SEAT ALTEA P3.pdf
Click here to load reader
-
Upload
bentley911 -
Category
Documents
-
view
37 -
download
0
Transcript of SEAT ALTEA P3.pdf
extremoposterior del
capó. También se hautilizado adhesivo
estructural para realizar parte de las uniones,contribuyendo así a reducir la fatiga de losmateriales y a prolongar la vida delvehículo.La estructura de la carrocería ha sidodesarrollada como una célula de seguridadprácticamente indeformable en el núcleo delhabitáculo, con una arquitectura queconduce de forma calculada las líneas defuerza. En caso de impacto, las estudiadaszonas de deformación permiten lograr, demanera controlada, la máxima absorción deenergía y la seguridad de los ocupantes.Tres anillos de protección cumplen funciónde arco antivuelco y soporte principal de laestructura. El primer anillo lo compone elmarco superior del parabrisas, los pilares
V E H Í C U L O S
26 CESVIMAP 49 | SEPTIEMBRE 2004
delanteros (A) y el perfilanterior del marco depuerta. El segundo, une los
pilares centrales (B) con losrefuerzos longitudinales del
techo y los estribos, formandouna H acostada en cada lateral.
Y el tercero está compuesto por lospilares traseros (C), el marco del portón
y el travesaño posterior.Otra particularidad es la instalación debarras diagonales de refuerzo en laspuertas, además de las que se sitúanhorizontalmente a la altura de la cintura dela carrocería, empleando traviesas de altaresistencia. Además, las puertas estánrellenas de espuma sólida, que contribuye aamortiguar el impacto lateral y, al mismotiempo, insonoriza y elimina vibraciones enel coche.También resulta novedosa la instalación delos brazos del limpiaparabrisas. Cuando noestán activadas, las escobillas quedan enposición vertical, escondidas bajo losperfiles de plástico de los montantes delparabrisas. De este modo, se evitan ruidos aalta velocidad y se eliminan posiblesturbulencias en la parte frontal, quepodrían afectar a la aerodinámica.Disponen de una posición de servicio, en laque las escobillas se detienen fuera de losmontantes para facilitar su sustitución.
Tres anillos de
protección cumplen la
función de arco
antivuelco y soporte
principal de la
estructura
PDF revista 22/10/04 22:17 Página 26
THOROSEAL FX 100 Página 1 de 4
14/05/2009
Documento gestionado por el sistema informático de Bettor MBT, S.A.. Documento gestionado por el sistema informático de Bettor MBT, S.A. Documento gestionado por el sistema informático de Bettor MBT, S.A.
THOROSEAL® FX 100 FT 11.4.09
Revestimiento elastomérico – cementoso, impermeabilizante, para hormigón y albañilería.
Campo de aplicación
- Para la impermeabilización de estructuras de contención de agua que puedan estar sujetas a movimientos.
- Como parte del sistema THORO de impermeabilización de sótanos, en zonas sensibles al movimiento, a las vibraciones o a ligeros asentamientos.
- Para la protección del hormigón respecto al agua, la carbonatación y las sales de deshielo.
- Adecuado para su aplicación en interiores y exteriores, sometido a presión de agua positiva o negativa.
- Adecuado para instalaciones de agua potable. - Una membrana de THOROSEAL FX 100 de 2mm de
espesor, una vez curada, puede absorber movimientos de hasta 0,5 mm o de hasta 1,2 mm si se ha reforzado con la malla THOROSEAL FX Malla.
Consultar con el Departamento Técnico cualquier aplicación no prevista en esta relación. Ventajas - Duradero
- Permanece flexible en inmersión continua. - Excelente flexibilidad incluso a bajas
temperaturas. - Excelente resistencia química frente a aguas
blandas, aguas residuales domésticas, estiércol y otros líquidos moderadamente agresivos para los substratos minerales.
- Resiste los ciclos hielo-deshielo. - Permeable al vapor de agua. - Forma barrera al CO2. - Excelente resistencia a desinfección con ozono.
- Rentable
- Método sencillo y rápido para el tratamiento de grietas y juntas.
- Aplicación rápida y sencilla, a brocha o por proyección.
- Fácil de aplicar
- Aplicable sobre substratos húmedos. - Aplicación en capa fina. - El equipo se limpia, simplemente, con agua. -
- Respetuoso con el medio ambiente. - De manipulación y uso seguros, no contiene
disolventes.
Base del material
THOROSEAL FX 100 Componente 1 es una mezcla de cementos portland, áridos seleccionados de granulometría estudiada y modificadores químicos. Una vez mezclado con la emulsión de polímero acrílico THOROSEAL FX 100 componente 2 forma una pasta de consistencia adecuada para su aplicación a brocha, rodillo o equipo de proyección.
