segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau...

68
segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa

Transcript of segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau...

Page 1: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

������ ���segundosemestre2015eko2. seihilekoa

Page 2: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako
Page 3: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsiorduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra -ziako hamargarren legegintzaldiaren azken eki-taldian gaude. Legegintzaldiaren hasieran,Nekazaritzako, Arrantzako eta Elikagai Politika -ko Sailburuordetzak hainbat helburu ezarrizituen, programen eta funtsezko ardatzen ingu-ruan, lehen sektorearen gizarte- eta lan-garape-nean aurrera egiteko. Helburu horien artean,honako hauek nabarmentzen ziren: lehen sek-toreko enpresen lehiakortasuna areagotzea;itsasertzeko landa-eremuen bizi-baldintzen ga -rapen eta hobekuntzan aurrera egitea; belau-naldi-berritzerako oinarriak ezartzea; emakume-en lana behin betiko ikusaraztea eta duin bihur -tzea, eta teknologia berriak ezartzea nekazari -tzako elikagaien balio-kate osoan barrena,betiere, hargatik uko egin gabe gure ohiturei.Helburu horiek lortzeko –zeinak handiak izanarren, lorgarriak baitira–, hainbat Plan Estrate -giko landu dira. Plan horien berri eman izan daSustrairen aurreko aleetan, baita agindu, dekre-tu eta legeetan ere.Legegintzaldiko azken ekitaldi honetan, helburuhoriek martxan jartzen eta finkatzen egin beharda aurrera. Horretarako, 129 milioi euro bainogehiagoko aurrekontua dauka Sailburuordetzak(Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasun Saila -rentzat aurreikusitako zenbatekoaren ehuneko30). Aurrekontu horren barruan sartuta daudelehen sektorearen gaineko eskumenak. Arran -tza Zuzendaritzak iazkoa baino zuzkidura han-diagoa izango du: 14 milioi euro izatetik 16 iza-tera pasako da. Gehitze hori arrantza sektorea-ren hobekuntza zein modernizaziora, ikerketaraeta berrikuntzara bideratuta dago. Gainerakotik,18,4 milioi euro bideratuko dira landaren etaitsasertzeran garapenera; 7,6 milioi euro Neka -zaritza eta Abeltzaintza Zuzendaritzara, eta 35,5milioi euro Elikagaien Kalitate eta IndustriakoZuzendaritzara.

Cuando los lectores de Sustrai tengan esteejemplar en sus manos, el año 2016 habrádado sus primeros pasos. Es el último ejerciciode la presente legislatura, la décima de lademocracia. Al inicio de la misma, la Vicecon -sejería de Agricultura, Pesca y Políticas Alimen -tarias planteó una serie de objetivos programá-ticos y de ejes fundamentales para avanzar enel desarrollo socio laboral del sector primario.Entre ellos, destacaban aumentar la competiti-vidad de las empresas del sector primario,avanzar en el desarrollo y en la mejora de lascondiciones de vida de las zonas rurales litora-les, sentar las bases para la renovación gene-racional, lograr definitivamente la visibilizacióny dignificación del trabajo de las mujeres eimplementar las nuevas tecnologías en toda lacadena de valor agroalimentaria sin renunciarpor ello a nuestras tradiciones. Para conseguirestos objetivos, ambiciosos pero no inalcanza-bles, se han elaborado importantes PlanesEstratégicos, de los que se ha dado cuenta enanteriores números de Sustrai y que se hanplasmado en las correspondientes órdenes,decretos y leyes.En este último ejercicio de la legislatura tocaavanzar en la puesta en práctica y afianzamien-to de todos ellos. Para ello, la Viceconsejeríacuenta con un presupuesto superior a los 129millones de euros, lo que supone el 30% de lacantidad total prevista para el Departamento deDesarrollo Económico y Competitividad, en elque se engloban las competencias sobre elsector primario. Será la Dirección de Pesca laque asuma una mayor dotación respecto al añopasado, pasando de 14 a 16 millones de euros,incremento encaminado a la mejora y moderni-zación, investigación e innovación del sectorpesquero. Del resto, un total de 18,4 millonesde euros se destinarán a medidas de desarrollorural y litoral; 7,6 millones para la Dirección deAgricultura y Ganadería y 35,5 millones para laDirección de Calidad e Industrias Alimentarias.

DirectoraNerea Haig · [email protected]

Consejo de RedacciónNerea HaigAnuska EzkurraBelén AlonsoLarraitz GezalaAngel Rocha

Colaboran en este númeroAlejandro CanteroM.ª Elena PotesLaura GonzálezR. S.A. R.UPV/EHUHazi KontsultoriaA. CanteroPeli ManterolaRogelio PozoKatilu

FotografíaMikel Arrazola (Archivo ‘Argazki’ E.J.-G.V.)[email protected] TejadoR. S.UPV/EHULaura GonzálezNerea HaigColectivo Nirea

Colaboraciones gráficas y humorIñaki Cerrajería

EditaDepartamento de DesarrolloEconómico y Competitividad del Gobierno Vasco

Diseño y maquetaciónenza © · [email protected]

Fotocomposición e impresiónParima Digital S.L.

Depósito Legal VI-313-85ISSN 0123-33-OX

Suscripciones gratuitasRevista Sustrai · [email protected] de DesarrolloEconómico y Competitividadc/ Donostia-San Sebastián 101010 Vitoria-Gasteizwww.euskadi.net/sustrai

Fotos de portada y contraportadaM. Arrazola · [email protected] Maider Unda, campeonaolímpica de lucha y baserritarra ·contraportada Nevada en la monta-ña alavesa.

Publicación gratuita. Prohibida suventa. Sustrai no se identifica nece-sariamente con las opiniones de suscolaboradores. Sólo se permite lareproducción de los artículos y foto-grafías citando la fuente y el autor, ysiempre que éste haya dado su con-sentimiento.Impreso en papel libre de cloroKloro gabeko paperean imprimatuta

105

sustrai

EDITORIALA EDITORIAL20

15

Hora de afianzar lo fundamentalFuntsezkoa finkatzeko garaia

segundosemestre2015eko2. seihilekoa

Page 4: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

A la vanguardia de la investigación

Eusko Jaurlaritzak 20 milioiko laguntza finantzario-rako bat jarri du abian, nekazaritzako elikagaien,arrantzaren eta basogintzaren sektorean inbertsioak egiteko

Más de 10 millones en ayudas de Gobierno Vascopara I+D en el sector primario y para desarrollorural

El Gobierno Vasco adopta medidas de apoyo parapaliar la situación del Sector Lácteo de Euskadi

Agricultura, Pesca y Política Alimentaria contarácon un presupuesto de 129,3 millones de eurospara 2016

texto N. H.

testua R. S.

105

NEKAZARITZA ETA ARRANTZA ALDIZKARIA REVISTA AGROPESQUERAEusko Jaurlaritza Gobierno Vasco · Eusko Jaurlaritza Gobierno Vasco

4

8

16

22

24

Presidentas de Hitzez y Red de Mujeres de Álava

Rosa Aramendi y Leonor Sastre

texto N. H.

sustrai

ELKARRIZKETA ENTREVISTA

BERRIAK NOTICIAS

40

41

Alimentación Saludable y Sostenible: un gran reto, una gran oportunidad para Euskadi

Iñaki Cerrajería

IRITZIA OPINIÓN

BERRIKUNTZA INNOVACIÓN

42

KOMIKIA CÓMIC

ERREPORTAJEA REPORTAJE

texto R. S.

texto Rogelio Pozo

38 Despliegue de la Estrategia Viva de Innovacióny Cooperación (EVIC) para el sector primario yel mundo rural-litoraltexto Katilu Broker de Innovación

texto N. H.

texto A. E.

37 El Consorcio del proyecto europeo Agrispinvisita Euskadi para analizar su sistema deinnovación agrariotexto Katilu

438

segundo semestre2015eko2. seihilekoa

Page 5: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

Osasunerako onuragarriek diren omega 3 motakogantz azidoak dituzten mikroalgak euskal itsasertzean

Neikerek boilur beltza erkametzez populatutako guneetara zabaltzea proposatu du

Fijan en Anatolia en el 7000 AC los primeros usoshumanos de la cera de abeja

Las explotaciones “más tradicionales” son las mássostenibles

Del Leitzaran a Ipuliño,por la tierra de Muñagorri

37

20

14

4

46

47 56

IKERKETAK INVESTIGACIÓN

IBILBIDEAK RECORRIDOS

texto UPV/EHU

testua N. T.

testua N. T.

texto Alejandro Cantero, Hazi Fundazioa

El monte Leitzaran: cómo cambia el paisaje forestal52

BASOGINTZA FORESTAL

texto Alejandro Cantero, Hazi Fundazioa

60

62

63

64

LIBURUAK LIBROS

ORNODUNAK VERTEBRADOS

ERREZETA RECETA

AGENDA AGENDA

56

50

texto A. T.

48

47

Page 6: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

ELKARRIZKETA ENTREVISTA

04 sustrai105

texto N. Haig · fotografías Hitzez / R. M. R. A.

Rosa Aramendiy Leonor Sastre

Presidentas de Hitzez y Red de Mujeres de Álava

Page 7: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 05

El Premio Emakunde a la Igualdad ha recaído en su última edición endos entidades que trabajan por los derechos, el fortalecimiento y lavisibilización de las mujeres rurales: la Red de Mujeres del MedioRural de Araba y la asociación de mujeres rurales “Hitzez”. El juradoha otorgado el premio ex aequo a las dos entidades pero lo haceextensivo a todas las asociaciones que trabajan en un entorno comoel rural “con obstáculos específicos para el ejercicio de los derechosde las mujeres y para el avance hacia la igualdad”. En esta entrevista,las presidentas de ambas asociaciones, Rosa Aramendi (Hitzez) yLeonor Sastre (Red de Mujeres) nos explican qué supone este reco-nocimiento y en qué proyectos están inmersas.

Page 8: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

06 sustrai105

¿Cómo surgió la idea de presentarse al Premio Emakunde ala Igualdad?Rosa Aramendi Pues la verdad es que todos los años nosmandan desde Emakunde la convocatoria, pero no nos animá-bamos, yo creo que pensando que no reuníamos méritos.Además hay que preparar una memoria y nunca encontrába-mos el momento. Pero este año me lo tomé más en serio y,casi al límite del plazo, me puse a ello y, con la ayuda de mi hija,que me animó, y de otras miembros de la junta, lo presenta-mos. La verdad es que no esperábamos que nos los diesen.Leonor Sastre En nuestro caso, fue la Diputación Foral deÁlava la que nos animó a presentarnos. Queremos destacar queesta institución nos ha apoyado siempre, desde nuestra crea-ción, tanto desde el punto de vista material como técnico ymoral. La encargada de hacer la memoria fue la persona quenos presta el servicio técnico y de gestión dentro de la Red.

¿Así que fue una coincidencia que se presentasen las dosAsociaciones el mismo año?R. A. Totalmente, al menos por nuestra parte no se nos ocurrióque otras asociaciones se presentasen… ya te digo que noso-tras lo decidimos a última hora...L. S. Lo ideal es que nos hubiésemos presentado todas lasasociaciones juntas, pero la verdad es que no se nos ocurrió,surgió así… Pero Emakunde ya dejó claro que este premio sehacía extensivo a todas las personas y organizaciones que tra-bajan para mejorar las condiciones de vida en el medio rural…

Sus asociaciones, junto con las vizcaínas Gure Soroa yLanda XXI, están integradas en la Comisión de La MujerRural de Euskadi impulsada por el Departamento deDesarrollo Económico y Competitividad del Gobierno Vascoy coordinan sus esfuerzos en el mismo sentido… R. A. Sí, la Comisión lleva funcionando desde 2004 y en ellaparticipan también las tres diputaciones, la fundación Hazi yEmakunde. Consideramos que es muy importante contar conun foro como este, que sirve de punto de contacto para com-partir experiencias y emprender proyectos conjuntos.L. S. La Comisión se encarga, por ejemplo, de la Organizaciónde los actos del Día Internacional de la Mujer Rural, que se cele-bra todos los años el 15 de octubre y que es un acontecimien-to muy importante que reúne a cientos de mujeres.

Han comentado que para presentarse al Premio Emakundea la Igualdad tuvieron que presentar una memoria de acti-vidad ¿qué destacaban en la misma?R. A. Intentamos explicar la filosofía y los objetivos de nuestraasociación. Nosotras llevamos funcionando desde 2005 por ini-ciativa de cinco mujeres de la zona de Urola Costa. En la actua-lidad somos más de cincuenta y seguimos trabajando en lamejora de la salud de las mujeres rurales, organizando para elloespacios propios para la formación, la participación, el debate yla reflexión. Para lograr esos objetivos llevamos a cabo activida-

des como conferencias, grupos de trabajo, grupos de apoyo otalleres, coordinadas por personal cualificado en el área de lasalud, la sociología, el derecho, etc.Por lo que se refiere a las actividades concretas realizadas enel último año, me gustaría destacar el programa “Construcciónde la equidad en la región boliviana de Los Cintis”, gracias alcual vinieron a Euskadi tres mujeres campesinas.Acompañadas por la trabajadora social de la ONG bolivianaCentro Ayni, se reunieron con nuestra asociación y con LandaXXI; y aprendieron de las iniciativas productivas que se desa-rrollan en nuestros caseríos.L. S. Nuestra Red nació en 1999, así que resultó realmentecomplicado resumir la actividad de todos estos años en unamemoria. Lo que intentamos es dar una idea de nuestro plan-teamiento y objetivos. Nuestra red es una “asociación de aso-ciaciones” que acoge a todo tipo de agrupaciones, institucio-nes y personas particulares que trabajan en el desarrollo deprogramas dirigidos a la igualdad de oportunidades para lasmujeres. En la actualidad, la integran cerca de 800 personas. En cuanto a las acciones concretas que estamos desarrollandoen la actualidad destacaría el programa Etxezain, que tiene porobjetivo posibilitar la conciliación de la vida laboral y familiar delas mujeres alavesas y revalorizar y visibilizar el trabajo realiza-do tradicionalmente por las mujeres. El ámbito de este progra-ma es el trabajo doméstico, realizando intermediaciones entrelas familias que necesitan una persona para el cuidado de per-sonas dependientes y la limpieza de hogares y las mujeresinteresadas en trabajar en este sector. También realizamos un boletín informativo, organizamos cur-sos conferencias así como un encuentro anual, y prestamosasesoramiento y formación a otras asociaciones o a personasque lo soliciten.Pero sobre todo quiero destacar la labor del día a día en favorde la igualdad de oportunidades y la mejora social de las muje-res rurales. Y quisiera aclarar que para nosotras la mujer rurales toda aquella que vive en el medio rural y no sólo las que tra-bajan en el sector primario.

¿Qué ha significado para sus asociaciones la concesión delpremio?R. A. Pues lo primero una sorpresa, porque sinceramente nolo esperábamos. Luego una gran satisfacción, porque ves quetus esfuerzos tienen un reconocimiento, lo que compensa portantas veces que hemos tenido que aguantar críticas y comen-tarios maliciosos.L. S. Efectivamente, a veces hace falta que te reconozcandesde fuera para darte cuenta de que lo que hacemos tiene sumérito. De hecho, cuando nos pusimos a redactar la memorianos asustamos de todas las cosas que habíamos hecho enestos años, nos pareció increíble a nosotras mismas. Cuandonos avisaron, empezamos a ser conscientes de la importanciadel premio, de la categoría de las personas que forman el jura-do ¡y de que tenía también una dotación económica!

ELKARRIZKETA ENTREVISTA

Page 9: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 07

Coincidiendo con la celebración de Día Internacional de laMujer Rural, la Consejera Arantxa Tapia anunció la aproba-ción en el Parlamento Vasco del Estatuto de la MujerAgricultora ¿qué opinión le merece?R. A. Pues muy positiva, no puede ser de otra manera. Es unabuena noticia y supone un avance para conseguir que el traba-jo de la mujer se visibilice y se regularice, porque en muchoscasos trabajamos casi “en la clandestinidad” no porque quera-mos, sino porque siempre ha sido así. Las leyes están muybien, pero lo importante es que se pongan en práctica y no sequeden sólo en el papel. Yo tengo confianza en nuestras insti-tuciones, que parece que están sensibilizadas con este tema.El trabajo de la mujer baserritarra necesita toda la protecciónposible, es básico para el funcionamiento de las explotaciones.L. S. Creo que Euskadi es la primera Comunidad Autónomaque tiene un estatuto de este tipo, además se aprobó pormayoría, lo que da idea de que el tema interesa. Esperemosque nos sirva para avanzar en aspectos importantes, talescomo la titularidad compartida, el reconocimiento de enferme-dades profesionales, etc...

Landa eremuan lan egitenduten emakume guztiei

egin nahi zaie aitortza sarihonen bitartez

“El trabajo de la mujer baserritarra necesita toda la

protección posible, es básicopara el funcionamiento de

las explotaciones.”

Berdintasunerako Emakunde Sariaren helburuaSariaren helburua da emakumeen eta gizonen arteko berdintasunaren arloan egindako lanarengatik nabarmendu diren pertsona fisi-ko nahiz juridikoei jendaurreko ezagutza egitea eta lan hori jendaurrean nabarmentzea; emakumeek egindako lana aintzat hartzeaeta emakumeei boterean dagokien lekua itzultzearren egindako lanetan nabarmendu direnak saritzea, edo sexuen arteko eskubide-eta aukera-berdintasuna sustatzearren egindako lanetan nabarmendu direnak ere. Sariaren diru-kopuru gordina 14.400 euro da. Kasuhonetan, entitate bakoitzak 7.200 euro jasoko ditu. Emakunde Sariak lau alorretan banatzen ziren 2006ko ediziora arte. 2006an Emakundek pentsatu zuen egokia zela arloen aniztasu-naren ikuspegia sartzeko beste modu batzuk antolatzea; hori dela eta, emakumeen eta gizonen arteko berdintasuna lortzeko ekar-pen bakar bat saritzea erabaki zuen, nabarmenena, edozein arlotakoa izanda ere. Sari bakarra ematen denetik hauek izan dira sari-tuak: Mari Jose Urruzola 2006an, Bagabiltza elkartea 2007an, Bizkaiko Emakumeen Asanblada 2008an, Lilaton taldea 2009an,2010ean Teresa del Valle, 2011an Irun eta Hondarribiako alarde mistoak, 2012an Bilboko Modulo psikosozialak. 2013an La Posadade los abrazos elkartea, 2014an María de Maeztu Fórum Feminista, eta 2015ean Arabako Landa Eremuko Emakumeen Sarea etaHitzez Baserriko Emakumeen Elkartea.

Page 10: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

Eusko Jaurlaritzak 20 milioiko laguntza finantzariorako bat jarri du abian, nekazaritzakoelikagaien, arrantzaren eta basogintzaren sektorean inbertsioak egiteko

08 sustrai105

Nekazaritzan, basogintzan, arrantzan,elikagaigintzan eta landa garapeneanjarduerak egiteko inbertsio proiektuakaurrera eramaten laguntzeko asmoa-rekin, hitzarmen bat izenpetu dute,batetik, Kutxabank, Laboral Kutxa,Banco Sabadell, Caja Rural de Na -varra, Banco Santander eta La Caixaerakundeek; eta bestetik FinantzenEuskal Erakundeak eta Arantxa Tapiaeta Ricardo Gatzagaetxebarria sailbu-ruek gidatzen duten sailek, SENDOTUPrograma berria arautzeko.

Finantzaketa bide horrek, zeina 20 milioieuroz hornitu baita, Euskadiko lehen sek-toreko eta elikagaigintzako enpresenlehiakortasuna hobetzeko Eusko Jaurlari -tzak hartutako estrategiari erantzutendio, eta aurreikusten du maileguak ema-tea, sektoreko enpresa txiki eta ertaineketa landa eta itsasbaztertzeko ingurune-koek egiten dituzten inbertsioak finan -tzatzeko, bai proiektuak hasteko inber -tsioak bai proiektuak jarraitzekoak.SENDOTU programa kotizatu gabekoenpresa txiki eta ertainei zuzendutadago, eta planteatzen diren laguntzabideak arriskuaren finantzaketarako zeintasetan hobariak izateko izango dira,haien kostu finantzarioa txikiagoa izandadin. Pertsona fisikoak edo juridikoak izan dai-tezke eskatzaileak, betiere enpresa txikieta ertain izaera badute. Baldintza mo -duan, gutxienez inbertsioen %20 inber -tsio pribatua izan beharko da eta arris-kuaren finantzaketaren zenbateko osoaez da 15 milioi euro baino gehiagokoaizango enpresako.

testua eta argazkiak R. S.

Laguntzak esleitzeko, bai berme finan tzario moduan bai maileguen interesen hoba-ri moduan, ondoz ondoko konkurrentzia prozedura erabiliko da. Horrek esan nahi duesleipena modu ordenatuan egingo dela, betetako eskariak aurkezteko unearen ara-bera, eta hurrenkera horri jarraituta ezarritakoa betetzen duten eskatzaile guztieiesleituko zaiela, ezarritako fondo guztiak agortu arte. Eskaerak aurkezteko epeaAgindua indarrean sartzen den egunean hasi, eta fondoak agortzen diren eguneanbukatuko da.

BERRIAK NOTICIAS

Page 11: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 09

Arriskuaren finantzaketaIragarritako finantzaketa bideak ho -gei milioi euroko muga izango duerreferentzia gisa, eta diru hori Finan -tzen Euskal Erakundeak (FEE) etafinantza erakundeek izenpetuko di -ren mailegu gisa emango da.Era berean, Berne Fondo bat eratuda, 3,2 milioi eurokoa, finantzaketabidearen bermeak estaltzeko. Fondohori Euskal Autonomia ErkidegoarenAurrekontu Orokorren kargu izangoda, eta programan parte hartzenduen finantza erakunde bakoitzakizenpetutako mailegu zorroaren zen-bateko osoaren %80 estaliko du,maileguz mailegu.

Kostu finantzarioaren murrizketaKostu finantzarioa murrizteko tasenhobari moduan emango diren lagun -tzen gehienezko zenbateko bedera -tzirehun eta laurogeita bi mila euro-koa izango da.Hobariaren zenbatekoa lankidetzaHitzarmenaren eremuan izenpetuta-ko mailegu eragiketetan aplikagarriaden interesaren %1 izan daitekegehienez. Aurreko kasuan bezala,fondoak agortzen diren unean utzikozaio laguntza hori emateari. Laguntza finantzariorako SENDOTUprogramaren edozein modalitatezbaliatzeko eskaria www.euskadi.netwebgunean egongo da eskuragarri.Eskaria Elikagaien Kalitate eta In -dustrien Zuzendaritzaren titularrarizuzendu beharko zaio, eta Zuzen -daritza horren bulegoetan –Donostia-San Sebastian kalea, 1. 01010Vitoria-Gasteiz– edo, bestela, azaroa-ren 26ko Herri AdministrazioenAraubide Juridikoaren eta Adminis -trazio Prozedura Erkidearen Legeakbere 38.4 artikuluan aurreikustendituen lekuetako edozeinean etaEuskal Autonomia Erkidegoko Admi -nistrazio Orokorraren eta bere era-kunde autonomiadunen erregistroensorrera, antolaketa eta funtziona-menduari buruzko apirilaren 29ko72/2008 Dekretuak ezartzen duenabetez.

Jardunaldian gai interesgarriak aurkeztu dira eta praktika taillerrak eta topaketamahaiek garatu dira, partehartzaileek iritziak eta esperien tziak konpartitzeko.Aurkeztu diren gaien artean, hurrengoak nabarmendu dira:• 2016-2020 Eskualdeen Landa Garapeneko Programen hedatzea.• 2020 Landa Garepeneko Plana ren Kooperazio neurria.• 2020 Landa Garepeneko Plana ren ezagutza eta informazio transferentziarenneurria.Azkenean, Eusko Jaurlaritzaren Elikagaien Kalitate eta Industrien zuzendariak,Peli Manterolak, ne kazaritza, arrantza, basogintza eta elikadura sektoreakfinantzaketa laguntzak eskeintzen dituen SENDOTU programa azaldu du.Sarearen lana mantentzeko eta dinamizatzeko asmoarekin, beste jardunaldi batospatuko da urtarrilean. Landa garapenearen arloan eta Euskadiko landa etaitsas eremuen bizitza kalitatea hobetzeko lana egiten dutenen arteko elkarlaneta harremanak sendotu nahi ditu gaur aurkeztu den Sareak.

