SAINT CANERA CATHOLIC CHURCH8575].pdf · estamos locos cuando demos de ... "¿Debemos centrarnos...

12
MASS / MISAS Saturday / sabado 5:00 pm (English) / 7:00 pm (Spanish) Sunday / domingo: 8:00 am (English) Weekdays / Diarias: Tuesday (martes) Friday (viernes) 8:30 am MISION DE NUESTRA PARROQUIA La Familia Parroquial de Santa Canera considera que su misión es trabajar unidos e integrarse a la comunidad cris- tiana más amplia para conocer, amar, y servir a Dios. Fun- damentados en la Escritura y en la Tradición de nuestra Iglesia Católica Romana, procuramos reconocer nuestra dependencia de Dios, crecer espiritualmente, convertirnos en imagen de Cristo, educar a los adultos y acompañar la educación de los niños y jóvenes; y, como instrumentos de Cristo, compartir nuestra fe y acoger a los otros. BIENVENIDOS : Si usted es nuevo en nuestra parro- quia le demos la bienvenida y lo invitamos a hacerse miembro de Santa Canera. Las formas de registro se puede encontrar en el templo o en la oficina. Sacramento de matrimonio Contacta la oficina parroquial seis meses antes. Bautismocontacta o visita la oficina parroquial y pedir información de las clases de preparación. Visita al hospital Contacta la oficina de la iglesia con nombre, lugar, y número de cuarto. ¿Quisieras ser católico? Por favor, llamar a la oficina de la iglesia (417-451- 3411) y pedir información del programa RICA o envia un e-mail a [email protected] SAINT CANERA CATHOLIC CHURCH Fr. Derek Swanson, C.M. [email protected] 504 S. WASHINGTON NEOSHO, MO 64850 (417) 451-3411 (417) 451-3432 (fax) [email protected] RECONCILIATION / RECONCILIACIÓN Saturday / sabado: 4:30 pm Sunday / domingo: 7:30 am Or, anytime by appointment. ADORATION / ADORACIÓN Thursday (jueves) 9:00 am4:30 pm No Adoration on holidays. MISSION STATEMENT The parish family of St. Canera sees as its mission to work together and in the larger community to know, love, and serve God. Based on Scripture, the sacraments, and our Roman Catholic tradition, we seek to recognize our dependence on God, grow spiritually, become images of Christ, educate adults and assist in educating children, and as God’s in- struments, share our faith with and welcome others. WELCOME : If you are new to our parish we welcome you and invite you to become a member of Saint Canera. Registration forms can be found in the church vestibule or in the office. Sacrament of Marriagecontact the church of- fice six months in advance. Baptism contact or come by the church office for information on classes. Hospital visitation contact the church office with name, location, and room number. INTERESTED IN BECOMING CATHOLIC? Please call the parish office (417-451-3411) and ask for information on the RCIA program or send an e-mail to [email protected] Third Sunday Of Lent March 4, 2018 Tercer Domingo de Cuaresma 4 de marzo de 2018 Saint Canera, patroness of Irish Sailors, is sitting in a boat with an oil lamp, the symbol of wisdom and virginity, with a monastery on an island in the background where she sought spiritual rest. She was refused entrance to the is- land but was given Eucharist just before she died. The shamrock speaks to her Irish ancestry.

Transcript of SAINT CANERA CATHOLIC CHURCH8575].pdf · estamos locos cuando demos de ... "¿Debemos centrarnos...

MASS / MISAS Saturday / sabado

5:00 pm (English) / 7:00 pm (Spanish)

Sunday / domingo: 8:00 am (English)

Weekdays / Diarias:

Tuesday (martes) — Friday (viernes) 8:30 am

MISION DE NUESTRA PARROQUIA

La Familia Parroquial de Santa Canera considera que su

misión es trabajar unidos e integrarse a la comunidad cris-

tiana más amplia para conocer, amar, y servir a Dios. Fun-

damentados en la Escritura y en la Tradición de nuestra

Iglesia Católica Romana, procuramos reconocer nuestra

dependencia de Dios, crecer espiritualmente, convertirnos

en imagen de Cristo, educar a los adultos y acompañar la

educación de los niños y jóvenes; y, como instrumentos

de Cristo, compartir nuestra fe y acoger a los otros.

BIENVENIDOS: Si usted es nuevo en nuestra parro-

quia le demos la bienvenida y lo invitamos a hacerse

miembro de Santa Canera. Las formas de registro se

puede encontrar en el templo o en la oficina.

Sacramento de matrimonio –Contacta la oficina

parroquial seis meses antes.

Bautismo—contacta o visita la oficina parroquial y

pedir información de las clases de preparación.

Visita al hospital — Contacta la oficina de la iglesia

con nombre, lugar, y número de cuarto.

