Programa VII Congreso SELat (Toledo, 13-16 junio 2012)

12
Departamento de Filología Latina, despacho 321 Facultad de Filología, UCM Avda. Complutense s/n 28040 MADRID email: [email protected] http:/www.selat.org VII CONGRESO DE LA SOCIEDAD DE ESTUDIOS LATINOS DEL LATÍN A LAS LENGUAS ROMANCES: LENGUA ENTRE LENGUAS, CULTURA ENTRE CULTURAS Vigésimo aniversario de la fundación de la SELat In memoriam Ana Mª Aldama Roy y Mª José López de Ayala TOLEDO, 13 A 16 DE JUNIO DE 2012 RELACIÓN DE PONENCIAS, MESAS REDONDAS Y COMUNICACIONES: Miércoles, 13 de junio: MAÑANA 09:00: Recepción de participantes (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3 ) 10:0011:30: COMUNICACIONES SALA A (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3 ) Antonio Dávila Pérez, Nota de crítica textual en una carta latina conservada en el Museo PlantinMoretus de Amberes: implicaciones en los contactos entre Benito Arias Montano y la Familia del Amor. Gkatzioufa Paraskevi, Observaciones críticas sobre las versiones latinas de Parva Naturalia.

Transcript of Programa VII Congreso SELat (Toledo, 13-16 junio 2012)

Page 1: Programa VII Congreso SELat (Toledo, 13-16 junio 2012)

       Departamento de Filología Latina, despacho 321 Facultad de Filología, UCM Avda. Complutense  s/n 28040 MADRID email: [email protected] http:/www.selat.org  

 

  

VII CONGRESO DE LA SOCIEDAD DE ESTUDIOS LATINOS  

DEL LATÍN A LAS LENGUAS ROMANCES:  

LENGUA ENTRE LENGUAS, CULTURA ENTRE CULTURAS 

Vigésimo aniversario de la fundación de la SELat 

In memoriam Ana Mª Aldama Roy y Mª José López de Ayala 

 

 

TOLEDO, 13 A 16 DE JUNIO DE 2012  

RELACIÓN DE PONENCIAS, MESAS REDONDAS Y COMUNICACIONES:  

Miércoles, 13 de junio:   MAÑANA  09:00: Recepción de participantes  (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3)  

10:00‐11:30: COMUNICACIONES 

 SALA A (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Antonio Dávila  Pérez, Nota  de  crítica  textual  en  una  carta  latina  conservada  en  el Museo Plantin‐Moretus de Amberes:  implicaciones  en  los  contactos  entre Benito Arias Montano y la Familia del Amor. ‐  Gkatzioufa  Paraskevi,  Observaciones  críticas  sobre  las  versiones  latinas  de  Parva Naturalia. 

Page 2: Programa VII Congreso SELat (Toledo, 13-16 junio 2012)

       Departamento de Filología Latina, despacho 321 Facultad de Filología, UCM Avda. Complutense  s/n 28040 MADRID email: [email protected] http:/www.selat.org  