Landa GarapenekoEuskal Sarearen

lehenengo topaketatestua eta argazkia N. H.

Landa Garapeneko EuskalSare aren irteera izan zenArkautiko Nekazaritza etaElikagaien Cam pusean.Arlo honetan lanean ari -tzen diren ordezkariak izandira sarearen aurkezpene-an: udalak, LandaGarapeneko Elkarteak, sin-dikatuak, erakunde publi-koak etab. Jardunaldiareninaugurazioan LandaGarapeneko Euskal Sareasortu duten instituzioekparte hartu dute: EuskoJaurlari tzatik, Bittor Oroz,Nekazaritza, Arrantza etaElikagaien Politika ko sail-buruordea, Foru Aldun -dietik, Xabier Arruti,Gipuzkoa koa, ElenaUnzueta, Bizkaiakoa etaIñaki Guillerna, Arabakoa;eta Eudelen partetik,Natividad López deMunain, udal txikien ardu-raduna.

Page 12: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

10 sustrai105

BERRIAK NOTICIAS

La consejera de Desarrollo Económicoy Competitividad del Gobierno Vasco,Arantxa Tapia, y el consejero de Agri -cultura de Lombardía, Gianni Fava,suscribieron un Acuerdo de colabora-ción entre Euskadi y Lombardía enmateria agroalimentaria con la inten-ción de promover una red de regioneslíderes en la materia.

El acuerdo se suscribió en el marco de laExposición Internacional “Alimentar elPlaneta, energía para la vida” que secelebra en Milán y donde Euskadi partici-pó como región invitada con la promo-ción de la oferta de la gastronomía vascaa través de diversos actos.Los gobiernos de Euskadi y Lombardía secomprometen a impulsar proyectos paraintercambiar experiencias y conocimien-to en el ámbito rural, agrario y alimentariocon la intención de desarrollar iniciativascomunes en este campo. Comparten elinterés de hacer avanzar el sector agríco-la y pesquero en términos de competiti-vidad, promoviendo la capacidad produc-tiva en la cadena agroalimentaria y abor-dando la transformación dirigida a nuevasestrategias de comercialización.

“El sector agroalimentario y especial-mente la industria alimentaria relaciona-da con los productos locales, nos ofre-cen oportunidades de crecimiento conun desarrollo más diversificado y equili-brado del sector primario” explicó Tapia.Al igual que sucede en el ámbito indus-trial, el sector primario de Euskadi seapoya cada vez más en la innovaciónpara contribuir al aumento del valor desus productos y servicios.

Euskadi y Lombardía promueven una Red deregiones líderes en materia agroalimentariatexto y fotografías R. S.

Red de Regiones líderes en materiaagroalimentariaLombardía es la principal región agroali-mentaria de Italia y es, asimismo, unterritorio muy activo en la creación deimagen territorial y en el impulso a la cali-dad, la identificación y la promoción delproducto cercano.Por esta razón, Euskadi ha escogidocomo “aliada” a la región de Lombardíapara liderar una Red de regiones quepuedan ser vanguardistas en políticasagroalimentarias y posicionarse, a travésde iniciativas comunes, como un refe-rente en Europa.La consejera Tapia y el consejero Favaconcidieron en hacer una defensa con-junta ante las autoridades comunitariaspara la promoción de productos ligadosal territorio y de calidad.En un mundo y en una Europa cada vezmás interconectada, las redes de coope-ración son herramientas fundamentalesen las que tenemos que trabajar y “cree-mos que la colaboración entre regionespuede suponer una oportunidad para elóptimo desarrollo y mejor posiciona-miento de nuestras políticas agroalimen-tarias”.

Los ámbitos en los que se desarrollaráesta colaboración entre regiones serán:• Calidad y origen de los productos agroa-limentarios locales, mediante la potencia-ción de los circuitos cortos de comerciali-zación.• Intercambio de conocimientos e innova-ción.• Creación de un grupo de regiones líde-res en innovación en ámbito rural, agrícolay agroalimentario en el ámbito europeo.• Intercambio de buenas prácticas y pro-yectos de educación alimentaria que tie-nen como objetivo promover las tradicio-nes gastronómicas.• Intercambio de buenas prácticas y pro-yectos de promoción de circuito corto:“Farmermarkets”, venta directa, etc.

Page 13: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 11

World Cheese Awardssari ospetsuak Donostian

emango dira 2016antestua eta argazkia A. E.

De ahí que proponemos la construcciónconjunta de una red de “regiones líde-res” en materia agraria, agroalimentariay rural, caracterizadas por su desarrolloautonómico, su voluntad de ejercicioautónomo de políticas propias, su capa-cidad de liderar a otras regiones.

Producto y gastronomía vasca en laExpo de MilánLa firma de este acuerdo se intergra enel marco de la celebración de la Expo deMilán “Alimentar el Planeta, energía parala vida” donde durante esos días elGobierno Vasco y la Fundación HAZIorganizaron diversas acciones de promo-ción de producto.En este sentido, se celebraron cocktails-cata de la mano del enólogo y sumillervasco Mikel Garaizabal en los que losprotagonistas han sido los vinos y sidrasvascos junto con los productos “estre-lla” de nuestra gastronomía; tales comoqueso D.O. Idiazabal, conservas de pes-cado, jamón de euskal txerri, tejas y ciga-rrillos de Tolosa, etc... Las catas hanestado amenizadas por dantzaris, músicade txalaparta y diversas actuacionesartísticas. Aprovechando este contexto, represen-tantes del Departamento de DDEC –elviceconsejero de Agricultura, Pesca yPolítica Alimentaria, BittorOroz, y eldirector de Calidad e IndustriasAlimentarias, Peli Manterola– visitarondiversas explotaciones agroalimentarias,así como las instalaciones de ConsorcioLatterieVirgilio, una de las mayoresempresas lácteas y transformación que-sera de Italia, y la bodega cantina BersiSerlini.

“El sector agroalimentario y espe-cialmente la industria alimentaria

relacionada con los productos loca-les, nos ofrecen oportunidades decrecimiento con un desarrollo más

diversificado y equilibrado del sectorprimario” explicó Arantxa Tapia.

Munduko Gazta lehiaketa garrantzitsuenaren hurrengo edi-zioa Donostian ospatu da, 2016eko azaroaren 15etik 18ra,Euskadi – Basque Country International Cheese Jaialdiareninguruan.1897tik antolatzen den txapelketa hau Lehen aldiz ErresumaBatutik kanpora aterako da. Oraingoan Artzai Gazta Elkarteakantolatukodu Eusko Jaurlaritzaren laguntzarekin.Lehiaketa honetan 40 herrialdeetako 3.000 gazta parte hartukodute. Gipuzkoako hiriburua munduko eskaparatea bihurtuko da,paregabeko aukera Euskadiko industria, kultura eta gastronomiaezagutzera emateko.WCA 2016 ekitaldiaren aurkezpenean, Eusko JaurlaritzakoNekazaritza, Arrantza eta Elikagaien Politikako sailburuordeak,Bittor Orozek, ekitaldi hau Euskadiko artzaintza eta ardi-sektorea-ri esker ona emateko aukera ere izango dela azpimarratu du.

“Esta cita tiene que servir como reconocimiento denuestros pastores, del sector ovino, del sector prima-rio de Euskadi, porque este evento nos ofrece la opor-tunidad para dar a conocer al mundo nuestros pro-ductos de primera calidad y el trabajo diario de nues-tros productores” explicó Bittor Oroz.

Page 14: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

12 sustrai105

BERRIAK NOTICIAS

Euskadi, pionera en el reconocimientoy regulación legal del trabajo de la

mujer agricultoratexto N. Haig · fotografías L. G.

El Parlamento Vasco aprobó por unanimidad el Estatuto dela Mujer Agricultora, con lo que Euskadi se convierte en laprimera Comunidad Autónoma que regula la situaciónlaboral femenina en el sector primario y el entorno rural,con el objetivo principal de hacer más visible el trabajo delas mujeres agricultoras y promover su acceso a la titulari-dad de las explotaciones.

En un gesto simbólico, esta aprobación coincidió con la cele-bración del Día Internacional de las Mujeres Rurales en Euskadique, en sú útima edición, reunió a más de 200 mujeres en unacto celebrado en la localidad vizcaína de Markina-Xemein. Lajornada estuvo organizada por la Comisión de Mujeres Ruralesy la viceconsejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentariadel Gobierno Vasco, con la supervisión de la secretaría técnicade HAZI Fundazioa. Bajo el lema "Seguimos construyendo futu-ro" en esta jornada se quiso poner en valor el papel de las muje-res rurales, en especial, su contribución en la cadena de valorde la industria agroalimentaria.

Reconocimiento pendienteLa consejera de Desarrollo Económico y Competitividad,Arantxa Tapia, y el viceconsejero de Agricultura, Pesca yPolítica Alimentaria del Gobierno Vasco, Bittor Oroz, se trasla-daron a Markina tras finalizar la sesión del Parlamento Vasco enla que se aprobó el Estatuto de la Mujer Agricultora, para podercelebrar con todas ellas este importante paso. En palabras dela consejera “con la aprobación del Estatuto de la MujerAgricultora se concede el reconocimiento que tenía pendientela mujer en el sector primario desde el punto de vista profesio-nal, y reconoce sus derechos laborales, sociales y fiscales,entre otros". “La prioridad –añadió– es promover el acceso delas mujeres agricultoras a la titularidad de las explotacionespara visibilizar su trabajo y para lograr que puedan acceder atodos los derechos derivados de él.Bittor Oroz, por su parte, quiso destacar que “Este Estatutoresponde a la necesidad de afrontar la discriminación quesufren las mujeres en el sector agrario, sobre todo en lo que serefiere a su reconocimiento profesional y su estimación social.

Page 15: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 13

Es un hecho que la proporción de mujeres titulares de explotaciones no se corres-ponde con el trabajo real que realizan en ellas, ya que a menudo se trata de trabajosinvisibilizados”.En la jornada conmemorativa también participaron la directora de Desarrollo Rural yLitoral y Políticas Europeas del Gobierno Vasco, Elena Gutierrez, la Diputada Foral deSostenibilidad y Medio Natural de Bizkaia, Elena Unzueta, la Directora de Emakunde,Izaskun Landaida, el alcalde de Markina-Xemein, Juan José Txurruka y en represen-tación de la Comisión de Mujeres Rurales, Lorea Momeñe de la asociación Landa XXI.

Contenido de la jornadaCon la celebración de este año se ha pretendido poner en valor y visibilizar el papelde las mujeres rurales, en especial, su contribución en la cadena de valor de la indus-tria agroalimentaria y en consecuencia en el desarrollo rural.Los participantes repasaron los principales acontecimientos sucedidos el último añorelacionados con las mujeres rurales como el nuevo Plan de Desarrollo Rural, la apro-bación del Estatuto de la mujer agricultora, el Estudio de la mujer agraria o el desa-rrollo del proyecto Argia.

Durante la jornada también varias muje-res que han puesto en marcha y estánliderando proyectos empresariales inno-vadores y exitosos en el medio ruralcompartieron sus experiencias. Las asis-tentes han podido escuchar las experien-cias de Iratxe Martínez, una joven pro-ductora de huevo ecológico en Garai;Raquel López, con un proyectos de acui-cultura sostenible; Loli Casado, bode-guera de la Rioja Alavesa; Sonia Ingunza,productora ecológica; Sonia Barrondo,ganadera y gestora de turismo rural;Nora Calzada, propietaria del foodtruckPapamóvil y Laura Muñoz del restauran-te Urgora.

Aurkeztu zen Euskadiko EnosgastronomiaMuseo eta Guneen SareaEuskadiko gastronomia-turismoa sustatzekoEusko Jaurlaritzak abian jarritako “EuskadiGastronomika” markapean sortu da EuskadikoEnogastronomia Museo eta Guneen Sarea, zen-bait gastronomia-produkturen inguruan, hala nolaardoa, txakolina, sagardoa, gazta eta txokolatea.

Page 16: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

14 sustrai105

BERRIAK NOTICIAS

Euskadiko 2015-2020 aldirako Landa Garapenerako ProgramaEuropar Batzordeak Estatuko Autonomia Erkidegoen planetatikonartu zuen lehenengotariko bat izan zen, eta horri esker martxanjar daitezke Programa horrek landaguneak FEADER LandaGarapenerako Europako Nekazaritza Funtsaren bitartez garatzenlaguntzeko 2015-2020 aldirako jasotzen dituen neurriak.2015-2020 aldian Euskadiko landaguneak garatzeko EuskalAdministrazioek aurreikusitako gastu publikoa 407 milioi eurokoa daguztira; 292 milioi LGPari dagozkio, eta horietatik 87,1 milioi EuroparErkidegoko FEADERen bidez finantzatuko direnak. Eusko Jaurlaritza da, Nekazaritza, Arrantza eta Elikagaien Politikako sail-buruordetzaren bitartez, LGPan jarduten duten politiken ezarpen etakoordinazioan eskumena duen erakundea baita, LGPa diseinatu, abianjarri eta kudeatzeaz arduratuko den administrazioa Bruselan. Halere, Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko Sailaren erabakiaeta asmoa izan da LGPa diseinatzeko prozesua hasiera-hasieratik pro-zesu erabat parte hartzailea izatea, hau da, prozesua bai erakundeenparte hartzearekin, bereziki foru aldundiekin, horien esku baitagoProgramaren aplikazioaren zati garrantzitsu bat, bai lurraldeko eta sek-toreetako eragile nagusien parte hartzearekin egitea (erakunde profe-sionalak, nekazaritza kooperatibak, emakume kolektiboen ordezkariak,elkarte sektorialak, landa garapenerako elkarteak, ingurumeneko elkar-teak, etab.). Era berean, prozesu parte hartzailea Gizarte osora erezabaldu da, Eusko Jauarlaritzaren IREKIA atari instituzionalaren bitartez.

2015-2020 aldirako Landa Garapenerako Programa

Euskadiko 2015-2020 LGParen esparruan bultzatu beharreko jar-duera nagusiakEgungo egoera ekonomikoaren ondorioz erabaki da, Programarenestrategia orokor gisa, lehentasuna ematea ekonomia berpizteko jar-duerak eragin eta enplegua sortzean zuzenean eragina izango dutenneurriak sartzeari, finantza merkatuan sartzea erraztuko duten tresnafinantzarioak artikulatzea aurreikusita eta Euskal Autonomia Erkidegokolandagune guztien garapen iraunkorra bermatuta, gazteei arreta bereziaeginez. Programak, 2020 Estrategia Europarraren helburuen eta EBkoLanda Garapenerako Lehentasunen ildotik, ingurumeneko alderdiei etaklima aldaketaren aurkako borrokari ere erantzuten die.Datorren aldian Euskadiko LGParen giltzarria aktibo fisikoetan inbert-sioak egiten laguntzea izango da, besteak beste, hauek errazteko:nekazaritza zein basogintzako ustiategien eta enpresen ustiapen kon-tuak hobetzea, ingurumeneko helburuak lortzea, egungo eraldaketamailak handitu eta tokiko ekoizpena bultzatzeko balio izatea, hainbatmerkaturatze zirkuitu bultatzea kanal motzei arreta berezia eginez, etab. LGPak bilatzen duen beste funtsezko ildo bat nekazaritzaren sektoreagaztetzen laguntzea da, eta bereziki nekazaritzan hasi nahi duten neka-zari gazteei mesede egitea; hori dela eta, planaren helburua da kolekti-bo horri lehentasuna ematea, haiek baliatu ditzaketen neurri guzti-guz-tietan. Horrez gain, kolektibo horrek 2007-2013 programazio aldian izandituzten zailtasun finantzarioak gainditzeko, tresna finantzario berriakartikulatuko dira, inbertsiorik egin behar izatekotan beharrezko finantza-keta eskuratzea errazago izan dezaten.

testua A. E. · argazkiak M. Arrazola

Page 17: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

Nekazaritzako eta basogintzako ustiategiek zein mikroenpresaeta enpresa txiki eta ertainek dituzten betekizun maila handiakdirela eta, beharrezkoa da programaren fondoetatik ezagutza-ren transferentziarako eta informazio jardueretarako zuzki-dura egokiak egitea, lehentasuna emanez esperientziak ustia-tegietara zuzenean helarazteko jarduerei eta sektorean daudenprestakuntza eta ikaskuntza premiei erantzuteko sistema bategituratzeari (“Nekazaritzako Erasmus”).Lankidetzari lotutako guztia, bere zentzu osoan, EuskadikoLanda Garapenerako politika osoaren artikulazioaren ardatzeta-ko bat da. Kalitateko erregimenen ezarpena izan da seguruenik euskaladministrazioaren politiken azken urteetako ezaugarrietako bat,eta oso emaitza onak lortu dira alde horretatik. Halere, ildo horretan jarraitzeaz gain, beharrezkoa da ekoizpenekologikoa lehentasunez bultzatzea eta berriki ezarri diren kali-tate bereizgarri batzuk sustatzen laguntzea.Basogintza Euskadiko 2015-2020 aldirako LGParen besteardatz estrategikoetako bat da; izan ere, landa garapenarenzatia da eta garapen iraunkorrari laguntzen dio, barruan hauekdirela: basoberritzeak eta nekazaritza eta basogintzako siste-men sorrera; basogintzako teknologietan eta basogintzako pro-duktuen eraldaketa, mobilizazioa eta komertzializazioaren sek-torean inbertsioak egitea; baso biomasari lotutako hainbat jar-duktea, etab.Nekazaritza ekologikoaren sustapena programaren aldiberriari begira heldu beharreko eremu estrategiko bat da, aregehiago kontuan hartzen badira nekazaritza mota honekEuskadin dituen ezarpen maila txikiak. Nekazaritza eta inguru-menari eta klimari lotutako ordainketek ere eginkizungarrantzitsua dute landaguneen garapen iraunkorraren sustape-nean, eta dauden derrigorrezko betekizunetatik haratago hartu-tako konpromisoen ondorioz sortzen diren kostu gehigarriaketa diru sarreretan gertatzen diren galerak behar bezala estalt-zea ahalbidetzen dute.Mendialdean edo muga espezifikoak dituzten beste zonaldebatzuetan nekazaritzan ari direnei egingo zaizkien ordainketekzonalde horien mugapenei lotuta pertsona horiek beraien dirusarreretan dituzten galerak eta ordaindu behar dituzten aparte-ko kostuak konpentsatu behar dituzte eta landa inguruneazaintzen eta ustiategietan metodo jasangarriak erabiltzen lagun-du.Toki garapeneko Leader ikuspegiak eraginkortasun maila han-dia erakutsi du landaguneen garapenaren sustapenari dagokio-nez; bereziki Euskal Herrian, non seguruenik Estatuko emaitza-rik hoberenak lortu baitira 2017-2013 aldian. Hurrengo progra-mazio aldiari begira eta 2015-2020 aldirako LGParen plangintzaorokorrarekin koherente izanik, jarduera ekonomikoa eragiteaeta enplegua sortzea ezarri da estrategia orokor gisa, nekazarit-zaren eta elikagaien eremuetatik kanpoko jarduerei arreta bere-zia eginez, 2015-2020 aldirako LGPan sartutako neurriekin ezbaitzaie horiei erantzuten, eta, gainera, landa ingurunean bizidiren pertsonen bizi kalitatea hobetzea ere bilatuta.

texto y fotografía R. S.

sustrai105 15

LGPari buruzko informazio gehiagorako, jo hona: www.nasdap.ejgv.euskadi.eus

La Asociación de Bodegas de Rioja AlavesaABRA celebró su 25 Aniversario con la entre-ga del XIII Galardón Rioja Alavesa al CentroEspecial de Empleo Ocupacional - Taller Kimude Oion (Indesa 2010) “en reconocimiento a lalabor que durante más de cuarenta años hallevado a cabo en pro de la integración y eldesarrollo laboral y personal de nuestrosfamiliares con deficiencias y discapacidades”.En el acto estuvieron presentes Arantxa Tapia,consejera de Desarrollo Económico yCompetitividad, y Bittor Oroz, viceconsejero deAgricultura, Pesca y Política Alimentaria delGobierno Vasco, que felicitaron y reconocieron aABRA su labor y destacaron la necesidad de ladiferenciación de los vinos de Rioja Alavesa y suinternacionalización. Además, entre los invitadosse encontraban las bodegas asociadas, represen-tantes de Diputación Foral de Álava, JuntasGenerales, Parlamento, Consejo Regulador de laD.O. Ca. Rioja, CCI de Álava, así como represen-tantes del mundo empresarial relacionado conRioja Alavesa y sus bodegas, Embajadores deRioja Alavesa, anteriores galardonados y Sociosde Honor.La edición de aniversario celebrada en el CentroTemático del Vino Villa Lucía (Laguardia-Araba/Álava), fue considerada por la Asociación el“momento idóneo” para hermanarse con el restode vinos de Euskadi, nombrando Socios deHonor 2015 a las Denominaciones de Origen de:Arabako Txakolina, Bizkaiko Txakolina y GetariakoTxakolina.

ABRA cumplió 25 años•

Page 18: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

16 sustrai105

BERRIAK NOTICIAS

El Gobierno Vasco ha aprobado en los últimos meses diversas líneas de ayudaspara actividades de innovación y desarrollo en el medio rural y el sector prima-rio. En total, suponen cerca de 7,5 millones de euros para financiar proyectosagrarios, alimentarios y pesqueros, a los que hay que sumar otros 3,3 millonespara actividades de desarrollo del medio rural y litoral. La Consejera ArantxaTapia las presentó en la visita que realizó a la cooperativa agraria Udapa.

Programa BerrikerEl mayor montante se enmarca dentro del programa Berriker y está destinado a ayu-das para proyectos de innovación en materia de organización en actividades de servi-cios y de procesos de los sectores agrario, alimentario, y pesquero. La dotación glo-bal máxima, con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma deEuskadi, asciende a 5.750.000 euros para proyectos de innovación de procesos, delos cuales 575.000 euros corresponden a crédito de pago para el año 2015, y5.175.000 a créditos de compromiso hasta el año 2024. En cuanto a la innovación enmateria de organización de servicios, la cantidad asciende a 75.000 euros, de los cua-les 30.000 corresponden a crédito de pago para el año 2015, y 45.000 euros a crédi-tos de compromiso para el año 2016.

Ayudas para investigaciónFuera ya de Berriker, el Gobierno a aprobado otras dos órdenes que regulan las líne-as de ayuda destinadas a apoyar la realización de gastos e inversiones en proyectosde investigación fundamental, investigación industrial y desarrollo experimental en lossectores agrario, alimentario y pesquero.La dotación global de las ayudas –que tendrán la consideración de subvenciones afondo perdido y podrán ser anuales o plurianuales según el período de ejecución de

Más de 10 millones en ayudas deGobierno Vasco para I+D en el sectorprimario y para desarrollo ruraltexto N. Haig · fotografías M. Arrazola

los proyectos– alcanza los 1.350.700euros, de los cuales 595.700 euroscorresponden a crédito de pago para elaño 2015 y 755.000 a crédito de com-promiso para el 2016.

Ayudas Desarrollo Rural y litoralEl ejecutivo autónomo también ha apro-bado ayudas para la promoción y el desa-rrollo de las zonas rurales y litorales. Conun montante global de 3.310.000 euros,el objetivo es avanzar en la calidad devida, la diversificación económica y la sos-tenibilidad energética del entorno rural deEuskadi. Así, se subvencionará, entreotros proyectos, los relacionados con laconstrucción de centros socioculturales,la creación de infraestructuras turísticas,la recuperación de entornos degradados,la implantación de banda ancha y laimplantación de energías renovables. Podrán ser beneficiarias de estas ayudaslas entidades locales, bien directamenteo a través de sus organismos autónomoso sociedades públicas municipales, y losentes públicos supramunicipales.

Page 19: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 17

Itsaspen programaren helburua da Euskadiko AutonomiaErkidegoko itsasertz-guneen sustapena eta garapena indartzea,biztanleriaren oinarrizko zerbitzuak eta bizi-kalitatea hobetuz etakostaldeko herriak indarberritzen, biziberritzen eta garatzenlagunduko duten ekonomia-jarduera berriak sortzea babestuz.

