante técnico firmará todas las páginas de la propuesta técnica y pondrá sus iniciales en todas las hojas de todas las copias de la propuesta técnica.

30º.3 Costo de la oferta El Oferente sufragará todos los costos relacionados con la preparación y presentación de sus ofertas, no siendo la ANP responsable en caso alguno de dichos costos, cualquiera sea el resultado de la licitación.

30º.4 Aceptación de las condiciones de estas Bases La mera presentación de la oferta significará la aceptación por parte del Oferente de la totalidad de los términos, cautelas, plazos y condiciones de la licitación.

Artículo 31º Recepción de las ofertas Las ofertas serán recibidas por ANP en el lugar, día y hora establecidos en la carátula de este Pliego. La ANP podrá, por causa justificada, prorrogarla, en cuyo caso comunicará la nueva fecha y hora utilizando el procedimiento detallado en el Artículo 24º. Artículo 32º Apertura y análisis de las ofertas 32º.1 Apertura

En el lugar, día y hora fijados para el acto de apertura de ofertas, el escribano abrirá los sobres cerrados conteniendo las ofertas, en presencia de los funcionarios que la ANP designe y de los oferentes o sus representantes que deseen asistir y enunciará los nombres de los oferentes, de acuerdo con lo establecido en los formularios y los demás datos que estime conveniente. Previamente a la apertura de los sobres, el escribano verificará la correcta presentación de los comprobantes exigidos en el Artículo 33º. Abierto el acto, no podrá introducirse modificación alguna en las ofertas, pudiendo los representantes de los Oferentes formular las manifestaciones, aclaraciones o salvedades que deseen, previa presentación, de la acreditación correspondiente a dicha representación con facultades suficientes, ya sea en documentos originales como en testimonio por exhibición. En dicho acto se controlará si las ofertas contienen defectos o carencias formales, si han adjuntado la documentación exigida en el presente, así como la constitución o no de garantía de mantenimiento de oferta.

Page 24: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

24

En el caso de haberse observado defectos formales en la presentación de la documentación requerida por el pliego o la legislación vigente, los oferentes tendrán un plazo de dos (2) días hábiles contados a partir del siguiente al de la apertura para subsanarlos y su aceptación o rechazo estará EXCLUSIVAMENTE a cargo de quien adjudique. Los demás Oferentes podrán comprobar que estos defectos han sido subsanados.

DDee ttooddoo lloo aaccttuuaaddoo ssee llaabbrraarráá aaccttaa ccoonn llaass oobbsseerrvvaacciioonneess qquuee ffoorrmmuulleenn llooss ooffeerreenntteess,, ssii llaass hhuubbiieerraa.. SSee ddeejjaarráá ccoonnssttaanncciiaa ddeell eessttaaddoo ddee iinnssccrriippcciióónn eenn eell RRUUPPEE ddee ccaaddaa ooffeerreennttee.. EEll aaccttaa sseerráá ffiirrmmaaddaa ppoorr llooss ffuunncciioonnaarriiooss aaccttuuaanntteess yy ppoorr llooss rreepprreesseennttaanntteess ddee llooss ooffeerreenntteess qquuee ddeesseeeenn hhaacceerrlloo yy ppoorr aaqquueellllooss qquuee hhuubbiieerreenn ffoorrmmuullaaddoo oobbsseerrvvaacciioonneess..

32º.2 Estudio de las ofertas

Luego del acto de apertura de las Ofertas, no se brindará a los Oferentes ni a persona alguna que no esté vinculada con el proceso de estudio y evaluación, ninguna información concerniente a dicho proceso, hasta que se otorgue vista a los Oferentes del informe de la Comisión Asesora de Adjudicaciones. Se considerará que una Oferta se ajusta esencialmente a los documentos de licitación cuando concuerde con las estipulaciones y condiciones de las presentes Bases. Si se observaren defectos formales en la documentación presentada, cuyo análisis no correspondía ser efectuado en el acto de apertura, o que fue controlado en dicha instancia, pero el defecto no fue advertido, se notificará a los oferentes de los mismos y podrán subsanarlos dentro de los 2 (dos) días siguientes al acto de notificación efectuada en forma fehaciente. La ANP se reserva la facultad de interpretar a su exclusivo juicio y de acuerdo a lo que considere más razonable, toda cláusula imprecisa, ambigua, contradictoria u oscura de las ofertas, sin que ello de lugar a reclamo alguno por parte de los Oferentes. En todo caso, prevalecerá la interpretación de este Pliego por parte de la ANP sobre la que puedan hacer los Oferentes durante el proceso, a menos que, durante el período de consultas y sugerencias haya sido planteada en la forma prevista y no respondida expresamente por la ANP Si la ANP determina que la Oferta no se ajusta en lo esencial a los documentos de licitación, la rechazará y el defecto no podrá ser subsanado con posterioridad por el Oferente.

32º.3 Solicitud de aclaraciones La Comisión Asesora de Adjudicaciones podrá solicitar a los Oferentes aclaraciones respecto a sus Ofertas, incluyendo el aporte de información adicional a la presentada en la propuesta. Las aclaraciones o aportes no podrán modificar la Oferta en los aspectos sustanciales. La Administración podrá aceptar nueva información aportada por los Oferentes en respuesta a su solicitud, en la medida

Page 25: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

25

que se trate de información o documentación preexistente a la fecha de apertura de Ofertas y no modifique los términos de las respectivas propuestas.

32º.4 Discrepancias Cuando exista discrepancia entre la cantidad escrita en números y en letras, valdrá la escrita en letras.

Artículo 33º Contenido de la oferta La oferta se integra con los siguientes elementos: 33º.1 Comprobantes

Los comprobantes originales o en testimonio por exhibición que se enumeran a continuación, deben presentarse fuera del sobre de la oferta respectiva y dentro del mismo se agregará una copia de cada uno de ellos en cada ejemplar (original y copias) de la oferta:

a) Recibo expedido por la ANP que acredite haber depositado la Garantía de

Mantenimiento de Oferta, extendido a nombre del Oferente o de todos sus integrantes en caso de que el mismo lo esté por varias personas físicas o jurídicas y el número y objeto de esta licitación.

bb)) CCeerrttiiffiiccaaddoo nnoottaarriiaall qquuee aaccrreeddiittee llaa rreepprreesseennttaacciióónn ddee llaa oo llaass ppeerrssoonnaass qquuee ffiirrmmaann llaa ooffeerrttaa.. EEnn ccaassoo ddee qquuee eell ooffeerreennttee eessttéé iinntteeggrraaddoo ppoorr uunnaa oo mmááss ssoocciieeddaaddeess,, eell eessccrriibbaannoo cceerrttiiffiiccaarráá qquuee ccaaddaa ssoocciieeddaadd:: eess ppeerrssoonnaa jjuurrííddiiccaa hháábbiill yy vviiggeennttee,, ttrráámmiittee ddee ccoonnssttiittuucciióónn,, oobbjjeettoo,, ppllaazzoo yy rraazzóónn ssoocciiaall,, ffoorrmmaa eenn qquuee ssee eejjeerrccee llaa rreepprreesseennttaacciióónn,, ffaaccuullttaaddeess ddee llooss rreepprreesseennttaanntteess lleeggaalleess,, ddeessiiggnnaacciióónn ddee llooss rreessppeeccttiivvooss ccaarrggooss yy vviiggeenncciiaa ddee llooss mmiissmmooss,, ddeessiiggnnaacciióónn ee iiddeennttiiffiiccaacciióónn ddee llooss DDiirreeccttoorreess oo AAddmmiinniissttrraaddoorreess,, ddoommiicciilliioo,, lluuggaarr ddee ccoonnssttiittuucciióónn,, iinnddiiccaacciióónn ddee ssii llaa mmiissmmaa eess ffiilliiaall oo ssuuccuurrssaall ddee oottrraa ssoocciieeddaadd,, oo ssii ccoonnssttiittuuyyee ccoonn oottrraass ssoocciieeddaaddeess uunn ggrruuppoo ddee iinntteerrééss eeccoonnóómmiiccoo.. EEnn ccaassoo ddee qquuee eell ooffeerreennttee sseeaa ppeerrssoonnaa ffííssiiccaa,, eell cceerrttiiffiiccaaddoo ddeebbeerráá ccoonntteenneerr ssuuss ddaattooss iiddeennttiiffiiccaattoorriiooss ccoommpplleettooss,, ddoommiicciilliioo,, nnaacciioonnaalliiddaadd..

c) Certificado de Capacidad de Contratación Suficiente que habilita para ofertar,

expedido por Registro Nacional de Empresas de Obras Públicas del MTOP, del Oferente o de alguno de sus integrantes en el caso de que el mismo esté integrado por varias personas físicas y/o jurídicas.

33º.2 Del Oferente

a) Identificación del Oferente y Carta de presentación de la Oferta, con nombre, domicilio, fax, y teléfonos del Oferente, en la ciudad de Montevideo a los efectos de la licitación y actos posteriores a la misma. Los modelos de presentación son los del ANEXO V - Formularios de Presentación.

Page 26: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

26

b) El Oferente deberá designar un representante técnico otorgándole poder

especial, con facultades para actuar, obligar y asumir responsabilidades, durante todo el procedimiento de contratación hasta que terminen todas las obligaciones contractuales derivadas de las presentes Bases. El representante deberá firmar la propuesta conjuntamente con el Oferente.

c) En caso de intención de constituir un Consorcio, cada una de las empresas

asociadas deberá presentar los documentos señalados en literales b) y c) anteriores. Para la etapa de presentación de propuestas será suficiente declarar la intención de constituir el Consorcio, en cuyo caso responderán solidaria e ilimitadamente por la totalidad de las obligaciones contraídas con la ANP, debiendo presentar además:

1. Identificación de las empresas que conformarán el Consorcio 2. Porcentaje de participación de cada integrante. 3. Áreas específicas de los servicios que serán desarrollados bajo la

responsabilidad de cada integrante. 4. Compromiso de no modificar los términos del documento de asociación

hasta la finalización del objeto de la licitación, en caso de adjudicarse el contrato.

Este documento deberá estar formulado de acuerdo y conformidad a las disposiciones legales vigentes en la República Oriental del Uruguay, cualquiera sea la nacionalidad de las empresas. La responsabilidad legal es solidaria e indivisible. De ser adjudicatario, para la etapa contractual deberá constituir el Consorcio en cumplimiento de los artículos 501, 502, 503 y 17 de la Ley 16.060 del 4/9/1989 (Suscripción del Contrato, inscripción del mismo en el Registro Público de Comercio y publicación de un extracto en el Diario Oficial).

d) Antecedentes del Oferente, según se indica en el Artículo 34º. e) Propuesta Técnica de acuerdo con lo expuesto en el Artículo 35º. f) Propuesta Económica -Artículo 36º-, la que deberá ser presentada según

Formulario A-1: Carta de Presentación y ANEXO III – Listado de Rubros. El detalle de los componentes del precio ofertado, deberá efectuarse de acuerdo al formulario correspondiente sin omitir ni agregar rubros.

g) Certificación vigente en calidad en la Norma ISO 9001:2000, si la poseyera.

La referida certificación de calidad deberá estar vigente al momento de la presentación de la oferta y de resultar adjudicatario, a la firma del contrato, debiendo abarcar los procesos de evaluación de proveedores y de control de ejecución de obra.

Page 27: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

27

Artículo 34º Antecedentes del Oferente La información referente a los antecedentes del Oferente deberá comprender los siguientes aspectos: 34º.1 Experiencia en la actividad objeto del contrato

Se deberá detallar la nómina de trabajos de naturaleza similar al licitado realizados por el Oferente o los integrantes del mismo en los últimos diez (10) años, con indicación de las características generales de cada contrato con la apertura solicitada en el Formulario A-7: Formulario de Presentación de Antecedentes.

34º.2 Situación económica financiera

Se presentará información de la situación económico-financiera del Oferente o de cada una de las empresas que integran el Oferente, que deberá contener como mínimo: a) Los Estados Contables de los DOS (2) últimos ejercicios preparados de acuerdo

con lo dispuesto en los Decretos N° 162/004 de 12/05/004, Nº 222/004 de 30/06/004 y Nº 90/005 de 25/02/005, por el cual se establecen los criterios técnicos que incluyen la obligatoriedad de las Normas Internacionales de Contabilidad (NICs). La fecha de cierre del último ejercicio presentado deberá tener una antigüedad no mayor a dieciocho (18) meses, a la fecha de apertura de la presente licitación. Los referidos estados financieros deberán presentarse con informe de compilación firmado por contador público, debiendo acreditar que el profesional se encuentra debidamente habilitado para el desempeño de su profesión. Para el caso de que algún integrante del Oferente sea una empresa extranjera, sin filial o sucursal en el país, deberá presentar los estados financieros de acuerdo a las normas contables adecuadas de aplicación obligatoria en su país de origen.

b) Información que acredite capacidad de financiación para las obras, mediante la obtención de fianzas, avales o garantías bancarias, así como demás referencias bancarias y comerciales.

c) Declaración Jurada concerniente a concordatos y/o litigios en curso en los cuales el Oferente esté implicado y que puedan afectar la capacidad de prestación de las actividades objeto de la presente licitación.

Artículo 35º Propuesta Técnica La Propuesta Técnica contendrá los documentos indicados a continuación, los que deberán ser presentados en el siguiente orden: 35º.1 Elaboración del proyecto ejecutivo

Page 28: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

28

a) Metodología Descripción de los estudios previos, enfoque, sistemas y herramientas de desarrollo que el Oferente utilizará para la preparación del proyecto ejecutivo objeto de esta licitación. Detalle del alcance del trabajo que el Oferente se compromete a realizar dentro del marco de los términos del ANEXO I - Especificaciones para la Preparación , que se describen con carácter enunciativo y no limitativo. Por lo tanto, el Oferente deberá complementarlos con el mejor criterio para que el resultado de sus servicios se traduzca en un proyecto de condiciones técnicas y económicas óptimas en los plazos estipulados.

b) Plan de Trabajo

Propuesta de la programación de actividades que el Oferente deberá llevar a cabo para la elaboración de los proyectos, incluyendo el detalle de duración de las diferentes tareas, relación de dependencia entre las mismas y la asignación de personal y otros recursos. El objetivo del plan es permitir el seguimiento y la evaluación del avance del trabajo a través de la comparación de los resultados obtenidos contra programación de actividades. Este plan de trabajo deberá considerar las etapas en que se dividirá necesariamente la construcción de las obras tal como se describe en el ANEXO I - Especificaciones para la Preparación

c) Capacidad para la prestación de los Servicios

Experiencia del personal profesional que será asignado al proyecto, adjuntando el Curriculum Vitae respectivo en el que se detalle una breve descripción de los trabajos realizados. Dentro del personal profesional propuesto se deberá incluir al representante técnico del Oferente. 1. Solamente se calificará al personal profesional con título académico

(universitario), con no menos de diez (10) años de experiencia, con probados antecedentes en el proyecto y cálculo de estructuras similares a las del objeto licitado. Estos profesionales serán quienes dirijan todas las labores propias de la elaboración del proyecto.

2. El resumen de los antecedentes del personal profesional que se propone asignar al proyecto será consignado en el Formulario A-4: Declaración del Oferente.

3. Descripción de la experiencia de cada uno de los profesionales que el Oferente se compromete asignar al Proyecto llenando toda la información solicitada en el Formulario A-6: Curriculum Vitae de cada Profesional que será Asignado al Proyecto. Se recomienda en especial que la información referente a experiencia solicitada en dicho formulario sea completa, indicando mes y año de inicio y finalización de servicios en cada actividad desempeñada. En caso de no presentar la información completa, el respectivo Curriculum Vitae no será evaluado.

4. El Oferente asumirá el compromiso formal por escrito de asignar al proyecto el personal profesional que consigna en su propuesta durante el tiempo requerido de sus servicios, excepto en casos de fuerza mayor debidamente justificados. En estos casos de excepción, el Adjudicatario deberá obtener necesariamente la aprobación escrita de la ANP a cuyo fin presentará el Curriculum Vitae del

Page 29: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

29

profesional reemplazante cuya formación académica y experiencia deberá ser igual o mayor que la del profesional reemplazado.

d) Declaración del Oferente

Siguiendo el modelo del Formulario A-4: Declaración del Oferente, el Oferente dejará expresa constancia del alcance de los trabajos a realizar y de aquellas aclaraciones que estime necesarias para una mejor definición de las responsabilidades asumidas. Los funcionarios o los colaboradores de la ANP por vía de contratos de arrendamiento de servicios u obra, no podrán formar parte de la plantilla de personal del Oferente, ni contratar con la ANP de acuerdo con lo previsto por el artículo 524 de la ley N° 16.736 del 5 de enero de 1996.

