Recursos en Internet Para Aprender y Practicar Inglés
-
Upload
lluisfrias -
Category
Documents
-
view
227 -
download
1
description
Transcript of Recursos en Internet Para Aprender y Practicar Inglés
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 1
RECURSOS EN INTERNET PARA APRENDER Y PRACTICAR INGLÉS
Internet es, por sí mismo, un recurso para aprender y practicar inglés. En la
Red no sólo se encuentran múltiples aplicaciones, y servicios diseñados
exclusivamente para tal propósito si no que además es posible utilizar otras
herramientas no específicamente creadas para el estudio de idiomas pero
que resultan útiles para establecer comunicación, ejercitar la escucha y la
comprensión, leer, escribir y, en general, interactuar en inglés.
En este Taller se hará una exploración práctica de los recursos más
utilizados para que el alumno posteriormente pueda buscar otros que, por
lo general, son accesibles mediante enlaces.
Diccionarios y Traductores on line
Uno de los diccionarios on line
gratuitos más conocidos es
wordreference.com, con el
que se pueden buscar
significados, sinónimos,
traducciones, usos idiomáticos,
participar en foros y utilizar
otras herramientas
relacionadas.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 2
Esta disponible en varios idiomas.
Para utilizarlo se inserta una
palabra en el campo
Dictionary Look-Up, se
escogen los idiomas entre los
que se hace la traducción
(p.e.: inglés –español) y se
hace clic en Search. Otra
forma es insertar la palabra
en el campo Enter a Word,
escoger el diccionario y hacer
clic en Search.
El resultado mostrará la
traducción, forma gramatical,
usos comunes y ejemplos, así como los foros que integran la palabra en
una discusión.
También dispone de un enlace para escuchar la palabra con
acento de Estados Unidos o del Reino Unido para notar las diferencias en la
pronunciación y acostumbrar la escucha a este tipo de variaciones.
En un menú, al lado izquierdo, aparece un listado de palabras relacionadas
o parecidas y un menú de enlaces a diversas aplicaciones.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 3
Abreviaturas contiene un listado de abreviaciones e
indicadores en los dos idiomas y en los diccionarios
Oxford para inglés y Espasa Calpe para castellano.
Pron. Symbols es un listado de símbolos que dan una
idea de la pronunciación.
Cómo buscar da tres opciones de búsqueda.
Foros lleva a un listado de foros relacionados.
Para participar en los foros hay que registrarse en Log In, aceptar las
condiciones, llenar los datos y, tras recibir un correo electrónico de
confirmación, se podrá comenzar a participar o editar.
Los Foros son una de las herramientas más útiles de este diccionario:_ no
permiten resolver dudas si no que también sirven para practicar en un
sentido más amplio comunicándose y aprendiendo de manera compartida
mediante el debate con usuarios que, en muchas ocasiones, son nativos, se
dedican a la traducción o incluso son docentes de inglés.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 4
Cada término incluye, debajo de la información que contiene, un foro donde
los usuarios discuten sobre diferentes significados, usos del término, frases
hechas, argot, etc; y consultan dudas. Basta con darse de alta, ver las
categorías temáticas y entradas y responder a la discusión con comentarios,
o abrir un nuevo tema de discusión. El sistema avisará de la participación
de los demás usuarios para hacer el seguimiento, responder, moderar o
eliminar los comentarios.
Diccionarios de descarga
Un traductor y diccionario que puede ser muy útil es Babylon: se puede
descargar en versión gratuita de prueba por un tiempo limitado.
Un diccionario de bolsillo de descarga
gratuita con aplicaciones para buscar
palabras de varias formas, ejemplos de
pronunciación, definiciones, bloc de notas
para nuevo vocabulario, glosario y
traductor está disponible en
http://www.free-soft.ro/index-sp.html
Traductores
Los traductores on line permiten traducir automáticamente textos de
diversas longitudes, aunque las traducciones nunca son perfectas. Algunos
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 5
traductores como Babelfish cuentan con recursos adicionales para el
aprendizaje, la práctica o para hacer traducciones especializadas (por
ejemplo vocabulario médico). También dispone de acceso a servicios de
otras webs, que lo convierten en un buscador de recursos.