 ‐  Gemma  Bernadó  Ferrer,  Accipio:  un  ejemplo  de  crítica  textual  en  escolios  y comentarios. ‐ Daniel Kiss, Tres problemas en el texto de Catulo. ‐ Xavier Espluga, Lecturas problemáticas, corregidas y emendadas de dos discursos de Cicerón (De prouinciis consularibus, Pro Balbo): algunos ejemplos. ‐ Manuel López Muñoz, Un modelo de estudio de las fuentes antiguas en la Rhetorica Ecclesiastica (1574‐1583) de Agostino Valier.   SALA B (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Rosario Guarino Ortega, El engaño de los sentidos: humor y lujuria en Ovidio. ‐ Nicolás Giménez Doblas, Horacio, Sátira II, 3: Análisis de su estructura literaria. ‐ Mª Ángeles Robles Sánchez, Los Epodos de Horacio y el lenguaje familiar latino. ‐ Gregorio Hinojo Andrés, Dramatismo y suspense en la muerte voluntaria de Séneca: Tacit. Ann. 15, 61‐63. ‐ Mª Cruz García  Fuentes,  El manuscrito  101‐30 de  la Biblioteca  Capitular de Toledo (Séneca). ‐ Iván Moya, Prudencio en la biblioteca de la Catedral de Toledo.   SALA C (Facultad de Humanidades. Aula 1.2. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Cristina Martínez Gómez, Del Memoriale virtutum al Memorial de virtudes. ‐  Alejandra  Guzmán  Almagro,  Historias  de  fantasmas  y  lugares  encantados: pervivencia de un género en los exempla de P. Thyraeus. ‐  Ana  Isabel  Magallón  García,  La  herencia  de  Guarino  en  la  obra  gramatical  de Bartolomeo Facio. ‐  Marco  Antonio  Gutiérrez  Galindo,  Prisciano,  Villadei  y  Nebrija:  tres  gramáticos bilingües ¿tres culturas bilingües? ‐ Ignacio Javier García‐Pinilla, Antonio del Corro entre dos aguas: matices ideológicos en las versiones latina y romance de su obra. ‐ Raúl Manchón Gómez, El latín en los Diarios secretos de los Fernández de Moratín.   12:00‐13:00:  SESIÓN  INAUGURAL:  (Teatrillo  de  San  Pedro Mártir:  Facultad  de  Ciencias Jurídicas y Sociales).   Dr. D. JUAN GIL FERNÁNDEZ (Real Academia Española, Universidad de Sevilla):    Cultismos: ortografía y prosodia.  

Page 3: Programa VII Congreso SELat (Toledo, 13-16 junio 2012)

       Departamento de Filología Latina, despacho 321 Facultad de Filología, UCM Avda. Complutense  s/n 28040 MADRID email: [email protected] http:/www.selat.org  

  

TARDE  16: 00‐17:00: PONENCIA:  (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) 

 Dr. D. BENJAMÍN GARCÍA HERNÁNDEZ (Universidad Autónoma de Madrid):    El latín que se esconde tras presuntas voces prerromanas y onomatopéyicas.   

17:00‐ 18:00: COMUNICACIONES. 

 SALA A (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Zoa Alonso Fernández, La expresión latina motus dare: Verg. Georg. 1.350, Liv. 7.2.5, Fest. p. 270. ‐ Mª Isabel Jiménez Martínez, Sobre el sustantivo predicativo quaestio. Análisis de sus construcciones preferentes. ‐  José Miguel Baños Baños,  Proelium  y  bellum:  construcciones  con  verbo  soporte  y verbo simple en latín. ‐ Nuria Pombo Gallego, Del Latín clásico al Latín contemporáneo: más allá del método Ørberg.  SALA B (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Manuel Díaz Gito, La retórica del panegírico en el recibimiento del gobernador del Perú Vaca de Castro en el Cuzco (1542): a propósito de  la adaptación al  latín de una relación castellana en la obra de Calvete de Estrella. ‐ Juan Mª Núñez Gónzález, Las Formulae illustriores de Pedro Juan Núñez en los mss. Matritenses: I. El texto latino. ‐  Toribio  Fuente  Cornejo,  Las  Formulae  illustriores  de  Pedro  Juan Núñez  en  los mss. Matritenses: II. El texto castellanos. ‐ Miguel Alarcos Martínez, Una problemática cita de Homero en la Oratio habita ante Philipum Tertium et al.  in Academiam Valentinam del humanista Pedro Juan Núñez: ¿Homero versus Virgilio, o bien, traducción nunesia de Virgilio al griego?  18:00‐18:30: Pausa.  

Page 4: Programa VII Congreso SELat (Toledo, 13-16 junio 2012)

       Departamento de Filología Latina, despacho 321 Facultad de Filología, UCM Avda. Complutense  s/n 28040 MADRID email: [email protected] http:/www.selat.org  

 

18:30‐20:00: COMUNICACIONES. 