BASF Construction Chemicals Belgium, NV
Berkenbossenlaan 6, B-2400 Mol
06
0749 - CPD BC2-562-0013-0001-002
EN 1504-2 Revestimiento flexible e impermeabilizante para
protección del hormigón
Resistencia a la abrasión pasa
Resistencia a tracción por arrancamiento
≥ 0,8 MPa
Resistencia a la carbonatación Sd > 50 m
Permeabilidad ala vapor de agua clase I
Absorción capilar W ≤ 0,1 kg/m 2
h-0.5
Adhesión después de compatibilidad térmica - ciclos enfriamiento brusco - ciclos térmicos con de sales de
deshielo
≥ 0,8 MPa
Capacidad de puenteo de fisuras - estáticas - dinámicas
A 4 (+23ºC) B 3.1 (+23ºC)
Resistencia a condiciones meteorológica artificiales
pasa
Resistencia a ataques químicos severos
clase II
Clasificación reacción al fuego F
Sustancias peligrosas cumple con 5.4
THOROSEAL FX 100 Página 2 de 4
Al curar forma una membrana elastomérica y flexible. THOROSEAL FX Malla es una malla tejida que puede utilizarse en forma de banda sobre las juntas o grietas o como malla de refuerzo para toda la superficie de aplicación. Presentación
THOROSEAL FX 100, componente 1: sacos o bidones de 25 Kg. THOROSEAL FX 100, componente 2: garrafas de 10 litros. Colores: gris y blanco. THOROSEAL FX Malla: rollos de 50 ml. (200 mm o 1000 mm de ancho). Modo de utilización (a) Soporte: El soporte debe estar limpio, firme (resistencia
a tracción mínima de 1N/mm2), rugoso y libre de aceites,
polvo, grasas, pinturas, restos de desencofrantes, etc. Deberá tener una temperatura mínima de +5ºC y humedecerse hasta la saturación, que se conseguirá cuando el soporte no absorba más agua pasados unos minutos de su aplicación. Eliminar charcos. (b) Mezcla: Verter el componente II (líquido) en un
recipiente limpio y añadir el componente I (polvo) poco a poco mientras se amasa mediante taladro provisto de mezclador THORO EZ a bajas revoluciones (400-600 r.p.m.). Mezclar durante un máximo de 3 minutos hasta obtener una masa uniforme y sin grumos. Dar un tiempo de maduración de 5 minutos tras los cuales remezclar brevemente. (c) Aplicación: La aplicación se realizará empleando una
brocha especial THORO o por proyección (utilizar una boquilla de 3-4 mm. a una presión de 3,6 - 5,0 bares). Debe evitarse aplicar el material en capas demasiado finas. El espesor de la capa debe ser de un mínimo de aprox.1,0 mm. Acabar con la brocha en una misma dirección, para un mejor aspecto final. Si la brocha comienza a arrastrar material durante la aplicación, no añadir más líquido, sino humedecer la superficie de nuevo. La primera capa de THOROSEAL FX100 debe dejarse curar durante un mínimo de 6 horas, a 20ºC, antes de aplicar capas subsiguientes. Con temperaturas bajas y/o en condiciones ambientales de gran humedad, el fraguado y el curado se retrasarán. Humedecer la primera capa y eliminar el exceso de agua. Aplicar la segunda capa a brocha, o por proyección la mezcla sobre la superficie, en un espesor similar al anterior. Acabar en una dirección, preferiblemente a 90° con respecto a la capa anterior, para asegurar una buena cubrición.
(d) Tratamiento de entregas: Las entregas muro-solera o
muro-muro deberán tratarse con mortero con objeto de suavizar el ángulo de aplicación del THOROSEAL FX100. Para ello se recomienda la aplicación en forma de media caña de un máximo de 3 x 3 cm de THORO WATERPLUG o similar. (e)Tratamiento de fisuras: - Fisuras con movimiento < 0,5 mm:
- Aplicar 2 capas de THOROSEAL FX100 de 1,25 Kg/m
2.
- Fisuras con movimiento < 1,2 mm:
- Aplicar una capa de THOROSEAL FX100 de 0,5 Kg/m
2.
- Embeber la malla THOROSEAL FX Malla. - Estando la primera capa todavía fresca, aplicar una
segunda capa de THOROSEAL FX100 de 1,25 Kg/m
2.
- Una vez curadas las capas anteriores, aplicar una tercera capa de THOROSEAL FX100 de 1,25 Kg/m
2.
(f) Curado: En circunstancias de temperaturas elevadas o
sequedad ambiental, es aconsejable proteger el revestimiento con láminas plásticas. En áreas frías, húmedas o no ventiladas puede ser necesario dejar curar la aplicación durante más tiempo o forzar la ventilación. THOROSEAL FX100 cura en ambientes secos. No usar NUNCA deshumidificadores durante el período de curado. Pueden llenarse los depósitos impermeabilizados tras 7 días de curado del material.
Consumo
Se requieren un mínimo de 1,7 Kg/m2 de
THOROSEAL FX100 por capa (aprox. 1,2 Kg de componente polvo). El consumo por capa depende mucho de la rugosidad del substrato. Cuando se utilice la malla THOROSEAL FX embebida, debe considerarse un consumo adicional de 0,5 Kg/m
2.
