Revista de la OMPI, Número 6, 2001

17
Revista de la OMPI/Junio de 2001 1 Ginebra, junio de 2001 Índice 2 w Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore 4 w Propuestas presupuestarias para el bienio 2002-2003 5 w PMA: nuevos objetivos concretos 6 w Continente americano: transferencia de tecnología a las PYME 7 w La OMPI recibe a una delegación de editores africanos 8 w Estudios de emplazamiento para la instalación de WIPONET 9 w Mes récord para el PCT 10 w Adhesión a los “Tratados Internet” 11 w Medidas de protección en Internet 12 w Cooperación para el desarrollo Observancia de los derechos de propiedad intelectual Reseña del sistema de patentes de la región del Golfo Djibouti: promoción de la propiedad intelectual Indonesia: seminarios itinerantes 15 w Ginebra Exposición de arte 16 w Calendario de reuniones 17 w Nuevas publicaciones

Transcript of Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Page 1: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

1

Ginebra, junio de 2001

Índice

2 � Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore

4 � Propuestas presupuestarias para el bienio 2002-2003

5 � PMA: nuevos objetivos concretos

6 � Continente americano: transferencia de tecnologíaa las PYME

7 � La OMPI recibe a una delegación de editores africanos

8 � Estudios de emplazamiento para la instalación de WIPONET

9 � Mes récord para el PCT

10 � Adhesión a los “Tratados Internet”

11 � Medidas de protección en Internet

12 � Cooperación para el desarrolloObservancia de los derechos de propiedad intelectualReseña del sistema de patentes de la región del GolfoDjibouti: promoción de la propiedad intelectualIndonesia: seminarios itinerantes

15 � GinebraExposición de arte

16 � Calendario de reuniones

17 � Nuevas publicaciones

Page 2: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

2

Los Estados miembros de la OMPIclausuraron la Primera Reunión delComité Intergubernamental sobrePropiedad Intelectual y RecursosGenéticos, Conocimientos Tradicio-nales y Folclore, celebrada del 1al 4 de mayo, instando unánime-mente a proseguir la labor de exa-men de los aspectos de propiedadintelectual relacionados con los tresejes de acción del Comité. ElSr. Francis Gurry, Subdirector Gene-ral de la OMPI, calificó ese hechode “consenso histórico” y dijo queconstituía “una nueva orientacióndel sistema de propiedad intelectualque nos permitirá examinar los dis-tintos modos de utilizar la propie-dad intelectual”.

El Sr. Gurry se refirió también al cla-ro consenso de todos los Estadosmiembros en cuanto la necesidad deque la OMPI estudiara esa cuestiónen coordinación con la Secretaríadel Convenio sobre la DiversidadBiológica (CDB) y la Comisión deRecursos Genéticos de la Organiza-ción de las Naciones Unidas para laAgricultura y la Alimentación (FAO).De ese modo, la labor realizada porla OMPI completaría la labor querealizan la Secretaría del CDB y laFAO. “En esta reunión, los Estadosmiembros nos han exhortado a ela-borar cláusulas contractuales tipo depropiedad intelectual relacionadascon el acceso a los recursosgenéticos y la distribución de bene-f ic ios en ese ámbito”, di jo elSr. Gurry.

RECURSOS GENÉTICOS,CONOCIMIENTOS

TRADICIONALES Y FOLCLORE

����������������� ���������������

Por lo que respecta a los conoci-mientos tradicionales y el folclore,el Comité convino en que la aplica-ción del sistema actual de propiedadintelectual planteaba una serie deproblemas conceptuales. Por lo ge-neral, el sistema de propiedad inte-lectual prevé una fecha de creación,una duración limitada de la protec-ción, y un autor identificable paracada uno de los derechos que con-templa. A su vez, los conocimientostradicionales son un cuerpo vivo deconocimientos que se completa y serepone con el tiempo. Carece de fe-cha precisa de creación y la titulari-dad no es individual sino colectiva.

Durante la reunión, los Estadosmiembros expresaron su intenciónde alcanzar un acuerdo acerca del

modo de utilizar la propiedad inte-lectual para proteger los conoci-mientos tradicionales. A ese respec-to, podría comenzarse por designarlos componentes de los conocimien-tos tradicionales que pueden serobjeto de protección. Los participan-tes solicitaron también a la Secreta-ría que recabara información empí-rica para determinar hasta qué pun-to el sistema tradicional de propie-dad intelectual contempla debida-mente ese tipo de conocimientos.

El Sr. Gurry, que supervisa la laborde la OMPI relacionada con lascuestiones mundiales de propiedadintelectual, dijo que los resultadosde la reunión eran alentadores porcuanto era evidente la voluntad deenfocar la economía basada en los

Page 3: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

3

conocimientos de manera global eintegrante, incluyendo así los cono-cimientos tradicionales. “Ahí residela importancia de los progresos quese han realizado pues el sistema depropiedad intelectual es, obviamen-te, un instrumento de política eco-nómica y su aplicación a los cono-cimientos tradicionales significa re-conocer la contribución económicaa la vez que la contribución cultu-ral de los conocimientos tradiciona-les”, subrayó el Sr. Gurry.

“Me parece totalmente acertada lapostura adoptada por los Estadosmiembros de definir previamente loselementos a fin de solucionar losproblemas conceptuales que planteala titularidad colectiva y el hecho deabordar un cuerpo vivo de conoci-mientos sin fecha precisa de comien-zo y sin punto final determinado ensu vida económica”, añadió además,subrayando: “sería sumamente útilcontar con información sobre las li-mitaciones del sistema actual”.

En la próxima reunión del ComitéIntergubernamental, cuya celebra-ción está prevista en el último tri-mestre de este año, la OMPI presen-tará cláusulas contractuales tipo depropiedad intelectual relativas alacceso a los recursos genéticos y ala distribución de beneficios, lo queserá una oportunidad para estable-cer prácticas óptimas en relacióncon la utilización del sistema de pro-piedad intelectual a los fines de ladistribución de beneficios.