 SALA A (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3)  ‐ Olivia Claire Cockburn, Los verbos latino en ‐icare y su desarrollo en español. ‐ Rosa Mª Díaz Burillo, 'Al pan, pan y al vino, vino': pervivencia del léxico básico latino en las lenguas romances. Las perspectivas del romanista y del latinista ‐ Ángel Sierra de Cózar, Del latín al español: el caso de algunas frases hechas. ‐ Elena Gallego – Francisca Moya del Baño, "Varia etymologica". ‐  Arsenio  Ferraces  Rodríguez,  Eliminación  de  repintes  y  restauración  del  texto:  la noticia de Isidoro de Sevilla sobre el Hyoscyamos (Etym. 17, 9, 41) ‐ Jonathan Gómez Narros, Aportación de un glosario visigodo a la lexicografía.  SALA B (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3)  ‐ David Carmona, Interpretar a Tucídides: los problemas de Valla para traducir al latín los "engarces" narrativos de algunas arengas. ‐  Jesús  Valverde Abril,  Traduttore  traditore:  las  tergiversaciones  de  Sepúlveda  en  su traducción de la Política de Aristóteles ‐ Claudia Afonso Teixeira, As Sátiras de Horácio e a tradução portuguesa à luz da estética neoclássica. ‐ David Castro de Castro, La traducción de Virgilio por Manuel Machado. ‐  Juan Luis Arcaz, Traducciones ocasionales de Tibulo: de  fray Luis de León a Aníbal Núñez. ‐ Pilar Lojendio Quintero – Francisco Salas Salgado, Ovidio en Madrid por dentro de Cristóbal del Hoyo.  

Jueves, 14 de junio  

MAÑANA  

10:00‐11:00: Ponencia: (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) 

Dra. Dña. FELISA DEL BARRIO VEGA (Universidad Complutense de Madrid):  El latín en las fronteras del Imperio. 

Page 5: Programa VII Congreso SELat (Toledo, 13-16 junio 2012)

       Departamento de Filología Latina, despacho 321 Facultad de Filología, UCM Avda. Complutense  s/n 28040 MADRID email: [email protected] http:/www.selat.org  

  

11:00‐12:00: COMUNICACIONES. 

 SALA A (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Antonio Moreno Hernández, Avatares de la traducción e interpretación del vocabulario epistemológico latino: la versión castellana  de Agustín Miralles Carlo de las Academicae quaestiones de Cicerón. ‐ José Manuel Cañas Reíllo, Latín / inglés / francés: el problema de las lenguas en la obra teológica de Isaac Newton. ‐ Cira Morano Rodríguez, El latín lengua para la filología y la teología en Isaac Newton. ‐ Pablo Toribio Pérez, El tratamiento de  la "Revolución científica": algunos aspectos sobre el uso del latín y de las lenguas vernáculas en la literatura intelectual de los siglos XVI‐XVIII.  SALA B (Facultad de Humanidades. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Rubén Josep Montañés Gómez, Latinismos en las llamadas "novelas bizantinas". ‐ Ahmed‐Salem Ould Mohammed Baba, Préstamos latinos en el andalusí. ‐ Katarzyna Krystyna Starczewska, Ex traslatione satis cognoui quicumque is fuerat: fuisse natione Hispanum uel Hispano‐Italum. Algunos rasgos de  la traducción  latina del Corán de 1518. ‐ Cándida Ferrero, De la Improbatio Alcorani a la Reprobación del Alcorán de Ricoldo da Montecroce, o la fortuna hispana de un texto apologético.   SALA C (Facultad de Humanidades. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Mª Teresa Muñoz García de Iturrospe, "If the vulgar are to talk Latin": la cultura latina en el Humanismo florentino en "Romola" de George Eliot. ‐  Jesús  Bartolomé  Gómez,  Los  peligros  de  hablar  en  latín  o  la  estrategia  de caracterización de un personaje en Los detectives salvajes de Roberto Bolaño. ‐ Andrés Ortega Garrido, La mitología de los objetos en la poesía de Pedro Salinas. ‐ Carmen Guzmán Arias – Ana Mª Jiménez Sánchez, Interclassica: “Bibliosurfing".  12:00‐12:30: Pausa‐café.   

Page 6: Programa VII Congreso SELat (Toledo, 13-16 junio 2012)

       Departamento de Filología Latina, despacho 321 Facultad de Filología, UCM Avda. Complutense  s/n 28040 MADRID email: [email protected] http:/www.selat.org  

 

12:30‐14:00: COMUNICACIONES. 