Otra herramienta es la barra de Google integrada en el navegador,
(http://toolbar.google.com/T5/intl/es/index.htm) que permite ver el significado
de cada palabra señalada cuando se pasa el cursor del ratón sobre ésta.
También dispone de un traductor on line con diferentes recursos.
La barra de Yahoo (http://es.toolbar.yahoo.com/) contiene dentro de sus
herramientas un botón de enlace a Babelfish..
Para hacer la traducción se
inserta el texto en la
ventana, se elige el idioma y
se hace clic en Traducir.
También es posible hacer la
traducción de una página
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 6
web entera introduciendo la URL e indicando el idioma al que queremos
traducir.
Ejercicios y cursos on line
La mayoría de los portales de las instituciones que llevan a cabo los
exámenes de English as a second language (ESL) o que ofrecen cursos de
inglés cuentan con ejercicios y exámenes on line para probar los
conocimientos.
Por ejemplo en mansioningles.com hay ejercicios para examinar
diferentes competencias que complementan un curso.
Se escoge el quiz con un clic y se abre una ventana de preguntas para
rellenar campos de acuerdo a la palabra que debe corresponder con la
frase. Se completa el formulario y al final hay un botón de Soluciones para
comparar las respuestas.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 7
También se pueden
hacer ejercicios de
Listening leyendo
unas preguntas que
servirán de guía de
comprensión de lo
que se va a escuchar
cuando se hace un clic
en Comprueba.
En english4u.es se pueden
encontrar vídeos sobre algún
aspecto de interacción en
inglés o sobre cuestiones
idiomáticas.
En el portal de la BBC, BBC Learning English hay todo tipo de recursos on
line para practicar el idioma. Uno de los más interesantes es Quiznet, que
da un resultado de acuerdo a los aciertos en el ejercicio.
En http://www.english-test.net/ se pueden encontrar varios tests de inglés
de diversos niveles.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 8
Comunidades de Intercambio de Idiomas.
Una de las mejores formas de aprender un idioma es comunicarse con algún
nativo. Las comunidades de intercambio de idiomas son un buen recurso
para practicar con un anglo parlante.
Uno de los portales más conocidos es MyLanguageExchange.com que
permite contactar con grupos pequeños de personas hablantes de lenguas
distintas para pasar la mitad del tiempo hablando un idioma y la otra mitad
hablando el otro.
Esta opción resulta muy cómoda si no puede ir a clase o costearse un viaje
para hacer inmersión total en el idioma. Sobre todo porque se puede
conversar, escuchar, entender y sobre todo preguntar no sólo sobre el
idioma sino sobre aspectos de la cultura.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 9
Para hacerlo este portal ofrece chats orales y escritos y aconseja una serie
de actividades.
Se llenan los espacios del buscador de candidatos para el intercambio de
idiomas, eligiendo el idioma nativo y el de práctica, el país y las edades.
En la búsqueda avanzada se pueden escoger más opciones:
o Idioma Nativo y de práctica si hay más de uno.
o País y Ciudad si se quiere un acento determinado o conocer a una
persona en ese lugar.
o Edad y sexo del interlocutor
o Opciones de búsqueda para establecer la forma de intercambio como son
si es para una aula de clase, por correo electrónico, Chats de texto o voz
o Datos de la persona
o Descripción si
se quiere
ampliar
o Orden de
resultados
de la
búsqueda
por fecha
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 10
del perfil de los penpals o compañeros de conversación, índice de juegos
y primer nombre, lo que ayuda a buscar a alguien con quien ya se ha
hecho una actividad de intercambio.
Aparecerá un listado en el que se verán varias columnas con el nombre de
la persona, el lugar, el idioma nativo y el de práctica y una descripción de
sus razones para el intercambio.
Para comenzar se hace clic en el
enlace que está sobre el nombre y
se abre la herramienta.
Si es la primera vez habrá que
darse de alta.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 11
Hay dos tipos de registros, una membresía regular que es gratuita y una de
oro que cuesta US$6 (4.5 euros aprox) con la que se hace una práctica
completa.
Para la inscripción gratuita habrá que crear un perfil haciendo clic en el
enlace a continuación.