Limpieza de herramientas y útiles de trabajo
En estado fresco con agua jabonosa. Una vez endurecido sólo puede eliminarse mecánicamente. Almacenaje
Almacenar el producto en lugar fresco y seco y en sus envases originales herméticamente cerrados, separados del suelo. No apilar más de tres garrafas o de 6 sacos de altura. Asegurar la rotación de stocks para evitar almacenar los sacos y las garrafas durante más de 12 meses y 24 para los bidones.
Manipulación y transporte
Para la manipulación de este producto deberán observarse las medidas preventivas habituales en el manejo de productos químicos, por ejemplo no comer, fumar ni beber
THOROSEAL FX 100 Página 3 de 4
durante el trabajo y lavarse las manos antes de una pausa y al finalizar el trabajo. Puede consultarse la información específica de seguridad en el manejo y transporte de este producto en la Hoja de Datos de Seguridad del mismo. La eliminación del producto y su envase debe realizarse de acuerdo con la legislación vigente y es responsabilidad del poseedor final del producto.
Debe tenerse en cuenta
- No aplicar sobre soportes a temperaturas inferiores a +5ºC ni superiores a + 30ºC.
- No deben realizarse mezclas parciales de los contenidos de los envases de ambos envases de ambos componentes.
- No añadir cemento, áridos ni otras sustancias que puedan afectar a las propiedades del material endurecido.
- No aplicar en ambientes con humedad relativa del aire superior al 80%.
- No recubrir con pinturas al disolvente. - No recubrir en aplicaciones por la cara negativa.
THOROSEAL FX 100 Página 4 de 4
Datos Técnicos
Características Métodos de
ensayo Unidades Valores
Densidad en fresco: - Kg/dm3 aprox. 1,68
Relación de mezcla: - Kg
litros
parte 1: 25
parte 2: 10,0
Tiempo de mezcla: - minutos máximo 3
Tiempo de maduración: - minutos aprox. 5
Pot-life: - minutos aprox. 60
Espesores aplicables: mm máximo 2
Intervalo entre capas horas; horas mínimo 6 ; máximo 48
Temperatura de aplicación: ºC de +5 hasta +30
Tiempo de secado: minutos aprox. 360
Tamaño máximo de árido: mm 0,63
Permeabilidad al vapor de agua: EN ISO 7783-1 H2O aprox. 1450, (DFT = 2.4 mm)
Permeabilidad al anhídrido carbónico: EN 1062-6 CO2 aprox. 75,037(DFT = 2 mm)
Impermeabilidad a la presión positiva: bar hasta 1,5
Impermeabilidad a la presión negativa: bar hasta 1,0
Absorción capilar de agua: EN 1062-3 Kg/m2/h
0,5 0.03
Resistencia a condiciones meteorológica
artificiales EN 1062-11 - pasa
Adherencia (después 28 días): EN 1542 N/mm2 0.81
Adhesión después de ciclos de enfriamiento
brusco (después 28 días): EN 13687-1 N/mm
2 1.03
Capacidad de puenteo de fisuras (a 23ºC):
- método A estático:
- método B dinámico:
EN 1062-7 -
clase A4
clase B3.1
Los tiempos de endurecimiento están medidos a 20oC y 65% de H.R. Temperaturas superiores y/o H.R. inferiores pueden acortar estos
tiempos y viceversa. Los datos técnicos reflejados son fruto de resultados estadísticos y no representan mínimos garantizados. Si se
desean datos de control pueden solicitarse las "Especificaciones de venta" del producto a nuestro Departamento Técnico.
NOTA:
La presente ficha técnica sirve, al igual que todas las demás recomendaciones e información técnica, únicamente para la descripción de las características del producto, forma de empleo y sus aplicaciones. Los datos e informaciones reproducidos, se basan en nuestros conocimientos técnicos obtenidos en la bibliografía, en ensayos de laboratorio y en la práctica. Los datos sobre consumo y dosificación que figuran en esta ficha técnica, se basan en nuestra propia experiencia, por lo que estos son susceptibles de variaciones debido a las diferentes condiciones de las obras. Los consumos y dosificaciones reales, deberán determinarse en la obra, mediante ensayos previos y son responsabilidad del cliente. Para un asesoramiento adicional, nuestro Servicio Técnico, está a su disposición. BASF Construction Chemicals España, S.L. se reserva el derecho de modificar la composición de los productos, siempre y cuando éstos continúen cumpliendo las características descritas en la ficha técnica. Otras aplicaciones del producto que no se ajusten a las indicadas, no serán de nuestra responsabilidad. Otorgamos garantía en caso de defectos en la calidad de fabricación de nuestros productos, quedando excluidas las reclamaciones adicionales, siendo de nuestra responsabilidad tan solo la de reingresar el valor de la mercancía suministrada. Debe tenerse en cuenta las eventuales reservas correspondientes a patentes o derechos de terceros. Edición 13/05/2009 La presente ficha técnica pierde su validez con la aparición de una nueva edición
BASF Construction Chemicals España, S.L. División Thoro
Basters, 15 08184 PALAU-SOLITÀ i PLEGAMANS (Barcelona) Telf.: 93 862 00 00 - Fax 93 862 00 20 Internet: http://www.thoro.es