35º.2 Ejecución de las obras

a) Personal Profesional y Equipamiento Se indicará la nómina de profesionales ingenieros civiles que el Oferente prevé asignar a las obras en cuestión. Como mínimo, se deberá indicar en la oferta un ingeniero civil que actuará como Ingeniero Residente en obra. El Ingeniero Residente, deberá contar indefectiblemente con todas las habilitaciones que correspondan para ejercer la actividad profesional de ingeniero civil en nuestro país. Además, deberá tener más de 10 años de ejercicio profesional y contará con experiencia en obras de hormigón armado, construcción de cimentaciones, movimiento de suelos y pavimentos. Se incluirá el compromiso escrito de participar en la ejecución de los trabajos especificados durante todo el período de obra. El Oferente preverá en su oferta, que el Ingeniero Residente deberá tener dedicación exclusiva a la obra, debiendo estar permanentemente en la misma.

b) Equipamiento

Se detallará la nómina de los equipos, sean propios y/o arrendados de terceros, que el Oferente prevé utilizar para el cumplimiento del contrato, indicando sus características. El Oferente tendrá en cuenta que las características particulares de los equipos que proponga, deberán mostrar la factibilidad de una correcta ejecución de las obras en acuerdo con las especificaciones que se establecen en estas bases.

c) Cronograma

El Oferente establecerá los plazos, en días calendario, para la realización de las actividades de cada una de los rubros involucrados. El plazo total para la realización de las obras objeto del contrato no podrá exceder el establecido en el Artículo 11º.

d) Metodología de ejecución de la obra

El Oferente deberá incluir una descripción del procedimiento constructivo que empleará para la ejecución de la obra, haciendo referencia a cada uno de los componentes que la misma involucra y dentro de los lineamientos especificados en el ANEXO II – Memoria Descriptiva y Constructiva.

Page 30: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

30

Artículo 36º Propuesta Económica Las obras serán cotizadas, contratadas y pagadas en pesos uruguayos. Se cotizará por precio global, por lo cual los metrajes y/o cantidades de cada rubro serán de exclusiva responsabilidad del Oferente. El precio global de la oferta comprende el importe de todos los trabajos, suministros y gastos por cualquier concepto, requeridos para la completa realización de la obra licitada, incluidos los impuestos que correspondan (sin considerar los aportes por leyes sociales) y solamente tendrá los ajustes motivados por las variaciones que resultaren por aumento o disminución de obra, que mediante órdenes por escrito solicitare la ANP. El Oferente deberá tener presente que:

a) el precio del Rubro “Implantación”, no se abonará hasta el comienzo de las obras, siempre que efectivamente se hayan construido los obradores e incorporado el equipo y en el primer certificado de obra el monto por este concepto no podrá superar el 5% (cinco por ciento) del precio global de la oferta. Si dicho rubro excediese del 5%, dicha diferencia se abonará en sucesivas cuotas, con cada uno de los certificados de avance de obra, cuyo monto no supere el 0,5% del precio global de la oferta.

b) si el precio del Rubro “Limpieza Final” fuera inferior al 3% del precio global de la oferta, en el penúltimo certificado de avance de obra se realizará una retención de un monto tal que sumado al monto del mencionado rubro alcance el porcentaje indicado.

La ANP reservará una asignación presupuestal del 15% (quince por ciento) del precio global de la oferta y del importe de leyes sociales correspondiente al monto imponible declarado, que sólo será utilizado, para el caso de surgir los trabajos imprevistos a que se refiere el Artículo 10º- Literal b). El precio cotizado se ajustará mensualmente de acuerdo con la siguiente fórmula paramétrica:

Pi = P0 (ICCi / ICC0) donde:

P0 = Monto certificado a precios de la oferta. Pi = Monto actualizado. ICC0 = Índice de Costo de la Construcción publicado por el Instituto

Nacional de Estadística del mes anterior al de la fecha de apertura de la oferta.

ICCi = Índice de Costo de la Construcción publicado por el Instituto Nacional de Estadística correspondiente al mes de realización de los trabajos certificados.

Si existiere discrepancia entre el precio unitario de un rubro y el precio total que resulte de

Page 31: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

31

multiplicar el precio unitario por las cantidades correspondientes al rubro, prevalecerá el precio unitario y el precio total será corregido, a menos que en opinión de la ANP, haya un error obvio en la colocación de la coma decimal en el precio unitario, en cuyo caso prevalecerá el precio total y se corregirá el precio unitario. La ANP ajustará el precio establecido en el formulario de la oferta de acuerdo con el procedimiento indicado en el párrafo anterior. Si este precio fuera aceptado por el Oferente, se considerará como el precio de la oferta. Si el Oferente no aceptara la corrección, su oferta será rechazada con pérdida de la Garantía. Artículo 37º Evaluación de la Propuesta A los efectos de la adjudicación, la ANP analizará las ofertas presentadas en función de los siguientes elementos:

Verificación de presentación de documentos. (Artículo 33º). Sí/No La Comisión Asesora de Adjudicaciones verificará que la documentación haya sido presentada y sea correcta, según se detalla en estas bases.

Antecedentes (Artículo 34º). Sí/No

La Comisión Asesora de Adjudicaciones valorará: a) los antecedentes de obras realizadas atendiendo a la similitud con las obras objeto de esta convocatoria; y b) la situación económico-financiera del Oferente.

Propuesta Técnica (Artículo 35º) Sí/No

La Comisión Asesora de Adjudicaciones evaluará el cumplimiento de los requisitos que se detallan en estas bases.

Artículo 38º Criterio de Adjudicación. Reserva de Derecho La selección de la oferta recaerá sobre aquella que proponga el menor monto comparativo por obra y cuya propuesta sea valorada con “Sí” en todos los ítems sujetos a evaluación (Artículo 37º). A estos efectos se considerará como monto comparativo la suma del precio global de la oferta y el total de aportes por concepto de Leyes Sociales que surjan del monto imponible declarado. La ANP se reserva el derecho de rechazar todas las ofertas, si entiende que las mismas son claramente inconvenientes para la Administración, o por cualquier otra causa al amparo de resolución fundada que así lo establezca. Artículo 39º Manifiesto Una vez obtenido el pronunciamiento de la Comisión Asesora de Adjudicaciones, en la etapa correspondiente al estudio de las Ofertas, antes de la adjudicación o rechazo de

Page 32: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

32

Ofertas por apartamiento de las normas o condiciones preestablecidas, se dará vista del expediente, por Resolución del Directorio de la ANP. A tales efectos, se pondrá el expediente de manifiesto por el término de 5 (cinco) días, notificándose a los interesados en forma personal, por telegrama colacionado, o por facsímil dentro de las 24 (veinticuatro) horas de decretado el trámite aludido. Los Oferentes podrán formular por escrito, dentro del plazo establecido en el inciso precedente, las consideraciones que les merezca el proceso cumplido hasta el momento y el dictamen o informe de la Comisión Asesora de Adjudicaciones. No será necesario esperar el transcurso de este último plazo si todos los interesados manifestaren no tener consideraciones que formular. Los escritos o impugnaciones que se formulen en esta etapa por los interesados serán considerados por la Administración como una petición, en función de lo dispuesto por los Artículos 30º y 318º de la Constitución de la República, a tener en cuenta al momento de dictar la resolución de adjudicación, respecto de la que debe existir informe fundado (Artículo 67º TOCAF) Una vez resueltas las observaciones por la Comisión Asesora, se dictará resolución al respecto. Artículo 40º Notificación El acto administrativo que disponga la adjudicación o el rechazo de las ofertas, será notificado personalmente a todos los Oferentes.

Page 33: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

33

SECCION IV. FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO Artículo 41º Garantía de fiel cumplimiento de contrato y de obligaciones

laborales 41º.1 Garantía por Ley de Tercerizaciones N°18.099 El adjudicatario deberá garantizar las obligaciones emergentes de reclamos laborales, mediante la constitución de una garantía por el monto equivalente al 20% del monto total de mano de obra imponible declarado en la oferta La vigencia de la garantía depositada deberá ser por el período de la contratación. Esta garantía se constituirá una vez que Unidad Licitaciones comunique dicho monto mediante nota enviada por fax o correo electrónico en un plazo de 10 días hábiles contados a partir de la comunicación. El depósito se efectuará en cualquiera de las modalidades y siguiendo los procedimientos indicados para la garantía de mantenimiento de oferta. (Artículo 27º). 41º.2 Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato El adjudicatario deberá garantizar el Fiel Cumplimiento del Contrato que se celebre mediante la constitución de una garantía por el 5% del monto total de la oferta. Esta garantía se constituirá una vez que Unidad Licitaciones comunique dicho monto mediante nota enviada por fax o correo electrónico en un plazo de 10 días hábiles contados a partir de la comunicación. El depósito se efectuará en cualquiera de las modalidades y siguiendo los procedimientos indicados para la garantía de mantenimiento de oferta. Si el oferente que resulte adjudicatario, no depositara la garantía de fiel cumplimiento de contrato dentro del término establecido, perderá la garantía de mantenimiento de oferta, quedando la ANP en libertad de aceptar otra propuesta o disponer la realización de un nuevo llamado a licitación. La garantía de fiel cumplimiento del contrato, será devuelta al adjudicatario una vez realizados y aprobados la totalidad de los trabajos y efectuada la recepción definitiva de los mismos por la ANP (Artículo 56º). Si las garantías se emitieran con fecha determinada de vencimiento, previa a la finalización de las obligaciones contractuales, el adjudicatario deberá proceder a su renovación o sustitución con una antelación mínima de treinta (30) días previos a su vencimiento. El incumplimiento de la precitada obligación dará lugar a la ejecución de la garantía vigente.

Page 34: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

34

Artículo 42º Seguros Los seguros por responsabilidad civil, así como también aquellos seguros que cubran los riesgos del personal, materiales y equipos del Adjudicatario, estarán a exclusivo cargo de éste. En ningún caso la ANP deberá responder por actos o hechos del Adjudicatario y, si judicialmente se le obligara a hacerlo, en cualquier circunstancia podrá repetirlos. Previo al inicio de las obras, el contratista deberá contratar las coberturas de seguros que seguidamente se detallan, ajustándose a los procedimientos y condiciones que se deben seguir para la contratación de los mismos. La contratación de las coberturas, excepto Accidentes de Trabajo, se deberán realizar en la modalidad de previo pago de premio y serán evaluadas por la Unidad Asesoría Técnica (4to. piso Of. 411) de la ANP. El contratista deberá concurrir a dicha Unidad a los efectos de verificar la modalidad de cobertura a solicitar para los seguros descritos. Posteriormente, deberá acreditar dicha contratación, entregando la solicitud de cobertura, la póliza contratada emitida por la empresa Aseguradora, (con las Condiciones Adjuntas) que avale la contratación de los seguros requeridos, así como los recibos de pagos de los premios para su aprobación. La no entrega de dicha documentación será motivo suficiente para que se le considere incurso en mora y pierda la garantía depositada, caducando todos sus derechos. 42º.1 Seguros Todo Riesgo de Construcción

La cobertura contemplará los procesos de la ingeniería, apertura de obrador, preparación del terreno, la obra en si misma, las recepciones parciales, la recepción final, el mantenimiento parcial y total de las infraestructuras realizadas, sin perjuicio de las obligaciones emanadas del Art. 1844 del Código Civil (vicios de construcción). El capital asegurado será por el monto del 100% de la inversión prevista y se deberá mantener la cobertura hasta la finalización de las obras.

42º.2 Seguro de Responsabilidad Civil Cruzada

A fin de cubrir daños y/o perjuicios que eventualmente se produjeran a la ANP o a terceros, en ocasión o como consecuencia de los trabajos a realizar, el adjudicatario deberá contratar cobertura de Responsabilidad Civil por un monto de U$S 300.000 (dólares americanos trescientos mil), con un sub- límite por daños al medio ambiente de U$S 100.000 (dólares americanos cien mil). La referida cobertura deberá incluir a la ANP como asegurado adicional así como a contratistas y subcontratistas, si los hubiere.

Page 35: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

35

42º.3 Seguro contra Accidentes de Trabajo

Asimismo deberá asegurar a su personal contra accidentes de trabajo y enfermedades profesionales, manteniéndolo vigente mientras haya personal empleado por él o sus subcontratistas para el cumplimiento del contrato.

Artículo 43º Contrato Una vez depositada las garantías del Artículo 41º, el Departamento Jurídico Notarial procederá a requerir al adjudicatario toda la documentación necesaria que permita acreditar que el mismo se encuentra en condiciones de contratar con la ANP (Articulo 48º del TOCAF). La ANP notificará al adjudicatario, el día y hora para suscribir el contrato respectivo, dentro de los 10 días hábiles contados a partir de la constitución de la garantía. La no concurrencia, será motivo suficiente para que se le considere incurso en mora y pierda la garantía depositada, caducando todos sus derechos. En caso de no suscribir el contrato o no mantener su oferta, la ANP podrá proponer la adjudicación a favor del Oferente que siguiera en el orden correlativo que haya resultado del estudio previo o disponer la realización de un nuevo llamado a licitación. Si este último no mantuviera su oferta, seguirá el mismo procedimiento con los restantes Oferentes o declarará frustrada la licitación. La ANP podrá declarar frustrada la licitación en todo caso, sin expresión de causa y sin responsabilidad alguna por tal determinación. Artículo 44º Documentos contractuales Serán documentos contractuales y normativos, todos los documentos de esta licitación contenidos en el expediente administrativo licitatorio, entre los que se destacan:

(a) Los Pliegos de Condiciones con las aclaraciones y respuestas a las consultas, si las hubiere.

(b) La oferta y propuesta aceptada. (c) La resolución de la ANP disponiendo la adjudicación y el Contrato. (d) Las comunicaciones escritas de la ANP.

Artículo 45º Cesión de Contrato El Adjudicatario o Contratista no podrá ceder los derechos emergentes de la adjudicación o del contrato, total o parcialmente, salvo que solicite y sea aceptado previamente por escrito por parte del Directorio de la ANP. El cesionario deberá reunir las mismas condiciones que el cedente.

Page 36: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

36

Page 37: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

37

SECCION V. DESARROLLO DEL CONTRATO Artículo 46º Inicio del proyecto ejecutivo y de obras El plazo para el inicio del proyecto ejecutivo de las obras comenzará dentro de los 10 días hábiles contados a partir de la firma del contrato, lo que se documentará en un acta. El plazo de inicio de la ejecución de las obras será dentro de los 10 días hábiles y perentorios contados a partir del momento en que haya sido aprobado el proyecto ejecutivos de las obras, labrándose acta de inicio de obras. Artículo 47º Obligaciones del Contratista El Contratista comenzará con los trabajos de elaboración del proyecto ejecutivo de las obras debiendo hacer intervenir en dichos trabajos al personal comprometido en su propuesta. En caso de que alguna de las personas deba ser reemplazada, se deberá justificar su reemplazo y proponer a otra con méritos equivalentes que será sometida a la aprobación de ANP. El rechazo por parte de la ANP del reemplazante propuesto, obligará a la Contratista a proponer otra de méritos equivalentes a los de la incluida en la propuesta inicialmente aceptada. La falta de acuerdo en la sustitución de personal, dará derecho a la ANP a rescindir el contrato por incumplimiento, como se especifica en el Artículo 58º. El personal técnico del Contratista deberá desempeñar sus trabajos en forma integrada y coordinada con el personal que constituirá la Dirección de Obra de ANP. El Contratista y el personal técnico que elabore los proyectos ejecutivos de las obras asumirán la responsabilidad técnica total del producto obtenido y de su puesta en práctica al momento de la ejecución de las obras. La revisión y aprobación de los documentos por parte de la ANP durante la prestación de los servicios no los exime de la responsabilidad final y total de los mismos. Artículo 48º Dirección de Obra ANP designará un Director de Obra y será quien dirija contraparte de la Adminisración durante la elaboración del proyecto y se reconocerá como el medio autorizado de comunicación, notificación y aprobación de todos los asuntos relacionados a los trabajos de estudios y proyectos a ser realizados por el Contratista, bajo los términos del contrato. El Contratista pondrá a disposición del Coordinador de Proyecto toda la documentación que pudiera ser requerida durante la ejecución de los proyectos.

