Resum Fonts Documentacio Traduccio

11
CCUC Biblioteca de Catalunya Recercat Dialnet MDX TDX RACO Mendley RefWorks Trobador de la UAB Library of congress British library Bibliotheque nationale de France Biblioteca nacional de españa Biblioteca de Catalunya UAB cataleg UB UPC biblioteca Xarxa de biblioteques de la diputació de Barcelona Beg.gencat.net biblioteques especialitzades de la Generalitat http://ec.europa.eu/atoz_es.htm ISBN

Transcript of Resum Fonts Documentacio Traduccio

CCUCBiblioteca de CatalunyaRecercatDialnetMDXTDXRACOMendleyRefWorksTrobador de la UABLibrary of congressBritish libraryBibliotheque nationale de FranceBiblioteca nacional de espaaBiblioteca de CatalunyaUAB catalegUBUPC bibliotecaXarxa de biblioteques de la diputaci de BarcelonaBeg.gencat.net biblioteques especialitzades de la Generalitat http://ec.europa.eu/atoz_es.htmISBNDialentEBSCOhost http://www.ebscohost.com/Eu-rLex http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=esDiario Oficial de la UEMedline (literatura mdica a travs de la UAB)MLA International bibliography http://www.mla.org/bibliographyhttp://mlplus.hosted.exlibrisgroup.com/primo_library/libweb/action/search.do?vid=34CBUC_UAB_V1ROAROpenDOARMinisterio de educacin HISPANIA http://hispana.mcu.es/es/estaticos/contenido.cmd?pagina=estaticos/presentacionEuropeana http://www.europeana.eu/

Memoria digital de CatalunyaBiblioteca CVCPortal ARCABiblioteca digital HispnicaGallica, bibliothque nmerique http://gallica.bnf.fr/?lang=ENBiblioteca Ateneu barcelonsBiblioteca nacional espaolaMinisteri de cultura Universitat dOviedoHemeroteca de la Vanguardia, el peridico, el Pas, el Mundo, ABC.es, AvuiRecercat.netTdx.catnetworked digital library of theses and dissertations http://thumper.vtls.com:6090/search/query?theme=NDLTDDART Europe E-theses portalMDX.catDOAJDDD de la UABAPTIC www.aptic.cat/