Aterpeentzako laguntzakEkonomiaren Garapen eta Lehiakortasun Sailak aurten 70.000euro erabiliko ditu nekazaritzaren arloan sasoikako lana egitendutenentzako aterpeak eraiki eta daudenak hobetzeko.Laguntza horiek pertsona fisiko edo juridikoek, publiko zein pri-batuek jaso ahal izan dituzte, higiezinen jabeak izan eta nekaza-ritzako ustiategietan sasoikako lanak egiten dituzten pertso-nentzako lekuak eta ekipamenduak eraiki, egokitu edo hobetu-ko dituztenek.Iaz Euskadin guztira era horretako 55 ostatu zeuden erroldanjasota, 500 leku baino gehixeagorekin, baina kopuru hori ez danahikoa, batez ere mahatsa biltzeko garaian. Sasoikako lanariburuzko erakunde-arteko mahaiak -Aldundiak, Eusko Jaur -laritzak, Gobernuaren Ordezkaritzak, sindikatuek eta gizarte-eragileek osatua- emandako datuen arabera, 900 pertsona kon-tratatu izan dira guztira hainbat kanpainatarako, eta kopuru horigora egiten ari da urtetik urtera. Ostatua aurkitzeko zailtasunakdirela-eta (are gehiago mahats-biltze sasoian), erakundeak ber-tako egoiliarren kontratazioa indartzen saiatzen ari dira, batezere egoitza Logroño eta Gasteizen dutenena. Halaber, laneandihardute mafiak desagerrarazteko asmoz; izan ere, nahiz etahobekuntza handia egon nekazarien parte-hartzeari eta kontra-tazioen sentsibilizazioari dagokionez, oraindik ere ez dira guztizdesagertu.

Eusko Jaurlaritzak 6,4 milioitik gorako laguntzak onartu ditu,Euskadiko itsasertzaren eremuan inbertsioak egiteko, etahorren bidez, legegintzaldi honetako lehentasunezko helbu-ruetako batean aurrera egin du, hain zuzen ere lehen sekto-rea modernizatu eta sektore horretan dihardutenen bizitza-kalitatea hobetu nahi baitu. Kopuru horretatik, 3 milioiarrantza- eta akuikultura-sektorea modernizatzeko erabilikodira; 2,3 milioi, itsasertzeko garapen-jarduerak finantzatzeko("Itsaspen" programa); eta 70.000 euro, sasoikako langile-entzako aterpeak sortu eta daudenak hobetzeko.Arrantza- eta akuikultura-sektorearentzako laguntzak 3 milioiko-ak izango dira 2015. urtean, eta horien helburua sektoreamodernizatzea izango da. Beste batzuekin batera, ekintzokjasoko dituzte diru-laguntzak: ontzietan egindako inbertsioek,merkatu berrietara jotzeak, eta sustapenerako kanpainek -bainorbanakoek bai elkarte eta kofradiek egindakoek-.Ondorengoek izan dute laguntzak jasotzeko aukera: arrantzont-ziak behin-betiko uzteko proiektuek, arrantzontzietan egindakoinbertsioek, konpentsazio sozioekonomikoek, akuikulturak,talde-ekintzek, merkatu berriak lantzeak, sustapen-kanpaineketa beste proiektu pilotu batzuek.

"Itsaspen" programaItsaspen programan zenbait laguntza daude jasota EuskalAutonomia Erkidegoko itsasertza sustatu eta garatzeko, etahorretarako, 2,3 milioi euro izango dira, 2015 eta 2016. urteeta-rako. Era honetako jarduerak finantzatuko dira: oinarrizko zer-bitzuak jartzeko direnak, ondarea zaintzea, turismoaren arlokoekimenak sortzea, enpresak modernizatzea, ekonomia dibertsi-fikatzea, eta autoenplegua.

6,4 milioi euroko laguntzak, itsasertzaren eremuannahiz arrantza-sektorean inbertsioak egitekotestua R. S. · argazkia M. A.

Page 20: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

El Gobierno Vasco ve insuficienteel aumento de cuotas de pescadel atún atlántico adoptadas por el ICCAT

18 sustrai105

BERRIAK NOTICIAS

La campaña del bonito se cerró con unascapturas cercanas a los 5 millones de kilos,muy superiores a las del año pasado

La costera del bonito del norte de este año ha arrojado una cifras muy positivasen lo que se refiere a capturas, con algo más de 5 millones de kilos frente a los2,9 millones de 2014 o los 3,6 del 2013, a lo que hay que añadir un relativo man-tenimiento del precio, que se se ha situado en 3,41 euros de media, prácticamen-te igual que el año pasado y ligeramente por debajo de los 3,50 euros de 2013.

Una de las novedades en esta costera ha sido que el propio sector se ha encargadode identificar el bonito de Eusko Label atendiendo a criterios de calidad y origen. Laexperiencia ha sido altamente positiva. En total, se han identifiado con la etiquetaEusko Label un total de 240.000 ejemplares, cifra que supone un 78% de incremen-to respecto a la campaña 2014.Esta actividad de identificación, y especialmente si la desarrolla el propio sector, esmuy importante ya que al esfuerzo que supone la costera artesanal hay que añadir laamenaza del aumento de la oferta proveniente de otros países. Los arrantzales vas-cos han venido denunciando reiteradamente que este pescado foráneo se está ven-diendo como si fuera de aquí a precios bajos y repercutiendo de manera negativa alsector pesquero de Euskadi. Ante esta situación y con el objeto de defender la labor de los arrantzales de Euskadi,el Gobierno Vasco insiste en la importancia de que el bonito salga al mercado demanera diferenciada. Por ello, se ha reforzardo la línea mantenida en los últimos añosidentificando con el distintivo Eusko Label el mayor número de piezas posibles eim-plicando al sector al máximo. De este modo, los consumidores que acudan a las pes-caderías pueden saber con total certeza que el bonito que están comprando está pes-cado por nuestros arrantzales,que es de Euskadi y de calidad.

texto N. Haig · fotografía M. A.

Asismismo, el Gobierno Vasco, a travésde HAZI, ha llevado a cabo distintasacciones para dar a conocer el producto,aumentar su notoriedad y ventas a tra-vés de actuaciones promocionales enpescaderías de Euskadi, degustacionesde bonito a la parrilla en las diversas fies-tas populares, y publicidad en estableci-mientos y eventos.

El director de Pesca y Acuicultura del Gobier -no Vasco, Leandro Azkue, participó en laAsamblea de la Comisión Internacional para laConservación del Atún Atlántico (ICCAT) queha tenido lugar en Saint Julians (Malta), y quetuvo como objetivo negociar las capturas depesca en 2016 del atún rojo y del bonito delnorte, entre otras especies de interés para laflota de Bajura del País Vasco.Para la flota de bajura, aun cuando la cuota debonito del norte se mantiene y la de atún rojosube un 20%, el Gobierno Vasco cree que esposible una mayor subida, ya que las durasmedidas del plan de recuperación que seadoptaron en el 2008 han dado sus frutos y elesfuerzo de los arrantzales no se ve recom-pensado de manera razonable.texto y fotografía A. E.

Page 21: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 19

testua N. H. · argazkia M. A.

Bioman 2015 kanpainako datuek antxoarenbiomasa emaitza onena izurtzen dute 1987tik

Bizkaiko golkoko antxoaren bioma-sa 1987tik, hau da, txosten zientifi-

ko horiek egiten hasi zirenetik, beremomentu onenean dagoela berret-

si dute Bioman 2015 kanpainakoemai tzek. Haien arabera, 142.000

tonakoa da behin-behineko indizea.Bioman kanpainek neurtzen dute

zenbateko antxoa-populazioa dago-en udaberriaren bukaeran eta aur-tengo emaitza positiboak espezia-

ren berreskurapen garrantzitsuaegiaztatzen dute. AZTIk egin du

azterketa, itsasoaren eta elikagaienberrikuntzan aditua den zentro tek-

nologikoak, Arrantza TokietakoLaginketei buruzko Europako

Araudia ren barruan, eta EuskoJaurlaritzako Ekonomiaren

Garapen eta Lehiakor tasun Sailaketa Europako Batzordeak eskatuta.

Bestalde, Itsas Idazkaritza Nagusiakkanpainan erabilitako Emma

Bardán ontzi ozeanografikoetakobat utzi du.

Aurtengo udaberriko kalkuluak aise gain-ditzen ditu 2014ko datuak (89.000 tona),eta egiazta dezake biomasaren azken kal-kulua handiagoa izango dela mugako bio-masa baino (21.000 tona). Itsasoa Esploratzeko Nazioarteko Batzor -deak (CIEM/ICES) zehaztuko du stocka-ren azken kalkulua. AZTIko zientzialariakforo horretan parte hartuko dute, etahaien ekarpenak kontuan hartuko diraEuropako Batasunak 2016ko denboraldi-rako zehazten duen harrapaketa onarga-rrien totalean (TAC).

Bioman 2015eko datuak aurkeztu dituzteEusko Jaurlaritzaren Donostiako egoitzanNekazaritza, Arrantza eta ElikagaienPolitikako sailburuorde Bittor Orozek,Eusko Jaurlaritzako Arrantzako zuzendariLeandro Azkuek eta AZTIko zuzendarinagusi Rogelio Pozok. Sailburuordeakesan zuen “lankidetzaren eta jardun ego-kiaren eredu” dela administrazioek,komunitate zientifikoak eta arrantza-sek-toreek egindako lana, eta aukera ematenduela “normalizazio-bidean jartzekoarrantza-jarduera hori eta hari lotutakojarduera ekonomiko guztia”.Bittor Orozek esan zuen antxoa dela eus-kal arrantzaleen ekonomiaren “ardatzeta-ko bat” eta “interes komertzial handie-na” zuten espezieen artean dagoela.Sailburuordeak jakinarazi zuenez, maia -tzaren 31ra bitartean, “euskal flotak12.107 antxoa tona lehorreratu ditu;haren lonjako batez besteko prezioa 0,40euro/kg-tik 13,37 euro/kg-ra bitartekoaizan da, eta salmenta-balio totala, berriz,20,5 milioi eurokoa”.

A su vez, en las recomendaciones adop-tadas para la flota de larga distancia (atu-neros congeladores con base en Bermeoque pescan en el Atlántico Sur), la reduc-ción de la cuota del patudo en un 25%no es una noticia positiva, si bien hayque recordar que la especie principalpara esta flota es el atún listado que seencuentra en buen estado y explotadode forma sostenible

Recomendaciones adoptadasLa cuota del Estado para el año 2016será de 15.500 Tns aproximadamente encuanto al Bonito del Norte. En el año2016 se realizará una evaluación comple-ta de la situación del stock y en la reu-nión Ordinaria que se celebrará en

noviembre de 2016 se adoptarán las cuo-tas para el año 2017 y siguientes. Cabe destacar que en la reunión del añoque viene se aplicarán, en base a unosobjetivos de gestión previamente deter-minados por la Comisión, Reglas deControl de Capturas (HCR) por primeravez, para una pesquería regulada porICCAT. De esta manera se da un pasomás en una gestión moderna y respon-sable de las pesquerías.En cuanto al atún rojo, la cuota de la flotavasca pasará de 535 Tns en el año 2015a 640 Tns en el 2016. Está prevista unaevaluación completa de la situación deeste stock en el 2017, con lo que a partirde 2018 se pondrían en marcha nuevasmedidas de gestión de la pesquería.

En cuanto al atún patudo, que es unaespecie que pesca fundamentalmenteen aguas internacionales (la flota atunerocongeladora con base en Bermeo), lacuota de la UE en el año 2016 será16.989 Tns. Para esta especie se esta-blecen además otra serie de medidascomo puede ser la limitación de capaci-dad de flota (se establecen para la UE unmáximo de 35 atuneros cerqueros quepueden pescar esta especie) y de lamisma manera se establece un periodode veda en una zona concreta del Golfode Guinea, para la pesca con dispositivosde concentración de peces, desde el 01de enero a 28 de febrero.

Page 22: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

20 sustrai105

Más de 75 agentes agentes de la cade-na de valor agroalimentario de Euskadiparticiparon en una jornada técnica –inaugurada por el Viceconsejero BittorOroz– sobre las oportunidades queofrece el programa Horizon 2020 lospróximos 2 años dotado de 637 millo-nes de euros para el área de laSeguridad Alimentaria, Agricultura,Ganadería, Pesca y Bioeconomía.El objetivo de esta jornada informativafue dar a conocer en detalle las oportu-nidades y necesidades de investigacióne innovación que ofrece el programaeuropeo Horizon 2020 dotado de 637millones de euros para el periodo 2016-2017 en el ámbito del reto social"Seguridad alimentaria, agricultura y sil-vicultura sostenibles, investigaciónmarina, marítima y de aguas interioresy bioeconomía".

Euskadi, territorio de oportunidad Oroz destacó que Euskadi en suEstrategia de Especialización Inteli -gente (RIS3) ha marcado como territo-rio de oportunidad a toda la cadena devalor agroalimentaria, desde la produc-ción primaria, hasta el consumo de ali-mentos, pasando por la transformación,distribución y comercialización de losalimentos de una manera eficiente ysostenible. La inclusión de la cadena devalor agroalimentaria como territorio deoportunidad queda justificada conside-rando su aportación al PIB Euskadi, quealcanza aproximadamente el 10%.Asimismo hizo referencia al “Plan deCiencia y Tecnología Euskadi 2020”cuyo despliegue en el área de laAlimentación ha comenzado a dar susprimeros pasos con la creación de unComité de Pilotaje integrado por diver-sos agentes de los ámbitos empresa-rial, científico-tecnológico e institucio-nal. En el seno de este Comité se hanidentificado una serie de focos de inno-vación e investigación para dar res-puesta a las prioridades del sector.

BERRIAK NOTICIAS

El Viceconsejero de Agricultura, Pesca e Industrias Alimentarias del GobiernoVasco y Presidente de HAZI, Bittor Oroz, firmó un acuerdo de colaboracióncon el Presidente de la agrupación de productores Giez Berri, Alfredo García,para trabajar conjuntamente en la promoción de la miel de calidad y ponerremedio a la difícil situación por la que atraviesa este sector en la actualidaden Euskadi. El convenio contempla el desarrollo de diferentes actuaciones de apoyo, talescomo la realización de un análisis de negocio, la definición del modelo futuro, elavance en formación de las plantillas y mejora de los procesos productivos, y ladivulgación al público de las excelencias del producto.El Viceconsejero Oroz destacó que “la Miel con Eusko Label, es un producto decalidad y beneficioso para la salud, que representa un proyecto sectorial que englo-ba a productores de los tres territorios, y es un compromiso desde el GobiernoVasco trabajar con el propio sector por una mayor valorización de este producto”.

DiagnósticoEuskadi no es un territorio fértil para garantizar la producción apícola limitándose aescasos meses que pueden variar según territorio, y además en los últimos añosse ha producido un descenso en la producción de Miel debido a varios factores: laadversa climatología, pérdida de reinas, bajada de colmenas anualmente, el impac-to de la avispa Asiática… Ante esta situación la administración, los técnicos y elpropio sector están trabajando para encontrar respuesta y soluciones al problema.A todo ello, hay que añadir entre otras cuestiones el encarecimiento de la labor pro-ductiva en general, la dependencia del exterior para proveerse del material, y loscostes añadidos que se asumen por arte de los operadores para garantizar al con-sumidor un producto y un proceso productivo con unos niveles de exigencia supe-riores a los marcados por la legislación vigente.Para que los productores se animen a seguir produciendo, y conseguir nuevasincorporaciones es necesario poner en marcha las medidas necesarias y lograr queproducir miel sea atractivo e interesante. Además no hay que olvidar la competen-cia existente en el mercado de Mieles foráneas con calidades dudosas y procesosproductivos en nada comparables a la Miel con Eusko Label y otras certificacionesoficiales. Ante esta situación, se ve necesaria la labor conjunta de la administracióny el sector con acciones concretas que quedan recogidas en el convenio de cola-boración firmado por HAZI y GIEZ BERRI.

ActuacionesEntre las actuaciones que se van a llevar acabo y están recogidas en el acuerdo decolaboración, se encuentran las siguientes:• Diversificación en el modelo de negocio. Se realizará un análisis del modelo denegocio y definición de proyectos para la adecuación de la estructura productiva yel desarrollo de nuevos productos y servicios.• Jornadas de formación y divulgación. Realización de jornadas de formación ydivulgación del mundo apícola para incorporación de nuevos apicultores y el “reci-claje” de los actuales.

Colaboración para poner envalor la miel con Eusko Labeltexto N. Haig · fotografías M. A.

Jornada técnica sobrelas oportunidades deHorizon 2020 para la

industria agroalimentaria

Page 23: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 21

Surimiaren arloko Europako profesional guztientzat errefe-rentzia den Surimi School Europe ekitaldiaren bederatziga-rren edizioa egin da irailaren 23, 24 eta 25ean, Madrilen.‘Premium Quality and Innovation for New Products’ izanda aurtengo gaia, eta ikaskuntza-jardunaldiak elkarrekinantolatu dituzte Surimi School Europe-ek eta itsas eta eli-kagai-berrikuntzan aditua den AZTI zentro teknologikoak.

Surimi School Europe bi urtetik behin egiten da, eta bertara joa-ten dira surimiaren teknologiari buruzko jakintza praktikoa etajaki berrien prestaketan surimiak izan dezakeen erabilera eza-gutu nahi duten profesionalak. Kalitate-kontrolarekin eta I+G-arekin lan egiten duten teknikari, fabrikako langile eta marketi-neko langileak joaten dira. Surimiaren arloan munduko aditurikhandienetakoa den Jae W. Park izango da ikastaroaren zuzen-daria, eta surimiarekin lotutako mundu-mailako enpresa, iker-keta-zentro eta bestelako erakunde prestigiotsuetako ordezka-riak izan dira bertan.

Aztik surimiari buruzkoEuropako kongresu batantolatu zuentestua eta argazkia A. T.

Kalitatezko produktu berrien Premium kalitatea eta berrikuntza izan dira egitarauaren ardatz nagusia, eta, ikastaroan, bestal-de, lan praktikoak eta esperimentu-erakustaldiak ere egin dira. Beste gai batzuk ere aztertu dira jardunaldi horietan: etiketagarbien formulazioa, surimi jasangarriaren merkatua eta etorkizuna, surimiaren garapen berriak eta surimi-produkzio eta -eska-ri globala. Ikastaroa ingelesez izan da, oso-osorik; baina bertaratzen direnek aukera izan dute lan-saioen ondoren enpresetako lider etahizlariekin harremanetan jartzeko, azalpenak beste hizkuntza batzuetan eman ditzaten.Surimi School Europe-eko zuzendaria, Jae W. Park, elikagaien zientzietako katedraduna da Oregoneko Estatu Unibertsitatetik,surimian eta haren eratorrietan katedraduna hain zuzen ere, 1992az geroztik. 150 artikulutik gora idatzi ditu erreferentziazkoargitalpenetarako, baita espezialitatearekin lotutako liburuetako kapituluak ere. Institute of Food Technologists-eko (IFT) kideizendatu zuten 2007an. Sari profesional berezia da hori, elikagaien zientzia eta teknologiaren esparruan egindako ekarpenen-gatik aparteko kualifikazio eta esperientzia duten pertsonei ematen zaiena.

Page 24: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

22 sustrai105

BERRIAK NOTICIAS

El Gobierno Vasco adopta medidasde apoyo para paliar la situación delSector Lácteo de Euskadi

El Gobierno Vasco convocó la Comi -sión del Sector Lácteo de Euskadi paravalorar la situación del sector asícomo las medidas a adoptar por partede las Administraciones vascas. EstaComisión está conformada tanto porel Gobierno Vasco como por las Dipu -taciones Forales, así como por losprincipales agentes sectoriales

En esta reunión se analizaron las medi-das propuestas por la Comisión Europeaen respuesta a la crisis del sector asícomo las distintas medidas promovidaspor el Ministerio de Agricultura, Ali -mentación y Medio Ambiente y se valo-ró el Acuerdo para la Estabilidad ySostenibilidad de las Cadena de Valor delSector de Vacuno de Leche.El viceconsejero de Agricultura, Pesca yPolítica Alimentaria Bittor Oroz señalótras la reunión–“la crisis que está atrave-sando el sector de vacuno de leche tam-bién está afectando a Euskadi aunque enmenor grado, fundamentalmente graciasa la estructuración de nuestro sector pro-ductor y su estrecha vinculación con latransformación y comercialización”–Oroz añadió– “no obstante, un colectivo

reducido de ganaderos (en número alre-dedor de 20) son los que han padecidode manera transitoria los efectos de lascrisis, con una bajada muy importante delos precios y con liquidaciones de loscontratos que tenían suscritos con diver-sos operadores”.El Viceconsejero Oroz destacó que“desde las Administraciones Vascasqueremos seguir profundizando en laestructuración del sector de vacuno deleche ligándolo a la transformación y a lacomercialización, apoyándose funda-mentalmente en las medidas aprobadasen el PDR 2014-2020 de Euskadi (crea-ción de agrupaciones de productores,apoyo a la transformación y comercializa-ción, promoción, cooperación, etc.)”.En este sentido cabe destacar la consi-deración de Proyecto estratégico, latransformación de productos lácteosdentro del Programa Lehiatu, que implicauna mayor prioridad para otorgar las ayu-das y una cuantía de ayuda superior, y elmayor apoyo a las inversiones en explo-taciones de vacuno de leche y carácterprioritario de apoyo a las mismas dentrode los Planes de Ayuda de las Dipu -taciones Forales.

Medidas de apoyo al sectorSe han establecido desde el GobiernoVasco unas medidas de apoyo específi-cas a los compradores comercializadoresde leche que hayan incrementado el volu-men de leche recogida y, como conse-cuencia, hayan incurrido en inversiones ycontrataciones adicionales de personal;además de otras medidas promovidastanto por el Gobierno Vasco como por lasDiputaciones Forales destinadas a losganaderos de vacuno de leche para aliviarel problema de liquidez derivado de labajada de los precios de venta de la leche,del incremento de costes de producción araíz de la sequía padecida en parte delterritorio y de las necesidades de fondoadicionales necesarias para la reestructu-ración del sector. A su vez, se desarrolla-rán diferentes iniciativas para promover elconsumo de leche en el conjunto de lasociedad. Por último, se ha trasladado a laComisión del Sector Lácteo que seencuentra en tramitación el Decreto queestablece las condiciones para la adapta-ción de los requisitos higiénico-sanitariosde diversos ámbitos de la producciónagroalimentaria de Euskadi y el desarrollodel Reglamento Técnico de lácteos.

texto N. H. · fotografías M. A.

Page 25: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 23

Mundu guztiko adituak Donostianelkartu dira ingurumen-kalitatea eba-luatzeko tekniketako azken aurrerape-nak aurkezteko. AZTI itsasoaren etaelikagaien berrikuntzan aditua denzentro teknologikoak eta Lancas -terreko Unibertsitateak (Erresuma Ba -tua) antolatu dute topaketa. "DiffusiveGradient in Thin Films (DGT)" metodo-logian oinarritu dute lana adituek.Metodologia horren bidez, kutsatzaile-en -batez ere metalen- kontzentrazio-maila oso baxuak detekta eta azterdaitezke. Uraren kalitatea zehaztekoduen ahalmenagatik, tresna eraginko-rra da Europar Batasunaren UrarenEsparru Direktiba ezartzen laguntzeko."DGT Conference 2015" irailaren 28tikurriaren 1era egin da, Carlos Santa -maria Zentroan, "DGTaren ikerketatikingurumen-ebaluaziora" izenburupe-an, eta Uraren Euskal Agentziaren(URA), Basquetourren eta DGT Re -search Centerren laguntza izan du.

Itsas ingurunean, uren egoera kimikoa-ren ebaluazioak muga batzuk ditu gauregun; batez ere, metal-kontzentraziobaxuak detektatzeko. Muga horiek gain-ditu egin daitezke DGT motako laginketapasiboko gailuak erabiliz. Horregatik piztudu interesa kongresuak nazioarteko

komunitate zientifikoaren artean. Lagin-hartzaile pasiboak etorkizun handiko tres-na sinple gisa aurkezten dira giza jardue-rak uretan, sedimentuetan, lurzoruetaneta landareetan duten eragina aztertze-ko. Halaber, lagun ona da Uraren EsparruDirektiban ezarritako ingurumen-zaintza-ko programak betetzeko. Hain zuzen ere,ur kontinentalen eta itsasokoen egoerakimikoa ebaluatzera behartzen ditu direk-tiba horrek EBko herrialdeak. Oso garrantzitsua da metal-kontzentraziobaxuak detektatzea, izaki bizidunek bere-ganatu baititzakete eta, beraz, ondoriokaltegarriak eragin baitiezazkiekete. DGTlaginketa pasiborako gailuak inguruneare-kin kontaktuan uzten dira (urak, sedimen-tuak, lurzoruak, landareak) ordu, egunedo are aste batzuez, eta ingurune horre-tan dauden metalak atxikitzen zaizkie geleta erretxinazko xafla baten bidez.