¿Quisieras ser católico? Por favor, llamar a la oficina de la iglesia (417-451-

3411) y pedir información del programa RICA o

envia un e-mail a [email protected]

SAINT CANERA CATHOLIC CHURCH

Fr. Derek Swanson, C.M.

[email protected] 504 S. WASHINGTON

NEOSHO, MO 64850

(417) 451-3411

(417) 451-3432 (fax)

[email protected]

RECONCILIATION / RECONCILIACIÓN Saturday / sabado: 4:30 pm

Sunday / domingo: 7:30 am

Or, anytime by appointment.

ADORATION / ADORACIÓN

Thursday (jueves) 9:00 am—4:30 pm

No Adoration on holidays.

MISSION STATEMENT

The parish family of St. Canera sees as its mission

to work together and in the larger community to

know, love, and serve God. Based on Scripture, the

sacraments, and our Roman Catholic tradition, we

seek to recognize our dependence on God, grow

spiritually, become images of Christ, educate adults

and assist in educating children, and as God’s in-

struments, share our faith with and welcome others.

WELCOME: If you are new to our parish we

welcome you and invite you to become a member

of Saint Canera. Registration forms can be found in

the church vestibule or in the office.

Sacrament of Marriage—contact the church of-

fice six months in advance.

Baptism — contact or come by the church office

for information on classes.

Hospital visitation — contact the church office

with name, location, and room number.

INTERESTED IN BECOMING CATHOLIC?

Please call the parish office (417-451-3411) and

ask for information on the RCIA program or send

an e-mail to [email protected]

Third Sunday Of Lent

March 4, 2018

Tercer Domingo de Cuaresma 4 de marzo de 2018

Saint Canera, patroness of

Irish Sailors, is sitting in a boat

with an oil lamp, the symbol of

wisdom and virginity, with a

monastery on an island in the

background where she sought

spiritual rest. She was refused entrance to the is-

land but was given Eucharist just before she died. The shamrock speaks to her Irish ancestry.

LECTURAS DE ESTE DOMINGO

Primera Lectura: Éxodo 20, 1-17

Salmo Responsorial: 18, 8. 9. 10. 11

Segunda Lectura: 1 Corintios 1, 22-25

Evangelio: Juan 2, 13-25

LECTURAS DEL PROXIMO DOMINGO

Primera Lectura: 2 Crónicas 36, 14-16. 19-23

Salmo Responsorial: 136, 1-2. 3. 4-5. 6

Segunda Lectura: Efesios 2, 4-10

Evangelio: Juan 3, 14-21

R E F L E X I Ó N

Qué es lo sabio para nosotros? ¿Quiénes son

los sabios? Los científicos, maestros y docto-

res están considerados entre los más sabios;

pero, cuando necesitamos consejo, la mayoría

de las veces acudimos a nuestros abuelos o al

recuerdo de lo que nos contaron. ¿Quiénes

son los poderosos? Quizá pensemos en políti-

cos, banqueros o gente rica; pero cuando ne-

cesitamos fuerza para enfrentarnos a situaciones

difíciles, tampoco acudimos a ellos pidiendo ayuda.

Admiramos o tememos a los poderosos; pero, a la

hora de seguir consejos, confiamos más en nuestra

raíz, lo que hemos recibido en nuestra familia. Hoy

se nos dice que nuestra verdadera raíz debería ser la

sabiduría y el poder de Dios, que quizá a los ojos

del mundo no parezcan sabios ni poderosos. El

mundo llamaría locura y debilidad, como dice Pa-

blo, a esta sabiduría de Dios; sin embargo, es la más

verdadera. Esa sabiduría es la cruz de Cristo, la que

vence a todo mal y toda muerte. Si seguimos una

sabiduría así, posiblemente muchas veces se nos

vea como tontos o débiles, porque muchas veces se

nos verá cediendo, cuando lo que estamos haciendo

es ser conscientes y flexibles. Se pensará que somos

tontos cuando perdonemos una y otra vez. Se pen-

sará que somos débiles cuando nos sacrifiquemos

por otros o cuando no defendamos tanto nuestro

propio bien como el de los demás. Se pensará que

estamos locos cuando demos de nuestro tiempo,

dinero y esfuerzo por servir a los demás; pero esa es

precisamente la sabiduría de Dios; y eso es hacer

del templo de nuestro cuerpo una casa agradable a

Dios —el templo de Dios—. Esto es tomar la cruz

de Cristo cada día. La locura y la debilidad se trans-

forman en sabiduría y poder. Haremos todo esto

cuando el gran amor de Dios nos embargue de tal

manera que todo lo que hagamos, digamos, pense-

mos y sintamos se relacione con la gloria de Dios,

en vez de la nuestra. Esto es tomar la Cruz de Jesús

y seguirlo. Esto es ser sabio al estilo de Dios. Cuan-

do amamos tanto que parecemos enloquecer, esta-

mos experimentando la fuerza y la sabiduría de

Dios.

