RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el...

21
R E N E G A D E ® 2 0 1 7

Transcript of RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el...

Page 1: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

R E N E G A D E ® 2 0 1 7

Page 2: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

3

Page

2

EL SUV PEQUEÑO CON LA MAYOR CAPACIDAD QUE HAYA VISTO 1* / JEEP®

ACTIVE DRIVE CON DESCONEXIÓN DEL EJE TRASERO

(SOLO EN LOS MODELOS 4x4) † / JEEP ACTIVE DRIVE LOW CON RELACIÓN DE TREPADA DE 20: 1 † / CONTROL DE DESCENSO

EN PENDIENTE† / ASISTENTE DE ARRANQUE EN PENDIENTE / LAS MEJORES CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD DISPONIBLES

EN SU CLASE 2 / S ISTEMA DE MANEJO DE TRACCIÓN SELEC-TERRAIN ®† / TECNOLOGÍA L ÍDER EN SU CLASE 2 / CAPACIDAD

TRAIL RATED ®† / S ISTEMA DE TECHO SOLAR ABIERTO MY SKY®† / TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA DE 9 VELOCIDADES† / MOTOR

MULTIAIR ® TURBO DE 1 .4 L / MOTOR T IGERSHARK® DE 2 .4 L† / VOLANTE TÉRMICO DE 360° † / LA MEJOR CAPACIDAD DE

REMOLQUE EN SU CLASE 3 (LBS) / CONTROL DE TEMPERATURA AUTOMÁTICO DE ZONA DUAL† / BOTÓN DE ARRANQUE

KEYLESS ENTER ’N GO / ENTRADA PASIVA Y ENCENDIDO A DISTANCIA† / S ISTEMA DE SONIDO PREMIUM BEATSAUDIOTM DE

9 ALTAVOCES CON 506 VATIOS† / EL MEJOR ESPACIO PARA LA CABEZA EN LA 1 . A Y LA 2 . A F ILA 4 / L IMPIAPARABRISAS CON

ELIMINACIÓN DEL HIELO † / L IMPIAPARABRISAS CON SENSOR DE LLUVIA† / PANTALLA DE INFORMACIÓN DEL CONDUCTOR

(DID) DE 7 PULGADAS A TODO COLOR † / PANTALLA TÁCTIL DE 6 .5 PULGADAS† / COMUNICACIÓN A MANOS L IBRES MEDIANTE

UCONNECT®5† / 7 A IRBAGS ESTÁNDAR 6 / CONTROL ELECTRÓNICO DE ESTABIL IDAD (ESC) 7 / MIT IGACIÓN ELECTRÓNICA DE

VUELCO (ERM) / CONTROL DE ESTABIL IDAD DEL REMOLQUE (TSC) 7 / UCONNECT ACCESS 8 CON LLAMADA AL 9-1 -1 9 Y LLAMADA

PARA ASISTENCIA EN CARRETERA 10† / CÁMARA DE VIS IÓN TRASERA PARKVIEW®11† / HASTA 70 CARACTERÍSTICAS DE

SEGURIDAD Y PROTECCIÓN DISPONIBLES / MONITOREO DEL PUNTO CIEGO (BSM) 12 Y DETECCIÓN TRASERA DE CRUCE 11† /

ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL LANESENSE® CON ASISTENTE DE MANTENIMIENTO EN EL CARRIL (LDW+) 13† /

ADVERTENCIA DE COLIS IÓN DELANTERA PERMANENTE (FSFCW+) CON FRENADO ACTIVO 14† / ASISTENTE PARKSENSE® PARA

ESTACIONAMIENTO MARCHA ATRÁS 11† / S ISTEMA DE CONTROL DE PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS (TPMS) PREMIUM / FAROS

DELANTEROS CON DESCARGA DE ALTA INTENSIDAD (HID) † / CONTROL AUTOMÁTICO DE FAROS DELANTEROS DE LUZ ALTA†

M O D E L O L I M I T E D E N G R A N I T O C R I S T A L M E T Á L I C O*Nota sobre este folleto: todas las declaraciones y advertencias legales se pueden encontrar en la contraportada. †Disponible

Page 3: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

5

Page

4

C O N D U Z C A H A C I A L A A V E N T U R A .

I N G R E S E A L M U N D O D E L J E E P®

R E N E G A D E® 2 0 1 7 .

M O D E L O L A T I T U D E E N G R A N I T O C R I S T A L M E T Á L I C O

Page 4: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

7

Page

6

DI S F R U T E A L M Á X I M O

L O S C O L O R E S Q U E

O F R E C E L A N AT U R A L E Z A , Y

O LV Í D E S E D E L T R A B A J O Y

L A S O B L I G A C I O N E S . E S TA

R E V O L U C I O N A R I A V I D A S E

D E S A R R O L L A E N S U P R O P I O

T I E M P O Y S E S U S T E N TA E N

U N A F U E R Z A Q U E R E S U LTA

I N T R É P I D A . R E T R O C E D E R ,

J A M Á S . E L P R E S E N T E

E S I M P U L S A D O P O R U N A

L I B E R TA D S I N P R E C E D E N T E S .

M O D E L O T R A I L H A W K ® E N C O L O R N A R A N J A O M A H A

Page 5: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

9

Page

8 M O D E L O L I M I T E D E N C O L O R B L A N C O A L P I N O

U N V I A J E A L L U G A R I D E A L . Es e l modelo idea l

para qu ienes buscan l iber tad , para los rebe ldes y para las personas ún icas . Descubra

sus sueños y encuentre las aga l las para persegu ir los , en su prop io t iempo y a su

manera . Eso es lo que sucede con la l legada de l Jeep®

Renegade ®. Está d iseñado para

sobresa l i r y enfrentar los desaf íos de cada camino que recorre. E l Renegade s iempre

está a la a l tura de las c i rcunstanc ias con un desempeño ef ic iente que respeta tanto

su presupuesto como sus pr inc ip ios . Una ser ie de caracter íst icas tecno lóg icas le

permiten mantenerse conectado con su mundo y tener s iempre e l contro l , tanto en

ca l les t rans i tadas de la c iudad como en caminos d i f í c i les , a t ravés de n ieve, h ie lo,

barro o arena . Cuenta con un tamaño adecuado para c i rcu lar con ag i l idad . Su ampl io

inter ior es muy espac ioso para que usted y e l resto de los pasa jeros tengan lugar

para moverse cuando la mús ica los insp i re ; además, puede conf igurar la d ispos ic ión

de los as ientos para t ranspor tar los equ ipos que neces i te para hacer todo lo que

qu iera . Haga rea l idad toda la emoción en todas las d i recc iones que tome su v ida

con e l Jeep Renegade.