AZTI saiakuntzak ari da egiten EAEkoestuarioetanAZTIko zientzialariak DGT teknologia aridira aplikatzen, pilotu-eskalan, EuskalAutonomia Erkidegoko estuarioetakouren kalitatea ebaluatzeko. “Laginketapasiborako gailuek abantaila asko dituzteohiko laginketa- eta analisi-metodoenaldean”, azaldu du María Jesús Bel -zunce-Segarra AZTIko kimikari eta itsas

Ingurumenaren kalitatea ebaluatzeko azken aurrerapenak aurkeztu dituzte nazioarteko adituektestua eta argazkiak A. T.

ingurunearen ebaluazioan aditu denak.“Kutsatzaileen kontzentrazio oso baxuekere izan dezakete inpaktua ingurunean;horregatik, DGT metodoarekin detektat-zea lortzen badugu, hobeto ebaluatukodugu ingurune naturalaren kalitatea”, diozentro teknologikoko adituak.Estuarioetako eta kostaldeko uraren ego-era kimikoa ebaluatzeko lanetan ohikotresna gisa erabiltzearen aldeko apustuaegin du María Jesús Belzunce-Segarrak.“Haren erabilera Europako direktibetanezar liteke, eta hori lagungarria izango lit-zateke ur-masa guztietarako -hau da,kontinentaletarako eta itsasokoetarako-zehaztutako kalitate-helburuak lortzeko”,dio AZTIko adituak.

110.000 euroko eragina hiriarentzatEhun bat adituk hartuko dute parte "DGTConference 2015"en. Hainbat herrialde-takoak dira, hala nola Australia, Brasil,Kanada, Txina, AEB eta Norvegiakoak,bai eta Europako zenbait herrialdetakoakere. Emaitza teknikoetatik harago, anto-latzaileek kalkulatzen dute kongresuak110.000 euro inguruko inpaktua izangoduela Donostiako ingurune sozioekono-mikoan. Ostalaritza, I+Ga, kultura-zerbi -tzuak, txikizkako merkataritza eta garrai -oa dira onura handiena jasoko duten sek-toreak.

Page 26: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

24 sustrai105

Agricultura, Pesca y Política Alimentariacontará con un presupuesto de

129,3 millones de euros para 2016texto A. E. · fotografías M. A.

Será la Dirección de Pesca la que asumauna mayor dotación respecto al añopasado, pasando de 14 a 16 millones deeuros, incremento encaminado a lamejora y modernización, investigación einnovación del sector pesquero. Un total de 18,4 millones de euros sedestinarán a medidas de desarrollo ruraly litoral; 7,6 millones para la Dirección deAgricultura y Ganadería y 35,5 millonespara la Dirección de Calidad e IndustriasAlimentarias.

Tecnología, competitividad e innova-ciónRespecto al resto del departamento,será la Viceconsejería de Tecnología,Competitividad e innovación la que tengael presupuesto más elevado, con 144millones de euros, que se dedicarán prin-

cipalmente a la gestión de los programasde tecnología destinados a la industriaque se regirán bajo los nuevos criteriosestablecidos de acuerdo con el Decretode Reordenación de la Red Vasca deCiencia, Tecnología e innovación.Las nuevas convocatorias de los progra-mas previstas en 2016, con partidas plu-rianuales, serán Hazitek con 67,9 millo-nes; Emaitek convocatoria dotada con27,4 millones; Elkartek con 24 millones yBerrikertu cuya convocatoria contemplauna partida de 2,2 millones de euros.

Mayor incrementoEl mayor incremento presupuestario res-pecto al año anterior lo tendrá laViceconsejería de Industria dotada con104,2 millones, es decir, 8 millones másque en 2015.

Cabe destacar que se mantienen lasherramientas e instrumentos de apoyo aldesarrollo industrial, con la novedad dedotarse este año de una partida nomina-tiva de 9 millones de euros al nuevo pro-grama INDARTU para el apoyo de inver-siones industriales y de generación deempleo en zonas desfavorecidas comoson zona de la Margen Izquierda enBizkaia y en Oiartzualdea en Gipuzkoa.En política de internacionalización, con26,2 millones de euros se mantienentodos los programas impulsados para laempresa así como la convocatoria de470 becas de internacionalización parajóvenes dotas con un total de 6 millonesde euros.

Comercio y TurismoLa Viceconsejería de Comercio y Turismocontará con un presupuesto de 41,8millones de euros: 28,2 para comercio y13,5 para la promoción de destino ymejora del sector del turismo.Como aspectos novedosos cabe desta-car la extensión de los planes estratégi-cos comerciales existentes en las tres

La consejera Arantxa Tapia presentó el presupuesto que gestionará el Depar -tamento de Desarrollo Económico y Competitividad en 2016, que alcanza unimporte de 437,5 millones de euros, lo que supone un incremento del 2,3% res-pecto al de 2015. De esta cantidad, un total de 129,3 millones de euros corres-ponden a la Vice consejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria, lo quesupone cerca del 30% del total.

BERRIAK NOTICIAS

Page 27: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

Viceconsejería de Agricultura,Pesca y Política Alimentaria Presupuesto 2016

sustrai105 25

capitales a las ciudades cabecera de algunas comar-cas como por ejemplo, Irun, Barakaldo o Getxo.Se acudirá a las ferias profesionales de turismo deFitur, Berlín y Londres, y se realizarán acciones depromoción específicas en Gran Bretaña y en EstadosUnidos.

Des. Rural, Litoral y Pol. Europeas – 18.476.165 eurosPromoción y desarrollo zonas rurales …… 5,5 millonesFundación Hazi …………………………...... 5,4 millonesPrograma Erein …………………………….. 2,9 millonesPrograma Itsaspen…………………………. 1,6 millonesPrograma Leader…………………………… 0,3 millones

Agricultura y Ganadería – 7.669.293 eurosConvenios …………………………………… 1,6 millonesAgrup. produc., Asoc. profes. y sindicatos 1,3 millonesPlanes sectoriales ………………………….. 0,7 millonesApoyo al sector ganadero …………………. 0,5 millonesNeiker ………………………………………... 0,3 millones

Pesca y Acuicultura – 16.035.543 eurosMejora estruct. comerciales y pesqueras .. 7,7 millonesFundación Azti …………………………….… 4,3 millonesAsociaciones y cofradías …………………... 0,6 millonesBecas enseñanza naútico-pesqueras …….. 0,1 millones

Calidad Ind. Agroalimentarias – 35.527.735 eurosPrograma Lehiatu …………………………... 7,7 millonesFundación Hazi ……………………………... 6,3 millonesNeiker ………………………………………... 8,1 millonesPrograma Berriker ………………………….. 2,3 millonesFundación Azti …………………………….… 2,4 millonesBecas ……………………………………….... 1 millónSendotu ……………………………………… 0,7 millones

Organismo Pagador – 51.600.000 eurosPago Único ……………………………..….. 18,1 millonesOCM Vino ………………………………….. 17,2 millonesDesarrollo Rural …………………………….. 8,6 millonesPago Asociado Voluntario ……………….… 3,6 millonesPago prác, beneficiosas para el clima y medio ambiente (Greening) .................... 1,2 millones

“Artzaintza" liburuaren aurkezpenaGema Arrugaeta argazkilariak Artzaintza liburua aurkeztu zuen. Artzaineneta mendien irudien bidez lanbidearen errepasoa egiten du; lekuak etaohiturak erakusten ditu, eta landa ingurunea eta gure paisaia eta kulturamantentzen nola laguntzen duen azpimarratzen du. Liburua HAZIFundazioaren kolaborazioarekin argitaratu da. Aurkezpenan parte hartuzuten era Eusko Jaurlaritzako Nekazaritza, Arrantza eta Elikagai Politi kakoSailburuordea, Bittor Oroz, Jaime Izquierdo, geologoa, Batis Otaegi,Gomiztegi Artzain Eskolakoa, Nagore Ruiz de Zarate, artzaina eta JoséMaría Uztarroz, Idiazabal Jatorri Deiturako Presidentea.

Page 28: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

Azti logra el escaladoindustrial de un panque reduce el colesterol sanguíneo

26 sustrai105

BERRIAK NOTICIAS

AZTI, centro tecnológico experto en innovación alimen-taria y marina, junto con Artadi Alimentación, ha logra-do el escalado industrial de la masa de pan blanco conbetaglucanos de avena que reducen el colesterol san-guíneo, optimizando la fórmula a las condiciones deprocesado industrial que permiten su comercializacióna gran escala. Todo ello consiguiendo la calidad gusta-tiva y esponjosidad típica del pan blanco en formatobarra. Este innovador producto supone un nuevo pasoen el compromiso de AZTI por desarrollar de la manode las empresas alimentarias, en el ámbito de la saludy la nutrición, nuevos alimentos cardioprotectores ydirigidos a la población en general. El pan lo comercia-liza EROSKI, con la marca Sannia.

Uno de los principales retos tecnológicos ha consistido enlograr que la formulación con betaglucanos de avena fueraviable industrialmente. La adición de betaglucanos deavena al pan hace que la masa se vuelva más viscosa y difí-cilmente aplicable a escala industrial. El reto conjunto portanto ha supuesto superar estos condicionantes de proce-so y hacer más manejable su producción industrial asícomo el seguimiento de la calidad y de la cantidad de beta-glucanos de avena considerando todas las etapas industria-les hasta garantizar la dosis efectiva para los consumidores.AZTI ha logrado solventar los retos que presenta la incor-poración de betaglucanos para la fabricación de la masa depanadería a escala industrial, manteniendo su calidad y can-tidad tras las etapas clave del proceso, amasado, laminado,congelación, precocción y horneado de la masa de pan. “Lainnovación en la definición de los procesos productivos hasido un factor clave en el desarrollo de este pan en ArtadiAlimentación, para la línea Sannia de EROSKI. Este nuevodesarrollo nos ha permitido crear un pan atractivo desde elpunto de vista organoléptico, con miga muy esponjosa yque mantiene sus propiedades saludables”, apunta JosuneAyo, experta en nutrición y tecnologías alimentarias deAZTI.

Además de su efecto cardioprotector, las fibra de avena ha sidoseleccionada considerando también la calidad gustativa del panblanco de barra clásico, ya que este tipo de fibras suelen influir enlas propiedades de textura, color y sabor de las masas de pana-dería. Para superar esta dificultad, los expertos de AZTI han anali-zado betaglucanos de diferentes orígenes y referencias comercia-les hasta encontrar la fibra más apropiada para ser incorporada enel pan. La selección sensorial de proveedores también ha hechoque la fibra de avena seleccionada no aporte sabor a avena, nimodifique el color, consiguiendo así un pan con una textura, colory sabor similar al de una barra de pan blanco. Se trata de una fibra con una importante cantidad de betaglucanosde avena y de gran calidad, que mantiene la forma nativa de losbetaglucanos de la avena (bajo peso molecular). “El efecto dife-renciador del betaglucano de avena que empleamos demuestraque reduce el colesterol sanguíneo, a diferencia de otros betaglu-canos de avena que lo mantienen pero no lo reducen”, afirmaJosune Ayo. Para lograr el efecto beneficioso sobre la reduccióndel colesterol, es necesaria una ingesta diaria de tres gramos debetaglucano procedente de avena repartidos en tres tomas. Elpan formulado por AZTI y escalado en se presenta comercial-mente en formato de panecillos de 70 gramos que contienen cadauno de ellos un gramo de betaglucano de avena.

texto y fotografía A. T.

Favorece la eliminación de sales biliaresSegún la Comisión Europea y la Agencia Europea de SeguridadAlimentaria (EFSA) los numerosos estudios de intervención nutricio-nal realizados con los betaglucanos de avena empleados en el pandemuestran su efecto “reductor” de los niveles de colesterol san-guíneo. Uno de los mecanismos de su acción es gracias a que formauna capa viscosa en las paredes del intestino, lo que favorece la eli-minación de sales biliares. Como consecuencia, el organismo utilizael colesterol circulante en sangre para sintetizarlas de nuevo y, deeste modo, se reduce el contenido de colesterol en las arterias.Además, reduce activamente las lipoproteínas de baja densidad (LDL-colesterol) por lo que facilita la retirada de colesterol de la sangre; portanto, disminuye aún más el colesterol total sanguíneo.

Page 29: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 27

Eusko Jaurlaritza izan zen, Euskadiko elikagai-indus-triako 20 enpresari baino gehiagorekin batera, SanSebastian Gastronomika - Euskadi Basque CountryXVII. edizioan, urriaren 4tik 7a bitartean. Ekimenagoi-mailako gastronomiaren munduko erreferentee-tariko bat bilakatu da, eta bertan parte hartu zutenenpresek, beren produktuak erakusteaz gain, jaki-dastatzeak antolatu zituzten. Edizio honetan,Singapur eta Hong Kong izan ziren gonbidatutakohiriak.

Peli Manterola Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzen-dariak azpimarratu zuenez, Eusko Jaurlaritzak ahaleginerantsia egin du Gastronomikaren edizio honetanEuskadiko elikagai-industriako ordezkari gehiago izanzedin.HAZI Fundazioak koordinatutako esparruan, 20 euskalenpresa baino gehiago aritu ziren beren produktuak das-tatzeko aukera emanez, show cooking-eko saioen bitar-tez, Karlos Argiñanoren Aiala Ostalaritza Eskolarekin lan-kidetzan.Aurtengo nobedadea Basque Culinary Center bitartezheldu da; Euskadiko elikagai-industriaren produktuak era-bilita egindako platerak zerbitzatu baitzituen erakusketa-aretoko jangelan.Era berean, tokiko produktuek osaturiko gosariak eskainizituzten, hiriko zenbait hoteletan. Hirugarren urtez,jarraian, Mikel Garaizabal enologo eta sommelierrakzuzendu zuen jakien dastatze artistikoa, interpretazioa,zuzeneko musika, pintura eta poesia elkarturik.

Gastronomika oso arrakastatsua

texto y fotografía N. H.

testua eta argazkia N. H.

La feria Bioaraba, que se desarrolló del 6 al 9 denoviembre en el recinto ferial Iradier Arena deVitoria-Gasteiz, registró la visita de cerca de20.000 personas, lo que la consolida como puntode encuentro para el sector ecológico, de vidasana y consumo responsable.

Los promotores valoraron muy positivamente la 2ªedición de este certamen que reunió la oferta de 75expositores de agricultura ecológica, bioconstruc-ción, energías renovables, textiles o complementosnaturales presentes en Iradier Arena.También fue destacable la respuesta del público a lasconferencias sobre alimentos ecológicos, biocons-trucción, o pedagogía Waldorf, así como las catas yexhibiciones de show cooking celebrados durante elcertamen Bioaraba 2015.Bioaraba 2015 ha sido promovido por la sociedadMash Media, contando con el patrocinio del Ayun -tamiento de Vitoria, la Diputación de Álava y elGobierno Vasco, y con el respaldo de la FundaciónCaja Vital, y la colaboración del Consejo de Agricul -tura y Alimentación Ecológica de Euskadi (Eneek) ySlow Food.

La feria ecológicaBioaraba se consolida en Vitoria

Page 30: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

28 sustrai105

BERRIAK NOTICIAS

El Gobierno Vasco destina700.000 euros para jóvenesinvestigadores en el sectoragropesquero y alimentario

El Gobierno Vasco ha destinado para el año 2015 ayudas de formación a jóve-nes investigadores y tecnólogos en el entorno científico-tecnológico y empresa-rial del sector agropesquero y alimentario vasco por valor de 700.000 euros, conel objetivo de potenciar la formación de los futuros profesionales en áreasempresariales consideradas estratégicas y prioritarias.

Se trata de un total de 16 becas, seis del Programa de Becas Predoc torales y diez delProgra ma de Becas de Formación de Tecnólogos, que se enmarcan en la decididapolítica que el Go bierno Vasco viene desarrollando para avanzar en la formación de losfuturos profesionales y en el fomento de la actividad de I+D+i de Euskadi.

Dotación y duraciónLa dotación presupuestaria prevista en total se acerca a los 700.000 euros. Las becas a jóvenes investigadores en formación tienen una dotación económica de16.330 euros anuales, más la cuota anual a la Seguridad Social. A ello hay que añadirun total de 2.000 euros anuales para viajes, asistencia a congresos, etc. Por lo que se refiere a las ayudas de formación de tecnólogos, tienen una dotacióneconómica de 12.000 euros anuales, más la cuota anual a la Seguridad Social y 1.000euros anuales para asistencia a congresos.En el caso de las ayudas destinadas a jóvenes investigadores en formación, la dura-ción del contrato es de un año, prorrogable por períodos anuales. En ningún caso laduración acumulada del contrato inicial más las prórrogas podrá exceder de cuatroaños. Res pecto a las ayudas destinadas al programa de formación de jóvenes tecnó-logos, todas son de 2 años de duración.

texto A. T. · fotografía M. A.

NEIKER-Tecnalia, Nekazaritza, Ikerke -ta eta Garapenerako Euskal Erakun -deak bat egin du Frantziak sustatutako‘1000ko 4: Elikadura segurtatzeko etaklimarako lurrak’ proiektuarekin, kar-bono gehiago duten lurrak lortzekohelburuarekin. Lurrean elementu ki -miko hori gordetzea funtsezkoa daklima aldaketaren aurka borrokatzekoeta munduan elikadura segurtatzeko,nekazaritza iraunkor eta produktiboa-go baten bitartez. ‘1000ko 4’ proiektuak erakutsi nahi dunekazaritzak irtenbideak ematen dituelaelikadura bermatzeko eta beroketa glo-bala gelditzeko, lurra delako karbonoarenisurbiderik handienetakoa. Egitasmoaknahi du urtero 1.000ko 4 handitzea basoeta nekazaritza lurretan biltegiratuta kar-bonoa, batez ere larre eta zelaietan.Horrenbestez, lurren emankortasunahanditzea lortuko litzateke eta, ondorioz,nekazaritzako ekoizpena. Gainera, mun-duaren batez besteko tenperatura gehie-nez ere 1,5 edo 2ºC-ko mugara igotzekoepe luzerako helburuan lagunduko luke.‘1000ko 4’ programan parte hartuz, NEI-KER-Tecnaliak indartu egiten du nekaza-ritzako elikagaiekin eta ekosistemakzaintzearekin duen konpromisoa. Proiek -tua Parisko COP21en aurkeztu da ofizial-ki, abenduaren 1ean, eta bertan erakun-de publikoek, enpresa pribatuek, erakun-de profesionalek, fundazioek eta GKE-ekparte hartu dezakete.‘1000ko 4’ proiektuan integratutako era-gileek konpromisoa hartzen dute klimaaldaketari aurre egiteko gai izango dennekazaritza bateranzko trantsizioa egite-ko, lurraren kudeaketa jasangarria egi-nez. Lurren degradazioa mehatxua dalurrazalaren %40rentzat baino gehiago-rentzat, eta klima aldaketa bizkortzen arida degradazio hori eta, ondorioz, eraginnegatiboa dakar munduan elikadura ber-matzeari eta nekazari txikiei dagokienez.Planetak 2050ean 9.500 milioi pertsonaelikatzeko ahalmena izango badu, heinhandi batean, lur osasuntsuagoak eta,ondorioz, emankorragoak lortzen har -tzen diren neurrien arabera izango da.

NEIKERek ‘1000ko 4’nazioarteko proiektua-rekin bat egin du karbono gehiago duten lurrak lortzeko

Page 31: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 29

egoera kalkulatzen du. Lortutako datue-tatik abiatuta, teknikariek aztertutako lur-sailaren ‘indarraren mapa’ egin zuten, etahiru gune bereizi zituzten, NDVI indizea-ren arabera. Ikerketaren hurrengo urratsa izan zenaztertzea ea alderik zegoen mugatutakohiru guneen errendimenduari eta kalita-teari dagokionez. Horrenbestez, egiazta-tu ahal izan zen NDVI indizearen araberaindartsuena zen guneko mahatsondoekahulenek baino %40 gehiago ematenzutela. Kalitateari dagokionez, berriz,ikusi zen hazkunde begetatibo handiene-ko guneko mahatsak azidotasun handia-goko eta gradu gutxiagoko muztioa ema-ten zuela. Gainera, egiaztatu zen guneriksasoitsuenean inausketatik egur gehiagoateratzen zela. Begetazio, produkzio eta kalitateareninguruko alde horien oinarrian daude,haien handi batean, lurraren propietate-ak, batez ere kasu honetan, izan ere, lan-dare materiala, klima eta praktika agrono-mikoak antzekoak dira lursail osoan.Beraz, lurra aztertzean, ikusten da gune-rik indartsuenak lurraren aireztapenhobea duela eta, ondorioz, garapen erra-dikular handiagoa gertatzen denez, gara-pen begetatibo hobea lortzen dela, batezere plubiometria altuko urteetan.

Eusko Jaurlaritzaren Nekazaritza, Ar -rantza eta Elikadura Politikako Sailbu -ruordetzaren mende dagoen Neiker-Tecnalia, Nekazaritza, Ikerketa etaGarapenerako Euskal Erakundeak sis-tema berritzaile baten eraginkortasu-na egiaztatu du, mahatsondoen haz-kunde begetatiboari dagokionez, lan-dareen erradiazio infragorrien emisioaneurtuz. Metodoari Begetazio Diferen -tzial Normalizatuaren Indizea esatenzaio, (NDVI, ingelesezko sigletan), etalandareen hazkunde begetatiboa kal-kulatzen du, hurbileko infragorriari etagorriari dagokion espektro elektro-magnetikoaren bandan landareek isla -tzen duten eguzki erradiazioa neurtuz.

Hazkunde begetatiboaren mapa zehatzaklortzea guztiz funtsezkoa da upategien -tzat, baita ere, indarrari dagokionez, dife-rentzia horiek eragiten dituzten kausakezagutzea, horien artean egonik lurraren

propietateak. Azterketa Gernikan (Biz -kaia) dagoen Itsasmendi upategiarenmahasti batean egin da, nekazaritzaberritzeko Eusko Jaurlaritzako Ekonomia -ren Garapen eta LehiakortasunekoSaileko Berriker deialdian finantzatutakoproiektu baten barruan. Ateratako ondo-rioei esker, bizkaitar upategiak bere plan-tazioari buruzko ezagutza zehatza edukiahal izango du, beste onura batzuen arte-an. Informazio hori oso garrantzitsua dahainbat prozesu erabakigarriri ekitekoorduan, esaterako, landuko diren ardoakegiteko mahats motak aukeratzekoorduan.Ikerketa egiteko, Neiker-Tecnaliako espe-zialistek kamera multiespektral bat erabi-li zuten, eta neurketak egin zituztenaztertutako lursail osoan barrena. Ekipa -menduak mahatsondoek hurbileko infra-gorrian eta gorrian islatzen dituztenbanda elektromagnetikoak jasotzen ditueta, formula baten bitartez, landarearen

Neikerek mahatsondoen hazkundea kalkulatudu erradiazio infragorriaren igorpena neurtzen

duen sistema berritzaile batekin

testua eta argazkiak N. T.

Page 32: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

30 sustrai105

BERRIAK NOTICIAS

texto y fotografía R. S.

El viceconsejero de Agricultura, Pescay Política Alimentaria del GobiernoVasco, Bittor Oroz, y el Director Re -gional de Carrefour en el País Vasco,José Luis Veiga, hicieron entrega delos premios Carrefour a la industriaaimentaria. La destilería de Amurrioha obtenido el premio Carrefour a laEmpresa más innovadora del PaísVasco y la empresa de cafés vizcaínaha sido premiada como mejor Pymeagroalimentaria vasca.

