PRESENTACIÓN Prenaval - Naval Nervión · 4 Inversor de corriente continua (DC) o corriente...

43
EUSKALHOLDING EUSKALHOLDING PERFIL CORPORATIVO Avda, La Libertad, 65 – 4º Planta 48901 BARAKALDO (Bi k i ) 48901 BARAKALDO (Bizkaia) Tlno: 94-495.13.25 Fax: 94-495.56.15 E-Mail: [email protected] www.prenaval.com

Transcript of PRESENTACIÓN Prenaval - Naval Nervión · 4 Inversor de corriente continua (DC) o corriente...

EUSKALHOLDINGEUSKALHOLDINGPERFIL CORPORATIVO

Avda, La Libertad, 65 – 4º Planta48901 BARAKALDO (Bi k i )48901 BARAKALDO (Bizkaia)

Tlno: 94-495.13.25 Fax: 94-495.56.15E-Mail: [email protected]

www.prenaval.comp

EUSKALHOLDING DE PARTICIPACIONES EUSKALHOLDING DE PARTICIPACIONES EMPRESARIALES.

E ti i i d d dif t ti id d Empresa que participa en sociedades con diferentes actividades, entre las que se encuentran PRENAVAL Y NAVAL NERVIÓN

PRENAVAL & NAVAL NERVIÓNPRENAVAL & NAVAL NERVIÓN

Especializadas en la construcción naval, incluyendo la prefabricación y montaje de todo tipos de buques. Calderería de Armamento en buques y Montaje de Equipos abordoMontaje de Equipos abordo.

Así mismo son conocidas como empresas especialmente competitivas en el sector de la calderería pesada y construcciones metálicas como puentes, p y p ,cierres, y Montajes Industriales.

Instalaciones de tubería neumática subterránea de conducción de basuras, con sus centrales incluidas.

Actualmente se acaba de introducir en el sector de energías renovables, l l í lespecialmente en la energía termo solar.

EUSKALHOLDING

AREAS DE ACTIVIDAD

DISTINTOS TIPOS DE BUQUES: FABRICACIÓN DE ACERO

TRABAJOS EN BUQUESJ Q

Prefabricación y Montaje de Aceros en Buques

Montajes a flote.

Escotillas, Rampas, Cardecks.

Jarcias Palos PlumasJarcias, Palos, Plumas.

Polines, Soportes, Barandillados, Escaleras.

FABRICACIÓN PESQUEROS

FABRICACIÓN DE PONTONES, RAMPAS PUERTO…..

ÍMONTAJES INDUSTRIALES, CALDERERÍA PESADA.

Estructuras Metálicas

Puentes

Grúas

CERTIFICACIONES

CALIDAD UNE – EN – ISO 9001

MEDIO AMBIENTE UNE – EN – ISO 14001INSTALACIONES NEUMÁTICAS PARA CONDUCCIONES DE BASURA.

Montaje de Tubería Neumática y sus Accesorios

Montajes de Centrales para Tratamiento de Basuras.

ENERGÍAS RENOVABLES

MEDIO AMBIENTE UNE – EN – ISO 14001

SEGURIDAD OHSAS 18001

RECURSOS PRODUCTIVOS

MAQUINARIA

Energía Fotovoltaica

Iluminación LED: Exterior e Interior

Eólica

RECURSOS HUMANOS

INSTALACIONES

REFERENCIAS

FABRICACIÓN

MONTAJES INDUSTRIALES, CALDERERÍA PESADA. FABRICACIÓN

PESQUEROSTRABAJOS EN BUQUES• Prefabricación y Montaje de Aceros en Buques• Montajes a flote.

• Estructuras Metálicas• Puentes• Grúas

j• Escotillas, Rampas, Cardecks.• Jarcias, Palos, Plumas.• Polines, Soportes, Barandillados, Escaleras.

PRENAVAL INSTALACIONES NEUMÁTICAS PARA

&

NAVAL NERVIÓN

NEUMÁTICAS PARA CONDUCCIONES DE BASURA.• Montaje de Tubería Neumática y sus

AccesoriosENERGÍAS RENOVABLES• Energía Fotovoltaica

• Montajes de Centrales para Tratamiento de Basuras.

g• Iluminación LED• Termo Solar

DISTINTOS TIPOS DE BUQUES: DISTINTOS TIPOS DE BUQUES: FABRICACIÓN DE ACERO FABRICACIÓN DE PONTONES, RAMPAS PUERTO..

