Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo...

44
Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas European Union European Regional Development Fund ASTURIAS | España BRESCIA | Italia HÄME | Finlandia LORRAINE | Francia METZ | Francia VÄSTERBOTTEN | Suecia

Transcript of Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo...

Page 1: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

Proyecto EFFECTGuía de Buenas Prácticas

European UnionEuropean Regional Development Fund

ASTURIAS | EspañaBRESCIA | ItaliaHÄME | FinlandiaLORRAINE | FranciaMETZ | FranciaVÄSTERBOTTEN | Suecia

Page 2: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

El objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES europeas a la hora de ofrecer mayor calidad y una mejor orientación hacia el cliente en los servicios de

bienestar para la tercera edad. El propósito es aumentar las posibilidades de las PYMES para que utilicen las nuevas oportunidades empresariales más eficazmente. El eje cen-tral del proyecto EFFECT es desarrollar y respaldar la co-operación fluida entre diferentes organizaciones, regiones e incluso países dentro de Europa.

Para alcanzar tales objetivos, el proyecto EFFECT ha incrementado la cooperación organizando visitas in situ y aprendiendo de las buenas prácticas de cada región. Lo mejor de este modelo de cooperación es que no hay que empezar de cero, sino que se puede aprender de los demás. El cambio demográfico y el desafío del envejeci-miento de la población crea presión en los municipios, emprendedores y en las organizaciones del sector tercia-rio para cooperar e incrementar la calidad del servicio y la contribución de acciones preventivas. EFFECT intenta respaldar las fórmulas innovadoras y transferibles.

La información sobre las necesidades futuras de los servicios orientados al cliente de la tercera edad se valora en términos de desarrollar la promoción del espíritu empren-dedor y divulgar las buenas prácticas y las iniciativas innova-doras para empresas dedicadas a los servicios del bienestar. El envejecimiento de la población es una oportunidad y un número creciente de mayores que gozan de un buen estado de salud están dispuestos a utilizar múltiples servicios. El ob-jetivo del trabajo ha sido explorar las necesidades de futuros servicios en cada región. Las necesidades de los servicios se utilizan para encontrar pistas e ideas que podrían ayudar a crear oportunidades de negocio de éxito. Al combinar estas buenas prácticas y experiencias en el ámbito del bienestar de los países participantes y los resultados del estudio relativos a las necesidades de los futuros servicios, EFFECT es capaz de promover el desarrollo del modelo multiproductor a través de las acciones locales.

Cada socio participante en el proyecto ha trabajado so-bre su propia área de interés o temática: - Contratación de servicios, proceso de compras (Väster-

botten, Umeå) - Vivienda, solidaridad, lucha contra el asilamiento, infor-

mación y proximidad, movilidad y accesibilidad (Metz) - Desarrollo de empresas de servicios (Asturias) - Asistencia para vivir en el hogar (Brescia) - Fórmula empresarial (Lorraine)- Cooperación entre los sectores público, privado y terci-

ario (Häme).

Posteriormente se presentarán estas temáticas más de-talladamente.

Las buenas prácticas recopiladas se han analizado según los criterios de evaluación de EFFECT acorda-dos de forma común entre los socios participantes en el proyecto. El motivo de esta Guía no es sólo discutir la transferencia completa de las buenas prácticas de una región a otra o de una organización a otra. En su lugar, la idea es mezclar los diferentes elementos de las fórmulas de las buenas prácticas de la Guía con entorno de tra-bajo real dentro de una organización/región; la fórmula innovadora ideal puede alcanzarse en el modelo de so-ciedad europeo público-privado. Todas las experiencias recopiladas de las regiones participantes proporcionan una valiosa información para el modelo PPP (modelo de asociación público – privado) y cómo el modelo de cooperación y sus integrantes trabajan en las áreas de participación.

EFFECT intenta identificar ejemplos de eficiencia en el proceso de producción de servicios compartiendo expe-riencias y las buenas prácticas de diferentes regiones. Para tratar el desafío de la tercera edad, necesitamos servicios de bienestar para llegar a los ciudadanos de forma más eficaz. Como resultado del proyecto EFFECT, se proporciona información nueva sobre las necesidades de los futuros servicios de los ciudadanos mayores y una recopilación de buenas prácticas. Todos los resultados han sido divulgados en las regiones. Esta Guía de bue-nas prácticas puede utilizarse para modificar los servicios europeos de bienestar respecto de las personas de la ter-cera edad.

El proyecto EFFECT ha sido una buena oportunidad para llevar a las regiones participantes a niveles más al-tos de eficiencia, internacionalización y beneficio. Ha per-mitido que cada región se beneficie de estar asociada. Aunque el desafío es el mismo, las acciones difieren. Esto significa que se ha podido transferir información con valor añadido entre regiones y las soluciones que hemos en-contrado se han optimizado y se han adaptado a la situa-ción en cada una de las zonas. El objetivo del proyecto ha sido mejorar la asociación público-privada para mu-tualizar los esfuerzos a nivel económico, de recursos hu-manos y de otros tipos. EFFECT ha ofrecido una valiosa oportunidad a las regiones participantes para reunirse con otros trabajadores y empresarios de diferentes re-giones y crear importantes asociaciones de cooperación a través de Europa.

Como miembros de EFFECT, se espera poder respaldar todo tipo de trabajo cooperativo para poder hacer frente al desafío del envejecimiento de la población de la forma más efectiva posible. El envejecimiento de la población puede verse como una oportunidad y esto es un paso hacia un futuro más brillante.

Objetivo y propósito de EFFECT y de la GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS

Page 3: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

Í N D I C E

2 Objetivo y propósito de EFFECT y de la Guía de Buenas Prácticas

4 Criterios de evaluación.

6 Regiones y participantes.

10 Temática 1. Desarrollo de empresas de servicios | Asturias, España

11 BUENA PRÁCTICA 1. Universidad de Atención Sanitaria. Recopilado por Västerbotten.

12 BUENA PRÁCTICA 2. Punto de información de asistencia familiar. Recopilado por Brescia.

13 BUENA PRÁCTICA 3. Centro de Voutila. Recopilado por Häme.

14 Temática 2. Asistencia para vivir en el hogar | Brescia, Italia

15 BUENA PRÁCTICA 1. Disponibilidad de viviendas: Desarrollar una evaluación técnica. Recopilado por Metz.

16 BUENA PRÁCTICA 2. Visitas preventivas en el hogar para las personas mayores sanas. Recopilado por Västerbotten.

17 BUENA PRÁCTICA 3. Tarjeta para la tercera edad. Recopilado por Metz.

18 Temática 3. Cooperación entre el sector público, privado y terciario | Häme, Finlandia

19 BUENA PRÁCTICA 1. Cumplimiento de la ley sobre el Sistema de Elección en el Sector Público (LOV) en el ámbito de los servicios de atención domiciliaria. Recopilado por Västerbotten.

21 BUENA PRÁCTICA 2. Rompiendo Distancias. Recopilado por Asturias.

22 BUENA PRÁCTICA 3. Advertencia para la vigilancia de la salud relacionada con el calor. Recopilado por Brescia.

24 Temática 4. Enfoque empresarial | Lorraine, Francia

25 BUENA PRÁCTICA 1. Actividades innovadoras en centros de día para personas dependientes. Recopilado por Asturias.

26 BUENA PRÁCTICA 2. Campus para la tercera edad de Keinusaari. Recopilado por Häme.

27 BUENA PRÁCTICA 3. Centro de innovación / Innovationssluss Västerbotten. Recopilado por Umeå.

28 Temática 5. Vivienda, solidaridad, lucha contra el aislamiento, información y proximidad, movilidad y accesibilidad | Metz, Francia

29 BUENA PRÁCTICA 1. Bienvenidos – punto de encuentro social y café para adultos y ciudadanos de la tercera edad en Umeå. Recopilado por Västerbotten.

31 BUENA PRÁCTICA 2. Investigación sobre viviendas de calidad bien planificadas. Recopilado por Häme.

33 BUENA PRÁCTICA 3. BIRD – Pequeñas viviendas protegidas. Recopilado por Brescia.

34 Temática 6. Contratación de servicios, proceso de compras | Västerbotten, Suecia

35 BUENA PRÁCTICA 1. Metodología de buenas prácticas-clave en los centros de atención a personas mayores. Recopilado por Asturias.

37 BUENA PRÁCTICA 2. Servicios de bienestar, seguros y pensiones, plan de acción personalizado (CARSAT NORD EST). Recopilado por Lorraine.

38 BUENA PRÁCTICA 3. Cluster de bienestar en Hämeenlinna y la región de Forssa. Recopilado por Häme.

39 Conclusión común sobre EFFECT

40 Conclusiones del área de interés de Asturias. Conclusiones del área de interés de Brescia.

41 Conclusiones del área de interés de Häme. Conclusiones del área de interés de Lorraine.

42 Conclusiones del área de interés de Metz. Conclusiones del área de interés de Umeå.

43 Reconocimientos y contactos.

43 Grupo del Proyecto EFFECT.

Page 4: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

TransferibilidadLa Transferibilidad se refiere a las posibilidades de utilizar una

práctica existente y aplicarla en una nueva localización, situación, entorno o configuración. La posibilidad puede calificarse en una escala entre “difícil de implementar” y “fácil de implementar”. Los factores que afectan a la posibilidad de implementar ciertas bue-nas prácticas son la necesidad de nuevos métodos, factores me-dioambientales como legislación y regulaciones y disposición al cambio dentro de la organización. La transferencia de las buenas prácticas exige cambios en la ejecución, comunicación y compor-tamiento. La fuente y el receptor deben trabajar juntos en la en-señanza y el aprendizaje y mejorar el proceso para adoptarlo en el nuevo escenario. Las regiones y las organizaciones que tienen un entorno que facilita la transferencia de las buenas prácticas tienen más probabilidades de triunfar.

Los puntos críticos para una transferencia eficaz de las bue-nas prácticas pueden ser el siguiente: un objetivo común que vincule las buenas prácticas a los objetivos de la región/organi-zación; una buena comunicación dentro de la región/organiza-ción; una clara definición de las necesidades de negocio y la importancia de nuevos métodos de trabajo/buenas prácticas; un entorno que fomente el compartir y la divulgación, una estructura adecuada de TI dentro de la región y la relación entre datos, personas y prácticas.

Preguntas orientativas• ¿Qué tipo de beneficios e importancia aportarían las buenas

prácticas seleccionadas a su región? ¿A qué problema/necesi-dad responderían las buenas prácticas?

• ¿La buena práctica se transfiere a empresarios privados o es más adecuado a una autoridad pública?

• ¿Hasta qué punto es extrapolable la buena práctica selecciona-da según los logros o experiencias conseguidos por la fuente de la buena práctica?

• ¿Existen algunos elementos de la buena práctica que sean fácilmente transferibles a su región? Excelencia de la región, etc. ¿eso podría fortalecer la adaptación a la buena práctica?

• ¿Qué condiciones ambientales de la región afectarían en la transferencia de la buena práctica? ¿Legislación/regulaciones? ¿Plazos? ¿Variables del control?

• ¿Cómo se beneficiarían de la buena práctica los empresarios privados de la región?

• ¿Existe alguna posibilidad de reflejar la experiencia y cono-cimientos especializados de la región en la buena práctica seleccionada? ¿Cómo determina usted las habilidades trans-feribles en su región?

• ¿Qué cosas no deben transferirse de la buena práctica y por qué?• ¿Qué tipo de desafíos se necesitarían en los procesos diarios?• ¿Está preparada la región/organización para el desafío?

Efectos a corto plazoLos efectos a corto plazo se centran principalmente en las

expectativas del beneficio a corto plazo y a menudo están re-lacionados con las ventajas en los costes. Los efectos a corto plazo pueden ser positivos o negativos. Cuando se analizan los efectos a corto plazo, debemos ser cuidadosos respecto de las percepciones que pueden influir en la efectividad de la adap-tación de la buena práctica y se deben observar los riesgos aso-ciados con esta adaptación.

La ventaja diferenciadora de la buena práctica también debe analizarse como un efecto a corto plazo. Este factor podría su-perar la rentabilidad a corto plazo según la región/organización, plazos y otros factores relevantes.

En los servicios de bienestar, las autoridades públicas deben proteger simultáneamente el servicio estatutario y mantener ba-jos los costes. El ahorro de costes a corto plazo y la presión externa o interna de la gestión política o pública podría acortar el horizonte de la planificación.

La capacidad de beneficiarse de una “buena práctica” pun-tual también puede verse afectada por la capacidad de la or-ganización a la hora de procesar innovación e implementación. La capacidad de adoptar rápidamente nuevas ideas y ponerlas en marcha puede considerarse como una buena práctica en sí misma, esto podría dar nuevas energías y capacidades para una organización innovadora y flexible.

Preguntas orientativas• ¿Qué tipo de efectos a corto plazo tendrían la buena prác-

tica seleccionada en su región/organización? ¿Ventaja en los costes? ¿Nuevas posibilidades?

• ¿Cómo se beneficiarían de la buena práctica los empresarios privados de la región desde una perspectiva a corto plazo?

• ¿Qué tipo de efectos secundarios a corto plazo puede traer consigo la buena práctica?

• ¿Qué tipo de riesgos en una perspectiva a corto plazo hay implicados cuando se adaptan a la buena práctica?

• ¿Aportaría la buena práctica alguna ventaja diferenciadora a la región? ¿Qué tipo de posibilidades diferenciadoras a corto plazo habría?

• Si hay claras ventajas diferenciadoras ¿está la región/orga-nización preparada para conseguir una ventaja diferenciadora partiendo de las buenas prácticas? y ¿cómo lo haría?

• ¿Tiene la región/organización suficiente recursos y capaci-dades a corto plazo?

• ¿Tiene la región/organización una mano de obra suficiente-mente formada disponible en un corto periodo de tiempo?

• ¿Qué tipo de activos complementarios puede traer esta buena práctica a la región desde el punto de vista del sector terciario, público y privado?

• ¿Qué tipo de capacidades tiene la región para captar los beneficios asociados con las buenas prácticas particulares a corto plazo?

• ¿Está la región disponible para beneficiarse de un plazo rápido para adoptar una buena práctica?

Criterios de evaluación

CRITERIOS DE EVALUACIÓN4

Page 5: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Efectos a largo plazoLos efectos a largo plazo se relacionan principalmente con el

proceso de planificación estratégica dentro de una región/orga-ni-zación. La fórmula de la gestión estratégica es importante en este tema de la implementación. Las estrategias contribuyen a la competitividad, lo cual es una razón para una transferencia de las buenas prácticas.

La perspectiva a largo plazo permite a la región poner en riesgo algunos efectos negativos a corto plazo para conseguir más a la larga, ya sea rentabilidad u otras ventajas diferenciadoras.

Los documentos sobre la estrategia y las tendencias políti-cas internacionales/nacionales/regionales son guías útiles para la sostenibilidad y el efecto a largo plazo.

Preguntas orientativas• ¿Está la buena práctica en línea con las estrategias a largo

plazo de la región? ¿Qué tipo de atención hay que prestar para asegurar que los efectos a largo plazo permanecerán en línea con las estrategias?

• ¿Cómo podrían beneficiarse de las buenas prácticas los empresarios privados de la región desde una perspectiva a largo plazo?

• ¿Qué tipo de efectos a largo plazo tendría la buena práctica se-leccionada en su región/organización? ¿Ventaja en los costes? ¿Nuevas posibilidades?

• ¿Qué tipo de efectos secundarios a largo plazo pueden traer consigo la buena práctica?

• ¿Qué tipo de riesgos en una perspectiva a largo plazo hay im-plicados cuando se adaptan a la buena práctica?

• ¿Aportarían las buenas prácticas alguna ventaja diferenciadora a la región? ¿Qué tipo de posibilidades de diferenciación a largo plazo sería?

• Si hay ventajas diferenciadoras claras ¿está la región/organiza-ción preparada para conseguir una ventaja diferenciadora a largo plazo partiendo de las buenas prácticas y cómo se haría esto?

• ¿Cómo proporcionaría la región/organización recursos y capacidades suficientes para adaptarse a la buena práctica a largo plazo?

• ¿Qué tipo de activos complementarios puede aportar esta buena práctica a la región desde el punto de vista del sector terciario, público y privado?

• ¿Qué tipo de capacidades tiene la región para captar los bene-ficios asociados con la buena práctica concreta a largo plazo?

RentabilidadLa adaptación a una buena práctica debe aportar valor aña-

dido a la región u organización. Una ventaja en los costes puede ser el resultado de adoptar una buena práctica que se centre en las necesidades específicas de la región o decisiones estraté- gicas. Para ganar rentabilidad, la región/organización tal vez tenga que rediseñar o ajustar los métodos de trabajo y procesos dentro de la región/organización.

Las buenas prácticas centradas en el proceso pueden crear ahorros más rápidamente que las buenas prácticas que no se centran en los procesos. Sin embargo, es importante analizar los procesos existentes dentro de la región/organización para que la buena práctica desencadene los efectos positivos pretendidos.

La ventaja en costes depende de factores circundantes, como las regulaciones y la legislación internacional/nacional, competencias disponibles dentro de la región/organización y las posibilidades de cooperación entre diferentes actores.

Preguntas orientativas• ¿Reduciría los costes la práctica seleccionada en su región/

organización? ¿Cuáles?• Si no existe reducción de costes como resultado de la adap-

tación de la buena práctica ¿existe alguna otra ventaja com-petitiva que tenga valor añadido para la región/organización?

• ¿Qué tipo de inversiones deben realizarse para implementar las buenas prácticas?

• ¿Tienen las empresas regionales y empresarios privados los recursos y capacidades que les permita beneficiarse de los beneficios asociados con los resultados positivos de la buena práctica seleccionada?

• ¿Respaldan las legislaciones y regulaciones la posibilidad de ganar rentabilidad con la adaptación a la buena práctica? ¿Existe necesidad de ajustes en la implementación de la buena práctica para ser rentable en el escenario regional específico?

• ¿Permiten los análisis de los procesos actuales una adaptación a una buena práctica centrada en el proceso? ¿Qué se debe hacer para que el nuevo proceso desencadene los efectos positivos pretendidos?

• ¿Cómo se relaciona la rentabilidad a corto plazo con la rentabilidad a largo plazo? ¿Son los efectos sobre costes a corto plazo rentables desde una perspectiva a largo plazo? ¿Tiene más costes a corto plazo la buena práctica que el volumen del dinero invertido que recuperaría eventualmente a largo plazo?

Posibilidades de iniciativas innovadoras

La posibilidad de conseguir ventajas que difieren de una organización pública o privada de las otras dentro del mismo sector es una razón para adoptar una buena práctica concreta. Los efectos a corto y a largo plazo y la rentabilidad son valores diferentes que deben analizarse, pero hay todavía otro valor que puede hacer que valga la pena la transferencia de la buena prác-tica: La oportunidad de ser el primero en el segmento.

Una iniciativa innovadora podría ser una nueva idea de ne-gocio; una nueva área de competencias o un nuevo producto que colocaría a la región/organización por delante de las demás dentro del mismo ámbito de experiencia.

Para los emprendedores privados, estas posibilidades pueden resultar interesantes cuando se trata de establecerse en un mer-cado competitivo, mientras que las regiones y autoridades pú-blicas podrían beneficiarse de iniciativas innovadoras como un precursor y un ejemplo positivo que generaría interés e ingresos fiscales superiores debido a una población más amplia.

Preguntas orientativas• ¿Proporciona la buena práctica alguna ventaja competitiva?• ¿Abre la buena práctica nuevas ideas de negocio de las que

puedan beneficiarse los emprendedores privados regionales? • ¿La buena práctica da oportunidades a productos o servicios

innovadores que aún no han llegado a la región? • ¿La implementación de la buena práctica implica que se

necesita una nueva área de competencia dentro de la región? ¿Cómo se tratará esta necesidad?

5

Page 6: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

Cámara, Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Oviedo

La Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Oviedo, constituida en mayo de 1889, es una corporación de derecho público que tiene como misión principal la represen-tación, promoción y defensa de los intereses generales de las empresas asturianas. Hoy en día, España cuenta con 88 Cá-maras de Comercio oficiales, cuyas actividades principales se centran en ofrecer servicios generales a las PYMES, en concreto la formación y apoyo para fomentar el comercio exterior, la interna-cionalización, la creación de empresas y asesoramiento, turismo, industria y cooperación.

La Cámara de Comercio de Oviedo está localizada en el Prin-cipado de Asturias, una región que cuenta con una superficie de 10.603,57 kilómetros cuadrados y una población de 1.081.487 habitantes (dato de 2011). Actualmente representa el interés de más de 55.000 empresas en 69 municipios en Asturias y sus servicios principales se centran en la información y gestión de re-cursos, formación profesional, creación de empresas y servicios a empresas e internacionalización.

La Institución cuenta con una larga experiencia en proyectos internacionales, habiendo gestionado e implementado más de

La Comuna de Brescia y el envejecimiento de su población

Brescia es una ciudad y comuna de la región de Lombardía al norte de Italia. Está situada al pie de los Alpes, entre el Mella y el Naviglio, y cuenta con una población aproximadamente de 197.000 habitantes.

Es la segunda ciudad más grande en Lombardía, después de la capital, Milán.

La ciudad es la capital administrativa de la Provincia de Brescia, una de las mayores de Italia, con aproximadamente 1.200.000 habitantes.

Desde 2003 en adelante, el número de personas de la tercera edad en el territorio de Brescia ha ido aumentando sin cesar: 2010 vio un incremento de 415 ancianos más (+0,7%) en com-paración con el año anterior, alcanzando la cifra total de 58.273 a finales de septiembre.

Si se miran las categorías de edad, puede observarse un crecimiento consistente en el periodo de 2000-2010, concreta-mente en aquéllos con edades superiores a los 75 años, que representan el 35,5% de la población total en el año 2000 y el 39,6% en 2010.

Aquellos que superaban los 80 incrementaron aún más, cre-ciendo de 10.728 en 2000 hasta 13.835 en 2009 (3.107 más).

Estas cifras representan claramente la dimensión del desafío al que se enfrenta la Comuna de Brescia. Dado este contexto, las iniciativas de la Comuna de Brescia en el ámbito del enveje-cimiento activo están diseñadas con el objetivo específico de permitir que las personas de la tercera edad participen en socie-dad de acuerdo con sus necesidades, deseos y capacidades, al tiempo se les proporciona una protección adecuada, seguridad y cuidados cuando necesitan asistencia.