Page 38: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

38

El Director de Obra también estará a cargo del control de la ejecución de las obras y de la documentación que se produzca como consecuencia del desarrollo de esas actividades. Éste tendrá a cargo el control técnico y administrativo de la obra y estará facultado para exigir el cumplimiento de todas las disposiciones que considere necesarias o convenientes a fin de asegurar la fiel aplicación de las normas del contrato y la buena ejecución de los trabajos. Artículo 49º Aprobación de documentos La ANP estudiará el proyecto ejecutivo del las obras presentado por el Contratista, efectuando sus observaciones dentro del término de quince (15) días calendario de recibido por la ANP, período durante el cual aquel se obliga a satisfacer con celeridad cualquier aclaración requerida. Si dentro de este período la ANP no comunicara sus observaciones, se considerará que el proyecto ha sido aprobado. Artículo 50º Inspecciones. Durante la ejecución de los trabajos la Dirección de Obra podrá realizar las visitas e inspecciones a las obras y a los equipos asignados cuantas veces estime pertinente. Asimismo podrá realizar todas las tareas de comprobación de los avances de obra que crea conveniente. El Contratista deberá proporcionar todas las facilidades y ayuda que corresponda a tales fines. El Representante Técnico y/o el Ingeniero Residente del Contratista acompañarán al Director de Obra en las inspecciones que se hagan a las obras, siempre que éste lo solicite. Artículo 51º Planilla de declaración de personal y actividad Las planillas de “Declaración de personal y actividad” que deben ser presentadas al Banco de Previsión Social (Artículo 15º), serán confeccionadas por el Contratista y entregadas a la Dirección de Obra antes del día diez (10) del mes siguiente al declarado o diez días corridos antes del vencimiento del plazo para el pago de aportes, establecido por ATYR de acuerdo al último dígito del número de inscripción de la obra; de estos dos plazos el que venza primero. Este plazo se establece para permitir el control de la planilla por la Dirección de Obra, para lo cual dispondrá de un plazo de dos (2) días hábiles. La planilla será presentada en el BPS por el Contratista, y remitirá luego una copia a la Dirección de Obra. En caso de incumplimiento o adulteración de planillas el Contratista será responsable de las multas y recargos que correspondan, y podrá eventualmente ocasionar la rescisión del contrato (Artículo 60º). El monto de mano de obra imponible presentado en cada planilla por el Contratista, a los efectos de controlar lo estipulado en el Artículo 15º, se ajustará en función de la siguiente fórmula:

Page 39: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

39

MOI0 = ∑ MOIi x (J0/ Ji); donde:

MOI0 = Importe de la mano de obra imponible declarado por el Contratista en su

oferta. MOIi = Importe de la mano de obra imponible correspondiente al mes de cargo

de la planilla de declaración de personal y actividad del mes i. J0 = Valor del jornal de la “cuadrilla tipo” para Zona II del mes anterior al de

la fecha de apertura de la oferta, publicado en el boletín de la División Inversiones de la Dirección Nacional de Vialidad.

Ji = Valor del jornal de la “cuadrilla tipo” para Zona II del mes anterior al pago de los aportes al BPS, publicado en el boletín de la División Inversiones de la Dirección Nacional de Vialidad.

Artículo 52º Forma de liquidación y pago Los pagos se harán contra certificados mensuales de obra en pesos uruguayos. Las solicitudes de pago serán presentadas por el Contratista ante la Dirección de la Obra dentro de los diez (10) días calendario del mes siguiente. La Dirección de Obra dispondrá de diez (10) días calendario a partir de la presentación de la solicitud para la conformación de la factura o para la formulación de observaciones, si las hubiere. El pago se realizará dentro de quince (15) días calendario a partir de la fecha de la conformación. Los pagos previstos por el Rubro "Implantación" se efectuarán en las mismas condiciones indicadas anteriormente, siempre que se cumpla con los términos expresados en el Artículo 36º. Artículo 53º Pago de obras adicionales Las solicitudes de pagos de obras adicionales deberán ser presentadas por separado de las solicitudes de pago de obras básicas y se efectuarán en las mismas condiciones indicadas en el artículo anterior. Artículo 54º Atrasos e incumplimientos La existencia de un caso de Fuerza Mayor que impida o perjudique el cumplimiento de condiciones del Contrato por parte del Contratista, deberá ser informada a la ANP dentro de las cuarenta y ocho (48) horas de inicio del acontecimiento considerado como tal, en forma escrita y documentada. La falta de dicha comunicación dentro del plazo señalado invalidará las reclamaciones del Contratista al respecto. La ANP se reserva el derecho de calificar los casos de suspensión o atraso de los servicios contratados por razones de Fuerza Mayor.

Page 40: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

40

Artículo 55º Recepción Provisoria de las obras La recepción provisoria será otorgada por la Administración a solicitud del Contratista, una vez terminados los trabajos y aceptados los mismos por la Dirección de Obra. En el caso que se comprobaran defectos menores, la Dirección de Obra podrá aconsejar igualmente la recepción provisoria, estableciéndose en el acta de recepción la constancia de los mismos y el plazo otorgado al Contratista para subsanarlos. El costo total de las obras de reparación, incluyendo los aportes respectivos por leyes sociales, estará a cargo del Contratista. Artículo 56º Recepción Definitiva de las obras La recepción definitiva será otorgada por la Administración a solicitud del Contratista, una vez transcurrido un año de la recepción provisoria, o de la terminación de los trabajos de reparación mencionados en el artículo anterior cuando corresponda, siempre que la Dirección de Obra certifique el buen comportamiento y conservación de la obra y la ausencia de vicios de construcción. Artículo 57º Multas Salvo casos de fuerza mayor debidamente comprobados por la ANP, si el Contratista se atrasara en el cumplimiento de sus obligaciones con relación al plazo estipulado, que incluye el período de su movilización, se hará pasible a una multa equivalente al uno por mil (1 %o) del precio global de la oferta, por cada día calendario de atraso, multa que será descontada del pago inmediato siguiente, o podrá retenerse la garantía de cumplimiento de contrato (Artículo 41º, numeral 41º.2) hasta satisfacer su pago por parte del Contratista. Por otra parte, la ANP no reconocerá pago alguno por el tiempo adicional que demore el Contratista para completar los trabajos aquí contratados.

Page 41: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

41

SECCION VI. EXTINCIÓN DEL CONTRATO Artículo 58º Extinción de la Contratación La contratación se extinguirá por alguna de las causas siguientes:

a) El cumplimiento del objeto señalado. Artículo 59º b) Rescisión por incumplimiento del Contratista. Artículo 60º c) por acuerdo entre partes Artículo 62º d) liquidación judicial o disolución del adjudicatario

Artículo 59º Fin de la obra por cumplimiento del objeto Si cumplido el objeto del contrato y la ANP no hubiera expresado oportunamente su intención de ampliar la magnitud de la obra o habiéndolo hecho no se hubiera llegado a un acuerdo de partes, se dará por finalizado el contrato y se estará a lo dispuesto para la liquidación final del contrato. En caso de haberse otorgado prórrogas o ampliaciones, una vez transcurridas las mismas se alcanzará el fin del contrato. Artículo 60º Rescisión por incumplimiento del Contratista El contrato podrá ser rescindido por incumplimiento del Contratista en los siguientes supuestos:

i. Si se produce un atraso, debidamente constatado, en las etapas intermedias de los trabajos respecto al Cronograma propuesto por el Contratista en su oferta.

ii. Si se considera que el Contratista ha incurrido en actitudes negligentes, con la consecuente reducción de la calidad de los trabajos ejecutados, en tanto no se correspondan con lo estipulado contractualmente de acuerdo con la oferta presentada.

El incumplimiento de las obligaciones impuestas en el contrato, determinará la rescisión del mismo. Ésta podrá ser adoptada unilateralmente por la ANP, sin que el Contratista tenga derecho a indemnización alguna. Se citan solamente a efectos enunciativos algunos de los casos de rescisión:

a) Por mala conservación de las áreas e instalaciones objeto de la licitación. b) Por cesión o transmisión de la licitación, sin haberse obtenido la autorización

previa y por escrito de ANP. c) Por la realización de actividades que afecten el área, sin el consentimiento escrito

de la ANP, así como por su ocupación o uso contrarios a los términos del contrato. d) Si el Contratista cae en quiebra o estado de disolución societaria. e) Si el Contratista por si o a través de algunos de sus empleados, aprovechando el

libre acceso a la zona portuaria, se involucra en la comisión de actividades ilícitas contrarias a la legislación aduanera y/o tributaria.

Page 42: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

42

Producida la rescisión, la ANP realizará un inventario del estado en que se encuentran las obras reservándose el derecho de disponer la ejecución de los trabajos por parte de un tercero a cargo de la parte incumplidora, sin perjuicio de la acción por daños y perjuicios a que hubiere lugar. Artículo 61º Liquidación por rescisión de contrato La rescisión del contrato, derivada del incumplimiento del adjudicatario comporta la ejecución inmediata, a favor de la ANP de la garantía de fiel cumplimiento del contrato. Sin embargo, la ejecución de esta garantía no impedirá que la ANP recupere el valor total de los daños y perjuicios que hubiese sufrido como consecuencia del incumplimiento por parte del adjudicatario. Seguidamente se liquidarán todas las obligaciones pendientes, derivadas del contrato. En la liquidación se incluirán, entre otros, los siguientes conceptos:

1. El valor de los desperfectos y deterioros que le sean imputables, que presentan las obras e instalaciones, según tasación de Perito Idóneo.

2. El importe de todos los créditos que tuviese la ANP contra el contratista. Practicada la liquidación y una vez notificado al contratista, deberá satisfacer su importe en el plazo de tres (3) días hábiles. Transcurrido dicho plazo la ANP podrá hacer efectivo su crédito por la vía judicial, sin perjuicio de la afectación de los seguros a su favor sobre los bienes concedidos. Artículo 62º Rescisión por acuerdo entre las partes La ANP y el Contratista podrán rescindir el contrato anticipadamente de común acuerdo, cuando, a juicio de ambas partes, se hayan verificado causales que hagan imposible su cumplimiento y cuya solución no esté contemplada en el mismo. En este caso no corresponderá pagar indemnización alguna y se abonarán al Contratista, únicamente los trabajos realizados y aprobados. Artículo 63º Mora La mora se operará de pleno derecho para el Contratista por no cumplir con las obligaciones a su cargo o por hacer algo contrario a lo estipulado o por no hacer algo a lo que se esté obligado, luego que haya sido intimado por telegrama colacionado, con plazo de tres (3) días.

Page 43: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

43

ANEXO I

Especificaciones para la preparación del Proyecto Ejecutivo

Page 44: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

44

ANEXO I - Especificaciones para la Preparación del Proyecto Ejecutivo 1.- Objetivos y características de los proyectos El objetivo del trabajo es el relleno, nivelación y pavimentación completa de la explanada ubicada al sur del viaducto de unión del Muelle de ultramar –Zona A (ver planos del ANEXO IV – Planos) en el Puerto de Nueva Palmira. Complementariamente comprende las construcciones del muro perimetral de hormigón sobre el borde marítimo de la explanada, de las bases de hormigón de los mástiles de la red de iluminación, de las canalizaciones correspondientes a las redes abastecimiento de energía eléctrica y de comunicaciones, la ampliación de la red de incendio existente y la preparación completa del Proyecto Ejecutivo para las obras descriptas. Asimismo se incluye un área (Zona B), por fuera de la zona referida anteriormente, en la que se deberá completar el sistema de desagües superficiales, parte de la red de incendio y la pavimentación mediante bloquetas de hormigón de modo de completar los pavimentos circundantes existentes. I - Antecedentes. 1- Como antecedente del estado planialtimétrico de la explanada a pavimentar, se incluye

en el ANEXO IV – Planos un levantamiento de los niveles actuales del relleno realizado.

2- En los planos del Anteproyecto de las obras, incluidos en el mismo Anexo, también se

expresa una descripción de la infraestructura existente que debe ser tenida en cuenta, y adecuarse a ella, en la realización del Proyecto Ejecutivo y la ejecución de los trabajos.

II - Peculiaridades a considerar para la confección del proyecto ejecutivo. 1 - El borde marítimo de la explanada a rellenar y pavimentar debe mantener la misma

alineación del muelle costero ubicado al norte del viaducto de unión. sin afectar las instalaciones existentes de trasporte de graneles líquidos.

2 - Dicho borde deberá consistir en una estructura de hormigón armado para contención y protección del relleno a ejecutar.

3 - Superficie de la explanada a la cota (promedio) más cuatro metros con treinta y cinco centímetros (4,35 metros) -para dar continuidad con el resto de los muelles y las superficies portuarias -pavimentada con bloquetas de hormigón.

4 - Desmontes en zonas elevadas por sobre la cota promedio con acordamiento de pavimentos para el acceso a las instalaciones existentes que permanecerán.

5 - Canalizaciones eléctricas y de comunicaciones. 6 - Bases para mástiles de iluminación que permitan la operación nocturna. 7 - Cargas a considerar para el diseño de los pavimentos y para los cálculos de

estabilidad: a. pesos propios, empujes activos y pasivos del terraplén. b. sobrecarga repartida mínima de estacionamiento y almacenamiento de 6 toneladas

Page 45: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

45

por metro cuadrado en la superficie. c. cargas de operación de grúas móviles neumáticas, considerando la carga

concentrada en el outrigger de 400 kN. (39,2 toneladas), con pad de apoyo de 2,50 x 1,00 metros.

d. cargas definidas en la Sección D del Pliego de Condiciones de la Dirección Nacional de Vialidad del Ministerio de Transporte y Obras Públicas, en particular las Especificaciones Técnicas Modificativas y/o complementarias de la Dirección Nacional de Vialidad para Puentes y Carreteras (Setiembre 2003).

2.- Productos esperados y plazos. El Contratista deberá preparar los documentos que se describen seguidamente y los deberá entregar en formato impreso (papel) a ANP en cuatro (4), suministrando además el respaldo magnético correspondiente u otro soporte informático (CD- ROM o similar). Se espera que en la elaboración del proyecto el Contratista obtenga y presente como resultado documentos completos que permitan la ejecución inmediata de las obras, incluyendo por lo menos, los siguientes productos: a) Informe con el estudio de antecedentes, prospecciones, cateos y determinaciones “in

situ” (condiciones del subsuelo, etc.) sobre las que se basa el desarrollo de los proyectos. Definición del lay-out de la obra a proyectar.

b) Memoria Técnica descriptiva y constructiva de las obras conteniendo todas las exigencias técnicas respecto a materiales a emplear y procedimientos de construcción a respetar acompañada de la correspondiente Memoria de Cálculo con el análisis estructural y constructivo para las cargas operativas.

c) Proyecto de instalaciones eléctricas, iluminación, desagües sanitarios y pluviales, pavimentos, cámaras, etc. y todo otro elemento que deba ser construido y/o suministrado para la correcta puesta en servicio de las obras.

Esta documentación será adecuada conforme a lo realizado en obra, entregando al final de las mismas un juego completo de planos en poliester en su versión final. Al momento de elaborar los proyectos el Contratista podrá introducir pequeñas modificaciones resultantes en mejores condiciones técnicas o constructivas siempre que las mismas deriven en costos inferiores al propuesto en la oferta y siempre y cuando no vaya en desmedro de la calidad de la s obras. Dichas modificaciones deberán ser aprobadas por el Director de Obra antes de proceder a su estudio y desarrollo. El Contratista deberá entregar la documentación indicada anteriormente a los cuarenta y cinco (45) días de firmada el acta de inicio (Artículo 11º).

Page 46: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

46

ANEXO II

Memoria Descriptiva y Constructiva

Page 47: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

47

ANEXO II – Memoria Descriptiva y Constructiva

1.- DESCRIPCIÓN GENERAL DE LAS OBRAS 1.1.- Consideraciones generales Las obras consisten en el relleno, desmonte, nivelación y pavimentación de explanada semi-construida al sur del viaducto de unión del Muelle de Ultramar, en el Puerto ubicado en la ciudad de Nueva Palmira, definido en los planos adjuntos. Se incluye, además, un área por fuera del objeto principal de esta convocatoria en la que se deberá completar la pavimentación y su sistema de desagües pluviales superficiales. Para ello se deberá tener presente que: � En ningún momento se podrá ejecutar el total de las obras en forma simultánea,

debiendo tener en consideración que la continuidad de las operaciones portuarias estará por sobre la ejecución de las obras.

� El anteproyecto incluido en el pliego, se presenta solamente con fines ilustrativos del objeto y alcance de la obra. El diseño deberá ser ajustado y verificado por el Contratista, proponer la metodología constructiva y contemplar todos los aspectos técnicos para ser aprobados por la Dirección de la Obra.

� Todas las obras cuyo emplazamiento, niveles y demás detalles estén especificados con acotaciones numéricas en los planos y memorias, serán replanteadas por el Contratista y aprobadas por la Dirección de Obra.

� El Contratista suministrará todo el material y ejecutará toda la obra a que se refieren los planos y las especificaciones adjuntas; hará todos los trabajos necesarios para la ejecución de las obras que comprende el presente pliego.

� La obra se ejecutará en lo que sea aplicable, y no esté especificado en las presentes bases, de acuerdo al Pliego de Condiciones Generales de la Dirección Nacional de Vialidad para la construcción de Obras Públicas, del Ministerio de Transporte y Obras Públicas.

� De ser necesario durante el período de ejecución de la obra, o por identificarse otros procedimientos constructivos más ajustados a los estipulados en estas bases, éstos podrán ser modificados, siempre que así lo acepte la Dirección de Obra de la ANP, sean previamente convenidos entre las partes y que dichas modificaciones no den lugar a costos adicionales.