Fabricación de Acero en distintos Tipos de Buquesp q

AATUNERROS

DRAGAS, BUNKERING

GASEROS, LNG, SHUTTLES, BULKCARIERS

100 AÑOS DESPUÉS

BAJO EL PUENTE COLGANTEBAJO EL PUENTE COLGANTE

DRAGA GOBIERNO VASCO

F A L L P I P EBuque Minero

Trabajos en Buques

PREFABRICACIÓNPREMONTAJE

MONTAJEPROA GRAN ATUNERO

PREFABRICACIÓNMONTAJE

PROA DRAGA

Bloques con Formas

PREFABRICACIÓNMONTAJEMONTAJE

SUPERESTRUCTURAFALL PIPE

(Buque Minero)

PROA DE DRAGA:Prefabricada y MontadaPrefabricada y Montada

MMONTTAJES

AATUNERO: CUBAS DE PESCADO Y BULBO

FLO

ATUNERO: CUBAS DE PESCADO Y BULBO

OTE

ESCOTILLAS, RAMPAS, CARDECKS

JARCIAS, PALOS, PLUMAS

POLINES, SOPORTES, BARANDILLADOS, ESCALERAS….

Fabricación de Pesqueros

Pontones, Rampas Puerto y Artefactos Flotantes

Montajes Industriales, Calderería Pesada

ESTRUCTURAS METÁLICAS

Filtro de Arena para Equipo

Estructura Metálica para Feria de Muestras Internacional de Bilbao

B.E.C. Filtro de Arena para Equipo Espesador

B.E.C.

PUEP t d E k ld ENT

Puente de Euskalduna

ES

Puente para Dinamarca fabricado para URSSAURSSA

ÚGRÚAS

Instalaciones Neumáticas: Conducción de Basuras

La red de tuberías para la recogida de dos ó más fracciones, utiliza un único conducto para el transporte d l id S d d l l l l l d d b í ifi dde los residuos. Se parte desde la central con un colector general la red de tuberías se va ramificando para llegar a cada punto de vertido.

La basura separada en las distintas fracciones es depositada en las válvulas de descarga (buzones) correspondientes, situadas en la vía publica o en el interior de los edificios, las piezas de conexión 'T, codos, injertos, unen las válvulas a la red de tubería. De este modo, la basura es transportada por el interior de la red de tubería hasta la central de recogida

La tubería generalmente está fabricada en acero al carbono. En aquellas zonas en que la cantidad de basura es elevada y/o haya más abrasión, se utilizan aceros especiales tipo Hardened ,Raex y Ni-hard. y y , p p , y

Las uniones entre los diferentes tramos y curvas que conforman la red son soldadas, con doble cordón de soldadura interior y exterior, excepto aquellas curvas realizadas en acero especial Nihard, donde las uniones se realizan mediante acoplamientos tipo Dresser.

La tubería de transporte discurre enterrada a una profundidad media de 2 m (variable dependiendo deLa tubería de transporte discurre enterrada a una profundidad media de 2 m (variable dependiendo de los puntos de acometida a edificio. arquetas, etc.). El diámetro interior de la tubería es constante en todo su recorrido (498 mm).

Exteriormente, la tubería de transporte está expuesta al mismo tipo de corrosión que otras tuberías i il ( d t d t ) P l t t i t ió d d d l fi isimilares (conductos de agua, gas, etc.). Por lo tanto, es necesaria una protección adecuada de la superficie

exterior de la tubería, generalmente realizada en polietileno extruido tricapa, poliuretano, Baltoflake(poliéster reforzado con escamas de fibra de vidrio ó similar)

Montaje Tubería Neumática: Conducción de Residuosj

En cada Buzón va un residuo.Desde la central abrirán según necesidadDesde la central abrirán según necesidad un único tipo de buzón (residuo).