En este marco, la Comuna de Brescia promovió múltiples ini-ciativas para aumentar la calidad de vida de su población de edad avanzada y estas pueden dividirse en tres categorías principales:

1) Personas de la tercera edad autosuficientes:• Promoción y apoyo para la creación de asociaciones volun-

tarias para las personas mayores• Promoción de empleos para personas jubiladas: Vigilancia de

parques, regulación del tráfico• Promoción de actividades culturales, recreativas y eventos sociales

2) ) Personas de la tercera edad parcialmente autosuficientes:• Asistencia para vivir en su hogar (servicios a domicilio, sistema

de alarmas, servicio de reparto de comidas a domicilio, servi-cios de lavandería)

• Apoyo a familias a través de la creación de mostradores de ayuda específicos

50 proyectos de la UE. La Cámara de Comercio de Oviedo mantiene unas relaciones fluidas y muy fructíferas con las au-toridades regionales con quien normalmente trabaja en coope-ración, implementando programas cuyo objetivo es dar apoyo tanto a empresas como a los emprendedores. De hecho, la Cámara está legalmente vinculada a la Consejería de Industria.

En cuanto al ámbito de las personas de la tercera edad, según los datos del censo municipal de 2011, en torno al 22% de la población asturiana tiene más de 65 años y esta tasa au-menta al 43,93% si incluimos la población mayor de 50 años. Analizando estas cifras, podemos concluir que la demanda de productos y servicios para las personas mayores aumentará en el futuro próximo, ofreciendo por lo tanto importantes oportu-nidades de negocio tanto para empresas, como para nuevos emprendedores.

Gráfico 1 - Tendencias en el envejecimiento de la población en Brescia (2000 - 2010)

Regiones y participantesASTURIAS | España

BRESCIA | Italia

REGIONES Y PARTICIPANTES6

Page 7: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

Year 60-64 65-69 70-74 75-79 80-84 85-89 90-94 95-99 100 E+ TOTAL2000 13009 12653 11920 9973 5297 3816 1346 248 21 582832003 12990 11843 10627 8532 5931 2995 1391 280 21 546102006 11923 12456 10366 9242 6898 3444 1566 410 57 563622008 12343 12075 10853 9237 7098 4277 1442 471 62 578582010 12314 11706 11221 9232 7299 4565 1407 495 69 58308

• Estructuras de asistencia sanitaria y servicios individuales• Alojamiento, solidaridad, lucha contra el aislamiento con “vi-

viendas familiares”

3) Personas de la tercera edad no autosuficientes: • Creación de una base de datos local para individuos con dis-

capacidad grave que no les permita desarrollar una vida inde-pendiente o vivir de forma asistida en “viviendas familiares”

A través de este apoyo concreto de iniciativas implementadas en este territorio, el compromiso de la Comuna de Brescia en el ámbito del envejecimiento activo es ayudar a las personas mayores a permanecer sanas y activas. Por tanto, su visión es invertir en oportunidades y servicios para los mayores y también investigar nuevas soluciones para darles apoyo y también con vistas a con-siderarles ciudadanos plenos y un recurso para la sociedad.

Tabla 1 - Personas mayores en Brescia del 2000 al 2010. Distribución por grupos de edad.

Región de Häme

THäme es una de las provincias históricas de Finlandia, situada en el sur del país cerca de grandes centros urbanos, a una hora de Helsinki, la capital. Los 16 municipios de la región se dividen en tres subregiones, las de Hämeenlinna, Forssa y Riihimäki. La subregión de Hämeenlinna incluye la ciudad de Hämeenlinna y los dos municipios circundantes de Hattula y Janakkala. La región de Häme comprende ciudades y pueblos de tamaño mediano y pequeño y la red formada por los servicios que estos proporcionan. Las áreas de interior habitadas más antiguas en Finlandia pueden encontrarse en la región de Häme. Varios animados eventos son parte esencial de la cultura de Häme. La región cuenta con una larga tradición en los ámbitos del diseño del textil y el vidrio. El paisaje de la región de Häme ha permanecido vital y dinámico y proporciona una excelente oportunidad para familiarizarse con la naturaleza finlandesa. De ahí que la naturaleza sea rica y versátil. El cambio de estaciones puede sentirse en todas partes.

Häme tiene unos 175.000 habitantes. El porcentaje de perso-nas mayores (más de 65 años) ha crecido lentamente en los úl-timos años. Hoy día, el número de dichas personas mayores de 65 años es aproximadamente el 20% de la región. Se ha previsto que el número de los mayores de 75 a 79 años y los mayores de 90 aumenten a lo largo de los próximos 10 años, mientras que se prevé que el grupo de edad de 80 a 90 disminuya en la próxima década. Desde el 2015 en adelante, todos los grupos de personas mayores crecerán.

El crecimiento en el número de personas mayores de 90 años aumenta la presión de los cuidados las 24 horas, particularmente en Hämeenlinna. De media, aproximadamente el 35% de los mayores de 90 a 95 años ya necesitan atención las 24 horas. El objetivo de los servicios de las personas mayores en la Ciudad de Hämeenlinna es permitir una vida segura e independiente el mayor tiempo posi-ble. Hämeenlinna está utilizando un modelo multiproductor para proporcionar servicios a las personas mayores. Hämeenlinna tiene una estructura de servicios muy sólida, con dos tercios del coste neto utilizado para la asistencia las 24 horas y un tercio en servicios de apoyo para vivir en el hogar. Hämeenlinna quiere fortalecer la

función de las familias y organizaciones asegurando el bienestar de las personas mayores. La cooperación entre la organización volun-taria Pysäkki y la Ciudad de Hämeenlinna es muy buena.

Häme Development Centre Ltd (Centro de Desarrollo de Häme)

Häme Development Centre Ltd es una empresa de desarrol-lo económico y empresarial de la Región de Hämeenlinna, en la provincia del sur de Finlandia. La misión de la empresa es hacer que la región sea una zona atractiva donde vivir y hacer negocios. El Centro de Desarrollo de Häme desarrolla y mejora el clima competitivo y empresarial de la región. Para alcanzar este objetivo, trabaja de cerca y en cooperación abierta con empre-sas, organizaciones empresariales, instituciones educativas, mu-nicipios y agencias del sector terciario de la región. El Centro de Desarrollo de Häme proporciona un amplio abanico de servicios empresariales. Los promotores de los negocios cooperan con los empresarios en distintas situaciones. Su abanico de servicios incluye proporcionar asesoramiento relativo a la financiación, in-stalaciones o situaciones de intercambio de propiedad o ayudar a las empresas a establecer relaciones con socios adecuados.

Los diferentes proyectos de desarrollo, como el ProyectoEffect, son parte de las tareas del Centro de Desarrollo de Häme que busca fomentar, desarrollar y ejecutar la política regional. El propósito de los proyectos es crear nuevas industrias en la región, desarrollar las operaciones y la competitividad de las em-presas, crear nuevos puestos de trabajo y fomentar el espíritu emprendedor, el establecimiento de contactos y el marketing.

HÄME | Finlandia

REGIONES Y PARTICIPANTES7

COMUNE DI BRESCIA

El número de personas mayores de 75 años creció constantemente, de 20.701 en 2000 a 22.944 a finales de septiembre de 2010.

Page 8: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

Región de Lorraine

La región de Lorraine, localizada en el noreste de Francia, es la única región francesa que comparte fronteras con tres países: Bélgica, Alemania y Luxemburgo. En consecuencia, Lorraine y sus socios fronterizos han desarrollado una sólida cooperación en un área estructurada denominada “Gran Región” (11,2 millones de habitantes, con más de 196.000 personas trabajando en una región diferente). Existen unas 2.337 ciudades en Lorraine y las dos ciudades más conocidas son Nancy y Metz. Las ciudades de tamaño mediano de Lorraine ofrecen un estilo de vida apacible sin las molestias de las grandes ciudades. Con 3.000 años de histo-ria, Lorraine tiene un rico patrimonio y resulta muy atractiva con sus numerosos monumentos, museos, emplazamientos militares y artesanía, como la fabricación de instrumentos de cuerda, vi-drio y bordados. También cuenta con una tradición cultural muy enraizada y desde hace muchos años desarrollada por sectores que incluyen la música, el teatro y la danza.

Hay 2,3 millones de habitantes en Lorraine, lo que supone el 4% de la población total en Francia. Casi el 25% de los habitan-tes de la región tienen menos de 20 años, pero la población sigue envejeciendo debido al incremento de la esperanza de vida y un descenso en la tasa de natalidad. Esta tendencia, que se corresponde con el resto de Francia y de toda Europa, al igual que los desequilibrios demográficos (entre el área central y el resto de la región) y una tasa migratoria neta débil, genera pro-blemas que son el centro del programa CREATOR.

Consejo Regional de Lorraine

Tal y como se indicó anteriormente, los desafíos demográficos tienen una enorme importancia en Lorraine (el envejecimiento de

la población, los desequilibrios demográficos, una tasa migratoria neta débil). Lorraine es una de las cinco regiones principales del país donde el envejecimiento será el más acusado. La región se-guirá viendo una aceleración del envejecimiento de la población y un descenso significativo en el número de gente joven.

Como autoridad regional, el Consejo Regional de Lorraine está actuando en numerosas competencias legales, entre las cuales muchas tienen relación directa con asuntos demográ-ficos (desarrollo económico, educación y formación, integración profesional y planificación del territorio). El presidente del consejo regional se encarga de la actividad pública y necesita anticipar la evolución futura de la población para tomar decisiones esen-ciales relativas al ámbito de la salud y, en concreto, a los servicios dirigidos a las personas de la tercera edad.

Al participar en CREATOR, la Región de Lorraine desea mejo-rar las políticas regionales en relación con los desafíos demográ-ficos y aprender más de los nuevos modelos y estrategias gra-cias a las buenas prácticas desarrolladas por regiones socias o experiencias de la UE. Además, Lorraine también trabaja en la capacidad de compartir interesantes experiencias como las he-rramientas dedicadas a los desafíos demográficos que se dirigen a grupos, como herramienta financiera utilizada para fomentar el desarrollo de los nuevos servicios y la creación de PYMES, o el uso de TIC al prestar nuevos servicios.

El 92,5% de la población con 60 años o más viven en su hogar o en residencias para personas independientes.

2009 2020 203060 and over Number 22,390 27.284 29,594 Proportion 18.4 23.3 25.8 75 and over Number 8,688 9,400 12,862 Proportion 7.1 8 11.2

Centro Comunal de Acción Social (CCAS) de METZ

El CCAS de Metz es una agencia pública local regida por un órgano gubernamental que preside el alcalde y está compuesta por los consejeros municipales y representantes de asociaciones que trabajan para la tercera edad o personas discapacitadas o excluidas socialmente.

El presupuesto anual total es aproximadamente de 22 mi-llones de Euros.

La política social de la ciudad dirigida a las personas de la tercera edad es responsabilidad del CCAS con socios locales institucionales y asociativos e intenta dar respuestas a los pro-blemas relacionados con el envejecimiento por medio de:

• Promover la posición de las personas mayores en la ciudad • Informar y orientar a los ciudadanos mayores y a sus familiares • Luchar contra el aislamiento• Proponer alojamiento adecuado a estas circunstancias• Fortalecer la solidaridad entre las generaciones

La ciudad de Metz obtuvo el reconocimiento francés “Bien vieillir-vibre ensemble” (Hacerse mayor con salud-vivir juntos) en 2010 y fue aceptada como miembro de la Red Mundial de Ciu-dades y Comunidades Amigables con las Personas Mayores o Global Network of Age-friendly Cities and Communities en 2012.

REGIONES Y PARTICIPANTES

LORRAINE | Francia

La Ciudad de Metz

Metz, la 29º ciudad más grande de Francia, es la capital de la región de Lorraine, situada al este de Francia, cercana a las fronteras de Bélgica, Luxemburgo y Alemania. Cuenta con 121,841 habitantes. Según las estadísticas de 2009, el 18,4% de las personas tiene 60 años o más. Metz tiene una población anciana más baja que muchas ciudades de tamaño similar. En Francia, la cuota de quienes tienen 60 años y más es superior al 22,6%. La población de personas de la tercera edad aumentará más en las próximas décadas:

METZ | Francia

8

Page 9: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

REGIONES Y PARTICIPANTES9

El condado de Västerbotten

Västerbotten es el segundo condado más grande de Suecia y supone aproximadamente una octava parte de la superficie terrestre total del país. Uno de los mayores activos del país es su naturaleza y los recursos que obtiene de ella. La sede del condado es Umeå, la ciudad más grande de la región Estocol-mo-Uppsala. Umeå tiene una población 116.465 habitantes, mientras que la región tiene una población de 259.667 (2011). El municipio de Umeå es uno de los 15 municipios ubicados dentro del condado.

Al igual que otras muchas regiones en Europa, Västerbotten tiene un envejecimiento de la población y las previsiones sugieren que la proporción de personas mayores de 65 años aumentará en las próximas décadas. El porcentaje de la población de 65 años y más es inferior en Umeå que en la región en conjunto al igual que en Suecia.

Distribución de edad (2011)

Age Umeå Västerbotten Sweden0-17 19.4% 19.3% 20.2%18-64 65.7% 61.2% 60.9%65-79 11.1% 14.1% 13.6%80+ 3.8% 5.4% 5.3%

Municipio de Umeå

El municipio de Umeå está gobernado por políticos electos con responsabilidades para los servicios sociales; el sistema escolar; asuntos relacionados con la planificación y construcción;protección sanitaria y medioambiental; gestión de residuos; basuras y limpieza de calles; agua y alcantarillado; servicios de emergencia y rescate; seguridad y planificación de contingencias; servicios de Fiduciario Público/tutor principal; actividades de ocio y tiempo libre; servicios culturales y operaciones de energía.

La organización política está respaldada por una organización civil dentro del municipio.

Los servicios de protección social gestionan el cuidado de las personas de la tercera edad e incluye servicios diferentes en el ho-gar de los ancianos y en alojamientos especiales. El municipio de Umeå gestiona un total de 17.089 horas de servicios de atención domiciliaria semanales proporcionadas por agencias públicas y pri-vadas. Aproximadamente un 30% de las horas las realizan presta-dores privados de servicios de atención domiciliaria (cuidadores).

UMEÅ | Suecia

El CCAS de Metz: • Gestiona 6 residencias para personas de la tercera edad inde-

pendientes (276 apartamentos)• Lidera una sociedad con 25 clubs de mayores (unos 1.800

miembros)• Divulga información a personas mayores y a sus familiares (ma-

nual del ciudadano mayor y la página web www.ccas-metz.fr )• Lucha contra el aislamiento: Un teléfono de ayuda gratuito para

comunicar situaciones de personas mayores aisladas con di-ficultades/ acompañamiento social para personas mayores aisladas.

• Organiza un seminario anual “Assies seniors Dans la cite” (Ayu-dar a los mayores en la ciudad) para discutir la evolución de la sociedad y debatir las necesidades de las personas mayores con los propios ciudadanos de la tercera edad, miembros ele-gidos y profesionales de los sectores sanitarios.

• Convoca propuestas para proyectos innovadores para dar a apoyo a las personas mayores.

• Concluyó una carta de 10 compromisos en 2010 con varios socios para “Hacerse mayor con salud-vivir juntos en Metz”.

Page 10: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

Desarrollo de empresas de serviciosAsturias, España

Temática 1.

1

Page 11: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

El incesante envejecimiento de la población es un hecho en toda Europa y ni España ni Asturias son una excepción. En nuestra región, el 43% de los habitantes tienen

más de 50 años. Este hecho, añadido al cam-bio en el modelo de cuidados a la tercera edad, constituye una nueva demanda de productos y servicios.

Los servicios centrados en la personas mayores pueden proporcionarlos directamente el sector público, subcontratarse a empresas pri-vadas o contratarlas directamente los usuarios a las empresas. Según esta situación y los cambios en el sector, el desarrollo de nuevas ideas para productos y servicios es necesario para cubrir las necesidades que surgen de un envejecimiento poblacional.

TEMÁTICA 1. | DESARROLLO DE EMPRESAS DE SERVICIOS | ASTURIAS, ESPAÑA

Descripción del área temática

La Cámara de Comercio de Oviedo, con el objetivo de desarrollar el estado del bienestar en Asturias desde una perspectiva empresarial, está participando en el proyecto Effect para identificar ideas de negocio y oportunidades para empresas y nuevos empresarios.

El proceso desarrollado durante la implemen-tación del programa Effect ha sido analizar dife-rentes servicios y productos prestados por el sec-tor privado en otros países, para importar nuevas ideas de negocio a nuestra región. Una coordi-nación y un contacto cercano con la Consejería de Bienestar Social y Vivienda de nuestra región, junto con nuestra experiencia y contacto con em-presas y empresarios, nos ha ayudado a identifi-car y definir las estrategias de las buenas prácti-cas para nuevas oportunidades de negocio.

11

En la región de Västerbotten (Suecia) se prevé que los cam-bios generacionales provoque la falta de mano de obra cualificada para 2015-2020, ya que más del 20% de la mano de obra se jubilará en los próximos 10 años. La demanda de personal en el campo de la atención sanitaria y social con titulación superior será importante. Se necesitan más gente joven y adultos, tanto hombres como mujeres, para trabajar en la atención sanitaria y social. Desde 2012 hasta 2020 la región tendrá que contratar a 500 enfermeras diplomadas/personal de enfermería cada año.

El objetivo de esta buena práctica es la colaboración en la edu-cación y formación en atención sanitaria para crear una estructura del aprendizaje en cooperación con la vida laboral a nivel local y regional. El objetivo global es: (1) Ofrecer a los estudiantes un programa educativo atractivo que pueda conducir directamente a un trabajo o proporcionar una buena base para estudios futuros; (2) contribuir a asegurar las actividades orientadas al bienestar y la salud/necesidades empresariales de personal cualificado; (3) pro-porcionar el uso eficaz de recursos a través de la colaboración. El objetivo es asegurar que se proporcione personal cualificado, aumentar el interés en la educación de la atención sanitaria y social, ofrecer una formación práctica de calidad y atractiva, aumentar la cooperación entre la educación de la atención sanitaria y los profe-sionales sanitarios, permitir la validación de la experiencia laboral y promover las carreras en los servicios de atención sanitaria y social. A través de la cooperación y la planificación mutua, los receptores, empleados, empleadores, estudiantes de atención sanitaria y los formadores pueden conseguir ventajas estratégicas e inmediatas.

Principales participantes: Iniciativa nacional promovida por la Asociación Sueca de Regiones y Autoridades Locales (SKL), la Asociación de Profesionales Privados de Atención Sanitaria (Vård-företagarna) y la Unión de Trabajadores Municipales Suecos (Kom-munal). La implementación regional por parte de la región de Väs-terbotten en cooperación con ocho municipios. Representantes de los profesionales de atención sanitaria (actores públicos y priva-

dos), los profesores de educación superior y de adultos (públicos y privados), Universidad de Umeå, sindicatos y la oficina municipal de empleo participan a diferentes niveles. La región de Västerbot-ten financia el 50% de los costes y los municipios con educación en atención sanitaria se reparten el resto (Örnsköldsvik, Vännäs, Robertsfors, Skellefteå, Umeå, Norsjö, Vilhelmina y Lycksele).

Se ha realizado una gran cantidad de trabajo en el desarrollo de paquetes educativos avanzados basados en el nuevo plan escolar puesto en marcha en 2011. Se realizó un inventario de necesidades dentro del consejo del condado y los municipios y esto desembocó en dos programas profesionales de formación de gestión de atención sanitaria: un especialista en demencia y un enfermero dental. Los cursos gozan de gran popularidad entre los estudiantes de la región. El desafío de contratar a unas 8.900 personas en las profesiones sanitarias antes de 2020 se adoptará a través de una extensa colaboración regional con el objetivo de incrementar el atractivo de la profesión de atención sanitaria, de forma que la gente joven y los adultos escojan estu-diar dicho campo. La Universidad de Atención Sanitaria trabajará para conseguir los objetivos locales y regionales y desarrollarlos para seguir fortaleciendo el atractivo de la profesión.

E V A L U A C I Ó N

TransferibilidadEl Sistema Educativo Español está regulado por diferentes

leyes que establecen el plan de estudios de cada titulación y a los profesionales e instituciones encargados de impartirlo. Sin embargo, la creación de un consorcio que promueva soluciones para las necesidades educativas y cree sinergias para desarro-llar una solución común para las necesidades de personal, es un ejemplo que hay que tener en cuenta y podría transferirse a otros sectores de actividad.

BUENA PRÁCTICA 1. Recopilado por Västerbotten

Universidad de Atención Sanitaria

Page 12: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

TEMÁTICA 1. | DESARROLLO DE EMPRESAS DE SERVICIOS | ASTURIAS, ESPAÑA12

Efectos a corto plazo Uno de los principales beneficios a corto plazo es la creación de

sinergias con otras entidades. Estas sinergias se producen gracias a los resultados de aprendizaje común fruto de la cooperación y las contribuciones del know-how creadas para cada participante

el Punto de información de asistencia familiar se creó para seleccionar empresas de servicios capaces de prestar asisten-cia en los hogares de las personas mayores en el territorio de Brescia, aunando la incesante demanda de asistencia (debido a los cambios demográficos) y la oferta de servicios empresariales que trabajan en el ámbito de la asistencia y atención sanitaria. En el territorio se han identificado empresas para prestar dichos servicios de atención sanitaria en el hogar que el municipio no podría implementar de forma autónoma.

Seleccionadas según las reglas de contratación pública, las empresas de servicios tenían que demostrar una experiencia interna prestada por sus profesionales (profesionales sanitarios, asistencia social, enfermeras). La incesante demanda de asis-tencia domiciliaria para las personas mayores también ha con-tribuido al desarrollo de nuevas empresas de servicios en el terri-torio y un incremento en el número de trabajadores autónomos.

La experiencia resultó muy fructífera. Las empresas de servi-cios se han multiplicado y el propio punto de información está también gestionado por una empresa de servicios. Las familias que viven en el territorio ahora tienen una alternativa concreta y rentable para los trabajadores no declarados.