Page 4: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

4

La reunión de tres días del Comité delPrograma y Presupuesto terminó elpasado 27 de abril con el amplioapoyo de los Estados miembros de laOMPI a las propuestas formuladas porsu Director General, Dr. Kamil Idris,para el programa y el presupuesto delbienio 2002-2003. El proyecto depresupuesto asciende a 512 millonesde francos suizos, lo que representaun aumento del 13,8% respecto delpresupuesto revisado de 450 millo-nes de francos suizos correspondien-te al bienio 2000-2001. Además delpresupuesto de 512 millones de fran-cos suizos, la OMPI pidió a los Esta-dos miembros que aprobaran unaasignación extraordinaria de 84 mi-llones de francos suizos para proyec-tos de tecnologías de la información.

El porcentaje del presupuesto finan-ciado con arreglo a las contribucio-nes de los Estados miembros no en-traña cambio alguno en la contribu-ción que aporta cada Estado miem-bro. Las contribuciones de los Esta-dos miembros representan menosdel 10% del presupuesto global. LaOMPI es un organismo queautofinancia en gran medida sus ac-tividades, a partir de los ingresos querecibe por la prestación de serviciosal sector privado, a saber, sus activi-dades de tramitación y registro in-ternacional de patentes, marcas ydibujos y modelos industriales. En elproyecto de presupuesto presentadopor el Director General se cifranen 531 millones de francos suizoslas estimaciones de ingresos para elbienio 2002-2003.

El aumento en los gastos presupues-tarios propuestos obedece al extraor-dinario auge de la demanda de servi-cios que presta la OMPI al sector pri-vado. Dado que sus actividades de-penden en gran medida de la deman-

PROPUESTASPRESUPUESTARIAS PARA

EL BIENIO 2002-2003

da, la OMPI precisa actualizar y mo-dernizar continuamente sus serviciosa fin de responder a los requisitos delmercado. Por ejemplo, se calcula queen el próximo bienio (2002-2003), lassolicitudes internacionales de paten-tes presentadas en virtud del Tratadode Cooperación en materia de Paten-tes (PCT) aumentarán en un 20% yque la demanda de solución de con-troversias en línea se incrementará enun 50%. En el marco de los esfuer-zos continuos para hacer que el PCTsea más accesible para los usuarios,incluidos los usuarios de los paísesen desarrollo y el sector de las pe-queñas y medianas empresas, se pro-pone también una disminucióndel 17% respecto de las tasas en vi-gor que se aplican en virtud del PCT.Las tasas del PCT habrán disminuidoasí en un 45% desde 1997.

Los aumentos presupuestarios se ex-plican también en razón de la expan-sión de varios sectores estratégicos delos programas y servicios de la Orga-nización y de cuestiones normativasrelacionadas a las que ha de respon-derse en el bienio 2002-2003. Se tra-ta de necesidades urgentes en mate-ria de tecnologías de la informacióny de un auge sin precedentes de losservicios de protección mundial y delos servicios de solución de contro-

versias en materia de propiedad in-telectual, cuestiones a las que vienena sumarse la necesidad de un desa-rrollo progresivo y dinámico de le-yes de propiedad intelectual, de re-forzar la cooperación para el desa-rrollo y el desarrollo de recursos hu-manos, de responder a las nuevascuestiones de propiedad intelectualque se plantean en el ámbito mun-dial y de aumentar la eficacia en fun-ción de los costos en la Organiza-ción. En el proyecto de programa ypresupuesto se hace hincapié en elobjetivo de mejorar la transparenciaen el programa mediante un procesopermanente de supervisión y evalua-ción, lo que contribuirá en gran me-dida a mejorar la planificación.

El Comité del Programa y Presupues-to convino en la necesidad de que laOMPI presentara las propuestas pre-supuestarias en un documento único,a diferencia de los dos documentosseparados que se habían presentadoa los Estados miembros en forma deproyecto. El Comité estudiará nueva-mente el proyecto de programa y pre-supuesto para el bienio 2002-2003 elpróximo mes de septiembre, con mi-ras a su aprobación definitiva por lasAsambleas de la OMPI, que se reuni-rán ese mismo mes.

Los trabajos del Comité fueron presi-didos por el Sr. Arturo HernándezBasave (México). El Sr. Milan Majek(Eslovaquia) y el Sr. J ames H.Williamson (Estados Unidos de Amé-rica) fueron elegidos Vicepresidentesdel Comité.

Page 5: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

5

PMA: NUEVOSOBJETIVOS CONCRETOS

La función que desempeña la pro-piedad intelectual en la creación deriqueza fue el tema central de unasesión organizada por la OMPI elpasado 15 de mayo por la tarde enel marco de una de las sesiones dela Tercera Conferencia de las Nacio-nes Unidas sobre los Países MenosAdelantados-PMA-III, celebrada enBruselas (Bélgica). En dicha sesión,la OMPI expuso una serie de medi-das concretas y realistas que tieneprevisto incorporar en su programade actividades, destinadas a mejo-rar la productividad de esos paísesy su competitividad en el actual con-texto mundial en constante evolu-ción.

La finalidad central de los aportesconcretos que expuso la OMPI enBruselas es “generar capital de co-nocimientos en los PMA” mediantela transferencia de conocimientos.La capacidad de generar y utilizarlos conocimientos es un factor fun-damental a la hora de explicar lasdiferencias de progreso entre paísesa finales del último siglo. Para lospaíses menos adelantados, adquirirconocimientos y adaptarlos y utili-

� Organizar actividades de forma-ción en materia de propiedad in-telectual a fin de responder a lasnecesidades individuales de losPMA;

� suministrar los servicios y el equi-po de WIPONET a los PMA comoparte de los esfuerzos de la OMPIde contribuir al establecimientode oficinas de propiedad intelec-tual en esos países y a su moder-nización;

� crear sociedades nacionales degestión colectiva del derecho deautor y los derechos conexos;

� promover la conservación, la pro-tección y la divulgación de losactivos relacionados con los co-nocimientos tradicionales de losPMA en la economía mundial;

� ayudar a los gobiernos naciona-les, a los organismos de apoyo alas pequeñas y medianas empre-sas (PYME) y a los empresarios delos PMA a fin de mejorar su pro-ductividad y competitividad me-diante un uso eficaz de los siste-mas de propiedad intelectual.