Page 6: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

11

Page

10

I N T E R I O R D E L M O D E L O L A T I T U D E E N T E L A D E C O L O R M A R R Ó N M A D E R A / G R I S E S Q U Í C O N D E T A L L E S E N N A R A N J A A N O D I Z A D O

A P R O V E C H E A L M Á X I M O . El atract ivo inter ior de l Renegade favorece la creat iv idad a l ofrecer

as ientos de cuero suave y f lex ib le d ispon ib les con costuras contrastantes. También puede e leg i r e l agradab le tap izado de te la , que

cuenta con un te j ido de mal la de a l ta res istenc ia con sut i les logot ipos de la marca Jeep®

entrete j idos en toda su superf ic ie. Puede

a lmacenar abundantes ob jetos con práct icos compar t imentos y bo ls i l los y una ampl ia guantera con c ierre. E l s i stema de entrada

pas iva y encendido a d istanc ia estándar de l modelo L imited le permite guardar e l l lavero ant i r robo en su bo ls i l lo permanentemente.

S implemente t i re de la mani ja de la puer ta , s iéntese, pres ione e l botón de arranque e in ic ie su v ia je. E l as iento de l conductor con

a juste e léctr ico d ispon ib le le permite encontrar la pos ic ión correcta , mientras que e l acompañante puede su jetarse de la mani ja de

agarre t rad ic iona l de la marca Jeep s i e l v ia je se vue lve rea lmente emocionante.

M O D E L O L A T I T U D E E N C O L O R R O J O C O L O R A D O

Page 7: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

13

Page

12

AT R É VA S E A D E S A F I A R

L O S L Í M I T E S ; N O S E

C O N F O R M E S I M P L E M E N T E

C O N S O B R E V I V I R .

T R A S C I E N D A L A M Á G I C A

T R A N S F O R M A C I Ó N D E L

I N V I E R N O . AVA N C E H A C I A

T O D O L O F R E S C O , N U E V O Y

E X T R A O R D I N A R I O . T E N G A U N

P A P E L I M P O R TA N T E E N E L

M U N D O . Y V I VA E N L I B E R TA D

C O M O E L R E N E G A D E .

M O D E L O L A T I T U D E E N C O L O R M E T Á L I C O G L A C I A R

Page 8: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

15

Page

14

L I B E R T A D Q U E A L I M E N T A E L A L M A . Con e l

Jeep®

Renegade ®, t iene la l iber tad de e leg i r entre dos s istemas 4x4 d ispon ib les que pueden

a l ternar act ivamente entre la t racc ión 4x4 y la t racc ión de lantera de ahorro de combust ib le

(FWD) para aumentar aún más la ef icac ia . Ambos s istemas permit i rán que su veh ícu lo

s iga s iempre ade lante, inc luso cuando una so la rueda t iene t racc ión . E l e je t rasero con

desconex ión puede a l ternar entre la t racc ión 4x4 y la t racc ión de lantera (FWD) , y v iceversa ,

s in inconvenientes , lo que permite un cambio de protagonismo entre capac idad y ef ic ienc ia .

So lo en e l modelo Renegade Tra i lhawk ® con capac idad Tra i l Rated ® podrá encontrar Jeep

Act ive Dr ive Low, con contro l de descenso en pend iente y una re lac ión de t repada de 20 : 1 .

Este esca lador le ofrece la potenc ia y la l iber tad que neces i ta para a lcanzar la c ima inc luso

de quedarse.

M O D E L O T R A I L H A W K ® E N C O L O R A Z U L C É L E B R E

Page 9: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

17

Page

16

I N T E R I O R D E L M O D E L O T R A I L H A W K ® E N T E L A M A T R I C T O P O G R A P H I C N E G R A C O N D E T A L L E S E N R O J O R U B Í A N O D I Z A D O M O D E L O T R A I L H A W K E N C O L O R R O J O C O L O R A D O

*Requiere e l Paquete de entrada pas iva y encendido a d istanc ia . †Estándar en e l modelo Tra i lhawk .

E N D E F E N S A D E L O I M P O R T A N T E . Un verdadero

renegado, como e l Renegade, sabe qué es

impor tante, y en e l f r ío inverna l eso s ign i f ica

v ia jar en un veh ícu lo cá l ido y cómodo. No hay

mejor manera de expresar esta op in ión que con e l

Grupo para c l ima f r ío d ispon ib le de l Renegade ®* ,

un paquete de caracter íst icas integradas en un

con junto de opc iones senc i l las para los modelos

Lat i tude y Tra i lhawk ®. Cuenta con as ientos

de lanteros ca lefacc ionados y vo lante completamente

térmico, l impiaparabr isas con sensor de l luv ia †

y un l impiaparabr isas con e l iminac ión de l h ie lo.

Para modelos con e l motor Mul t iA i r ® Turbo de

1 .4 L , un ca lentador aux i l iar ayuda a generar

ca lor ráp idamente. E l Paquete de entrada pas iva y

encendido a d istanc ia es una opc ión necesar ia que

agrega otro n ive l de convenienc ia cuando opta por e l

Grupo para c l ima f r ío junto con e l motor T igershark ®

de 2 .4 L .

Page 10: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

19

Page

18

EX P R É S E S E . U S E L A

T I E R R A C O M O S U

P A L E TA : L A L U Z D E L S O L

L L E N A D E E S P E R A N Z A ,

L A L L U V I A F R E S C A D E L A

P R I M AV E R A Y T O D O L O

R E L A C I O N A D O C O N L A

N AT U R A L E Z A Y L A B E L L E Z A .

S E A I N T R É P I D O . C R E A .

C U A N D O S E E N F R E N T E A L A

A D R E N A L I N A D E U N D E S A F Í O ,

T O M E L A S R I E N D A S D E S D E

E L I N T E R I O R Y AVA N C E C O N

U N O B J E T I V O , C O M O U N

V E R D A D E R O R E N E G A D O , TA L

C O M O L O H A C E E L R E N E G A D E .