E V A L U A C I Ó N

TransferibilidadLa idea de crear un mostrador de información con empresas

que ofrecen Servicios de Asistencia Domiciliaria es de gran interés para todas las regiones que aún no los tienen. Actualmente, no existe un único directorio que contenga todos los prestadores de servicios avalados por una administración pública o un organismo público en nuestra región. El Punto de Información de Asistencia

Familiar beneficiará a empresas y usuarios y su Transferibilidad es simple y se adapta fácilmente a las otras regiones interesadas.

Efectos a corto plazo

Un efecto a corto plazo sería la posibilidad de ofrecer un servi-cio a usuarios con toda la información relativa a las empresas, detallando los servicios prestados y el apoyo de empresas públi-cas. Este hecho proporcionará credibilidad e imparcialidad. Para las empresas, ser parte de este Punto de Información será una plataforma directa desde la cual ofrecer sus servicios a todos los clientes y usuarios potenciales.

Efectos a largo plazoUn beneficio a largo plazo sería la aprobación oficial de más

empresas en el Punto de Información. En consecuencia, es obli-gatorio adherirse a las normas indicadas por la administración para poder estar incluido en el sistema. Esta regla eliminará a los actores no adecuadamente cualificados para la profesión y también a los prestadores de servicios que no se adhieran a las reglas o legislación relevante.

RentabilidadResulta complejo determinar el coste de la creación de esta

herramienta y el proceso de la evaluación de las empresas.

Posibilidades de iniciativas innovadoras Esta herramienta es altamente innovadora para nuestra región,

porque no existe ninguna herramienta similar ni Punto de Información para las empresas, aunque sí existe un registro de servicios presta-dos directamente para las personas dependientes. Además, es una iniciativa que podría aumentar los emprendedores en este campo y la profesionalización de algunas empresas que ya existen.

BUENA PRÁCTICA 2. Recopilado por BresciaPunto de información de asistencia familiar

que forme parte de este proyecto. Otra posibilidad es la de formar a personas basándose en las necesidades de formación real y, en consecuencia, crear un programa a medida con las cualificaciones necesarias para desarrollar los diferentes puestos de trabajo.

Efectos a largo plazo El principal efecto a largo plazo es consolidar un programa

de formación y una sólida red, basados en una necesidad real y contacto directo con el mercado laboral. Esta situación ofre-cerá la oportunidad de responder a las necesidades futuras que podrían aparecer en el ámbito de la formación y de las titula-ciones en el sector. Además, los resultados de esta experiencia -la colaboración entre entidades y participantes- favorecería la creación de iniciativas nuevas y similares.

RentabilidadLa rentabilidad de esta iniciativa es, desde la perspectiva as-

turiana, importante, porque tiene la posibilidad de responder a una clara demanda por parte de todos los participantes. Sin em-bargo, la creación de colaboraciones y vínculos entre entidades y participantes para el desarrollo del programa de formación tiene un bajo coste y el resultado final es altamente efectivo.

Posibilidades de iniciativas innovadoras La metodología desarrollada para el trabajo común entre los

distintos actores, de diferentes sectores implicados en una reali-dad profesional es muy innovadora. Este proceso y la metodo-logía han derivado en la creación de un programa de formación como respuesta a las necesidades y requisitos detectados.

Page 13: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

TEMÁTICA 1. | DESARROLLO DE EMPRESAS DE SERVICIOS | ASTURIAS, ESPAÑA13

el centro de Voutila ofrece una amplia gama de servicios para las personas de la tercera edad en Hämeenlinna. El objetivo del centro es gestionar servicios y actividades que den apoyo y promuevan la habilidad funcional del cliente.

El Centro de Voutila comenzó sus operaciones en noviem-bre de 2006. Ofrece una amplia gama de servicios para gente de la tercera edad. El centro cuenta con tres departamentos residenciales para las personas mayores, con un total de 149 residentes de larga duración y clientes de corta duración. El Centro de Voutila también organiza servicios fuera del centro, destinados a dar apoyo para que las personas vivan de manera independiente el mayor tiempo posible. Aquellos que necesiten más ayuda y apoyo y aquellos con lapsos de memoria son asig-nados a los grupos de día. El objetivo del Centro de Voutila es gestionar los servicios y actividades que den apoyo y animen a los clientes a actuar. Tiene lugares de uso mixto y de grupo y una piscina y gimnasio que clientes y residentes pueden utilizar con la ayuda del personal. El Centro de Voutila cuenta con dos fisioterapeutas. El fisioterapeuta de los servicios de pacientes externos es responsable de la rehabilitación de los pacientes del grupo de atención de día pero también para los grupos de fisioterapia abiertos y específicos destinados a personas de la tercera edad.

El fisioterapeuta está acompañado por una red multiprofe-sional cuyo objetivo es desarrollar por ejemplo una ruta de reha-bilitación para las personas mayores. El fisioterapeuta de la resi-dencia asistida es responsable de la rehabilitación de clientes que viven en residencias o de los que están por temporadas y respalda el mantenimiento funcional en hábitos de trabajo en diferentes departamentos. Además del gimnasio y la piscina, también tiene un comedor y diferentes salas polivalentes y para actividades concretas, así como una capilla. Otras actividades son peluquería, estética, masaje y vivero. Fuera de las horas de trabajo, el gimnasio y la piscina pueden alquilarse a empre-sas, asociaciones u otras agencias. El trabajo voluntario es muy apreciado en la prestación de actividades en el exterior o con diferentes eventos.

El Centro de Voutila es un conjunto donde los actores se apo-yan entre ellos y, por ese motivo, puede ofrecer a las personas mayores una buena calidad del servicio en un único paquete.

E V A L U A C I Ó N

TransferibilidadEn la región de Asturias, existen centros residenciales para

las personas mayores tanto públicos, privados como subcon-tratados de forma privada por la administración pública. Aunque estos centros no siguen el sistema de Voutila, existen diferentes centros que ofrecen los mismos servicios, pero no en el mis-mo edificio. En consecuencia, se trata de una iniciativa con una transferibilidad limitada para nuestra región, pero podría ser una oportunidad de negocio para una empresa privada que podría crear un nuevo centro o añadir servicios a un centro existente.

Efectos a corto plazoA corto plazo, no existe un beneficio inmediato para la sociedad

porque todos los servicios ya los prestan entidades públicas o algunas entidades privadas subcontratadas por la administración pública.

Efectos a largo plazoUn beneficio a largo plazo es la posibilidad de ofrecer diferentes

servicios de forma integrada que ahora se prestan por separado.

RentabilidadEs difícil predecir la rentabilidad de añadir nuevos servicios

a centros existentes y la supresión de servicios proporcionados por centros que ya los prestan. Por este motivo, será necesario identificar el valor real de la rentabilidad antes de iniciar cualquier cambio de actividad.

Posibilidades de iniciativas innovadorasLa fórmula innovadora podría incluirse en el modelo de nego-

cio seleccionado para prestar los servicios.

BUENA PRÁCTICA 3. Recopilado por Häme

Centro de Voutila

Page 14: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

Asistencia para vivir en el hogar Brescia, Italia

Temática 2.

2

Page 15: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

el objetiVo de la Práctica es reservar y asignar alojamiento ac-cesible para las personas de la tercera edad y discapacitadas en una parte del sector de viviendas sociales de la ciudad.

Un grupo de trabajo ha desarrollado una evaluación técnica para valorar la disponibilidad del alojamiento en una parte del sector de vi-viendas sociales de la ciudad para identificar que sea accesible para las personas de la tercera edad y con discapacidad. El grupo de tra-bajo está compuesto por miembros de asociaciones que represen-tan a personas discapacitadas, el servicio municipal de la discapaci-dad y el CCAS (representando a las personas de la tercera edad). El grupo de trabajo se reunió cinco veces durante octubre 2010 y mayo 2011. La evaluación técnica se desarrolló en junio de 2011 y los miembros del grupo de trabajo realizaron las pruebas pertinen-tes. Después de estas pruebas, se adaptó la evaluación técnica.

El grupo de trabajo desarrolló la evaluación técnica utilizando evaluaciones creadas por otros colectivos franceses.

Uno de los problemas fue decidir entre una evaluación técnica específica, que fue difícil de utilizar (en la que resultó complejo obtener resultados útiles) y una evaluación técnica menos pre-cisa pero mucho más simple.

Las pruebas se realizaron para verificar la usabilidad de la evaluación técnica, después de la cual se adaptó la evaluación técnica. Los intercambios y el trabajo desarrollado en este grupo han sido muy ricos. Se contratará a dos personas para evaluar la disponibilidad de 700 pisos en el sector de viviendas sociales de la ciudad utilizando esta evaluación técnica. Las lecciones sólo se aprenderán implementando la práctica.

E V A L U A C I Ó N

TransferibilidadLa administración local de Brescia posee alrededor de 2500

instalaciones que serán asignadas mediante anuncio público. Ac-tualmente, la mayoría de las peticiones para el parque de vivien-das proviene de familias con niños, pero desgraciadamente existe una falta de alojamiento adecuado en las existencias públicas.

Gran parte de estas 2.500 viviendas están ocupadas por per-sonas mayores, las cuales se asignaron hace muchísimos años, cuando sus familias eran más grandes y sus niveles de inde-pendencia eran diferentes.

A este respecto, existen dos tipos de problemas:1. Incluso si el tamaño de la casa encaja con el estándar estable-

cido por la ley local, todavía podría ser inadecuado debido a sus problemas de acceso (por ejemplo ausencia de ascensores, puertas demasiado estrechas para una silla de ruedas, etc.)

2. Las casas de un gran tamaño conllevan un gasto significativo (renta, mantenimiento, calefacción, tasas de recogida de basura, etc.)

Efectos a corto plazoLa opción para el cambio de vivienda es, preferentemente en el mismo vecindario donde vive la persona mayor o, de manera alternativa, lo más cerca de su familia. Este acercamiento consigue dos resultados:• Asignar un alojamiento adecuado a las personas que ya no

pueden vivir de forma independiente• Destinar casas grandes para las familias numerosas

Efectos a largo plazoEl seguimiento continuado de las existencias públicas existentes lleva a:• Un alojamiento más adecuado al ciclo de vida (parejas, parejas

con niños, solteros). Esto significa una gestión más racional de los recursos públicos

• Un gasto menor y menor asistencia financiera para los propó-sitos de cumplir con los gastos relacionados con un aloja-miento grande e inadecuado.

RentabilidadPrever la ayuda económica exigida para ubicar a las familias con bajos ingresos.

Posibilidad de iniciativas innovadorasEn lo que respecta a la base de datos y a los recursos de personal, este acercamiento de buena práctica puede implementarse de una forma fácil.

La asistencia para vivir en el hogar incluye todas las acciones que buscan permitir o facilitar a las personas mayores que permanezcan en su entorno de vida. Vivir en el hogar implica man-

tener la conexión con los hábitos diarios, relaciones personales, cultura e historia. Por tanto, permanecer en el hogar no significa simplemente recibir asisten-cia, sino también conservar las relaciones y el con-tacto social con la comunidad. Por ello, la asistencia para vivir en el hogar implica la función de la respon-sabilidad de la comunidad hacia las personas de la tercera edad que viven en ella.

La asistencia para vivir en el hogar normal-mente incluye un sistema de servicios que re-sponde a las necesidades sanitarias y socio-

TEMÁTICA 2. | ASISTENCIA PARA VIVIR EN EL HOGAr | BRESCIA, ITALIA

Descripción del área temática

emocionales, teniendo en cuenta una mezcla de asuntos: la familia, los cuidadores, la comunidad donde vive (por ejemplo, vecindario o asocia-ciones de ciudadanos). Para hacerlo, es nece-sario establecer una intervención integrada que debe incluir los recursos de la persona, su fa-milia, su contexto social y la capacidad operativa de los profesionales.

La asistencia para vivir en el hogar exige que el actor local adopte una función de gobierno du-rante toda la intervención, una capacidad para establecer asociaciones público-privadas y res-ponder a las necesidades sociales y médicas de las personas mayores que necesitan recibir asis-tencia para vivir en el hogar.

15

BUENA PRÁCTICA 1. Recopilado por Metz

Disponibilidad de viviendas: Desarrollar una evaluación técnica

Page 16: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

objetiVos de la buena Práctica:• Prevenir el asilamiento• Identificar riesgos y necesidades que pueden tratarse en una

fase temprana.• Proporcionar información sobre la ayuda y apoyo disponibles

de los servicios sanitarios y sociales y ONGs (Organizaciones no gubernamentales).

• Planificar necesidades y servicios futuros• Crear la cooperación entre la atención municipal a la tercera

edad y la atención sanitaria al consejo del condado

El principal objetivo es crear seguridad, promocionar la salud, fomentar un estilo de vida saludable y, por tanto, pos-poner la necesidad de la atención habitual entre los adultos más mayores. Los funcionarios de los municipios y el consejo del condado se ponen en contacto con todos los ciudadanos mayores de 75 años que aún no han contactado con los ser-vicios de bienestar social. Aquéllos que dan su consentimien-to reciben una visita en su domicilio para una charla informal, se les proporciona información sobre los servicios sanitarios y sociales y actividades sociales y realizan una entrevista semi-estructurada. La vista en el hogar dura aproximadamente 1 hora y media y tiene una estructura común dentro de la región de Västerbotten. Las respuestas dadas en la entrevista se registran en una herramienta informática comunitaria y los resultados los utilizan los municipios y el consejo del condado para planificar los servicios y necesidades futuras. Las partes participantes son el Consejo del Condado de Västerbotten y los municipios dentro del condado.

El programa de visitas domiciliarias preventivas fue una activi-dad de prueba que se realizó entre 2006-2009. En 2010, las visi-tas domiciliarias preventivas se establecieron como un concepto regional común con una herramienta de registro y un manual común.

Financiado por fondos de estímulo (“Stimulansmedel”) desde 2006-2011, en los dos últimos años, el presupuesto ha abar-cado los costes de 1,5 a 2 empleados a tiempo completo en el municipio de Umeå. Desde enero de 2012 las visitas preventivas domiciliarias se financiaron mediante un presupuesto anual del consejo del condado y del municipio.

Una tesis doctoral de 2009 sugiere que las visitas preventi-vas domicilias podrían beneficiar a las personas de la tercera edad, pero para que tengan éxito es importante que la per-sona que realice la visita domiciliaria sea profesional y entien-da cómo funcionan las diferentes estrategias para tratar con las personas de la tercera edad (Sahlén, K-G “An ounce of prevention is worth a pound of cure”). Las visitas preventivas domiciliarias en Umeå previenen el aislamiento y proporcionan compañía social. Las visitas domiciliarias han creado una re-lación entre los servicios de protección social y los individuos que no han estado en contacto regular con el municipio o los servicios de atención sanitaria. Las visitas domiciliarias han respaldado la concienciación sobre las oportunidades dis-ponibles, el trabajo sobre la prevención de riesgos en el en-torno del hogar y han creado un sentido de seguridad para las personas que viven de manera independiente. Los resultados de las visitas domiciliarias se utilizan como información para planificar las actividades y necesidades futuras dentro de la protección social municipal y la atención sanitaria del consejo del condado.

E V A L U A C I Ó N

TransferibilidadEl proyecto denominado “Nice neighbourhood” (Un vecindario

agradable) lleva en marcha en la zona urbana desde 2004. Este proyecto tiene por objeto aunar el cuidado domiciliario institu-cional y una amplia red de voluntarios. La red se fija en las perso-nas que tienen más riesgo que otras en una situación de emer-gencia para- Ayudarles a tratar la situación- Alertar a los servicios públicos

El objetivo fundamental es crear el hábito de lo que defini-mos como “una cercanía de apoyo” para combatir la soledad y aislamiento que sienten las personas vulnerables tanto si son mayores como jóvenes.

Inicialmente, el proyecto incluyó el siguiente trabajo: Identificación del grupo de trabajo de “personas vulnerables

de la tercera edad”, personas que:• Tienen 75 años y más• Viven solas• No dependen de los servicios sociales • No tienen niños viviendo en la zona urbana

Casi cien organizaciones de voluntarios trabajaron para:

• Ponerse en contacto con 5.000 personas de la tercera edad seleccionadas y llevaron a cabo una evaluación sobre su si-tuación social, sanitaria y de vivienda. El nivel de vulnerabilidad viene definido por una puntuación pertinente

• Comunicar a los servicios sociales aquéllos casos de elevada vulnerabilidad

• Vigilar las situaciones de aquéllos casos de vulnerabilidad me-dia y baja a través de visitas de seguimiento

Los contenidos del acercamiento de la buena práctica en Umeå nos sugieren que necesitamos ahondar en los casos de vulnerabilidad media por medio de visitas de un trabajador social cualificado.

Efectos a corto plazo• Detección temprana de situaciones de alto riesgo; • Identificación de la respuesta correcta a las necesidades de ser-

vicios institucionales e informales (familiares, voluntarios, etc.)

Efectos a largo plazo• Mapping de la situación respecto de la población de la tercera

edad en Brescia y evolución de los asuntos sociales y • Adaptación de la oferta de servicios y redefinir la política social

para las personas de la tercera edad• Optimizar recursos

Rentabilidad Pólizas de seguros y reembolso de gastos hasta la cantidad

de 400 Euros por trabajador al mes.

Posibilidad de iniciativas innovadorasGestionar, mediante acuerdos con la universidad, la formación

y otras oportunidades para estudiantes desde el Departamento de Política Social e Intervención para trabajar en el proyecto. Emitir un anuncio público para los servicios civiles proporcionados y otor-gados por el gobierno regional dirigido a quienes se gradúan en el Departamento de Política Social e Intervención.

BUENA PRÁCTICA 2. Recopilado por Västerbotten

Visitas preventivas en el hogar para las personas mayores sanas

TEMÁTICA 2. | ASISTENCIA PARA VIVIR EN EL HOGAr | BRESCIA, ITALIA16

Page 17: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

el objetiVo de esta buena Práctica es crear una Tarjeta para la tercera edad que permitirá a los mayores acceder a servicios de tiempo libre, cultura y deporte y beneficiarse de descuentos en tiendas y empresas de bienes y servicios. Los talleres se establecerán para• Establecer los límites de los beneficios proporcionados por la tar-

jeta: Descuentos en tiendas, precios especiales para centros cultu-rales públicos o actividades de ocio organizadas por asociaciones

• Definir cómo negociar con el sector privado para obtener descuentos• Organizar la comunicación sobre esta nueva tarjeta, registro y

cómo emitir las tarjetas.

La Tarjeta para la tercera edad tiene muchas ventajas porque per-mitirá a las personas mayores, especialmente las que tienen bajos ingresos, acceder a servicios culturales y de tiempo libre y desarrollar el poder adquisitivo para esta población. Esta práctica se evaluará teniendo en cuenta el número de tarjetas emitidas al comenzar el servicio y, luego, cada año. Posteriormente será posible llevar a cabo un muestreo al azar y trabajar con los titulares de la Tarjeta para la tercera edad para estudiar y analizar cómo se utilizarla.

E V A L U A C I Ó N

TransferibilidadLa tarjeta para la tercera edad, dedicada a los mayores de

65 años, ya está disponible en todo el país, bajo el nombre de “Tarjeta de plata”. Permite a las personas mayores de 65 años acceder a museos y transporte público a un coste reducido. Es posible aumentar estos beneficios por medio de acuerdos con:

TIENDAS DE ALIMENTACIÓNProporcionando una selección de diferentes tiendas en cada

vecindario, nuestro objetivo es:1. Facilitar un mejor acceso2. Mejorar y diversificar las dietas de las personas mayores

REPARACIONES DEL HOGAR A menudo, a las personas de la tercera edad les resulta difícil

encontrar ayuda para realizar pequeñas reparaciones domés-ticas. Esto puede deberse a:

1. Asuntos económicos2. El hecho de que las empresas se nieguen a hacer

pequeñas reparaciones3. El hecho de que no sean capaces de evaluar si merece la

pena el coste del trabajo realizadoTodo esto puede acarrear el abandono del mantenimiento co-

tidiano y el pobre estado de la vivienda.

SERVICIO SOCIAL Y SANITARIOPrestar estos servicios de bienestar que no los presta el Servicio Nacional de Salud.

Efectos a corto plazoAumentar el poder adquisitivo de las personas mayores. Crear

una lista de proveedores (fontaneros, electricistas, pintores, pe-luqueras, podólogos, etc.) que garanticen los servicios econó-micos, rápidos y cualificados.

Efectos a largo plazoFomento de la calidad de vida sobre el cuidado personal, man-tenimiento del hogar y las relaciones.

RentabilidadLa Tarjeta para la tercera edad estará dedicada a las perso-

nas mayores que estén sufriendo dificultades económicas para darles la oportunidad de adquirir servicios más fácilmente. La administración local asignaría una cantidad de 20.00 EUR para probar esta intervención.

Posibilidad de iniciativas innovadorasEsta fórmula de buena práctica sería un apoyo para la em-presa.

BUENA PRÁCTICA 3. Recopilado por Metz

Tarjeta para la tercera edad

TEMÁTICA 2. | ASISTENCIA PARA VIVIR EN EL HOGAr | BRESCIA, ITALIA17

Page 18: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

Cooperación entre el sector público,privado y terciario

Häme, Finlandia

Temática 3.

3

Page 19: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

19

Cuando nos enfrentamos con el desafío de-mográfico futuro del envejecimiento de la población en Finlandia y en otras partes de Europa, la cooperación entre los diferentes

actores se hace más importante. El desafío es la falta de recursos. Los municipios no pueden producir to-dos los servicios por sí mismos.

El municipio de Hämmenlinna utiliza un modelo multiproductor. Esto significa que el municipio com-pra servicios de los empresarios privados en el área del bienestar al tiempo que él mismo produce servicios similares. El sistema reduce el riesgo de la producción del servicio del bienestar desde un punto de vista mu-nicipal y ofrece a los empresarios privados oportuni-dades de negocio. El municipio retiene la experiencia e implementa la responsabilidad de organizar los servi-cios del bienestar mediante decreto.

Las sociedades público-privadas son una alterna-tiva aceptable para tratar los servicios socio-sanitarios. El modelo de sociedad público-privado ayuda al mu-nicipio a organizar sus servicios de forma más efectiva pero la estrategia tiene que ser a largo plazo. Ambas partes deben ser capaces de negociar en su propio nombre y deben comprometerse a crear relaciones estables entre los actores.