� Toda canalización, cámara, registro, líneas de cables eléctricos o de comunicaciones, tuberías de agua o tuberías de desagüe existentes en las zonas de las obras, deberá ser mantenida, evitando su rotura, con excepción de aquellas que el Director de Obra expresamente determine su remoción luego de la comprobación de estar fuera de uso, o para ser reubicada, o profundizada si así se considera indispensable. Durante el período de obra, el Contratista está obligado a reponer, a su costo, todos los desperfectos e interrupciones de servicio que se produzcan, en el plazo más breve

Page 48: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

48

posible. � Conjuntamente con la entrega de la obra se efectuará una limpieza general de todos

los elementos que constituyen la obra. Esta limpieza estará a cargo del Contratista por medio de personal especializado y deberá efectuarse con el mayor cuidado y sin que se dañen las obras.

1.2.- Descripción general En los planos adjuntos se presenta el Anteproyecto de las obras civiles incluyendo la definición de la geometría y dimensiones de la explanada a construir. Sobre esta propuesta el Contratista elaborará el proyecto ejecutivo de la obra dentro de los plazos establecidos y luego e aprobado el mismo procederá a su construcción. Se prevé que los bordes ribereños sean constituidos por muros de contención de hormigón armado o pretensado, atensorado o no, fundados sobre el relleno existente y alcanzando una cota superior al pavimento. Para la construcción de los muros se deberá instrumentar un sistema que garantice el cierre de las juntas del muro de contención (de dilatación o constructivas) a efectos de evitar las fugas del material del relleno posterior. Tras el muro de contención se deberá rellenar el área encerrada alcanzando las cotas indicadas, incluyendo dentro del relleno las instalaciones correspondientes a desagües pluviales nuevos y/o existentes, sistema de incendio y ductos y cámaras para distribución de energía eléctrica y comunicaciones, y las bases de fundación de las columnas de iluminación (columnas cuyo suministro, instalación y puesta en funcionamiento será objeto de otra obra). En base al origen del relleno ya rea realizado, se considera que el terraplén existente es apto para continuar su elevación y posterior pavimentación pero, previo a su implementación, es necesario realizar los estudios geotécnicos necesarios para poder comprobar las características de los suelos a fin de determinar su idoneidad. Para la pavimentación de la explanada, se propone un paquete constituido con material granular de base y bloques de hormigón intertrabados en su parte superior. Esta solución permite que sea fácilmente realizable el mantenimiento del pavimento frente a fallas causadas por asentamientos futuros de relleno. Por sobre el pavimento se deberá realizar la señalización vehicular, tanto horizontal como vertical. Los planos del anteproyecto correspondientes a esta obra son los siguientes: 20.643_G1 Planta general de ubicación. Zonas a pavimentar 20.643_SA1 Pavimentos. Desagües superficiales y subterráneos 20.643_E1 Redes de energía y comunicaciones. Columnas de iluminación 20.643_IN1 Redes de incendio y agua potable 20.643_D1 Detalles constructivos e ilustrativos Se incluye como antecedente planialtimétrico: s/n Relevamiento planialtimétrico puerto Nueva Palmira

Page 49: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

49

2.- ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN 2.1.- Alcance del Trabajo El trabajo a realizar bajo estas especificaciones consistirá en la provisión de toda la mano de obra, materiales y equipos y la ejecución de todos los trabajos necesarios para las obras de hormigón tal como se indicará en los Planos, lo requiera el Director de Obra y de acuerdo con estas especificaciones. 2.2.- Materiales

2.2.1.- Generalidades

El Contratista deberá contar con la aprobación de la Dirección de Obra para la utilización de cualquiera de los materiales necesarios para la fabricación de hormigón, debiendo asegurar en todo momento el cumplimiento de los requisitos de calidad exigidos por las especificaciones en cada una de las fases tales como mezclado, llenado, vibrado y curado. Para el control de calidad correspondiente el Contratista facilitará a la Dirección de Obra el acceso a los sitios de acopio, instalaciones y obras sin restricción alguna. El Contratista será el único responsable por el cumplimiento de las normas de calidad estipuladas. La Dirección de Obra realiza únicamente una labor de control.

2.2.2.- Cemento Pórtland

Generalidades Se utilizarán solamente los cementos elaborados en las plantas de Administración Nacional de Combustible, Alcohol y Pórtland (ANCAP), los cuales deberán cumplir los requisitos establecidos en las Normas UNIT 21, 22 y 326.

Almacenamiento El almacenamiento se hará de tal forma que sea posible la verificación de la fecha de entrega. En el caso de utilizarse cemento en silos, estos deberán ser completamente impermeables debiendo ser vaciados y limpiados cuando lo requiera la Dirección de Obra y como mínimo cada 4 (cuatro) meses. En caso de utilizar cemento en bolsas, su almacenamiento se hará sobre piso de madera en pilas de 10 bolsas como máximo, ordenadas de tal forma que permitan su uso cronológico evitando el envejecimiento. El cemento que esté almacenado por más de 4 (cuatro) meses en los depósitos o silos en el lugar de la Obra no podrá ser usado, a menos que pruebas y ensayos demuestren que se cumplen las exigencias de estas Especificaciones.

Inspección La Dirección de Obras tendrá acceso a cualquier local de almacenamiento para sus actividades de inspección y muestreo. El cemento que presente señales indicativas de hidratación será rechazado. Para cada lote de cemento que llegue a Obra la Dirección de Obra podrá exigir los

Page 50: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

50

certificados de características físicas y químicas expendidos por ANCAP. La Dirección de Obra podrá solicitar cuando estime pertinente los ensayos de comprobación de características físicas, de la pérdida al fuego y del residuo insoluble en laboratorio especializado. El costo de estos ensayos será de cargo del Contratista.

2.2.3.- Agregados

Generalidades Los agregados deberán cumplir las exigencias de las presentes especificaciones, las exigencias contenidas en las Normas UNIT y en los aspectos no cubiertos por éstas, lo dispuesto por la especificación ASTM-C 33-74a. Los agregados que no verifican los requisitos referentes a granulometría y tenor de material que pasa por el tamiz N° 200 de la serie TYLER, podrán tolerarse si son aprobados por la Dirección de Obra después de verificar el comportamiento satisfactorio del hormigón. Los agregados no podrán contener tenores perjudiciales de componentes minerales que conduzcan a una posible reacción álcali-agregado. Las fuentes de agregados deberán ser sometidas a la aprobación de la Dirección de Obra para su utilización. Para ello el Contratista deberá presentar para cada agregado el resultado de los ensayos de las normas UNIT 82, 84, y 102 realizados en laboratorio especializado, junto con una muestra del mismo. Esta aprobación no dispensa los ensayos de recepción en Obra.

Agregados Finos Los agregados finos (que deben verificar las exigencias de la Normas UNIT 82 y 84) consistirán en arenas naturales de la zona.

Agregados Gruesos Los agregados gruesos deberán cumplir con las exigencias de la Norma UNIT 102. Los agregados gruesos se clasificarán separándolos en las 2 clases granulométricas siguientes:

Clases de agregado grueso Tamaño máximo (mm) Tamaño mínimo (mm)

2 38 19 1 19 4,8

Deberán tomarse las precauciones necesarias para mantener el tenor de las partículas de dimensiones entre 9.5 mm y 4.8 mm (Pea – Gravel) abajo del 30 % en la clase 1 de agregado grueso.

Mejoramiento El Contratista realizará la extracción, la manipulación y el acopio temporario en condiciones tales que eviten o reduzcan al mínimo la segregación, protegiendo los agregados de la contaminación con materia orgánica, tierra, madera, aserrín, aceite, agregados no clasificados o cualquier material extraño. Deberán mantenerse los tenores de materia orgánica, cloruros y sulfatos, por debajo de 500 ppm, 0.1 % y 1 % respectivamente (de ser necesario, deberán lavarse las arenas).

Page 51: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

51

Almacenamiento Se acopiarán los agregados de cada tamaño diferente en plataformas separadas, en sitios y condiciones aprobadas por la Dirección de Obra. Se garantizará en todo momento la disponibilidad de agregados en los acopios temporarios cercanos a las obras, para permitir la producción continua de hormigón dentro del programa de construcción previsto. En las operaciones de carga y descarga de los agregados, deberán tomarse precauciones para no contaminarlos con materias que puedan ser traídas por vehículos o por los equipos de carga y descarga. Todo material contaminado será rechazado por la Dirección de Obra.

2.2.4.- Agua

Agua para Amasado El agua para amasado del hormigón deberá estar exenta de cantidades perjudiciales de limo, materia orgánica, álcalis, sales y otras impurezas que puedan interferir en las reacciones de hidratación del cemento, facilitar la corrosión de las armaduras o afectar el color final del hormigón. Para su utilización, el agua deberá respetar los siguientes límites máximos en partes por millón (ppm):

• materia orgánica (expresado en oxígeno consumido): 3 ppm. • residuo sólido: 5.000 ppm. • sulfatos (expresado en iones SO4-2): 300 ppm. • cloruros (expresado en iones CI-): 500 ppm.

Agua para Curado Para el agua de curado deberá utilizarse el mismo tipo de agua que para el amasado del hormigón o mortero a utilizar.

2.2.5.- Aditivos

Podrán usarse aditivos incorporadores de aire y plastificantes (reductores de agua) para atender la funcionalidad de las obras de hormigón, y las dificultades de colocación de los hormigones comunes (HC). Los aditivos deberán ser suministrados en forma líquida, de modo que permitan su mezcla en el agua de amasado del hormigón. No podrán usarse aditivos que contengan cloruro de calcio. Los aditivos deberán verificar las exigencias de ASTM-C-494 y ASTM-C-260 en sus ediciones más recientes. La proporción de aditivo en el hormigón deberá fijarse conforme a las recomendaciones del fabricante, debiendo comprobarse previamente su desempeño en el hormigón. Los aditivos deberán estar resguardados de la intemperie, humedad y calor. El tipo de almacenamiento deberá hacer posible el uso de los aditivos en orden cronológico de entrega y la fácil distinción entre distintos tipos, para evitar el cambio involuntario. Los aditivos con edad superior a 6 meses de fabricación no podrán usarse salvo que se

Page 52: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

52

demuestre su eficiencia mediante ensayos de verificación.

2.2.6.- Aceros

Los aceros a utilizar en la obra deberán obedecer a las especificaciones indicadas en los planos para los distintos componentes estructurales, resultantes de los cálculos de los elementos constitutivos de las estructuras. Tendrán las siguientes características básicas:

Acero para hormigón armado Deberá ser del tipo CA-50A (ƒyk = 5.000 Kg/cm2) o CA-25 (ƒyk = 2.500 Kg/cm2), o similares.

Acero para hormigón pretensado Deberá ser de cables de pretensado con ƒyk= 19.000 Kg/cm2 de baja relajación, del tipo CP-190-RB o similar.

Manipulación y Colocación de las Armaduras La armadura deberá colocarse con precisión en la posición indicada en los planos y será convenientemente fijada para evitar desplazamientos durante el llenado y compactación del hormigón. Los espaciadores, separadores, dispositivos de fijación, etc., serán de hormigón o de otro material aprobado por la Dirección de Obra colocándose las cantidades necesarias para poder cumplir con las tolerancias especificadas. El calentamiento de las barras sólo podrá hacerse con autorización de la Dirección de Obra. No se permitirá enderezar ni volver a doblar las barras. Aquéllas cuyo doblado no corresponda con lo indicado en los planos o que presenten torceduras no serán aceptadas. Antes del llenado del hormigón, las superficies de la armadura deberán limpiarse removiendo el óxido que se desprenda con cepillo de alambre, grasa, mortero endurecido o cualquier otro material extraño que pueda perjudicar la adherencia del acero con el hormigón. La armadura deberá mantenerse limpia hasta la terminación del hormigonado. Las barras serán fuertemente atadas con alambre en todas las intersecciones.

Recubrimiento de las Armaduras La variación admisible del recubrimiento, no deberá exceder las siguientes tolerancias para los recubrimientos indicados:

Tipo de obra Recubrimiento Tolerancias Obras accesorias: canalizaciones, cámaras, etc. 30 mm Hasta 3 mm Estructuras resistentes con alternancia seco-mojado 50 mm Hasta 5 mm

La tolerancia en el desvío de la separación proyectada entre barras será de 20 mm. Después de la colocación de la armadura el Contratista solicitará la aprobación de la Dirección de Obra; esta aprobación, sin embargo, no libera al Contratista de su responsabilidad total.

Page 53: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

53

Empalmes En general se prevé empalmes por solape. Salvo indicación en contrario, la longitud de solape debe respetar las prescripciones indicadas en la norma DIN 1045 en su edición más reciente (a estos efectos se deberá considerar el acero como de tipo III). El Contratista deberá presentar para aprobación planos detallando la ubicación real de estos empalmes así como las longitudes de solape. En el caso en que los empalmes se indiquen expresamente en los planos, los mismos deberán ser respetados salvo autorización por escrito de la Dirección de Obra. Por otro lado, no se admitirán (salvo indicación expresa), empalmes de segmentos de barras de longitud inferior a 5 m.

2.2.7.- Piezas Embutidas

Todas las superficies de las piezas embutidas que vayan a estar en contacto con el hormigón serán limpiadas completamente de herrumbre, polvo, suciedad, grasa, aserrín, mortero o cualquier sustancia objetable en opinión de la Dirección de Obra antes del llenado de hormigón. Las piezas a embutir se colocarán según los planos del proyecto y serán fijadas de tal manera que no se produzcan desplazamientos durante o después del llenado. Se deberá tener especial cuidado durante las operaciones de vibración para evitar contacto del vibrador con las piezas a embutir. Las partes visibles de las piezas embutidas deberán ser adecuadamente protegidas contra herrumbres o contra daños mecánicos (como ser las zonas expuestas o roscas de los pernos de anclaje), con medios aprobados por la Dirección de Obra.

2.3.- Clasificación y Dosificación de las Mezclas de Hormigón

2.3.1.- Clasificación del hormigón

La designación de los tipos de hormigón se indicará para las diferentes estructuras en los planos de proyecto y construcción. Se deberá suministrar una tabla donde figuren los tipos de hormigón, indicándose la máxima relación agua/cemento, el tamaño máximo del agregado grueso, la cantidad mínima de cemento, el asentamiento recomendado, el aire incorporado si corresponde, la resistencia característica mínima exigida a los 28 días y los lugares de utilización. Cabe aclarar que la resistencia características mínima a los 28 días que figure en dicha tabla deberá ser sobre cilindros de 15 cm de diámetro y 30 cm de altura y en ningún caso podrá ser inferior a los 250 kg/cm2.

2.3.2.- Dosificación del Hormigón

La proporción de los componentes de cada tipo de hormigón a utilizar en la Obra será determinada por el Contratista y aprobada por la Dirección de Obra con miras a obtener las características prescritas de trabajabilidad, impermeabilidad, durabilidad y resistencia establecidas para cada caso. El Contratista no podrá modificar la composición granulométrica de los agregados ni las fuentes de materiales, sin autorización de la Dirección de Obra.

Page 54: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

54

Deberá efectuarse periódicamente el ajuste de los pesos de la dosificación en base a las variaciones en el contenido de humedad de los agregados, los requerimientos de trabajabilidad variables y otras razones. En ningún caso se reducirá el contenido de cemento por metro cúbico de hormigón, ni se aumentará la relación agua/cemento. Se deberá atender las exigencias de impermeabilidad y durabilidad del hormigón, respetando los límites recomendados por norma para la relación agua/cemento, en peso. El hormigón tendrá una consistencia tal que sea trabajable en las condiciones requeridas y que cuando sea vibrado adecuadamente, fluya alrededor de las barras de armadura. Las partículas individuales de agregado grueso al ser observadas en forma aislada deberán mostrar un recubrimiento de mortero con contenido proporcionado de arena.

2.3.3.- Control de Hormigón Fresco

Deberá controlarse sistemáticamente la consistencia y el aire incorporado del hormigón. La metodología de control la fijará la Dirección de Obra y no dará lugar a reclamos por parte del Contratista. El control de la consistencia (asentamiento en el cono de Abrams) podrá efectuarse a la salida de la hormigonera o en el lugar de colocación según lo indique la Dirección de Obra.