M O D E L O T R A I L H A W K ® E N C O L O R M E T Á L I C O G L A C I A R

Page 11: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

21

Page

20

M O D E L O L I M I T E D E N G R A N I T O C R I S T A L M E T Á L I C O

H A G A D E L A V I D A U N A E X P E R I E N C I A M Á S R E A L I S T A . El Renegade ® ofrece hasta

70 caracter íst icas de segur idad y protecc ión estándar y

d ispon ib les d iseñadas para br indar máx ima tranqui l idad .

S iempre estarán a l l í cuando las neces i te y, entre e l las , se

inc luyen moni toreo de l punto c iego (BSM) 12 y detecc ión

t rasera de cruce 11, que le permiten saber qué hay fuera de

su l ínea de v is ión , y e l s i stema de adver tenc ia de cambio de

carr i l LaneSense ® con as istente de manten imiento en e l carr i l

(LDW+) 13, que lo ayuda a ev i tar desv iac iones. Adver tenc ia

de co l i s ión de lantera permanente (FSFCW+) con f renado

act ivo 14: reacc iona ráp idamente para ap l icar una adver tenc ia

de f renado s i los moni tores detectan una pos ib le co l i s ión .

E l f reno de estac ionamiento e léctr ico mant iene a l Renegade

deten ido en pend ientes s in neces idad de pres ionar e l peda l de

f reno n i usar e l f reno de mano de emergenc ia .

Page 12: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

23

Page

22

T R A I L H A W K ® C O N C A P A C I D A D T R A I L R A T E D ® . . Siempre ha quer ido adentrarse en lo

profundo de las montañas y acampar durante una semana o dos. Hága lo

rea l idad con e l Renegade ® Tra i lhawk ®. Cargue e l veh ícu lo con su mejor equ ipo

y emprenda un v ia je hac ia lugares remotos con amigos. Todo lo que neces i ta

entra perfectamente en e l espac ioso inter ior conf igurab le de 1 18 .6 p ies cúb icos

de l Tra i lhawk , con un as iento t rasero p legab le con separac ión 60/40 y r ie les de

techo compat ib les con un por taequipa jes p legab le. Este esca lador de montañas

le permite t ranspor tar todo t ipo de ob jetos a cua lqu ier lugar y está equ ipado

con una capac idad autént ica que no se det iene práct icamente ante nada y

puede l levar lo hasta su lugar todoterreno favor i to. Con Jeep®

Act ive Dr ive

Low 4x4 y e l s i stema de manejo de t racc ión Se lec-Terra in ®, está l i sto para

exper imentar todo lo que se le presente. M O D E L O T R A I L H A W K ® E N B L A N C O A L P I N O M O D E L O T R A I L H A W K ® E N B L A N C O A L P I N O

Page 13: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

25

Page

24

LA R G O S D Í A S D E

V E R A N O . S O L O

FA LTA D E C I D I R E L

D E S T I N O . E N C U É N T R E S E A

U S T E D M I S M O : E S T Á E N E L

M E D I O D E A L G O G R A N D E .

E X P R É S E S E L I B R E M E N T E

Y M A R Q U E L A

D I F E R E N C I A . L A S

P A L A B R A S T I E N E N U N

P O D E R E N O R M E . S I N

P E N S A R L O , H A I N I C I A D O

A L G O I M P O R TA N T E : T I E N E

E L P O D E R D E

C A M B I A R L O T O D O .

M O D E L O T R A I L H A W K ® E N A M A R I L L O S O L A R

Page 14: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

27

Page

26

L A M I R A D A D E L A C Á M A R A . Con la panta l la táct i l y e l

comando por voz integrado 5 con Bluetooth ®, las rad ios Uconnect ® 6 .5 NAV o Uconnect 5.0

d ispon ib les le ofrecen una gran cant idad de opor tun idades para conectarse. E l s i stema le cede

e l uso de su panta l la a una út i l caracter íst ica de segur idad cuando e l veh ícu lo se desp laza

marcha atrás : la cámara de v is ión t rasera ParkView ®11 con l íneas de cuadr ícu la d inámicas.

Cuando la cámara ParkView está encendida , le permite ver áreas y ob jetos que pueden ser

pe l igrosos. Además, los sensores u l t rasón icos t raseros de l s i stema de as istenc ia ParkSense ®

para estac ionamiento marcha atrás 11 d i spon ib le de l Renegade determinan la d istanc ia re lat iva

de los ob jetos a l estac ionar o hacer marcha atrás . Las lecturas que se muestran en la panta l la

de informac ión de l conductor (D ID) de 3.5 pu lgadas o de 7.0 pu lgadas d ispon ib le lo ayudan a

ev i tar un obstácu lo. Ese es e l hero ísmo de l Renegade en acc ión .

M O D E L O T R A I L H A W K ® E N A M A R I L L O S O L A R

Page 15: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

29

Page

28

V E A T O D O M E J O R . Es mucho más que

un techo so lar. Es una ventana a la v ida . Es un receptor

de fe l i c idad , un ref lector de la luz de la luna . E l s i stema

de techo so lar ab ier to My Sky ® d ispon ib le consta de dos

pane les fác i lmente desmontab les 15 que se pueden guardar

convenientemente en e l área de carga . Estos pane les l iv ianos

son fuer tes y seguros cuando están co locados, lo que permite

mantener la buena acúst ica de la cab ina . Con e l modelo

retráct i l e léctr ico, puede abr i r su mundo con so lo pres ionar un

botón , a l igua l que en un s istema de techo so lar t rad ic iona l ,

lo que permite tener vent i lac ión tanto por de lante como

por detrás en e l pane l de lantero. Los faros de lanteros con

descarga de a l ta intens idad (HID) d ispon ib les br i l lan y ofrecen

una mayor v is ib i l idad , mientras que e l contro l automát ico

de faros de lanteros de luz a l ta atenúa la luz para e l t ráns i to

que v iene de f rente. Los faros ant in ieb la con tecno log ía para

curvas proyectan luz donde es más conveniente a l dob lar.

M O D E L O T R A I L H A W K ® E N G R I S Y U N Q U E M O D E L O L A T I T U D E C O N A S I E N T O S D E T E L A E N N E G R O / T O R M E N T A D E A R E N A

U N A C A P A C I D A D A U T É N T I C A Q U E H A C E D E C A D A E S T A C I Ó N A L G O L E G E N D A R I O .