Los participantes en la conferenciaaprobaron unánimemente el progra-ma de medidas propuesto por laOMPI.

zarlos gracias a la transferencia deconocimientos es tan importantecomo generarlos. Ahí reside la po-sibilidad de que los aportes de laOMPI aporten verdaderos cambios:para generar capital de conocimien-tos es menester contar con la visióny los recursos necesarios que permi-tan avanzar hacia el establecimien-to de sistemas de propiedad intelec-tual en los PMA.

Para la sesión se contó, entre otrosoradores, con el Sr. R u b e n sRicupero, Secretario General de laUNCTAD, el Sr. Fredo Betsimifira,Ministro de Información, Cultura yComunicaciones de Madagascar, elSr. Ronaldo Sandenberg, Ministrode Ciencia y Tecnología del Brasil yel Sr. Roberto Castelo, Director Ge-neral Adjunto de la OMPI. A la se-sión de apertura siguió una serie dediscursos pronunciados por minis-tros, altos funcionarios gubernamen-tales y responsables de organizacio-nes intergubernamentales.

La OMPI reforzará la ayuda para eldesarrollo que presta a los PMA me-diante una serie de medidas mejorcentradas, concretas y realistas quepermitan construir y modernizar lossistemas de propiedad intelectual deesos países. Ese programa de acciónse formuló sobre la base de la De-claración de Lisboa sobre la Propie-dad Intelectual y los PMA (véase laedición de marzo de 2001 de laRevista de la OMPI). Los aportesconcretos de la OMPI se centran encinco objetivos principales:

Page 6: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

6

El pasado mes de abril, la OMPI pa-trocinó una conferencia internacio-nal sobre la transferencia de tecno-logía a las pequeñas y medianas em-presas (PYME), organizada por el Ins-tituto Internacional de Propiedad In-telectual (IIPI) en la Facultad de De-recho de la Universidad George Was-hington (Washington D.C.). La con-ferencia se destinaba en particular arepresentantes gubernamentales delos países americanos y al personalde organizaciones intergubernamen-tales y de organizaciones no guber-namentales con sede en los EstadosUnidos de América.

CONTINENTE AMERICANO:TRANSFERENCIA DE

TECNOLOGÍA A LAS PYME

La conferencia se centró en la cues-tión de la transferencia de tecnolo-gía de las instituciones de investiga-ción a la industria y a las empresas,tanto desde el punto de vista teóricocomo práctico, examinándose, entreotras cuestiones, la necesidad de po-líticas gubernamentales de fomentode la protección de la propiedad in-telectual y de impulsar la concesiónde licencias tecnológicas por parte delas universidades y de los organismosde investigación y desarrollo. La con-ferencia fue una oportunidad paraque la OMPI intercambiara informa-ción y experiencias con representan-tes de varios sectores especializadosen transferencia de tecnología.

El Sr. Bruce Lehman, Presidente delIIPI, inauguró la conferencia. En eldiscurso de apertura se puso de re-lieve la función que desempeñaba laOMPI en el fomento de lacompetitividad de las PYME y en otraponencia se expusieron las nuevasactividades que llevan a cabo variossectores de la OMPI y su División dePequeñas y Medianas Empresas(PYME) a fin de dar seguimiento alplan de acción aprobado en el Forode Milán (véase la edición de marzode 2001 de la Revista de la OMPI).En las ponencias pronunciadas porprofesores de universidad y represen-tantes de varios organismos y asocia-ciones gubernamentales estadouni-denses así como por el Banco Intera-mericano de Desarrollo (BID) y porel Banco Mundial se examinó la cues-tión de la transferencia de tecnolo-gía desde todos los ángulos.

Cooperación con elFondo Multilateral deInversiones

Tras el f inal de la Conferenciael 5 de abril, los representantes dela OMPI visitaron la Sede del BID,donde se reunieron con el Sr. DonaldTerry, Gerente del Fondo Multilateralde Inversiones y con el Sr. FernandoJiménez-Ontiveros, Responsable de laCoordinación de la Unidad de Prio-ridades y Programación del Fondo. ElBID creó el Fondo Multilateral de In-versiones hace unos años con mirasa promover la reforma de los merca-dos y el desarrollo de recursos huma-nos y fomentar la participación eco-nómica de las pequeñas empresas delos países de América Latina y el Ca-ribe. En una reunión anterior quemantuvieron la OMPI y el BID se ha-bía propuesto reforzar los lazos decooperación en esferas de interéscomún para ambas instituciones.

En el marco de la visita, los repre-sentantes de la OMPI expusieron unpanorama general de la situación delsistema de propiedad intelectual enla región de América Latina y el Ca-ribe así como de la cooperación queprestaba la OMPI, en particular, enlas esferas legislativa, de fortaleci-miento institucional y de promocióndel sistema de propiedad intelectualentre los creadores e innovadores dela región. Apuntaron también a unaserie de prioridades en determinadospaíses. A su vez, los representantesdel Fondo Multilateral de Inversionesexpresaron interés en colaborar conel sector privado de la región deAmérica Latina y el Caribe, en parti-cular, con las PYME, y dejaron cons-tancia de su voluntad de respaldarunos cinco proyectos relacionadoscon la propiedad intelectual en de-terminados países de la región.

El día 6 de abril se organizó unasesión de información centrada en lapropiedad intelectual y en las activi-dades que lleva a cabo la OMPI enla región de América Latina y el Ca-ribe, destinada al personal del BID ydel Fondo Multilateral de Inversio-nes. Los representantes de ambas or-ganizaciones convinieron en que, encolaboración con la División de Pe-queñas y Medianas Empresas, la Ofi-cina de la OMPI de Cooperación parael Desarrollo con América Latina yel Caribe continuara ayudando a lospaíses interesados de la región a pre-parar propuestas de proyecto a fin desometerlas a la atención del BID conmiras a su financiación con arregloal Fondo Multilateral. Se acordó tam-bién que era necesario mantener in-formado al BID sobre la organizaciónde reuniones de la OMPI en la re-gión de América Latina y el Caribeque puedan ser de interés para elBanco o sean una ocasión para orga-nizar una reunión local paralela.