2.3.4.- Control de la Resistencia del Hormigón

La resistencia característica será la resistencia del hormigón a los 28 días, adoptada en los cálculos y asociada a un nivel de confianza del 95%. Lote de control: cantidad de hormigón que, habiendo sido confeccionado y puesto en obra en condiciones sensiblemente iguales, se somete a juicio de una sola vez, pudiendo ser aceptado o rechazado. La extensión del lote es el volumen de hormigón que lo constituye. Muestra: conjunto de probetas que se toman como representantes de un lote. El ensayo de estas probetas servirá para juzgar todo el lote. El número de probetas que constituyen la muestra es el tamaño de la muestra. El tamaño normal de la muestra será de 6 probetas pudiendo pasar a 12 según el criterio que más adelante se expone. Las probetas que se tomarán para constituir la muestra deberán proceder, en general, de distintas amasadas. Deberá tomarse al menos una probeta en cada día de hormigonado y no menos de una probeta por cada 5 m3 amasados siendo operante el menor de los dos valores. Por consiguiente, la extensión máxima del lote será de 30 m3. Se determinará la resistencia característica estimada como el menor de los dos siguientes valores:

f est = x1 + x2 - x3 ó f est = 0,89x1 siendo x1 < x2 < ......< x6 los 6 resultados obtenidos en el ensayo.

Si f est > f ck (resistencia característica del diseño) se aceptará el hormigón manteniéndose el tamaño de la muestra igual a 6 probetas. Si f est < f ck pero f est > 0,9 f ck se aceptará el hormigón pero el tamaño de la muestra

Page 55: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

55

pasará a 12 probetas. Si el descenso de resistencia fuese mayor que el 10%, el hormigón no será aceptado. El costo de todos esos ensayos será de cargo del Contratista.

2.4.- Producción de Hormigones

2.4.1.- Medida de los Componentes

El Contratista proveerá, mantendrá y operará directa o indirectamente el equipo que sea necesario para dosificar exactamente y controlar la cantidad de cada componente del hormigón. El equipo deberá contener silos para cada clase de tamaño de agregado grueso, para agregado fino, cemento y agua. La dosificación se realzará por peso. Se permitirá el pesado acumulativo de los agregados debiendo, sin embargo, el cemento, el agua y los aditivos pesarse por separado. La tolerancia en la precisión de medida de los componentes será como máximo de 2%. Los instrumentos de pesado y medición de agua deberán estar a la vista del operador. El Contratista proveerá todas las facilidades necesarias para la comprobación periódica de la exactitud de los instrumentos de pesado, siendo el responsable de todos los trabajos de calibración necesarios para garantizar la exactitud prescrita.

2.4.2.- Mezclado

Las mezcladoras de hormigón deberán elegirse y operarse de tal manera que el hormigón preparado sea de composición y consistencia uniformes en cada lote y de lote a lote excepto si hay cambios en la composición prescrita y la consistencia requerida. Las instalaciones de dosificación y mezclado deberán ser tales que el mezclado pueda ser observado por la Dirección de Obra y el operador desde un sitio conveniente. No se permitirá sobrecargar las mezcladoras por encima de su capacidad. El tiempo de mezclado no podrá ser menor que el prescrito para cada una de las capacidades diferentes, después de que todos los materiales en la cantidad total correspondiente, excepto el agua, hayan sido colocados en la mezcladora.

2.4.3.- Transporte

El transporte de hormigón desde la central al lugar de colocación deberá ser hecho en el menor tiempo posible y de tal forma que se eviten la segregación o pérdida de materiales y el aumento excesivo en la temperatura del hormigón. El tiempo máximo admisible entre la mezcla de hormigón y su colocación será función de la temperatura ambiente, del tipo de transporte utilizado y del empleo o no de aditivo retardador de fraguado. Como orientación preliminar, para hormigón sin aditivo retardador de fraguado ese tiempo no podrá ser superior a 45 minutos para el transporte con agitación y 30 minutos para el transporte sin agitación. La continuidad del suministro y el transporte deberán ser tales que eviten la formación de juntas de trabajo innecesarias.

Page 56: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

56

2.4.4.- Colocación

Ningún hormigón será colocado antes de que todos los trabajos de encofrados, preparación de superficies, instalación de piezas embutidas y armaduras hayan sido aprobados por la Dirección de Obra. Ningún hormigón podrá ser colocado en superficies inundadas. El Contratista deberá disponer de todo el equipo necesario para la colocación del hormigón. En cada ocasión en que se proyecte colocar hormigón, se deberá dar aviso a la Dirección de Obra por lo menos con 24 horas de anticipación. Durante la colocación, la temperatura del hormigón no deberá ser inferior a 5ºC. El hormigón deberá ser colocado lo más cerca posible de su posición final, sin segregación de sus componentes y deberá cubrir todos los ángulos y partes irregulares de los encofrados y fundaciones, alrededor de las armaduras y piezas embutidas. Las superficies que recibirán el hormigón fresco deberán mantenerse limpias, saturadas y con superficie seca. Toda el agua libre deberá removerse antes de la colocación del hormigón. La colocación del hormigón a través de armaduras deberá ser cuidadosa, para minimizar la segregación de agregado grueso y el desplazamiento de las barras de acero. Todo hormigón será colocado en camadas continuas. La superficie de hormigón que recibirá la nueva camada no deberá quedar expuesta por más de una hora para que no se formen juntas frías. Nunca se aplicará mortero sobre el hormigón para facilitar el acabado.

2.4.5.- Juntas

En los planos de detalle se deberán indicar claramente donde se incluirán las juntas de dilatación/contracción y las juntas de trabajo previstas. Se consideran como juntas de hormigonado todas aquellas superficies de hormigón dejadas por razones de proyecto, de construcción o detenciones inevitables del hormigonado, en las que el hormigón haya endurecido hasta el punto de impedir la incorporación integral en su masa de nuevo hormigón fresco. Las superficies de las juntas de construcción deberán estar limpias, ásperas, húmedas y exentas de agua libre antes de ser cubiertas con el hormigón fresco. La limpieza consistirá en la remoción de la lechada, hormigón suelto o defectuoso, películas, arena y otros materiales extraños. Las superficies de las juntas de construcción serán limpiadas con chorros de arena húmeda o cualquier otro método aprobado por la Dirección de Obra que produzca resultados iguales a los obtenidos con los chorros de arena húmeda. En la limpieza de las juntas de construcción se tendrá cuidado para evitar un exceso de remoción. Después de la remoción e inmediatamente antes del inicio de la colocación del hormigón nuevo, las superficies de las juntas de construcción serán limpiadas, retirándose todo el exceso de agua antes de colocar el nuevo hormigón.

2.4.6.- Compactación del Hormigón

El hormigón se compactará esmeradamente durante la colocación e inmediatamente

Page 57: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

57

después. La compactación se efectuará por vibración mecánica interna con un número suficiente de vibradores para compactar adecuadamente cada canchada de hormigón inmediatamente después de su colocación, previendo diferentes diámetros compatibles con las piezas a hormigonar y el espaciamiento de las armaduras. La vibración será de duración e intensidad suficientes para compactar completamente el hormigón pero no se deberá continuar al extremo de que se formen zonas de lechada localizadas y se efectuará en puntos uniformemente espaciados, distanciados en no más de dos veces el radio sobre el cual la vibración es visiblemente eficaz.

2.4.7.- Protección y Curado del Hormigón

Inmediatamente después de su colocación, el hormigón será protegido de la acción del viento y del sol. El hormigón será curado durante por lo menos 14 días posteriores al llenado. El curado con agua deberá comenzar después de que el hormigón esté lo suficientemente endurecido para impedir daños por el humedecimiento de la superficie. Las superficies expuestas del hormigón serán mantenidas mojadas, cubriéndolas con material saturado de agua, o por cualquier método aprobado por la Dirección de Obra que asegure el curado continuo. El agua utilizada deberá cumplir los requisitos del agua para curado del hormigón, establecidos en el numeral 2.2.4.-Agua. Los encofrados en contacto con el hormigón nuevo deberán también ser mantenidos húmedos. Una vez efectuado el desencofrado, se iniciará inmediatamente el curado de las superficies expuestas. Podrán utilizarse otros procedimientos, pero cualquiera que sea el proceso a emplear, deberá ser aprobado por escrito previamente por la Dirección de Obra.

3.- RELLENO Y PAVIMENTO SOBRE MUELLE COSTERO 3.1.- Alcance del Trabajo El trabajo a realizar bajo estas especificaciones consistirá en la provisión de toda la mano de obra, materiales y equipos, y la ejecución de todos los trabajos necesarios para las obras de relleno, desmonte y pavimentación de la explanada ubicada al sur del viaducto de unión del Muelle de Ultramar, tal como se indica en los planos, lo exprese el Proyecto Ejecutivo o lo requiera el Director de Obra, y de acuerdo con estas especificaciones. 3.2.- Generalidades Las tareas del relleno de la explanada incluirán entre otras la preparación de la superficie expuesta del terraplén existente para recibir el material de relleno, volcado de los materiales adecuados de relleno, compactación de las sucesivas capas de relleno, conformación de la subrasante, preparación de las capas de base y ejecución del

Page 58: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

58

pavimento. Durante la ejecución de estos trabajos se deberán realizar las tareas correspondientes a canalizaciones de desagüe, protección contra incendio y electricidad de modo de evitar remociones de base y pavimento con posterioridad a su ejecución, todo de acuerdo al proyecto ejecutivo realizado por el Contratista. 3.3.- Muro de contención sobre el borde fluvial Previo al inicio del relleno de la explanada sur (Zona A), se deberá acondicionar el material que constituirá el basamento del muro de borde que se construirá a los efectos de contener el terraplén y proteger su borde acuático. El diseño del muro y su fundación ser tal que evite la fuga del material fino del relleno, tanto a través de sus juntas como por debajo de su fundación. Para ello se retirará temporalmente la protección existente consistente en geogrillas rellenas de piedra y manto geotextil, se eliminará todo material vegetal u orgánico que se encuentre en el sitio y se procederá a la compactación del material apto para fundación del muro. Una vez alcanzado el grado suficiente de compactación se colocará, sobre la superficie que servirá de asiento del muro, un manto geotextil con un ancho tal que permita penetrar no menos de un metro por debajo del manto existente retirado para la preparación del la superficie de asiento. Sobre el manto nombrado en primer lugar se recolocará el manto existente y se buscará vincularlos para que permanezcan unidos hasta la ejecución de la protección pétrea de geogrillas y la complementaria que surja del diseño. Las juntas transversales del muro deberán contar con barreras en su lado interior que eviten el ingreso de partículas a las juntas y su posterior fuga a través de ella. Tal barrera no deberá ser impermeable de modo de permitir el drenado del agua que pueda ingresa al corazón del relleno. En los planos del Anteproyecto se esboza una solución indicativa de esta estructura con fines orientativos. 3.4.- Preparación del suelo existente – fundación del terraplén El suelo existente ha sido conformado por el aporte de materiales dragados del frente del Muelle Costero ubicado al norte del viaducto de unión. En general, se componen de arenas aportadas para la conformación de la ataguía usada durante el proceso constructivo del muelle y de material dragado del lecho del río (formación Fray Bentos), los que fueran transportados hasta el lugar y depositados mediante el refulado de los mismos. Previo al inicio de los trabajos de terraplenado, se deberá eliminar de la zona a rellenar el material limo-arcilloso no apto como elemento de soporte mediante el retiro del mismo, así como todo material orgánico (vegetación) que se encuentre en la zona. El material extraído será depositado en áreas fuera del recinto portuario en los lugares que el Contratista reserve para tal fin. A los efectos de evitar asentamientos y obtener el suficiente respaldo para la compactación de las sucesivas capas del relleno a efectuar, se realizará la compactación necesaria de la superficie obtenida luego de la limpieza de preparación, tal como se indica en 3.7.- Estructura de Pavimentos articulados.

Page 59: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

59

3.5.- Relleno Se procederá a la ejecución del terraplén hasta los niveles requeridos en el proyecto (cota de subrasante: nivel de piso terminado [+4,35 m] menos el espesor del paquete estructural del pavimento) mediante el relleno de la zona con material granular libre de contenidos orgánicos o residuos industriales y cuyo tamaño máximo no podrá exceder los 0,15 metros. El Contratista deberá prever a su cargo todas las gestiones necesarias para poder proceder a la explotación de los yacimientos de donde se extraerá el material necesario para la ejecución de las diferentes partes del relleno. Materiales El criterio general que regirá la construcción del terraplén, consistirá en utilizar al máximo los materiales granulares disponibles en la zona, por lo que se podrá utilizar como material de relleno cualquier suelo pétreo en descomposición sin mayores especificaciones adicionales a las establecidas. Podrá utilizarse para las capas del terraplén el material de base obtenido de los desmontes necesarios para nivelar la parte ya pavimentada de la propia explanada, siempre que esté en buenas condiciones. El material de relleno a utilizar será cada vez más seleccionado en las capas superiores, con una granulometría lo mejor gradada posible que permita obtener un relleno lo más denso posible. Por tal motivo, en el caso que la Dirección de Obra considere necesario, se deberán mezclar distintas cantidades de materiales de aporte, a efectos de obtener un relleno con la menor cantidad de huecos posible y una alta densidad. Las dos condiciones esenciales que debe cumplir el material de aporte para que sea utilizable en esta zona del terraplén serán:

� Que sea posible su puesta en obra en las debidas condiciones. � Que el material a utilizar no acarree grandes riesgos de retracción-hinchamiento y de

estabilidad. O dicho de otra manera, que la obra sea estable y las deformaciones que se produzcan durante su vida resulten mínimas.

Compactación La compactación del relleno se realizará por capas. El Contratista estará obligado a compactar el material de aporte por capas de espesor no superior a 0,20 m (luego de compactadas), a través del procedimiento de compactación adecuado al material tendido. El material de aporte a tender para la conformación de cada capa deberá contener una humedad próxima a la óptima de compactación para el ensayo Proctor modificado. De no cumplir con esta condición, previo al uso de los equipos de compactación, se adecuará el contenido de humedad del suelo mediante riego o aireado mediante arado. Se deberá ejecutar la compactación de cada capa con el necesario número de secuencias, hasta que se compruebe que una mayor cantidad de pasadas de los equipos de compactación no produce una mayor compactación de la capa de trabajo correspondiente. Se utilizará la combinación de equipos de compactación que resulte más adecuada para el tipo de relleno empleado (con o sin superficie conformada). Una vez alcanzados los niveles de proyecto de la subrasante, se conformará su superficie de con las pendientes finales para recibir sobre sí la estructura del pavimento. Una vez conformada la superficie de la subrasante, se procederá a ejecutar el zanjeado para las canalizaciones correspondientes a las distintas instalaciones a construir (agua,

Page 60: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

60

eléctrica, desagües, etc.). 3.6.- Desmonte En los lugares pavimentados en que resulte necesario realizar desmontes para ajustar el perfil del terreno al proyecto altimétrico, se retirará el pavimento superficial existente y se lo retirará de la zona de la obra. No podrá ser usado como relleno del terraplén. Las capas subyacentes a la carpeta de rodadura podrán utilizarse como material de relleno del terraplén, debiendo procederse del mismo modo que se indicó en el numeral anterior. No se deberá usar estos materiales como constituyentes de las capas estructurales del pavimento a construir. La excavación deberá llegar hasta el nivel indicado para el pavimento terminado disminuyendo dicho nivel en una cantidad igual al espesor del paquete estructural del pavimento menos 5cm. En este momento se procederá a la compactación de esa subrasante del modo que se indicó en el numeral anterior. Luego de ello se procederá a la conformación final atendiendo niveles y pendientes del Proyecto Ejecutivo. 3.7.- Estructura de Pavimentos articulados Los trabajos a realizar comprenden el suministro de materiales y puesta en obra del paquete estructural del pavimento de acuerdo a lo que se indicará en los planos y memorias correspondientes, lo requiera el Director de Obra y de acuerdo con estas especificaciones. Previo a la colocación de los materiales que componen la estructura del pavimento, se deberá haber compactado al 95% de la D.M.C. los 20 centímetros superiores del suelo por debajo de la subrasante y al 90% de la D.M.C. los 20 centímetros inferiores al manto anterior. Sobre esa subrasante compactada y perfilada se tenderán y compactarán las capas de sub-base y base sobre las que se colocarán la cama de arena y sobre ésta los bloques autotrabados de hormigón que constituirán el pavimento.

3.7.1.- Materiales

Los materiales para la construcción de la base y sub base podrán ser extraídos de yacimientos naturales de granitos o gneis alterados. Dichos yacimientos deberán presentar un grado de calidad y homogeneidad tal que aseguren mediante una explotación normal, que todo el material que se suministre a la obra satisfaga las condiciones exigidas. Los materiales para la construcción de las capas de base y sub-base deberán cumplir con los requisitos establecidos en el Pliego General de Obras Públicas para la Construcción de Puentes y Carreteras de la Dirección Nacional de Vialidad del MTOP y en las Especificaciones Técnicas Complementarias y/o Modificativas del anterior pliego (en adelante llamados: PV). El índice de poder soporte California (CBR) de los materiales a utilizar en las capas de base y sub-base, determinado de acuerdo al procedimiento descrito en el PV, deberá cumplir con los valores que se indican a continuación para cada capa (con una sobrecarga de 9.000 gramos):

Capa de Sub-base CBR > 50% para el 100% de la compactación máxima.