TEMÁTICA 3. | COOPERACIÓN ENTRE EL SECTOR PÚBLICO, PRIVADO Y TERCIARIO | HÄME, FINLANDIA

Descripción del Área Temática

La cooperación busca permitir una cooperación abierta y justa entre el sector público, privado y tercia-rio. Esta cooperación genera oportunidades para el sector privado y terciario en la producción estatutaria de servicios del bienestar.

La importancia de la cooperación entre diferentes actores se acentúa más que nunca. La cooperación promueve la consecución de objetivos comunes y ayuda comprometerse para superar desafíos comunes. La eficiencia y la eficacia aumentan con este modelo. Si la cooperación se utiliza adecuadamente, disminuye la sobrecarga de las acciones y la gestión del tiempo y gestión de recursos se utilizan de forma eficiente para conseguir una producción de servicios más significa-tiva. La cooperación permite la oportunidad del de-sarrollo y el uso eficaz de los recursos.

La cooperación debe formar parte del interés de todos. La cooperación mejorada entre todos los sec-tores provocará mejoras para la contratación pública relacionada con los servicios del bienestar, una activi-dad empresarial incrementada a la hora de participar en el desarrollo del sector del bienestar y una coo-peración mejorada presentando a los actores entre sí y a cadenas de subcontratación. Ayuda a utilizar los beneficios de la sinergia.

el tema de la buena Práctica es permitir a los actores privados que presten servicios de atención domiciliaria dentro del mu-nicipio de Umeå en las mismas instalaciones que los servicios públicos de atención domiciliaria. La idea principal de esta ley es que todos los actores privados que cumplan las condiciones especiales del contrato estén disponibles como profesionales sanitarios para aquéllas personas que el municipio haya conce-dido los servicios de atención domiciliaria.

La Ley nacional sobre el Sistema de Elección en el Sector Público se introdujo con el propósito de dar poder a los ciu-dadanos, fortaleciendo la libertad de elección y la influencia por parte de los ciudadanos y también estimulando a una variedad de cuidadores dentro de los ámbitos del cuidado de ancianos, atención a personas con discapacidad y servicios de atención sanitaria. Todos los actores privados que cumplan el contrato de condiciones especiales serán aptos como cuidadores para las personas a las que se les haya concedido los servicios de atención domiciliaria. El receptor del servicio escoge indepen-dientemente al cuidador (prestador de la asistencia) basándose en la información disponible del municipio y los prestadores de servicio. El cuidador tiene 48 horas para hacer efectivo el servi-

cio. Un receptor de los cuidados tiene la posibilidad de cambiar de cuidador en cualquier momento. El municipio tiene la respon-sabilidad de vigilar y hacer un seguimiento de los informes de mala conducta y el incumplimiento del contrato.

La administración y la implementación de libertad de elección dentro de los servicios de atención domiciliaria son un compro-miso conjunto que exige la buena comunicación entre el muni-cipio y los cuidadores y también dentro del municipio. Las nue-vas rutinas y actividades están desarrollándose para hacer que este compromiso sea aún más seguro y de alta calidad para los usuarios finales. La Oficina del Gobierno de Suecia estipuló la legislación nacional. La junta municipal optó por aplicar la ley a los servicios de atención domiciliaria. La administración y la im-plementación de la ley es un esfuerzo conjunto de la Oficina de Compras y Contratación y la Oficina de los Servicios de Protec-ción Social dentro del municipio de Umeå.

La legislación entró en vigor el 1 de enero de 2009. El municipio de Umeå, que tiene una larga tradición en la utilización de un sis-tema de elección regulado, comenzó con ensayos para los actores privados en los servicios de atención domiciliaria en 2003. En 2006 había siete actores privados y este número incrementó a once

BUENA PRÁCTICA 1. Recopilado por Västerbotten

Cumplimiento de la ley sobre el Sistema de Elección en el Sector Público (LOV) en el ámbito de los servicios de atención domiciliaria

Page 20: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

antes de 2009. Con la ley sobre el Sistema de Elección, diez ac-tores privados renovaron sus contratos según la nueva legislación en 2009. Hoy, unos 19 cuidadores están activos dentro del muni-cipio, cuatro de los cuales son públicos y quince son privados.

Ha mejorado la cooperación entre los cuidadores y también en-tre el municipio y los cuidadores. Los ciudadanos que cumplen los criterios para ser receptores de asistencia domiciliaria ahora disfru-tan de la libertad de elección y la posibilidad de cambiar de cuida-dor en cualquier momento. Una variedad de empresas de servicios de asistencia domiciliaria se ha establecido en Umeå en los últimos años y el número de cuidadores sigue creciendo.

Algunas experiencias importantes a tener en cuenta es que algunos ciudadanos tienen dificultades a la hora de elegir a un cuidador. Los funcionarios que conceden los servicios de asis-tencia domiciliaria deben ser neutrales a la hora de dar informa-ción a los receptores de la asistencia y esto ha resultado difícil en algunas ocasiones. La administración de la implementación de la ley sobre el Sistema de Elección en el sector público exige rutinas y una buena cooperación dentro del municipio.

E V A L U A C I Ó N

TransferibilidadLa buena práctica del sistema de elección se basa en la posi-

ción de los clientes, servicios y la gestión mejorada. El objetivo es dar a los clientes la oportunidad de elegir su lugar de tratamiento, acceso igualitario a estos servicios y mejorar la calidad de la asis-tencia y la seguridad del cliente. La fórmula orientada al cliente está siendo cada vez más importante en cada país y la idea de orien-tación al cliente puede transferirse es muy fácilmente.

A principios de 2013, el municipio de Hämeenlinna tiene planificado utilizar los bonos de servicio como parte de sus ac-tividades diarias en los cuidados de ancianos. Se espera que el bono de servicios mejore la eficiencia de los servicios. También se espera que el bono de servicios facilite y mejore las opor-tunidades de negocio de empresarios privados en la región de Häme. Este sistema de bono de servicios establece la obligación del municipio a vigilar los precios de los prestadores de servicios. La igualdad del cliente a la hora de acceder a los servicios debe asegurarla el valor del bono del servicio y la cuota de autofinan-ciación de los clientes tiene que permanecer razonable.

El objetivo es una mayor libertad de elección en los servicios de cuidado de ancianos. Hämmenlinna utiliza actualmente el modelo multiproductor. Permite la participación de empresarios privados en el proceso de producción de servicios de bienestar en la región de Häme después de un proceso de concurso. En este modelo multi-productor, el propio cliente no tiene la elección de elegir en qué lugar recibirá asistencia. La situación ideal sería que las asociaciones acto-ras del sector público, privado y terciario funcionen con fluidez, que las distintas partes sean partes efectivas para esta cadena de producción del servicio de bienestar y el cliente pueda decidir si quiere ir y recibir tratamiento o asistencia. Esto sería un sistema real de elección.

El sistema de elección, un modelo sueco, es interesante y transfer-ible de una región a otra. Es un paso hacia la orientación real al cliente.

La libertad de elección es el primer punto de inicio para todos los servicios. La perspectiva orientada al cliente es la base más importante que debe guiar las medidas.

Esta buena práctica es directamente transferible. Finlandia y Suecia tienen sistemas similares en el cuidado de ancianos. El sistema de elección ya se ha probado en Suecia y está funcio-nando. Existe una muy buena posibilidad de adaptar esta prác-tica y las acciones positivas que están funcionando realmente sin un largo proceso de ensayo. Lo más importante es una estruc-tura de cooperación flexible.

Efectos a corto plazoEl sistema de elección incrementaría las oportunidades de ne-

gocio de los actores del sector terciario y el empresario privado. La fórmula orientada al cliente es importante para la autonomía de las personas mayores y aumentará la calidad de vida de las personas. Todo el trabajo preventivo ayudará a las personas mayores a ser independientes el mayor tiempo posible y este es un importante objetivo estratégico aquí en Häme.

Efectos a largo plazoAyudar a las personas mayores a seguir siendo independientes

viviendo en su domicilio el mayor tiempo posible supondrá ahorro y tendrá efectos positivos a largo plazo. El fomento de la calidad de vida es importante para todas las personas mayores. A la larga, el sistema de elección fomentará las oportunidades de negocio de empresarios privados y la competencia en los mercados de pro-ducción de servicios de bienestar. Esta competencia aumentará la calidad de servicios y forzará a todos los socios (sector público, privado y terciario) a mejorar sus servicios y su eficiencia.

A la larga, todos los participantes necesitan ser innovadores y orientados al cliente debido a esta competencia en el mercado. La elección se realiza basada en la reputación del productor del servicio, la calidad del servicio o el precio. El abanico de servicios se ampliará debido al enfoque innovador de todas las partes.

El sistema de elección obliga a todos los participantes a desarr-ollar sus servicios desde el punto de vista del cliente, que será la re-spuesta a necesidades de servicio futuras y a servir las necesidades individuales de los clientes en el futuro. El desarrollo es continuo.

A la diversificación de las necesidades de servicio se responde de manera más eficaz dentro del sistema de la estructura de elec-ción. Los servicios se diversificarán para cumplir con la demanda actual, lo que significa que algunos servicios podrían eliminarse en el futuro. Esto es bueno porque los recursos se utilizan de forma más eficiente y el suministro y la demanda se unirán de verdad.

RentabilidadLa práctica es rentable. Cuando un cliente puede elegir sus

servicios, obliga a los municipios y a los empresarios privados a mejorar sus servicios para ser más rentables. Las acciones preventivas son importantes y la inversión ahora puede ahorrarse en el futuro. Las necesidades de servicio aumentarán en el fu-turo debido al envejecimiento de la población y el hecho es que numerosos municipios no pueden producir todo por sí mismos. Cuando se descentraliza la producción del servicio, todos los participantes pueden concentrarse en un negocio principal.

Los recursos se utilizan de forma más efectiva y el suministro y la demanda se unen de verdad.

Posibilidades de iniciativas innovadoras Para los empresarios privados que proporcionan servicios de

bienestar, este sistema de elección es una buena noticia. Lanzará múltiples iniciativas innovadoras en el ámbito de la producción de servicios del bienestar. Este acercamiento puede ayudar a algu-nos empresarios privados a encontrar su ventaja competitiva.

Cuando el sistema de elección forme parte de las decisiones es-tratégicas del municipio, permitirá a los empresarios privados desarrollar su negocio hacia las necesidades del cliente. Esto también ayudará a la planificación e inversiones a largo plazo de los empresarios privados.

20TEMÁTICA 3. | COOPERACIÓN ENTRE EL SECTOR PÚBLICO, PRIVADO Y TERCIARIO | HÄME, FINLANDIA

Page 21: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

el área temática donde se incluye esta buena práctica es la prevención del aislamiento y vivir independientemente en casa, en zonas rurales.

La buena práctica lleva por nombre “Programa de atención integral para las personas mayores que viven en zonas rurales del Principado de Asturias”. El principal objetivo de la buena práctica es Contribuir a evitar la discriminación territorial de las personas mayores que viven en zonas rurales, ofreciendo una propuesta de intervención flexible que proporcione servicios y oportunidades que se adapten a sus necesidades.

Objetivos del programa: • Apoyar un adecuado mantenimiento de las personas mayores

dependientes en su entorno de vida habitual.• Acercar los servicios a las personas mayores que viven en zo-

nas aisladas de población dispersa.• Potenciar la participación e integración en la comunidad de

las personas mayores evitando situaciones de soledad y aisla-miento.

Las áreas rurales de Asturias tienen: • Dispersión de la población: núcleos diseminados de población.• Aislamiento geográfico: orografía que complica los accesos y

dificulta los medios de transporte.

Las principales necesidades de la población son: - Incremento de la dependencia- Aislamiento y soledad- Dificultad de acceso a los servicios

Áreas y líneas de intervención: • Mejorar la atención integral del SAD (Servicio de Ayuda a

Domicilio) desde la coordinación sociosanitaria.• Acercamiento de servicios: Transporte accesible, acompaña-

miento, Préstamo Ayudas Técnicas, biblioteca móvil, comida a domicilio, podología, apoyo a las familias cuidadoras

Este programa es evaluado anualmente y dentro de sus fortale-zas encontramos: • Características propias del enfoque de la intervención: trans-

versalidad, coordinación y flexibilidad, teniendo en cuenta la realidad y necesidades de las zonas rurales.

• Progresiva implantación y una excelente acogida por los municipios.• Generación de empleo y riqueza en el propio territorio. • Programa con una alta valoración tanto por las personas

mayores, como por las familias cuidadoras y por los diferen-tes profesionales de la red de recursos comunitarios.

Oportunidades de mejora: • Impulsar programas desde la coordinación sociosanitaria. • Expansión y diversificación de los servicios a domicilio.• Avanzar en la autogestión de las personas mayores en los pro-

gramas de participación social.• Seguir progresando en estrategias que favorezcan el trabajo

en red: coordinación institucional, movimiento asociativo y conjunto de recursos comunitarios.

E V A L U A C I Ó N

TransferibilidadRompiendo distancias se centra en la prevención del aisla-

miento, que se ve como una de las partes más importantes en el cuidado de mayores. El objetivo es proporcionar un apoyo adecua-do a las personas de la tercera edad dependientes que viven en su entorno familiar, acercar los servicios a las personas mayores que viven en zonas aisladas y lanzar su participación e integración en la comunidad. Las acciones preventivas también se consideran muy importantes en la región de Häme y aquí el propósito es proporcio-nar y animar a las personas mayores para que salgan y visiten los centros de día e impulsar las actividades diarias fuera de su hogar.

La región de Häme tiene una actividad similar que se denomina “kirjakassi” o portafolio. Esta actividad de portafolio está íntima-mente relacionada con la biblioteca local en Hämeenlinna. Esto significa que los empleados de la biblioteca visitarán primero a las personas mayores y averiguarán qué tipo de literatura interesa a cada persona. Una fundación de trabajo de coaching denominada Luotsi ayuda a entregar los libros a la oficina de los servicios de asistencia domiciliaria. El profesional de asistencia domicilia en-tregará el portafolio en el hogar de la persona mayor y luego se cambiará por uno nuevo una vez al mes.

En Finlandia, este tipo de actividad no es transferible en su totalidad. Sin embargo, siempre hay una posibilidad de transferir partes de ella. Los desafíos son diferentes aquí en Häme que para Asturias. La transferencia no exigiría tantos cambios en las acciones actuales pero la necesidad de adaptación no es tan obvia como lo es en Asturias. El objetivo común en ambas regiones es ayudar a las personas mayores a que permanezcan en su hogar el mayor tiempo posible.

En Finlandia, sólo tenemos unos cuantos servicios móviles como el coche Mallu en Etelä Karjala. El coche Mallu es una uni-dad de servicio móvil donde la enfermera/servicios de enfermería de pacientes externos se exportan a la provincia. Moppiili ofrece un servicio similar en la región de Häme. Estas son las innova-ciones en Finlandia, diseñadas para eliminar distancias.

El trabajo de voluntariado lo coordina Pysäkki aquí en la región de Häme. Desde Pysäkki se puede pedir ayuda y apoyo para distintas situaciones cotidianas.

Efectos a corto plazo

Cada nueva práctica que ayude a las personas mayores a permanecer en su hogar el mayor tiempo posible tiene efectos positivos a corto plazo. Como se mencionó anteriormente, Häme tiene un servicio de portafolio y un servicio privado de comidas a domicilio para las personas de la tercera edad en la región.

BUENA PRÁCTICA 2. Recopilado por Asturias

Rompiendo Distancias

21TEMÁTICA 3. | COOPERACIÓN ENTRE EL SECTOR PÚBLICO, PRIVADO Y TERCIARIO | HÄME, FINLANDIA

Page 22: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

Como efecto a corto plazo, los servicios se diversificarían y la accesibilidad a los servicios mejoraría.

Efectos a largo plazoAyudar a las personas mayores a permanecer en el hogar el

mayor tiempo posible tendrá efectos positivos y ahorro a largo plazo. Es importante mejorar la calidad de vida de todas las per-sonas de la tercera edad.

Esta buena práctica es extensible a los grupos de edad dife-rentes a los ancianos, como por ejemplo las familias con niños. Desde un punto de vista de desarrollo regional, esto ayudaría al desarrollo local de servicios. Un nuevo servicio puede generar otros servicios en zonas rurales.

RentabilidadEsta buena práctica está dedicada a aquéllas personas de

la tercera edad que no pueden acceder a centros de día o les resulta difícil salir de su propio domicilio. Todas las acciones pre-ventivas serán rentables a largo plazo.

El sistema ideal sería que todos los servicios se entregaran desde el mismo coche a las personas mayores, por ejemplo. Esto ahorraría dinero, tiempo y sería beneficioso para el medioambi-en-te. El desafío es la legislación y las restricciones locales. Por ejemplo, el mismo vehículo no puede repartir bienes y personas o alimentos. Y las enfermeras no pueden manipular los platos.

La actividad local fortalecería el sentido de la comunidad y un entorno seguro.

esta iniciatiVa nació con la intención de responder a las olas de calor veraniegas que provocaron tantos problemas de salud entre las personas de la tercera edad en Brescia. La compleji-dad del proyecto se resolvió con una estrategia integrada de-sarrollada por los sectores públicos, privado y terciario, la cual se estructuró básicamente en tres niveles de acción:

1. Un proyecto para el seguimiento y apoyo de ancianos débiles en sus propios hogares, el cual se activaría en verano, pero también durante las situaciones de emergencia (tecnológicas o medioambientales);

2. La participación de un programa nacional, preparado por el Departamento de Protección Civil en cooperación con el Departamento de Epidemiología, ASL RM/E de previsión y advertencia (“Advertencia para la vigilancia de la salud relacio-nada con el calor”) de las olas de calor que son especialmente dañinas para la salud;

3. La mejora de la calefacción y del aire acondicionado de las estructuras de alojamiento del municipio y el libre suministro de aires acondicionados para las personas mayores que viven en situaciones medioambientales delicadas.

Dichas operaciones se han llevado a cabo con la coopera-ción del municipio, un gran número de asociaciones que fun-cionan en Brescia, actores privados y especialistas, la univer-sidad local y los sindicatos: Sólo dicha sociedad fue capaz de alcanzar un contacto directo con todas las 3.900 personas que viven en la zona.

El éxito fue posible sólo a través de la cooperación entre los actores implicados desde el principio del proyecto. El segui-miento de las condiciones de las personas de la tercera edad se ha llevado a cabo mediante la integración desarrollada por especialistas y las acciones preventivas y visitas llevadas a cabo por los vecinos: una buena red de solidaridad de vecinos, lo cual

resultó en ser efectiva desde un punto de vista socio-emocional y también desde la perspectiva de la rentabilidad.

E V A L U A C I Ó N

TransferibilidadLa Advertencia para la vigilancia de la salud relacionada con el

calor se estableció para situaciones de emergencia en la región de Brescia. Se trata de un modelo de cooperación entre actores del sector público, privado y terciario y organizaciones de volun-tariado. La iniciativa nació con la intención de responder a las olas de calor veraniegas que provocaron muchos problemas de salud entre las personas de la tercera edad en la región de Brescia.

La práctica es interesante desde el punto de vista de Häme. En un principio se puede pensar que este tipo de práctica no es trans-ferible a Finlandia. Algunas partes son fáciles de transferir a Finlandia. En la década del 2000, Finlandia experimentó un par de veranos muy calurosos y ello ocasionó muchos problemas de salud para la po-blación anciana. La falta de ventiladores era significativa entre los grupos poblacionales, pero especialmente entre las personas mayores. Con este tipo de modelo de cooperación y de red, algunas personas de la tercera edad habrían permanecido en su hogar en lugar de acudir a las unidades de emergencia debido al cansancio o al miedo. En Finlandia existen otras situaciones de emergencia posi-bles ocasionadas por el invierno y las bajas temperaturas, por ejem-plo, a la cual puede transferirse la idea de esta buena práctica.

El trabajo de voluntariado está coordinado por Pysäkki aquí en la región de Häme. Desde Pysäkki se puede pedir ayuda y apoyo para una variedad de situaciones cotidianas. También proporcio-nan un servicio de llamadas denominado “Morning Ear” (el oído de la mañana) para personas mayores. Hacen una llamada cada mañana a las personas mayores y, si no responde a la tercera llamada, alguna persona irá y comprobará la situación. Organizar

BUENA PRÁCTICA 3. Recopilado por Brescia

Advertencia para la vigilancia de la salud relacionada con el calor

22TEMÁTICA 3. | COOPERACIÓN ENTRE EL SECTOR PÚBLICO, PRIVADO Y TERCIARIO | HÄME, FINLANDIA

Posibilidades de iniciativas innovadorasExiste una posibilidad de conseguir ventajas en las organiza-

ciones del sector privado para inventar servicios móviles como Mallu en otras partes de Finlandia. La estrecha vinculación con esto eliminado distancias sería una ventaja competitiva para al-gunos empresarios del sector privado del bienestar. La pregunta interesante sería ahora cómo combinar los diferentes servicios en una entidad y cómo traer ese servicio al entorno de la vivienda de una persona mayor y hacer de ello un negocio. El voluntariado no puede responder a todas las necesidades de servicios futuros y el desafío del envejecimiento de la población genera nuevas oportunidades de negocio.

Este ejemplo de la buena práctica es bueno, pero es más adecuado en Asturias que en Finlandia. Tenemos servicios simi-lares aquí en Finlandia, pero la prestación de servicios que sean adicionales al servicio de asistencia domiciliaria es interesante. Podría plantear nuevas oportunidades de negocio dentro de esta región.

Existe una posibilidad para nuevas iniciativas innovadoras si varios emprendedores gestionaran los servicios juntos como un consorcio. La integración de servicios ahorraría tiempo, dinero, recursos y ayudaría al medioambiente. Llevar servicios a las zo-nas rurales también animaría a otros prestadores de servicios a poner en marcha negocios en estas zonas.

Los servicios de diferentes asociaciones deben estar disponi-bles para las personas que vivan en zonas rurales y trabajar con-juntamente con las empresas de la zona.

Page 23: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

un trabajo voluntario a gran escala sería posible en Finlandia. Pysäkki tiene un registro de 500 voluntarios que pueden ayudar rápidamente en situaciones de emergencia.