Clases de doctrina

Las clases de doctrina iniciarán con una oración

previa en la iglesia a las 9:15 am.

-Esta Reflexión fue tomada de Nuestra Parroquia

Las Estaciones de la Cruz

Cada viernes de Cuaresma 7:00 PM

El Grupo de Oración

están preparando la comida de

Cuaresma el 9 de marzo.

Comienza a las 6:00 PM.

Comida de Cuaresma

Administración

"No codiciarás" es un mandamiento difícil de man-

tener. Como cristianos, somos los beneficiarios y

cuidadores de muchos regalos de Dios. Que esta

comprensión de que todo es un regalo nos haga me-

nos resentidos de los dones de los demás.

Servicios de Pentitencia de Cuaresma

12 de marzo St. Mary’s (Joplin) 7:00 PM

13 de marzo St. Ann’s (Carthage) 7:00 PM

15 de marzo St. Canera 7:00 PM

20 de marzo Sacred Heart (Webb City) 7:00 PM

Colecta para la Iglesia en

Europa Central y Oriental ¡Muchas gracias por sus generosas contribuciones a

la Colecta para la Iglesia en Europa Central y

Oriental la semana pasada! Como parroquia, hemos

recaudado $879 para ayudar a restaurar la Iglesia y

construir el futuro en más de 25 países. Si no

alcanzaron a dar en la colecta, ¡todavía lo pueden

hacer! Visiten www.usccb.org/nationalcollections, y

hagan clic en el enlace “How to Give” al lado

izquierdo.

No clases de doctrina

el 11 de marzo.

FORMED . . .¡un contenido fabuloso, disponible en

cualquier momento (24/7), para explorar, inspirar y

crecer en tu fe!

¡Para comenzar es fácil!

Ve a la página formed.org

Presiona el botón que dice REGISTER

(Registrarse)

Crea tu propia cuenta gratuita usando el Código de

la Parroquia y tu correo electrónico

Nuestro Código de Parroquia es: BNGDW8

Colección de

Pescado Enlatado

Este será nuestro tercer año

para participar en coleccionar

pescado enlatado para los hambrientos en nuestra

comunidad. Este año también estamos recolectando

carne enlatada. Al final de la Cuaresma, todos los

alimentos serán entregados a nuestra despensa de

alimentos local, el Centro de Ayuda, para ser distri-

buidos a nuestros vecinos. Por favor traiga sus pes-

cados y carnes enlatados y póngalos en los contene-

dores en el pasillo delantero. Las donaciones sugeri-

das incluyen: salmón, atún, pollo o cualquier carne

enlatada. ¡Gracias!

FUERZAS ARMADAS

¿Es alguien de su familia inmediata que sirven en el

extranjero en las fuerzas armadas? Si es así, por fa-

vor llame a la oficina parroquial. Los Caballeros

quieren enviar un paquete de atención.

¿Dónde se han ido las flores?

Durante la temporada Cuaresmal no

tenemos flores en frente de la estatua

de María o en el Santuario para retener

el carácter simple de la temporada.

Gracias por su cooperación.

Orar por el bien de tu

Ayuno para el bien du

Dar limosnas para el bien de tu

RETIRO "Testigos/as del Resucitado

de ayer y hoy"

Abril 13-15, 2018

Costo $50.00

Facilitador: Padre Manuel Villalobos C.M.F

Doctorado en Biblia y Cultura

Donde: Pallotti Center en el Centro Católico,

Springfield.

Contacta a Oficina del Ministerio con Hispanos:

Directora: Milagros Calvetti

[email protected]

Asistente: Estefanía R. Salas

UN ENCUENTRO

CON SAFIATA

En Burkina Faso, nos encontramos

con Safiata, una madre, abuela y

agricultora que depende del dinero que gana de

sus cultivos para enviar a sus hijos a la escuela.

¿Cómo pueden nuestras compras de esta Cuares-

ma apoyar a los agricultores y artesanos? ¿Cómo

puedes apoyar a los que se ven obligados a huir de

sus hogares para encontrar seguridad o mejores

oportunidades? Visita crsplatodearroz.org para

más información.

The Catholic Relief Services Collection (CRSC)

La próxima semana realizaremos The Catholic

Relief Services Collection (CRSC). Los fondos

recaudados en esta colecta ayudan a proporcionar

alimentos a los que pasan hambre, apoyo a los

refugiados desplazados y trae el amor y la

misericordia de Cristo a todos los pueblos, aquí

en casa y en el exterior. La próxima semana por

favor contribuye generosamente a la CRSC y

ayuda a Jesús con otro rostro, ¿le ayudarás?

Infórmate más sobre esta colecta en

www.usccb.org/catholic-relief.