Las dos empresas premiadas represen-tan el modelo de empresa arraigado enEuskadi, se trata de empresas familiares,con características propias y necesida-des específicas como las relativas al rele-vo generacional o el arraigo al territorio.De hecho, Destilerías Acha de Amurriose trata de la empresa más antigua delPaís Vasco y una de las empresas fami-liares más antigua de Europa, mientrasque Cafés Baqué de Iurreta, es una

empresa familiar creada a principios delsiglo XX.El viceconsejero Oroz destacó la calidaddiferencia como valor fundamental de laindustria alimentaria de Euskadi “la tradi-ción, la vocación, el espíritu emprende-dor y la innovación son señas de identi-dad de la industria alimentaria de Euskadicon un mismo objetivo; la calidad dife-renciada de sus productos. La diferencia-ción es uno de nuestros mejores pasa-portes para la comercialización tanto anivel, local, estatal e internacional.”El Gobierno Vasco apuesta por una estra-tegia multicanal de comercialización paralos productos del sector agroalimentariode Euskadi. “En esta estrategia, Carre -four un socio fundamental, que valora yque reconoce la labor que realiza nuestrosector primario y la industria alimentariade Euskadi y facilita el acceso de nues-tros productos de calidad para los consu-midores” señaló Oroz.

Destilerías Acha y Cafés Baqué,premios Carrefour a empresasagroalimentarias vascas

“Sari hau partekatu nahi dugu Familia-nekazaritza, artisau-arrantza edo artzain -tza praktikatzen duten gizon-emakumee-kin, batez ere, Munduko Landagune -raren patre diren erakundeekin etaBatzorde Nazionalekin. Hauek egitenduten lan ikaragarri et ezinbestekoa,Nazioarteko Urtean agerian geratu zenmoduan, gobernuek lagundu behar dureberariazko politika publikoen bidez, tes-tuingurua eta baldintza egokial sortezaaldera, giltzarri den arlo honek hobetogara dezan bere lana”, adierazi du JoseMari Zeberiok, Munduko Landagunekopresidentea. Munduko Landagunea bere esker onaerakusteaz gain, jaso duen aitorpenaFamilia Nekazaritzaren nazioarteko urtea-ren adierazpena lortzeko lan egin dutenpertsonekin eta erakundeekin, baitaiazko ospakizun arrakastatsuan partehartu zutenekin ere elkarbanatu nahi du.Guztion konpromisoari, lanari eta elka-rrizketarako gaitasunari esker, lortu duguFamilia-nekazaritza nazioarteko agenda-ren lehenengo lerroan jartzea.“Sariak animatzen gaitu landa garapeniraunkorraren eta Familia-nekazaritzarenalde lanean jarraitzera Familia-nekazari -tza sustatzeko IYFF+10 ekimenaren bai-tan, Nazioarteko Urtearen emaitzei jarrai-pena ematea helburu, baita landa ere-muko eta itsas aldeko gizon-emakume-en aldeko politika publikoak sustatzeahelburu ere. Beti ere nekazarien erakun-deen, landa eremuko elkarteen, ikerketazentroen, gobernuen eta nazioartekoerakundeen arteko elkarlan eta elkarulertzeko izpiritua ardatz.”

MundukoLandaguneak naziobatuen Jaques Dioufsaria jaso du

Munduko landaguneak, ErromanFAOren egoitzan ospatu den ekitaldibatean, Jaques Diouf saria jaso dulanda eremuko komunitateen artekoelkarrizketa sustatzeagatik, baita fami-lia-nekazarien aldeko sustapen politi-koa egiteagatik ere.

Page 33: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 31

Familia-nekazaritza gehiago sustatzeko eskatuzuen Munduko Nekazaritza Foroaren V. BiltzarGlobalak

Bost kontinenteetako landa ingurueta-ko 200 ordezkarik baino gehiagokparte hartu zuten Munduko Nekaza -ritza Foroaren V. Biltzar Globalean,non agerian utzi zuten beharrezkoadela elkarrizketa politiko parte-hartzai-lea ahalbidetzen duten espazioak era-kundetzea, haien barruan familia-nekazaritzako organizazioak sartuz,bereziki gazteen eta emakumeen aho -tsa jasotzen dutenak.

Zenbait gobernu, nekazaritza-erakunde,nazioarteko erakunde (FAO eta FIDA,esaterako), familia nekazaritzako batzor-de nazional, nekazaritza garapenekoelkarte, irabazteko asmorik gabeko era-kunde eta ikerketa zentro aritu zirentopaketan, beren ordezkarien bidez.Hala, lan-taldeetan bilduta, bost konti-nentetako nekazaritza-sektoreko zenbaiteragilek aktiboki jardun zuten, elkarrizke-ta politikoaren bila, Familia Nekazaritza,baserritarren nekazaritza, artisau-arran -tza, artzaintza eta komunitate indigenakbultzatzeko politika publikoak sortzeko.Beste mota askoko gaiak ere izan zituz-ten aztergai, hala nola Familia Nekazari -tzan oinarritutako nekazaritza-sistemengobernamendurako irizpide globalenezarpena edo Familia Nekazaritzakoantolakundeak ikerketa-zentroekin lotze-ko modua. Gidalerro globalen edukiaketa jarraitu beharreko bidea landu zuenlan-taldeak azpimarratu zuen, bestalde,Familia Nekazaritza bizimodutzat jo behardela eta aitortu behar zaiola nekazaritza-

ren eta erregioaren garapenean dueneginkizun garrantzitsua. Era berean,nabarmendu zuen funtsezkoa dela esku-bide ekonomiko, politiko eta sozial ber-dintzaileak biltzen dituzten prozesu parti-zipatiboagoak sustatzea.Nekazaritza-organizazioak ikerketa-zen-troekin lotzeko modurik hoberenez ezta-baidatzean, adierazi zen komunikazio-prozesuak hobetzeko beharra, bai etadagoeneko ezarrita dauden harremanakindartzekoa ere. Gainera, lan-taldeanparte hartu zutenek adierazi zuten fami-lia-nekazariek aktiboagoak izan behardutela beren ezagutzak eta jardunbideonak identifikatzen eta sistematizatzen. Lan-taldeez gain, V. Biltzarrean, gai baka-rreko aditu-taldeak aritu ziren, zehazkia-go: familia-nekazaritza bultzatzeko komu-nikazioa, gazteak eta enplegua nekazari -tza eremuetan eta emakumeen eginkizu-na familia-nekazaritzan. Munduko Nekazaritza Foroaren V. BiltzarGlobalak: Etorkizuna eraikiz, familia neka-zaritza topaketan bildutakoek FamiliaNekazaritza bereizteko egindako aurrera-pausoak aztertu zituzten, eta, halaber,elkarrizketa-mekanismoak planteatu zi -tuzten sektorea hobetzeko eta bultzatze-ko eta nekazaritza-ikerketa baserri-mun-duko organizazioekin lotzeko. Familia-Nekazaritzari buruzko politika espezifiko-ei buruzko ideiak eta adibideak trukatze-ko aukera izateaz gain, foroan beta egonzen, munduan dauden milioika familia-nekazarientzat etorkizun hobea nola erai-ki daitekeen aztertzeko.

AIAF+10 estrategia, familia-nekazari -tzari bultzada globala ematearen alde-ko kanpaina Munduko Nekazaritza Foroak koordinatu-tako mundu mailako kanpaina trinkoarenondoren, Familia Nekazaritzaren Nazio -arteko Urteak (AIAF-2014) emaitza aipa-garriak lortu zituen; horren guztiarenondoren, AIAF+10 ekimenak jarraitukodu helburu nagusia berbera izaten:Familia Nekazaritzaren aldeko politikapublikoak hobetzen jarraitzea. Hala, Mun -duko Nekazaritza Foruak berriki zabalduduen kanpainak hiru osagai nagusi ditujarduera-esparru zabal baten barruan:Familia Nekazaritzako Komite Nazionalaksustatzea, Familia Nekazari tzarako Gida -lerro Globalak ezartzea eta ikerketa partehartzailea sustatzea.Nazioarteko Urtean gertatu den bezala,AIAF+10 ekimena garatuko da baserrikoorganizazioen, nekazaritza-elkarteen,ikerketa-zentroen, gobernuen eta nazio-arteko erakundeen arteko lankidetza etaelkar ulertzeko gogorik handienaren bila.

testua eta argazkiak F. R. M. / M. A.

Munduko Nekazaritza ForoaMunduko Nekazaritza Foroa sare pluralada, familia-nekazaritza eta nekazaritza-garapen iraunkorra sustatzen duena, etaAfrikako, Amerikako, Asiako, Europakoeta Ozeaniako nekazarien federazioek,nekazaritza-organizazioek eta ikerketa-zentroek osatzen dutena. Arkautiko neka-zaritza elikagaien campusean dauka idaz-karitzaren egoitza (Vitoria Gasteiz, Araba).

Page 34: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

32 sustrai105

Doscientos expertos en elencuentro de la industriadel vino "Wine VisionBasque Country”

BERRIAK NOTICIAS

La consejera de Desarrollo Económicoy Competitividad del Gobierno Vasco,Arantxa Tapia, inauguró el encuentroprofesional Wine Vision que se celebróen Bilbao con la participación de 200profesionales extranjeros y locales.

Tapia destacó la relevancia de eventosinternacionales de carácter profesional“porque suponen un escaparate para laproyección de la calidad de los vinos vas-cos y de la cultura gastronómica vasca,lo que contribuye al impulso del turismoenogastronómico” de Euskadi.

Exportaciones del 30%Los vinos vascos gozan de un reconoci-miento internacional de manera que el30% del vino producido en Euskadi secomercializa a través de canales interna-cionales, y uno de cada tres vinos Riojaque se exportan es denominación RiojaAlavesa, con lo que eso supone para lasbodegas y actividad vitivinícola de Álava,ha señalado Tapia.Euskadi ha exportado en los nueve pri-meros meses del año casi 41 millones delitros de vino, por valor de 135 millonesde euros, con un crecimiento en volumen

del 7,4% y del 6,6% en valor sobre elmismo periodo de 2014. Los caldos conDenominación de Origen Protegida lide-raron la exportación vasca, con más deun 82% de los ingresos obtenidos.Suiza, Bélgica, China y México han sidolos países donde más ha crecido lademanda de vinos vascos, pero sus prin-cipales mercados siguen siendo los delReino Unido, Estados Unidos, la propiaSuiza y Alemania. A pesar de una ligeracaída de su cuota, el mercado británicosupone un 28% de las exportaciones,seguido de los EE UU con un 15,9%.

texto y fotografías N. H.

Page 35: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 33

Reunión de agentesimplicados en eldesarrollo rural y laagricultura sostenible

La Viceconsejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria delGobierno Vasco y la Agencia Vasca de Cooperación para elDesarrollo, organizaron, con la colaboración del Foro RuralMundial, un encuentro de todos los agentes vascos implicados ycomprometidos con el desarrollo rural y la agricultura sosteni-ble, que se celebró en junio en el Polo Tecnológico Agrario ubi-cado en la localidad alavesa de Arkaute.

Esta iniciativa nace de la necesidad de que los diferentes organis-mos, instituciones, cetros, etc.. que están trabajando a diferentesniveles en temas de desarrollo rural cuenten con un foro de encuen-tro para conocer más sobre el trabajo que cada uno realiza, y podertener una visión más amplia de las capacidades, recursos y poten-cialidades que existen en el País Vasco en este campo. El objetivo hasido compartir las iniciativas, experiencias y capacidades de cada unoy explorar posibles ámbitos de colaboración.Así, en la jornada se dieron cita tanto organizaciones no guberna-mentales como movimientos sociales y agentes públicos diversosrelacionados con sector agrario, a nivel de comunidad autonóma,europeo e internacional.Por parte de la Administración Pública Vasca asistieron responsablesde la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo, de laViceconsejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria, NEIKER-Tecnalia (Instituto Vasco de Investigación y Desarrollo), HAZI(Fundación Pública para el Desarrollo Rural, Litoral y Alimentario),AZTI-Tecnalia (Instituto Vasco de Investigación Marina y Alimentaria),y de ELIKA (Fundación Vasca para la Seguridad Agroalimentaria),entre otros. Como apertura de las jornada, Elena Gutiérrez Pérez del Notario,Directora de Desarrollo Rural, Litoral y Políticas Europeas delGobierno Vasco disertó sobre “Estrategia de Desarrollo Sostenibleen el ámbito de la CAV – Pasado, presente y futuro”. Tras esta char-la, se abrió un panel de experiencias en el que han intervenido NereaBasterra (Oxfam Intermon), Josu Urrutia (Mundukide), Auxtin Ortíz(Foro Rural Mundial), Juanan Gutierrez (HAZI, Fundación Pública parael Desarrollo Rural, Litoral y Alimentario), así como representantes dela organización “La Vía Campeina” y el sindicato EHNE Bizkaia. Posteriomente, los asistentes realizaron una visita guiada por laGranja Modelo durante la que se mostró el trabajo desarrollado por elInstituto Vasco de Investigación y Desarrollo Agrario NEIKER.

texto N. H.

El Queso Otatza, de la Quesería Jo sebaInsausti de Ordizia, Gipuzkoa, resultóganador del premio al mejor queso 2015concedido por el Ministerio de Agricul -tura, Alimentación y Medio Ambiente,proclamándose también vencedor en lacategoría de “queso madurado deoveja”.

Este pastor, socio de ARTZAI GAZTA, eligiópara esta ocasión un “mendiko gazta” ela-borado en Aralar. “Me parece importanteque se dé a conocer que hoy en día se siguepastoreando en la montaña, elaborandoqueso allí como se ha venido haciendodurante siglos”, afirmó.Estos premios tienen como objetivo promo-cionar y dar a conocer los quesos autócto-nos reconociendo los mejores en las cate-gorías de quesos madurados de vaca, deoveja, de cabra, de mezcla y madurados conmohos o queso azul. El Consejo Regulador de la Denomi naciónde Origen mostró su satisfacción por ser laprimera vez que un queso Idiazabal consi-gue este galardón, si bien en ediciones ante-riores habían sido premiados en la categoríade queso maduro o ecológico. Por otro lado,agradeció especialmente la tarea de los pas-tores que realizan parte de su producción enlos pastos de altura, y que han apostado porcrear de manera colectiva, “Euskal HerrikoMendiko Gazta”, una marca que, “tras losmás estrictos controles, protege este patri-monio ancestral.”

Premiado elqueso IdiazabalOtatza

Page 36: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

34 sustrai105

BERRIAK NOTICIAS

Bitikultura biodinamikoariburuzko esperientziakpartekatzen

Neiker-Tecnaliak bitikultura biodina-mikoan erabilitako teknikei buruzkoezagutza partekatzea nahi du, BIOMA-HATS proiektuaren barruan. Dordoi -nako (Frantzia) hainbat teknikari etamahastizain Arabako Errioxan izanberri dira, Neikerekin batera, bertakomahastiak eta upategiak ezagutzeko.

BIOMAHATS proiektuaren helburu nagu-sia da gaur egun Euskadin eta Akitaniannekazaritza biodinamikoaren teknikakerabiltzen dituzten upategiek lortutakoesperientziak partekatzea. Eusko Jaurla -ritzako Nekazaritza, Arrantza eta Elika -dura Politikako Sailburuordetzaren men -de dagoen Neiker-Nekazaritza, Ikerketaeta Garapenerako Euskal Erakundea etaDordoinako Nekazaritza Ganbera proiek-tu horretan ari dira lanean gaur egun,Euskadi-Akitania Euroeskualdearen etaEusko Jaurlaritzaren fondoekin finantza-tuta. Nekazaritza biodinamikoak elika-gaien balio nutrizionala eta lurraldeareniraunkortasuna areagotu nahi ditu, lurra-ren bizitasuna elikatuz, naturaren etagizakiaren gaineko kontzeptu holistikoeta espiritual bat praktikatuz. NEIKERennahia da nekazaritza biodinamikoarenberezko prestakinen aplikazioak lurrarenpropietateetan duen eragina ebaluatzea.Horretarako, esperimentu bat egin daErrioxa JDko lursail batean, zeineannekazaritza biodinamikoaren printzipioeijarraitzen zaien. Lursaila Baños deEbroko Artuke upategiarena da. Espe -rientziaren emaitzak, NEIKERen beste

proiektu batzuetan lortutakoekin batera,azaroaren 26an aurkeztu ziren, Guardian.Bai Euskadiko Jatorri Deituretan (ErrioxaJD, Gipuzkoako Txakolina JD, BizkaikoTxakolina JD eta Arabako Txakolina JD)bai Akitaniako JDetan (Frantzia), hainbatmahastizain dagoeneko hasi dira nekaza-ritza biodinamikoaren printzipioak prakti-kan jartzen. Biomahats proiektuak ma -hastizain horiek orientatzen lagundu nahidu, datu erreal eta hurbilekoetan oinarri-tuta, eta bi eskualdeen arteko upategienartean esperientziak trukatuz.

Euskal ardogileen bisita Dordoinaneta Dordoinakoena Arabako ErrioxanEuskal eta Akitaniar mahastizainen arte-an ezagutza trukatzen laguntzeko, Dor -doinako Nekazaritza Ganberak etaNEIKERek bi bidaia antolatu dituzte,eskualde bakoitzean bana. Lehena ekai-nean egin zen, eta EAEko lau jatorri izen-dapenetako 18 teknikari eta ardogilekFrantziako Dordoinako upategiak etanekazaritzako ustiategiak bisitatu zituz-ten. Ekainaren 25ean eta 26an sakonbisitatu ahal izan zituzten Les Vigneronsde Sigoulès Upategi Kooperatiboa etaMichel Prouillac Upategi Independentea,nekazaritza biodinamikoari lotutako besteustiategi batzuk bisitatzeaz gain: GAECd´Eyssal: Biodinamikara aldatzen ari denabeltzaintza eta nekazaritzako ustiategia,eta SARL Altaïr: nekazaritza ekologikoaneta biodinamikoan erabili ohi diren pres-takinak ekoizten dituen ustiategia, neka-zaritzan eta pertsonen kontsumoan era-biltzeko.

Orain dela gutxi egindako bigarrenbidaian 22 teknikari eta mahastizainelkartu dira, Dordoinako eta Euskadikoordezkarien artean, eta Arabako Errio -xako bodegak bisitatu dituzte, bi egunbetetan (azaroaren 25a eta 26a).Instalazioak eta mahastiak bisitatu ahalizan zituzten, eta upategietan ardoak das-tatu: Azpillaga Urarte, Laukote, CasaPrimicia, Eguren Ugarte, Artuke, TierraAgrícola Labastida, Solaguen, Gil-Berzaleta Compañón Arrieta. Topaketa horiekinlehen eskutik ezagutu ahal izan dituzteerabiltzen diren teknika agronomikoak,gertatzen diren arazoak eta irtenbideak,eta baita agertzen diren onurak ere.

Nekazaritza alternatiboa 1924tikNekazaritza biodinamikoa 1924an aurkez-tu zen lehendabiziko aldiz nekazaritzaalternatibo moduan, Rudolph Steineraustriar filosofoaren eskutik. Harrezkerojarraitzaile asko irabazi ditu, batez ereEuropan, Zeelanda Berrian, Australianeta Indian. Harreman handia du nekaza-ritza ekologikoarekin, esaterako, lurrarenhobekuntza, laboreen errotazio eta kon-postatzeari dagokionez. Nekazaritza bio-dinamikoaren oinarrizko alderdietako batda prestakin bereziak erabiltzen direla,lurrari, landareei zein konpostari aplika -tzeko. Gainera, eguzki, ilargi, zodiakokokonstelazio eta gure eguzki sistemakoplaneten erritmoen eraginak ere hartzendira kontuan. Azken urteetan, gero etaupategi gehiagok erakutsi dute horrelakoekoizpenari buruzko interesa, batez ereFrantzian eta Kalifornian.

testua eta argazkia N. T.

Page 37: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 35

Las carpas de Ardoaraba 2015, feria enogastronómica organizada por la asociación de consumi-dres Gasteiz On con el apoyo de la Viceconsejería de Agricultura, Pesca y Alimentación delGobierno Vasco, Diputación y Ayuntamiento, recibieron un total de 97.576 visitas, de las que el23% corresponieron a turistas que en el 55% de los casos pernoctaron una noche o más en laciudad. Esta cifra de visitantes es ligeramente mejor que la registada en 2014, porque si bien enla edición anterior el número de visitas fue inferior (85.820 personas) las carpas estuvieron enton-ces instaladas 4 jornadas frente a las 5 de este año.En una encuesta realizada entre los bodegueros, el 70% afirma que la afluencia de gente ha sidopositiva o muy positiva, el 94% considera que Ardoaraba es una buena plataforma para dar aconocer su bodega, el 94% otorga un notable alto a la ubicación de las carpas y el 92% se mues-tra satisfecho o muy satisfecho con las instalaciones y la organización del evento. Además, el95% de los profesionales afirma que no dudará en volver a participar en próximas ediciones y el92% asegura que recomendará a otras bodegas que participen en el futuro. En cuanto a las ventas, el 37% ha vendido más vino de crianza que de año y el 30% más vinojóven, mientras que el 33% ha tenido más demanda de otros tipos de caldos (blancos, de autor,vino azul, de producción ecológica, etc). El 72% afirma que en su stand han vendido cajas de vinopor un importe medio de 300 euros.

Ardoaraba 2015 recibió más de 97.500 visitastexto y fotografía L. G.

Eusko Jaurlaritzako Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko Sailak ebatzi du2015ean eskatu ziren Nekazaritza Politika Bateratuaren (NPB) laguntza zuzenakordaintzea, eta datozen Gabonetako jaiak baino lehen eskuratuko dituzte lagun -tza horiek Euskadiko nekazariek.Zehazki, Oinarrizko Ordainketari, ordainketa berde edo greening-ari (klimarako etaingurumenerako onuragarriak diren nekazaritza praktikengatiko ordainketa) eta esne-tarako behien ustiategiei lotutako laguntzari dagozkien laguntzen %80 ebatzi dira.Halere, onuradunen lehen multzo honen barruan ez dira sartu kontrol administratiboedo lurzoru, eskubideen kudeaketa eta erreserba nazionalaren gainean egindako kon-trolen ondorioz araudiak eskatutako betekizunetako batzuk ebatzi gabe dituzten espe-dienteak.Euskadiko baserritarrek 19,8 milioi euro eskuratu dituzte guztira, eta horietatik 10,3milioi euro Araban eskuratukoak dira, 3,4 milioi euro Bizkaian eskuratutakoak, eta 6,1milioi Gipuzkoan eskuratutakoak. Euskal Autonomia Erkidegoan 9.000 titular inguru daude ia 23 milioi euroren oinarriz-ko ordainketak eskuratzeko eskubideak esleituta dituztenak. Onuradun horiei, gaine-ra, laguntza osagarri bat dagokie “ordainketa berdeagatik”, zeinari esker %51 inguruhandituko zaien laguntzaren balioa.Oinarrizko Ordainketaren erregimena laguntza sistema berria da; produkziotik bereizi-ta dago eta aurreko Ordainketa Bakarraren erregimena ordezten du Aurtengo ekitaldiada NPBaren erreforma ezartzen lehen urtea 2015-2020 epealdirako, beraz, beharrez-

Eusko Jaurlaritzak argi berdea eman dioEuskadiko nekazaritza sektorearentzakolaguntza zuzenak ordaintzeari

koa izan da eskubideak berriro esleitzea,bai eta kontrol ugari egin eta laguntzenzenbateko berria ezartzea ere.Era berean, gogoratzen da Eusko Jaurla -ritzak laster jakinaraziko duela zer neka-zariri esleitu zaizkion oinarrizko ordainke-tarako eskubideak eta, posta bidezkojakinarazpenaz gain, gogoratzen da esku-bide bakoitzaren behin-behineko kalkuluakontsultatu ahal izango dela EuskoJaurlaritzako Nekazaritza, Arrantza etaElikagaien Politikako Sailburuor detzarenweb orrian. Horren aurkako alegazioak,sailburuordetza horri aurkeztu beharkozaizkio, Eskualdeko Nekazaritza Bule -goan eskaera eginda, jakinarazpena egi-ten den egunaren biharamunetik hasi etahamabost eguneko epearen barruan, etaeskaerarekin batera erreklamazioak egi-teko eskatzen den gutxieneko informaziaere aurkeztu beharko da.