Buzones de Recogida

Galería ZanjaTubería Forrada

C l f d d dCentral Diversificadora de Residuos

ENERGÍAS RENOVABLES

Células y paneles fotovoltaicos.Acumuladores. Dimensionado.Reguladores de carga. Regulador shunt y serie.Equipos accesorios de los sistemas solares f l ifotovoltaicos..Convertidores CC/CC y CC/CA.Estructuras soporte para paneles fotovoltaicos.Cálculo de instalaciones.Instalación. Panel fotovoltaico. Acumuladores.Sistemas de regulación y control. Convertidores.Mantenimiento de una instalación fotovoltaicaPruebas de funcionamiento.

ENERGÍA FOTOVOLTAICA

1 Módulos o paneles fotovoltaicosEstán formados por varias células fotovoltaicas conectadas entre si de forma

d i lé i d i id d l jque producen una corriente eléctrica de una intensidad y voltaje determinados. Las células suelen estar hechas de silicio, que puede ser mono o policristalino. El primer tipo es más eficiente 2 Regulador de cargaI id l b í i d d h l d i lImpide que las baterías se sigan cargando cuando ya han alcanzado su nivel máximo. Si se sobrecargan se pueden calentar peligrosamente y se acorta su vida útil.- Evita el retorno de la carga de la batería a los paneles

Si l b t í t i d í l i t l i t d- Si la batería estuviese cargada, pasaría la corriente al sistema de consumo y si no tuviese consumo, la disiparía en forma de calor. 3 BateríasAcumulan la energía producida para que esté disponible durante la noche y

l dí bl d S i den los días nublados. Se recomienda que:- Semanalmente, vigile que el nivel de carga no exceda demasiado.- Controle el nivel de liquido y las rellene con agua destilada o ionizada.Para que el sistema funcione bien, las baterías deben tener una capacidad l i l id d ti dalgo superior a las necesidades estimadas.

4 Inversor de corriente continua (DC) o corriente alterna (AC)Adapta la corriente generada por los paneles, que es continua, a la utilizada por los electrodomésticos y los motores. Cuanto más alta es la potencia del i i P i l i l t d é ti dinversor, mayor es su precio. Por eso, conviene elegir electrodomésticos de Serie A (bajo consumo) 5 IluminaciónCuando solo se necesite iluminación, se puede prescindir del inversor

h lá f i i t tiporque hay lámparas que funcionan con corriente continua. Panel exterior, no integrado

Las luces de LED han estado entre nosotros desde hace décadas. Sin embargo, la falta de gama de colores y una baja potencia lumínica han limitado su uso considerablemente. H dí l t l í h i t d id t i l h did i LED d iHoy en día la tecnología ha introducido nuevos materiales y se han podido conseguir LEDs de casi todo el espectro visible de colores y estándares de calidad acordes a las más exigentes normas a nivel mundial.Fiabilidad, Seguridad, Economía y Durabilidad. Se trata de un producto que ofrece unas ventajas , g , y p q jaltamente superiores con respecto a los productos de iluminación convencional y que existen hoy en día:Elevada vida útil: Hasta 50.000 horas (en torno a los 25 años aproximadamente dependiendo de su uso) frente a las 2 000 horas de una lámpara incandescente o una halógenade su uso), frente a las 2.000 horas de una lámpara incandescente o una halógena.

Alta eficiencia lumínica: Los LEDs son altamente luminosos y concentran la iluminación sin dispersarla, al contrario de las luces convencionales que dispersan la luz en todas direcciones. Esto es muy importante en el alumbrado público y de áreas urbanas que evita molestiasmuy importante en el alumbrado público y de áreas urbanas, que evita molestiasBajo consumo energético: Con una bombilla de LEDs de unos 5W, se logra un efecto lumínico aproximado equivalente a una convencional de 40W

No producen calor: No emite radiaciones infrarrojas o ultravioletas, indeseables en la iluminación de obras de arte, edificios…

Seguras: No explotan, por lo que no se desprenden cristales, ni mercurio. Funcionan con corriente continua en vez de alterna lo que minimiza los riesgos de electrocución.No contienen materiales contaminantes: Cumplen con la normativa europea de medioambiente básicamente, prohíbe la utilización del plomo en los circuitos.Ecológicas: Además de no contaminar, la luz de LED no emite radiaciones UV o IR.