Page 7: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

7

Una delegación de representantes dela Red Africana de Editores (APNET)se reunió con funcionarios de laOMPI el pasado 26 de abril a finde examinar cuestiones de interésmutuo. La delegación de la APNET,que asistió a la reunión acompaña-da por funcionarios de la Unión In-ternacional de Editores (UIE) y de laOrganización Internacional de laFrancofonía (OIF) pudo informarseasí de cerca sobre las actividades decooperación técnica de la OMPI conlos países africanos, así como sobrela labor de la OMPI relativa a losconocimientos tradicionales y el fol-clore, y en materia de divulgación.Se interesaron también por las acti-vidades que lleva a cabo la Acade-mia Mundial de la OMPI.

La delegación de la APNET se inte-resó particularmente por cuestionesrelacionadas con el derecho de au-tor. A ese respecto, subrayó la nece-sidad de mejorar los canales de co-municación, la formación y el flujo

LA OMPI RECIBE AUNA DELEGACIÓN DEEDITORES AFRICANOS

de información relativa a las cues-tiones de propiedad intelectual. Losdelegados se refirieron también conpreocupación a la falta de respetodel derecho de autor en África y alaumento de los actos de piratería,que obstaculizaba el desarrollo cul-tural. Por otro lado, se felicitaron porlos esfuerzos que llevaba a cabo laOMPI a fin de velar por el respetode los derechos de propiedad inte-lectual en África e instaron a la Se-cretaría a seguir colaborando estre-chamente con los gobiernos a fin deinstaurar un marco jurídico adecua-do para la observancia y el ejerci-cio de los derechos de propiedadintelectual.

“La reunión fue muy fructífera, tantopara la OMPI como para los miem-bros de la APNET, pues tuvimos opor-tunidad de intercambiar puntos devista sobre cuestiones fundamentalesrelacionadas con la propiedad inte-lectual y con la forma de explotarmejor el sistema de propiedad inte-

lectual como instrumento para el de-sarrollo económico y cultural de Áfri-ca”, dijo el Sr. Geoffrey Yu, DirectorGeneral Adjunto de la OMPI, quepresidió la reunión. El Sr. GeoffreyOnyeama, Director de la Oficina dela OMPI de Cooperación para el De-sarrollo con África, acogió tambiéncon satisfacción la visita de los miem-bros de la APNET y dijo que los edi-tores podían desempeñar una funciónparticularmente importante en el fo-mento de los derechos de los crea-dores en África.

La visita de la delegación de la APNETcoincidió con la primera celebracióndel Día Mundial de la Propiedad Inte-lectual, en cuyo marco se destacó laimportancia de la creatividad y la in-novación en la vida cotidiana y en elbienestar de la sociedad.

La Delegación de la APNET estabaintegrada por los siguientes miem-bros: Sr. Richard Crabbe, Presiden-te de la APNET, Africa Christian Press(Ghana); Sr. B r ian Wafawarowa,New Africa Education Publishing(Sudáfrica); Sr. Mamadou AliouSow, Editions Ganndal (Guinea); ySr. Bidjek Japhet Marie, PressesUnivers i ta i res de Yaoundé(Camerún). La UIE estuvo represen-tada por el Sr. Benoit Mueller, Se-cretar io General , y por laSrta. Stephanie Tuteley. A su vez, laOIF estuvo representada por laSrta. Coulibaly, Representante Per-manente Adjunta ante la Oficina delas Naciones Unidas en Ginebra.

Page 8: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

8

Los pasados meses de abril y mayo,y en preparación para la instalacióndel paquete WIPONET, se llevarona cabo estudios de emplazamientoen una oficina de propiedad intelec-tual de cada una de las regiones delPrograma de Cooperación para elDesarrollo, a saber, las oficinas deCamboya, Chad, Líbano y Honduras,así como la oficina de Azerbaiyán.En esos estudios participaron repre-sentantes de la OMPI de la Divisiónde Proyectos de Tecnologías de laInformación y del ProyectoWIPONET, junto con un represen-tante de cada oficina regional de laOMPI.

Las cinco visitas se saldaron con re-sultados muy positivos y permitieronresponder al objetivo principal, asaber: dar el visto bueno a los pro-cedimientos previstos para la insta-lación del paquete WIPONET y exa-minar la posibilidad de introducirmejoras en el proceso. La OMPI tie-ne previsto proceder a la instalacióndel paquete en esas oficinas en elmes de junio.

Por lo que respecta a la puesta enmarcha de los servicios centrales deWIPONET , que se pondrán a dispo-sición de todos los Estados miembrosde la OMPI, la empresa contratistade WIPONET ha suministrado ya elequipo necesario de computadora alCentro Primario de Computación(WIPONET I) ubicado en los localesespecialmente concebidos del edi-ficio Arpad Bogsch de Ginebra. Yaestá en curso la construcción de unCentro Secundario de Computación

ESTUDIOS DEEMPLAZAMIENTO

PARA LA INSTALACIÓNDE WIPONET

���

�����

���� ��

(WIPONET II) en otro edificio de laOMPI, que quedará terminado haciael mes de julio y que garantizará unalto nivel de disponibilidad de losservicios de WIPONET .

Page 9: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

9

MES RÉCORDPARA EL PCT

El pasado mes de marzo, la OMPIrecibió un número récord de solici-tudes internacionales en virtud delTratado de Cooperación en materiade Patentes (PCT); las 9.747 solici-tudes recibidas representan el mayornúmero recibido en un mes por laOMPI. Si el ritmo registrado en elprimer trimestre de 2001 en la pre-sentación de solicitudes internacio-nales se mantiene durante el restodel año, se habrá registrado un au-mento de entre el 20 y el 30% enrelación con los resultados corres-pondientes a l año 2000. En e laño 2000, el número de solicitudesinternacionales recibidas por la Ofi-cina Internacional aumentó enun 22,9% respecto del número desolicitudes recibidas en 1999.

Nuevos Estadoscontratantes

La Guinea Ecuatorial pasó a sere l 111 Estado contratante del PCTtras depositar en la OMPI su instru-mento de adhesión elpasado 17 de abril. A su vez, Fili-pinas pasó a ser el 112 Estado con-tratante del Tratado tras depositar suinstrumento de ratificación en laOMPI el 17 de mayo.