Por ley, todos los municipios tienen un plan de contingencia para las situaciones de emergencia. Cuando Finlandia sufrió fuertes tor-mentas en otoño de 2010 sólo un par de voluntarios empezaron a visitar a las personas mayores que vivían en las zonas rurales de Häme. Aquéllos pocos visitaron a muchas personas y comprobaron que todo era correcto. Pero la demanda fue mayor que la oferta.

Las situaciones de emergencia como las olas de calor son muy raras en Finlandia, pero sería importante que algunas per-sonas mayores supieran cómo conseguir ventiladores lo más rápido posible. Simplemente sabiendo que no están solos y que la ayuda está a su disposición podría ser una importante activi-dad preventiva.

Los cambios temporales en el entorno deben notificarse en la vida cotidiana de los ancianos. Los cambios pueden ser muy pequeños, pero desempeñan una función muy importante en la vida de una persona mayor. En Finlandia, esto puede significar que en invierno, cuando el suelo está resbaladizo, una persona mayor tal vez no sea capaz de poder salir a comprar comida. Esta persona necesitaría ayuda en este caso y esto demuestra que una buena red es esencial.

Efectos a corto plazoLa necesidad de tratamiento no incrementa debido a esta red.

El trabajo de voluntariado es un elemento importante a la hora de tratar los desafíos a los que tienen que hacer frente los ancianos.

Cada persona mayor podría tener su propio mentor voluntario que sería responsable de una persona mayor concreta. Los vo-luntarios podrían ayudar a la persona mayor a cómo trabajar con la nueva tecnología, por ejemplo.

Trabajar con una red activa de voluntarios y con el mentor vo-luntario de uno mismo aporta un sentido de seguridad a la vida de una persona mayor. El sistema de mentor también nos permite tra-tar cualquier problema en una fase temprana, ya que todos estos mentores estarían implicados en la vida diaria de una persona.

Efectos a largo plazoAyudar a que las personas mayores permanezcan en su hog-

ar el mayor tiempo posible tendrá efectos positivos a largo plazo y aportará ahorros en costes. El fomento de la calidad de vida es importante para todas las personas mayores. Con la ayuda de voluntarios, una persona mayor podría evitar el tratamiento hospitalario, lo que implica enormes ahorros.

La idea de la función del voluntariado como mentor también sería transferible al trabajo que implica la prevención de la ex-clusión social de los jóvenes.

La cooperación entre diferentes redes y voluntarios traerá ahorro y efectos positivos en los procesos de asistencia a largo plazo y ayudará en la prevención de los desafíos relacionados con el envejecimiento poblacional en la región.

RentabilidadEsta buena práctica se basa en redes y en la cooperación.

Cuando un modelo de cooperación funciona de manera eficaz, realmente es un método de trabajo rentable. Para los municipios, el trabajo de voluntariado es muy rentable.

Comprar ventiladores no es responsabilidad del municipio. Las personas mayores pueden comprarlos ellas mismas y luego, un voluntario, puede instalarlos. Esto es acción preventiva y re-sulta muy rentable a largo plazo.

Durante las tormentas de otoño, este tipo de sistema de vo-luntariado también puede verse como una acción preventiva. Las personas mayores no tienen que tener miedo en sus propios hogares. Alguien comprobará su situación de vez en cuando. Con esta red de cooperación, somos capaces de prevenir visitas innecesarias al médico o al hospital.

Posibilidades de iniciativas innovadorasPara los empresarios privados, prestar servicios en situaciones

de emergencia es una oportunidad de negocio. Estos servicios pueden marcarse como productos/servicios adicionales, sólo el hecho de estar allí en caso de que algo suceda.

Existe una posibilidad de que algunos empresarios privados encuentren una ventaja competitiva desde esta buena práctica y transfiera algunas partes de ella a su negocio. En el futuro, las personas mayores pueden estar dispuestas a pagar algunos servicios extras que podría prestar el trabajo de voluntariado en ese momento.

Los servicios extras podrían incluir a alguna persona disponi-ble cuando se le llame en caso de que una persona necesite ayuda. Los mayores tal vez no quieran pagar por esto, pero los familiares que viven lejos pueden estar dispuestos a pagar por este tipo de servicio extra.

Esto podría ser posiblemente parte de la prestación privada de asistencia domiciliaria para los empresarios privados. Los empre-sarios privados podrían ampliar sus servicios para incluir esto.

Las asociaciones también podrían pagar por sus servicios. El voluntariado fortalece las actividades de las asociaciones.

23TEMÁTICA 3. | COOPERACIÓN ENTRE EL SECTOR PÚBLICO, PRIVADO Y TERCIARIO | HÄME, FINLANDIA

Page 24: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

Enfoque empresarialLorraine, Francia

Temática 4.

4

Page 25: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

El envejecimiento de la población es un amplio tema que abarca un importante abanico de problemas, asuntos y cuestiones. En lo que concierne a las empresas, podemos identifi-

car los problemas principales de la manera siguiente:

• Transferencia empresarial: ¿Cuáles son los modelos que hay que desarrollar para informar, advertir y dar apoyo a las empresas? (Envejeci-miento de la población, población activa con recursos económicos reducidos, impacto en la transferencia de negocios).

• Mercado de la tercera edad: Un mercado muy fragmentado. La necesidad de nuevos merca-

TEMÁTICA 4. | ENFOQUE EMPRESARIAL | LORRAINE, FRANCIA

Descripción del área temática

dos y servicios en numerosos sectores e indus-trias como la salud, servicios personales, tiempo libre, alimentación, construcción, automatiza-ción residencial, seguros y mutualidades, tex-tiles e indumentaria y TICs.

• Función de las personas mayores en las em-presas: Enfoque cultural y social, vínculos inter-generacionales

• Formación profesional y formación permanente: Existe una fuerte necesidad para la formación de personas que trabajan en servicios para in-dividuos (sector creciente que se enfrenta a una escasez de personal cualificado).

25

el tema donde se enmarca de esta buena práctica es la pre-vención de la soledad y el uso de terapias preventivas para per-sonas dependientes.

En Asturias, algunos centros de día para personas mayores de-pendientes han desarrollado actividades innovadoras para sus usuar-ios, con la finalidad de conseguir desarrollar por un lado su movilidad y por otro, aspectos cognitivos con el uso de nuevas tecnologías.

Las personas mayores que usan estos centros de día pade-cen patologías que les generan problemas en términos de movi-lidad y deterioro cognitivo.

Actividades innovadoras que se están llevando a cabo:• Uso de nuevas tecnologías como Nintendo Wii para promover

la movilidad y la estimulación cognitiva.• Uso de ordenadores y software especifico para desarrollar la

estimulación cognitiva, trabajando principalmente ejercicios matemáticos, colores, formas, etc.

Los indicadores usados para evaluar el grado de éxito de es-tas actividades son las personas que participan en ellas y sus propios resultados. Cada día, el número de personas involucra-das en estas actividades aumenta. Así mismo, algunas oportuni-dades de trabajo, como terapeutas han sido creados.

E V A L U A C I Ó N

Transferibilidad• Condiciones positivas en Lorraine para transferir la Buena práctica:

- Corresponde a un interés creciente en el uso de TIC en la prevención de problemas cognitivos

- Numerosos laboratorios en Lorraine trabajan en este ámbito de investigación

• Barreras actuales o dificultades con la transferencia- Necesidad de una estructuración más fuerte de actividades

y transferencia a la industria- Problema de solvencia para desarrollar el mercado

Efectos a corto plazo:• Estudiar las condiciones para transferir esta práctica puede

mantener el trabajo y la investigación actual dirigida por los sectores públicos y privados

Efectos a largo plazo:• Creación de puestos de trabajo, siempre que puedan encon-

trarse nuevos modelos de negocio y pensiones sociales (pro-blema actual de la solvencia)

• Necesidad de información complementaria en la tipología de trabajos

• Mejora de las condiciones de vida para las personas de la ter-cera edad

• Progreso médico y social

Posibilidades de iniciativas innovadorasEl sector es favorable a la innovación tecnológica en general.

BUENA PRÁCTICA 1. Recopilado por Asturias

Actividades innovadoras en centros de día para personas dependientes

Page 26: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

TEMÁTICA 4. | ENFOQUE EMPRESARIAL | LORRAINE, FRANCIA26

el camPus Para la tercera edad de Keinusaari ofrece diferentes niveles de alojamiento, servicios de apoyo y bienestar para los mayores. Los servicios centralizados se encuentran en el centro de la ciudad de Hämmenlinna, cerca de todos los servicios. El objetivo del campus para la tercera edad de Keinusaari es pro-porcionar a las personas mayores un alojamiento específico en la zona de Hämeenlinna y ofrecerles unas instalaciones concentra-das de vivienda asistida para los cuidados de demencia para los residentes de Hämeenlinna. El campus para la tercera edad de Keinusaari tiene por objetivo combinar otros servicios que den apoyo a las personas mayores para la residencia de ancianos.

La planificación de la zona de Keinusaari comenzó en 2006. El primer stock de apartamentos para alquilar fue de 51 aparta-mentos para personas mayores y se terminó en 2007. En 2008, el Yrjö- y Hanna säätiö construyeron unas instalaciones de vivi-endas asistidas y una unidad de atención a la demencia para 60 clientes. En esta unidad, un prestador privado de bienestar ofrece sus servicios. Además de esto, en la zona de Keinusaari pueden encontrarse muchos apartamentos nuevos de propiedad privada. Sus habitantes disfrutan de una zona social común con un equipo compartido para hacer ejercicio físico en el exterior.

Existe un mostrador de información y un restaurante en el campus para la tercera edad de Keinusaari. También existe un número de salas multipropiedad, saunas y gimnasio. También funcionan una peluquería privada y un negocio de pedicura. La actividad diurna de la ciudad de Hämeenlinna para las personas mayores se organiza en el campus para la tercera edad de Kei-nusaari. Además, el sector terciario organiza actividad de es-timulación y tiempo libre en el sitio.

Los puntos fuertes del campus para la tercera edad de Kei-nusaari son los siguientes: Diferentes opciones de vivienda en la misma zona, un centro de servicios con restaurante en el mismo edificio, entorno y viviendas accesibles y en los alrede-dores pueden encontrarse servicios para el día a día, incluyendo,

frutería, centro de salud y centro cultural. El centro para la tercera edad de Keinusaari se encuentra en el centro de Hämeenlinna.

E V A L U A C I Ó N

Transferibilidad:• Condiciones positivas en Lorraine para transferir la buena práctica:

- Esta práctica corresponde con una demanda creciente de los individuos y las autoridades públicas francesas para fo-mentar la vida independiente y viviendas específicamente diseñadas para cumplir con las necesidades de los ciu-dadanos de la tercera edad.

- La organización nacional francesa de salud nacional y pen-siones financia iniciativas para respaldar la telemedicina en la asistencia domiciliaria. Las autoridades locales (Consejos gene-rales) financian los servicios públicos y privados a individuos.

• Barreras actuales o dificultades con la transferencia- Para realizar una transferencia completa de la buena prác-

tica, hay que crear nuevos modelos de negocio. La organi-zación nacional francesa de salud y pensiones no financia la construcción y viviendas especialmente diseñadas para las personas que sufren la enfermedad de Alzheimer.

- Problema de solvencia: hay que tener fondos disponibles para que crezca el mercado de servicio a los individuos.

- Consideración cultural: dificultad de cohabitación entre indi-viduos autónomos y personas dependientes.

Efectos a corto plazo:• Contribuye a la respuesta de aumentar la demanda entre la

tercera edad para que vivan independientes y desarrollen rela-ciones sociales.

• Estudiar las condiciones para transferir esta práctica puede mantener el trabajo y la investigación actuales dirigidos por las autoridades francesas para favorecer la vida independiente en lugar de la institucionalización.

Efectos a largo plazo:• Los estudios de impacto no son lo suficientemente numerosos

para medir el impacto a largo plazo. Además, el Ministro francés para la tercera edad acaba de lanzar un estudio ministerial con-junto (Misión Broussy) para definir las herramientas y medidas para una vida independiente y viviendas específicamente diseña-das para cumplir las necesidades de los ciudadanos de la tercera edad. Este informe y las propuestas potenciales para nuevos modelos de negocio se publicarán en enero de 2013. Los de-sarrollos políticos y financieros que deben recomendar este in-forme facilitarán la Transferibilidad de esta buena práctica.

RentabilidadHay que tener en cuenta información complementaria para

pedir la rentabilidad: • Tasa de ocupación de los edificios• Impacto de cohabitación de personas autónomas y dependientes• Comparación de costes entre este modelo de BP y la institu-

cionalización para personas dependientes (demencia)

Posibilidades de iniciativas innovadorasPueden estimularse servicios innovadores, especialmente

desde el sector privado. Demanda creciente, servicios nuevos y productos vinculados a la economía de plata.

BUENA PRÁCTICA 2. Recopilado por Häme

Campus para la tercera edad de Keinusaari

Page 27: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

TEMÁTICA 4. | ENFOQUE EMPRESARIAL | LORRAINE, FRANCIA27

este centro trabaja Para aPoyar innoVaciones que cumplen las necesidades futuras de nuevos productos para la prevención, diag-nóstico, tratamiento y cura de enfermedades. También para nuevas oportunidades de negocio, crecimiento económico, calidad, efi-ciencia y productividad en los servicios de atención sanitaria.

El objetivo del Centro de Innovación Västerbotten es crear un entorno físico para utilizar y desarrollar la creatividad encontrada entre los empleados de la atención social y sanitaria. Esto crea nuevos negocios y crecimiento en la comunidad, y también cali-dad, eficiencia y productividad en los servicios de bienestar social y atención sanitaria. El Centro de Innovación de Västerbotten es un centro de apoyo para empleados de los servicios de bienestar so-cial y atención sanitaria en el condado de Västerbotten, municipio de Umeå y municipio de Skellefteå. El apoyo siempre comienza con una idea que parte de uno o un grupo de empleados que se ponen en contacto con el director del proyecto del Centro de Innovación de Västerbotten. El director del proyecto ofrece apoyo en los diferentes pasos hacia productos/servicios comercializados que implican inteligencia empresarial, análisis de mercado y prue-bas sobre el terreno del producto/servicio. El Centro de Innovación de Västerbotten también puede contribuir económicamente a per-mitir el trabajo de desarrollo manteniendo un salario completo y apoyo a través de lo que se denomina “Cheque de innovación”.

El producto/servicio que se desarrollará se evalúa por medio de una agencia de evaluación con expertos de la Universidad de Umeå y el Hospital Universitario de Umeå. Una idea o innovación a menudo resulta en la comercialización, donde el innovador vende la idea/in-novación a la empresa o pone en marcha una empresa para lanzar el producto/servicio. El Centro de Innovación de Västerbotten también sirve como contacto para PYMES que quieren probar un producto/servicio dentro de los servicios de bienestar social o asistencia sani-taria. Las partes participantes son el Ayuntamiento de Västerbotten, el municipio de Umeå y el municipio de Skellefteå. Los socios de cooperación/sistema de innovación regional son Almi Företagspart-ner AB (región del norte), EntreprenörCentrum Västerbotten, Innova-tionsbron, Innovation Västerbotten, Uminova Innovation, Cámara de Comercio de Västerbotten y Företagarna Västerbotten.

La buena práctica está financiada por VINNOVA (la agencia gubernamental sueca para los Sistemas de Innovación), la región de Västerbotten, el Ayuntamiento de Västerbotten, el municipio de Umeå y el municipio de Skellefteå.

Recientemente, cuatro innovadores han recibido apoyo mediante los Cheques de innovación. El apoyo se ha dado a dos empresas existentes e innovadoras dentro del sector de la atención sanitaria que planean poner en marcha empresas para seguir desarrollando productos/servicios. Un innovador se acerca a una licencia de acuer-do con la empresa sueca Swereco para comercializar la innovación. La empresa con sede en Umeå Kontrollera Scandinavia AB ha sometido a ensayo una solución de ICT para prevenir errores y des-viaciones dentro de las dos unidades de atención a la tercera edad en el municipio de Umeå. El sistema de TICs se evaluará al final del periodo de prueba pero ya pueden verse los buenos resultados.

E V A L U A C I Ó N

Transferibilidad:• Condiciones positivas en Lorraine para transferir la buena práctica:

- Una fuerte organización de sociedades y herramientas para dar apoyo a los proyectos de creación de empresas: Desde la idea del proyecto hasta su implementación. Este enfoque incluye la creación actividades nuevas e innovadoras.

- Nombramiento reciente de una organización pública local como “Centro de enlace” por el “CNR santé à domicile et autonomie” (Centro nacional para la sanidad a domicilio y la autonomía). Sus objetivos son identificar actores del proyecto y las buenas prácticas dentro de un área específica. Podría dar a apoyo a la transferencia del enfoque metodológico desarrollado por el Centro de Innovación de Västerbotten a escala regional.

• Barreras actuales para o dificultades con la transferencia- Necesidad de incrementar la conciencia entre los actores

sanitarios de la creación de nuevas actividades (fomentar la cultura del emprendimiento).

- Necesidad de vínculos más fuertes entre la agencia encargada de detectar proyectos y las empresas del sector sanitario.

Efectos a corto plazo:• Creación de nuevas actividades, valor añadido y puestos de trabajo. • Refuerzo de sociedades en la implementación de la platafor-

ma, sobre todo las sociedades con actores sanitarios.• Implementación de una nueva herramienta conocida como

“Cheques de innovación”, dedicado a los estudios de viabilidad.

Efectos a largo plazo:• Creación de nuevas actividades, valor añadido y puestos de trabajo• Refuerzo de sociedades en la implementación de la agencia,

sobre todo sociedades con actores sanitarios

Existe una necesidad de tener más información sobre la forma en que los proyectos se detectan para anticipar mejor los efectos a largo plazo.

RentabilidadLos siguientes datos e información deben tenerse en cuenta

para una evaluación inicial de la rentabilidad: • Evaluación de los proyectos ya desarrollados a través de la

agencia y sus herramientas. • Coste y rentabilidad de la inversión de los Cheques de innovación. • Información complementaria sobre la metodología utilizada

para la detección de proyectos

Posibilidades de iniciativas innovadorasEnfoque favorable a la innovación: Sociedades a diferentes niveles, permitiendo las fases de estudio (por ejemplo estudio de viabilidad), Ensayos directamente conducidos por usuarios finales o, al menos, profesionales que trabajen diariamente con estos usuarios finales.

BUENA PRÁCTICA 3. Recopilado por Västerbotten

Centro de innovación / Innovationssluss Västerbotten

Page 28: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

Vivienda, solidaridad, lucha contra el aislamiento, información y

proximidad, movilidad y accesibilidadMetz, Francia

Temática 5.

5

Page 29: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

El CCAS de Metz es responsable de la política social de la ciudad relativa a las personas mayores con socios locales ins-titucionales y voluntarios, para intentar dar

soluciones a los problemas del envejecimiento mediante: • La promoción de la situación de las personas

de la tercera edad en la ciudad• Informar y dar asesoramiento y orientación a las

personas mayores y sus familiares• Lucha contra el aislamiento• Proponer una vivienda adecuada a los requisi-

tos y circunstancias• Fortalecer la solidaridad entre generaciones

La ciudad de Metz obtuvo el reconocimiento francés “Bien vieillir-vivre ensemble” (“Hacerse mayor con salud-vivir juntos”) en 2010. Se puso en marcha una “auditoría urbana” junto con el muni-cipio, el CCAS y sus socios públicos y privados, para aclarar la situación e identificar las necesi-dades de las personas mayores en la ciudad.

Esta fórmula ha llevado a la redacción de una carta de diez compromisos en 2010, relativos a la

TEMÁTICA 5. | VIVIENDA, SOLIDARIDAD, LUCHA CONTRA EL AISLAMIENTO, INFORMACIÓN Y PROXIMIDAD, MOVILIDAD Y ACCESIBILIDAD | METZ, FRANCiA

Descripción del área temática

vivienda, vida social y solidaridad y la autonomía y la movilidad.

Para el CCAS de Metz, el proyecto EFFECT se vio como una oportunidad para compartir ex-periencias y conocimiento con otras regiones eu-ropeas, y ver qué servicios prestan los sectores públicos y privados en estos países con relación a estos temas.

Con el envejecimiento de la población y el fuerte deseo entre las personas mayores de permanecer en sus hogares, es necesario ser capaces de responder a las demandas de es-tos individuos y sus familiares, conseguir infor-mación local o tener o ser capaces de acceder a un alojamiento adecuado y poder moverse de forma segura en la ciudad. La mayoría de las personas mayores viven en el hogar, tal y como quieren, pero en general viven aisladas, porque no tienen familia ni amigos o no viven cerca.

En resumen, el tema de Metz trata sobre cómo conseguir que las personas mayores vivan en una buena situación en el hogar y en la ciudad la mayor parte del tiempo posible.

29

los temas de esta buena práctica son: • Prevenir el aislamiento• Estimular la actividad y la interacción social• Divulgar información• Puntos de encuentro para adultos y ciudadanos de la tercera

edad y organizaciones sociales

El objetivo de la fórmula es promover la salud y la calidad de vida ofreciendo un punto de encuentro y actividades para los adultos y los ciudadanos de la tercera edad en Umeå.

El establecimiento de “Bienvenidos” coopera con las aso-ciaciones educativas locales que forman parte de las distintas actividades organizadas. También se invita a los visitantes a co-organizar actividades y probar sus ideas. El café está abierto de lunes a viernes de 10:00 a 15:00 horas y los martes de 18:00 a 20:00 horas. El café lo gestiona la unidad responsable de las ac-tividades de día para personas con discapacidad, mientras que las actividades están planificadas y gestionadas por la unidad responsable de acciones preventivas. Las actividades se organi-zan durante las horas de apertura habituales y también en otros momentos y otros días, según la actividad. Las actividades se

BUENA PRÁCTICA 1. Recopilado por Västerbotten

Bienvenidos – punto de encuentro social y café para adultos y ciu-dadanos de la tercera edad en Umeå

basan en las estrategias/actividades que investigaciones cientí-ficas han demostrado que tienen buenos resultados sobre la salud y la calidad de vida: La interacción social/participación, significado/calidad de vida, actividad física y hábitos saludables de alimentación.