 SALA A (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐  Jorge  Fernández  López,  Acerca  del  romanceamiento  de  la Declamatio  Lucretie  de Coluccio Salutati. ‐ Eulogio Baeza – Valentina Buono, La figura de  la domina‐meretrix nell'elegia  latina e quella della prostituta nella canzone d'autore italiana. ‐ Marcos Ruiz Sánchez – María Ruiz Sánchez, Apuleyo y Boccaccio en  las Novellae de Girolamo Morlinien. ‐ María Ruiz Sánchez – Marcos Ruiz Sánchez, Seducción y reciprocidad:  la Historia de duobus amantibus de Eneas Silvio Piccolomini. ‐ Marina del Castillo Herrera, Quintiliano en el De Liberorum Educatione de Eneas Silvio Piccolomini. ‐ Montserrat  Jiménez  Sancristóbal,  Leonardo  Bruni  y  el  Príncipe  de  Viana:  notas críticas  para  la  edición  de  la  versión  latina  de  la  Ética  aristotélica  y  de  su  versión castellana.   SALA B (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Carmen Barrio de  la Fuente, La palabra  terapeútica  (medicina, magia y  religión): De Plinio el Viejo a  la Celestina. ‐ José Pablo Barragán Nieto, Las traducciones del De secretis mulierum. ‐ Mª Jesús Pérez Ibáñez, Fray Bernardino de Laredo, ¿traductor de Hipócrates? ‐ Miguel Ángel González Manjarrés,  Traducciones de uno mismo: Andrés  Laguna  y  la peste. ‐ Mª Teresa Santamaría Hernández, Léxico y fuentes en los Fundamenta medicorum de Álvaro de Castro (Biblioteca Capitular de Toledo ms. 97‐7). ‐ Sandra Inés Ramos Maldonado, De hominibus uitreis: de Erasmo a El licenciado Vidriera de Cervantes (1613) y el Phantasio‐cratumenos siue homo uitreus (1631).   SALA C (Facultad de Humanidades. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐  Luis  Charlo  Brea  –  Bartolomé  Pozuelo  Calero,  Himnos  Litúrgicos  del  Licenciado Francisco Pacheco: Himnos a San  Isidoro  y a  las Santas  Justa  y Rufina  (con B. Pozuelo Calero). 

Page 7: Programa VII Congreso SELat (Toledo, 13-16 junio 2012)

       Departamento de Filología Latina, despacho 321 Facultad de Filología, UCM Avda. Complutense  s/n 28040 MADRID email: [email protected] http:/www.selat.org  

 ‐  Felipe  González  Vega,  Conocimiento  y  dignidad  de  estilo:  la  noción  de  humanismo inherente a la "Oratio Paraenetica" de Juan de Brocar (1521) ‐  Gregorio  Rodríguez  Herrera,  Una  aproximación  al  In  Aphtonii  Sophistae Progymnasmata Commentario de Buckhardus Harbardus. ‐ Manuel Molina  Sánchez,  Los  procedimientos  de  copia  y  autocopia  en  el  teatro jesuita español: su plasmación en el jesuita Andrés Rodríguez. ‐  Ángela  Sánchez‐Lafuente  –  Teresa  Beltrán Noguer,  Jano‐Noé:  desde  el  prisma  de Fernández de Córdova. ‐ Sandra Camacho Cuenca, Fuentes clásicas en Las lágrimas de Dido de Francisco Manuel de Melo (1608‐1666).   

TARDE  

16: 00‐17:00: Ponencia: (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) 

 Dra. Dña. MARÍA LUISA HARTO TRUJILLO (Universidad de Extremadura): 

La ratio en gramática. De Linacro a la gramática actual.   

17:00‐ 18:15: COMUNICACIONES. 

 SALA A (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Noemí Moncunill Martí, Las primeras traducciones de Las Metamorfosis de Ovidio al catalán. ‐ Josep Mª Escolà Tuset, Latín y romance en Cataluña en el siglo IX. ‐ Marta Cruz Trujillo, Textos  latinos y catalanes en el manuscrito 981 de  la Abadía de Montserrat. ‐  Mª  José  Muñoz  Jiménez,  Las  Flores  sumpte  a  magistro  Patrarcha  laureato  del manuscrito  981  de  la  Abadía  de Montserrat    y  Les  flors  de  Patrarcha  de  remey  de cascuna fortuna. ‐ José Javier Álvarez González, Lírica latina hacia 1200: el Renacimiento del siglo XII en los reinos hispano‐cristianos occidentales.  