2018

Enseñanza impartida a los varones en comparación con las niñas

By Sharon Doty, J.D., M.H.R.

Los datos nos dicen que es más probable que las niñas se conviertan en víctimas de abuso sexual infantil

en comparación con los niños varones. Esto lleva a preguntar: "¿Debemos centrarnos más en la enseñan-

za impartida a las niñas con respecto a los depredadores sexuales o de alguna manera enseñar a los me-

nores de uno y otro sexo de una forma diferente?".

La pregunta es comprensible. Después de todo, en los últimos meses, la realidad de lo que las mujeres

han enfrentado por muchos siglos se ha convertido en una conversación de dominio público. Finalmente,

las mujeres han comenzado a denunciar la forma en que son y han sido objeto de acoso y agresión

sexuales y cómo han aguantado esos actos con el transcurso de los años con el fin de sobrevivir y hacer

algo de sí mismas—pero casi siempre a pesar de la actitud despectiva que han enfrentado. El movimien-

to #MeToo [Yo también] como ha llegado a conocerse, ha dado voz a la naturaleza generalizada de esta

situación. En este enlace se puede encontrar más información (en inglés) sobre este movimiento y sus

comienzos.

Si el movimiento #MeToo nos ha enseñado algo, es que las mujeres de cualquier edad son vulnerables

al acoso, al abuso y a la agresión. Si usted está en Facebook, tal vez haya visto el número de mujeres

que dijeron sencillamente "¡yo también!" para denotar que han sido víctimas de acoso o de agresión.

Esto señala el hecho de que nuestra cultura ha aceptado tanto este comportamiento que la mayoría de las

mujeres nunca se lo contaron a nadie. En los últimos meses, numerosos hombres poderosos y destaca-

dos han perdido su empleo y su cargo en la comunidad por acusaciones de conducta sexualmente in-

apropiada.

A menudo, las mujeres sencillamente "lo aguantaron" porque no sabían hablar al respecto sin ser casti-

gadas por ello o porque estaban condicionadas a aceptar esta clase de trato tanto por los hombres que

formaban parte de su vida como por las mujeres con quienes habían crecido. Sencillamente, así eran las

cosas y solo necesitaban hacerles frente. Hoy en día, muchos hombres correctos reconocen que miraron

hacia otro lado y han pedido disculpas por haber estado dispuestos a permitir que continuaran el abuso y

el acoso. Ahora enfrentan la parte que desempeñaron en esa realidad cultural.

Con todo, estos datos y continuas revelaciones sobre el abuso de las mujeres no constituyen una justifi-

cación para restar importancia a la enseñanza impartida a los niños varones ni siquiera para cambiar la

naturaleza de la misma. Es una triste realidad el hecho de que los niños varones sean objeto de abuso

sexual y de que los hombres también sean víctimas de acoso; algunos de ellos hasta han tenido el valor

de hablar como resultado del movimiento #MeToo. Si bien es verdad que las estadísticas nos indican

que es mayor el número de niñas que son víctimas de abuso sexual, los expertos son también claros al

afirmar que un elevado número de casos de abuso sexual de los niños varones deja de denunciarse por

varias razones. En fin de cuentas, nadie debería ser objeto de abuso sexual, de modo que es importante

examinar el asunto desde esa perspectiva.

Hoy, como se dijo en los Globos de Oro, "Hay un nuevo día en el horizonte". Este nuevo día no es sola-

mente para las niñas. También es un nuevo día para los niños y los hombres. En VIRTUS®, eso significa

un renovado esfuerzo por llamar la atención hacia patrones de comportamiento que indiquen que los me-

nores, tanto los varones como las niñas, están expuestos a riesgo. Eso significa la renovación del com-

promiso de "hablar y denunciar" cuando se observen esos patrones de comportamiento, independiente-

mente del sexo del menor. Debemos redoblar nuestros esfuerzos para enseñarles a decir que "no", alejar-

se y contarle a alguien lo que vieron o experimentaron. Esto es cierto en el caso de todos nuestros meno-

res, ya sean niñas o niños. (Continúa en la siguiente página . . .)

Protegiendo a los Niños de Dios para Adultos

(Continuación de la página anterior . . .)

Los hombres han crecido en un ambiente que, por lo general, permitía un comportamiento de acoso

sexual. Hasta bromean al respecto y muchos han encontrado una excusa para ese comportamiento porque

"los hombres son hombres". Se esperaba que aun quienes se mostraban consternados por el comporta-

miento y nunca cometerían esos actos, se mantuvieran en silencio y lo dejaran pasar. Los varones jóvenes

que son víctimas de esa actitud. Si abusa de ellos una mujer, se supone que deben sentirse orgullosos de

eso y no víctimas de "ella". Si abusa de ellos un hombre, se les llama homosexuales y se les ridiculiza,

independientemente de su identidad sexual. Ellos también han sido víctimas de esta actitud cultural hacia

las mujeres, solo que de una manera diferente.