“Bienvenidos” también ofrece información municipal en forma de sesiones de preguntas y respuestas y folletos. “Bienvenidos” es el segundo punto de encuentro en Umeå central dirigido a la tercera edad. En 2010, el primer punto de encuentro, “Ak-trisen”, abrió en la zona occidental de Umeå central. Un par-ticipante activo es el municipio de Umeå (la unidad de acciones preventivas, la unidad de la aplicación y valoración basada en las necesidades y la unidad para las actividades diarias para las per-sonas con discapacidades). Los fondos nacionales de estímulo (“Stimulansmedel”) financiaron la planificación de las actividades sociales (desde 2009) y el inicio de los puntos de encuentro “Ak-trisen” y “Bienvenidos” hasta finales de 2011. “Bienvenidos” será financiado mediante el presupuesto anual municipal desde enero de 2012.

El contenido social de los puntos de encuentro se ha desarrollado en los últimos dos años y ahora está disponible como una guía para

Page 30: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

TEMÁTICA 5. | VIVIENDA, SOLIDARIDAD, LUCHA CONTRA EL AISLAMIENTO, INFORMACIÓN Y PROXIMIDAD, MOVILIDAD Y ACCESIBILIDAD | METZ, FRANCiA30

la interacción social y las actividades dirigidas a las personas mayores que viven en su propio hogar. Los resultados preliminares sugirieron que se habían alcanzado los objetivos de “Bienvenidos” para evitar el aislamiento y estimular la actividad y la interacción social.

E V A L U A C I Ó N

Transferibilidad:“Bienvenidos” es una práctica realmente innovadora porque of-

rece un lugar de reunión no sólo para las personas de la tercera edad sino también para los adultos más jóvenes. Es realmente im-portante tener lugares donde permitir que la población económi-camente activa y los jubilados se reúnan y se les dé la oportunidad de disfrutar juntos de actividades. Este tipo de lugar permite a las personas mayores sentir que están incluidos en la sociedad.“Bienvenidos” es un lugar que reparte información y es impor-tante tener un lugar que permita que se dé información a las personas mayores y a sus familiares. Lo que es realmente inter-esante sobre “Bienvenidos” es que las actividades están organi-zadas con la cooperación de asociaciones educacionales y co-gestionadas por los visitantes. Esta forma de crear actividades es muy buena para mantener la independencia y estimular la interacción social.

“Bienvenidos” no podría transferirse a empresarios privados, pero podría proporcionarlo de forma eficaz una autoridad u or-ganización local financiada por una autoridad local. Esta fórmula de buena práctica podría transferirse fácilmente a otra localiza-ción porque no es difícil de poner en marcha. Sólo necesita las instalaciones y el personal.No existen condiciones medioambientales en la región que pudi-eran afectar la trasferencia de esta fórmula. La legislación per-mite este tipo de innovación y este tipo de servicio no necesita autorización. No se trata de una oportunidad empresarial –debe

restringirse a organizaciones que puedan conseguir las activi-dades relevantes. Siempre ha habido lugares donde las perso-nas mayores puedan reunirse, encontrar información y disfrutar de actividades. Estos lugares a menudo las gestionan las aso-ciaciones. La diferencia es que están diseñadas específicamente para las personas mayores. Para la interacción social es mejor tener lugares de reuniones como “Bienvenidos” en donde se dan oportunidades a las personas más jóvenes y mayores para re-unirse y tratar a los mayores como unos ciudadanos más.

Efectos a corto plazoComo efecto a corto plazo, podríamos observar que es una

oportunidad para que otros adultos intercambien su perspectiva sobre las personas mayores en su comunidad permitiéndoles reunirse y disfrutar juntos de actividades. Este tipo de lugar de reunión podría afectar el funcionamiento de lugares similares que están diseñados exclusivamente para personas mayores. Por tanto, sería probablemente necesario fomentar la cooperación entre la disposición existente y la similar a “Bienvenidos” para mantener una elección entre los dos servicios.

Si una autoridad local como una organización de servicio social decide establecer un “Bienvenidos” necesitaría un presu-puesto para gestionarlo directamente o necesitaría financiar una asociación para prestar el servicio. En esta segunda situación podría ser una oportunidad para que la asociación encargada desarrolle sus actividades.

Efectos a largo plazo“Bienvenidos” es una oportunidad para dar una respuesta

social a la prevención del aislamiento de las personas mayores incluyéndolas en las actividades con generaciones más jóvenes. Es una forma de ayudar a que la interacción social se desarrolle y cambie la perspectiva general sobre los jubilados.

Esta respuesta está en la estrategia nacional de incluir a las per-sonas mayores en la vida de las ciudades, permitiéndoles te-ner una vida activa adaptada a sus capacidades. Esta estrategia está definida por el reconocimiento nacional “Hacerse mayor con salud - vivir juntos”. Al adaptar esta buena práctica, pueden identificarse los siguientes riesgos: Algunas personas de la tercera edad, es-pecialmente los más ancianos, prefieren tener lugares de reunión reservados exclusivamente a personas jubiladas.

Rentabilidad

La buena práctica seleccionada no reduciría costes en nuestra organización porque no llevaría a una reducción en los lugares de reunión existentes y necesitaría nuevos medios: costes de ex-plotación, instalaciones, empleados. Como ventaja competitiva, podemos ver todos los ahorros aportados por las acciones pre-ventivas que no pueden evaluarse de forma efectiva: prevenir el aislamiento, permitir la interacción social, ofrecer asesoramiento y orientación, mantenimiento de la independencia, etc.

No es necesario hacer inversiones para implementar fórmu-las que necesitan las instalaciones que podrían encontrarse en edificios existentes, porque es importante que estos lugares de reunión se encuentren en la ciudad y, cuando sea posible, en los centros de las ciudades. Una autoridad local como un centro social de la ciudad podría encontrar los recursos para adaptar el acercamiento de la buena práctica y gestionarlo o financiar una asociación que podría poner en marcha y entregar el proyecto.

Posibilidades de iniciativas innovadorasA largo plazo, la ventaja competitiva de esta fórmula sería

para la población entera y la autoridad pública que financia la atención a la tercera edad (servicios domésticos y residencias de ancianos), no para la autoridad local que gestione el lugar de encuentro o financie la asociación que la gestiona. No conducirá a nuevas ideas de negocio de las que se pudieran beneficiar em-presarios privados porque se trata de un asunto social.

Page 31: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

TEMÁTICA 5. | VIVIENDA, SOLIDARIDAD, LUCHA CONTRA EL AISLAMIENTO, INFORMACIÓN Y PROXIMIDAD, MOVILIDAD Y ACCESIBILIDAD | METZ, FRANCiA31

en la región de forssa, el envejecimiento de la población es un desafío. Las instituciones de hogares de la tercera edad no son capaces de responder a las necesidades de servicio fu-turos y a la creciente demanda. El objetivo es dar apoyo a las personas de la tercera edad para que vivan en sus casas el mayor tiempo posible. Por otro lado, en el centro de Forssa, hay muchísimos edificios de apartamentos vacíos. Estos apar-tamentos no cumplen los requisitos/necesidades actuales. El objetivo es ofrecer unas viviendas de calidad bien planificadas para las personas mayores, darles apoyo para vivir en el hogar el mayor tiempo posible y utilizar apartamentos vacíos o infra-utilizados en el centro de Forssa.

El centro de desarrollo de la región de Forssa (FSKK= Forssa Region Development Centre Ltd) es responsable del desarrollo del cluster de bienestar en esa zona concreta. La tarea principal de la federación de atención sanitaria del municipio de Forssa (FSTKY) es promover los servicios de atención sanitaria en esa zona. La tarea de FSTKY es también promover el tratamiento médico, la investigación y rehabilitación produciendo servicios por sí mismos o adquiriéndolos de instituciones/empresas pri-vadas. Las viviendas de calidad bien planificadas en conjunto buscan dar apoyo a la vida independiente durante más tiempo. Este proceso está formado por diferentes entidades, como una TV sobre bienestar, federación de bienestar de la descripción del proceso del municipio y esto ya se mencionó como una investi-gación de viviendas bien planificadas de calidad.

Esta investigación sobre viviendas bien planificadas de calidad la llevó a cabo la Universidad Técnica de Tampere, como trabajo de tesis. Las preguntas de la tesis fueron las siguientes: ¿Cómo podemos respaldar que las personas mayores permanezcan en

su domicilio durante más tiempo tan sólo con unos pequeños cambios en el entorno del hogar? ¿Qué tipo de vivienda para el ciclo de vida sería una respuesta efectiva a las necesidades cambiantes de los habitantes?

En la vivienda también debemos prestar atención a la ausencia interna y externa de motivos para la descalificación, la necesidad de un espacio común y el uso de espacio común para dar apoyo a las relaciones sociales y un sentido de la comunidad. Los servi-cios de asistencia domiciliaria y la prestación de servicio existente podrían incluirse en esta disposición de viviendas. La viviendas de calidad bien planificadas podrían responder a un desafío de Forssa para encargarse del envejecimiento de su población y las necesidades de servicio futuros. El uso de apartamentos vacíos tiene beneficios presupuestarios para la ciudad de Forssa y esta disposición tiene posibles factores de éxito, al tiempo que se en-cuentran dificultades. Esto reforzará la cooperación entre el sec-tor del bienestar y otras organizaciones de la ciudad.

E V A L U A C I Ó N

TransferibilidadLa investigación sobre viviendas de calidad bien planificadas

podría aportar numerosos beneficios a nuestra región y nuestra ciudad dando a las personas de la tercera edad la oportunidad De permanecer en su hogar durante más tiempo y vivir de forma más independiente en la ciudad, cerca de las tiendas y servicios. Este enfoque de buena práctica se transferiría de manera más adecuada a las empresas de viviendas sociales porque se en-cargan de gestionar las viviendas.

BUENA PRÁCTICA 2. Recopilado por Häme

Investigación sobre viviendas de calidad bien planificadas

Page 32: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

TEMÁTICA 5. | VIVIENDA, SOLIDARIDAD, LUCHA CONTRA EL AISLAMIENTO, INFORMACIÓN Y PROXIMIDAD, MOVILIDAD Y ACCESIBILIDAD | METZ, FRANCiA32

Para nuestra región y nuestra ciudad, los resultados del acer-camiento no son tan transferibles porque la situación de la vivienda en Metz, especialmente en el centro, no es la misma que en la región de Forssa de Finlandia. No hay pisos de viviendas sociales vacíos y hay muy pocos en el sector privado de la vivienda. Con los pisos vacíos en el sector de la vivienda social y con los medios financieros sería relativamente fácil adaptarlas a las necesidades de las personas de la tercera edad. En el sector de la vivienda privada sería más difícil porque no está claro si todas las personas mayores tienen suficientes recursos para financiar la adaptación de su vi-vienda. Existe una oportunidad para reflexionar sobre la experiencia de nuestra ciudad y experiencia en la fórmula de la buena práctica seleccionada porque hemos desarrollado un marco para evaluar la asequibilidad del alojamiento en la vivienda colectiva.

Efectos a corto plazoComo efectos a corto plazo, la buena práctica seleccionada

podría ser una solución a la creciente demanda entre las perso-nas mayores que viven en la ciudad, cerca de tiendas y servicios. Los empresarios privados podrían beneficiarse de esta buena práctica porque adaptar el alojamiento para uso por parte de personas mayores exigiría trabajo.

Permitir que las personas mayores vivan en su hogar reduciría las demandas de residencias de ancianos al jubilarse por parte de personas que pierden su independencia pero que aún pueden permanecer en su hogar, en un piso adaptado.

Si la fórmula de la buena práctica pudiera transferirse gracias a los apartamentos vacíos, las empresas de viviendas sociales necesitarían recursos económicos para financiar las obras para adaptar los pisos.

Efectos a largo plazoEsta fórmula podría estar en línea con la estrategia a largo plazo

de la ciudad para incluir a las personas mayores en la vida de la ciudad. Como efectos secundarios a largo plazo, creemos que la

fórmula traería oportunidades para desarrollar servicios de asisten-cia domiciliaria. Esta buena práctica se adaptaría sin riesgo en nuestra región porque respondería a una necesidad real entre las personas mayores. Traería alguna ventaja de diferenciación a la ciu-dad haciéndola atractiva para las personas mayores.

Como consideramos que la fórmula proporcionaría una oportu-nidad de desarrollo para los servicios de atención domiciliaria, sería necesario que la región estableciera formación para personas que quieren trabajar en este sector (terciario o privado).

RentabilidadLa fórmula de la buena práctica reduciría los costes de los

servicios de atención domiciliaria y reduciría los precios para los clientes. No existe necesidad de invertir para implementar esta fórmula de buena práctica. Los empresarios locales priva-dos y las organizaciones del sector terciario en la industria de los servicios de atención domiciliaria tendrían los recursos y capaci-dades para responder a las incesantes demandas de las perso-nas mayores. En lo que respecta a las necesidades económi-cas para las empresas de viviendas sociales, los trabajos para adaptar los pisos, sería necesario identificar recursos que no subieran demasiado las rentas del alojamiento adaptado ni ha-cerlas demasiado costosas para las personas mayores.

Posibilidades de nuevas iniciativasEsta fórmula proporcionaría ventajas competitivas reales

dando trabajo a empresas que tendrían que adaptar la vivienda. Aumentar el sector de los servicios de asistencia domiciliaria también aportaría más oportunidades de empleo local. El acer-camiento de la buena práctica también sería proporcionar posi-bilidades para el desarrollo de productos innovadores, equipo o servicios relacionados para adaptar la vivienda.

La implementación del acercamiento no implicaría una nueva área de competencia para ninguna autoridad local porque lo lle-varían a cabo empresas de viviendas sociales.

Page 33: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

se trata de una iniciatiVa PriVada (BIRD = construcción ecológi-ca, inclusión, energía, automatización doméstica) cofinanciada por Región de Lombardía. El servicio está dirigido a personas de la tercera edad o a personas con riesgo de exclusión social que no son capaces de vivir de manera independiente sin protección sanitaria o social y que exigen un entorno seguro. La intervención está formada por 57 apartamentos distribuidos en las distintas partes de la ciudad. Los mini-apartamentos están divididos en diferentes formas de protección.

Viviendas de protección baja: se da apoyo 24 horas al día, por medio de una línea de ayuda, asegurando la ayuda inme-diata cuando se hace una llamada a través del servicio de White Crow. Las personas pueden recibir apoyo por parte del servicio de asistencia domiciliaria en relación con sus necesidades.

Viviendas de protección media: el apoyo lo presta un centro de acogida cercano donde vive gente. Los individuos pueden beneficiarse de los diferentes servicios tales como la atención domiciliaria, asistencia sanitaria, limpieza, transportes, etc. Se-gún el nivel de protección, los beneficios se integran juntos con los niveles de contribución al coste de los servicios.

La función de las familias está diseñada para dar apoyo a las personas de la tercera edad que viven en la zona, tanto actividades de día como en el caso de acontecimientos críticos (por ejemplo, enfermedad repentina…) Esta práctica permite a las personas mayores permanecer en un entorno independiente y encargarse de sí mismas. En el caso de condiciones concretas, el nivel de in-tervención puede incrementar sin cambiar su entorno. La solución adoptada garantiza la posibilidad de construir una red local que implique a las familias y evite la exclusión social y, por tanto, pro-porcione una clara función a todo el mundo. En lo que concierne a la autoridad local, esta solución es de bajo coste, comparado con la recuperación de estructuras ad hoc.

E V A L U A C I Ó N

TransferibilidadEs interesante tener una solución global para las viviendas inclu-

yendo un número de apartamentos distribuidos en distintas partes de la ciudad, divididas en diferentes niveles de protección (baja y me-dia). Esta buena práctica podría transferirse pero con algunas adap-taciones. En lo que respecta a la vivienda protegida de nivel bajo:

Este sistema existe en Francia, pero no en esta organización. Las personas mayores pueden tener acceso a una línea de ayuda, ase-gurando la ayuda inmediata en el hogar, pero adquieren este servi-cio por parte de organizaciones que tienen un centro de llamadas al que pueden tener acceso las personas mayores en caso de emer-gencia. El operador del centro de llamadas se pondrá en contacto con las familias de la persona mayor o los servicios de urgencias del hospital para instigar la intervención cuando fuera necesario. En Francia no existe un sistema de línea de ayuda dirigido por volun-tarios porque este servicio sólo pueden prestarlo profesionales.

En lo que respecta a las viviendas protegidas de nivel medio prestado por un centro de acogida cercano a los apartamen-tos donde viven los mayores, este tipo de vivienda ya existe en Francia. En nuestro sistema, los servicios se prestan dentro de una residencia de ancianos. Lo que es interesante en la solución de Brescia es que los servicios (reparto de comidas a domicilio, actividades recreativas, bar, etc.) están abiertas a las personas mayores del vecindario. También existe un gimnasio que utilizan las asociaciones deportivas locales. Esta forma abierta de fun-

cionar permite que la tercera edad se reúna con personas de todas las generaciones: de esta forma pueden sentirse incluidos en la sociedad. En nuestras residencias de ancianos tenemos actividades de tiempo libre que podrían ofrecerse a las personas mayores que viven independientes y algunos de nuestros servi-cios podrían alquilarse a las otras organizaciones.

En las viviendas protegidas de nivel medio, existen 48 aparta-mentos alquilados a personas mayores independientes y cuatro alquilados a familias. Cada familia es responsable de 12 personas mayores e intervienen en caso de necesidad y emergencia. Lo que es interesante es que cuando una familia está ausente, siempre hay disponible otra familia que puede responder a las necesidades de la persona mayor. En cada familia sólo se contrata a la mu-jer. No se le paga un salario pero el apartamento se le facilita de forma gratuita. El método no podría transferirse a Francia porque la prestación de alojamiento a cambio de un salario está prohibida.

Efectos a corto plazoLa transferencia de esta buena práctica de una forma adaptada

podría ser una oportunidad para abrir más nuestras residencias de ancianos y, especialmente, ubicarlas dentro del vecindario. También podría ser posible diversificar nuestros servicios y traer más vida a nuestros hogares, lo que los haría más atractivos.

Efectos a largo plazoEsta buena práctica podría estar en línea con las estrategias a

largo plazo de la municipalidad, la cual se guía por el objetivo de “Hacerse mayor sano – vivir juntos”. Hacer que nuestras residen-cias de ancianos sean lugares vivos donde vivan las personas de la tercera edad pero que también puedan reunirse con otras per-sonas sería una forma muy buena de mantener su autosuficiencia física e intelectual. También podría contribuir a ayudar a otras per-sonas a cambiar sus opiniones sobre las personas mayores y con-siderarlas ciudadanos como cualquier otro grupo, tal vez como personas que se hayan jubilado del trabajo, pero no de la vida.

RentabilidadEsta fórmula de buena práctica reduciría las inversiones y los

costes de explotación al responder a múltiples necesidades en un lugar (una residencia de ancianos): Las viviendas para las personas mayores al lado de espacio para grupos externos y organizaciones.

Posibilidades de iniciativas innovadorasEsta fórmula de buena práctica podría aportar beneficios al

ofrecer pruebas de que es posible responder a varias necesi-dades en el mismo lugar. Es una forma de inventar soluciones para hacer que las residencias de ancianos sean autosuficientes, no sólo lugares donde alojarse sino también lugares para vivir con otras personas.

BUENA PRÁCTICA 3. Recopilado por Brescia

BIRD – Pequeñas viviendas protegidas

TEMÁTICA 5. | VIVIENDA, SOLIDARIDAD, LUCHA CONTRA EL AISLAMIENTO, INFORMACIÓN Y PROXIMIDAD, MOVILIDAD Y ACCESIBILIDAD | METZ, FRANCiA33

Page 34: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

Contratación de servicios, proceso de compras Umeå, Suecia

Temática 6.

6

Page 35: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

Servicios sociales, como los cuidados a las personas de la tercera edad, pueden prestarlos actores públicos o privados en Suecia. Dos documentos diferentes de

legislación regulan la prestación de los servicios sociales por parte de actores privados en Suecia, la ley de Contratación Pública (2007:1091) y la ley sobre el Sistema de Elección en el Sector Público (2008:962).

La ley sobre el Sistema de Elección se adopta a nivel municipal y regula la contratación de ac-tores privados que pueden actuar dentro del mu-nicipio en un sentido mucho más amplio que la ley de Contratación pública. El propósito de la ley sobre el Sistema de Elección es abrir el sistema a una variedad de diferentes actores y dejar que el receptor de la atención decida qué cuidador debe prestar el servicio.

En el municipio de Umeå, la ley sobre el Siste-ma de Elección se ha adoptado en los servicios de atención domiciliaria. Esto significa que cada em-presa privada que cumpla los requisitos especifi-cados en las Condiciones Especiales del contrato podrán prestar servicios de atención domiciliaria a aquéllas personas que tengan una evaluación basada en las necesidades indicando la necesi-dad de dichos servicios. Los cuidadores reciben financiación por medio del pago de una cantidad fija por cada hora de trabajo y cada receptor de la asistencia al que prestan dicho servicio.

El municipio es responsable de dar información, estableciendo los estándares de calidad y gestio-nar seguimientos ordinarios sobre todos los cuida-dores dentro del municipio. El tema del municipio

TEMÁTICA 6. | CONTRATACIÓN DE SERVICIOS, PROCESO DE COMPRAS | VÄSTERBOTTEN, SUECIA

Descripción del área temática

de Umeå dentro del proyecto EFFECT ha sido el proceso de contratación de calidad relativo a los servicios de atención domiciliaria prestados dentro de la ley sobre el Sistema de Elección. El enfoque principal ha sido desarrollar un flujo de trabajo sis-temático para los procedimientos de contratación y asegurar la calidad de los servicios prestados por actores públicos y privados regulados por la ley de Servicios Sociales y la ley sobre el Sistema de Elec-ción. Esta fórmula exige nuevos métodos de tra-bajo y nuevo conocimiento, el municipio desearía recopilar de las buenas prácticas de los socios del proyecto EFFECT.

Se ha llevado a cabo un mapping del proceso y el personal ha adoptado un “proceso ideal” común dentro de la oficina de contratación y compras y la oficina de servicios de protección social. Las cuatro áreas identificadas de mejora son los temas más urgentes a tratar para que el proceso de contratación relativo a los servicios de atención domiciliaria sea de la alta calidad que pretende el municipio.