El PCT entrará en vigor en la Gui-nea Ecuatorial el 17 de julio deeste año. Esa adhesión significa que,a partir del 17 de julio, los nacio-nales de la Guinea Ecuatorial y losresidentes en ese país tendrán dere-cho a presentar solicitudes PCT. Porotro lado, a partir de esa fecha tam-

��

��

��

��

���

���

����

����

����

����

����

����

����

����

����

����

����

����

bién será posible designar a la Gui-nea Ecuatorial (código de país: GQ)en toda solicitud internacional, yhabida cuenta de que el país que-dará vinculado por el Capítulo II delPCT, también podrá ser elegido a losefectos del examen preliminar inter-nacional.

Dado que la Guinea Ecuatorial estambién Estado miembro de la Or-ganización Africana de la PropiedadIntelectual (OAPI), la designación (oelección) de la Guinea Ecuatorialsurtirá el efecto de una designación(o elección) de ese Estado a los efec-tos de una patente regional emitidapor la OAPI.

Por lo que respecta a Filipinas, elPCT entrará en vigor elpróximo 17 de agosto. La ratifica-ción s igni f ica que, a par t i rdel 17 de agosto, será posible de-signar a Filipinas (código de país:

PH) en toda solicitud internacionaly que los nacionales de Filipinas ylos residentes en ese país podránpresentar solicitudes PCT. Habidacuenta de que el país quedará vin-culado por el Capítulo II del Trata-do, también podrá ser elegido a losefectos del examen preliminar inter-nacional.

Año

Pais

e

Número de Estados parte en el PCT

Page 10: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

10

El pasado 11 de abril, el Gobiernode la República de Chile depositó suinstrumento de ratificación del Tra-tado de la OMPI sobre Derecho deAutor (WCT) y del Tratado de laOMPI sobre Interpretación o Ejecu-ción y Fonogramas (WPPT). A su vez,el Gobierno de Albania depositó suinstrumento de rat i f icación delW P P T e l p a s a d o 1 7 d e m a y o .Adoptados en Ginebra el 20 de diciembre de 1996, el WCT y elWPPT, conocidos como “TratadosInternet” de la OMPI, entrarán envigor tres meses después de que laOMPI reciba los instrumentos de ra-tificación o adhesión de 30 países.Hasta la fecha, 24 países han ratifi-cado el WCT y 23 países han ratifi-cado el WPPT.

Desde que se aprobara su ProgramaDigital en 1999, la OMPI ha lleva-do a cabo una amplia campaña depromoción de los “TratadosInternet”, con miras a obtener elnúmero necesario de ratificacioneso adhesiones hacia finales de esteaño. Con la entrada en vigor de esostratados fundamentales se establece-rían normas básicas de protecciónen materia de derecho de autor yderechos conexos en Internet y enotras redes digitales. En el marco devarias reuniones recientes de promo-ción de los “Tratados Internet”, va-rios países informaron a la OMPI desu voluntad de depositar próxima-mente su instrumento de ratifica-ción; a su vez, otros países dijeronque habían revisado o estaban revi-

ADHESIÓN A LOS“TRATADOS INTERNET”

Ratificaciones y adhesiones

sando su legislación de derecho deautor a fin de introducir disposicio-nes conformes con ambos tratados.

Uno y otro tratado actualizan en tér-minos generales los principios jurí-dicos de la protección internacionaldel derecho de autor y de los dere-chos de los artistas intérpretes oejecutantes y los productores defonogramas en el ciberespacio, en

particular, en Internet. Además, es-tipulan que las legislaciones nacio-nales deben impedir el acceso y eluso no autorizado de obras creativasque, habida cuenta del alcance deInternet, pueden descargarse fácil-mente desde cualquier punto delmundo.

Tratado de la OMPI Tratado de la OMPI sobresobre Derecho de Autor Interpretación o Ejecución y

FonogramasArgentina AlbaniaBelarús ArgentinaBulgaria BelarúsBurkina Faso BulgariaChile Burkina FasoColombia ChileCosta Rica ColombiaCroacia Costa RicaEcuador CroaciaEl Salvador EcuadorEslovaquia El SalvadorEslovenia EslovaquiaEstados Unidos de América EsloveniaHungría Estados Unidos de AméricaIndonesia HungríaJapón LetoniaKirguistán LituaniaLetonia MéxicoMéxico PanamáPanamá ParaguayParaguay República de MoldovaRepública de Moldova RumaniaRumania Santa Lucía (23)Santa Lucía (24)

Page 11: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

11

MEDIDAS DEPROTECCIÓN ENINTERNET

adentrarse en una esfera en la quela sensibilización y el consenso in-ternacional son escasos y respectode la cual existen pocos precedentes.

Los participantes se refirieron conpreocupación a la cuestión de man-tener, en el entorno digital, el tradi-cional equilibrio entre los interesesde los titulares de derechos, quedesean obtener compensación porlas inversiones realizadas y fomen-tar nuevas creaciones, y la necesi-dad de velar por que se sigan man-teniendo excepciones que permitanla distribución de obras, interpreta-ciones o ejecuciones sonoras yfonogramas.

Las obligaciones relacionadas con lainformación sobre la gestión de de-rechos estuvieron también en el cen-tro de los debates. A ese respecto,los participantes convinieron en quepara los intereses de los titulares dederechos era esencial gozar de pro-tección contra la modificación o su-

presión de información sobre la ges-tión del derecho de autor y los de-rechos conexos en las redesdigitales. Estuvieron también deacuerdo en que era menester prote-ger eficazmente los sistemas que sehabían concebido para controlar eluso de obras y objetos amparadospor los derechos conexos en las re-des digitales así como para promo-ver, desde un punto de vista técni-co, esos derechos, como elIdentificador Digital de Objetos.

Al término de la reunión, los parti-cipantes destacaron la importanciade un estudio detenido acerca de losdistintos aspectos que entraña laaplicación del WCT y del WPPT.

Durante las conferencias que tuvie-ron lugar en el marco dela 14ª edición de la Feria Interna-cional del Libro de Bogotá (Colom-bia), celebrada el mes de abril, laOMPI organizó un seminario sobrela protección del derecho de autor,en particular, sobre los problemasque se plantean a ese respecto en elentorno digital. En el seminario seabordó también la incorporación enla legislación nacional de las obli-gaciones derivadas del Tratado de laOMPI sobre Derecho de Autor(WCT) y del Tratado de la OMPI so-bre Interpretación o Ejecución yFonogramas (WPPT), en particular,las obligaciones relativas a las me-didas tecnológicas y a la informa-ción sobre la gestión de derechos. Aese respecto se examinaron tambiénalgunos elementos del nuevo Códi-go Penal de Colombia.

