Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH...

16
SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas .......................................................................................... 3 Funcionamiento del Mando a Distancia ..................................................................4 - 7 Ajuste de la Dirección del Flujo de Aire ........................................................................ 8 Funciones y Rendimiento de Aire Acondicionado ....................................................... 9 Instalación .................................................................................................................. 10 Mantenimiento y Solución de Averías ................................................................. 11 - 13 Importante Información de Seguridad ........................................................................ 14 INVERTER SDH 021 NW SDH 026 NW SDH 036 NW ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH PORTUGUES www.saunierduval.es MANUAL DE USUARIO MANUALE DI ISTRUZIONE NOTICE D’UTILISATION OWNER’S MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES

Transcript of Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH...

Page 1: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...

SDC 021 WSDC 026 WSDC 036 W

SDH 021 WSDH 026 WSDH 036 W

Saunier Duval Clima, S.A.

Identificación de las Piezas ..........................................................................................3Funcionamiento del Mando a Distancia ..................................................................4 - 7Ajuste de la Dirección del Flujo de Aire ........................................................................8Funciones y Rendimiento de Aire Acondicionado .......................................................9Instalación ..................................................................................................................10Mantenimiento y Solución de Averías .................................................................11 - 13Importante Información de Seguridad ........................................................................14

INVERTERSDH 021 NWSDH 026 NWSDH 036 NW

ES

PAÑ

OL

ITA

LIA

NO

FRA

AIS

EN

GLI

SH

PO

RTU

GU

ES

www.saunierduval.es

MANUAL DE USUARIOMANUALE DI ISTRUZIONE

NOTICE D’UTILISATIONOWNER’S MANUAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Page 2: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...

Agradecemos que haya adquirido nuestra marca para su aparato de aire acondicionado.Rogamos lea este Manual de Instrucciones atentamente antes de poner en marcha el aparato.

Advertencia:

1. El dibujo del aparato de aire acondicionado de la portada es simplemente un croquis.2. Antes de poner en marcha el aparato, lea con detenimiento el manual para evitar daños en el aparato de aire acon-

dicionado u otros accidentes debidos a un incorrecto manejo.3. Todas las ilustraciones son sólo croquis. Pueden existir diferencias entre las imágenes de este manual y la forma real

del aparato que usted ha adquirido.4. La garantía está sujeta a que este aparato sea instalado por un profesional cualificado.

Page 3: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...

3

ES

PAÑ

OL

1 - IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS

El indicador de MARCHA parpadea rápidamente (5 veces por segundo) cuando está activada la característica de protección.

1.1. Unidad interior

1. Panel frontal2. Entrada de aire3. Filtro de aire4. Dirección de salida de aire5. Rejilla horizontal de flujo de aire6. Deflector vertical de flujo de aire7. Visualizador8. Receptor de señales del mando a distancia9. Mando a distancia10. Panel de control

1.1.1. Panel visualizador de la unidad interior

1. Indicador de MARCHA (Operation)2. Indicador de AUTOMATICO (Auto)3. Indicador de DESESCARCHE (Defrost)4. Indicador de TEMPORIZACIÓN (Timer)5. Indicador de NOCTURNO (Sleep)6. Indicador de VENTILACIÓN (Vent)

1.2. Unidad Exterior

11. Tubería de conexión, manguera de desagüe12. Entrada de aire (lateral y posterior)13. Salida de aire

Unidad interior

Unidad Exterior

CONSEJOS PARA UN FUNCIONAMIENTO ECONÓMICO

• Mantenga la temperatura ambiente a un nivel confortable.• Limpie el filtro de aire. Un filtro de aire obstruido reduce la eficacia. Límpielo una vez cada dos semanas.• No abra nunca las puertas y ventanas con más frecuencia de lo necesario.• Cortinas en las ventanas. En modalidad de refrigeración, cierre las cortinas para evitar la luz solar directa.• Utilice el temporizador con eficacia. Configure el tiempo de funcionamiento deseado con el mando a distancia.

Page 4: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...

4

ES

PAÑ

OL

2 - FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA

2.2. Descripción de los botones de funciones del Mando a Distancia

1. Botón de AJUSTE pulsando este botón se aumenta la configuración de temperatura o se ajusta el Tem-porizador en la dirección antihoraria.

2. Botón MODE de selección de modalidad: Cada vez que se pulsa el botón se selecciona una modalidad en la secuencia AUTO, REFRIGERACIÓN, DESHU-MIDIFICACIÓN, CALEFACCIÓN Y VENTILADOR tal como se muestra a continuación:

3. Botón SWING de oscilación: Pulsando este botón se modifica el ángulo de oscilación del deflector.

4. Botón RESET de rearme: Al pulsar el botón de rearme RESET, la configuración actual queda anu-lada y la unidad vuelve al estado inicial.