Page 8: Programa VII Congreso SELat (Toledo, 13-16 junio 2012)

       Departamento de Filología Latina, despacho 321 Facultad de Filología, UCM Avda. Complutense  s/n 28040 MADRID email: [email protected] http:/www.selat.org  

 SALA B (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Florencia Cuadra García, Agroecii de orthographia: no digáis sino decid. ‐ Francisco García Jurado, De la Historia critica Latinae linguae a la "Historia de la lengua latina". Filología y metalenguajes. ‐ José Ignacio García Armendáriz, Persica poma. Columela 10. 405‐412 ‐ Antonello  Vladimiro  Greco,  A  cavallo  tra  lessico  e  tecnologia:  da  calx  harenatus  a c(a)ementum. L’evoluzione terminologica delle malte nelle fonti letterarie latine. ‐ Joaquín Pascual Barea, El topónimo mozárabe Carchite del latín *caricetu, 'carrizal'.  SALA C (Facultad de Humanidades. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Manuel Ayuso García, En torno a  la recepción de  la obra de Marciano Capela en el romance hispánico. ‐ Chris Heesakkers, Escritores y dialectos italianos en el Nomenclator (Amberes 1567) de Hadrianus Iunius (1511‐1575). ‐ Juan Francisco Mesa Sanz, Eneida en Curial e Güelfa: comentarios latinos a Dante como intermediarios. ‐ Antonia Rísquez Madrid, Divina Commedia y Liber de proprietatibus rerum: Dante y el enciclopedismo medieval.  

18:15‐18:45: Pausa.  18:45‐20:15: MESA REDONDA: “La Escuela de Traductores de Toledo”.  

Coordinador Dr. D. ENRIQUE MONTERO CARTELLE (Universidad de Valladolid):   Con la participación de  Dr. D. ENRIQUE MONTERO CARTELLE (Universidad de Valladolid):    Gerardo de Cremona y la llamada Escuela de Traductores de Toledo.  Dr.  D.  JOSÉ MANUEL  DÍAZ  DE  BUSTAMANTE  (Universidad  de  Santiago  de  Compostela):   Versiones de la Biblia y la cuestión De hebraica veritate,  Dr. D. RAMÓN GONZÁLVEZ RUIZ (Archivo Capitular de Toledo):  

El arzobispo Gonzalo Pétrez (1280‐1299), último gran mecenas de  la Escuela de Traductores de Toledo.  

Dr. D. JOSÉ MARTÍNEZ GÁZQUEZ (Universitat Autònoma de Barcelona):    Toledo, ciudad del saber en los siglos XII y XIII. 

Page 9: Programa VII Congreso SELat (Toledo, 13-16 junio 2012)

       Departamento de Filología Latina, despacho 321 Facultad de Filología, UCM Avda. Complutense  s/n 28040 MADRID email: [email protected] http:/www.selat.org  

  

Viernes, 15 de junio:  