Page 16: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

31

Page

30

2 ] T R A I L R A T E D ® Todos los vehículos de Jeep que llevan la insignia Trail Rated® están diseñados y fabricados para cumplir con nuestro lema Go Anywhere, Do Anything® y ofrecer una capacidad excepcional de tracción en las 4 ruedas. Cada uno de estos vehículos debe superar cinco categorías de evaluación de rendimiento: tracción, articulación, maniobrabilidad, distancia al suelo y capacidad de vadeo16.

3 ] J E E P® A C T I V E D R I V E Este sistema de tracción en las cuatro ruedas completamente automático y disponible cuenta con una unidad de transferencia de potencia (PTU) de velocidad única que combina la capacidad auténtica de Jeep con gratas ventajas en materia de eficiencia. Puede pasar de la tracción delantera a la tracción en las cuatro ruedas, y viceversa, a cualquier velocidad sin inconvenientes, gracias al sistema de desconexión del eje trasero que funciona en tándem con el modo Auto (automático) del sistema de manejo de tracción Selec-Terrain disponible para el Renegade. En condiciones de conducción normales, las ruedas delanteras aportan la mayor parte de la tracción. Si las ruedas delanteras comienzan a perder tracción, la potencia se traslada automáticamente a las ruedas traseras, lo que le permite dominar terrenos difíciles de inmediato y sin necesidad de presionar ningún botón ni accionar interruptores adicionales.

J E E P A C T I V E D R I V E L O W Desplácese sin problemas sobre rocas y terrenos escarpados con Jeep Active Drive Low, un sistema de una velocidad que ofrece control de descenso en pendiente. Su extraordinario rango bajo ofrece una relación de trepada Trail Rated de 20:1. Exclusivo para el modelo Trailhawk.

1 ] S I S T E M A D E M A N E J O D E T R A C C I Ó N S E L E C - T E R R A I N ® Cada Renegade® equipado con un sistema 4x4 disponible incluye un sistema de manejo de tracción Jeep

® Selec-

Terrain®. Ofrece una variedad de ajustes diferentes, que le proporcionan la máxima estabilidad de manejo al coordinar diversos sistemas del vehículo, entre ellos control de aceleración, cambio de marcha de la transmisión, caja de transferencia, control de tracción y control electrónico de estabilidad (ESC)7. Elija entre los cinco modos de tracción segura: Auto (automático), Snow (nieve), Sand (arena), Mud (barro) y, solo en el modelo Trailhawk®, Rock (roca).

G A L E R Í A D E C A R A C T E R Í S T I C A S

C A P A C I D A D

1

3

2

4 ] M O T O R T I G E R S H A R K ® I - 4 D E 2 . 4 L Aclamado por su sistema de elevación de válvulas único y eficiente, el motor Tigershark® disponible incorpora una columna de flujo de aceite que permite un control preciso del funcionamiento de las válvulas de admisión. Este motor I-4 quema combustible de manera limpia, aumenta la eficiencia en el consumo de combustible y reduce las emisiones con un andar silencioso y placentero.

5 ] M O T O R M U L T I A I R ® T U R B O D E 1 . 4 L La tecnología MultiAir® utiliza válvulas electrohidráulicas para lograr un control más directo del aire y la combustión; de esta forma, mejora la potencia en hasta un 10 por ciento*, la eficiencia del consumo de combustible en hasta un 10 por ciento* y la torsión en hasta un 15 por ciento*. A su vez, las emisiones se reducen en un sorprendente 40 por ciento*.

T R A N S M I S I Ó N A U T O M Á T I C A D E 9 V E L O C I D A D E S Esta transmisión automática disponible funciona con precisión cuando se combina con el motor Tigershark de 2.4 L. La relación de transmisión precisa de 9.79 entre marchas asegura un arranque rápido y un rendimiento constantemente mejorado con una eficiencia excepcional en todas las marchas y velocidades.

R E M O L Q U E G R A N C A N T I D A D D E E Q U I P O S Equipe su Renegade® con el Grupo de remolque opcional y gánese el derecho a ostentar una capacidad de remolque de 2,000 lb. Recibirá un receptor de enganche de Clase III y un arnés de cable de 4 patillas (requiere motor de 2.4 L). Es una opción imprescindible para todas aquellas personas que tienen los equipos necesarios para pasar momentos de gran diversión.

T R A N S M I S I Ó N M A N U A L D E 6 V E L O C I D A D E S Junto con el motor MultiAir Turbo de 1.4 L, esta transmisión manual estándar es capaz de transferir valores altos de torsión máxima y aportar más eficiencia, y permite cambiar de marcha con suavidad. El ruido en la cabina es mínimo.

E F I C I E N T E P O R D O N D E S E L O M I R E El perfil del Renegade es auténticamente robusto y atlético. La estructura de una sola pieza consta de una mezcla híbrida de materiales livianos, que incluyen aluminio, magnesio y acero de alta resistencia, lo que contribuye a la eficiencia, a la vez que ayuda a reducir el ruido en la cabina y aporta una sólida medida de seguridad.

A S I S T E N T E D E A R R A N Q U E E N P E N D I E N T E Ayuda a evitar que el vehículo retroceda al arrancar en pendientes pronunciadas, ya que mantiene los frenos accionados, lo que le da tiempo para pasar el pie al acelerador. Estándar en todos los modelos.

C O N T R O L D E D E S C E N S O E N P E N D I E N T E Controla el acelerador, la velocidad y el frenado cuando la gravedad quiere ejercer su fuerza. Los frenos se accionan automáticamente para lograr un descenso seguro y suave. Exclusivo para el modelo Trailhawk®.

CABALLOS DE FUERZA

180

TORSIÓN

175 LB-PIE

T R A N S M I S I Ó N

CABALLOS DE FUERZA

160

TORSIÓN

184 LB-PIE

4

5

*Los porcenta jes se basan en promedios en comparac ión con motores s in tecno log ía Mul t iA i r.

Page 17: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

33

Page

32

1

2

3

1 ] E S T I L O Y T E C N O L O G Í A La exclusiva cabina está diseñada con una variedad de texturas, telas, superficies suaves al tacto y detalles de color anodizado. Los asientos tapizados en cuero disponibles tienen la fisonomía y el acolchado ideales para viajes largos, y cuentan con detalles de llamativas costuras contrastantes. Un asiento del conductor con ajuste eléctrico de ocho posiciones y regulador eléctrico de la zona lumbar de cuatro posiciones disponible ofrece una mayor personalización.