Page 61: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

61

Capa de base CBR > 70% para el 100% de la compactación máxima. La expansión determinada en el ensayo de CBR en las condiciones indicadas no será superior al medio por ciento (0,5 %). Previamente a la construcción de las capas de base, el Contratista solicitará con antelación suficiente al Director de Obra la aprobación del material a utilizar. Deberá realizar cateos y ensayos en cantidad suficiente para que se pueda apreciar la calidad y homogeneidad del material propuesto. La aprobación previa del material no exime al Contratista de su responsabilidad sobre el material colocado. Todo material colocado en la obra que no satisfaga las condiciones anteriores no será de recibo y deberá ser retirado por el Contratista a su exclusivo costo.

3.7.2.- Tendido y Compactación de la sub-base

No podrá iniciarse la construcción de la capa de sub-base hasta que la subrasante se encuentre en condiciones de aceptación a juicio de la Dirección de Obra y realizadas todas las instalaciones subterráneas. Los materiales aceptados por la inspección deberán ser tendidos y compactados de modo de construir la capa con la forma y dimensiones establecidas en el proyecto. El material deberá ser trabajado de modo de conseguir que una vez compactado tenga una homogeneidad suficiente a juicio de la Dirección de Obra y que no conserve piedras que tengan una dimensión superior a cinco (5) centímetros. La sub-base deberá ser compactada sobre toda su superficie de modo de asegurar que todo el material sea uniformemente compactado a un peso unitario seco igual o mayor que el porcentaje del peso unitario seco máximo establecido en el proyecto. El peso unitario seco máximo será determinado en la forma establecida en el PV. En la compactación de las capas del paquete estructural se deberá tener especial precaución de salvaguardar las instalaciones que se hallen incorporadas dentro de ellas para evitar daños sobre las mismas.

3.7.3.- Capa de base cementada

La Capa de base cementada tendrá el espesor indicado en el proyecto luego de compactada y estará constituida por una mezcla del material empleado para la base y cemento Pórtland. El material granular constitutivo tendrá un CBR > 70% para el 100% de DMC. Porcentaje de cemento Pórtland El porcentaje de cemento Pórtland a utilizar será propuesto por la Contratista una vez conocido el material granular a emplear en dicha capa y el comportamiento de la mezcla, no siendo inferior en ningún caso a 100 Kg/m3. La determinación del porcentaje de cemento pórtland estará basada en el análisis de los resultados obtenidos aplicando los ensayos AASHTO Nos. T-134 humedad-densidad para mezclas de suelo cemento; T-135 Ensayo de humedad y secado de muestras de suelo cemento compactadas; y T-136 Ensayo de congelado y deshielo de muestras de suelo cemento compactadas. Se aplicarán, además, los criterios para el ensayo de compresión inconfinada de probetas de suelo cemento indicadas en el Capítulo 4 del "Soil Cement Laboratory Handbook" de la Pórtland Cement Association.

Page 62: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

62

El porcentaje de cemento a utilizar será determinado de modo de obtener los siguientes resultados: � Ensayos T-135 y T-136: porcentaje de pérdida no mayor del catorce por ciento

(14%). � La resistencia a la compresión sobre probetas de siete (7) días compactadas con la

humedad óptima determinada según el ensayo T-134: no menor de treinta kilogramos por centímetro cuadrado (30 kg/cm2).

La cantidad de agua a agregar será la requerida para poder realizar la compactación con el contenido óptimo de humedad, obtenido mediante el ensayo de compactación indicado en el PV realizado con el material granular adicionado de la proporción de cemento establecida. Mezclado El cemento será adecuadamente mezclado debiéndose utilizar planta mezcladora fija, ó maquinaria apropiada aprobada por la Dirección de Obra. La mezcla de la base cementada deberá quedar homogénea, entendiéndose esto cuando se logra un mezclado uniforme del cemento, sin variaciones de color en la mezcla. No se admitirá el mezclado con motoniveladora, rastras, arado de disco, palas cargadoras, etc. La mezcla deberá quedar perfectamente uniforme en todo su espesor antes de comenzar la compactación. Tendido y compactación La capa de base de suelo cemento deberá efectuarse por fajas de superficie tal que la misma sea finalizada (con compactación) en el día incluyendo su riego de MC1 como película para contener la humedad. Podrá tenderse y nivelarse con terminadora o con tendedora especial. Finalizada la compactación de la base cementada y previo al riego asfáltico deberá ensayarse la densidad alcanzada. El procedimiento general de la ejecución de la base cementada se ajustará a lo indicado en el PV para este rubro. La compactación será realizada sobre toda la superficie de la capa de modo de asegurar que todo el material sea uniformemente compactado a un peso unitario seco máximo obtenido en el ensayo de compactación. En ningún caso las operaciones de compactación se terminarán después de las dos horas y media de mezclados la totalidad de los materiales, incluida el agua. Si en ese plazo no se ha conseguido la terminación de los trabajos en condiciones de aceptación será retirado todo el material colocado, procediéndose a la reconstrucción del tramo. Si el Contratista realiza el tendido y la compactación en dos o más fajas adyacentes para cubrir todo el ancho de la capa, deberá tener especial cuidado de cumplir lo especificado anteriormente, pues deberá compactar dentro de los plazos establecidos la última junta longitudinal que construya entre fajas adyacentes. Si una vez terminado el plazo para ejecutar la compactación es necesario refinar la superficie de base cementada en cualquiera de sus etapas, este trabajo solo podrá realizarse hasta una (1) hora después de terminada la compactación o después de transcurridos siete (7) días desde ese momento. En el primer caso la operación deberá hacerse con la humedad que tenga el material en ese momento, no pudiéndose agregar más agua que la imprescindible para un correcto curado. El refinado de la superficie luego de terminada la compactación sólo consistirá en retiro de material; no podrá agregarse material adicional.

Page 63: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

63

Al final de cada día de trabajo se confeccionará la junta de construcción cortando los bordes transversales y longitudinales de la capa construida, a fin de que quede una superficie vertical, sin materiales pobremente adheridos. Riego de curado La capa de base cementada será objeto de un riego de imprimación y curado a razón de un litro/metro cuadrado (1 lt/m2) con asfalto diluido MC1.

3.7.4.- Pavimento Articulado de Hormigón

Se trata del suministro y la colocación de una superficie de rodadura que estará constituida por bloques de hormigón tipo auto trabados de 10 cm. de espesor. Dichos bloques estarán asentados sobre una capa de arena silícea terciada de 3 cm. de espesor cuya superficie respetará la cota y desniveles que se indicarán. El acordamiento con los canales de desagüe y pavimentos existentes deberá ser objeto de especial cuidado. Posteriormente a la colocación de los bloques, y previo al vibrado de éstos, para relleno de los espacios que queden entre bloque y bloque se esparcirá una mezcla de arena voladora con 6% de cemento Pórtland en peso. Deberá utilizarse una regla para verificar permanentemente que no existen irregularidades o diferencias de nivel entre los bloques colocados. En el caso del pavimento de bloques de hormigón la tolerancia a la máxima deformación de la superficie terminada medida con una regla de 3 metros de longitud será de 10 milímetros, salvo en la zona de unión de dos pendientes. El desnivel entre dos bloques de hormigón consecutivos no podrá ser mayor de 3 milímetros. Los bloques de hormigón deberán cumplir la Norma UNIT 787-89 (Norma para adoquines de hormigón de Cemento Pórtland).

4.- INSTALACIÓN DE RED DE DESAGÜES PLUVIALES 4.1.- Canalones de desagüe de explanadas Los desagües pluviales de las explanadas consistirán de canalones de hormigón armado distribuidos convenientemente, con las dimensiones, armadura y profundidad variable de acuerdo al proyecto. A fines ilustrativos en el plano 20.643_SA1 se muestra un anteproyecto de los trazados. Los canalones de desagüe dispondrán de registros, que se colocarán cada 15 metros, para permitir su limpieza. Los marcos y tapas de los registros (según plano adjunto), luego de su conformación y arenado previo, deberán ser galvanizados en caliente. Se dejarán juntas de dilatación de 2cm. cada 30 metros aproximadamente incorporando juntas de tipo “water stop”. Estos canalones desaguarán en cámaras de derivación o pozos de bajada, y éstas se

Page 64: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

64

conectarán vertiendo en el río por medio de caños de desagüe que serán dimensionados finalmente de acuerdo al proyecto ejecutivo. 4.2.- Cañerías de desagüe Los caños de desagüe serán de policloruro de vinilo no plastificado (P.V.C.), de los diámetros que se indiquen el los planos de proyecto y deberán cumplir la Norma UNIT-ISO 4435, serie 20. La junta elástica será de acuerdo a la Norma UNIT 788. Los caños irán emplazados en el fondo de zanjas cuyo ancho será, en general, igual al diámetro del caño más 50 centímetros y cuya profundidad estará determinada por las cotas de zampeado de las cámaras del canalón. En lo que sea de aplicación valdrán para el tendido de las cañerías de desagüe lo establecido en 5.3.- Tendido de cañerías subterráneas, salvo lo establecido para las pruebas hidráulicas, la cual se especifica seguidamente. 4.3.- Prueba de Estanqueidad Se llenarán de agua todos los tramos de la red, debiéndose verificar la constancia de nivel del agua, después de haber transcurrido 24 hs. Antes de realizar la tapada de la zanja se realizará en todos los tramos la prueba hidráulica de las juntas con una presión no menor a 3m de columna de agua durante 2hs. Esta prueba de estanqueidad será controlada por la Dirección de Obra. Si la prueba fuera satisfactoria, se procederá a efectuar el relleno de la excavación cumpliendo todas las indicaciones dadas en el punto 5.3.- Tendido de cañerías subterráneas. 4.4.- Pozo de bajada con tapa Se refiere a la construcción de cámaras cilíndricas ó pozos de bajada que estarán conformadas por cilindros de sección circular, con los diámetros y características establecidas en el proyecto de desagües y de acuerdo a modelo indicado en plano 20.643_D1, prolongados en su parte superior con un trozo tronco-cónico y rematados a nivel de pavimento con la tapa y marco indicada y coronación de hormigón. El acceso al interior se hará por medio de una escalera formada por escalones de hierro galvanizado de diámetro 25 mm., empotrados en las paredes dispuestos a distancias iguales entre sí sobresaliendo 15 cms. del paramento. Las cámaras cilíndricas podrán ser ejecutadas por anillos moldeados fuera de la obra o directamente en sitio. Los marcos y tapas serán circulares de Hierro dúctil tipo E600.

Page 65: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

65

5.- INSTALACIÓN DE DEFENSA CONTRA INCENDIO 5.1.- Objeto El puerto de Nueva Palmira ya cuenta con un sistema autónomo de defensa contra incendios que, tomando agua del río, atiende la explanada del Muelle Costero y demás áreas en el sector norte. En esta instancia se completará la instalación para el sector portuario más al sur, como se indica en planos. El sistema existente se encuentra permanentemente presurizado a una presión cercana a los 8kg/cm2 y en operación trabaja a una presión de 4 kg/cm2, mantenida por un sistema de bombas eléctricas con alimentación redundante (corriente de línea más generador de corriente). El objeto de los trabajos correspondientes a esta etapa se detalla seguidamente: � Suministro y ensamble de las cañerías y todas las piezas de conexión necesarias para

cubrir el tendido total de la red a construir. � Suministro e instalación de los hidrantes de incendio que se indican, así como las

mangueras y punteros, con sus respectivas casetas. � Conexión a las líneas del sistema existente de defensa contra incendios. La red de incendio a ejecutar consiste en la construcción de un total de aproximadamente 400 metros de tuberías, la colocación de 8 hidrantes de incendio. Posteriormente se pondrá en servicio el total de la red para verificar el buen funcionamiento de las tuberías instaladas y su estanqueidad. El Contratista deberá confeccionar un proyecto y presentar una memoria de cálculo justificativa de que la ampliación a ejecutar prestará el mismo servicio que la instalación existente. 5.2.- Suministros

5.2.1.- Características generales

Todos los caños, piezas, piezas especiales y aparatos se suministrarán con todos los elementos correspondientes, los que resistirán como mínimo, la presión de prueba de las tuberías. Los tubos, piezas, piezas especiales, y aparatos que se utilicen para el armado de la tubería, deberán cumplir con la norma de calidad correspondiente, respetando las especificaciones de los fabricantes.

5.2.2.- Tuberías y accesorios de PVC

Para el tendido del complemento de la instalación para defensa contra incendios se prevé lo siguiente: � Las tuberías de PVC rígido deben cumplir con lo establecido en la Norma UNIT

215 para tuberías de presión Nominal 1,0 MPa y tensión admisible de 10 MPa. � Aros de goma (junta elástica). Los aros de goma a emplear serán de caucho natural

bilabiales. Tendrán la forma y dimensiones recomendadas por el fabricante de los caños y deberán cumplir con la Norma UNIT 788-90.

� Lubricantes. Para facilitar la conexión se utilizará exclusivamente pasta lubricante jabonosa y nunca detergentes o grasas minerales o vegetales que puedan afectar la

Page 66: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

66

goma de los aros respectivos. � Llaves de paso (válvulas).

Las válvulas para el cierre de estas tuberías deben ser del tipo esclusa de accionamiento manual para uso en agua potable. El cuerpo y las tapas, el soporte y la compuerta serán de hierro dúctil (Norma DIN 1693). El vástago será preferentemente de acero inoxidable de alta resistencia o latón fabricado en una sola pieza por matrizado o trefilado. Su sección tendrá la robustez apropiada a los esfuerzos que deberá soportar y su filete estará bien perfilado y terminado. En la red enterrada, las llaves serán de unión a enchufe, aptas para ser usadas en las tuberías en que se instalan. Las válvulas de cierre de cañerías, dispondrán de un marco y tapa similar a las bocas de llave de hierro dúctil. La distancia entre la válvula de cierre de cañerías y la superficie del pavimento, deberá ser cubierta por alargadores metálicos, debiendo quedar a 15 cm del piso terminado. El diseño, material, sujeción, acople y resistencia deberá ser propuesto por el Contratista a aprobación de la Dirección de Obra.

� Piezas o accesorios. Se entiende por pieza o accesorio, aquella que es utilizada de manera genérica en el armado de una red o tubería de agua a presión, por ejemplo; curva, te, reducción, te reducción, manguito. Las piezas que conforman el armado y tendido de tuberías serán de P.V.C. rígido monoblock, según NORMAS ISO 6455 y 4422. Todas las piezas se suministrarán con los aros de goma de doble labio.

� Piezas especiales y aparatos Las piezas especiales a utilizar podrán ser de PVC rígido monoblock a ensayar según NORMAS ISO 6455 y 4422. Se suministrarán con los aros de goma doble labio correspondientes. Se aceptará; como alternativa piezas de fundición ferrosa siempre que sean fabricadas de acuerdo con la Norma ISO 2531 o la recomendación ISO R13, según se trate de fundición dúctil o gris respectivamente. Estarán revestidas interiormente y exteriormente debiéndose indicar las características y Norma de ensayo utilizada, estando además de acuerdo a los planos del Catálogo de Piezas Especiales para Redes de PVC del año 1995. Las piezas solicitadas estarán de acuerdo a las condiciones establecidas en el Catálogo de piezas especiales y aparatos; OSE 1973 para material de fundición y catálogo OSE 1995 para piezas de PVC.

5.2.3.- Hidrantes

Se suministrarán hidrantes secos de 4” con dos salidas de 2.5”, sin carrete, con racores UNE, tapón antirrobo, en hierro fundido. Las dos bocas de salida de 2.5” deberán ser de tipo unión storz. Los hidrantes serán protegidos en un perímetro de diámetro mínimo 2.0 metros con “guard rail”, resistente a colisiones de vehículos de carga pesada. Los materiales a utilizarse en las defensas de los hidrantes deberán ser resistentes y protegidos a la corrosión. Las citadas defensas deberán contar con elementos reflectantes a lo largo de todo su perímetro.

Page 67: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

67

El Contratista deberá presentar a aprobación de la Dirección de Obra el diseño del sistema de defensa que propondrá para los hidrantes.

5.2.4.- Mangueras

Para cada hidrante deberá ser suministrado una manguera de 25 m de longitud, con medias uniones storz en sus extremos, de 2.5” de diámetro, confeccionadas en material sintético con engomado interior del tipo aprobado por la Dirección Nacional de Bomberos. Las mismas llevarán punteros del tipo multipropósito. El Contratista deberá construir una caseta de hormigón por cada hidrante donde se depositará la manguera, plegada, pronta para uso. El Contratista deberá proponer a aprobación de la Dirección de Obra el diseño de las mencionadas casetas, en las ubicaciones que la citada Dirección indique. Estas casetas deberán ser pintadas de colores amarillo y rojo, con la leyenda “Mangueras para Incendio”.