5. Botón de funcionamiento NOCTURNO SLEEP: pulsar este botón para el funcionamiento con ahorro de energía.

6. Botón LOCK de bloqueo: Pulse este botón para bloquear la configuración actual. Pulsando otra vez se cancela la función de bloqueo.

7. Botón CANCEL de cancelación: se emplea para cancelar la configuración del TEMPORIZADOR.

8. Botón TIMER de temporización: Este botón se emplea para preconfigurar el tiempo para la conexión (puesta en marcha) y el tiempo para la desconexión (fin de funcionamiento).

9. Botón ON/OFF de conexión: Pulsando este botón una vez se pone en marcha la unidad y pulsándolo de nuevo se desconecta.

10. Botón FAN SPEED de velocidad del ventilador: Este botón se emplea para configurar la velocidad del ventilador con la siguiente secuencia: AUTO, BAJA (Low), MEDIA (Med), ALTA (High), y de nuevo Auto.

11. Botón de AJUSTE Pulsando este botón se reduce la configuración de temperatura o se ajusta el Tem-porizador en la dirección horaria.

2.1. Características de funcionamiento:

• Modalidades de funcionamiento: REFRIGE-RACIÓN (Cool), CALEFACCIÓN (Heat), DESHU-MIDIFICACIÓN (Dry), VENTILADOR (Fan) Y AUTOMÁTICO (Auto).

• Función de ajuste del temporizador: 24 horas.• Gama de configuración de temperatura interna:

17° C - 30° C. • LCD (Pantalla de cristal líquido) con todas las fun-

ciones.

NOTA CALEFACCIÓN únicamente en el caso de mode-los con bomba de calor.

Especificaciones del Mando a distancia:

Modelo R51 R51/BG

Tensión nominal 3,0 V

Distancia de alcance 8 m

Temperatura -5° C - 60° C

Pilas R03 / Ir03 x 2

AUTO > REFRIGERACIÓN (Cool) > DESHUMIDIFICACIÓN (Dry) CALEFACCIÓN (Heat) > VENTILADOR (Fan)

Page 5: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...

5

ES

PAÑ

OL

2 - FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA

2.3. Nombres y funciones de los indicadores del Mando a Distancia

1. Indicador de transmisión: Este indicador se enciende cuando el mando a distancia transmite las señales a la unidad interior.

2. Pantalla de modalidad: Muestra la modalidad de funcionamiento actual: AUTOMÁTICO (Auto), REFRIGERACIÓN (Cool), DESHUMIDIFICACIÓN (Dry), CALEFACCIÓN (Heat) (Sólo los modelos con bomba de calor).

3. Indicación de BLOQUEO: Se muestra pulsando el botón LOCK de bloqueo, pulsándolo de nuevo des-aparece.

4. Indicación de TEMPORIZACIÓN. Esta área de visualización muestra la configuración del TEMPO-RIZADOR, es decir, si únicamente se ha programado el tiempo para la puesta en marcha, se visualizará TIMER ON, si únicamente se ha programado el tiempo para la desconexión se mostrará TIMER OFF, y si se han programado ambos parámetros, se mostrará TIMER ON OFF, lo que indica que se ha programado la conexión y desconexión del TEMPO-RIZADOR.

5. Indicador del VENTILADOR: Al pulsar el botón FAN se ilumina este indicador.

6. Pantalla de visualización digital: Como norma en esta área se muestra la configuración de temperatura y el estado del temporizador, mostrando la configu-ración de conexión y desconexión del TEMPORIZA-DOR.

NOTA

En la Fig. 1 se muestran todos los elementos para fines ilustrativos.Sin embargo durante el funcionamiento real, úni-camente se muestran los elementos funcionales en la pantalla.

NOTA

1. Cuando sustituya las pilas no emplee pilas usadas o de otro tipo ya que puede provocar un funciona-miento incorrecto del mando a distancia.

2. Si no emplea el mando a distancia durante varias semanas extraiga las pilas, de lo contrario las pilas sufrirán fugas y podrán dañar el mando a distancia.

3. La vida media de las pilas durante su uso normal es de aproximadamente 6 meses.

4. Sustituya las pilas cuando no se produzca un bip en la unidad interior o si el indicador de transmi-sión del mando a distancia no se ilumina.

2.4. Funcionamiento Automático

Cuando el Aire Acondicionado está preparado para su funcionamiento, conecte la alimentación eléctrica. Con ello la luz indicadora de FUNCIONAMIENTO del panel indicador de la unidad interior comenzará a parpadear.