Áreas identificadas de mejora: • Cooperación entre la oficina de contratación y

compras y la oficina de los servicios de bienes-tar social

• Método para la formación en el servicio para em-pleados que trabajen con la contratación y tam-bién dentro de los servicios de protección social

• Método sistemático para el seguimiento de contratos con actores privados

• Trabajo sistemático con una especificación de los requisitos y cumplimiento de las demandas para los proveedores públicos y privados de servicios

35

el objetiVo de esta buena Práctica es desarrollar un modelo de calidad de atención centrada en la persona: • Pasar de un sistema centrado en las limitaciones de la persona

a otra centrada en la capacidad y autodeterminación.• Pasar de un sistema centrado en la eficacia de los servicios,

programas y actividades a otro que se centre en los avances en la calidad de vida y los cambios y mejoras deben reflejarse en cada persona.

• Pasar de un sistema centrado en los profesionales a otro que tenga en cuenta a la persona y a sus familiares.

BUENA PRÁCTICA 1. Recopilado por Asturias

Metodología de buenas prácticas-clave en los centros de atención a personas mayores

Las guías de buenas prácticas han sido desarrolladas para ayudar y orientar a los/as profesionales y responsables de los centros y para acciones profesionales que mejoren la calidad de vida de las personas usuarias. Las guías han sido creadas usan-do una metodología participativa, generando análisis y reflexión en los diferentes entornos asistenciales. Así mismo se sistema-tizó y generó conocimiento interdisciplinar desde la experiencia práctica a través de diversos seminarios de formación.

Las guías fueron elaboradas por 380 Profesionales de todo el Principado de Asturias de centros de atención a personas con

Page 36: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

TEMÁTICA 6. | CONTRATACIÓN DE SERVICIOS, PROCESO DE COMPRAS | VÄSTERBOTTEN, SUECIA36

dependencia; usando una asesoría externa; contiene 28 Buenas Prácticas - clave para la calidad de vida de las personas usuarias.

Contenido de las Guías de Buenas Prácticas: • I Parte: Bases y reflexiones en torno a las Buenas Prácticas en

centros de atención a personas en situación de dependencia y/o discapacidad.

• II Parte: Identificación de Buenas Prácticas-Clave y sugeren-cias metodológicas para su implementación.

Esta práctica ha sido considerada una buena práctica porqué: • Implicación de los equipos técnicos de los centros.• Está cambiando la forma de pensar de los profesionales so-

bre el centro, sobre su trabajo y, en general, sobre la consi-deración de las personas usuarias.

• Está cambiando el lenguaje que utilizan, buscando y emple-ando una terminología que dignifica más a las personas y el trabajo que ellos realizan.

• Inquietud y respeto por este enfoque de intervención.

E V A L U A C I Ó N

Los servicios de bienestar social del municipio de Umeå comen-zaron un programa de desarrollo masivo en 2009 para mejorar el en-foque hacia el usuario final, hacer un mejor uso del potencial dentro de la organización y cumplir con el desafío económico. Este trabajo se ha realizado principalmente mediante el mapping y perfilando la organización desde dentro, utilizando a las personas que trabajan más de cerca con los usuarios finales y haciendo sugerencias para los métodos alternativos que se alinean con los objetivos principales. En los últimos tiempos, muchas ideas y métodos se han adoptado en diferentes grupos de trabajo y el siguiente paso es aprender de cada uno para ser capaces de adoptar los métodos identificados en diferentes áreas. Una forma de hacer esto sería utilizar el método de buena práctica de Asturias “Metodología de buenas prácticas-clave en los centros de atención a personas mayores”.

Trabajar con las fórmulas de esta buena práctica destaca los puntos positivos dentro de la organización y dentro del personal que trabaja en los servicios de bienestar social. El énfasis del manual de buenas prácticas es aprender de cada uno en lugar de aprender sobre la marcha y mediante la creación de una cul-tura de trabajo que promueva compartir las experiencias. Otro punto fuerte es centrarse estrictamente en el usuario final, lo que permite a las personas mayores y sus habilidades ser los puntos centrales para los servicios de bienestar, en lugar de las habili-dades y deseos del personal.

TransferibilidadComo el municipio de Umeå ya está activo en el trabajo de

desarrollo, la fórmula propuesta por el Principado de Asturias podría transferirse fácilmente como un método para el intercam-bio de experiencias y competencia dentro de la organización. Al igual que el reparto de los buenos ejemplos, necesitamos una forma de tratar ámbitos de mejora y vincular las actividades de las buenas prácticas de un grupo de trabajo a otro. Esto podría hacerse de manera bastante natural.

La práctica basada en las pruebas es la clave para los servicios de bienestar social y esto podría conseguirse utilizando este mé-todo de buena práctica, ya que estas fórmulas repartidas a otros grupos de trabajo deben probarse y evaluarse adecuadamente.

Efectos a corto plazoLa focalización inmediata en el usuario final es probablemente

el resultado más llamativo de esta buena práctica y esto debe ser evidente de manera muy rápida en las interacciones cara a cara entre las personas mayores y sus cuidadores.

A corto plazo, existe un riesgo de desarrollar desgaste laboral dentro de la organización. Muchos grupos de trabajo se están de-sarrollando bien en términos de lo que han identificado y podrían estar muy felices si siguieran centrándose en estas cosas espe-cíficas por un tiempo. Sin embargo, aún hay que realizar muchas mejoras en toda la organización y un método común para tratar estas mejoras, podría ser el momento adecuado para hacerlo. El trabajo de desarrollo continuado da a la organización un buen po-tencial para encontrar la competencia adecuada para trabajar con el método del Principado de Asturias dentro de la organización.

Efectos a largo plazoLas ideas principales del manual de buenas prácticas están

en línea con el objetivo a largo plazo de los servicios de bienes-tar social del municipio de Umeå: Reforzar la independencia y autonomía de los usuarios finales, lo que podría dar la adopción de una sostenibilidad de buena práctica, incluso a la larga.

Algunas partes de esta buena práctica van contra el obje-tivo nacional de reforzar las rutinas y la normalización dentro del área de servicios de protección social. Para progresar con las nociones nacionales tal vez necesitaríamos alterar el método un poco para adecuar mejor la legislación y las directrices en el ám-bito de los servicios de protección social en Suecia.

RentabilidadSi estuviera vinculado al trabajo de desarrollo activo no habría

inversiones específicas ni costes necesarios para transferir esta fórmula de buena práctica. Sería simplemente un cambio en los métodos de trabajo y ya estamos centrados en hacer este tipo de trabajo en los próximos años. Para poder redactar esta buena práctica desde dentro de la organización en lugar de desde fuera, el municipio podría ser un medio rentable de seguir desarrollando la organización.

Posibilidad de iniciativas innovadorasEl manual de buenas prácticas del Principado de Asturias ofrece asuntos de calidad de una forma innovadora que puede con-ducir a nuevas ideas y métodos de trabajo.

Notas finalesComo ya se mencionó en el manual de buenas prácticas, es crucial la implicación de gestores/jefes de unidad. Por otra parte, las personas implicadas también tienen que trabajar de cerca con los usuarios finales y deben ser capaces de describir la necesidad de mejora/el problema al igual que los asuntos funda-mentales relacionados con el método de su buena práctica. La organización del trabajo de desarrollo en Umeå debe tener esto en cuenta y también la necesidad de la gestión y revisión de los procesos dentro de la organización.

Page 37: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

TEMÁTICA 6. | CONTRATACIÓN DE SERVICIOS, PROCESO DE COMPRAS | VÄSTERBOTTEN, SUECIA37

el tema de esta buena Práctica es la asistencia domiciliaria, apoyo personalizado para ciudadanos de la tercera edad que necesitan ayuda en su vida cotidiana, especialmente a través de la financiación y servicios de ayuda a domicilio.

carsat nord est está estableciendo una póliza para respaldar y prevenir la pérdida de independencia, centrándose en los pen-sionistas de GIR 5 y GIR 6 en la evaluación técnica nacional de Aggir: El apoyo que ofrece, por tanto, está destinado a los pen-sionistas menos dependientes, principalmente los que aún viven de manera independiente o sólo necesitan una ayuda ocasional para ciertas actividades de su vida cotidiana. Por tanto, el plan personalizado busca identificar y pagar por los servicios exigidos para el bienestar de los pensionistas y su capacidad para per-manecer en sus propios hogares y está destinado a ciudadanos mayores de 55 años y más dentro del sistema de pensión gene-ral, que mantienen su independencia pero aún demuestran una necesidad de ayudar debido a su salud, condiciones de vida o aislamiento. En general, este plan durará dos años.

La implementación de este sistema asume una valoración de las necesidades de los pensionistas en el hogar que luego permite la creación de un plan de acción personalizado, identi-ficando soluciones que se adaptan a cada caso individual. Esta extensa evaluación de los requisitos la realiza personal formado por CARSAT pero que trabajan para organizaciones externas que ha aprobado. La valoración de los requisitos se lleva a cabo utilizando la evaluación técnica Aggir y está vinculada primero y, sobre todo, al nivel de autonomía que tienen los pensionistas. Otros criterios a tener en cuenta también, en concreto para dicha debilidad: este criterio emana de estudios nacionales validados por científicos y permite que la financiación se dirija de la mejor manera posible, dado que CARSAT recibe un gran número de solicitudes.

El sistema puede financiar varios servicios, como ayuda en el hogar, reparto de comidas a domicilio, reparto de fruterías, ayuda con las salidas, transporte y vacaciones, dispositivos de

alarma remotos, ayudas a la vivienda que permita la adaptación del hogar, etc. Un plan de acción personalizado tiene un tope máximo de 3.000 euros al año por beneficiario. Cofinanciado por CARSAT, también asume una contribución del beneficiario, que es variable según su nivel de ingresos. Una vez evaluadas sus necesidades, el beneficiario puede acercarse libremente al prestador de servicios de su elección sin que su decisión esté dirigida por CARSAT.

El éxito del sistema exige, primero y sobre todo, un análisis muy redefinido de las necesidades de los ciudadanos mayores, utilizando una evaluación técnica muy precisa y sensibilidad por parte de los profesionales. En todos los casos, la transferencia de esta práctica asume una adaptación de los planes estatales de pensiones y seguros.

Esta buena práctica puede tener éxito por:• La importancia de tener objetivos concretos: Los planes de ac-

ción se realizan a medida para dar una respuesta mejorada a las peticiones. Esta fórmula es posible por medio de una sólida y continua evaluación de este sistema. Para hacer esto, CARSAT utiliza indicadores de impacto nacional, indicados dentro de los contratos de gestión que duran varios años, el cual redacta con el Fondo Nacional del Seguro de Vejez para los Trabajadores Asalariados (CNAVTS - Caisse nationale de l’Assurance Vieil-lesse des Travailleurs Salariés). En 2011, se pusieron en marcha unos 20.000 planes de acción personalizados en toda la región abarcados por Lorraine CARSAT y aproximadamente 19.000 evaluaciones globales se realizaron durante el mismo año. Es-tos elevados números demuestran que este sistema responde a un requisito claro y que ha tenido éxito.

• La contribución al bienestar de los ciudadanos de la tercera edad, permitiéndoles permanecer en sus propios hogares gra-cias a la ayuda adaptada a sus requisitos y prestada de tal for-ma que pueden permanecer en sus hogares el mayor tiempo posible y en buenas condiciones de vida (por ejemplo, el apoyo en viviendas prestado por los terapeutas ocupacionales).

BUENA PRÁCTICA 2. Recopilado por Lorraine

Servicios de bienestar, seguros y pensiones, plan de acción personalizado (CARSAT NORD EST)

Page 38: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

• La oportunidad del desarrollo económico a través de la creación de puestos de trabajos dentro del sector de la asistencia domi-ciliaria y una influencia sobre los mercados sosteniendo el con-sumo de los ciudadanos de la tercera edad (sistemas de alar-mas remotas, excursiones, actividades de tiempo libre).

E V A L U A C I Ó N

En los últimos años, el municipio de Umeå ha intensificado sus esfuerzos para fomentar que las personas mayores vivan de forma independiente en su hogar el mayor tiempo posible. Este esfuerzo está respaldado por soluciones flexibles para dar apoyo a las personas mayores en su entorno doméstico y el municipio está constantemente buscando nuevos métodos e ideas para respaldar esta fórmula. En este trabajo, la actividad intensa con las acciones preventivas e individualizadas es crucial para ase-gurar que la población mayor tendrá una mejor calidad de vida en sus últimos años.

TransferibilidadEl apoyo y la atención prestados a las personas mayores en sus

propios hogares ya se realiza siguiendo una evaluación basada en las necesidades llevadas a cabo por un funcionario municipal de los servicios sociales. También está en marcha un marco de compen-sación financiero, otorgando al receptor de la ayuda unos ingresos mínimos después del pago para el apoyo basado en sus necesi-dades y las tasas asistenciales. Para que los servicios se presten a personas mayores sin una evaluación basada en las necesidades, un sistema nacional de reducción de tasas reduce el coste de los servicios a domicilio, como por ejemplo la limpieza y el lavado de ropa. Las interesantes soluciones personalizadas han crecido dentro del municipio en los años recientes y la fórmula de la buena práctica de Lorraine es una forma interesante de proporcionar soluciones individuales que podrían transferirse en partes de una forma relativa-mente fácil. Los recientes esfuerzos descritos por permitir una vida independiente en el manual de buena práctica es una buena forma de dar apoyo a nuestros mayores en su propio hogar. En Suecia, la edad de los 75 años se considera adecuada para promoción de acciones preventivas, haciendo que sea adecuada como la edad de inicio para la adopción de este tipo de sistema.

Efectos a corto plazoUn efecto inmediato sería las mejores posibilidades para las

elecciones individuales y la posibilidad de estar aún más con-troladas por quien presta los servicios y donde y cuando se le prestan a usted.

Efectos a largo plazoLas posibilidades de elecciones individuales y la prestación

de un servicio personalizado también son efectos a largo plazo. La fórmula preventiva de esta fórmula de buena práctica sal-vaguarda muchos efectos positivos diferentes desde una pers-pectiva a largo plazo, incluyendo la posibilidad de permanecer independiente durante más tiempo.

RentabilidadResulta difícil estimar la rentabilidad de un sistema que dé

apoyo a las soluciones individuales. Una forma común de pen-sar dentro del sector público es que volúmenes más grandes de productos o servicios a menudo conducen a precios más bajos debido a la contratación pública. Para poder conceder grandes cantidades y la posibilidad de elegir entre los diferentes prestado-res, debe establecerse un conjunto especial de reglas para ase-gurar la adherencia a la ley de Contratación Pública. Si esto no se pone en marcha podría resultar un aumento de los costes, ya que habrá menos servicios en el proceso de contratación.

Posibilidad de iniciativas innovadorasLa fórmula de la buena práctica de Lorraine podría derivar en

múltiples y nuevas oportunidades de negocio para PYMES con competencia en los servicios domésticos. En Suecia, y en Umeå en concreto, este tipo de nicho de servicio ya es creciente y mu-chos actores privados ya son activos en la prestación de servi-cios de asistencia domiciliaria a personas dentro de la región, haciendo, por tanto, que el mercado resulte menos urgente para nuevos negocios e iniciativas innovadoras.

Notas finalesEl sistema prestado en Umeå hoy se basa en diferentes fór-

mulas todas ellas vinculadas a la ley de Contratación Pública. Al-gunos servicios ya lo prestan diferentes actores, por ejemplo los servicios de asistencia domiciliaria, pero la mayoría de los servi-cios los presta un único actor, que proporcionan una pequeña opción para la elección individual entre la población de la tercera edad para permitirles elegir el prestador del servicio basado en las necesidades.

Por otro lado, existe una gran variedad de prestadores de servicios para servicios no subvencionados por el municipio a través de evaluaciones basadas en las necesidades. Para lle-gar a un acuerdo con esto, necesitaríamos una nueva forma de adoptar la ley de Contratación Pública que permita a las perso-nas mayores ser quienes decidan sobre el prestador de servicios de su gusto. Otro desafío para el Municipio de Umeå es implicar al sector terciario en el sistema. Un tercer desafío sería conseguir un sistema que no conduzca a las personas con más dinero a estar en disposición de tener más ayuda y mejores servicios que las personas con menos dinero. El sistema debería más bien apoyar la idea de que aquéllos que necesitan ayuda tendrán los mejores servicios disponibles a un precio asequible.

TEMÁTICA 6. | CONTRATACIÓN DE SERVICIOS, PROCESO DE COMPRAS | VÄSTERBOTTEN, SUECIA38

Para Producir serVicios de bienestar de manera eficiente, necesitamos desarrollar la compañía y cooperación para promo-cionar la prosperidad regional. El objetivo es cambiar actitudes en los sectores público y privado de manera que se apoye el desarrollo de los servicios de bienestar y el empresariado en la zona. El objetivo puede describirse de la manera siguiente: pro-mover el bienestar de los ciudadanos pero también el bienestar del entorno, desarrollar los servicios de bienestar, la innovación y la educación, ampliar redes, aumentar los derechos y libertades de los ciudadanos, incrementar la cooperación con los sectores públicos y privados y compartir la buena práctica.

El Forssa Region Development Centre Ltd (Centro de De-sarrollo de la Región de Forssa) es responsable del desarrollo del cluster de bienestar en la región de Forssa hasta 2013. El objetivo del programa de este cluster es mejorar la competitividad y la ca-pacidad de las empresas en la zona, pero también salvaguardar la capacidad de una mano de obra formada. Los crecientes proce-dimientos de innovación, la internacionalización y el fortalecimien-to de redes comercialmente eficaces se harán junto con otros programas del cluster. El énfasis de este proceso de desarrollo es el siguiente: Asistencia, tecnología, medioambiente, energía y logística verde. Los logros se mencionan a continuación:

BUENA PRÁCTICA 3. Recopilado por Häme

Cluster de bienestar en Hämeenlinna y la región de Forssa

Page 39: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

39

• Desarrollar una actividad empresarial con la ayuda de gestores del cluster

• Definir programas de actividad empresarial para apoyar el cre-cimiento y la competitividad

• Desarrollar la innovación entre los diferentes actores para re-forzar la comercialización

Reforzar la imagen de las empresas en el sector del bienestar y un apoyo continuado para el crecimiento de las empresas son tareas esenciales. La cooperación y aplicación de información nueva son cruciales. Cuando se desarrolla el sector del bienes-tar, la cooperación entre los sectores público, privado y terciario es particularmente importante. Los gestores de los cluster tratan tareas como las siguientes: • Desarrollo de sucursales • Desarrollo de redes de cooperación • Desarrollo y apoyo de competencia y experiencia de las empresas• Coordinación de la innovación y la internacionalización

El cluster de bienestar en la región de Forssa gestiona la educación, seminarios, excursiones y días temáticos según las necesidades diferentes o acontecimientos actuales. Los clus-ters han estrechado e intensificado el desarrollo del sector en las regiones de Hämeenlinna y Forssa. Han combinado juntos diferentes actores y han creado sólidas redes entre los diferen-tes sectores. Como resultado de los clusters de bienestar, la ex-periencia ha incrementado y un nuevo tipo de actividades de negocio y cooperación se han creado.

E V A L U A C I Ó N

El municipio de Umeå necesita cooperar con el sector privado y el terciario pero a menudo la cooperación se centra en una pregunta o un conjunto de asuntos a la vez. Esto es una buena forma de coo-peración para estas cuestiones específicas y conjunto de asuntos, pero tendemos a perder las posibles oportunidades de cooperación e intercambios de experiencia relativos a las cuestiones que están fuera o en toda la zona específica de la cooperación.

Los clusters como los de bienestar de Hämeenlinna podrían permitir la transparencia para el tipo de cuestiones que abarcan los tres sectores y permiten que las funciones y responsabilidades entre los sectores privados, público y terciario se discutan y se aclaren para las propias organizaciones y para los ciudadanos de Umeå. El cluster también podría permitir nuevas ideas y nuevas formas de cooperación al tiempo que se cumplen las diferentes competencias e intereses.

TransferibilidadLa Transferibilidad de las características principales de los

clusters de bienestar puede considerarse bastante prometedora ya que hay algunas redes existentes en Umeå, aunque en estos momentos están separadas. Para conseguir los mismos resulta-dos que en los Clusters de Hämeenlinna y Forssa pensamos que la cooperación necesita estar a nivel regional, respaldada por un actor regional en lugar de estarlo por un municipio. En la región de Västerbotten parece haber un movimiento regional hacia estos tipos de redes cooperativas que siguen reforzando las posibilidades para una Transferibilidad.

Efectos a corto plazoA corto plazo, uno de los principales efectos sería el desarro-

llo de un entendimiento común de las diferentes funciones y res-ponsabilidades de los actores dentro del sector del bienestar. Un terreno común podría llevar entonces al diálogo y a compartir experiencias; evitar la competencia para el mismo espacio y ni-chos de mercado donde esto no es deseable.

Efectos a largo plazo Las funciones y responsabilidades claras también son efec-

tivas desde una perspectiva a largo plazo, ya que los actores dentro del sector del bienestar pueden centrarse en las tareas de las que son responsables y en las que son mejores. La coo-peración en todas las fronteras donde se plantean estos temas pueden permitir agudizar la especificación de demandas sobre la calidad, lo que lleva a esfuerzos aún más cualitativos desarrol-lados por los prestadores de los servicios de protección de los sectores público, privado y terciario.

RentabilidadUn cluster en funcionamiento debe tener algún tipo de coordi-nador nombrado que sea responsable de cumplir las agendas y convocar a los participantes. El coste de la función de coordi-nación podría compartirse entre las organizaciones con respon-sabilidad leal para la cooperación entre los sectores, como los municipios y los actores públicos regionales. La coordinación de dicho cluster no sería demasiado extensa y podría encajar con las tareas habituales de un funcionario público, por ejemplo.

Posibilidad de iniciativas innovadorasEn el mejor de los casos, la cooperación abierta y completa

podría producir nuevas ideas y nuevas conexiones que podrían seguir dando lugar a nuevas oportunidades de negocio y socios comerciales.

Una llave para el éxito podría ser un coordinador con com-petencia en las principales responsabilidades legales y los servi-cios de protección social y conocimiento sobre las prioridades regionales que podrían aportar todo esto junto al cluster para crear las ventajas competitivas para la región.