Los cerca de 70 participantes queasistieron a las conferencias pudie-ron seguir ponencias sobre la impor-tancia de una protección adecuadacontra la producción y la distribu-ción de dispositivos destinados aeludir las medidas tecnológicas deprotección. Se hizo particular refe-rencia a varios ejemplos de incorpo-ración de las obligaciones pertinen-tes del WCT y el WPPT, por ejem-plo, en la legislación de los EstadosUnidos de América y en la Directi-va de la Unión Europea reciente-mente aprobada. Los participantesestudiaron también la reciente refor-ma del Código Penal de Colombia,que habría de entrar en vigor en po-cos meses, y que estipula determi-nadas sanciones jurídicas por lo querespecta a ciertos medios de protec-ción. Ahora bien, muchos partici-pantes se mostraron incómodos por

Page 12: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

12 COOPERACIÓN PARAEL DESARROLLO

Observancia de los derechosde propiedad intelectual

Teherán fue el escenario de un ta-ller organizado por la OMPI losdías 24 a 26 de abril, en colabo-ración con la Administración deAduanas de la República Islámicadel Irán, sobre la observancia de losderechos de propiedad intelectual.La finalidad del taller era suminis-trar información y promover unamayor toma de conciencia entre lasautoridades encargadas del cumpli-miento de la ley y los expertos acer-ca de los principios fundamentalesde los derechos de propiedad inte-lectual y de los procedimientos deobservancia, en particular, las me-didas en frontera, de conformidadcon el Acuerdo sobre los Aspectosde los Derechos de Propiedad Inte-lectual relacionados con el Comer-cio (Acuerdo sobre los ADPIC).

La República Islámica del Irán toda-vía no es miembro de la Organiza-ción Mundial del Comercio (OMC)y no ha adoptado el Acuerdo sobrelos ADPIC aunque es Estado contra-tante del Convenio de París para laProtección de la Propiedad Indus-trial. La legislación aduanera de laRepública Islámica del Irán confie-re gran autoridad a los funcionariosde aduanas pero no contiene ningu-na disposición específica por lo querespecta a las infracciones de losderechos de propiedad intelectual nifaculta a los funcionarios de adua-nas a retener los bienes objeto deinfracción en caso de intercepción.

En las observaciones iniciales que seformularon en el taller se puso derelieve la importancia de protegerlos derechos de propiedad intelec-tual como incentivo para realizarinversiones en el país y promover susexportaciones. E l Dr. S y e dMohammad Abasszadegan, Vicepre-sidente encargado de Planificaciónde la Administración de Aduanas, serefirió a esa cuestión añadiendo que,debido a la falta de protección ade-cuada de la propiedad intelectual,numerosos innovadores e inventoresiraníes recurrían a otros países pararegistrar sus invenciones. Afirmótambién que la elaboración de leyesen las que se estipulara una mayorprotección de la propiedad intelec-tual supondría nuevas oportunidadespara muchos y permitiría que la Re-pública Islámica del Irán se benefi-ciara de nuevas inversiones internasy del extranjero, lo que se traduciríaen un aumento del desarrol losocioeconómico.

En el taller quedó claro que prote-ger los derechos de propiedad inte-lectual equivalía a proteger el co-mercio exterior. En el caso la Repú-blica Islámica de Irán, significabaproteger su propia industria, en laque era mucho lo que había de pro-tegerse, desde los diseños de alfom-bras a las obras de arte. En el tallerse puso de relieve la necesidad deun enfoque bien equilibrado en ma-teria de observancia y de establecervínculos de cooperación con lasempresas, como forma de promoverla creatividad y de atraer inversio-nes, así como de proteger los dere-chos de los consumidores.

Comité de Coordinaciónde Alto Nivel

El 18 de abril, antes de que empe-zara el taller, y por invitación delSr. Mohammad Reza Alizadeh, JefeAdjunto del Poder Judicial y Presi-dente de la Organización Estatal deRegistro de Escrituras y Propiedades,el representante de la OMPI asistióa una reunión del Comité de AltoNivel de Coordinación en materia dePropiedad Intelectual. Uno de lospuntos del orden del día de la re-unión era la adhesión de la Repú-blica Islámica del Irán al Convenioque establece la OMPI. A ese respec-to, el Sr. Alizadeh informó al Comitéque su Gobierno ya había aprobadola adhesión a la OMPI y que el pro-yecto de ley sería sometido a estu-dio del Parlamento con miras a suratificación.

Page 13: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

13

Reseña del sistema de patentesde la región del GolfoLos días 24 y 25 de abr i l , y encolaboración con el Ministerio deFinanzas, Economía y Comercio deQatar, la OMPI organizó en Doha(Qatar) una reunión subregional des-tinada a los Estados miembros delConsejo de Cooperación del Golfo(CCG). Las finalidades principales dela reunión eran analizar la actual si-tuación en materia de patentes en los

Estados miembros del CCG, los vín-culos y procedimientos de trabajo dela Oficina de Patentes del CCG, elexamen realizado por el Consejo delAcuerdo sobre los Aspectos de losDerechos de Propiedad Intelectualrelacionados con el Comercio (Con-sejo de los ADPIC) sobre la legisla-ción de aplicación en el ámbito delas patentes y cuestiones en materiade propiedad industrial para unanueva ronda de negociacionesmultilaterales.

A la reunión asistieron cerca de 40participantes procedentes de ArabiaSaudita, Bahrein, Emiratos ÁrabesUnidos, Kuwait, Omán y Qatar. Setrataba de funcionarios gubernamen-tales, representantes de oficinas depatentes, abogados, profesores deuniversidad y representantes del sec-tor privado, que examinaron la le-

gislación en materia de patentes delos seis Estados que componen elCCG.