Con este tipo de cuenta se podrá:
o Responder a los mensajes por correo electrónico y de chats de los
miembros de oro.
o Participar en discusiones grupales en la pizarra de anuncios.
o Intercambiar y discutir expresiones, lenguaje popular, etc. usando los
juegos.
o Guardar las palabras y frases que aprende en un bloc de notas propio
con opción de búsqueda.
o Registrarse como miembro de oro en cualquier momento.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 12
Se insertan los datos necesarios para la práctica de intercambio y con un
clic en aceptar ya se es miembro regular.
Cuando hay alguna duda sobre algún aspecto del registro se hace clic sobre
el enlace y aparece una ventana explicativa.
Luego se muestra otra ventana en que se insertan los nombres, edad, lugar
de residencia, si se quiere recibir información adicional sobre el servicio y
los términos del contrato de membresía.
Al hacer clic en Aceptar automáticamente se enviará un correo a la cuenta
que se dio en la inscripción. Es importante asegurarse de que no llegue a la
carpeta de Spam o de lo contrario se invalidará la suscripción.
En el correo se encontrarán la identificación de usuario y contraseña, con la
aprobación del sistema se tendrá acceso a los resultados de las búsquedas
de los miembros, posibilidades de edición y llegarán correos de quienes
están interesados en practicar.
Una vez recibido el correo se puede seguir adelante y surge un listado de
posibles contactos de intercambio de idiomas que son miembros de oro y
que posiblemente escriban.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 13
Una vez se tengan suficientes contactos éstos se puede restringir marcando
No en tipo de intercambio.
Por otro lado, para tener otro tipo de práctica como miembro regular se
puede usar la Pizarra de Anuncios (Bulletin Board)
En este se puede preguntar a hablantes nativos sobre aspectos de su
lengua o discutir sobre algunos temas de interés a manera de práctica.
Cuenta con un buscador por lengua, categoría, tipos de mensaje o autor y
muestra el número de discusiones, de mensajes en total y de los 7 días
previos, de manera que se puede saber cual es el tema más discutido
últimamente.
Es importante recordar que este servicio es público para que todos se
beneficien de la discusión, por ello es necesario ser específico en las
preguntas, promover el intercambio, saber seleccionar la categoría, no
proporcionar directamente datos personales de contacto directamente
(correo electrónico) y no mencionar otros portales. De no seguir estas
normas se puede perder la membresía.
Para usar este servicio se selecciona una de las categorías y se hace clic en
Add New Message o responder con Reply al mensaje que se esta viendo.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 14
Por ejemplo, al hacer clic en Vocabulary/ Translations aparece un listado de
los mensajes que se han publicado pidiendo ayuda a hablantes nativos
sobre vocabulario, traducciones, gramática y pronunciación.
Se escoge el tema que nos interese y se puede acceder a la información o
responder. En caso de tener membresía se podría hacer el contacto directo.
Se llena el campo del mensaje y se hace clic en Submit. Luego el mensaje
será revisado por el moderador y, una vez aprobado, se publicará.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 15
Word games, tiene actividades como la del Hang man o ahorcado que
resultan interesantes para aprender jugando. Los temas están entre:
o Popular Expression o Slang, expresiones idiomáticas, dichos y lenguaje
cotidiano.
o Famous Quote: Citas históricas, literarias, cinematográficas, entre otras.
o Popular sayings: Proverbios
o Famous Name or Title: Nombres famosos o de cosas.
o Other: Cualquier cosa no listada.
Se escoge un tema de las
categorías y se abren diversas
propuestas de juego. Por
ejemplo se hace clic en you
play it as well as Kick it.
Se abre una ventana y se
comienza a jugar completando
con los botones de las letras los
espacios en blanco hasta lograr
la letra. También se dispondrá
de listas de otras expresiones
relacionadas, explicaciones,
comentarios y enlaces a la web sobre la palabra. Además, hay una casilla
para añadir cómo se dice esa palabra en el idioma nativo del que está
jugando, y con esto la posibilidad de crear un juego con la palabra que se
ha aportado, ver los aportes de otros o seguir jugando, editar o borrar.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 16
Adicionalmente en el juego hay
un enlace denominado
Dictionary que lleva a una
ventana en la que se puede
buscar el significado de la
palabra. Para tal propósito
aparecen botones que llevan a
diferentes traductores en línea
como Babelfish, Intertran, 1-
800- translate o Translation
Booth que tienen disponibilidad
de traducción en un determinado
número de idiomas.