http://europa.eu/whoiswho/public/ http://www.buscopio.net/ http://www.gale.cengage.com/DirectoryLibrary/ ISBN http://en.wikipedia.org/wiki/Biography_Index Europa World Plus Cia world factbook INE.es IDESCAT.CAT CIDOB, Barcelona center of international affairs Guia de museus Catalans http://www.bib.uab.es/premsa/revistas/ Arxiu historic de la ciutat de Barcelona Biblioteca Virtual de prensa histrica http://prensahistorica.mcu.es/es/estaticos/contenido.cmd?pagina=estaticos/presentacion EFEdata desde la UAB Mynewsonline desde la UAB http://www3.uva.es/docutradso/#1.2 Universidad de Valladolid Prof.. R. CONSUELO GONZALO GARCAFACULTAD DE TRADUCCIN E INTERPRETACINCAMPUS DE SORIA(UNIVERSIDAD DE VALLADOLID)[email protected] Diccionaris sn obres de consulta: DIEC RAE Redes, no s a Internet Maria Moliner Oxford Reference by Oxford university press TERMCAT Panhispanico de dudas http://www.yourdictionary.com/ Corpus: CORDE, CREA, CTILC, COBUILD, Bank of English Wordnet http://wordnetweb.princeton.edu/perl/webwnPeut-tre joblie quelque chose, dans tout cas:Tipologas EjemplosBuscadores deInternetGeneralistas GoogleEspecializados Google AcademicDirectorios derecursosAquarius Home / ACEtt / Translators Home Companion / La Pgina del Idioma Espaol / TermcatServicios deInformacin yDocumentacinBIBLIOTECAS Nacionales / Universitarias / Populares / Escolares / Especializadas. - CATLOGOSCIDs Centros de Documentacin Europea en EspaaBASES DE DATOS DOCUMENTALES ISBN / Dialnet / Eur-Lex / Medline / MLADEPOSITOS DIGITALESColecciones digitales de bibliotecasDepsitos digitales acadmicosDepsitos digitales de revistasDepsitos digitales institucionalesDepsitos digitales de pginas web.MDC/ B.Virtual Cervantes/ B.Digital Hispnica / H.digitales / EuropeanaRECERCAT / TDX / MDXRACO / DOAJDDD /PADICAT / Pandora /FuentesbibliogrficasObras cientfico-tcnicasRevistas acadmicasObras de referenciaFuentes hemerogrficasTesis / informes tcnicos/ normas / patentesPuntoycoma / TradumticaEnciclopedias / Diccionarios / Atlas / Anuarios / Directorios / BibliografasDirectorios de recursos de prensa / hemerotecas /Hemerotecas digitalesFuentes lingsticasLEXICOGRFICASDiccionarios,GlosariosCorpus lingsticosBases de datos lxicasTERMINOLGICASCentros de Terminologa y normalizacinBases de datos terminolgicasEstndares de normalizacinTesaurusNomenclaturasGRAMATICALESDescriptivos y normativos / etimolgicos / ideolgicos / de dudasCORDE, CREA, CTILC, Bank of EnglishWordnetISO / AENOR / Termcat / Asociaciones de terminologa.IATECom citar patents:La informaci bibliogrfica de les patents es troba a la primera pgina dels documents de patents. Aquestainformaci est etiquetada dacord a uns codis estndards internacionals. Cada nmero correspon a un tipusdinformaci determinada. Alguns daquests codis que serveixen per elaborar les referncies bibliogrfiques deles patents sn els segents:(19) Oficina(11) Nmero de publicaci(21) Nmero de sol licitud(51) Classificaci internacional de patents(12) Tipus de patent(22) Data de presentaci(30) Prioritat(45) (43) Data de publicaci(71) (73) Titular (Sol licitant)(72) Inventors(54) Ttol(57) ResumLa ISO 690 fa les referncia bibliogrfiques dacord a lesquema que segueix:Titular dels drets (codi 71 o 73). Ttol de lelement patentat (codi 54). Responsabilitat subordinada: Inventors ocientfics (codi 72). Oficina o pas que el registra (codi 19), tipus de patent (codi 12), [tamb pot incloure laclassificaci internacional de patents (codi 51)], nmero de publicaci (codi 11). Data de publicaci deldocument (codi 45; el format de la data ha de ser: dia mes any).Exemple:Ugine Gueugnon, S. A. Procedimiento de decapado de productos de acero inoxidable. Espaa, patente de invencin, ES2000222A6. 16 gener 1988.1. Directorios de glosarios y diccionarios Milln, Jos Antonio. Pgina de los diccionarios. http://jamillan.com/dicciona.htmLa mayora de ellos estn publicados en soporte papel. Eurka - The Language and Translation Search Engine. . Buscador de recursos lingsticos Terminology Collection. Vademcum del traductor externo. Vademecum de FUNDEU Diccionaris en lnia. Termcat, Centre de Terminologa YourDictionary.com .Centenares de diccionarios: monolinges i multilinges; generales o especializados, diccionarios de acrnimos, sinnimos, rimas, etc. Tiene enlaces con gramticas y tesaurus. Taxonomy warehouse. Recursos temtics. Traducci i ciencies del llenguatge. UPF. Lexicool: Directory of bilingual and multilingual dictionaries.Es uno de los directorios ms completos de diccionarios y glosarios bilinges y multilinges FREELANG. Beaumont, 1997-2011Sitio que permite la teledescarga de recursos lexicogrficos Tododiccionarios.com. Ultima actualizacin 21-10-2008Directorio de obras de referencia en espaol o en ingls, con enlaces a miles de diccionarios, enciclopedias, glosarios, atlas, y otras obras de consulta disponibles en Internet DictSearch. La glosateca.http://www.ac-toulouse.fr/espagnol/htm/rec_ling/recursos/diccion.htm El atril del traductor. Instituto Cervantes (Espanya), 1997-2011Instituto Cervantes (Espanya), 1997-2011 http://cvc.cervantes.es/oteador/default.aspl=2&id_rama=88&ct=catalogo882. Bancos de datos terminolgicos IATE INTERaCTIVE Terminology for EuropeBase de datos terminolgica multilinge de la Comissi Europea. Cercaterm Neoloteca FAOTERMBanco de datos terminolgicos de la FAO (Organizacin de las Naciones Unidas para la agricultura y la alimentacin) http://www.imf.org/external/np/term/index.aspBanco de datos terminolgicos del Fondo Monetario Internacional

http://www.ilo.org/MultiTransWeb/Web.mvc Banco de datos terminolgicos de la Organizacin Internacional del Trabajo UNESCOTERM

Banco de datos terminolgicos de UNESCO (Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la science et la culture) UNTERM. United Nations Multilingual Terminology Database. Terminology Team of the Terminology and Reference Section, Documentation Division, DGACM, New York.

Base de datos terminolgicos de las Naciones Unidas WTOTERM

Banco de datos terminolgicos de la Organizacin Mundial del Comercio WHO Terminology

http://www.euro.who.int/en/what-we-publish/library-resources/terminology-glossariesclassifications Banco de datos terminolgicos de la Organizacin Mundial de la Salud Linguee: la web es un diccionario. Colonia: Linguee GmbH, 2010

3. Centros de terminologia [Cataln] TERMCAT Centre de Terminologia. http://www.termcat.cat/

Eines de Llengua. Coordinadora de Dinamitzaci Lingstica del Pas Valenci

Gabinet de Terminologia. Universitat de les Illes Balears.

IULATERM. Grup de Recerca en Terminologia de lIULA Observatori de Neologia. Institut Universitari de Lingstica Aplicada (IULA). Universitat Pompeu Fabra. [Castellano]

AENOR Asociacin Espaola de Normalizacin y Certificacin. 2010 http://www.aenor.es

AETER Asociacin Espaola de Terminologahttp://www.aeter.org

TermEsp Grupo de terminologa del CINDOC.[Vasco] UZEI. Terminologia eta Lexikografia Zentroa.[Gallego]

VIGOTERM. Pxina de Terminoloxa da Universidade de Vigo. Facultade de Filoloxia e Traducin. Universidade de Vigo. http://webs.uvigo.es/h03/webh03/vigoterm/vigoterm.htm

Servicio de Normalizacin Lingstica. Universidad de Santiago de Compostela.http://www.usc.es/es/normativa/normalizacion/index.html[Internacional]

TermNet. The International Network for Terminology. 2001-2011.4