Si decidimos que esta historia y los datos obtenidos significan que necesitamos ser más estrictos en la

enseñanza impartida a las niñas y dedicar más esfuerzo a su formación que a la de los niños varones, solo

estaremos abordando la mitad del problema. A menos que hagamos ambas cosas, que eduquemos y for-

memos a nuestras niñas y varones pequeños, correremos el riesgo de que solamente la mitad de nuestros

menores se convierta en parte de la solución y expondremos a nuestros niños varones a un mayor riesgo

de daño.

Los varones pequeños necesitan saber que no tienen que tolerar el abuso sexual de nadie. Además deben

saber que las niñas pequeñas también son victimizadas y que nos compete a todos nosotros interrumpir

este comportamiento y poner un pare a los depredadores sin importar quién sea su objetivo. Los varones

deben ver el riesgo para las niñas que forman parte de su vida y para ellos mismos; eso también es cierto

en el caso de las niñas.

Los programas de VIRTUS® para los niños no diferencian los riesgos para las niñas y los varones. Se les

enseña a todos los menores que el problema radica en los patrones de comportamiento potencialmente

peligroso que demuestran los adultos, sin importar quién recibe su impacto. Es importante que los maes-

tros que presentan estos programas refuercen el mensaje de que todos nosotros debemos buscar e identi-

ficar el comportamiento peligroso de CUALQUIER adulto hacia CUALQUIER menor y llamar la aten-

ción al respecto.

De hecho, podría ser una buena idea asegurarse de que el mensaje esté claro para todos los niños que cui-

damos. Avíseles que todos nosotros debemos observar y hablar cuando veamos algo que parezca peligro-

so—sin importar quién esté involucrado. Se ha prestado mucha atención al hecho de hablar sobre el caso

particular de cada uno. Este es un buen momento para recordarles a nuestros niños el valor cristiano de

hablar por quienes están expuestos a riesgo. Hay un dicho popular que ha penetrado en la cultura cristia-

na fundamentalista en los últimos años. ¿Qué haría Jesús? Esta pregunta podría ser la base de un énfasis

en la enseñanza sobre la disposición a defenderse y a defender a otros ante un comportamiento inapropia-

do, peligroso o abusivo.

La enseñanza impartida a los varones y las niñas no es diferente. Es una forma de empoderar a todos

nuestros niños para que puedan protegerse y proteger a otros en su entorno contra los adultos peligrosos

que podrían aprovecharse de ellos. También es una forma de reforzar el mensaje de que el abuso sexual

es un acto reprobable y que no se le debe tolerar a nadie. El trato igual a las niñas y a los varones en la

enseñanza es una manera de ayudar a cambiar la cultura y de crear un futuro en el que cese esta clase de

comportamiento.

Copyright © 1999 - 2018 by National Catholic Services, LLC. All rights reserved

Protecting God's Children for Adults

Training Boys vs. Girls

By Sharon Doty, J.D., M.H.R.

Data tells us that girls are more likely to become victims of child sexual abuse than boys. This

raises the question: "Should we be putting more emphasis on training girls about sexual predators

or somehow training the sexes differently?"

The question is understandable. After all, in recent months, the reality of what women have been

dealing with for many centuries has become a public conversation. Women are finally starting to

speak out about the ways they have been, and are, sexually harassed and assaulted and how they

have put up with it over the years in order to survive and make something of themselves—but al-

most always in spite of the dismissive attitudes they confronted. The #MeToo movement, as it

has become known, is giving voice to the pervasive nature of this situation. Without getting into

the politics of the movement, it is still helpful for us to take a look at what has happened as a re-

sult of people having the courage to speak up through the hashtag usage.

If #MeToo has taught us anything, it is that women of any age are vulnerable to harassment,

abuse, and assault. If you are on Facebook, you have probably seen the number of women who

simply said, "Me too!" to denote that they have been a victim of harassment or assault. It points to

the fact that our culture has been so accepting of this behavior that most women never told any-

one. In recent months, a number of powerful, high profile men have lost their jobs and positions

in the community because of allegations about their sexually inappropriate behavior.

Women often just "took it" because either they did not know how to speak up without being pun-

ished for it or because they had been conditioned to accept this kind of treatment by both the men

in their lives and the women they had grown up with. It was just the way things were and they

just needed to deal with it. Many good men are now acknowledging that they looked the other

way and are apologizing for being willing to allow the abuse and harassment to continue. They

are confronting the part they have played in this cultural reality.

Yet this data and continuing revelations about abuse of women is not justification to lessen train-

ing for boys nor even to change the nature of it. It is a sad reality that boys get molested and men

also are victims of harassment and some have even had the courage to speak up as a result of the

#MeToo movement. While it is true that the statistics tell us that more girls are being molested,

the experts are also clear that reports of sexual abuse of boys are grossly underreported for a num-

ber of reasons. At the end of the day, no one should be molested, so it is important that we look at

the issue from that perspective.