Se llevaron a cabo ponencias sobrelas siguientes cuestiones:

� Principales aspectos del Acuerdosobre los ADPIC que deben incor-porarse en la legislación de paten-tes de los países en desarrollo;

� el examen realizado por el Con-sejo de los ADPIC por lo que res-pecta a la legislación de aplica-ción en el ámbito de las patentes;

� cuestiones de propiedad industrialque pueden ser objeto de una nue-va ronda de negociaciones;

� sistemas regional y subregionalde protección por patente;

� examen del Tratado de Coopera-ción en mater ia de Patentes(PCT).

Esta primera reunión, centrada en lacuestión específica del sistema depatentes del CCG, vino a ser un foropara el intercambio de informacióny para determinar los cambios ne-cesarios a fin de instaurar un siste-ma subregional de patentes más efi-caz en la región. Fue también unabase para la futura cooperación en-tre la OMPI y la Oficina de Patentesdel CCG. La legislación de la mayorparte de los Estados miembros delCCG será objeto de examen en laOrganización Mundial del Comercio(OMC) en los meses de junio y denoviembre y en la reunión se apor-taron indicaciones en cuanto al pro-ceso de examen del Consejo de losADPIC.

Page 14: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

14

Los pasados días 9 y 10 de abril,la OMPI organizó un seminario na-cional en Djibouti sobre la propie-dad intelectual y el Acuerdo sobrelos Aspectos de los Derechos de Pro-piedad Intelectual relacionados conel Comercio (Acuerdo sobre losADPIC). La finalidad del seminarioera promover una mayor toma deconciencia acerca de la labor de laOMPI y fomentar la adhesión a laOMPI y a los tratados que adminis-tra la Organización, en particular, elConvenio de París, el Convenio deBerna y el Tratado de Cooperaciónen materia de Patentes (PCT).

La economía de Djibout i , paísde 900.000 habitantes, que cuentacon escasos recursos naturales, tie-ne dos ejes fundamentales, el sectorde servicios y su puerto, estratégi-camente situado en el cuerno deÁfrica. Aunque Djibouti no es Esta-do miembro de la OMPI, la Organi-zación ha prestado asistencia al paíspara la revisión de su legislación enmateria de propiedad industrial y dederecho de autor. Por otro lado, laOMPI ha suministrado formación,tanto en el plano gubernamentalcomo en el sector privado y ha con-tribuido al establecimiento de ofici-nas de propiedad industrial y de de-recho de autor en el país.

El seminario se centró en las siguien-tes cuestiones:

� Actividades y programa de co-operación de la OMPI con lospaíses en desarrollo;

Djibouti: Promociónde la propiedad intelectual

Del 24 de abril al 1º de mayo,y en colaboración con la Direc-ción General de Derechos de Pro-piedad Intelectual del Departa-mento de Justicia y Derechos Hu-manos, el Ministerio de Estado deInvestigación y Tecnología, el Mi-nisterio de Industria y Comercio,la Sociedad Indonesia de Inven-tores, el Instituto de Tecnología deBandung y el Instituto de Tecno-logía Sepuluh November, la OMPIorganizó una serie de seminariositinerantes sobre la importancia dela propiedad intelectual para elcomercio y el desarrollo.

La finalidad de los tres seminarios,que tuvieron lugar en Jakarta,Bandung y Surabaya, era promo-ver las invenciones y la innova-ción así como una toma de con-ciencia acerca de las ventajas delTratado de Cooperación en mate-ria de Patentes (PCT). Los cercade 420 participantes que asistie-ron a los seminarios pudieron así

Indonesia: seminar

� cuestiones generales en el ámbi-to de la propiedad industrial, enparticular, la importancia de losdocumentos de patente comofuente de información;

� los acuerdos de propiedad inte-lectual que inciden en el comer-cio, como los relacionados conel derecho de autor y los dere-chos conexos, la solución de con-troversias, la falsificación, la pi-ratería y las medidas en frontera(Acuerdo sobre los ADPIC);

� introducción sobre el Tratado deCooperación en materia de Pa-tentes (PCT) y las ventajas queofrece a los países en desarrollo.

En su discurso de apertura, el Sr. ElmiObsieh Boah, Ministro de Economíae Industria, dijo que Djibouti teníaprevisto adherirse muy pronto al Con-venio de la OMPI, palabras corrobo-radas ulteriormente por el Primer Mi-nistro, que se refirió a la importanciade que Djibouti pasara a ser miem-bro de la OMPI.

Al día siguiente de la conferencia,el Presidente de Djibouti recibió alos representantes de la OMPI. Du-rante la reunión, destacó la impor-tancia de la propiedad intelectualpara el desarrollo social, económi-co y cultural y se refirió a los esfuer-zos que llevaba a cabo la OMPI paraayudar a los países en desarrollo enesa esfera. A su vez, dejó firme cons-tancia de la voluntad de su gobier-no de establecer una infraestructurade propiedad intelectual en el paísy de adherirse a la Organizaciónpróximamente.

Page 15: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

15

ios itinerantes

El artista suizo Gilbert Pauli presen-tó una retrospect iva de susobras (1994-2001) en una exposi-ción organ izada de l 22al 30 de mayo en el edificio ArpadBogsch de la OMPI. En la exposiciónpudo apreciarse toda una gama deestilos en óleo y acuarela.

Autodidacta en varias técnicas, elSr. Pauli no recibió formación pro-piamente dicha como artista. Su pri-mera exposición de envergaduratuvo lugar en 1990. En 1993, pu-blicó una colección de poemas ypinturas. Gilbert Pauli profesor dearte en la región de Ginebra.

GINEBRA

Exposición de arte

tomar conciencia de las ventajas queofrece el PCT y de la importancia dela información en materia de paten-tes en el proceso de innovación. Du-rante los seminarios, varios organis-mos de investigación y desarrollo serefirieron a la posibilidad de obte-ner la colección completa deCD-ROM ESPACE World, que con-tiene todas las solicitudes de paten-te presentadas en virtud del PCT des-de 1978 hasta la fecha, para su pro-pio uso y para ponerla a disposicióndel público.

Los seminarios tuvieron lugar para-lelamente a la primera celebracióndel Día Mundial de la Propiedad In-telectual el 26 de abril. A ese res-pecto, se organizó una ceremoniapara conmemorar el acontecimien-to, que tuvo lugar en el palacio delVicepresidente de Estado, ceremoniaen cuyo curso, la OMPI hizo entre-ga de dos medallas, una al mejorinventor indonesio y otra al mejorautor indonesio del año.