Page 38: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

36 sustrai105

BERRIAK NOTICIAS

"Sektorea Saretzen" sortu du nekazaritzakoelikagaien sektoreko ikertzaile eta eragileakelkartzeko

Nekazaritzako elikagaien sektorearenbeharrak modu eraginkorragoan de -tektatzeko, eta ikerketako behar horieierantzuna ematera bideratzeko helbu-ruarekin, Neiker-Tecnalia, NekazaritzaIkerketa eta Garapenerako EuskalErakundeak “Sektorea Saretzen” sa -rea sortu du. Sektoreko profesionaleneta zientzialarien arteko lankidetzakikerketa interes handieneko gaietanzentratzea ahalbidetuko du, eta eza-gutza modu eraginkorrean transferi -tzea. Horrek nekazaritza eta abeltzain -tzako ustiategien hobekuntza ekarrikodu, produkzioaren aldetik eta inguru-menaren aldetik, eta landaguneen jar-duera iraunarazten ere lagunduko du.

“Sektorea Saretzen” egitasmoaren hel-burua Neiker-Tecnaliako adituek etanekazaritzako azpisektoreetako pertso-nek osatutako Lantaldeak sortzea da..Sarea sortu berria da, eta dagoenekohainbat Lantalde osatu da, esne ardiazienda, baratzezaintza edo zerealenazpisektoreetakoak. Dagoeneko lantzenari da egitasmoa Sare osora zabaltzea.Halaber, horrek I+G gaietarako lankidetzamarkoak adosten lagunduko du, azpisek-tore bakoitzeko eragile esanguratsuekin.Lantaldeek gabeziak eta hobetzeko auke-rak identifikatuko dituzte ikerketa proiek-tuetan lantzeko. Neiker-Tecnaliak proiek-tu horietan lan egingo du nekazari, abel -tzain eta basoginekin batera. Sektorekoeragileek ikerketa prozesu osoan zeharhartuko dute parte: arazoaren formulazio-an, proposatutako irtenbideen garapene-an eta emaitzen interpretazioan, baitafinantzazioa elkarrekin bilatzen ere. Lanmolde horri ikerketa parte hartzailea esa-ten zaio, eta, bere horretan, parte hartu-ko duten eragileentzako ezagutza iturriizango da. Nekazaritzako elikagaien sek-toreko pertsonen eta Neiker-Tecnaliako

adituen arteko lankidetzak bizkortuko duikerketen emaitzak ekoizpen prozesue-tan txertatzea.

Europako berrikuntza sustatzeko egi-tasmoaSektorea Saretzen berrikuntza sustazekoeuropar egitasmoaren barruan kokatzenda eta Europako Berrikuntzako Elkarteen(AEI) bidez artikulatzen da. NekazaritzaProduktiboko AEIren helburua nekazarit-za produktiboagoa lortzea da, baliabidegutxiago erabilita eta ingurumenean era-gin txikiagoarekin, ezagutza sortzenduten zentro, nekazari, enpresa eta ahol-kularitza zerbitzuen arteko loturak eginez.Europako egitasmoa Euskadira traslada-

tu da Landa Eremurako Berrikuntza etaLankidetzako Estrategia Biziaren bidez(BLEB). Nekazaritzako, Arrantzako etaElikadura Politikako Sailburuordetza lane-an ari da lehen sektoreak, landa eta itsasmunduak eta elikagaien industriak elkar-lanean sortutako egitasmo berritzaileakgaratzeko laguntzak emateko helburuare-kin. Estrategia horrek ahalbidetuko du,lankidetza, jakin-min eta esperimentazio-aren kultura apurka-apurka lan egitekoohiko modu bihurtzea. Nekazaritza, abelt-zaintza eta baso sektoreetan eta landa-guneetan ezagutzen transferentzia etaberrikuntza sustatzea da gaur egungolehentasunetako bat landa garapenekopolitiketan, bai Europan, bai Euskadin.

testua eta argazkia N. T.

Page 39: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 37

BERRIKUNTZA INNOVACIÓN

Del 27 al 30 de Octubre de 2015, 9 miembros del consorcio del pro-yecto europeo AgriSpin viajaron a Euskadi para analizar el sistema yel proceso de innovación agraria a través de visitas a distintas inicia-tivas agrícolas innovadoras. El último día, estos expertos europeospresentaron sus conclusiones en un seminario en el que compartie-ron sus aportaciones con diferentes agentes sectoriales.

AgriSpin, es un proyecto europeo del programa Horizonte 2020, que tienecomo objetivo el análisis de los procesos de innovación en la agricultura,prestando especial atención al rol de los servicios de apoyo o innovationbrokers que dan soporte y dinamizan la transferencia de conocimiento ymedidas de mejora al sector.La Fundación HAZI es uno de los 15 socios de 13 países europeos queparticipan en este proyecto. Su presencia en AgriSpin se circunscribe almarco de Katilu, espacio de cooperación que actúa como broker de inno-vación en el sector primario de Euskadi. Además de HAZI, entre las orga-nizaciones participantes se encuentran servicios de asesoramiento agra-rio, centros de investigación, centros tecnológicos, gobiernos regionalesy asociaciones de agricultores.

El núcleo de proyecto son las visitas cruzadas quese realizarán en los 13 países participantes paraobservar y analizar casos de innovación en el sectorprimario. En este marco se encuadra la visita de 9miembros del consorcio de AgriSpin a Euskadi, en laque estos expertos europeos conocieron cuatro ini-ciativas agrícolas novedosas:• ITERA.AA: diversificación en una explotaciónlechera a través de la venta directa en máquinas devending. • Karabeleko: finca experimental agroecológica queaúna la investigación con la terapia psicosocial. • Seedcapital: ejemplo de economía circular entorno al uso de la colza como biocombustible y ali-mentación animal.• Geopos: sistema de localización de ganado basa-do en comunicaciones vía satélite.

Análisis del proceso de innovación agrario vascoBasándose en lo observado en las cuatro visitas, losparticipantes analizaron el sistema y proceso deinnovación agraria en Euskadi a través de reflexio-nes, tanto a nivel de cada caso cómo con una con-sideración final completa en base a cuatro dimen-siones del sistema de innovación agraria: el procesode innovación, los actores y redes implicados, lainfluencia del entorno o ecosistema y las caracterís-ticas principales de la innovación presentada.Tras el análisis interno, los socios del consorciomostraron sus conclusiones en un seminario quetuvo lugar el 30 de Octubre en las Caballerizas deArkaute. Los resultados de las reflexiones se pre-sentaron en base a las cuatro dimensiones previa-mente mencionadas, que se resumen en un análisisde Pearls, o puntos fuertes, y Puzzles, o puntos amejorar. Este último examen sirvió de base paraque los diferentes agentes rurales presentes en elseminario pudieran realizar sus aportaciones y com-pletar la imagen presentada por los miembros delconsorcio. Uno de los principales puntos de las discusiones fuela cooperación a distintos niveles en el ámbito de ala innovación. Si bien los miembros del consorciopercibieron una falta de colaboración a nivel euro-peo, los agentes rurales vascos quisieron poner demanifiesto la gran participación y cooperación de lasorganizaciones vascas en Europa. Ante el temor del consorcio a qué la difusión en elsector primario de la innovación repercutiera en unapérdida de competitividad entre ellos, los agentespresentes subrayaron que la innovación no es soloproducir cosas diferentes, sino producir las cosasde distinta manera.

texto y fotografía Katilu

El Consorcio del proyecto europeo

Agrispin visita Euskadipara analizar su sistema

de innovación agrario

Page 40: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

38 sustrai105

El ejercicio 2015 ha supuesto el despliegue definitivo de laprimera fase de la Estrategia Viva de Innovación yCooperación (EVIC) diseñada por la Viceconsejería deAgricultura, Pesca y Política Alimentaria del GobiernoVasco con el objetivo de facilitar el desarrollo de iniciativasinnovadoras de colaboración con el sector primario y elmundo rural. La intención es que paulatinamente se vayaconstruyendo un estilo y una cultura en la que la coopera-ción, la curiosidad y la experimentación sean la norma.

El reto de EVIC es incrementar el número de empresas agroa-limentarias que realizan innovación, garantizar una mayor trans-ferencia de I+D+i y facilitar que cada vez más pequeñasempresas y productores desarrollen dinámicas de innovación ycooperación. El diseño de EVIC se inició en el año 2014 y para su elabora-ción se ha contado con un equipo mixto integrado por perso-nas de las diferentes direcciones de la Viceconsejería, así comode Innobasque, Azti Tecnalia, Elika, Hazi y Neiker Tecnalia.Todos ellos se integran en Katilu, que es el “broker”, el instru-mento para facilitar y e impulsar el diseño y despliegue de laestrategia.EVIC se caracteriza por tres elementos diferenciales, como sonel concepto de innovación en cooperación, la visión de “eco-sistema” y focalización de esfuerzos, y el instrumento para pro-vocar y facilitar la innovación en cooperación. Para ello se hanabierto diversas líneas de actuación que se coordinarán y dina-mizarán desde el Espacio Katilu.

En 2015 el despliegue de EVIC se ha articulado en torno a dosejes principales, en los cuales desarrollan diferentes acciones.Estos ejes han sido los destinados al Impulso a la Cultura de laInnovación y la Cooperación y al apoyo a la alimentación parauna Euskadi saludable.

Acciones desarrolladasEn el marco de cada uno se han puesto en marcha múltiplesacciones, entre las que destacan:• Producción de un total de quince videos de experiencias deinnovación y cooperación en la cadena de valor alimentaria y elmedio rural y litoral. Emitidos en ETB 1 y 2 durante el último tri-mestre de 2015, están disponibles para visualizar en Nasdap( h t t p : / / w w w . n a s d a p . e j g v . e u s k a d i . e u s / r 5 0 -3813/es/contenidos/informacion/evic_videos/es_def/index.shtml) y también disponible en el espacio Sustraia en EITB(http://www.eitb.eus/es/television/programas/sustraia/).• Taller en Global Innovation Day. 3 de Junio. Euskalduna,Bilbao. Katilu, organizó, en colaboración con el Cluster de laAlimentación de Euskadi, el taller “Historias de innovaciónagroalimentaria: del laboratorio al mercado”. En total, participa-ron cerca de sesenta personas.• Talleres en V Conferencia del Foro Rural Mundial. Colabo -ración con el FRM para el diseño y desarrollo de tres grupos detrabajo colaborativo en los que diferentes agentes del sectoragrario de los cinco continentes participaron de forma activapara debatir y profundizar en torno al diálogo político para la cre-ación de políticas públicas en favor de la Agricultura Familiar.

Despliegue de laEstrategia Viva deInnovación yCooperación (EVIC)para el sector primarioy el mundo rural-litoraltexto y fotografías Katilu Broker de Innovación

BERRIKUNTZA INNOVACIÓN

Page 41: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 39

• Colaboración con la Comisión de Mujeres Rurales. Katiluforma parte de la Comisión para conectarla con las oportunida-des de innovación y cooperación e introducir dinámicas partici-pativas. De forma particular colaboró en la identificación y pre-sentación de siete experiencias de mujeres rurales innovado-ras en el Día Internacional de la Mujer Rural.• LandaTopaketa. La Dirección de Desarrollo Rural y Katilu encolaboración con Elankidetza y Foro Rural Mundial. han organi-zado dos ediciones de LandaTopaketa que son espacios deencuentro, intercambio entre el tejido vasco relacionado conlas ONG, el desarrollo rural y la agricultura sostenible (tanto anivel mundial como vasco). • Colaboración en el diseño y organización de encuentros de laRed de Agentes de Desarrollo Rural. 2 de Diciembre.Caballerizas. 40 personas. • Programa Gestión del Cambio desde la ParticipaciónGenuina, gestionado desde Hazi Formación. Celebrado duran-te 4 sesiones.• Impulso al desarrollo de proyectos en cooperación Botton Upy Top Down. Se ha facilitado la configuración del GrupoOperativo “Cadena de Valor de la V Gama para producto localy ecológico en Euskadi”. • Visita de miembros del consorcio del proyecto europeoAgriSpin a Euskadi para analizar el sistema y el proceso deinnovación agraria a través de visitas a distintas iniciativas agrí-colas innovadoras. El último día, estos expertos europeos pre-sentaron sus conclusiones en un seminario en el que compar-tieron sus aportaciones con diferentes agentes sectoriales.

Previsiones para 2016A lo largo de 2016 se profundizará en el despliegue y con-solidación de esta estrategia tanto en el eje de cooperacióncomo de alimentación. En el Eje de Cooperación se presen-tará oficialmente Katilu como Broker de Innovación, seseguirán mostrando experiencias innovadoras y dinamizan-do espacios para el conocimiento e intercambio de expe-riencias. Asimismo, se activará la capacitación específicapara la innovación y la cooperación, la conexión a la EIP Agriy el espacio EVIC en Nasdap. En el Eje de alimentación, secontinuará trabajando en el despliegue del nicho deAlimentación, las líneas de I+D y los proyectos identificadossegún el plan previsto en el Despliegue del PCTI 2020 – Ris3 para 2016.

DestinatariosLos destinatarios de las acciones contempladas en EVIC nose plantean desde un enfoque único, sino desde una visiónde Ecosistema y focalización de esfuerzos: se considerarelevante la cooperación entre agentes pertenecientes alEcosistema de la Cadena de Valor agroalimentario y el MedioRural y Litoral para mediante el trabajo conjunto contribuir alcumplimiento de los planes estratégicos diseñados en elámbito de la Alimentación.EVIC genera ventajas y oportunidades para todos aquellosque ya tienen alguna experiencia en proyectos en coopera-ción de carácter innovador y que quieren seguir desarrollán-dolos, así como para las personas, productores, pequeñasempresas y organizaciones sin experiencia pero con ideas einquietudes. Las ofertas del Espacio Katilu se pueden resu-mir en tres principales:- Disponer de un espacio, metodologías, dinámicas y unequipo para explorar y dar oportunidad a que las necesida-des e ideas se transformen en proyectos- Participar en jornadas y talleres de transferencia, así comoen programas de capacitación- Formar parte de una red dinámica y multiagente.

Page 42: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

40 sustrai105

La alimentación es una cadena de valor con alcance desde elsector primario al terciario y transversal hacia otros sectoreseconómicos. En su sentido más amplio -incluyendo producciónprimaria, industria alimentaria, comercio alimentario, restaura-ción y colectividades, turismo gastronómico y transporte ali-mentario- representa el 10,56% del PIB vasco y da empleodirecto en Euskadi a 96.000 personas. El 21% del turismo quevisita nuestra tierra lo hace por motivos gastronómicos, y quie-nes nos visitan contribuyen a la notoriedad internacional de lamarca Basque Country como referencia internacional en valo-res de calidad e innovación. Pero el sector de la alimentaciónse enfrenta a importantes retos y tenemos que ser capaces deconsolidar nuestro ecosistema en alimentación, de referenciainternacional hoy en día pero con posibilidades de alcanzar unliderazgo todavía mayor.Con estas referencias podemos afirmar que la alimentación esun sector estratégico para la economía de Euskadi y, por tanto,debemos estar muy atentos a las tendencias globales que vana condicionar su desarrollo. El aumento de la población mundialy del poder adquisitivo de los consumidores en las economíasemergentes implicará una mayor demanda de alimentos y unencarecimiento de las materias primas, lo que dificultará lacompetitividad basada en eficiencia. En el caso de Europa yEuskadi, el volumen de consumidores se estanca, el númerode ingestas dentro del hogar no crece y la marca de la distri-bución es la principal vía para llegar al mercado del retail. Enconsecuencia, la penetración es la única palanca para crecer yofrecer más momentos de consumo al cliente.Las tendencias apuntan tres elementos para tener en cuenta:el precio seguirá siendo el factor más determinante y conti-

nuaremos en la ‘Era de lo Barato’, habrá mas hogares pero conmenos personas, se homogeneizarán los habitos de consumoporque todos tenemos menos tiempo para comprar y cocinar,cada vez se prepararán más comidas en casa con el fin de con-sumirlas en el lugar de trabajo. Estamos evolucionando desde la comida tradicional de la fami-lia a una comida dirigida satisfacer las necesidades de la dietade los miembros individuales. Cada hogar tiene personas condiferentes necesidades nutricionales, diferentes problemas deintolerancias alimentarias o de alergias. Estamos ante la puntade iceberg de lo que nos va a llegar: la personalización de ladieta.Las personas hemos tomado una mayor concienciación de quela dieta resulta clave para sentirse bien y que es necesario cui-darse desde edades cada vez más tempranas. Las personassomos también conscientes de que la dieta debe adecuarse lasnecesidades de cada miembro de la unidad familiar. La socie-dad está demandando, en definitiva, la personalización de ladieta para cuidarse desde jóvenes y dar respuesta al envejeci-miento con nuevos alimentos con aportaciones nutricionalesadecuadas a cada momento de la vida. La ciencia tiene ante sí un gran reto y resulta necesario un granesfuerzo en investigación para comprender las relaciones entredieta y salud. Comprender la función del cerebro en relacióncon la dieta, entender los efectos dietéticos sobre la funcióninmune e intestinal, comprender la relación entre la dieta y lafunción metabólica (la obesidad y los trastornos metabólicosasociados) y, no menos importante, entender el comporta-miento de los consumidores en relación con la salud, la nutri-ción y las intolerancias y alergias. Se trata sin duda de una de

Rogelio PozoDirector General de AZTI

Alimentación Saludable y Sostenible:un gran reto, una gran oportunidad

para Euskadi

IRITZIA OPINIÓN

Page 43: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 41

KOMIKIA CÓMICIñaki Cerrajería

las grandes prioridades que tiene el sistema de innovación, enel que AZTI lleva trabajando desde hace más de diez años, cola-borando con la investigación sanitaria y también con empresasde colectividades, que aportan, sólo en Euskadi, unos 150.000menús/día a colegios, residencias y comedores colectivos deempresas. La alimentación de colectividades es un mercado creciente,generador de empleo y valor añadido, con una importante capa-cidad de tracción de la cadena de valor, especialmente del sec-tor primario y que apuesta por los productos locales de calidad.Se trata de una actividad que cuenta, además, con una cadenade custodia de las más seguras del mundo, que garantiza laseguridad e inocuidad de los alimentos. Estamos ante una granoportunidad que el sector alimentario vasco no puede dejarpasar. La cadena de valor de la alimentación en Euskadi integra ele-mentos como la gastronomía y restauración, reconocidos mun-dialmente. Tenemos la oportunidad de trabajar juntos, deestructurar una sector en todos sus eslabones para, desde lacolaboración transversal de toda la cadena, dar respuesta a lasnecesidades futuras que demanda la sociedad. Tenemos queser capaces de dar respuesta a la dieta personalizada que pre-cisamos las personas y cubrir otras demandas de los consumi-dores, como limpieza, facilidad de preparación y que ademáslos alimentos estén ricos y sean saludables. Es una oportuni-

dad para crear nuevos productos, ser más eficientes y sosteni-bles, generar nueva actividad industrial, nuevos modelos denegocio y atraer inversión y turismo internacional.El sector de la alimentación tiene una gran oportunidad de cre-cimiento, pero necesita adaptarse rápidamente a los cambiosdel entorno, con competidores globales, presión cada vezmayor sobre las materias primas, en un entorno de guerra porel precio en la distribución y con un consumidor cada vez másexigente en prestaciones y menos fiel a las marcas. En esteescenario, la clave es innovar en todas las áreas. La innovaciónen producto es sólo una más y no la trascendental para teneréxito comercial y garantizar la sostenibilidad de las empresas yexplotaciones. El estáncamiento del número de habitantes hace más necesa-rio que nunca recurrir a la innovación para crecer. La innovacióndebe enfocarse ahora en buscar nuevos momentos de consu-mo. La alimentación es un sector formado sobre todo pormycropymes, por lo que resulta necesario sumar y colaborar encrear valor y en competir en valor añadido. La competitividadbasada sólo en la eficiencia es una estrategia de corto recorridoy limitada. Sólo la combinación de eficiencia y generación devalor puede garantizar la sostenibilidad del sector alimentario,su crecimiento, liderazgo internacional y que el sector continúesiendo estratégico para Euskadi por su contribución a la econo-mía y al empleo.

Page 44: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

42 sustrai105

ERREPORTAJEA REPORTAJE

A la vanguardia

Desde la asunciónde la competencia

de Agricultura por elGobierno Vasco en1981, el centro de

investigación Neikerse ha convertido en

una de las herra-mientas fundamen-

tales para proveer alsector de solucio-nes tecnológicas

innovadoras, enfoca-das a mejorar sus

procesos producti-vos y solucionar

algunos de los pro-blemas de las explo-

taciones, siempredesde la óptica de la

sostenibilidad y laconservación de losrecursos naturales y

agro-ganaderos.

Page 45: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 43

de la investigacióntexto R. S. · fotografías M. A.

Neiker-Tecnalia,décadas de trabajo al

servicio del sector primario

Page 46: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

44 sustrai105

ERREPORTAJEA REPORTAJE

“Neiker-Tecnalia, camina de lamano de los baserritarras

para buscar soluciones innovadoras y transferibles”

“Es la herramienta para eldesarrollo de un sector agro-ganadero-forestal

competitivo y sostenible”

Actualmente forma parte de la corporación Tecnalia, y sólo en2014 desarrolló un total de 127 proyectos, de los que una vein-tena contaron con la participación directa de explotaciones delsector. Los investigadores y personal técnico de Neiker traba-jan en las especialidades de etología y bienestar animal, ali-mentación y nutrición sostenibles, conservación y mejora ge -nética de razas autóctonas y sistemas de producción.

Áreas de trabajoEn producción vegetal, se desarrollan variedades propias deespecies como la patata, el pimiento o el tomate, empleandotécnicas de mejora genética tradicional, con el objetivo de con-seguir variedades más resistentes a las enfermedades, mássaludables o de mayor productividad. También se diseñan eimplementan modelos de prácticas agrarias más sosteniblesproyectos de recomendaciones de fertilización y mejora gené-tica, entre otros.En sanidad animal se trabaja en proyectos orientados a la inves-tigación epidemiológica, el control y el tratamiento de las enfer-medades de mayor impacto que afectan a las especies gana-deras y silvestres con el objetivo de mejorar la salud y el bie-nestar de los animales. Sanidad Vegetal se ocupa del control integrado y evaluación dela eficacia de los fitosanitarios, para optimizar su uso y buscaralternativas naturales y también realizan labores de vigilancia yprevención de enfermedades vegetales y forestales.En el área de Conservación de Recursos Naturales trabaja enlas áreas de gestión sostenible de los recursos agrarios, larecuperación de suelos degradados y la adaptación de nuestrasexplotaciones al cambio climático.

Muestras prácticas de transferenciasUno de los programas más veteranos es el destinado a lasrazas Latxa y Carranzana, iniciado en 1982 de la mano de lasasociaciones de productores, hoy agrupadas en CONFELAC, ycon un fuerte apoyo de Gobierno Vasco y diputaciones. El obje-tivo es el aumento de la producción lechera como forma deincrementar la rentabilidad de las explotaciones. Neiker seocupa de la evaluación de los reproductores para determinarcuáles poseen los genes que interesan y actualmente los incre-mentos de producción lechera son consistentes. Más de15.000 animales nuevos son evaluados anualmente, lo que daidea de la magnitud de este proyecto.Otros proyectos buscan soluciones más novedosas, como porejemplo nuevas fuentes de energía y proteína económicas ysostenibles, que es el objetivo del proyecto Life Seed Capital -www.lifeseedcapital.eu- (2013-12016). Dotado de financiacióneuropea, este proyecto plantea el uso de la torta de colza comocomplemento a la dieta del ganado en sustitución del forrajecomercial y el aprovechamiento del aceite extraído mecánica-mente para su uso prácticamente directo como combustible demaquinaria agrícola. También son destacables otros trabajos realizado de la manodel sector y con el apoyo de la Unión Europea, tales como LifeRegen Farming para la optimización de praderas o el LifeValorLact para la valorización de residuos o Fitovid, en el sectorvinícola.