Today, as was said at the Golden Globes, "A new day is on the horizon." This new day is not just

for girls. It is a new day for boys and men too. At VIRTUS®, that means a renewed effort to draw

attention to the behaviors that indicate that children, male and female, are at risk. It means a re-

commitment to "Speak Up and Speak Out!" when these behaviors are observed, regardless of the

gender of the child. We must redouble our efforts to say "No!", get away, and tell somebody what

they saw and/or experienced. This is true for all our children—girls and boys.

(Continued on next page . . .)

L E N T

Continued from previous page . . .

Men grew up in an environment that usually gave a pass to sexually harassing behavior. They even

joke about it and many have excused the behavior as "men being men." Even those who were ap-

palled by the behavior and would never have committed those acts were expected to keep quiet and

let it go. The young boys who are victims of child molesters are also victims of this attitude. If they

are molested by a woman, they are supposed to be proud of that—not a victim of "her." If they are

molested by a man, they are labeled as homosexual and become the subject of ridicule—regardless

of their sexual identity. They too have been victims of this cultural attitude toward women, just in a

different way.

If we decide that this history and the data means that we need to raise the bar in training girls and

put more effort into training girls than into training boys, we will only be addressing half the issue.

Unless we do both—educate and train our young girls and our young boys—we risk raising only

half our children to become part of the solution and we place our boys at greater risk of harm.

Young boys need to know that they do not have to tolerate being molested by anyone. They also

need to know that young girls are victimized, too, and that it is up to all of us to interrupt this be-

havior and stop predators no matter who they are targeting. Boys have to see the risk to the girls in

their lives as well as the risk to themselves—the same is true for our girls.

The VIRTUS® Children's programs do not differentiate between risks to girls and risks to boys.

They teach children that the potentially risky behaviors of adults are the problem, no matter who is

being impacted by those behaviors. It is important for those teachers presenting these programs to

reinforce the message that we must all look for, identify, and call attention to the risky behavior

exhibited by ANY adult toward ANY child.

In fact, it might be a good idea to make sure that message is clear for all the children in our care.

Let them know that it is up to all of us to watch and to speak up when we see something that seems

risky—no matter who is involved. Much is made of speaking up for yourself. Now is a good time

to remind our children of the Christian value of speaking up for others who are at risk. There is a

popular saying that has permeated the fundamentalist Christian culture in the last few years.

"WWJD" means What Would Jesus Do? This question could be the basis for an emphasis in the

training on being willing to stand up for yourself and others in the face of inappropriate, risky or

abusive behavior.

Training for boys and girls is not different. It is a way to empower all our children to protect them-

selves and others in the environment from the risky adults who might prey on them. It is also a way

to reinforce the message that sexual abuse is wrong and not to be tolerated from anyone. Treating

the girls and boys the same in training is one way we can help to change the culture and create a

future where this kind of behavior stops.

Copyright © 1999 - 2018 by National Catholic Services, LLC. All rights reserved

MARK YOUR CALENDARS AND MAKE

PLANS TO JOIN THE CELEBRATION AT

THE 25TH ANNUAL

DIOCESAN YOUTH CONFERENCE!!!

All High School students are invited!

See Kevin Linehan for more information.

YOUTH NEWS

The Summer Camp Program

of the Diocese of

Springfield-Cape Girardeau

for youth going into

5th –9th grades.

2018 Camp Re-NEW-ALL Schedule

CAMP SMOKEY—Cassville, MO

Roaring River State Park

Session 1C: June 25-29

Session 2C: July 2-6

Session 3C: July 9-13

Session 4C: July 16-20

Session 5C: July 23-27

Applications are on the bulletin board in the

hallway; or go to “Ministries/Offices” on the

menu bar and select Camp Re-NEW-ALL from

the drop down menu.

DIOCESAN NEWS

WORD OF LIFE: MARCH 2018

Congress needs to hear from us! Health care pro-

viders and trainees, churches, and others are being

forced to participate in abortion or provide cover-

age for it in their health care plans. Federal con-science laws prohibit such coercion, but these laws

continue to be violated—mostly because they don’t

provide victims with the ability to defend their

rights in court. Within a couple weeks, Congress

will likely decide whether to improve enforcement

of these laws by enacting the Conscience Protec-

tion Act. No one should be forced to participate in abortion. Tell your representatives TODAY at hu-

manlifeaction.org!

“O God our Creator… give us courage in making

our voices heard on behalf of the rights of your

Church and the freedom of conscience of all people

of faith.” USCCB, “Prayer for the Protection of Religious Liberty”

www.bit.ly/ReligiousLibertyPrayer

USCCB Resources on Protection of Dreamers

Congress to Vote March 5

With the March 5th deadline looming, bishops are

asking individuals to contact their Members of Con-

gress to urge them to show the leadership necessary

to find a just and humane solution for “Dreamers”,

who daily face mounting anxiety and uncertainty.