H E C H O P A R A M A N E J A R T O D A S L A S S I T U A C I O N E S El volante incluye controles de audio estándar y la opción de forro de cuero con costuras decorativas, con controles de crucero, voz y teléfono disponibles. Los pasajeros de los asientos delanteros pueden aprovechar la manija de agarre, tomada directamente del legendario diseño de Wrangler.

2 ] A B U N D A N T E T E C N O L O G Í A Encontrará innovación donde sea que mire, gracias a este sistema de radio premium disponible con pantalla táctil de 6.5 pulgadas y navegación, comando por voz integrado5 con Bluetooth® y mensajes de texto17, y una pantalla de información del conductor (DID) de 7 pulgadas disponible a todo color que brinda una amplia gama de estadísticas sobre el vehículo en el panel de instrumentos. Cuenta con un puerto USB estándar y otro adicional opcional para cargar dispositivos.

3 ] S I S T E M A D E S O N I D O P R E M I U M B E A T S A U D I O T M C O N 9 A L T A V O C E S Disfrute de sonido de calidad de estudio mediante los nueve altavoces de primer nivel y un subwoofer de 6.5 pulgadas en la parte trasera. Este sistema de sonido de alto rendimiento de ocho canales produce 506 vatios de potencia que definitivamente hacen notar su presencia.

G A L E R Í A D E C A R A C T E R Í S T I C A S

I N T E R I O R

S I S T E M A D E T E C H O S O L A R A B I E R T O M Y S K Y ® Mucho más que un techo solar, el sistema My Sky® disponible le permite ver todo mucho mejor. Este sistema consta de dos paneles fácilmente desmontables15, con un tamaño óptimo para guardarlos en el área de carga sin que ocupen demasiado espacio. Los paneles son livianos y resistentes, y ayudan a mantener la acústica de la cabina. Cada uno pesa apenas 10 libras, de modo que una persona puede quitarlo y volverlo a colocar sin problemas. My Sky abre su mundo y lo trae hacia usted.

> El modelo retráctil eléctrico disponible funciona como un techo solar tradicional y permite la ventilación tanto por delante como por detrás del panel delantero.

> Ambas versiones disponibles le permiten quitar manualmente15 los paneles delantero y trasero para disfrutar de una experiencia plena al aire libre.

> Al quitar15 los paneles del sistema My Sky, colóquelos en la bolsa de protección incluida, que cabe perfectamente en el área de carga trasera.

A I R E L I B R E

Page 18: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

34

19

VOZ5RADIO TELÉFONO APLICACIONES NAV WI-FI 18 CONTROLES

G A L E R Í A D E C A R A C T E R Í S T I C A S

U C O N N E C T ®

UCONNECT® INCORPORA UNA

AMPLIA VARIEDAD DE SERVICIOS

DE COMUNICACIÓN Y ENTRETENIMIENTO

A SU VEHÍCULO, TODO ABSOLUTAMENTE

INTEGRADO EN UN POTENTE SISTEMA.

CON TANTAS OPCIONES

EXTRAORDINARIAS PARA ELEGIR,

DESCUBRA CÓMO PREFIERE

CONECTARSE EN DRIVEUCONNECT.COM

SU MUNDO SE ENRIQUECE CON EXCELENTES CONEXIONES

R A D I O En esta emisora no hay cables. Pero tenemos prácticamente todo lo

demás, incluso 150 canales del mejor contenido de radio satelital. Con exclusivos

contenidos de entretenimiento, deportes, comedia, noticias y música sin cortes, al

combinar SiriusXM® con Uconnect®, se obtiene una agradable melodía. Además,

puede transmitir desde su escritorio o descargar la aplicación de SiriusXM de

forma gratuita en su teléfono inteligente o tablet y disfrutar del paquete All

Access19 cuando no esté en su vehículo de la marca Jeep®. Está todo incluido en su

primer año de prueba.

T E L É F O N O Defina un orden de prioridades para diferentes teléfonos, para

que los distintos conductores puedan conectarse y hacer llamadas. Uconnect

sincroniza los contactos de su teléfono compatible20, lo que le permite llamarlos

solo con indicar su nombre y ver el nombre de cada contacto en la pantalla táctil.

La música se apaga para poder escuchar instrucciones para llegar a algún lugar y

llamadas entrantes, y luego se reinicia en la misma parte en que se detuvo.

C O M A N D O P O R V O Z I N T E G R A D O 5 C O N B L U E T O O T H ®

Acceda a una de sus listas de reproducción favoritas en su reproductor de música o

unidad USB a través de simples comandos por voz. Solicite indicaciones para llegar

a una dirección o haga llamadas, todo con absoluta facilidad. El comando por voz

Uconnect5 y Bluetooth lo ayudan a seguir avanzando sin quitar las manos del volante y

los ojos de la carretera.

A C C E S S 8

ESTE CONJUNTO DISPONIBLE DE CARACTERÍSTICAS Y SERVICIOS REPRESENTA LA PRÓXIMA GENERACIÓN DE CONECTIVIDAD EN EL VEHÍCULO, CON LA SIMPLICIDAD DEL COMANDO POR VOZ INTEGRADO5 CON BLUETOOTH® Y EL CONTROL TÁCTIL.

> LLAMADA AL 9-1-19

> LLAMADA PARA ASISTENCIA EN CARRETERA10

> ASISTENCIA PARA VEHÍCULOS ROBADOS21

> AVISO DE ALARMA POR ROBO22

> SISTEMA DE TEXTO POR VOZ17

> COBERTURA DE WI-FI18

> ASISTENCIA INSTANTÁNEA EN EL VEHÍCULO

> APLICACIÓN UCONNECT ACCESS8: Bloquee o desbloquee su vehículo a distancia, encienda el motor o toque la bocina y encienda las luces.

> YELP®*: Encuentre restaurantes y otros negocios, ordenados por calificación y ubicación.

> SEND ’N GO

> BUSCADOR DEL VEHÍCULO

A P L I C A C I O N E S Nuestra lista de aplicaciones continúa creciendo.