5.3.- Tendido de cañerías subterráneas

5.3.1.- Alcance

Tiene por objeto establecer las condiciones técnicas de acuerdo a las que deberán ejecutarse los trabajos de preparación del terreno, replanteo, suministro y colocación así como las medidas precautorias que deberán adoptarse para evitar accidentes durante su ejecución.

5.3.2.- Preparación del terreno

Deberán demolerse o retirarse toda construcción, alambrado, pavimento y/u otro obstáculo que hubiere en el terreno donde se tienda la red. Estos trabajos se realizaran respetando las instrucciones que imparta la Dirección de Obra o que estén previstas en estos recaudos.

5.3.3.- Replanteo

La red de distribución de la red construirá, aproximadamente, según el trazado representado en los planos adjuntos. Deberá realizarse el replanteo del recorrido de las tuberías según ese proyecto y conforme a las indicaciones que formule la Dirección de Obra, en particular con respecto a la ubicación de las piezas especiales y aparatos. El replanteo debe contar con la aprobación escrita de la Dirección de Obra, que resolverá cualquier duda que se suscite respecto al trazado de las tuberías.

5.3.4.- Ritmo de los trabajos

Las distintas etapas de remoción de pavimentos, excavación de zanjas, colocación de caños, aparatos y piezas especiales, pruebas hidráulicas, relleno de las excavaciones y reposición de pavimentos constituyen un proceso continuo; en consecuencia, la excavación no se adelantará en más de dos días de labor a la colocación de los

Page 68: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

68

elementos de las tuberías y su correspondiente relleno.

5.3.5.- Remoción de pavimentos

No se hará en forma continua sino por trozos con el fin de no interrumpir el tránsito vehicular ni la circulación de personas. El Contratista será el único responsable de mantener señalamientos diurnos y nocturnos adecuados para evitar todo tipo de accidentes.

5.3.6.- Excavaciones

Además de lo indicado en el acápite anterior, se cumplirán las normas siguientes: a) En general, la tubería ira emplazada en el fondo de zanjas que tendrán un ancho

mínimo igual al diámetro nominal del caño más 0, 50 metros. Sin perjuicio de lo indicado, el ancho de la zanja deberá ser tal que permita que los caños puedan ser colocados y unidos adecuadamente y el relleno de tierra pueda efectuarse y compactarse lateralmente en la forma requerida; además, el ancho de la zanja debe permitir la colocación de apuntalamientos en los tramos que lo requieran. La profundidad de la tubería será de 1,40 metros.

b) Las zanjas se harán preferentemente con sus paramentos verticales. De ser necesario, se realizarán los apuntalamientos y entibaciones necesarias tal como lo dispone la reglamentación del Banco de Seguros del Estado, sin perjuicio de lo cual, deberán también, darse cumplimiento a las instrucciones que al respecto imparta la Dirección de Obra.

c) Todos los materiales resultantes de las excavaciones serán depositados provisoriamente en las inmediaciones del lugar de trabajo, en la medida absolutamente imprescindible para la buena ejecución de los trabajos y en forma tal que no creen obstáculos a los desagües ni al transito de vehículos y de personas. Todos los materiales depositados en las vías de circulación del recinto portuario deberán ser conservados bajo vigilancia y responsabilidad del Contratista.

d) El fondo de la zanja deberá ser excavado en forma tal que su profundidad sea 0,10 metros mayor que la que corresponde a la generatriz inferior del caño de acuerdo a lo que establece el proyecto. Esta, se rellenará con arena compactada previamente a la colocación de la tubería con el objeto de permitir un buen asiento de la misma, debiendo quedar los caños apoyados en toda su longitud. En caso de que el fondo de la zanja esté en terreno inestable, la sobre excavación será de 0,15 metros rellenándose los primeros 0,07 metros con material estable compactado a máquina y los 0,08 metros restantes con arena compactada.

5.3.7.- Manipuleo de tubos y piezas

� Carga/descarga

Durante las mismas, deberán tomarse precauciones para que los elementos de la tubería no sufran daños por caídas y/o deslizamientos.

� Transporte. Durante el mismo, deberán observarse las mismas precauciones que se indican a continuación para el almacenamiento.

Page 69: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

69

� Almacenamiento. Deberá tenerse presente que los tubos y piezas de PVC no pueden quedar expuestos al sol o a altas temperaturas por lo que es imprescindible estibarlos bajo techo o de forma de asegurar que aquellos no serán afectados por los factores arriba mencionados. Las estibas de las tuberías de PVC no deben tener mas de 1.50 m de altura, para evitar deformaciones permanentes. Deberán disponerse los tubos de forma tal que las cabezas de los caños depositados no apoyen sobre los otros caños de la pila. Para ello, deben desplazarse lateralmente las cabezas y, de ser necesario, intercalar listones de madera para evitar el apoyo directo.

5.3.8.- Colocación de tuberías de PVC

Los tubos, piezas especiales y accesorios de este tipo, serán conducidos al pie de la obra y colocados a lo largo de la zanja, siendo inspeccionados cuidadosamente por la Dirección de Obra. No debe permitirse la colocación de aquellos con defectos o que hubieran sufrido deterioro o deformaciones. Se procederá a la limpieza cuidadosa del interior de los tubos y piezas especiales que presentes suciedades. Para su colocación, serán bajados con precaución al fondo de las zanjas, ya sea a mano o mediante aparatos especiales. Se tendrá especial cuidado en preservar los aros de goma de suciedad y de la acción del sol y del calor. Tener presente que, en tiempo frío, se requiere calentarlos ligeramente. � Juntas entre caños de PVC.

Serán elásticas, tipo espiga-enchufe con aro de goma. Para su montaje, deberán seguirse las siguientes instrucciones: a) limpiar el interior de los enchufes y el exterior de las espigas. b) Introducir totalmente la espiga en el plano del borde exterior del enchufe y

realizar una marca en la espiga. c) Retirar la espiga, colocar el aro de goma en el enchufe, teniendo cuidado de que

el labio delgado del aro quede hacia afuera. Se aplicara pasta lubricante en los labios del aro de goma así como en el bisel y espiga. El aro de goma bilabial tiene una única posición correcta de instalación debiendo consultarse a la Dirección de Obra en caso de dudas.

d) Enfrentar la espiga al enchufe del caño ya colocado y manteniéndolos coaxiales, empujar enérgicamente según la dirección del eje hasta que la marca indicada en b) quede a 1,5 centímetros del enchufe. Tener presente que si se usan aros bilabiales, si se introduce totalmente la tubería, luego es muy difícil retirarlo 1,5 centímetros para permitir posibles movimientos.

e) Controlar si el aro de goma ha quedado bien puesto (que no haya sido mordido, etc.); de lo contrario, se retirara la tubería y repetirá la operación hasta lograr que la unión quede correcta.

f) Si el trazado de la tubería no es rectilíneo, los caños se colocaran formando el ángulo que indica el plano que deberá ser siempre inferior al máximo permitido por las especificaciones del fabricante. Esta operación se realizara luego de haberse completado las definidas en a), b), c), d) y e).

� Juntas entre caños y piezas especiales o aparatos de PVC. Son elásticas, tipo espiga-enchufe con aros de goma. Se procede en forma similar a

Page 70: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

70

lo indicado arriba. � Anclaje de piezas de PVC.

Los cambios de dirección en las tuberías enterradas se construirán utilizando codos, curvas, tees o bien la pieza adecuada para ello. Pequeñas deflexiones dentro de los límites admitidos por el fabricante se obtienen por la flexibilidad de las juntas. Terminado el montaje de las juntas, se efectuaran los anclajes de curvas, tees y de las extremidades que corresponda. Cuando sean permanentes, los anclajes consistirán en macizos de hormigón tipo C 200 adicionado con piedras hasta un máximo de 40% en volumen, construidos siguiendo la curvatura exterior de las piezas en curva o en prolongación de los extremos libres de las tuberías, evitando cubrir con el hormigón los enchufes correspondientes. Los macizos deberán prolongarse y ampliarse de manera que el esfuerzo se transmita sobre terreno no removido y capaz de absorberlos. Las tees se colocarán sobre una base de hormigón 40x40x15 centímetros de altura mínima, para que estos elementos no apoyen directamente sobre el terreno removido. Los anclajes serán dimensionados para soportar la presión de ensayo en zanja. La tubería se ejecutará respetando en lo posible el trazado y diámetro propuesto con la ubicación aproximada de ls tomas de agua. La tubería suspendida deberá llevar piezas especiales que absorban las posibles dilataciones, deflexiones y/o contracciones, que el técnico proyectista considere necesario. Como mínimo se deberá contemplar una pieza especial en cada junta de dilatación existente o a construir de cada muelle.

5.3.9.- Pruebas Hidráulicas

No se realizarán hasta tanto estén construidos todos los anclajes y, cuando estos sean de hormigón, que hayan alcanzado un grado de resistencia suficiente como para soportar los esfuerzos a que se verán sometidos. Para la aceptación de los trabajos de instalación de tuberías, el tramo a probar deberá pasar satisfactoriamente dos (2) pruebas hidráulicas. Las mismas, consisten en someter a la tubería instalada a las condiciones indicadas para verificar la resistencia de los elementos que componen la tubería y la hermeticidad de todas las secciones. El tramo de prueba tendrá a lo sumo una longitud de 300 m, no pudiendo proseguirse con una nueva excavación hasta que la primera prueba hidráulica del tramo anterior sea satisfactoria. Las pruebas se realizarán con llaves de paso cerradas o contra tapones de prueba adecuadamente colocados y anclados. Las pruebas se realizarán llenando la tubería con agua de la calidad adecuada aprobada por la Dirección de Obra, y con todas las llaves intermedias del tramo a ensayar abiertas y con todas las llaves de acceso a derivaciones cerradas. El tramo a ensayar deberá llenarse lentamente para asegurar la expulsión total de burbujas de aire a través de los dispositivos permanentes para su evacuación y de los dispositivos montados provisoriamente a estos efectos. Se podrá emplear a estos

Page 71: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

71

efectos cualquier tipo de orificio controlable tales como válvulas, hidrantes, etc. Es conveniente mantener velocidades de llenado que no superen los 0,05 m/s. La introducción de agua debe realizarse por el punto más bajo de la tubería. La presión hidráulica en el tramo a ensayar debe aplicarse mediante una bomba especial para pruebas, dispuesta de forma de poder medir, con una precisión de un (1) litro, la cantidad de agua añadida para mantener la presión requerida. Los manómetros registrarán presiones 30% superiores a la presión de prueba. La Dirección de Obra podrá disponer el ensayo de los manómetros del Contratista o, de entenderlo necesario, emplear otros.

� Primera prueba

Se realizará luego de efectuado el relleno inicial de la zanja. Este, debe realizarse utilizando material desmenuzado proveniente de las excavaciones excluyendo las tierras vegetales mezcladas con hierbas y las que tengan granos calcáreos en su composición. De no cumplir el material proveniente de las excavaciones con estos requisitos, deberá ser sustituido por otro, adecuado, a juicio de la Dirección de Obra. El relleno inicial debe superar como mínimo 0.30 m con respecto al estrados superior de los caños (luego de realizada la compactación). Se realizará teniendo la precaución de dejar el total de las juntas entre caños consecutivos expuestas hasta que la tubería supere satisfactoriamente la primera prueba hidráulica. El relleno empezará con la colocación de arena o tierra firmemente pulverizada a los costados del caño, hasta una altura equivalente a los 3/5 del diámetro del caño. Luego, se apisonará cuidadosamente mediante el uso de pisones manuales adecuados. Se continuará rellenando hasta un mínimo de 0.30 m por encima de la tubería en capas que no excedan los 0.15m de altura. Estas capas se irán compactando manualmente. En zonas con nivel freático alto, o si se prevén lluvias o inundaciones, el relleno inicial de la zanja se completará, previo a la realización de la primer prueba hidráulica, hasta donde la Dirección de Obra lo estime conveniente, dejando en este caso de ser válida la altura mínima de relleno inicial establecida precedentemente. Dicho requisito es necesario para evitar que la tubería se levante en caso de inundación. Cumplido este relleno, se realizará la primera prueba hidráulica. La misma, consta de dos etapas, a saber: a) Ensayo a una presión de 0.5 kg/cm2 durante 30 minutos no admitiéndose

pérdidas. b) Elevación de la presión (a 1,5 veces la presión nominal y posterior

mantenimiento de la misma durante dos (2) horas sin admitirse pérdidas. Durante la realización de este ensayo, las juntas no pueden manifestar exudación alguna. La prueba deberá repetirse tantas veces como sea necesario hasta lograr este resultado. La aprobación por parte de la Dirección de Obra de este ensayo será por escrito y estará acompañada de los registros de las medidas realizadas durante la ejecución de la prueba y un esquema de ubicación del tramo cuya prueba se realizó.

Page 72: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

72

� Segunda Prueba Tiene por finalidad brindar la certeza de que durante el relleno final de la zanja y tapado de las juntas que estaban expuestas durante la realización de la primera, la tubería no sufrió ningún deterioro. La presión de prueba será alguna de las arriba indicadas, debiendo mantenerse la misma durante una (1) hora sin verificarse pérdidas. Se realizará una vez completado el relleno de la zanja y, también, será aprobada por la Dirección de Obra mediante constancia escrita. Para completar el relleno de la zanja se empezará el mismo, con compactación, en la zona de las juntas hasta llegar al nivel del relleno inicial, para luego completar el relleno total de la zanja. El relleno de la zona de las juntas se realizará tal cual describió para ejecutar el relleno inicial. Una vez que toda la zanja se encuentra en el nivel establecido para el relleno inicial (0.30 m por encima del estrados superior de la tubería), se continúa por tongadas horizontales de 0.30 m de espesor, cada una de las cuales debe ser regada con agua y compactada antes de colocar la siguiente. Estas tongadas, se compactarán mediante pisones manuales hasta unos 0.60 m por encima del estrados de la tubería y luego mediante pisones mecánicos. Todos los rellenos y apisonados se harán cuidadosamente para no dañar el caño ni desplazarlo de su posición correcta, utilizando para ello las herramientas que apruebe la Dirección de Obra. De corresponder, los rellenos pueden efectuarse con arena y una capa superior de 0,15 metros de balasto con los apisonados y regados que indique la Dirección de Obra. Los tapones de prueba, colocados en los extremos de los tramos a ensayar, se retirarán recién después de haber realizado en forma satisfactoria la segunda prueba hidráulica, debiendo poner especial esmero al rellenar y compactar dichos tramos. Los apuntalamientos, etc., se irán retirando a medida que se vaya ejecutando el relleno, según las instrucciones que emita al respecto la Dirección de Obra. Todo desperfecto causado por el asentamiento de los rellenos que afecte los pavimentos, etc. producido con posterioridad a la ejecución de las obras y hasta la recepción definitiva de las mismas, deberá ser corregido por el Contratista a su exclusivo costo. En todos los casos, se aclara que las presiones de prueba se refieren a la presión manométrica máxima en el tramo (punto de menor cota).

5.3.10.- Sobrantes de excavación

Todo material sobrante de las excavaciones practicadas dentro del recinto portuario deberá ser retirado en no más de veinticuatro horas después de completado el relleno total de la parte de la obra correspondiente.

5.3.11.- Reposición de pavimentos

Se realizará de acuerdo a lo que indique la Dirección de Obra y conforme a las reglas generales de buena construcción para esta clase de obras. Sin perjuicio de ello, deberán tenerse presentes las indicaciones siguientes:

Page 73: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

73

a) Los afirmados deben ser repuestos al nivel que tenían antes de ser levantado y estarán en correspondencia con el de las superficies inmediatas y serán de igual naturaleza que los existentes.

b) Todos los afirmados deben ser repuestos respetando, en cuanto a espesores y materiales, las capas de base, sub-base y subrasante mejorada existentes en los removidos.

c) Las capas superficiales de estos firmes deberán ser perfectamente terminados, a criterio de la Dirección de Obra, con materiales y espesores idénticos a los existentes antes de la renovación.

5.4.- Tendido de cañerías aparentes en PVC Para el tendido de estas cañerías deberán tenerse en cuenta los requerimientos anteriormente indicados aplicables a este caso, además de los siguientes: � Estas cañerías se sustentarán mediante grampas y abrazaderas construidas en

planchuelas de acero SAE 1020 de 3/8” de espesor y un ancho de 2” o de ángulos de 2” x1/4”, con terminación superficial galvanizada en caliente (espesor 100 micrones).

� El trazado deberá ejecutarse de acuerdo a las normas del buen arte, formando un conjunto homogéneo y armonioso, y tal que no interfiera con los demás servicios existentes o proyectados.

� Se deberán respetar en los tramos verticales los aplomos correspondientes y paralelismos, en los tramos horizontales mantener niveles constantes o pendientes si se especificaran.