MAÑANA  

9:00‐10:30: COMUNICACIONES 

 SALA A (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐  Luis  Pomer Monferrer,  Algunos  episodios  de  la  vida  de  Alejandro  en  la  literatura medieval latina y romance. ‐ Irene García‐Ochoa Rojas, La figura de Alejandro Magno en la Crónica de los Polacos de Vicente Kadlubek. ‐ Raúl Platas Romero, Del  castellano  al  latín:  la  leyenda de  los  Infantes de  Lara  en  el Fortalitium Fidei de Alfonso de Espina. ‐ Nuria del Castillo Lebourgeois, Griegos y troyanos en  la General Estoria alfonsí: cap. 560‐561. ‐  José Mª Maestre Maestre  – María  Torreblanca  López,  ¿La  Vida  del  serenísimo príncipe  don  Juan,  rey  de  Aragón  del Ms.  1891  de  la  Biblioteca  Nacional  de Madrid traducción  romance  de  Gonzálo  García  de  Santa  María  a  partir  de  su  Serenissimi principis Ioannis Secundi Aragonum regis vita? ‐ Mª Gabriela Huidobro Salazar, Virgilio y Lucano en la épica historia de Chile.  SALA B (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Trinidad Arcos Pereira – Mª Elisa Cuyás de Torres, Ideas sobre la enseñanza en Juan de Mal Lara. ‐ José Antonio Beltrán Cebollada, El paso del  latín al castellano en  la enseñanza de  la gramática latina: el testimonio de Pedro Simón Abril. ‐ Ferrán Grau Codina, Latín y romance en Pedro Juan Núñez: su uso en la enseñanza del arte epistolar. ‐  Luis Merino  Jerez,  El  Ars  memorativa  de  Juan  de  Aguilera  (Salmanticae,  1536): tradición y originalidad. ‐ Juan José Morcillo Romero, El Roseum Memoriale de Petrus de Rosenheim, un ejemplo de Biblia mnemotécnica. ‐ Josep Lluís Teodoro Peris, Griegos Cicero illustratus (1712) de John Toland: Una lectura librepensadora del Cicerón filósofo. 

Page 10: Programa VII Congreso SELat (Toledo, 13-16 junio 2012)

       Departamento de Filología Latina, despacho 321 Facultad de Filología, UCM Avda. Complutense  s/n 28040 MADRID email: [email protected] http:/www.selat.org  

  SALA C (Facultad de Humanidades. Aula 1.2. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐  José  Luis Ramírez Sádaba – Raquel Campo  Lastra,  Evolución  en  la  epigrafía de  los cántabros, vacceos y autroigones: ¿Errores ortográficos o evolución romance? ‐  Jaume  Cardell  Perelló  –  Mª  Luisa  Sánchez‐León, Fórmulas  institucionales  en  la epigrafía de Pollentia y Bocchoris (Mallorca). ‐  Mª  Luisa  Sánchez‐León  –  Jaume  Cardell  Perelló,    Epigrafía  y  ordo  equester. Testimonios referentes a las Islas Baleares. ‐ Mª Ángeles Díez Coronado, Latín y castellano en  la  inscripción de  los predicadores carmelitas. ‐  Gerard  González  Germain,  Ille  Romanae  linguae  candor  odorque  uetustatis.  La recreación del latín arcaico en la falsificación epigráfica del Renacimiento. ‐ Alfonso Alcalde‐Diosdado Gómez,  La  escritura  como  proceso  en  latín  y  las  lenguas romances.   

10:30‐11:30: PONENCIA: (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) 

 Dra. Dña. EMMA FALQUE REY (Universidad de Sevilla): 

El latín de la Colección diplomática del Monasterio de Sahagún (siglos IX‐XIII)  

11:30‐1200: Pausa‐café.   

12:00‐13:00: COMUNICACIONES. 

 SALA A (Centro Cultural San Clemente. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Miguel Rodríguez‐Pantoja Márquez, Preposiciones en latín vulgar. ‐ Ángeles Romero  Cambrón, La  posición  de  los  posesivos  en  latín  tardío  visigótico  y medieval. ‐ Mª Jesús Torrens Álvarez, Et aut > do: un pleonasmo  latino y su resultado romance, inadvertidos. ‐ Rocío Carande, La peripecia del esdrújulo.  

Page 11: Programa VII Congreso SELat (Toledo, 13-16 junio 2012)

       Departamento de Filología Latina, despacho 321 Facultad de Filología, UCM Avda. Complutense  s/n 28040 MADRID email: [email protected] http:/www.selat.org  