YELP®* lo encontrará por usted. ¿Está buscando una tienda de burritos

que esté abierta? ¿O un restaurante cerca de usted? ¿O una boutique para

comprar un nuevo par de vaqueros? YELP* lo ayudará. Utilícelo para buscar

lugares para comer, hacer compras, relajarse y entretenerse.

N A V Ingrese su destino con la voz; la ruta se calcula en segundos y puede

visualizarse en la espaciosa pantalla táctil de 6.5 pulgadas. A continuación,

escuchará instrucciones paso a paso para que no tenga que apartar la

vista del camino. SiriusXM® Traffic19 le informará y lo redirigirá según sus

preferencias. Incluso puede buscar los precios locales del combustible y el

tiempo local por medio de SiriusXM Travel Link19.

W I - F I 1 8 Expanda sus opciones con la cobertura de Wi-Fi a demanda dentro

de su vehículo18. Adquiera el servicio por día, por mes o por año, después de

registrarse para obtener Uconnect® Access8. Simplemente active su señal,

conecte sus dispositivos e inicie su viaje. Disponible.

C O N T R O L E S Puede ajustar su asiento, seleccionar una nueva emisora

de música o hacer una llamada por medio de la pantalla táctil. Siéntese,

póngase cómodo y disfrute de todo lo que Uconnect le ofrece para hacer del

viaje una experiencia más placentera.

*Algunas func iones no están d ispon ib les mientras e l veh ícu lo está en movimiento.

19

19

Page 19: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

39

1 ] Á R E A D E C A R G A V E R S Á T I L El Renegade® está listo para alojar todo tipo de configuraciones de pasajeros y carga gracias a su volumen interior de 118.6 pies cúbicos y el asiento trasero plegable con separación 40/20/40 con pase al área de carga disponible. Baje las secciones "40/20" para transportar una gran cantidad de objetos en la parte trasera y deje la sección "40" restante abierta para ese tan necesario tercer pasajero que está dispuesto a llevar las cargas pesadas.

2 y 3 ] P I S O D E C A R G A A J U S T A B L E La superficie de carga trasera del Renegade tiene altura ajustable disponible y permite obtener mayor espacio para la carga. Levántela para cargar las cosas con más facilidad, o bien bájela para tener más espacio y poder llevar objetos más altos.

4 ] A L M A C E N A M I E N T O D E P A N E L E S D E L S I S T E M A M Y S K Y ® Al quitar15 los paneles del sistema My Sky®, colóquelos en la bolsa de protección incluida, que cabe perfectamente en el área de carga trasera.

G A L E R Í A D E C A R A C T E R Í S T I C A S

U T I L I D A D

1 2

3

44

S I E T E A I R B A G S E S T Á N D A R 6 Su seguridad está garantizada con este sistema de airbags6 integral. Los airbags laterales delanteros y traseros tipo cortina de largo completo, el apoyarrodillas inflable para el conductor, los airbags laterales montados en los asientos para los ocupantes delanteros y los airbags avanzados de múltiples etapas para el conductor y el pasajero delantero6 funcionan en conjunto para aportar una protección integral. Estándar.

C O N T R O L E L E C T R Ó N I C O D E E S T A B I L I D A D ( E S C ) 7 Una red de sensores de seguridad que rodean al vehículo proporciona asistencia inmediata si detecta que está desviándose de la ruta prevista. El sistema ESC7 coordina la mitigación electrónica de vuelco (ERM), el asistente de arranque en pendiente (HSA), el sistema de frenos antibloqueo (ABS), el asistente avanzado de frenado de vehículo, el control de tracción permanente y el control de estabilidad del remolque (TSC)7, y les envía la orden de entrar en acción cuando es necesario. Estándar.

C O M A N D O P O R V O Z I N T E G R A D O 5 C O N B L U E T O O T H ® Le permite al conductor enviar, responder o escuchar un mensaje de texto,17 recibir o hacer llamadas telefónicas, solicitar información detallada, como precios del combustible, obtener instrucciones de navegación, y mucho más, de manera segura y sin sacar las manos del volante. Disponible en teléfonos inteligentes compatibles con Bluetooth®.

L I M P I A P A R A B R I S A S C O N S E N S O R D E L L U V I A Las nubes de tormenta no afectan su manejo diario. Los limpiaparabrisas delanteros se activan al detectar gotas de lluvia. Disponible.

U C O N N E C T ® A C C E S S 8 C O N L L A M A D A A L 9 - 1 - 1 9 Y L L A M A D A P A R A A S I S T E N C I A E N C A R R E T E R A 1 0 Una conexión directa con los servicios de ayuda está al alcance de la mano con Uconnect® Access8, el próximo estándar de referencia en asistencia de emergencia para vehículos. En la consola superior, hay dos botones: el botón 9-1-1 para comunicarse con el centro de atención de emergencias9 o el botón "Assist" (Asistencia) para solicitar ayuda inmediata en la carretera10. Disponible.

L I M P I A P A R A B R I S A S C O N E L I M I N A C I Ó N D E L H I E L O Mantenga una visión clara del camino durante los días con nieve. La calefacción ubicada en la parte inferior del vidrio interno del parabrisas ayuda a mantener las escobillas del limpiaparabrisas sin hielo y el parabrisas despejado para que vea el camino sin obstrucciones. Disponible.

S I S T E M A D E A S I S T E N C I A P A R K S E N S E ® P A R A E S TA C I O N A M I E N T O M A R C H A AT R Á S 1 1 El Renegade® puede ayudarlo a estacionar y retroceder con elegancia. Este sistema utiliza sensores ultrasónicos ubicados en la parte de atrás para determinar la distancia relativa con los objetos que se hallan en la trayectoria de retroceso. Las lecturas que se muestran en la pantalla de información del conductor (DID) notifican al conductor sobre la proximidad de los objetos que se encuentran detrás del vehículo. Disponible.

FA R O S D E L A N T E R O S C O N D E S C A R G A D E A LTA I N T E N S I D A D ( H I D ) Ilumine el camino con los brillantes faros perceptibles a gran distancia. Disponible.

C O N T R O L A U T O M Á T I C O D E FA R O S D E L A N T E R O S D E L U Z A LTA Los sensores eliminan la necesidad de apagar los faros de luz alta manualmente cuando se aproxima el tránsito que viene de frente. Disponible.