Se escogen los idiomas entre los cuales se hace la traducción, se insertan
las palabras y se hace clic en Translate.
De acuerdo al traductor escogido se abrirá una ventana en la que se verán
las opciones de traducción y el respectivo formato para realizar otras.
Esta aplicación también se puede encontrar en el menú de la página de
inicio.
Notepad. Libreta de apuntes.
Es una aplicación que se puede utilizar para guardar las palabras nuevas
que se han aprendido y consultarlas después.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 17
Sólo es necesario insertar la palabra, un comentario y enviar con el botón
Submit. La publicación se verá una vez revisada.
Chat Room- Conversación
Los miembros de oro del portal
pueden utilizar el servicio de chats
tanto de texto como de voz.
Para los de voz se recomienda usar
programas de descarga gratuitos
como Skype o Paltalk y escoger un
chat companion, un compañero
para practicar hablando y
escribiendo.
Habrá que encontrar un compañero
y quedar en un chat.
Se recomienda utilizar un plan de
lección entre los disponibles y grabar
el nuevo vocabulario.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 18
También se puede formar o o integrarse en un grupo de acuerdo al tipo de
lección o de las guías disponibles.
En general se trata de explorar este servicio en toda su dimensión y
posibilidades y hacerse miembro si en realidad se plantea un aprendizaje
real.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 19
Aprender Inglés con el uso de videos
Sclipo es una red social de formación que utiliza videos formativos
producidos por los propios usuarios y que esta disponible en español, inglés
y alemán.
El funcionamiento es similar al de YouTube pero en un entorno controlado y
circunscrito a la formación. En Sclipo se encuentran videos de aprendizaje
en diferentes categorías y temas que se pueden ver, conocer los datos, de
sus autores, comentar y evaluar con una votación, como en otras redes
sociales . Cualquier persona o institución puede colgar vídeos educativos,
disponibles gratuitamente para todos los usuarios. Estos, a su vez, pueden
contactar con los autores de los vídeos y, si lo desean, solicitar clases
particulares o a medida previo pago.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 20
Sclipo tiene un apartado de Lenguaje
(Language) donde se pueden encontrar
los enlaces a los vídeos de idiomas,
ordenados por categorías o Educational Areas.
Si por ejemplo se quiere buscar lecciones de gramática (grammar) se hace
clic sobre el enlace correspondiente y aparece un listado con una breve
explicación del contenido del vídeo y el link de acceso.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 21
Se pueden ver más datos sobre el vídeo en la
parte derecha. Entre ellos el enlace a los datos de
la “academia”, que es el conjunto de vídeos o
lecciones que un usuario ha publicado de manera
seriada sobre un mismo tema. Podemos ver
también otros vídeos relacionados, la fecha de
publicación del vídeo (para comprobar su
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 22
actualidad) y la cantidad de personas que lo han visto (lo que nos da una
idea de su potencial y éxito).
Al cceder al video se muestran las puntuaciones que le han dado otros, y
también es posible votar.
Desde esta pantalla se puede solicitar al profesor clases particulares on line
mediante WebCam y agendarlas (previo registro en la web).
También se puede: programar RSS para recibir
noticias relacionadas, enviar mensajes,
ver una lista de videos relacionados o recomendados, reenviar, añadir a
favoritos, marcar o recompensar con un pago a la academia y hacer
comentarios.
En el menú Learn también se pueden encontrar varias opciones de clases a
distancia en el enlace Live Web Class.
Challenges contiene Pruebas para medir competencias en el inglés
Forums, Gropus y Events: permiten hacer preguntas a otros contactos para
resolver dudas y aprender mediante la interacción con los miembros de
algun grupo de discusión, así como informarse eventos de ineterés para los
usuarios.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 23
Para enseñar, integrarse como profesor o compartir conocimientos a la red
hay un espacio exclusivo en el menú Teach.
En este espacio los usuarios pueden subir vídeos educativos, manejar
mensajes de quienes los han visto, gestionar una clase con Webcams,
agregar datos de perfil o marcar favoritos. Para ello cuenta con guías y
tutoriales para cada procedimiento.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 24
Penpals de conversación en programas de chat o telefonía
IP
Es recomendable el uso de programas de telefonía IP, como Skype, para
practicar con personas de lengua nativa para hablar y escuchar. Para tal
propósito se descarga el programa cuando se ha encontrado en un portal
como el de mylanguageexchange, a un penpal para chatear.