Notas finalesObtener un cluster funcional y eficaz en Västerbotten. El

propósito del cluster debe describirse claramente y elegir a los participantes cuidadosamente para su función específica dentro del sector del bienestar. El tamaño del cluster debe decidirse y medirse, cuanto más abierto sea el objetivo del cluster más participantes habrá, pero un cluster enorme y que abarque todo corre el riesgo de expulsar a las empresas más pequeñas y uni-dades de asociación que trabajan de cerca con las personas de la tercera edad que necesitan apoyo y asistencia. Estas elec-ciones las haría la organización que coordina el cluster y que tiene la responsabilidad de comprometer a los sectores público, privado y terciario de una manera competitiva en lo que respecta a la asistencia sanitaria y social.

Para seguir fortaleciendo el cluster, resultaría útil implicar de alguna manera en el cluster a los ciudadanos y a los receptores de asistencia y a sus familiares. Algunas organizaciones sin áni-mo de lucro trabajan únicamente para representar a un grupo específico de ciudadanos, pero para conseguir el conocimiento de estos grupos no representados por varias organizaciones po-dría utilizarse una perspectiva más amplia.

El factor de éxito más importante para el cluster de bienestar de Västerbotten sería que estuviera coordinado por una organi-zación adecuada con la responsabilidad de unir a los sectores para crear valor para la región. Con el fin de seguir respaldando esta buena práctica para la región de Västerbotten, el siguiente paso sería identificar la organización más adecuada para coor-dinar el cluster.

TEMÁTICA 6. | CONTRATACIÓN DE SERVICIOS, PROCESO DE COMPRAS | VÄSTERBOTTEN, SUECIA

Page 40: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

U na experiencia común de los casi dos años trabajando juntos es que todos compartimos el mismo desafío de futuro: ser capaces de atender a nuestros mayores con respeto y fomentar la independencia en la tercera edad.

Algunos retos pueden tratarse adoptando las buenas prácticas que se han probado y evaluado en una región diferente en Eu-ropa; algunos retos se deben afrontar con soluciones específicas en la región específica. No importa cómo se traten los retos, es casi seguro que hay alguien que ya ha probado una variedad de diferentes soluciones y haya extraído experiencias.

La posibilidad de ampliar la red de diferentes competencias y conocimiento en toda Europa ha dado a los socios de Effect

Conclusión común sobre Effect

el intercambio de exPeriencias en todo el proyecto Effect entre las cinco regiones participantes ha sido el primero en implemen-tarse a nivel internacional, en lo que se refiere a la Comuna de Brescia. El análisis final de la buena práctica ha sido especial-mente fructífero, conduciendo a la identificación de algunas ini-ciativas que pueden transferirse en nuestro territorio, aunque al-gunos ajustes pueden ser necesarios (especialmente cuando se tienen en cuenta peculiaridades territoriales y los servicios de la historia de Brescia en el ámbito de la asistencia social y sanitaria a las personas mayores).

En concreto, los proyectos que se han seleccionado entre “los más transferibles” bajo nuestro tema que pretende alcanzar los siguientes objetivos son:1. Planificar las acciones preventivas dirigidas a la población de

la tercera edad; 2. Acoger mejores accesos a mejores servicios y otras soluciones

de compras (por ejemplo tarjetas para la tercera edad); 3. Mejor uso de las estructuras residenciales en el territorio.

Las recomendaciones para el desarrollo futuro de estos proyectos ya pueden redactarse de la manera siguiente:

1. Planificar acciones preventivasEl proyecto buon vicinato (“Un buen vecindario”) que ha estado

activo desde 2004, puede seguir desarrollándose: hasta ahora la red de seguimiento trata a las personas de la tercera edad dé-

Conclusiones del área temática de Brescia

muchas nuevas ideas y perspectivas. Tal y como se mostró en el análisis de la buena práctica, son muchos los intercambios de experiencia que se han hecho posible con el proyecto Effect; y existe un gran potencial de cooperación interregional en el futuro. La conclusión del manual de buenas prácticas es sólo el comienzo del trabajo que se pondrá en marcha a través de las regiones participantes, adaptando y desarrollando las buenas prácticas identificadas y analizadas para tratar algunos de los desafíos más críticos dentro de cada región.

Juntos podemos responder mejor a los desafíos y demandas a las que se enfrenta la población de la tercera edad. ¡Juntos somos más EFFECTivos!

• El envejecimiento de la población en Europa implica un cambio de escenario, lo cual ofrece retos y oportunidades potenciales para el sector, a la luz de los cambios sociales y demográficos en toda Europa.

• Las nuevas necesidades de las personas mayores exigen la evolución de los servicios existentes y también nuevas solu-ciones para proporcionar una respuesta eficaz a estas nuevas necesidades. Existe una oportunidad casi ilimitada para el de-sarrollo y oferta de nuevos productos y servicios al creciente envejecimiento de nuestra población.

• El proyecto Effect nos ha permitido verificar cómo funcionan los diferentes modelos de gestión en cada país –servicios públi-cos, privados o público-privados - prestando nuevas fórmulas de gestión para su consideración.

• A pesar de las diferencias en las fórmulas y marcos institucio-nales, los servicios sociales y sanitarios en los Estados Miem-

Conclusiones del área temática de Asturias

bros Europeos se enfrentan a desafíos similares. En cambio, las soluciones y los servicios son diferentes, en función de la realidad cultural y económica de cada país. Sin embargo, se ha confirmado que hay buenas prácticas que pueden trans-ferirse con éxito a otras regiones.

• Los trabajadores comprometidos con el ámbito del envejecimien-to de la población se caracterizan por la implicación de profesion-ales multidisciplinarios de los más diversos campos, diferentes perfiles y entornos. Este hecho sugiere que la cooperación y el trabajo en colaboración son cruciales para lograr la eficiencia.

• Una de las conclusiones más importantes del Proyecto Effect es la necesidad de mejorar la formación en el terreno del envejecimiento: demanda de profesionalización; la introduc-ción de normas de calidad; soluciones tecnológicas que exigen nuevas cualificaciones; cambiar los perfiles laborales formales, etc. Esto debe cubrir un abanico más amplio de habilidades aportando un mayor grado de flexibilidad.

biles (los mayores de 75 que viven solos (sin familiares que viven en la misma zona) y que no son clientes de los servicios sociales). Hasta ahora se han identificado 5.000 individuos en nuestro ter-ritorio. Este proyecto excluye a las personas de la tercera edad “semi-débiles” que no representan un riesgo ahora pero sí rep-resentan un riesgo potencial para el futuro, por lo que necesitan un seguimiento. El trabajo desarrollado en Umeå sugiere que la introducción de esta categoría debe tener un seguimiento por parte de un asistente social cualificado. En este sentido, podrían establecerse acuerdos con las universidades para incluir mejor y analizar estas categorías o convocar propuestas/concursos para organizaciones voluntarias. Desde un punto de vista estratégico, parece necesario adoptar una fórmula más proactiva que tam-bién debe aplicarse en el ámbito de la legislación.

2. Mejor acceso a mejores servicios y otras soluciones de compras

Las Tarjetas para la tercera edad ya existían en Brescia, las cuales ofrecían a las personas mayores descuentos en una red específica de tiendas en el territorio, especialmente en lo rela-cionado con alimentación y bebida. La buena práctica francesa ofrece un acceso privilegiado a una gama más amplia de pro-ductos y servicios, no sólo para la compra de alimentos, sino también para un conjunto de prestadores de servicios como fon-taneros, pintores, etc. los cuales resultan muy útiles para la po-blación más mayor y, definitivamente, deben tenerse en cuenta

CONCLUSIÓN COMÚN SOBRE EFFECT40

Page 41: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

la región de lorraine ha decidido participar en el proyecto Ef-fect debido al hecho de que el envejecimiento de la población es un problema muy importante con una variedad de escalas y temas de impacto. Este asunto abarca múltiples ámbitos, desde los sistemas de salud, vínculos intergeneracionales y la evolución de la población económicamente activa hasta el alojamiento y los nuevos mercados, que normalmente están bajo el nombre de economía de plata. Además, Lorraine será, entre las regiones francesas, una de las más afectadas en las próximas décadas cuando se tienen en cuenta las estadísticas sobre el enveje-cimiento de la población. Como autoridad pública regional, la función y obligación de la región de Lorraine son, entre otros, aumentar la conciencia pública sobre este asunto, iniciar, or-ganizar y acompañar los proyectos colectivos con sus diferentes socios.

Lorraine ha elegido aumentar la conciencia pública asumien-do una fórmula multitemática y, además de trabajar de manera más específica, para el proyecto Effect, trabajar en el vínculo sobre el envejecimiento de la población y las fórmulas empre-sariales. Esto incluye una definición de cuestiones y desafíos que se asumirán cuando se tenga en cuenta a las empresas y el

para desarrollos posteriores/fases pilotos de las nuevas “tarjetas para la tercera edad”.

3. Mejor uso de las estructuras residenciales en el ter-ritorio

La buena práctica francesa sugirió que debemos realizar un estudio de la propiedad inmobiliaria de propiedad pública para mejorar el alojamiento que pudiera ser idóneo para las personas de la tercera edad. En Brescia, el número de estructuras residen-ciales disponibles es elevado (aproximadamente 2.500 unidades), por tanto, llevar a cabo un estudio conduciría a la optimización de estos recursos. Adicionalmente, muchas unidades más grandes en Brescia están ocupadas actualmente por una única persona de la tercera edad (en la mayoría de los casos esto ocurre cuando la unidad en cuestión se asignó cuando la familia era más grande).

Esta situación genera una distribución no homogénea que debe revisarse según las solicitudes realizadas por unidades familiares grandes. Un estudio también garantiza una visión actualizada de la situación continuada.

FinalEffect ha sido un proyecto muy interesante, con potencial

real para próximos desarrollos que podrían aplicarse en nuestro territorio. Nuestra selección de buenas prácticas de entre otros proyectos que ya se han implementado en nuestro territorio (B.I.R.D., buen vecindario, tarjeta para la tercera edad) se hace con vistas a concretar próximos desarrollos y acciones que ya están desarrollados y podrían definirse o adaptarse, con vistas a una racionalización de los recursos financieros que ahora faltan debido a la recesión financiera.

el Häme deVeloPment centre ltd (Centro de desarrollo de Häme) coordinó el proyecto Effect. El Centro de Desarrollo de Häme proporciona a la subregión de Hämeenlinna una amplia gama de servicios empresariales. Su misión es desarrollar y me-jorar el clima competitivo y empresarial de la región. Effect tenía una sólida red de cooperación en la región de Häme, como nu-merosos participantes del sector terciario y privado y el municipio de Hämeenlinna. Esto respaldó el tema de Häme, que era la “Co-operación entre los actores del sector público, privado y terciario en la producción de servicios de bienestar”.

Desde el punto de vista de Häme, ha sido muy benefi-cioso compartir el conocimiento y las experiencias entre las regiones y las organizaciones participantes. Es importante darse cuenta que no tenemos que partir de cero, sino que podemos aprender los unos de los otros. El envejecimiento de la población es un desafío pero también una oportunidad, podemos aprender de las distintas fórmulas para el cambio demográfico en Europa. La cooperación entre diferentes ac-tores, regiones y países será cada vez más y más importante en el futuro.

Conclusiones del área temática de Häme

El análisis de la buena práctica en el tema de Häme fue in-teresante y condujo a la identificación de algunas iniciativas que podrían transferirse a la región de Häme. Además de esto, hemos aprendido mucho sobre las buenas prácticas recopiladas en otros temas participantes en EFFECT. Estas prácticas sólo podrían transferirse a la región de Häme con algunas adaptaciones. Es importante que encontremos soluciones más flexibles y fórmulas orientadas al cliente para el cuidado de ancianos en el futuro. El “Estudio sobre las necesidades futuras de servicios de la tercera edad en la región de Hämeenlinna” se realizó en la región de Häme en 2011. El objetivo del estudio fue explorar las necesidades fu-turas de servicios en la región. Estos resultados se utilizan para identificar las directrices e ideas que podrían ayudar a crear opor-tunidades de negocio de éxito en la región de Hämeenlinna.

La cooperación debe ser para el interés de todo el mundo. La cooperación mejorada entre todos los sectores provocará mejoras y aumentará la actividad empresarial, ayudará a encontrar una ventaja competitiva y reforzará las redes y cadenas de servicio dentro de la región. La cooperación ayuda a utilizar los beneficios de la sinergia y a alcanzar la eficiencia en la producción de los servicios de bienestar.

Conclusiones del área temática de Lorraine

envejecimiento poblacional (por ejemplo la economía de plata), necesidades de nuevos servicios y formación continuada, trans-ferencia de negocios, etc. Definir “sub-problemas” utilizando la fórmula empresarial beneficiará a todos los socios y alimentará sus propias reflexiones y estudios. También incluye una identifi-cación de las prácticas que pueden aumentar el interés en otras regiones y llevar a las transferencias potenciales, por ejemplo las prácticas dentro de las empresas vinculadas a los empleados de la tercera edad. Del mismo modo, Lorraine se beneficia de compartir y comparar experiencias y actividades a través de la evaluación de las prácticas de otras regiones. En general, esto se refiere a la cooperación entre las autoridades públicas y el sector privado. Como conclusión general sobre la participación en el proyecto Effect, nos gustaría subrayar que los efectos in-mediatos y a corto plazo aportan ventajas significativas: Permite la concienciación, el primer paso y el más esencial para avanzar en la mejora de las políticas públicas y en la definición de nuevas iniciativas, proyectos y pólizas. Del medio a corto plazo, verdade-ramente facilita la cooperación y el trabajo colaborativo a nivel europeo, y, por tanto, permite tratar de manera más eficiente con la evolución social y demográfica.

CONCLUSIÓN COMÚN SOBRE EFFECT40

Page 42: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

el ccas de metz decidió participar en el subproyecto Effect Para compartir los conocimientos y experiencias en los temas de alojamiento, solidaridad y lucha contra el asilamiento, infor-mación y proximidad, movilidad y accesibilidad. Este tema de trabajo en los servicios sociales municipales proviene de una carta de diez compromisos que conciernen a la vivienda, vida social y solidaridad y autonomía y movilidad. Este documento se firmó entre la ciudad de Metz, el CCAS de Metz y sus socios en octubre de 2010. Ha sido bastante fácil encontrar las buenas prácticas relacionadas con este tema dentro de las buenas prác-ticas recopiladas desarrolladas por los socios de Effect.

La buena práctica de la Comuna de Brescia (región de Lom-bardía, Italia), principalmente el proyecto de las pequeñas resi-dencias de ancianos ofrecería un concepto innovador: Respon-dería a las necesidades de las personas de la tercera edad y de aquellas personas con riesgo de exclusión social. La innovación subyace en el hecho de que los problemas a los que se enfren-tan estos grupos vulnerables pueden tratarse de manera con-junta. Es muy interesante intentar resolver las mismas dificulta-das a las que se enfrentan personas diferentes en lugar de tratar los pro-blemas por población. Esta práctica podría transferirse fácilmente. “Bienvenidos”: un punto de encuentro social y café para adultos y ciudadanos de la tercera edad en Umeå (región Västerbot-ten, Suecia) es una práctica realmente innovadora porque ofrece un punto de encuentro no solo para las personas mayores, sino también para los adultos más jóvenes. Es importante tener lu-

Conclusiones del área temática de Metz

gares donde permitir que la población más joven y los jubilados se reúnan. Este tipo de lugar permite a las personas de la ter-cera edad sentirse incluidos en la sociedad. Lo que es también muy importante es que las actividades están co-gestionada por los visitantes, lo cual es bueno para mantener la autonomía y estimular la interacción social. La transferencia de esta buena práctica podría infundir nueva vida a las asociaciones dedicadas a las personas mayores.

Una investigación bien planificada para viviendas de calidad en Forssa (región de Forssa, Finlandia) podría aportar numero-sos beneficios a la ciudad dando a las personas mayores la oportunidad de vivir en el hogar durante más tiempo y vivir de forma autónoma en el centro de la ciudad, cerca de tiendas y servicios. Esta buena práctica es realmente interesante para una ciudad como Forssa, que tiene muchos pisos vacíos en su área central. Es una oportunidad real para crear unas vi-viendas adaptadas a la tercera edad y permitirles vivir de manera independiente el mayor tiempo posible. También aporta actividad al sector privado, y especialmente, a empresas que trabajan para adaptar el alojamiento para sus residentes más mayores. Estas tres buenas prácticas son ejemplos de experien-cias transferibles porque no exigen ninguna adaptación legis-lativa, lo cual es una barrera real para la Transferibilidad de un país a otro. Compartir el conocimiento y las experiencias es muy positivo, pero puede conducir a la decepción si la legis-lación evita la Transferibilidad.

el tema del municiPio de umeå dentro de Effect ha sido bastante difícil de explicar. Sin embargo, las tres buenas prácticas anali-zadas pueden describirse como ejemplos de tres componentes importantes de un modelo de contratación pública de calidad: Demanda sobre calidad; cooperación y flexibilidad. La buena práctica de Oviedo “Best practice guide care homes for elderly” es un buen ejemplo de trabajo conducido por las demandas de calidad y dirigido al usuario final. El énfasis de este manual de buenas prácticas es aprender de cada uno y la creación de una cultura de trabajo que promueva compartir las experiencias. Esta fórmula resulta sencilla de adoptar y promueve muchos efectos secundarios dentro del municipio.

El otro componente importante de la contratación de servi-cios y compras públicas es la cooperación entre el municipio y los actores públicos y privados que proporcionan los servicios de protección social. En la región finlandesa de Forssa, una red de bienestar con los actores del sector público, privado y tercia-rio ha estado trabajando para asegurar una fórmula centrada en

Conclusiones del área temática de Umeå

el usuario final en los servicios prestados dentro de la región. Tal cluster podría establecerse también en la región de Väster-botten, permitiendo para su transparencia la aclaración de fun-ciones y responsabilidades entre los actores del sector privado, público y terciario. Esta tercera buena práctica analizada por el municipio de Umeå es el ejemplo de Lorraine sobre los servicios de protección de seguros y pensiones - plan de acción perso-nalizado (CARSAT NORD EST). Esta buena práctica se centra en la flexibilidad de una organización para fomentar un modelo multi-elección. Esta buena práctica señala el tercer componente importante en lo que se refiere a promover la posibilidad de solu-ciones personalizadas para las personas mayores que necesitan ayuda y servicios.

Estas tres buenas prácticas analizadas han contribuido con ideas y conocimiento sobre los métodos para promover las de-mandas sobre la calidad, cooperación entre las organizaciones del sector público, privado y terciario y para hacer soluciones flexibles para la generación más mayor.

CONCLUSIÓN COMÚN SOBRE EFFECT42

Page 43: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

Grupo del Proyecto EFFECT

Alain Piriou, CCAS Metz

Andrea Rossi, Comuna de Brescia

Daniela Consiglio, Comuna de Brescia

Dolores Riestra, Cámara de Comercio de Oviedo

Egil Nylén, Municipio de Umeå

Eija Tiura, Häme Development Centre Ltd (Centro de Desarrollo de Häme)

Gabriella Bellini, Comuna de Brescia

Gloria Costeja, Cámara de Comercio de Oviedo

Katarina Jensstad, Municipio de Umeå

Kristina Larsson, Municipio de Umeå

Isabelle Letellier, Consejo regional de Lorraine

Marjo Nieminen, Häme Development Centre Ltd (Centro de Desarrollo de Häme)

Ria Laurila, Häme Development Centre Ltd (Centro de De-sarrollo de Häme)

Yolanda Corrochano, Cámara de Comercio de Oviedo

AsturiasNos gustaría expresar nuestra gratitud a todos aquellos que nos apoyaron en nuestro trabajo, especialmente al Servicio de Inspec-ción y Calidad de la Consejería de Bienestar Social de Asturias.

Información de contacto:Consejería de Bienestar Social de Asturias – Servicio de Inspec-ción y Calidad www.asturias.es

BresciaNos gustaría dar las gracias a todos los funcionarios de la Comu-na de Brescia, a todas las organizaciones y voluntarios que tra-bajan en este sector que ayudaron a diseñar e implementar ini-ciativas en el ámbito de la atención social y sanitaria para las personas de la tercera edad.

Información de contactoDr.ssa Gabriella BelliniResponsabile Servizio AnzianiAssessorato alla Famiglia alla Persona e ai Servizi SocialiComuna de [email protected]

HämeLos participantes del Centro de Desarrollo de Häme quieren dar las gracias a todas las buenas prácticas identificadas en la región de Häme por su disposición para compartir experiencias y bue-nas ideas. También nos gustaría dar las gracias al municipio de Hämeenlinna por su participación activa y a los demás partici-pantes en la región de Häme por su interés en el proyecto Effect y los resultados obtenidos.

Información de [email protected]

Reconocimientos y contactos

LorraineNos gustaría dar las gracias a:• Todos los socios de Effect• Las organizaciones francesas identificadas por sus buenas

prácticas (buena práctica de Lorraine) - CARSAT NORD EST - ARACT LORRAINE• Los socios y conferenciantes franceses en nuestra conferen-

cia-debate (18 de junio de 2012) sobre el envejecimiento de la población: Asuntos económicos, impactos y oportunidades

- AGRIA LORRAINE - URIOPSS LORRAINE - DAFCO-ACADEMIE METZ-NANCY

Información de contactowww.lorraine.eu/cms/[email protected]

MetzInformación de contacto [email protected]

UmeåLos participantes del municipio de Umeå desean dar las gracias a todas las buenas prácticas identificadas en Umeå y Västerbotten por su voluntad a la hora de compartir sus experiencias y buenas ideas.• Petra Henriksson y Sarah Lundberg, Multi7-project • Evy Gustafsson, Health and Care College (Universidad de aten-

ción sanitaria) en Västerbotten• Pernilla Abrahamsson, Innovation Gateway (Puerta a la inno-

vación) Västerbotten• Lena Kapstad, Welcome in! (Bienvenidos) • Marianne Peterson Bäckström, Visitas preventivas domiciliarias

Información de contactowww.umea.se/[email protected]

Grupo del Proyecto EFFECT

43

Page 44: Proyecto EFFECT Guía de Buenas Prácticas · 2013-05-06 · VÄSTERBOTTEN | Suecia. E l objetivo de EFFECT es seguir desarrollando un modelo multiproductor para respaldar a las PYMES

Proyecto EFFECTGuía de Buenas Prácticas

European UnionEuropean Regional Development Fund

ASTURIAS | EspañaBRESCIA | ItaliaHÄME | FinlandiaLORRAINE | FranciaMETZ | FranciaVÄSTERBOTTEN | Suecia