Producción vegetalEntrando en la producción vegetal, es obligado citar los traba-jos realizados por Neiker en el desarrollo de nuevas variedadesde patata. No en vano, el centro de investigación comenzó su

Page 47: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 45

andadura como Centro de Mejora de la patata y hasta elmomento ha desarrolado decenas de variedades diferentes. Pero no solo de patata vive el hombre. Por eso, ya en 1997, elGobierno Vasco encargó a petición del sector el desarrollo delo que luego serían variedades amparadas bajo Eusko Label depimiento de Gernika, guindilla de Ibarra y alubia pinta alavesa,así como los pimientos de carne leuna y luzea, actualmenteproducidos por la asociación de horticultores de Bizkaia BIO-HEL.Neiker también ha colaborado en la definición de los diferentesplanes sectoriales de la remolacha desarrollados entre 2005 y2014. Asimismo, en Neiker se mantiene también un banco degermoplasma, reservorio de la biodiversidad que supone tenercaracterizadas decenas de variedades autóctonas de patata,pimiento, tomate, maíz, alubia y guindilla. Las diferentes varie-dades se siembran y cosechan al objeto de mantener en esta-do óptimo y sin degradación dicho banco de semillas.Por citar proyectos más recientes, investigadores de Neikerestán actualmente realizando la caracterización de la manzanade sidra. Proyecto iniciado en 2014 a petición del GobiernoVasco y desarrollado de la mano de la Federación Vasca deElaboradores de Sidra Natural -Sagardogileen ElkarteeenFederazioa-, ha permitido identificar y caracterizar una muestrarepresentativa de cerca de 90 variedades autóctonas utilizadaspor productores amparados bajo la marca Eusko Label .

Sanidad vegetalEn el área de sanidad vegetal, Neiker dispone desde 2001 deuna estación de avisos on-line (web y smart phone), herra-mientas que permite realizar para diferentes cultivos recomen-daciones de tratamientos, riegos, etc. en función de diferentes

parámetros agro-meteorológicos y emitir alertas y avisos deplagas y enfermedades. Otro aspecto en el que se trabaja es lapuesta a punto de técnicas de diagnóstico, tales como la detec-ción temprana de virosis en hoja de patata de siembra, que per-mite su certificación más temprana por parte del Servicio deSemillas, acelerando su comercialización, lo que supone unaventaja competitiva para los productores; o métodos basadosen vuelos de esporas, entre otros.

Sanidad animalEn cuanto a Sanidad Animal, los investigadores y técnicos deNeiker son un referente en esta área, además de ser los ase-sores de Gobierno y Diputaciones. Así, se ha dado respuesta alas diferentes crisis sanitarias, como la de las “vacas locas”(desde el año 2000), la gripe aviar (desde 2008) o la lengua azul(desde 2010), y se ha colaborado en la contención de focos deenfermedades como el botulismo, la fiebre Q o la tuberculosis,que se han detectado esporádicamente. Ejemplo del trabajo que se realiza en esta área lo constituye elproyecto de control de la paratuberculosis bovina y desde elaño 2000 se desarrollan proyectos de vigilancia y control deenfermedades en la fauna silvestre, mediante la implantaciónde planes de vigilancia que posibilitan el estudio epidemiológi-co de las mismas, sean zoonosis (transmisibles a las personas)o supongan un impacto relevante en las especies domésticas.Como laboratorio de referencia, Neiker colabora con ELIKA,Fundación Vasca para la Seguridad Alimentaria, formando partede su Comité Científico. También reseñar que se estudia la pre-sencia, distribución y caracterización de vectores (garrapatas,mosquitos) que juegan un papel importante en la transmisiónde enfermedades a la cabaña ganadera y/o que pueden supo-ner un riesgo para la Salud Pública.Además, Neiker dispone en sus instalaciones de Derio de unlaboratorio de alta seguridad biológica (P3) que, permite traba-jar con microorganismos incluidos por la OMS en el grupo deriesgo 3 por su de alta patogenicidad con los niveles de segu-ridad exigidos por la normativa vigente.

Conservación de recursos naturalesEn este área los trabajos se centran en la recuperación de sue-los degradados, al entender que suelo es la base del ecosiste-ma terrestre y aporta funcionalidades de los que depende lacalidad de vida de nuestra sociedad, como son la producciónde alimentos, la descomposición de la materia orgánica, el reci-claje de los nutrientes, la depuración del agua y la eliminaciónde contaminantes.Un ejemplo de las investigaciones realizadas en este área loconstituye el proyecto europeo Soilmontana, que ha permitidoelaborar tarjetas de salud para evaluar la idoneidad de los sue-los directamente por el propio agricultor o ganadero. De fácilutilización, permiten a los baserritarras trabajar en la mejora desus suelos de forma eficaz. Hasta el momento han sido elabo-rados para suelos destinados a praderas y a usos hortícolas.

Page 48: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

46 sustrai105

Neiker-Tecnalia Nekazaritza, Ikerketa eta GarapenerakoEuskal Erakundea Neofood proiektua garatzen ari da, etahelburua da euskal itsasertzean omega 3 bezalako osagaibioaktibo interesgarriak dituzten itsas mikroalgen espezie-ak identifikatzea. Zentro teknologikoak mikroalga espezieenbilduma bat identifikatu eta isolatzea lortu du:Thraustochytrido familiakoak dira, eta lipido eta azidodokosahexaenoiko (DHA) kantitate handia dute. IkerketaEusko Jaurlaritzako Ekonomia Garapen eta Lehiakortasu -nerako Sailak finantzatzen du, Elikagaien Kalitate etaIndustrien Zuzendaritzaren Berriker programaren bitartez.

Elikagai funtzionalak lortzeko erabil daitezkeen konposatu bio-aktiboak dira gaur egun elikagaien industriarako ikerketa arlonagusietakoa; hori dela eta, NEIKER sektorearentzako proposa-men berritzaileak ari da bilatzen. Ikerketa zentroak bereizitakoanduien analisi biokimikoek erakutsi dute mikroalgek ekoiztendituzten gantz azidoen multzoan %20 DHA dagoela.Neikerek hautatutako mikroalgen kultibo egokia egiteko proto-kolo bat garatu du, non hainbat faktoreren eragina kontuan har -tzen den, horien artean egonik gatz maila, nutrienteen kon -tzentrazioa edo nutriente mota. Kultibo mota horrek lortu daite-keen ahalik eta DHA eta omega 3 motako beste gantz azidopoliasegabe gehien optimizatzea ahalbidetzen du. Gainera,espezie horien analisi biokimikoak erakutsi du elikagaien indus-triarako interesgarriak izan daitezkeen beste konposatu batzukere badaudela, hala nola ahalmen antioxidatzailea duten pig-mentu naturalak edo entzima estrazelular hidrolitikoak, esatera-ko, lipasak, zelulasak edo proteasak.

Osasunerako onuragarriek direnomega 3 motako gantz azidoak dituzten mikroalgak euskal itsasertzean

Ikerketan bereizitako Thraustochytrido espezieak BizkaikoPobeña (Muskiz), Txipio (Plentzia) eta Busturia (Urdaibai) koka-guneetako paduretan egindako laginketetatik abiatuta hartuziren.

Omega 3 duten elikagai osasungarri berriakNeofood proiektuak, konposatu bioaktiboak dituzten mikroal-gak identifikatzeaz gain, elikagai berriak sortzea ere bilatzen du,mikroalgen konposatu mesedegarrien itxura osasungarria etasentsoriala integratuko dutenak. Omega 3 motako gantz azidopoliasegabeak osasunerako ezinbesteko nutrienteak direla jot-zen da. Bai komunitate zientifikoak bai elikagaien industriakaitortzen dute horiek kontsumitzea onuragarria dela, eta dietangehitzea gomendatzen dute.Halaber, gaur egun arrain olioa da omega 3 motako gantz azidopoliasegabeen iturri komertzial nagusietako bat. Horrelako kon-posatuen eskaria hazi egingo dela aurreikusten da, eta, jatorriaere kontuan hartuta, horiek sortuko dituzten mikroorganismoakbilatzen ari dira, esaterako, mikroalgak, horien artean nabar-mentzen delarik Thraustochytrido-en familia Itsas jatorrikomikroorganismo zelulabakar horiek banaketa ekologiko eta geo-grafiko zabala dute, eta itsasertz hotz, epel zein tropikaletanaurkitzen dira, baita mangladi, padura eta estuarioetan ere. Nutrizio heterotrofoko mikroorganismoak dira eta, gehienak,deskonposatzen ari den materia organikoari lotuta daude.Ezaugarri nagusia da lipido kantitate handiak metatzeko ahal-mena dutela, beraien pisuaren %50era arte, DHA presentziahandia dutela, ekoizten dituzten gantz azidoen %27-%70 bitar-te eduki baitezakete.

IKERKETAK INVESTIGACIÓN

testua eta argazkiak N. T.

Page 49: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 47

testua eta argazkia N. T.

Boilur beltzaren (Tuber melanosporum) hazkuntza eta kali-tatearen hobekuntza sustatzeko helburuarekin, EuskoJaurlaritzaren Nekazaritza, Arrantza eta Elikadura PolitikakoSailburuordetzaren mende dagoen NEIKER-Tecnalia, Neka -zaritza, Ikerketa eta Garapenerako Euskal Erakundeak gauregun trufikultura garatzeko ahalmenik handiena dutenEuskal Autonomia Erkidegoko guneen mapa lantzen ari da.Proiektuaren lehen ondorioen artean, ikertzaileek boilurbeltzaren hazkuntza haritz zuriz populatutako guneetarazabaltzearen alde egin dute, eta horrekin labore horretarazuzendutako azalera ia bikoiztu egingo litzateke.

Boilur beltza arteari lotuta egon ohi da tradizionalki, baina erka-metza ere (Quercus faginea) oso haritz espezie egokia da ond-doa hazteko, NEIKER-Tecnaliako ikertzaileek lortutako lehenemaitzen arabera. Erkametza erabiltzeak, gainera, onddoarenustiapena EAEko lurraldearen zati handi batera zabaltzeko auke-ra ematen du, non espezie hori den landaredi nagusia.

Neikerek boilur beltza erkametzez populatutakoguneetara zabaltzea proposatu du

Boilur beltza hazteko prozesuaren hasieran onddoaren esporakarte, haritz edo beste espezie batzuen aldaxketan jartzen dira(hazkundearen hasierako fasean dauden arbolak). Aldaxkakberotegian uzten dira, onddoarekin lotura garatzen, kanpoanaldatzeko neurri egokia lortu arte. Sei-zortzi bat urte betetzendituenean, zuhaitza jada produktiboa izaten eta sustraietan boi-lurra garatzen hasi daiteke.Euskadin haritzez populatutako kare lurrak ugari izateak lagun-du egiten du gastronomorik onenek hainbeste preziatzen dutenboilur beltzaren hazkuntza. Produktuak nekazaritza eta baso-zaintza garatzeko ahalmen handia aurkezten du, batez ereArabako lurraldean. Gainera, jarduera osagarri bikaina da neka-zaritza eta basoko ustiategi tradizionalak birbalorizatzeko etadibertsifikatzeko. Halaber, hazkuntzak funtzio ekologiko garran -tzitsua betetzen du, hegaztiak eta animaliak zaintzen eta espe-zie autoktonoak lehengoratzen laguntzen baitu.

Page 50: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

48 sustrai105

IKERKETAK INVESTIGACIÓN

texto y fotografías UPV/EHU

¿Cuándo y dónde surgió el interés por las abejas? El estu-dio Widespread Exploitation of the Honeybee by EarlyNeolithic Farmers, elaborado por un grupo internacionalen el que participan dos investigadores de la UPV/EHU, fijaen el 7000 AC en la península turca de Anatolia los prime-ros usos de cera.

La pérdida actual de las poblaciones de abejas como conse-cuencia de los pesticidas, virus y parásitos ha creado concien-cia de su importancia económica y su papel fundamental entrelas sociedades agrícolas. Nuestra relación con la abeja es muyanterior a la agricultura moderna, lo que se demuestra, porejemplo, en distintas representaciones del antiguo Egipto, o,más antiguas aún, de la prehistoria de la Península Ibérica,como en el famoso panel del abrigo de la Araña, en Bicorp–Valencia-. Pero en realidad, hasta la fecha, se desconocía demanera directa cuándo y dónde surgió nuestro interés hacia lasabejas y sus productos. De eso trata el presente trabajo.

Fijan en Anatolia en el 7000 AC los primerosusos humanos de la cera de abeja

Dado que la cera de abejas es un complejo de lípidos único, su‘huella biológica’, que es bastante resistente a la degradación,puede identificarse en el estudio de los residuos orgánicos con-servados en los sitios arqueológicos. Con este fin el equipointernacional de investigación, dirigido desde la School ofChemistry de la Universidad de Bristol, ha analizado vasijas decerámica del Neolítico del Cercano Oriente, Europa y África delNorte. “Ahora sabemos que la cera de abejas fue explotada deforma continua desde el séptimo milenio antes de Cristo, pro-bablemente como parte integrante de diversos instrumentos,en rituales, en cosmética, en medicina, como combustible opara impermeabilizar recipientes”, explica Alfonso Alday, pro-fesor del Área de Prehistoria, y junto a la fallecida Lydia Zapata,participante de la UPV/EHU en la investigación.La agricultura surgió durante el Neolítico en varios puntos delPróximo Oriente, y a veces tuvo consecuencias inesperadas: laabertura de bosques para ganar tierras y pastos favoreció eldesarrollo de paisajes donde los arbustos y las flores propor-

Page 51: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 49

cionaron entornos adecuados para las abejas. De algunamanera las abejas fueron "perseguidoras de la agricultu-ra", extendiendo su hábitat a medida que más campos delabor se preparaban.

Más de 6.400 vasijas prehistóricasEl trabajo con más de 6.400 vasijas prehistóricas ha defi-nido ese dónde y cuándo de los primeros usos de la cerade abeja. Ahora sabemos que su evidencia más antiguase encuentra en yacimientos neolíticos de Anatolia(Cayonü), en el séptimo milenio antes de Cristo, es decir,desde las culturas cerámicas más antiguas de la región.En esa misma área se localiza el famoso asentamiento deÇatalhöyük, de donde procede una antigua representa-ción pictórica de un nido de abeja. También han detecta-do el uso de la cera de abeja en poblaciones prehistóricasdel noroeste de Anatolia, entre el 5500 a 5000 AC, amenudo mezclada con grasa de rumiantes.En Europa los primeros hallazgos conocidos son algo mástardíos: en Grecia hacia el 4900-4500 en Rumania desdeel 5500-5200 y, por ejemplo en Serbia ya en el 5300-4600. En fechas similares sabemos de su uso en EuropaCentral, en la cultura neolítica de Austria y Alemania. Másrecientes son los casos franceses y eslovenos. En laPenínsula Ibérica, los 130 recipientes analizados no con-servan residuos de cera, razón por la que se sigue inves-tigando, dado que en el arte levantino son varias lasrepresentaciones de abejas: “hay que tener en cuenta elhecho de que la detección de señales de lípidos de lacera en el interior de las vasijas es muy bajo, y que elnúmero de recipientes analizados en Iberia es aún muyreducido, pero lo lógico es que las abejas también encon-traran en la península ambientes favorables para su desa-rrollos desde los inicios de la agricultura, esto es, hacia el5500 AC”, añade Alday. Por otra parte, el trabajo ha demostrado que tanto enDinamarca como en las Islas Británicas el uso de produc-tos de la abeja es más prematuro de lo esperado, mien-tras que la ausencia de evidencias por encima del parale-lo 57 o en la estepa euroasiática está indicando, proba-blemente, el límite ecológico de las colonias de abejas.

texto y fotografía A. T.

Predecir cómo van a afectar el cambio climático y la pescaa las poblaciones de grandes predadores y ecosistemasmarinos fué el objetivo del tercer congreso CLIOTOP, quese celebró en el Palacio Miramar de Donostia-SanSebastián. Alrededor de 120 expertos internacionales com-partieron su conocimiento dentro de las jornadas, organi-zadas por AZTI -centro tecnológico experto en innovaciónmarina y alimentaria- bajo el título ‘El futuro de los anima-les marinos en un océano cambiante’.

La presencia en CLIOTOP de científicos provenientes de loscinco continentes ha supuesto una oportunidad única de com-parar y analizar a escala mundial los efectos de la pesca y lavariabilidad climática en las principales especies predadoras yen los sistemas pelágicos. Los expertos evaluaron estosimpactos desde el punto de vista medioambiental, así comosus consecuencias sociales y económicas. El congreso sirvió igualmente para identificar las herramientasmás adecuadas para medir los riesgos a los que se enfrentanlos ecosistemas marinos. Disponer de las mejores metodologí-as de análisis resulta esencial para mejorar la conservación delos recursos marinos y gestionar de forma sostenible la pescay la ordenación del territorio, entre otras materias. Otra de las implicaciones del cambio climático serán los cam-bios en la distribución territorial de las especies marinas. Losexpertos analizaron las consecuencias de estas modificacionesen materia de seguridad alimentaria y de conservación de lasespecies. CLIOTOP puso de manifiesto la importancia de teneren cuenta la variable del clima en los sistemas de gestión delmedio marino. Conocer la evolución climática supone un ele-mento decisivo a la hora de determinar las estrategias de adap-tación más apropiadas para afrontar los efectos del cambio cli-mático en los océanos y en las especies que los habitan.

Expertos de todo el mundoanalizaron los efectos delcambio climático de predado-res y ecosistemas marinos

Page 52: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

50 sustrai105

IKERKETAK INVESTIGACIÓN

Utilizando el caso de estudio de la producción de leche deoveja Latxa para la elaboración de “Queso Idiazábal”, se hanidentificado unos valores más aceptables de sostenibilidad enlas explotaciones más tradicionales. En este sentido, se aprecia en el estudio que dichas explota-ciones tienen un fuerte vínculo con el territorio, destacandoentre sus puntos fuertes medioambientales los siguientes: • el pastoreo como práctica que repercute de forma positiva enel entorno,• una mayor autonomía en términos de alimentación al gana-dero y menor dependencia a recursos externos, • la generación de un paisaje agrario, • El mantenimiento de unas prácticas tradicionales con un grancomponente cultural y ligadas al territorio. De la misma forma, desde un punto de vista social, se identifi-caron valores más aceptables en las explotaciones tradiciona-les destacando su cercanía con la sociedad, utilizando, entreotros, canales cortos de comercialización y el carácter familiarde las explotaciones que mantiene el “saber-hacer” entregeneraciones.Desde un punto de vista económico, los mejores resultadosson para aquellas explotaciones que producen el queso en laexplotación.

Como debilidades del sector se pueden identificar, gracias a laherramienta de evaluación, aspectos relacionados con la nece-sidad de un correcto uso de los recursos naturales y evitar losimpactos en términos de nutrientes, energía y gases de efectoinvernadero, entre otros.

Huella de carbonoAdemás esta tesis presenta los resultados del cálculo de lahuella de carbono de leche de oveja producida en el País Vasco,con un rango de 2 a 5.2 kg CO2 equivalente/kg de leche deoveja. Este estudio incluyó la capacidad de secuestro de car-bono de estos sistemas, como medida de mitigación del cam-bio climático, con un capacidad de hasta un 40% en aquellasexplotaciones donde el pastoreo y la fertilización orgánicaadquieren importancia.

Las explotaciones “más tradicionales”son las más sosteniblestexto y fotografías A. T. / M. A.

El Instituto Vasco de Investigación yDesarrollo Agrario, NEIKER-Tecnalia,sociedad Pública sin ánimo de lucrodependiente de la Viceconsejería deAgricultura, Pesca y Política Alimen -taria del Gobierno Vasco, ha presen-tado una tesis doctoral que evalúa lasostenibilidad del sector de ovino deleche en el País Vasco utilizando unaherramienta elaborada por NEIKER-Tecnalia, junto con INTIA (Navarra),la Universidad de Sevilla y la Univer -sidad de León. Esta herramienta hasido desarrollada para obtener 112indicadores relativos a la sostenibili-dad de las explotaciones desde elpunto de vista ambiental, económicoy social. Con los resultados obteni-dos de la herramienta se puedehacer un diagnóstico del estado deuna explotación en términos de sos-tenibilidad, con la posibilidad deidentificar potencialidades y debili-dades de las explotaciones paraalcanzar valores óptimos en su viabi-lidad a largo plazo.

Page 53: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

Industria emisioek elikagaiensegurtasunean duten inpaktua

sustrai105 51

testua eta argazkiak Elika / Ihobe

Elikak -Nekazaritzako Elikagaien Segurtasunerako Euskal Fundazioa- eta SociedadPública de Gestión Ambiental, Ihobe herri baltzuak batera gauzatutako proiektuakagerian uzten du EAEn aztertutako kutsa dezaketen industrien ondoan daudennekazaritza ustiategietan ez dela aurkitu industria jatorriko poluzio lausorik.

Proiektua abian jarri zen industria emisioek EAEko nekazaritza eta elikadura ustiategie-tan zuten inpaktua aztertzeko, horretarako, Arabako eta Gipuzkoako bi eremuetan kutsadezaketen industrien inguruko industria jatorriko kutsagarriak aztertu ziren.

Laginketa eremuak Aztertzeko eremuak identifikatzeko, ondokoak gainjarri ziren: kutsa dezaketen industriajardueren kartografia geruzak (Ekonomia Jardueren Espainiako Sailkapena - CNAE- kon-tuan izanda) nekazaritza lurzatien nekazaritza eta abeltzaintza erabilerak (NekazaritzaLurzatien Geografia Informazioko Sistema - SIGPAC). Horri esker identifikatu ziren indus-tria jatorriko atmosfera lagatzeak sortutako poluzioaren eragina jasan izan ahal dutennekazaritza eta abeltzaintza erabilerako eremuak.Bi aztertze eremu hautatu ziren: Araban, Laudio eta Gipuzkoako Goierrin, Beasain.Orotara, 111 lagin hartu ziren: 11 begetal eta 4 fruta, 79 lur lagin. Zehatz-mehatz, ondo-ko laginketak egin ziren: • Laudion, begetalen (letxuga, zerba, ziazerba, kalabaza, kuiatxoa, porrua, patata, lekak,tomatea eta piperra) eta fruten (sagarra, mahatsa eta pikua) 42 lagin hartu ziren 15 lagin-keta eremutan.• Beasainen, begetalen (letxuga, zerba, kipula, kuiatxoa eta patata) eta fruten (sagarra,madaria eta mahatsa) 69 lagin hartu ziren 9 laginketa eremutan; eta lurzoruaren 79 lagin,8 laginketa eremutan.

Poluitzaileen azterketaIndustria emisioekin zuzenean lotutako poluitzaile batzuen edukia aztertu zen, alegia,metal astunak (beruna, kadmioa, merkurioa, artsenikoa, kobrea, nikela, zinka, kromoa,burdina eta manganesoa) eta Hidrokarburo Aromatiko Poliziklikoak (HAP). Lurzoruan eta elikagaietan atzemandako metal eta HAP emaitzak oso eskasak izan dira,beraz, azterlanaren arabera, aztertutako nekazaritza ustiategiek ez dute jasan eremuota-ko industria jardueran inpaktua.

Arriskuaren ebaluazioa Emaitza horiek kontuan izanda, EAEko Nekazaritzako Elikagaien SegurtasunerakoZientzia Batzordeak ebaluatu du poluitzaileok EAEko herritarrentzat dakarten arriskua,hau da, poluitzaileokiko esposizioko eguneroko dosia kalkulatu da poluitzaile bakoitzarenerreferentziazko toxikologia balioekin alderatuta. Batzordearen arabera, elikagai horiekjatea ez da arrisku gehigarria pertsonen edo animalien osasunerako.

Relevancia del sector gana-dero vascoLa ganadería ha sido y es unaactividad importante para lasociedad vasca, muy ligada anuestro territorio, a nuestradieta y a nuestra cultura. Sinembargo, los actuales modelosde producción de alimentosnecesitan, de forma urgente,hacer frente a ciertos retos: elimpacto negativo de la produc-ción agro ganadera sobre elmedio ambiente, los ya visiblescambios climáticos que condi-cionan las formas actuales deproducción, la creciente de -manda de productos cárnicospor las economías emergen-tes, así como el crecimiento dela población que se estima en10.000 millones de personasen 2050. Además, en Europa, el sectorprimario tiene que revitalizarsey las zonas rurales necesitanuna especial atención con losobjetivos de ser revalorizadas,evitar el despoblamiento deestas, y frenar el general aban-dono de la actividad agraria.Para ello, es importante identi-ficar cuáles son los aspectospara lograr la viabilidad del sec-tor a largo plazo, de una formasostenible, entendiendo la sos-tenibilidad desde un punto devista social, económico yambiental.

Page 54: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

52 sustrai105

BASOGINTZA FORESTAL

Solemos tener la sensación de que el paisaje vasco no cambia. Alrededor de los pueblos y baserris vemos pinares,

bosques de frondosas y prados y pensamos que los cambios en su distribución son pequeños y localizados, perono es así. Los inventarios forestales sirven para cuantificar

esos cambios y para apreciar tendencias a largo plazo.