CERTIFICACIONES

CALIDADUNE – EN – ISO 9001

MEDIO AMBIENTE

SEGURIDADOHSAS 18001

MEDIO AMBIENTEUNE – EN – ISO 14001

CALIDAD UNE – EN – ISO 9001CALIDAD UNE EN ISO 9001

MEDIO AMBIENTE UNE – EN – ISO 14001MEDIO AMBIENTE UNE EN ISO 14001

SEGURIDAD OHSAS 18001SEGURIDAD OHSAS 18001

RECURSOS PRODUCTIVOSPRODUCTIVOS

RECURSOS HUMANOSINSTALACIONES

OFICINA MAQUINARIA

MAESTROS

TALLER

RECURSOS HUMANOS

Fluctuante según necesidades.

Existe una polivalencia importante entre nuestro personal que permite traspasar gente de una sección a otra según cargas de trabajo..

Por término medio la asignación de recursos en taller es la siguiente:Elaboración: 9 Personas.Prefabricación 90 Personas.Montaje en grada y Armamento: 50 Personas.Servicios (Tuberías): 12 Personas.Mantenimiento: 7 Personas.Maquinaria: 7 Personas.Almacenes: 2 Personas.Grúas: 2 Personas.Maestros: 8 Personas.Oficinas: 20 Personas.Oficinas: 20 Personas.

MAQUINARIADisponemos de todos los medios y maquinaria para acometer las obras aquí descritas.

MaquinariaMaquinariaSierra de disco para tubos.Cizalla de pedal.Roscadora.Roscadora.Plegadora de chapa hasta 3 mm.Curvadoras de tubería.Máquinas de soldar semiautomáticas.Maquinas de soldar de arco sumergido con aspirador de flux.Ratones de soldadura.BUG-O’S de soldadura.BUG-O’S de corte.Taladros.Cepillos. Fresas, esmeriles, escuadradoras, bancos de trabajo…Esmeriles y maquinaria de desbasteEsmeriles y maquinaria de desbaste.Teodolito Tridimensional

Medición de ángulos, distancias, posiciones relativas entre bloques para fabricación y montaje en grada.

INSTALACIONESINSTALACIONES

En cuanto a medios físicos, PRENAVAL posee un taller conpabellón de aprox. 100 m x 20 m (2.000 m2) ubicado en lamargen derecha de la Ría de Bilbao (Erandio), con dos grúas

t d 5 10 T R ti tpuente de 5 y 10 Tons. Respectivamente.

También tiene otro taller de aprox 140 m x 25 m (3 500 m2)También tiene otro taller de aprox. 140 m x 25 m (3.500 m ),en la margen derecha de la Ría de Bilbao (Sestao), con dosgrúas puente de 25 Tons.

La situación de los talleres junto a la lámina de agua de laLa situación de los talleres junto a la lámina de agua de laRía de Bilbao permite la evacuación y traslado de lasestructuras por medio marítimo.

REFERENCIAS

CNN – La Naval

NAVANTIA PUERTO REAL (Cád )

BABCOCK WILCOX , S.A.

TEC CONTAINER S ANAVANTIA PUERTO REAL (Cádiz)

ASTILLEROS DE SEVILLA

ASTILLERO DE Juliana ( Gijón)

TEC. CONTAINER, S.A.

MAC GREGOR NAVIRE Oy (S F)

MAC GREGOR NAVIRE, S.A.. (E)

ASTILLERO HIJOS DE BARRERAS (Vigo)

ASTILLEROS BCN (BILBAO)

ASTILLEROS DE MURUETA, S.A

ASCARGO, S.A.

S.C.H. (SYSTEM CARGO HANDLING)

ARIES INDUSTRIAL Y NAVAL, S.A.S OS U U , S.

ASTILLEROS DE PASAIA (GUIPUZCOA)

ASTILLEROS BALENZIAGA (GUIPUZCOA)

UNIÓN NAVAL DE LEVANTE (VALENCIA)

S US , S. .

TALLERES DE ZUIA

ALTOS HORNOS DE VIZCAYA, S.A

URSSA S CUNIÓN NAVAL DE LEVANTE (VALENCIA)

ASTILLEROS ZAMAKONA

NAVIERA DE MURUETA, S.A.

URSSA, S. Coop.

ENVAC

ASTILLEROS CANARIOS – ASTICAN

NAVAL GIJONESA, S.A. (GIJÓN)