1. Pulse el botón de selección de modalidad (MODE) y seleccione AUTO.

2. Pulse el botón de AJUSTE para establecer la tem-peratura deseada. Normalmente, el ajuste de tem-peratura más confortable es de 21°C a 26°C.

3. Pulse el botón de conexión ON/OFF para poner en marcha el aparato de aire acondicionado. Se encenderá la lámpara de FUNCIONAMIENTO del panel indicador de la unidad interior. La modalidad de funcionamiento es AUTO, la VELOCIDAD DEL VENTILADOR se establece automáticamente y no se muestra indicación alguna en el panel indicador del mando a distancia.

4. Para detener el funcionamiento del aparato de aire acondicionado, pulse el botón ON/OFF de nuevo.

NOTA

En la Modalidad AUTO, el aparato de aire acon-dicionado puede realizar un análisis lógico para seleccionar las modalidades de refrigeración, ventilador o calefacción (deshumidificación para los modelos de sólo frío), de acuerdo con la dife-rencia entre la temperatura interna real y la tem-peratura deseada.

2.5. Funcionamiento de REFRIGERACIÓN (Cool), CALEFACCIÓN (Heat), y VENTILADOR SOLA-MENTE (Fan only):

1. Pulse el botón de modalidad MODE para selec-cionar REFRIGERACIÓN (Cool), CALEFACCIÓN (Heat) (excepto en modelos de sólo frío) o VENTI-LACIÓN UNICAMENTE (Fan only).

2. Pulse el botón de AJUSTE para establecer la tem-peratura deseada.

3. Pulse el botón de velocidad de ventilación FAN SPEED para seleccionar la velocidad del ventilador AUTO, ALTA, MEDIA, o BAJA.Fig. 1

Page 6: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...

6

ES

PAÑ

OL

2 - FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA

4. Pulse el botón “ON/OFF”. Las lámparas de funcio-namiento se iluminarán y el aparto de aire acondi-cionado se pondrá en marcha de acuerdo con su configuración. Si pulsa el botón “ON/OFF” de nuevo, el aparato se detendrá.

2.6. Funcionamiento de la DESHUMIDIFICACIÓN:

1. Pulse el botón de selección de modalidad MODE y seleccione DRY.

2. Pulse el botón de AJUSTE para establecer la tem-peratura deseada de 21 a 26°C.

3. Pulse el botón “ON/OFF”. Las lámparas de funciona-miento se iluminan y el aparto de aire acondicionado se pone en marcha en modalidad de DESHUMIDI-FICACIÓN. Si pulsa el botón “ON/OFF” de nuevo, el aparato se detendrá.

NOTA

Según la diferencia entre la temperatura deseada y la temperatura interior real, el aparato en moda-lidad DESHUMIDIFICACIÓN funcionará automá-ticamente varias veces sin que operen las modalidades REFRIGERACIÓN Y VENTILADOR.

2.3 Pulse el botón de AJUSTE para cancelar la conexión temporizada (TIMER ON). La Pantalla Digital mostrará “00”.

2.4 Pulse el botón TIMER. El mando a distancia muestra la última configuración del tiempo de desconexión y una “h” en la pantalla estando preparado para reprogramar el tiempo hasta la desconexión del aparato.

2.5 Pulse el botón de AJUSTE para programar el tiempo en que desea que transcurra hasta que se desconecte el funcionamiento.

2.6 Tras 0,5 segundos de finalizar el ajuste del temporizador, el Mando a Distancia transmitirá la señal al aparato de Aire Acondicionado. A con-tinuación, tras 2 segundos, la Pantalla Digital mostrará de nuevo la temperatura.

3. Para programar el tiempo hasta la conexión y desconexión:3.1 Pulse el botón CANCEL para cancelar la confi-

guración anterior si la hubiera.3.2 Pulse el botón TIMER. El mando a distancia

muestra la última configuración del tiempo de conexión y una “h” en la pantalla estando prepa-rado para reprogramar la puesta en marcha tem-porizada del aparato (TIMER ON).

3.3 Pulse el botón de AJUSTE para programar el tiempo para la puesta en marcha.

3.4 Pulse el botón TIMER. El mando a distancia muestra la última configuración del tiempo de desconexión y una “h” en la pantalla estando preparado para reprogramar el tiempo hasta la desconexión del aparato.

3.5 Pulse el botón de AJUSTE para programar el tiempo que desea que transcurra hasta que se desconecte el funcionamiento.