 SALA B (Facultad de Humanidades. Aula 1.2. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Matilde Conde Salazar, Las biografías de Suetonio en  las ediciones  incunables de  las Vitae duodecim Caesarum. ‐ Vicente Cristóbal López, Ovidio, Fábulas Mitológicas y problemas de edición. ‐ Carmen Teresa Pabón de Acuña, Dos ediciones postincunables de la traducción al latín de Erasmo de Rotterdam de Hécuba e  Ifigenia en Aúlide:  la de  la Biblioteca del Cabildo Catedralicio de Sigüenza y la del Seminario Conciliar de Cuenca. ‐  Ramiro  González  Delgado,  La  Colección  de  Autores  Selectos  latinos  y  castellanos (1849).  SALA C (Facultad de Humanidades. Aula 1.2. Plaza de Santa Eulalia, 3) ‐ Jesús Luque Moreno, Del Latín al Español: Tribulaciones de un traductor de Horacio. ‐ Juan Antonio González Iglesias, La felicidad y los poetas: Lucrecio en Juan Gil‐Albert. ‐ Jesús Bermúdez Ramiro, El mito en la poesía de Juan Gil‐Albert. ‐ Pedro P. Conde Parrado, De piedras y árboles míticos: la huella de Ovidio en lo "lo fatal" de Rubén Darío.  

13:00‐14:30: MESA REDONDA: “El latín y las lenguas romances: líneas de investigación y aplicación didáctica compartidas”.  Coordinadora Dra. Dña. VIOLETA PÉREZ CUSTODIO (Universidad de Cádiz):   Con la participación de:  Dra. Dña. VIOLETA PÉREZ CUSTODIO (Universidad de Cádiz):  

Juan Lorenzo Palmireno: los caminos entre el latín y el vernáculo para formar "retóricos caudalosos". 

Dra. Dña. MILAGROS DEL AMO LOZANO (IES. Infante D. Juan Manuel, Murcia):  La traducción en el aula, vehículo enriquecedor y ejemplar.   

Dra. Dña. Mª ANTONIA FORNÉS PALLICER (Universitat de les Illes Balears):  El otro  latín:  lenguaje no verbal en la Antigüedad romana y en  la actualidad. Investigación y aplicación didáctica. 

Dra. Dña. CRISTINA DE LA ROSA CUBO (Universidad de Valladolid):  Líneas de investigación y aplicación didáctica en el Máster de Secundaria. 

  

Page 12: Programa VII Congreso SELat (Toledo, 13-16 junio 2012)

       Departamento de Filología Latina, despacho 321 Facultad de Filología, UCM Avda. Complutense  s/n 28040 MADRID email: [email protected] http:/www.selat.org  

 

Tarde: Sin intervenciones 16.15‐19.00: EXCURSIÓN GUIADA A MELQUE.   (Horario provisional) 19.15‐20.30: Copa conmemorativa vigésimo aniversario Fundación de la SELat. Real Fundación de Toledo. Roca Tarpeya. Plaza. Victorio Macho, 2. 

Sábado, 16 de junio:  Mañana: Real Fundación de Toledo. Roca Tarpeya, Plaza Victorio Macho, 2.    

9:00‐10:oo COMUNICACIONES 

 SALA  A  (Real  Fundación  de  Toledo.  Salón  de  Actos.  Roca  Tarpeya,  Plaza  Victorio Macho, 2) ‐ Inmaculada López Calahorro, Francisco Ayala editor: La Ilíada de Homero y Las leyes de Cicerón. ‐ Íñigo Ruiz Arzálluz, Petrarca y la comedia latina. ‐ Catalina Monserrat Roig, Insultarse en Roma y en Madrid: los vocativos despectivos en Plauto y en Alonso de Santos. ‐  José  Ignacio  Andújar  Cantón,  Pervivencia  del  mundo  cásico  en  "El  Carnaval"  de Francisco García Pavón.  SALA B  (Real Fundación de Toledo. Aula de  reuniones. Roca Tarpeya, Plaza Victorio Macho, 2) ‐  Cristina  Martín  Puente, La  representación  de  los  autores  latinos  en  el  arte. Aproximación. ‐ Paula María Caballero Sánchez, El descubrimiento del grupo escultórico del Lacoonte: tradición latina y reinterpretación de un mito. ‐ Diony González Rendón, La villa en Roma como símbolo del hacer filosófico.. ‐ José Manuel Vélez Latorre, El tratamiento del mito clásico en el filme "Orfeo" (1950) de Jean Cocteau: algunas secretas claves virgilianas.  

10:00‐11:00: SESIÓN DE CLAUSURA:    Dr. D. JOSÉ ANTONIO PASCUAL RODRÍGUEZ (Real Academia Española) 

La historia como coartada del deseo: los orígenes del castellano como ejemplo.