Con este programa se puede tener incluso simultáneamente una
conferencia hasta entre cuatro personas como en una conversación de
amigos.
Otro programa es Paltalk que permite chat de voz y
texto simultáneamente, con una buena calidad de voz
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 25
Para practicar inglés usando estos servicios, una vez instalados habrá que
tener en cuenta:
o Tener un Partner de intercambio de idiomas con quien practicar
o Es aconsejable que sea de un sitio de intercambio de idiomas.
o Arreglar una agenda y horario para encontrarse con esa persona.
o Revisar la práctica y el vocabulario aprendido guardando la conversación
si es escrita o las palabras aprendidas.
o Se pueden utilizar los Private Room para llevar por ejemplo una lección
específica.
o Practicar y no dejar pasar mucho tiempo entre prácticas.
Penpals por redes sociales
como la de kroonos pueden
funcionar, en estas se
encuentran contactos para
aprender y aplicaciones para
traducir la página, lo cual
puede ser una excelente
práctica.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 26
GUIA DE RECURSOS
Recursos en Internet para Aprender y Practicar Inglés
Intercambio de Idiomas
http://www.mylanguageexchange.com/default_spn.asp
Comunidad virtual de intercambio de idiomas.
http://www.kroonos.com/bancodeltiempo/beta/welcome.do
Red social que permite intercambio entre sus usuarios, tiene una sección de idiomas y otra de conversación.
http://www.intercambio-es.com/es/index.php
Espacio de Intercambio de Idiomas en Barcelona y Madrid.
http://practicaidiomas.mailxmail.com/ Servicio de mailxmail para practicar idiomas a base de intercambios.
http://www.conversationexchange.com/index.php?lg=es
Conversationexchange ofrece intercambio de idiomas a través de conversación, chat y correspondencia escrita.
http://www.spainexchange.com/es/intercambio_idioma/
Estudios e intercambios en España y el extranjero.
http://www.universalstudents.es/comunidad-intercambio.php
Comunidad virtual de estudiantes que tiene una sección de intercambio de idiomas.
http://www.zuiop.com/index.php?page_language_iso_2=es
ZUIOP es una comunidad para el intercambio de idiomas.
http://www.busuu.com/es Comunidad para aprender e intercambiar idiomas. http://www.polyglot-learn-language.com/
Polyglot es una web para aprender e intercambiar idiomas.
http://www.lingolex.com/ceespf.htm Sitio de intercambio inglés español Diccionarios y Traductores http://babelfish.com Buscador de recursos para aprender idiomas
(diccionarios y traductores gratuitos). http://wordreference.com Diccionarios lingüísticos on line. http://dictionary.reverso.net/ Diccionario on line inglés-español-alemán-francés-
portugués chino. http://www.diccionarios.com/ Portal de Larousse Editorial que permite hacer
búsquedas y traducciones. Consultas limitadas. http://www.logosdictionary.com/pls/dictionary/new_dictionary.index_p
Diccionario on line multilingüe con millones de entradas.
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryLoad.do;jsessionid=9ea7991930d6e35a1149835a43619ce08a2e779fff35.e38KbN4MchyMb40SbxyRaxyTchn0?method=load
Diccionario on line de idiomas de la Unión Europea.
http://www.yourdictionary.com/languages.htm l
Índice de diccionarios en varios idiomas.
http://www.free-soft.ro/index-sp.html Diccionario multilingüe de descarga gratuita.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 27
GUIA DE RECURSOS
Recursos en Internet para Aprender y Practicar Inglés
http://www.cucumis.org/traduccion_4_w/
Servicio gratuito de traducción en línea.
http://www.traducegratis.com/ Traductor gratuito on line. http://www.langtolang.com/ Servicio gratuito de traducción en línea. http://www.babylon.com/ Programa que traduce cualquier palabra o texto.