3.6 Tras 0,5 segundos de finalizar el ajuste del temporizador, el Mando a Distancia transmitirá la señal al aparato de Aire Acondicionado. A con-tinuación, tras 2 segundos, la Pantalla Digital mostrará de nuevo la temperatura.

2.7. Funcionamiento del TEMPORIZADOR

1. Para programar el tiempo hasta la conexión úni-camente:1.1 Pulse el botón CANCEL para cancelar la confi-

guración anterior si la hubiera.1.2 Pulse el botón TIMER. El mando a distancia

muestra la palabra TIMER junto con una “h” en la pantalla quedando preparado para programar la puesta en marcha temporizada del aparato (TIMER ON).

1.3 Pulse el botón de AJUSTE para programar el tiempo hasta la puesta en marcha.

1.4 Tras 0,5 segundos de finalizar el ajuste del temporizador, el Mando a Distancia transmitirá la señal al aparato de Aire Acondicionado. A con-tinuación, tras 2 segundos, la Pantalla Digital mostrará de nuevo la temperatura.

2. Para programar el tiempo hasta la desconexión únicamente:2.1 Pulse el botón CANCEL para cancelar la confi-

guración anterior si la hubiera.2.2 Pulse el botón TIMER. El mando a distancia

muestra la última configuración de la tempori-zación de puesta en marcha y una “h” en la pantalla quedando preparado para programar la desconexión temporizada del aparato (TIMER OFF).

NOTA

Cuando se establece una nueva temporizació tras cancelar la configuración anterior.El tiempo programado es tiempo relativo, es decir el tiempo que se programa es el tiempo que trans-curre en relación con la hora actual.

Page 7: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...

7

ES

PAÑ

OL

2 - FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA

2.8.1. Ubicación del mando a distancia

Mantenga el mando a distancia en un lugar en el que sus señales alcancen el receptor de la unidad interior. (Es posible una distancia de 8 m).

2.8. FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA

NOTA

• Cuando sustituya las pilas, no emplee pilas usadas o de otro tipo. De lo contrario, pueden producirse fugas en las pilas dañando el mando a distancia.

• Si no emplea el mando a distancia durante varias sema-nas extraiga las pilas, de lo contrario las pilas sufrirán fugas y podrán dañar el mando a distancia.

• La vida media de las pilas durante su uso normal es de aproximadamente medio año.

• Sustituya las pilas cuando no se produzca un bip en la unidad interior o si el indicador de transmisión del mando a distancia no se ilumina.

Esta función se emplea para operar la unidad temporal-mente en caso de pérdida del mando a distancia o si se han agotado las pilas.

1. Abra el panel y eleve el panel hacia arriba hasta que alcance un ángulo en el que quede fijo. No eleve el panel más allá del punto en que se detenga con un clic.

2. Al pulsar el botón AUTO del interruptor manual de la unidad interior, la unidad funcionará en modalidad “AUTO”.

3. Pulse el botón del mando a distancia para operar directamente en la modalidad de mando a distancia.

4. El interruptor de REFRIGERACIÓN (Cool) se propor-ciona para la prueba de funcionamiento.

2.9. FUNCIONAMIENTO TEMPORAL

2.8.2. PRECAUCIONES

• El aparato de aire acondicionado no funcionará si las cortinas, puertas u otros objetos obstaculizan las señales del mando a distancia a la unidad interior.

• Evite que los líquidos se derramen y penetren en el mando a distancia. No exponga el mando a distan-cia a la luz directa del sol.

• Si el receptor de infrarrojos de la unidad interior está expuesto a la luz solar directa, el aire acondicionado puede no funcionar correctamente. Emplee cortinas para evitar que la luz del sol incida sobre el recep-tor.

• En caso de que otros aparatos eléctricos reaccionen con el mando a distancia, retire dichos aparatos o bien consulte con su proveedor local.

021 - 026 W

036 W

Page 8: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...

8

ES

PAÑ

OL

3 - AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE

• Ajuste de la dirección del flujo de aire apropiadamente, ya que de lo contrario, puede perjudicarse el confort y la temperatura de la habitación puede ser irregular.

• Ajuste la dirección del deflector de flujo horizontal de aire adecuadamente empleando el mando a distancia.• Ajuste las rejillas de flujo de aire vertical manualmente.

3.1. Ajuste de la dirección del flujo de aire horizontal

Cuando el aparato de aire acondicionado está en funcio-namiento, el deflector de flujo de aire horizontal puede ajustarse para cambiar la dirección del flujo tal como se desee.

3.2. Oscilación automática de la dirección del flujo de aire

Pulsar el botón SWING (oscilación) para que el deflector horizontal oscile automáticamente.El deflector se cerrará automáticamente cuando el aire acondicionado se detenga.