5 ] C Á M A R A D E V I S I Ó N T R A S E R A P A R K V I E W ® 1 1 C O N L Í N E A S D E C U A D R Í C U L A D I N Á M I C A S Retroceda de manera segura y con elegancia. Este sistema lo ayuda a detectar objetos ubicados en la parte trasera que antes estaban ocultos y los muestra en pantalla o le avisa con una señal sonora para que tenga tiempo suficiente para reaccionar. Disponible.

M O N I T O R E O D E L P U N T O C I E G O ( B S M ) 1 2 Y D E T E C C I Ó N T R A S E R A D E C R U C E 1 1 Estos sistemas supervisan constantemente el espacio entre usted y otros vehículos a través de sensores de radar de banda ancha dobles ubicados en los paneles laterales traseros. Si traspasa los límites de un punto ciego trasero o lateral, recibirá un aviso a través de iconos iluminados en los espejos laterales. La detección trasera de cruce11 le avisa si un vehículo cruza su camino mientras usted hace marcha atrás o sale de un espacio de estacionamiento en reversa. Disponible.

A D V E R T E N C I A D E C A M B I O D E C A R R I L L A N E S E N S E ® C O N A S I S T E N T E D E M A N T E N I M I E N T O E N E L C A R R I L ( L D W + ) 1 3 Una cámara montada cerca del espejo retrovisor monitorea la posición del vehículo en el carril. Si el conductor se desvía de los límites del carril sin accionar la señal de giro o si quita las manos del volante, se proporciona una advertencia visual a través de la pantalla de información del conductor (DID) y se siente un movimiento del volante. Disponible.

C O N T R O L D E E S TA B I L I D A D D E L R E M O L Q U E ( T S C ) 7 Ni el viento lateral ni el tráfico podrán hacer oscilar su vehículo y su carga. Como componente del ESC7, el TSC7 ayuda a que usted y los objetos que remolca sigan su curso de manera segura. Estándar.

A D V E R T E N C I A D E C O L I S I Ó N D E L A N T E R A P E R M A N E N T E ( F S F C W + ) C O N F R E N A D O A C T I V O 1 4 Los sensores de radar y una cámara delantera detectan cuando el Renegade puede estar aproximándose a otro vehículo demasiado rápido y envían una advertencia sonora y visual, además de activar los frenos si el conductor no reacciona a tiempo. Incluye un asistente avanzado de frenado de vehículo (ABA), que aumenta la presión de los frenos si el conductor no frena lo suficiente, y el sistema de mitigación de choques (CMS), que reacciona si el conductor no lo hace y activa el sistema de frenado para evitar una colisión. Disponible.

C A R R O C E R Í A D E A LTA R E S I S T E N C I A El Renegade ofrece una tranquilidad excepcional con el corazón de un héroe: una sólida estructura de una sola pieza construida con casi un 70 % de acero de alta resistencia. Estándar.

5

S E G U R I D A D Y P R O T E C C I Ó N

Page 20: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

41

Page

40

C U A N D O U N A A V E N T U R A T E R M I N A , C O M I E N Z A U N A N U E V A .