Descarga gratuita de prueba. http://www.lexicool.com/index.asp?IL=3
Sitio web que ofrece diccionarios en línea y traductores.
http://www.traductores.com/publico/index.asp
Traductor en 60 idiomas. De pago.
http://www.babel.ergocortex.com/main.aspx?lan=es
Sistema de traducción automático con aprendizaje supervisado.
http://es.wiktionary.org/wiki/Portada Diccionario libre de Wikipedia. http://www.1-800-translate.com/ Traductor on line en varios idiomas, para
traducciones especializadas y técnicas. http://babelfish.yahoo.com/ Traductor online gratuito de Yahoo. http://translationbooth.com/index.html Traductor on line con opción gratuita en varios
idiomas. http://www.geneltranslators.com/ Traductor online gratuito por materias. http://meta.wikimedia.org/wiki/Translators
Meta traductor de Wikipedia para los proyectos wiki.
http://www.freetranslation.com/ Traductor online gratuito o de pago. Cursos de inglés on line http://sclipo.com/home Red social de formación que ofrece cursos de inglés
inglés mediante vídeo. Servicio gratuito y posibilidad de contratar lecciones particulares mediante webcam.
http://phobos.xtec.net/eoi/index.php?module=detic_portal&ref=mostres
Web de la escuela oficial de idiomas de Cataluña.
http://www.inglestotal.com/ Portal con cursos de inglés., algunos de ellos gratuitos.
http://www.mailxmail.com/curso/idiomas
Servicio de mailxmail que permite apuntarse a cursos gratuitos on line.
http://idiomasviajando.mailxmail.com/ Servicio de mailxmail que va dirigido al aprendizaje de idiomas en el extranjero.
http://es.wikibooks.org/wiki/Categor%C3%ADa:Idiomas
Colección de libros de texto de idiomas de contenido libre. Pertenece a Wikipedia.
http://www.emagister.com/cursos-gratis/curso-gratis-idiomas-tematica-460.htm
Página que ofrece información sobre cursos de idiomas on line gratuitos.
http://www.languagecourse.net/cursos-de-idiomas/
Buscador de cursos de idiomas.
Barcelona Activa
Cibernàrium
CI-011 v.01 Dossier / 28
GUIA DE RECURSOS
Recursos en Internet para Aprender y Practicar Inglés
http://www.aulafacil.com/cursosgratis/curso/idiomas.html
Cursos de idiomas gratuitos.
http://www.mansioningles.com/NuevoCurso.htm
Curso de inglés gratuito.
http://www.curso-ingles.com/ Curso de inglés gratuito. http://www.curso-ingles.com/ Curso de inglés gratuito y lecciones y ejercicios. http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/
Cursos y recursos para aprender inglés de la BBC.
Recursos para practicar inglés http://www.lingolex.com/espan.htm Buscador de recursos on line para aprender y
practicar inglés. http://www.mansioningles.com/index.htm
Recursos y actividades para aprender inglés.
http://www.english4u.es/ Recursos y actividades para aprender y practicar inglés.
http://www.english-area.com/ Recursos y actividades para aprender y practicar inglés, también para docentes.
http://eldichosoingles.podomatic.com/ Blog con podcast para aprender y practicar inglés http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/multimedia/index.shtml
Recursos de la BBC en formato podcast
http://www.transparent.com/tlquiz/proftest/english/tlengtest.htm
Tests y recursos para preparar el examen oficial de inglés Proficiency.
http://www.english-test.net/ Formatos de exámenes de inglés. http://eslcafe.com/ Portal con todo tipo de recursos. Servicio de chat. http://www.vaughanradio.com/ Portal con música y audios para escuchar en inglés. http://www.eslpod.com/website/ Portal para el aprendizaje del inglés que contiene
podcast. http://www.vaughanradio.com/podcast.asp
Portal de la emisora radiofónica Vaughan que tiene una sesión de podcast para el aprendizaje del inglés.
http://www.businessenglishpod.com/category/esl-podcast/
Portal especializado en podcast para aprender inglés de negocios.
http://www.listen-to-english.com/ Portal con contenidos en audio para el aprendizaje y práctica del inglés.
http://www.betteratenglish.com/ Portal con varios recursos para aprender y practicar inglés.
http://www.bbc.co.uk/radio/podcasts/re/
Sitio web de BBC con podcasts.
Foros y chats http://foros.emagister.com/dir-foros_ingles-88.htm
Foros del portal emagíster. Acceso mediante inscripción.
http://foros.ya.com/SForums Foros del portal Ya.com. Foros y chats gratuitos. http://espanglishchat.com/ Chat para practicar ingles y enseñar castellano.