� No se permitirá el uso de fuerza para mantener el alineamiento. � Todas las cañerías serán ensayadas hidrostáticamente según los procedimientos antes

mencionados. La tubería de PVC de alta presión instalada de forma aparente por debajo de los Muelles, se sujetará a las vigas en todo su recorrido con los soportes anteriormente descriptos. Los mismos se fijarán mediante tacos de expansión con una resistencia a la tracción en hormigón B 25 de 400 Kg. (4 KN). Las abrazaderas se fijarán mediante tornillos con tuerca y arandelas de 10mm. En acero inoxidable. Los tacos de expansión estarán ubicados a no menos de 4 cm de los extremos del soporte. La distancia máxima entre soportes no superará nunca los 3 mts.

6.- INSTALACIÓN ELÉCTRICA 6.1.- Objeto � Suministro y montaje de la instalación de puesta a tierra para las columnas de

Iluminación a instalar por otro Contratista. Incluye solamente la puesta a tierra de los pararrayos a instalar en las futuras columnas de iluminación.

Page 74: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

74

� Construcción de las bases de columnas, de ductos de hormigón armado para comunicación y eléctrica y las cámaras correspondientes según planos adjuntos.

� Construcción de todas las canalizaciones para el suministro de energía eléctrica y para comunicaciones según el Anteproyecto.

6.2.- Indicaciones importantes

6.2.1.- Del personal

El Contratista, o en su caso el Sub.-Contratista, deberá estar autorizado por UTE para ejecutar instalaciones eléctricas de categoría “B” o superior.

6.2.2.- Pruebas

Antes de la entrega de la instalación, y frente a la Dirección de Obra o a quien ésta designe, el Contratista deberá probar todos los conductores con instrumental adecuado y en condiciones reglamentarias (rastreabilidad asegurada por LATU, Facultad de Ingeniería o UTE) Se medirá asimismo la resistencia de las puestas a tierra artificiales.

6.2.3.- Puestas a tierra

El Contratista deberá suministrar e instalar las puestas de tierra de las columnas de iluminación incluidas en el anteproyecto. Las puestas a tierra de las columnas son para servir a la estructura metálica de la columna, los tableros de pie de columna y al pararrayo de la columna a realizar por otro Contratista. En ningún caso la impedancia de la tierra podrá superar los cinco (5) ohmios (medidas en un día de baja humedad). Si lo hiciera, se instalará otra jabalina auxiliar. Se respetará la Norma UTE (Unión Techique de l´Electricite) C 17 – 100 y la IEC 61024. El diseño del sistema de descarga a tierra deberá ser firmado por un Ing. Industrial (opción eléctrica o equivalente) con título otorgado o revalidado por la Universidad de la República Oriental del Uruguay.

6.2.4.- Ductos, cámaras y base de columnas

Ductos y cámaras En función que se considera que todas las zonas del Recinto Portuario podrán recibir tránsito pesado, las instalaciones subterráneas se efectuarán en ductos de Hormigón Armado con caños de PVC rígido ∅100 según detalle. Estarán correctamente encabezados y pegados con adhesivo adecuado. Los caños poseerán pendientes para permitir el desagüe hacia las cámaras, las cuales tendrán que asegurar un correcto drenaje. Deberá efectuarse el pasaje de un tapón del mismo diámetro, por cada una de las bocas de los ductos para comprobar su hermeticidad y continuidad. Las cámaras serán de Hormigón Armado según detalle y poseerán tapas de hierro dúctil (tipo E600 o similar) selladas de tal forma que no pueda entrar el agua a su interior.

Page 75: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

75

Bases de Columnas de Iluminación Serán de Hormigón Armado, con esquineros metálicos galvanizados y empotrados en todas sus esquinas. (100 micrones). Las bases de hormigón serán pintadas según Normas de Seguridad Vial, terminación con pintura epóxica con garantía mínima de 10 años. Los planos adjuntos muestran las bases construidas en la explanada del Muelle Costero en el Puerto de Nueva Palmira (ver plano 20.643_D1 del ANEXO IV – Planos).

7.- DEMOLICIÓN DE GALPÓN Y PAVIMENTO EXISTENTES EN ZONA B Serán demolidos y desmontados en su totalidad (incluyendo cimentaciones), siendo necesaria la desconexión previa del suministro de energía y agua potable. El Contratista deberá disponer, fuera del recinto portuario, de todos los restos provenientes de dicha demolición.

Page 76: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

76

ANEXO III

Listado de Rubros

Page 77: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

77

ANEXO III – Listado de Rubros

PROLONGACION DEL MUELLE DE ULTRAMAR (OBRA I)

Rubro Descripción del Rubro Unidad Metraje

(A)

Precio Unitario

(B)

Precio Comparativo

(C = AxB)

M/O Gravada Ley 14.411

(D)

1 IMPLANTACIÓN Global 1 2 PROYECTO EJECUTIVO Global 1 3 REMOCIONES Y DEMOLICIÓN 4 MURO DE BORDE 5 PROTECCIÓN TALUD 6 RELLENO DE TERRAPLÉN

7 DESMONTES

8 RED DESAGÜES

9 DUCTOS Y CÁMARAS ELÉCTRICAS 10 BASES COLUMNAS 11 RED INCENDIO

11.1 ZONA A

11.2 ZONA B

12 PAVIMENTO ARTICULADO 12.1 ZONA A 12.2 ZONA B

13 LIMPIEZA FINAL Global 1

PRECIO GLOBAL ($) C D

Estos grandes rubros serán utilizados en la evaluación y comparación de ofertas, siendo que el oferente deberá presentar la mayor desagregación posible en sub-rubros con los metrajes estimados y precios unitarios correspondientes (excepto aquellos con metraje (A) = 1).

Page 78: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

78

ANEXO IV

Planos

Page 79: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

79

ANEXO IV – Planos

Page 80: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

80

ANEXO V

Formularios de Presentación

Page 81: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

81

ANEXO V - Formularios de Presentación Formulario A-1: Carta de Presentación Formulario A-2: Identificación del Oferente Formulario A-3: Declaración Jurada Referente a Personal Formulario A-4: Declaración del Oferente Formulario A-5: Cuadro Resumen de la Experiencia del Personal Profesional Asignado al

Proyecto Formulario A-6: Curriculum Vitae de cada Profesional que será Asignado al Proyecto Formulario A-7: Formulario de Presentación de Antecedentes del Oferente Formulario A-8: Modelo de Fianza o Aval Bancario

Page 82: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

82

Formulario A-1: Carta de Presentación

Fecha …….. de ……….. de 2007. Sr. Presidente de la Administración Nacional de Puertos Dr. Ing. Fernando Puntigliano Presente: De mi consideración: La empresa ................................................. (o bien, para el caso que comparezca representando a un tercero: N.N., en representación de Z.Z., según poder o carta poder debidamente legalizados que adjunto), constituyendo domicilio a todos los efectos legales en la calle ............................................ Nº .............., de la ciudad de Montevideo, después de haber examinado los Términos de Referencia y demás documentos proporcionados por la ANP, haber visitado la zona del proyecto y conocer todas las condiciones existentes en ella, se compromete a realizar proyecto y construcción de la “Prolongación del Muelle de ultramar y Construcción de un Muelle Costero en el Puerto de Nueva Palmira”, por el precio global, sin imprevistos, de $ .................................................. (en números y letras). Asimismo se compromete a realizar la obra en un plazo de .............................. (en números y letras) días calendario. El monto total de mano de obra imponible a efectos de la Ley 14.411, que estará a cargo de la ANP será como máximo de $ ................................................. (en números y letras), sin imprevistos. El representante técnico será el señor ............................................ Declara además que en todas las cuestiones relativas a esta obra se someterá a la legislación y a la jurisdicción de los Tribunales de la República Oriental del Uruguay con exclusión de todo otro procedimiento. La propuesta presentada está de acuerdo al ordenamiento establecido en las Bases y Términos de Referencia de la convocatoria. Atentamente: ----------------------------------------------------- Nombre y Firma del Representante Técnico

------------------------------------------------------------- Nombre y Firma del Representante Legal

Page 83: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

83

Formulario A-2: Identificación del Oferente

1. NOMBRE O RAZON SOCIAL:

--------------------------------------------------------------------------------------

2. Número de inscripción en el Registro Único de Contribuyentes (RUC) y número de afiliación al organismo de seguridad social pertinente:

---------------------------------------------------------------------------------------

3. Dirección Principal

----------------------------------------------------------------------------------------

4. Ciudad. ------------------------------------------------------------------------------

5. País. ----------------------------------------------------------------------------------

6. Casilla Postal. -----------------------------------------------------------------------

7. Teléfono ------------------------------------------------------------------------------

8. Fax ------------------------------------------------------------------------------------

9. Dirección Correo electrónico ------------------------------------------------------

10. Nombre original y año de fundación de la firma.

------------------------------------------------------------------------------------------

11. Nombre del Representante Legal, adjuntando Testimonio de Escritura Pública de

Poder o Certificado Notarial que acredite la Representación Legal.

------------------------------------------------------------------------------------------

12. Dirección del Representante Legal:

------------------------------------------------------------------------------------------ NOTA: En caso de Consorcio, este Formulario debe ser llenado por cada una de las firmas que conforman el Consorcio.

Page 84: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

84

Formulario A-3: Declaración Jurada Referente a Personal El Representante legal del Oferente declara bajo juramento que la(s) firma(s) que presenta(n) esta propuesta no tienen ningún personal directivo o socio o profesional que sea funcionario permanente o temporal de la Administración Nacional de Puertos, a la fecha fijada para la presentación de esta propuesta. En la nómina del personal nacional asignado al proyecto tampoco se incluye ningún directivo o socio o profesional que sea funcionario permanente o temporal de la Administración Nacional de Puertos. En caso de comprobarse que el Oferente está vulnerando ésta restricción, se da por notificado que será causal suficiente para que la presente propuesta resulte descalificada.

------------------------------------------------------------------ Nombre y Firma del Representante Legal

------------------------------------------------------------------ Nombre y sello del Oferente

Page 85: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

85

Formulario A-4: Declaración del Oferente El Oferente abajo firmante deja constancia de que la propuesta técnica para la prestación de los servicios cumple con las exigencias de los Términos de Referencia y las Bases de la Convocatoria. Además, asume el compromiso formal de no modificar ni cambiar la nómina del personal propuesto en los formularios anteriores. Solicita que se consideren, a modo de excepción, los aspectos siguientes:

----------------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------- Nombre del Oferente:

----------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------ Firma del Representante Legal

Page 86: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

86

Formulario A-5: Cuadro Resumen de la Experiencia del Personal Profesional Asignado al Proyecto

OFERENTE: ____________________________________________________________ NOMBRE __________________________________

NACIONALIDAD __________________________________ FORMACION PROFESIONAL __________________________________

PROFESIÓN __________________________________ GRADO ACADEMICO (1) __________________________________ ESPECIALIZACIÓN __________________________________

EXPERIENCIA (2) __________________________________ TIPO DE ACTIVIDAD __________________________________ AÑOS __________________________________

ACTIVIDAD EN EL PROYECTO (3) __________________________________ TIEMPO (Días/Persona) __________________________________

.

.

.

.

.

. NOMBRE __________________________________

NACIONALIDAD __________________________________ FORMACION PROFESIONAL __________________________________

PROFESIÓN __________________________________ GRADO ACADEMICO (1) __________________________________ ESPECIALIZACIÓN __________________________________

EXPERIENCIA (2) __________________________________ TIPO DE ACTIVIDAD __________________________________ AÑOS __________________________________

ACTIVIDAD EN EL PROYECTO (3) __________________________________ TIEMPO (Días/Persona) __________________________________

(1) Debe especificarse si corresponde a: Licenciatura, Maestría o Doctorado. (2) Indicar el campo de mayor experiencia en el ejercicio profesional y años de trabajo en

esa área. (3) Especificar el área de responsabilidad que se le asignará en este proyecto. Nota: En caso de que el Oferente esté constituido por más de una firma asociada, la

información requerida en este formulario deberá ser proporcionada por cada una de ellas.

Page 87: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

87

Formulario A-6: Curriculum Vitae de cada Profesional que será Asignado al Proyecto

SECCIÓN II. Nombre Completo ---------------------------------------------------------------------------- SECCIÓN III. Edad ------------ (años) Nacionalidad ------------------------------------------------------- SECCIÓN IV. Título Universitario ---------------------------------------------------- Año ---------------- SECCIÓN V. Universidad que expidió el Título ---------------------------------------------------------- SECCIÓN VI. Cursos de especialización --------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------

SECCIÓN VII. Posición actual en la firma Oferente

---------------------------------------------------------------------------------------------------- SECCIÓN VIII. Años de actividad en la firma Oferente

---------------------------------------------------------------------------------------------------- SECCIÓN IX. Experiencia Profesional en la firma Oferente:

8.1 Resumen de las funciones y responsabilidades actuales en la empresa Oferente.

----------------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------------------

8.2 Funciones anteriores en la misma empresa, con especial referencia a tareas relacionadas con el trabajo asignado en el equipo propuesto.

ACTIVIDAD Desde (fecha) Hasta (fecha)

8.3 Descripción de trabajos efectuados en otras empresas y que tengan relación con

Page 88: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

88

el alcance de trabajo materia de la presente convocatoria (*)

a) Nombre de la empresa que realizó los servicios

------------------------------------------------------------------------------------------------

b) Nombre del Proyecto

------------------------------------------------------------------------------------------------

c) Período de los servicios desde ----------------------- hasta ------------------------- d) Nombre del cliente

------------------------------------------------------------------------------------------------

e) Actividades realizadas por el profesional

------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------

(*) Repetir la información del Numeral 8.3 para cada una de las empresas en las que el profesional ha realizado tareas similares a las requeridas. SECCIÓN X. Actividades que desarrollará el profesional en los servicios a ser prestados por la empresa Oferente:

a) Descripción ---------------------------------------------------------------------------------- b) Tiempo aproximado de servicios ---------------------------------------------------------

El suscrito declara que la presente información de experiencia es verídica y puede ser demostrada en cualquier momento mediante la presentación de los certificados correspondientes. ----------------------------------- ------------------------------------ -------------------- Firma del Profesional Lugar Fecha

Page 89: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

89

----------------------------------- ------------------------------------ -------------------- Firma del Representante de Lugar Fecha la Empresa Oferente

Page 90: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

90

Formulario A-7: Formulario de Presentación de Antecedentes del Oferente Denominación de la obra: Ubicación:

Puerto(s) Región(es)

País(es) Comitente: Nombre Público o privado Periodo de realización: Detalle de trabajos realizados: Descripción detallada de los trabajos Volúmenes construidos: Equipos utilizados en la obra: Nómina de equipos Propios o arrendados Importe de la obra: Carta de conformidad

Page 91: PLIEGO DE CONDICIONES PARA PROYECTO Y CONSTRUCCIÓN DE ... · 4.4.- Pozo de bajada con tapa ... Demolición de GALPÓN Y PAVIMENTO existentes en ZONA B.....75 ANEXO III – Listado

91

Formulario A-8: Modelo de Fianza o Aval Bancario

Montevideo, ...... de ....................... de 20...- Señores Administración Nacional de Puertos De nuestra mayor consideración: Por el presente documento, (1) .................................................., se constituye fiador solidario por la suma de US$ …....... (........................................ dólares estadounidenses), amparando las obligaciones de (2) .......................................................... por concepto de (3) ................................................. en la Licitación (4) ............................................, para (5) ................................, renunciando al beneficio de excusión. La presente garantía tendrá vigencia hasta el día ....................... El fiador se compromete a entregar a la Administración Nacional de Puertos el importe garantizado sin necesidad de ningún trámite judicial, siendo suficiente la intimación de entrega. Dicho pago se efectuará en Rambla 25 de Agosto de 1825 número 160 de esta ciudad. El fiador constituye domicilio especial a todos los efectos que de lugar este documento en la calle ......................... Nro. ....... de esta ciudad. Se solicita al Escribano ......................... que certifique las firmas de este documento. Saluda a ustedes atentamente, (1) Razón social del fiador. (2) Nombre (persona Física) o Razón Social (persona jurídica) del Oferente. (3) Opciones: Mantenimiento de Oferta; Cumplimiento de Contrato. (4) Licitación Pública Internacional N° ….. (5) Objeto de la licitación. La certificación notarial deberá ser hecha en papel notarial con sello, signo y firma del

Escribano interviniente y con los timbres correspondientes según el Arancel Notarial y

estar ligada al documento de fianza. En caso de tratarse de personas jurídicas, el

Escribano actuante deberá efectuar un control completo de la misma (lugar y fecha de

constitución, objeto, plazo, representación de los firmantes, vigencia en los cargos,

aprobación de los Estatutos, inscripción en el Registro de Comercio, publicaciones). Si

los firmantes actúan en calidad de apoderados, el Escribano deberá certificar que el

poder está vigente y que los firmantes tienen facultades bastantes para el acto realizado.