(1) La designación como "el SUV pequeño con la mayor capacidad que haya visto" se basa en los históricos competidores del segmento B de los SUV con carrocería integrada de los EE. UU., según lo identificado por los segmentos de Crossover y SUV pequeños de Wards (años 1985–2014). La capacidad 4x4 se basa en el segmento B de los SUV de Jeep y ofrece una unidad de transferencia de potencia (PTU) de bajo rango con relación de trepada de 20:1 y capacidad 4x4 de bajo rango. (2) Con base en el segmento de SUV pequeños de la marca Jeep. Según la información competitiva más actualizada. (3) Con el equipamiento adecuado. Con base en el segmento de SUV pequeños de la marca Jeep. (4) Con base en el segmento de SUV pequeños de la marca Jeep. (5) Requiere un teléfono móvil con perfil de manos libres por Bluetooth. Visite UconnectPhone.com para consultar la compatibilidad entre el dispositivo y el sistema. (6) Los airbags delanteros avanzados de este vehículo están certificados de conformidad con las nuevas normativas federales de los Estados Unidos para airbags avanzados. Los niños de hasta 12 años de edad deben viajar siempre en el asiento trasero con el cinturón de seguridad abrochado. Los bebés y niños pequeños ubicados en sistemas de sujeción infantil que miran hacia atrás nunca deben viajar en el asiento delantero de un vehículo con airbags para el asiento del acompañante. Todos los ocupantes deben usar siempre los cinturones de seguridad correctamente. (7) Ningún sistema, sea cual fuere su grado de sofisticación, puede anular las leyes de la física ni prevalecer sobre las acciones imprudentes del conductor. El rendimiento está limitado por la tracción disponible, que puede verse afectada por la nieve, el hielo y otras condiciones. Cuando la luz de advertencia del control electrónico de estabilidad (ESC) parpadea, el conductor debe disminuir la velocidad y adaptar su conducta y la velocidad a las condiciones imperantes en el camino. Conduzca siempre con precaución y teniendo en cuenta las condiciones existentes. Utilice siempre el cinturón de seguridad. (8) El servicio Uconnect Access se encuentra disponible únicamente en vehículos equipados que han sido adquiridos en el territorio continental de los Estados Unidos y Alaska. Los servicios solo pueden utilizarse en áreas con cobertura celular disponible. Consulte el mapa de cobertura para obtener más información. Para obtener la lista completa de servicios de Uconnect Access, visite http://www.driveuconnect.com/features/uconnect_access/packages/. El vehículo debe estar registrado en el servicio Uconnect Access y cumplir con los requisitos mínimos de suscripción. (9) El botón de llamada al 9-1-1 lo conectará directamente con la asistencia de emergencia. Si presiona accidentalmente el botón, tiene 10 segundos para cancelar la llamada, presionando el botón 9-1-1 en el espejo retrovisor o el botón Cancel (Cancelar) en la pantalla táctil de Uconnect. (10) Ofrece discado directo para acceder al servicio de asistencia en carretera. El vehículo debe estar localizado en los Estados Unidos, presentar cobertura de red y contar con una suscripción activa a Uconnect Access que incluya esta característica. Pueden aplicarse costos adicionales por el servicio de asistencia en carretera. Consulte la garantía para obtener más información. (11) Siempre mire antes de avanzar. El asistente electrónico no sustituye la actitud prudente del conductor. Esté siempre atento al entorno. (12) Siempre verifique que no vengan otros vehículos antes de cambiar de carril. (13) Este sistema está diseñado para la comodidad del conductor, pero no sustituye su participación activa durante el manejo. El conductor debe estar atento a las condiciones del tránsito y mantener el control del vehículo en todo momento. (14) El sistema de advertencia de colisión delantera (FCW) no permite detectar todos los tipos de colisiones posibles ni puede evitar choques por sí solo. El conductor debe estar siempre atento a las condiciones del tránsito y preparado para frenar y maniobrar a fin de evitar colisiones. (15) Asegúrese de seguir todas las instrucciones del Manual del propietario para retirar el techo y las puertas, y para bajar el parabrisas. Solo debe conducir sin las puertas y con el parabrisas bajo en caminos todoterreno. (16) No intente vadear ningún curso de agua a menos que esté seguro de que su profundidad cumple con la calificación de capacidad de vadeo indicada en el Manual del propietario. Atravesar agua puede causar daños que no estén cubiertos por la garantía del nuevo vehículo. Siempre que realice recorridos todoterreno, conduzca de forma responsable y transite por áreas aprobadas. (17) Las funciones de respuesta de texto por voz y el sistema de texto por voz requieren un dispositivo móvil compatible habilitado con perfil de acceso a mensajes (MAP) por Bluetooth. Los teléfonos iPhone y algunos otros teléfonos inteligentes actualmente no son compatibles con MAP por Bluetooth. Visite UconnectPhone.com para consultar la compatibilidad con el sistema y el dispositivo. Asegúrese de que MAP esté activado y que esté habilitada la notificación de mensajes recibidos. El vehículo debe estar registrado para Uconnect Access y debe cumplir con los requisitos mínimos de suscripción. También se requiere el uso de un teléfono inteligente compatible que funcione con mensajes de texto y Bluetooth. Verifique la compatibilidad del dispositivo en UconnectPhone.com. (18) Se requiere una suscripción a Wi-Fi. El vehículo debe estar registrado en el servicio Uconnect Access y cumplir con los requisitos mínimos de suscripción. El vehículo debe contar con los equipos adecuados y estar en un radio con cobertura de telefonía celular para poder usar Wi-Fi. La cobertura Wi-Fi no permite la comunicación directa entre múltiples dispositivos dentro del vehículo. Entre los factores que afectan el rendimiento de la cobertura de Wi-Fi se encuentran los siguientes: red de telefonía celular, potencia y calidad de la señal, hora del día, cantidad de canales utilizados por el proveedor de servicios, tipo de conexión, cantidad de clientes que utilizan la cobertura Wi-Fi y el dispositivo del cliente. Esta función no debe ser utilizada por el conductor mientras el vehículo está en movimiento. Conduzca siempre con precaución. (19) Deberá adquirir una suscripción a los servicios de datos y audio de SiriusXM una vez finalizado el período de suscripción de prueba. Si decide continuar utilizando el servicio después del período de prueba, el plan de suscripción que elija se renovará automáticamente y se le cobrarán los cargos correspondientes según la tarifa vigente en ese momento y la forma de pago seleccionada. Se aplican tarifas e impuestos. Para cancelar la suscripción, comuníquese con SiriusXM al 1-866-635-2349. Visite www.siriusxm.com para consultar los términos completos del Acuerdo del cliente de SiriusXM y obtener más información. Todas las tarifas y la programación están sujetas a cambios. Los equipos y características de los servicios de SiriusXM varían según el vehículo seleccionado y pueden estar limitados en algunos mercados. (20) El teléfono debe ser compatible con el perfil de acceso a la libreta de direcciones por Bluetooth (PBAP). (21) Si cuenta con esta función y ha denunciado el robo de su vehículo ante las autoridades correspondientes, Uconnect tratará de ubicar su vehículo tras recibir los documentos correspondientes y una vez que las autoridades se hayan comunicado con el Centro de Atención al Cliente de Uconnect. Uconnect puede negarse a ubicar su vehículo si usted no proporciona la información o los documentos solicitados. Siempre notifique a las autoridades correspondientes en caso de que su vehículo haya sido robado y jamás intente recuperarlo por su cuenta. (22) El vehículo debe estar registrado en los servicios de Uconnect Access y debe cumplir con los requisitos mínimos de suscripción. El vehículo también debe contar con los equipos adecuados y estar en un radio con cobertura de telefonía celular. El aviso de alarma por robo únicamente se encuentra disponible en alarmas instaladas de fábrica.

©2016 FCA US LLC. Todos los derechos reservados. Jeep, la parrilla de Jeep, Renegade, Wrangler, Go Anywhere, Do Anything, LaneSense, Latitude, My Sky, ParkSense, ParkView, Selec-Terrain, Tigershark, Trailhawk, Trail Rated y Uconnect son marcas comerciales registradas, y Keyless Enter ’n Go es una marca comercial de FCA US LLC.

Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. Dr. Dre, Beats y el logotipo b son marcas comerciales de Beats Electronics, LLC. CarPlay, iPad, iPhone, iPod, iTunes y Siri son marcas comerciales registradas de Apple Inc. MultiAir es una marca comercial registrada de C.R.F. Società Consortile per Azioni, utilizada con licencia por FCA US LLC. Sirius, XM y todas las marcas y los logotipos relacionados son marcas comerciales de SiriusXM Radio Inc. Yelp y las marcas relacionadas son marcas comerciales registradas de Yelp.

Este folleto es una publicación de FCA US LLC. Todas las ilustraciones y especificaciones de productos se basan en información existente al momento de la aprobación de la publicación. FCA US LLC se reserva el derecho de realizar cambios ocasionalmente, sin aviso ni obligación, en los precios, especificaciones, colores y materiales, como así también el derecho de cambiar o discontinuar modelos, según se considere necesario para la mejora del producto o por razones de diseño o marketing.

74-383-2707

Page 21: RENEGADE 2017 - Jeep · el uso de su pantalla a una útil característica de seguridad cuando el vehículo se desplaza marcha atrás: la cámara de visión trasera ParkView ®11 con

Page

42 J E E P . C O M ( 8 0 0 ) 9 2 5 - J E E P

Jeep es una marca comercial registrada de FCA US LLC.