Please ask your Members of Congress to:

**Protect Dreamers from deportation

**To provide them a path to citizenship

**And, to avoid any damage to existing protec-

tions for families and unaccompanied minors in

the process

Contact your Members of Congress by calling 855-

589-5698.

For more information on how you can further sup-

port Dreamers, please visit:

https://justiceforimmigrants.org/ and https://

www.sharejourney.org/.

No PSR classes Sunday, March 11

Coffee and donuts will

after the 8 AM Mass on Sunday.

Donations are appreciated.

PCCW Meeting

Wednesday, March 14 6:30 PM 2nd Grade Classroom

Hostesses: Rose van Cleave & Nancy Rowse Program: Tortilla making with Catalina Regis

Music practice is on

Tuesday at

6:30 PM.

PSR CLASSES

Classes begin with prayer in the church at 9:15 AM.

Thank you for your donations for . . .

The Help Center, Restoration Life Center and Bright Futures

Their needs are ongoing, and your continued sup-

port is greatly appreciated.

The Help Center is in need of empty egg cartons.

If you have any to share, please put them with

the other Help Center donations. Thanks!

S t. C A N E R A N E W S

LENTEN SUPPER

Friday, March 9 at 6:00 PM

Hosted by the Hispanic Prayer Group

St. Canera Canned Meat & Fish Drive

This will be our third year

to participate in collecting

canned fish for the hungry

in our community. This year

we will also add canned meat. At the end of Lent,

all food will be delivered to our local food pantry,

the Help Center, to be distributed to our neighbors.

A container for collection is in the front hall.

Suggested donations include:

tuna, salmon, chicken or any canned meat

Each Friday of

Lent

at 7:00 PM

Lenten Penance Services

March 12 St. Mary’s (Joplin) 7:00 PM

March 13 St. Ann’s (Carthage) 7:00 PM

March 15 St. Canera 7:00 PM

March 20 Sacred Heart (Webb City) 7:00 PM

Collection for the Church

in Central and Eastern Europe

Thank you for your generous contributions last

week to the Collection for the Church in Central

and Eastern Europe! As a parish, we collected

$879 to help restore the Church and build the

future in over 25 countries. If you missed the col-

lection, it’s not too late to give, visit

www.usccb.org/nationalcollections, and click on

the “How to Give” link on the left.

ENCOUNTER SAFIATA In Burkina Faso, we encounter Safiata,

a mother, grandmother and farmer who

relies on the money she makes from her

crops to put her children through school. How can

our purchases this Lent support farmers and arti-

sans? How can you support those, worldwide, who

are forced to flee their homes to find safety or better

opportunities?

Visit crsricebowl.org for more information.

Collection for The Catholic Relief Services Next week, our parish will take up The Catholic Re-

lief Services Collection (CRSC). Funds from this

collection help provide food to the hungry, support

to displaced refugees, and bring Christ’s love and

mercy to all people here at home and abroad. Next

week, please give generously to the CRSC, and help

Jesus in disguise.

-This reflection was taken from Nuestra Parroquia

R E F L E C T I O N

Who do we consider to be wise? Who are the wise

people? Scientists, teachers, and doctors are re-

garded as among the wisest; and yet, when we

need advice, most of the time we turn to our grand-

parents or the memory of what they told us. Who

are the powerful? Perhaps we think it is the politi-

cians, bankers, or the wealthy; but when we need

strength to deal with difficult situations, we do not

seek them for help. We may admire or fear the

powerful; but when it comes to following advice,

we trust more our roots, what we have received

from our family. Today we are told that our true

roots should be the wisdom and power of God,

which perhaps in the eyes of the world may not

seem wise or powerful. Foolishness and weakness,

as Paul says, the world would call this wisdom of

God; and yet, it is the truest. That wisdom is the

cross of Christ, which defeats all evil and death. If

we follow such wisdom, perhaps we will often be

seen as foolish or weak, because many times we

will be perceived as giving in, when what we are

doing is being conscious and flexible. We could be

thought of as fools when we forgive again and

again. We could be considered weak when we sac-

rifice for others or when we do not defend our own

wellbeing, as much as we defend what is good of

others. We may be considered crazy when we give

our time, money, and efforts to serve others; but

that is precisely the wisdom of God; and it is how

we turn the temple of our body into a house that is

pleasing to God—the temple of God. This means

taking the cross of Christ each day. The foolish-

ness and weakness are transformed into wisdom

and power. We will do all this when the great love

of God seizes us in such a manner that everything

we do, say, think, and feel is related to the glory of

God rather than our own. This is what it means to

take the cross of Jesus and follow him. This is to

be wise in the style of God. When we love so

much that we seem to go crazy, then we are experi-

encing the strength and the wisdom of God.