PRECAUCIÓN

• El botón SWING (oscilación) quedará inactivo cuando el aparato de aire acondicionado no esté en funciona-miento.

• No fije un ángulo de apertura del deflector horizontal demasiado pequeño, ya que ello afectará al rendi-miento de calefacción o refrigeración debido a la reducción de la salida de aire.

• No mueva el deflector horizontal manualmente. Si se mueve el deflector con la mano, puede provocarse un malfuncionamiento del aparato de aire llegando a pararse y para volver a arrancar.

• No fije un ángulo de apertura del deflector horizontal demasiado pequeño ya que de lo contrario puede producirse condensación y goteo en la superficie del deflector horizontal.

• Cuando vuelva a rearrancar el aparato inmediatamente después de estar parado el deflector horizontal no puede no moverse durante aproximadamente 10 segundos.

Cuando el aparato de aire acondicionado está en funcionamiento, el deflector vertical puede ajustarse para cambiar la dirección del flujo horizontal.

1. Mueva el mando situado en la salida de aire hacia la izquierda o derecha con la mano.

Ajuste las rejillas de flujo de aire vertical a la direc-ción deseada para cambiar la dirección de flujo de vertical.

Page 9: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...

9

ES

PAÑ

OL

4 - FUNCIONES Y RENDIMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO

4.1. Característica de protección del compresor

Esta característica protege el compresor. Con dicha función se evita que el compresor se active durante aproximadamente 3 minutos inmediatamente después de su desactivación o hasta que se restablezca la alimentación eléctrica.

4.2. Caída de tensión

• Una caída de tensión durante el funcionamiento detendrá la unidad completamente. La lámpara de FUNCIONA-MIENTO de la unidad interior comenzará a parpadear cuando se restablezca el suministro eléctrico. Para reanudar su funcionamiento pulse el botón “ON/OFF” del mando a distancia.

• Los rayos o los teléfonos sin hilos que operen en su proximidad pueden provocar un malfuncionamiento de la unidad. Desconecte la unidad de la alimentación eléctrica y vuelva a conectarla. Pulse el botón “ON/OFF” del mando a distan-

cia para volver a arrancarla.

4.3. Función de calefacción (no aplicable a modelos de refrigeración únicamente)

• Funcionamiento de precalentamiento. El aparato de aire acondicionado no entrega aire caliente inmediatamente después de arrancarlo. El aire caliente fluye

aproximadamente 5 minutos después cuando la bateria se calienta. En dicho momento se apaga la lámpara DEFROST.• Control de calefacción. Cuando la temperatura de la habitación alcance la temperatura deseada, se reduce automáticamente la temperatura

del ventilador.• Desescarche. Si la unidad exterior se escarcha durante el funcionamiento en la modalidad de calefacción, el desescarche comienza

automáticamente (durante aproximadamente 5/10 minutos) para mantener el efecto de calefacción, la lámpara DEFROST se enciende y los ventiladores de la unidad interior y exterior se detienen.

• Capacidad de calefacción. Durante el funcionamiento de la calefacción, el calor es absorbido desde el exterior y se libera en la habitación, lo que

se denomina un sistema de bomba de calor. Cuando la temperatura exterior es demasiado baja, la temperatura de salida de la unidad interior descenderá también.

4.4 CONDICIONES OPERATIVAS

Temperatura/Modelo Refrigeración Calefacción Deshumidificación

Temp. interior 18° C - 32° C 0° C - 30° C 18° C - 32° C

Temp. exterior 18° C - 43° C -7° C - 24º C 11° C - 43° C

NOTA

1. Si se emplea el aire acondicionado en condiciones distintas a las indicadas, pueden activarse las protec-ciones del aparato y provocar un funcionamiento incorrecto.

2. Cuando el aparato de aire acondicionado opera en modalidad de refrigeración en un lugar de gran hume-dad (humedad relativa superior al 80%) puede provocar condensación y goteo. En dicho caso girar el deflector vertical a la posición de máximo flujo de aire (perpendicular a la dirección horizontal) y poner la velocidad del ventilador en “Alta”.

Page 10: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...

10

ES

PAÑ

OL

5 - INSTALACIÓN

5.1. Ubicación

• La unidad exterior debe instalarse de forma segura:

• Seleccione la posición para la unidad exterior en una ubicación no expuesta a la nieve, la acumulación de hojas o la suciedad. Es importante que el flujo de la unidad exterior no se vea obstaculizado ya que ello dará como resultado una reducción del rendimiento de calefacción o refrigeración.