Page 16: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

16

CALENDARIOde reuniones

31 DE MAYO A 1 DE JUNIO(GINEBRA)Período extraordinario de sesionesdel Comité de Coordinación de laOMPI

El Comité de Coordinación se reuni-rá, en período extraordinario de se-siones, para considerar el nombra-miento de altos funcionarios.

Invitaciones: En calidad de miem-bros, los Estados miembros del Co-mité de Coordinación de la OMPI;en calidad de observadores, los Es-tados miembros de la OMPI que noson miembros del Comité de Coor-dinación de la OMPI.

11 A 15 DE JUNIO(GINEBRA)Grupo de Trabajo sobre la Modifi-cación del Reglamento Común delArreglo y el Protocolo de Madrid(Segunda reunión)

El Grupo de Trabajo examinará laspropuestas de modificación del Re-glamento Común del Arreglo de Ma-drid relativo al Registro Internacionalde Marcas y del Protocolo concer-niente a ese Arreglo, que se hayanredactado tras las deliberacionesmantenidas en su primera reunión,con vistas a presentar esas modifica-ciones para su aprobación en elpróximo período de sesiones de laAsamblea de la Unión de Madrid.

Invitaciones: En calidad de miem-bros, los Estados miembros de laUnión de Madrid; en calidad de ob-servadores, los Estados miembros dela Unión de París que no sean miem-bros de la Unión de Madrid, y cier-tas organizaciones.

18 A 21 DE JUNIO(GINEBRA)Grupo de Trabajo sobre ReformaConstitucional (Cuarta reunión)

El Grupo de Trabajo continuará consu labor sobre la base de los resul-tados de su tercera reunión (6 a 9de marzo de 2001).

Invitaciones: En calidad de miem-bros, los Estados miembros de laOMPI y de las Uniones de París y deBerna.

3 A 7 DE SEPTIEMBRE(GINEBRA)Grupo de Trabajo sobre Proyectosde Tecnologías de la Información(Primera reunión)

El Grupo de Trabajo se dedicará aestablecer sus métodos y programade trabajo.

Invitaciones: En calidad de miem-bros, los Estados miembros de laOMPI y de la Unión de París; en ca-lidad de observadores, ciertas orga-nizaciones.

10 A 14 DE SEPTIEMBRE(GINEBRA)Comité Permanente sobre el Dere-cho de Marcas, Dibujos y ModelosIndustriales e Indicaciones Geográ-ficas (SCT) (Séptima sesión)

El Comité continuará con su laborsobre la base de los resultados desu sexta sesión.

Invitaciones: En calidad de miem-bros, los Estados miembros de laOMPI o de la Unión de París; encalidad de observadores, otros Esta-dos y ciertas organizaciones.

19 A 21 DE SEPTIEMBRE(GINEBRA)Segunda Conferencia Internacionalde la OMPI sobre Comercio Electró-nico y Propiedad Intelectual

Como seguimiento de la ConferenciaInternacional de septiembrede 1999, en la Segunda ConferenciaInternacional sobre Comercio Elec-trónico y Propiedad Intelectual seexaminará la evolución reciente delcomercio electrónico y de la propie-dad intelectual, tanto una perspecti-va jurídica, técnica y de políticas.

Invitaciones: Participantes del sec-tor público y el privado, y funciona-rios gubernamentales.

24 DE SEPTIEMBRE A 3 DE OCTUBRE (GINEBRA)Asambleas de los Estados miembrosde la OMPI (Trigésima sexta serie dereuniones)

Todos los órganos de las Asambleasde los Estados miembros de la OMPIse reunirán en períodos ordinariosde sesiones.

Invitaciones: En calidad de miembros,los Estados miembros de la OMPI; encalidad de observadores, otros Estadosy ciertas organizaciones.

5 A 16 DE NOVIEMBRE(GINEBRA)Comité Permanente sobre el Derechode Patentes (SCP) (Sexta sesión)

El Comité continuará con sus trabajosen pos de una mayor armonización ycon el examen de otros asuntos rela-cionados con el derecho de patentes.

Invitaciones: En calidad de miem-bros, los Estados miembros de laOMPI y/o de la Unión de París; encalidad de observadores, otros Esta-dos y ciertas organizaciones.

Page 17: Revista de la OMPI, Número 6, 2001

Revi

sta

de la

OM

PI/Ju

nio

de 2

001

17

Annual Report 2000(inglés) No 441(E), gratuito

Intellectual Property and Genetic Resources,Traditional Knowledge and FolkloreFolleto, L450GTF/E, gratuito

Vision and Strategic Direction of the WorldIntellectual Property Organization(inglés) No 487(E), gratuito

Patent Cooperation Treaty (PCT) and Regulationsunder the PCT (as in force on March 1, 2001)(inglés) No. 274(E), (francés) No. 274(F), 20 francos suizos

Marcas (historietas)(inglés) No. 483(E), (francés) No. 483(F), (español) No. 483(S),gratuito

International Conference on Electronic Commerceand Intellectual Property – CD-ROM(inglés) No. CD763(E), 30 francos suizos

Joint Recommendation ConcerningTrademark Licenses(inglés) No. 835(E), (francés) No. 835(F), 15 francos suizos

Dispute Avoidance and Resolution Best Practicesfor the Application Service Provider Industry –Executive Summary(inglés) No. 837.1(E), gratuito

Industrial Property Statistics 1999 – Publication AIP/STAT/1999/A, 15 francos suizos

NUEVASPUBLICACIONES

Compre publicaciones en línea en: www.wipo.int/ebookshopDescargue productos de información gratuitos en: www.wipo.int/publications/

Para obtener esas publicaciones, también puede dirigirse a: Sección de Comercialización y Divulgación de la OMPI:34, chemin des Colombettes, CP 18, CH-1211 Ginebra 20 (Suiza) Fax: 41 22 740 18 12 correo-e: [email protected] los pedidos deberán constar las siguientes informaciones: a) el número o código de letra de la publicación deseada, elidioma, el número de ejemplares; b) la dirección completa para el envío; c) el modo de envío (superficie o aéreo).