STEWARDSHIP of TREASURE

Corresponsabilidad de Tesoro

Collection last week / Colecta de la semana posada:

$ 3,104

Fiscal Year Collection / Colecta del año fiscal:

$ 91,743

The Mirror: $ 127

Church in Europe / La Iglesia en Europa: $879

Building Fund Receipts (February, 2018)

Donaciones para construcción (febrero):

$ 771

Thank you for your generosity.

Kalahngan / Gracias por su generosidad

Saturday—March 3

5:00 PM An end to violence in our society

7:00 PM An end to addictions to porn, drugs, alcohol

Sunday—March 4

8:00 AM +Eugene Schwartz, Jr. (G. Schwartz)

Monday—March 5

No Mass

Tuesday—March 6

8:30 AM +Joe and Genevieve Schwartz

Wednesday—March 7

8:30 AM Gail Fomai (J. Bieker)

Thursday—March 8

8:30 AM +George & Irene Falter

Friday—–March 9

8:30 AM +James & Helen Vacek (C / M Nowak)

Saturday—March 10

5:00 PM Parish Family

7:00 PM Peace in the world

Sunday—March 11

8:00 AM +Louis & Louise Nowak (C / M Nowak)

STEWARDSHIP CORNER

Diocesan Stewardship Message “You shall not covet” is a difficult commandment to

keep. As Christian stewards, we are the recipients

and caretakers of God’s many gifts. May this un-

derstanding that all is a gift help us be less resentful

of the gifts of others.

PARISH STAFF

Pastor: Rev. Derek Swanson, C.M. (417) 451-3411

Administrative Assistant / Bookkeeper: Debbie Gorham

(417) 451-3411

Knights of Columbus: Clarence Nowak

(417) 592-2720

PCCW (Womens’s Group): Diane Strouss

(417) 451-9441

Parish School of Religion (PSR) Casey Burkhart-Henson

BULLETIN ANNOUNCEMENTS

Please bring announcements to the church office

or email to [email protected]

by 9 AM Tuesday

SCRIPTURE FOR NEXT SUNDAY

1st Reading: 2 Chronicles 36:14-16, 19-23

Responsorial Psalm: 137:1-2, 3, 4-5 6

2nd Reading: Ephesians 2:4-10

Gospel: John 3:14-21

SCRIPTURE FOR THIS SUNDAY 1st Reading: Exodus 20:1-17

Responsorial Psalm: 19:8, 9, 10, 11

2nd Reading: 1 Corinthians 1:22-25

Gospel: John 2:13-25

SCRIPTURES FOR WEEKDAYS Mon: 2 Kings 5:1-15b Luke 4:24-30

Tues: Daniel 3:25, 24-43 Matthew 18:21-35

Wed: Deuteronomy 4:1, 5-9 Matthew 5:17-19

Thu: Jeremiah 7:23-28 Luke 11:14-23

Fri: Hosea 14:2-10 Mark 12:28-34

PLEASE REMEMBER IN YOUR PRAYERS

RECUERDE LAS SIGUIENTES

PERSONAS EN SU ORACIÓN:

Dorothy Mulik, David Garnett, John Barnes,

Nettie Bradley, Rose Fox, Mike Cashel,

Max Major, Steve Morrow, Sue Gilbreth,

Joanne Frederick, Rose Van Cleave,

Bob Elhard, Don Swem, Dr. Robert Betz,

Clarence Nowak, Henry Hierholzer

(Names stay on list for four weeks, unless renewed.)

COMING EVENTS

March 8

Lenten Bible Study 9:00 AM (Office Conference room)

March 9

Lenten Dinner 6:00 PM

Stations of the Cross 7:00 PM

March 12 Penance Service at St. Mary’s in Joplin (7 PM)

March 13 Penance Service at St. Ann’s in Carthage (7 PM)

March 14 PCCW Meeting (6:30 PM)

March 15

Lenten Bible Study 9:00 AM (Office Conference room)

St. Canera’s Penance Service (7PM)

March 16

Lenten Dinner 6:00 PM

Stations of the Cross 7:00 PM

Prayer Line

If you have a prayer request, you can send it to:

[email protected]

SCRIPTURE READINGS

FOR THE WEEK

Military Service

Is someone in your immediate family serving

overseas in the Armed Forces?

If so, the Knights of Columbus want to send him

or her a care package! Please contact Ben Montez

(417) 451-5343 or Michael Velten (417) 455-0383.

Parish Office/Oficina

Monday (lunes) - Friday (viernes)

9:00 AM-Noon / 1:00 PM-5:00 PM

Find bulletins, schedules, and information on

St. Canera’s website: www.canera.org