• Instale la unidad interior a más de un metro de la TV y la radio a fin de evitar interferencias en las imágenes y el sonido.

• Los transmisores de radio potentes y demás dispositivos que emitan ondas de radio de alta frecuencia pueden provocar el malfuncionamiento de la unidad.

• No fije la unidad en un área peligrosa en la que exista combustible, gas o materias volátiles.• Si el aparato de aire acondicionado se opera en una atmósfera que contenga aceite (aceite de máquinas), un

ambiente salino, gas sulfuroso en una zona de aguas termales etc, dichas sustancias pueden provocar la corrosión de la unidad y reducir su vida operativa.

• En funcionamiento de refrigeración el aparato de aire acondicionado extrae la humedad de la habitación. Por ello, debe instalar la tubería para canalizar al exterior la condensación.

• El desescarche de la unidad en modalidad de calefacción se produce automáticamente. Por tanto, instale la tubería de salida tal como figura en el manual de instalación.

5.2. Cable de alimentación

• A fin de evitar sacudidas eléctricas, conecte el aparato de aire acondicionado a tierra. El enchufe del aparato dispone de terminal de tierra, no lo cambie.

• En caso necesario, emplee un fusible o disyuntor apropiado para la gama de amperios.• No tire del cable de alimentación con violencia.• Si se daña el cable de alimentación, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o persona similar

cualificada a fin de evitar peligros.

5.3. Precaución

• Fije la unidad en un lugar estable para evitar ruidos y vibraciones.• Ubique la unidad exterior en un lugar donde el ruido emitido o la salida de aire caliente no moleste a sus vecinos.• Si el aparato de aire acondicionado emite un ruido anormal, póngase en contacto con su distribuidor local o su centro

de servicio al cliente más cercano.

5.4. Reubicación

• Si se muda o si desea cambiar la ubicación del aparato de aire acondicionado consulte con su distribuidor ya que se requieren conocimientos especiales para retirar el refrigerante, purgar el aire y realizar otras operaciones.

Page 11: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...

11

ES

PAÑ

OL

6 - MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS

6.1. Limpieza de la unidad interior.

Limpieza de la unidad interior.1. Emplee un paño seco.2. Puede emplearse un paño humedecido con agua si la unidad interior está muy sucia.3. El panel puede extraerse y limpiarse con agua. A continuación frótelo con un paño seco.

Limpieza del filtro de aire

Un filtro de aire obstruido reduce la eficacia. Límpielo frecuentemente.1. Eleve el panel de la unidad interior formando un ángulo hasta que se detenga con un “clic”. Eleve el filtro de aire ligeramente cogiéndolo por su saliente y después tire hacia abajo y hacia fuera.2. Extraiga la malla de desodorización de activación lumínica (izquierda) y la malla HEPA (derecha).3. Exponga la malla de desodorización al sol de 6 a 8 horas.4. Las mallas de desodorización y HEPA sucias no pueden lavarse con agua. Límpielas con un aspirador o sustitúyalas.5. Limpie el filtro de aire con un aspirador o agua. Airéelo en un lugar fresco.6. Instale la malla de desodorización y la malla HEPA en la parte izquierda y derecha del filtro de aire.7. Cierre el panel una vez que el filtro de aire esté correctamente en su posición.

6.2. Mantenimiento

Compruebe si la entrada o salida de aire están obstrui-das después de que el aire acondicionado no se haya utilizado durante mucho tiempo. Si es así, limpie dichas zonas.En caso de que no vaya a utilizarse el aparato de aire acondicionado durante un largo tiempo proceda del siguiente modo:1. Seleccione la modalidad VENTILACIÓN y deje que

el ventilador funcione durante un tiempo para secar el interior de la unidad.

2. Desconecte la alimentación. Extraiga las pilas del mando a distancia.

3. Compruebe los componentes de la unidad exterior periódicamente. Póngase en contacto con un distri-buidor local o su centro de servicio al cliente más cercano.

6.3. Servicio postventa

Desconecte la alimentación inmediatamente si su apa-rato de aire acondicionado no funciona normalmente. A continuación póngase en contacto con un distribuidor local o su centro de servicio al cliente más cercano para resolver el problema.

ADVERTENCIA: Asegúrese de detener el aire acon-dicionado y desconectar la alimentación por su seguridad.

PRECAUCIÓN

• No emplee detergente u otros productos químicos en la limpieza. No coloque estos productos cerca de la unidad interior durante demasiado tiempo.

• No emplee bencina, disolventes, polvo abrillantador u otros productos similares.

LIMPIEZA

Page 12: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...

12

ES

PAÑ

OL

6.4. Antes de solicitar un servicio técnico o reparación compruebe los puntos siguientes.

Volver a comprobar

No funcionaEl fusible se ha fundido o se ha disparado el disyuntor.Las pilas del mando a distancia se han agotado.Está activado el temporizador.

No refrigera ni calienta bien• La entrada o salida de aire de la unidad exterior está

obstruida.• Las puertas o ventanas están abiertas.• El filtro de aire está obstruido con polvo.• El deflector no está en la posición correcta.• La configuración de temperatura está demasiado alta o

demasiado baja.

6 - MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS

Solicitar servicio técnico

En caso de que se produzca cualquiera de las siguientes condiciones, detenga la unidad inmediatamente, ponga el interruptor de conexión en off y acuda a su distribuidor.• Las lámparas indicadoras parpadean rápidamente

(cinco veces por segundo). Tras desconectar la unidad y volver a conectarla después dos o tres minutos las lámparas siguen parpadeando.

• Las operaciones de conmutación son erráticas o el mando a distancia no puede emitir señales.

• El fusible se funde frecuentemente o se dispara fre-cuentemente el disyuntor.

• Objetos o agua penetran en el aparato de aire acondi-cionado. Se observa cualquier otra situación inusual.

Compruebe si la MODALIDAD indicada en el visualizador es AUTO o DRY (deshumidi-ficación).

No puede cambiarse la velocidad del ventilador.

CausaSíntomas Motivo

• Cuando se selecciona la modalidad auto-mática y de deshumidificación el aparato selecciona automáticamente la velocidad del ventilador.

• La velocidad del ventilador puede seleccionarse en la modalidad de REFRIGERACIÓN, CALEFACCIÓN, y VENTILACIÓN.

6.5. Averías y causas (en relación al mando a distancia)

Compruebe si la MODALIDAD indicada en el visualizador es VENTILACIÓN (Fan only).

El indicador TEMP no se enciende.

Durante el funcionamiento de la modalidad de ventilación no puede fijarse la tempera-tura.

Compruebe si se activa el funcionamiento del temporizador cuando se indica ON TIMER (temporizador activado) en el visua-lizador.

Los indicadores de tempo-rización se apagan tras un lapso de tiempo.

Cuando se alcanza la hora establecida para el arranque del aparato, el aparato arranca automáticamente y el indicador correspon-diente se apaga.

Compruebe si el transmisor del mando a distancia está dirigido al receptor de la unidad interior cuando se pulsa el botón ON/OFF.

La unidad interior no emite sonido de recepción de la señal cuando se pulsa el botón ON/OFF.

El transmisor del mando a distancia no apunta al receptor de la unidad interior.

Page 13: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...

13

ES

PAÑ

OL

6 - MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS

6.6. Fenómenos no relacionados con averías

Los siguientes fenómenos no significan que el aire acondicionado funcione anormalmente:

1. Protecciones del aire acondicionado.• Protección del compresor. El compresor no puede volver a arrancar antes de que transcurran 3 minutos tras pararse.• Dispositivo contra flujo de aire frío (tipo de refrigeración y calefacción). A fin de evitar que la unidad expulse aire frío en modalidad de CALEFACCIÓN, la unidad interior no producirá flujo

de aire si la batería interior se encuentra en una de las siguientes situaciones y no se alcanza cierta temperatura.1) Cuando comienza el calentamiento.2) En el desescarche.3) Con calefacción a baja temperatura.

• Puede generarse escarcha en la batería interior cuando la temperatura exterior es baja y la humedad es alta. La escarcha reduce la eficacia del aire acondicionado. El aparato de aire acondicionado debe detener el funciona-miento de la calefacción y comenzar el desescarche automáticamente.

• Los ventiladores interior o exterior dejan de funcionar durante el desescarche.• El tiempo de desescarche puede variar entre 4 y 10 minutos de acuerdo con la temperatura exterior y el grado de

escarche.2. Producción de una niebla blanquecina en la unidad interior.

• La neblina blanquecina puede generarse debido a la humedad y a la gran diferencia de temperatura entre la entrada de aire y la salida de aire en la modalidad de REFRIGERACIÓN en un entorno con una alta humedad relativa interior.

• La neblina puede generarse debido al proceso de desescarche cuando el aparato de aire acondicionado comienza el funcionamiento de CALEFACCIÓN tras el desescarche.

3. Pequeños ruidos del aparato. • Se puede escuchar un suave silbido cuando el compresor funciona o deja de funcionar. Este sonido es generado

por el flujo o la detención del flujo del refrigerante. • También se puede escuchar un pequeño “chirrido” cuando funciona o deja de funcionar el compresor. Este ruido

es causado por la expansión o contracción térmica de las piezas de plástico de la unidad cuando cambia la tem peratura.

• Puede escucharse ruido también cuando el deflector recobra su posición original tras la conexión.4. La unidad interior expulsa polvo. Se trata de algo normal cuando el aparato de aire acondicionado no se ha utilizado durante un largo tiempo o cuando

se emplea por primera vez la unidad.5. La unidad interior despide un olor peculiar. Dicho olor es provocado por la unidad interior que expulsa olores de la pared, mobiliario o humos.6. El aire acondicionado cambia a modalidad de VENTILACIÓN desde las modalidades de REFRIGERACIÓN o

CALEFACCIÓN (no existente en el tipo de sólo refrigeración). Cuando la temperatura interior alcanza la configuración de temperatura del aire acondicionado, el compresor se

detiene automáticamente, y el aire acondicionado cambia a la modalidad VENTILACIÓN. El compresor arrancará de nuevo cuando la temperatura interior se eleva (en modalidad de REFRIGERACIÓN) o se reduce (en modalidad de CALEFACCIÓN) hasta cierto punto.

7. Puede generarse un goteo de agua en la superficie de la unidad interior cuando se activa la REFRIGERACIÓN en un lugar relativamente húmedo (con una humedad relativa superior al 80%).

Ajuste el deflector vertical a la posición máxima de salida y seleccionar velocidad ALTA en el VENTILADOR.8. Modalidad de refrigeración (modalidad de refrigeración y calefacción). El aire acondicionado absorbe calor del exterior y lo libera en el interior en la modalidad de calefacción. Cuando la

temperatura exterior cae, el calor absorbido por el aparato de aire acondicionado también se reduce correspondien-temente. Al mismo tiempo, la carga de calor del aire acondicionado se incrementa debido a una mayor diferencia entre las temperaturas interior y exterior. Si no puede conseguirse un resultado satisfactorio únicamente con el aire acondicionado, sugerimos que se empleen otros dispositivos de calefacción junto con el mismo.

Page 14: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...

14

ES

PAÑ

OL

7 - IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

No trate de instalar esta unidad usted mismo. Esta unidad requiere ser insta-lada por personas cualificadas.

No ponga las manos ni objetos en la salida de aire de la unidad interior o exte-rior. Estas unidades contienen ventiladores que funcionan a alta velocidad. Si se toca el ventilador en movimiento se producirán lesiones graves.

No deje que los niños jueguen con el aire acondicionado. Las personas disca-pacitadas y los niños pueden operar el aire acondicionado bajo la vigilancia de un adulto.

No trate de realizar el servicio técnico de esta unidad usted mismo. Esta unidad no contiene componentes susceptibles de reparación y la apertura o extracción de la tapa le expondrá a un nivel de tensión peligroso. La desco-nexión de la toma eléctrica no evita la posibilidad de sacudida eléctrica.

Para evitar el riesgo de una electrocución grave, no rocíe ni derrame agua o líquidos nunca sobre la unidad.

A fin de evitar daños a la unidad por causa de los rayos, desconecte el enchufe de alimentación durante las tormentas eléctricas. A fin de evitar daños en los cables debidos a sobretensiones, desconecte el enchufe de alimentación cuando no haya nadie para vigilarlo o cuando no se vaya a utilizar durante largo tiempo. Al objeto de evitar sacudidas eléctricas, desconecte el aparato o el enchufe de alimentación antes de comenzar las operaciones de limpieza o mantenimiento rutinario. Observe las instrucciones de limpieza del Manual de Instrucciones.

Para un rendimiento óptimo, opere la unidad con el rango de temperatura operativo y las condiciones de humedad especificadas en este manual de instrucciones. Si la unidad opera fuera de estas condiciones, puede provocar un malfuncionamiento de la unidad o goteo de rocío desde la unidad.

Mantenga temperatura ambiente bien ajustada cuando la estancia esté ocu-pada por personas mayores, niños o enfermos.

No emplee limpiadores líquidos o aerosoles, emplee un paño suave y seco para limpiar la unidad. Para evitar sacudidas eléctricas, no trate nunca de lim-piar las unidades con proyección de agua.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

NOTA

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

PELIGRO

PRECAUCIÓN

PELIGRO

PELIGRO

Page 15: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...

15

ES

PAÑ

OL

NOTAS

Page 16: Saunier Duval Clima, S.A. - sdclima.com · SDC 021 W SDC 026 W SDC 036 W SDH 021 W SDH 026 W SDH 036 W Saunier Duval Clima, S.A. Identificación de las Piezas ...