El monte Leitzaran: cómo cambia el paisaje forestaltexto y fotografías Alejandro Cantero, Ingeniero de Montes, Hazi Fundazioa

Page 55: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 53

ba reforestada con pino radiata con des-tino a la producción de papel, salvo laszonas altas, ocupadas por pino laricio, yla cuenca de Lorditz Erreka, con alerce.En 1990, la Diputación Foral de Gipuzkoaadquirió el monte y comenzó la sustitu-ción de los pinares adultos, que se ibancortando a hecho, principalmente pormasas de frondosas. En unos casos, seaprovechaba el regenerado natural deroble y castaño que se había desarrolladobajo los pinos y, en otros casos, se recu-rrió a la plantación empleando diversasespecies, autóctonas en su mayor parte.En paralelo, en 1995 se declararon Bioto -po Protegido las riberas del Leitzaran yde sus afluentes. También se comenzó arecuperar el trazado del antiguo ferroca-rril del Plazaola con el fin de dedicarlo aluso público como vía verde.En 2002, se procedió a elaborar un plande gestión para este monte y, dos añosdespués, a incluirlo en la certificaciónregional PEFC. La revisión de ese plan en2015, ahora con la denominación de pro-yecto de ordenación, ha constatado el

Leitzaran, un monte emblemáticoEl monte Leitzaran es el monte másextenso de la vertiente cantábrica delPaís Vasco, ya que abarca cerca de 3.000hectáreas arboladas. Declarado de Utili -dad Pública y propiedad de la DiputaciónForal de Gipuzkoa desde 1990, ha sufri-do un cambio radical en los últimos 25años. Se ubica en dos términos munici-pales, Elduain y Berastegi.Este monte concentra en el último siglolos principales hitos que han confluido enlos bosques vascos. Después de laGuerra Civil, la deforestación era eviden-te tras décadas y décadas de cortas enlos escasos bosques de frondosas queseguían existiendo. Las primeras repo-blaciones de pino radiata fueron frenadaspor las heladas de febrero de 1956, queecharon a perder muchas de ellas. Perolos propietarios forestales no se rindie-ron y comenzaron a repoblar sus montesde nuevo, empleando otras coníferas(alerce, pino laricio, abeto Douglas, …)en las zonas más altas. Hacia 1962, lapráctica totalidad del monte se encontra-

fuerte descenso de la superficie de pinoradiata en estos 25 años y, en su lugar,se ha ido creando un inmenso arboretopor bosquetes de un gran número deespecies.Una singularidad de este valle es laausencia de núcleos habitados y el man-tenimiento de una única propiedad demiles de hectáreas. Su origen hay quebuscarlo en la existencia de un antiguomonte común entre Berastegi y El -duaien. Las ferrerías y minas del ríoLeitzaran se fueron estableciendo comoseles, manteniendo derechos de aprove-chamiento del arbolado circundante, ypoco a poco fueron ampliando sus super-ficies. En 1848 se repartió la superficiedel monte entre esos dos municipios,quedando bajo la jurisdicción de Beras -tegi 2/3 de la superficie del monte y lasprincipales ferrerías, siendo el tercio res-tante para Elduaien. La desamortizaciónde bienes comunales supuso la privatiza-ción de este enorme monte, llegando amediados del siglo XX a ser una gran pro-piedad de empresas papeleras, y como

En la anterior página, el paisaje del monte Leitzaran, antes dominado por el verde oscuro de los pinares, ha idodejando paso a mezclas de especies y de colores. En esta página, problemas fitosanitarios en el monte Leitzaran.

Page 56: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

54 sustrai105

BASOGINTZA FORESTAL

Arbolado del monteLeitzaran.

Bosque de frondosasde regeneración

natural.

Sustitución del pinoradiata por corta y

plantación de diver-sas especies, mante-niendo el pino laricio

en las zonas altas.

Page 57: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 55

tal fue plantado y gestionado. A finalesdel siglo XX, la recuperación de la pro-piedad pública ha supuesto relegar lavertiente económica del monte y susti-tuirla por otros objetivos, como la poten-ciación de la biodiversidad, del paisajenatural y del uso público.Si se toman los distintos inventariosforestales realizados en este monte, secomprueba que el máximo de existen-cias maderables de este monte se alcan-zó hacia 1990, con cerca de medio millónde m3, casi todas ellas de pino radiata. Enel inventario de 2002 el nivel estimadode existencias descendió hasta 384.000m3 y en el nuevo inventario de 2015 hanvuelto a aumentar hasta 415.000 m3. Sinembargo, el pino radiata sólo supone lacuarta parte de ese volumen y se esperaen los próximos años continuar con susustitución por otras especies, mediantecorta o anillado en pie de los pinos.En 25 años se ha pasado de una superfi-cie de pino radiata cercana a 2.500 hec-táreas a sólo abarcar 445 hectáreas. Esasuperficie de pinar, además, ocupa lasladeras de más difícil explotación, debidoa su fuerte pendiente, rocosidad y grandistancia a la salida del monte.En el pasado, este monte era conocidopor sus minas y sus ferrerías situadas alo largo del río Leitzaran. El origen delferrocarril del Plazaola precisamente seprodujo por la actividad minera, aunqueluego se amplió su trazado con el fin deunir las ciudades de San Sebastián yPamplona. En el siglo XX también sedesarrolló una importante actividad deproducción hidroeléctrica, a través deuna compleja red de azudes, canales,tuberías y centrales. A diferencia deotras actividades que han ido desapare-

ciendo, la actividad hidroeléctrica semantiene y se traduce en diversos pro-blemas de gestión, relacionados con elmantenimiento de los caudales ecológi-cos y con la existencia de obstáculospara el movimiento de las especies defauna. Hay que citar, para quien quiera sabermás sobre el Leitzaran, la estupendaweb www.leitzaran.net, creada y ali-mentada por un enamorado de estevalle, Xabier Cabezón. Dicha web es unainagotable fuente de información sobrela historia y la geografía de este solitariomonte.Por otra parte, también hay que citar laweb cartográfica del Gobierno Vasco,www.geoeuskadi.net, la cual, con susortofotos disponibles desde mediadosdel siglo XX, permite ir comprobandotodos estos hitos y cambios en el paisa-je forestal, perceptibles tanto en elmonte Leitzaran, como en el resto delmacizo vasco.

Unas notas sobre el previsible futuroLos últimos años permiten ir descubrien-do diversas tendencias en las macroci-fras forestales y con ellas es posible rea-lizar ciertas previsiones personales sobrela gestión futura de este monte y sobrela actividad forestal vasca en general.Desde hace años, el sector forestalvasco ha entrado en una dinámica pesi-mista. Tradicionalmente centrado en elaprovechamiento del pino radiata, el des-censo de los precios de esa madera,debido a la falta de demanda de maderapara usos nobles y a la importación demadera francesa barata, ha ido desani-mando a muchos propietarios forestales.En el caso de Gipuzkoa, además, estos

factores han sido agravados por la incer-tidumbre ante un marco legislativo másrestrictivo, un aumento de las limitacio-nes seguido a la declaración de EspaciosProtegidos y un agravamiento del estadosanitario de las masas, debido a la expan-sión de diversas enfermedades fúngicas.La política seguida por la DiputaciónForal de Gipuzkoa en los montes públi-cos, de sustitución de los pinares adultospor bosques de frondosas, ha sido segui-da por muchos propietarios privados y haido suponiendo un lento descenso de lasuperficie ocupada por las masas pro-ductivas.En consecuencia, Gipuzkoa es actual-mente el Territorio en el que se da unequilibrio entre superficie de coníferas yfrondosas, entre masas de plantación ybosques naturales, entre masas produc-tivas y bosques sin explotación. EnBizkaia predominan las superficies delprimer tipo y en Álava las del segundo.Pero se trata de un equilibrio circunstan-cial, ya que la superficie de pinar des-ciende año a año.La implantación del nuevo Plan deDesarrollo Rural 2014-2020, las medidasfitosanitarias, la demanda de maderapara biomasa o los nuevos usos de lamadera, que incluyen al pino radiatacomo una de las especies más solicita-das a nivel mundial, pueden ir frenandoel declive de esta especie en Gipuzkoa.El objetivo de mantener ese equilibrio yde mantener un sector forestal rentablees el reto para los próximos años, sinolvidar como hasta ahora el manteni-miento de los bienes y servicios que pro-porcionan las masas forestales al conjun-to de la Sociedad vasca.

El paisajedel monteLeitzaran.

Page 58: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

56 sustrai105

Del Leitzaran a Ipuliño, por la tierra de Muñagorri

IBILBIDEAK RECORRIDOS

Una de las canciones más conocidas de BenitoLertxundi se titula Muñagorriren bertsoak. Cuenta la

historia de José Antonio Muñagorri, nacido enBerastegi en 1794 y figura histórica de la primera

Guerra Carlista. Proponemos una excursión por losmontes donde vivió, aunque el paisaje forestal ha

cambiado mucho desde el siglo XIX.

texto y fotografías Alejandro Cantero, Ingeniero de Montes, Hazi Fundazioa

Robledal del Ipuliño

Page 59: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 57

Un poco de HistoriaLas Guerras Carlistas asolaron el País Vasco, Navarra y los terri-torios limítrofes a lo largo del siglo XIX. La muerte del reyFernando VII en 1833 y su polémico testamento acabaron divi-diendo a la población entre partidarios de su hermano CarlosMaría Isidro (carlistas) y de su hija Isabel II (liberales o cristi-nos). Fueron auténticas guerras civiles, con tintes religiosos ysocio-económicos, de población rural contra población urbana.En esa época, el arrendatario de diversas ferrerías situadas enel río Leitzaran –Ameraun, Ollokiegi, Plazaola y Urto– era un talJosé Antonio Muñagorri, escribano o notario de Berastegi,como habían sido su padre y su abuelo. Aunque sus ideas polí-ticas parecían ser más proclives a los liberales, empleó supoder económico a favor de la causa carlista, ya que era la fuer-za predominante en su comarca. Sin embargo, al ver que laguerra se alargaba con resultado incierto, realizó en 1838, laproclama "Paz y Fueros"/“Bakea eta Foruak”, que se expandiórápidamente en forma de coplas populares, gracias a sidreros,músicos y bertsolaris. Muñagorri, incluso, se llegó a dotar deun pequeño ejército personal, formado inicialmente por los tra-bajadores de sus ferrerías. Arruinado, acabó fusilado (1841) enlas cercanías de su ferrería de Erasun, por Ramón Elorrio,amigo de la infancia, paisano suyo y antiguo compañero deguerra. Sin embargo, la semilla política de Muñagorri ayudó aalcanzar el Abrazo de Bergara (1839), el cual, aunque no supu-so el final de la contienda, sí que trajo esperanzas de paz y fueun respiro momentáneo en ese duro siglo XIX.

La muerte de Muñagorri también coincidió con el declive de lasferrerías del Leitzaran. La principal de ellas, la de Ameraun, sedetuvo definitivamente en 1864. En el siglo XX se revitalizó suentorno, debido a su recuperación con usos hidroeléctricos,hasta la actualidad.Muñagorri no es la única figura histórica de esta zona. El curaSanta Cruz, famoso guerrillero de la Tercera Guerra Carlista(1872-1876), nació en el vecino pueblo de Elduain al añosiguiente del fusilamiento de Muñagorri. Pío Baroja dedicóvarias páginas a este guerrillero en su conocida novela Zalacaínel Aventurero (1909).

El itinerarioSe propone un recorrido circular que parte del río Leitzaran,subiendo al monte Ipuliño, que separa los valles de Berastegi yde Leitzaran.Desde hace años, la circulación con vehículos está regulada enla vía verde del Leitzaran, ya que sólo se permite al personalautorizado, como propietarios de terrenos, pescadores, trans-portistas de madera o personal de mantenimiento de infraes-tructuras. Por tanto, se propone acceder por la parte navarradel río Leitzaran, normalmente llegando desde la salida deLeitza de la autovía A-15 y entrando por el área recreativa ypuente de Urto. En el punto en el que el río Leitzaran entra ple-namente en Gipuzkoa, cerca de la antigua ferrería y estación dePlazaola, se ha habilitado un pequeño aparcamiento.

Vista general del camino de ascenso al monte Ipuliño desde el Leitzaran y tercer túnel del Leitzaran

Page 60: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

58 sustrai105

IBILBIDEAK RECORRIDOS

Desde ese punto, caminando por la vía verde en paralelo al río,al salir del segundo túnel ya se entra en el monte Leitzaran,propiedad de la Diputación Foral de Gipuzkoa (cota 385). Amano izquierda parte un pequeño camino que llega al canal deaguas de la central de Mustar, donde comienza la ascensión.El recorrido es sencillo, aunque empinado. Se sube por unadivisoria muy marcada, que hace de límite entre el monte deDiputación a la derecha, con pinos, alerces y castaños, y elmonte público de Berastegi a la izquierda, que es un densorobledal.Tras media hora de subida, veremos varios puestos palomerosque nos anuncian la llegada a la zona alta. Aquí las opciones sediversifican. Se puede seguir subiendo por esa divisoria hastaalcanzar los caminos que suben desde Berastegi y nos llevan ala cima de Ipuliño, o seguir alguna de las sendas que giran haciael norte y penetran en los bosques del Leitzaran. En amboscasos se atraviesa el robledal de Berastegi, aunque recomen-damos esta segunda opción, más forestal y aventurera. Siguiendo la curva de nivel por alguno de los caminos, iremosapreciando diversos tipos de bosques, sin ningún acceso viariodebido a las fuertes pendientes y al sustrato propenso a losdeslizamientos. Si no nos perdemos, iremos siguiendo el lími-te entre ambos montes públicos, que suele aparecer delimita-do por tablillas de coto de caza. La llegada a un bosquete degrandes hayas trasmochas y a una borda ganadera nos anunciala cercanía de la cumbre de Ipuliño (930 m), tras 2-3 horas depaseo. Si la niebla y los árboles nos lo permite, disfrutaremos

de preciosas vistas sobre ambos valles: el de Berastegi, másabierto y ocupado por prados y baserris, y el de Leitzaran, máscerrado y salvaje.Es hora de descender, para lo cual se recomienda descenderhacia el noreste, hacia la borda y helechal de Isatsaga (cota740), donde las hayas trasmochas dejan paso a los alerces delmonte de Diputación. Siguiendo el descenso por la misma divi-soria dirección noreste, los alerces dejan paso al pino radiata ya los bosques jóvenes de roble y castaño. Llegaremos a unapista forestal en la zona de Egileor (cota 485) que habrá queseguir, siguiendo la curva de nivel, hacia el sur, hacia las cerca-nías de la regata de Arpelutz. En ese punto, la pista desciendehacia la cercana central eléctrica de Plazaola o Mustar, pero espreferible seguir la cota hasta llegar al canal que la alimenta yremontar su trazado hasta el punto de comienzo de la excur-sión (4-5 horas). Aquí hay que tener cuidado, ya que la anchuray caudal del canal son considerables y no hay muchos puntospara poder cruzarlo. Ello constituye un problema para la fauna,salvaje y doméstica, que se une a la existencia de túneles,caída de rocas y pequeños desprendimientos en estos terre-nos abruptos e inestables.El curso del río Leitzaran nos acompañará hasta la vuelta, por loque podremos ir comprobando la competencia entre la aliseday las acacias que bordean el curso fluvial. Precisamente, el cita-do río Leitzaran constituye un límite muy marcado desde tiem-pos prehistóricos. Al oeste, en el cordal Adarra-Mandoegi abun-dan los cromlechs o círculos de piedras, mientras que al este

Senda de ascensión a la cumbre del Ipuliño. Canal hidroeléctrico.Borda de Isatsaga. Hayas trasmochas cerca de la cumbre.

Page 61: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 59

del río, en el cordal Uzturre-Ipuliño no seha encontrado ninguno. La explotaciónminera también ha sido mucho más inten-sa en la margen derecha, relacionada conel macizo granítico de Aiako Harria o deCinco Villas.De hecho, si se cuenta con tiempo parauna visita más, es recomendable acabar laexcursión visitando los cercanos restos deexplotaciones mineras, muy abundantesen esta zona de Mustar-Bizkotx. Diversoscampos de trabajo y esfuerzos de losAyuntamientos, la Kutxa y Aranzadi hanpermitido recuperar algunos de estos ves-tigios históricos y rescatarlos de la maleza.Hay que imaginar, hasta hace algunasdécadas, el bullicio que habría en estevalle, hoy tan solitario y silencioso.Ferrerías, carboneros con hachas, hornosde calcinación, minas, planos inclinados,trenes circulando cargados de personas,hierro y minerales,… todo eso ha ido desa-pareciendo, como el recuerdo de los gue-rrilleros y de Muñagorri. Pero sus vestigiossiguen aquí escondidos, esperando quealguien los saque a la luz.

Page 62: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

60 sustrai105

ORNODUNAK VERTEBRADOS

EstorninopintoArabaZozoPikartaSturnusvulgaris

Page 63: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 61

Las primeras nevadas invernales anuncian la llegada de nutridos grupos de estorninos pintosprocedentes del centro de Europa.

reciente con ejemplares procedentes deFrancia en la segunda mitad del siglo XX.Se ha comprobado su nidificación envarias comunidades del norte peninsular.

Estatus y ConservaciónCatalogada como “No Amenazada”según el Catálogo Vasco de EspeciesAmenazadas, siendo una especie enaumento en la C.A.P.V., muy común enépoca invernal. En el resto del territoriopeninsular y a nivel europeo la tendenciapoblacional es creciente. Hecho quepuede deberse a su gran capacidad deadaptación a las modificaciones huma-nas del medio y al aumento de las tem-peraturas globales en las últimas déca-das.

DescripciónPasseriforme de aspecto robusto y com-pacto, similar en tamaño al mirlo común,alcanza los 21 cm. de talla. El plumaje delos adultos es negruzco, lustroso, enépoca invernal densamente salpicado demanchas especialmente el de las hem-bras. Muestra irisaciones metálicas ver-dosas, azuladas y púrpuras en cabeza,pecho y dorso. El pico y las patas de losadultos en invierno es pardo grisáceo.Las alas apuntadas, anchas en su base yafiladas en el extremo.En época de cría su plumaje es más bri-llante y más evidentes los reflejos, elpico se torna de amarillo limón, sinembargo muestra menor número demanchas y es más clara su tonalidadgeneral.Los juveniles son de un color pardo gri-sáceo con la garganta de tonalidades cla-ras.

HábitatEspecie con gran amplitud de hábitats,se adapta fácilmente a diferentesambientes. Ocupa indistintamente áreasurbanas y zonas rurales, pudiendo serobservado en grandes bandadas tantoen parques y jardines en el interior de lasciudades como en bosquetes en zonascampestres.

AlimentaciónEl estornino pinto es omnívoro se nutresobretodo en primavera de insectos,gusanos, arácnidos, babosas, caracolesque busca en el suelo entre la tierra, hin-cando su pico a modo de sonda y abrién-dolo para capturar pequeños invertebra-dos. A partir del otoño y a lo largo delinvierno incrementa el consumo de fru-tos, bayas y semillas.

ReproducciónLa época de cría comienza en marzo y seprolonga hasta junio. Esta especie mues-tra preferencia por instalar el nido en

oquedades de árboles ocupando nidosviejos, a diferencia de su congénere elestornino negro que suele nidificar enedificios y construcciones urbanas. Elnido formado de hierba, paja, musgo alo-jará la puesta de 5-7 huevos azules páli-dos sin manchas, que será incubada porambos progenitores durante aproxima-damente 15 días. Los pollos son decarácter nidícola, permanecen de 20 a 22días en el nido y son alimentados porambos sexos.

DistribuciónOriginariamente el estornino pinto sedistribuye por las amplias zonas de climaboreal y templado de Europa y Asia.Actualmente y debido a factores de ori-gen humano la especie está asentada enSudáfrica, Norteamérica y sur deOceanía. En la C.A.P.V. se observa princi-palmente dos núcleos: cerca de Urdaibaiy costa oriental de Gipuzkoa. En laPenínsula Ibérica su colonización es

texto Mª Elena Potesilustración y fotografíaConrado Tejado LanserosInstituto Alavés de la Naturaleza

Page 64: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

62 sustrai105

LIBURUAK LIBROS

SOIL DEGRADATION RISKS IN PLANTED FORESTSVitoria-Gasteiz. Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia. ServicioCentral de Publicaciones del Gobierno Vasco, 2015. 167 p., ilustracionescoor.Publicación del Departamento de Desarrollo Económico y Competitividad delGobierno Vasco. Esta publicación recoge los trabajos del Taller International "SoilDegradation Risks In Planted Forests", celebrado en Bilbao el 10 de septiembrede 2014, donde se discutieron los resultados científicos y perspectivas del ries-go de degradación del suelo de vegetación atlántica, así como la capacidad de losbosques para limitar los procesos naturales de degradación. Textos en inglés.

AGRICULTURA URBANA INTEGRAL ORNAMENTAL Y ALIMENTARIA : UNAVISIÓN GLOBAL E INTERNACIONALEn las últimas décadas, las hasta ahora tradicionales actividades urbanas sobre el terre-no, se están viendo complementadas con la agricultura en altura, de terrazas, facha-das e interiores de los edificios. El nuevo enfoque innovador ha dado pie a la denomi-nada revolución silenciosa de la nueva agricultura en lo que se configura el nuevo con-texto “rurbano” del territorio. Esta publicación tiene una visión global de la agriculturaurbana, y se estructura en cuatro áreas diferenciadas: socioeconómica y gestión, ámbi-to europeo, ámbito latinoamericano, arte y tecnología.

ACTIVAS Y VISIBLES (1925-2009): MUJERES EN LA AGRICULTURAFAMILIAR Y LA AGROINDUSTRIA CD-ROM. Selección de fondos fotográficos y cinematográficos documentalesprocedentes principalmente del Ministerio de Agricultura. Se da visibilidad ala histórica participación de las mujeres en la agricultura familiar y en el siste-ma agroalimentario. Su trabajo, a menudo invisible, ha sido fundamental parael mantenimiento y reproducción de las explotaciones familiares agrarias y delsector agroalimentario.

PIRINIOTARRAK: TEMAS DE CULTURA PIRENAI-CA · PIRINIOETAKO CULTURAInteresante proyecto editorial que arranca con esteprimer número. Toma el Pirineo como elemento ins-pirador para poner de relieve y en valor la dimensiónpirenaica de nuestro país: geografía, historia y cultu-ra. Recoge varios estudios que profundizan en lasespecificidades del Pirineo y el proceso de cambiosocial, a la vez que se plantea la pertinencia de con-siderar los Pirineos como un área cultural. Texto bilin-güe euskera-castellano, con fotografías a todo color.

Todas las publicaciones están adisposición para consulta de quien

lo desee en la Biblioteca delDepartamento de Desarrollo

Económico y Competitividad delGobierno Vasco.

m-garcia-serranoej-gv.es945 01 96 86

Page 65: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

sustrai105 63

AGENDA AGENDAazokak · ferias · egunbete · jornadas · kurtxoak · cursos

urtarrila enero

otsaila febrero

10 ASTOAREN EGUNA · Lazkao •Gipuzkoako astoen konkurtsoa, erakus-keta eta kalifikazioa. Antolatzailea:Ansoategi Elkartea, Giasel eta LazkaokoUdala.

10 TXOTX · Hernani • Se presenta lanueva cosecha y degustación popular desidra. Organiza: Txotx Batzordea.

17 AGRÍCOLA · Amurrio • Exposición yventa de productos del caserío. Subastade productos de cerdo. Organiza:Sociedad de Amigos de San Antón yAyuntamiento de Amurrio.

18 NEKAZARITZA, ABELTZAINTZA ETAESKULANGINTZA · Mungia • Landa-era-kusketak, azienda, makinak, tresnak.Txakolin dastatzea. Euskadiko odolosteeta txorizoaren lehiaketa. Antolatzailea:Mungiako Udala Kutxabank eta Merka -tarien Elkartea.

24 AGRÍCOLA · Barakaldo • Exposicióny venta de productos del caserío.Organiza: Comisión de fiestas de SanVicente de Barakaldo.

30 TXERRIARI BURUZKO MONOGRA-FIKOA NEKAZARITZA ETA ESKULAN-GINTZA · Laudio/Llodio • San Blas.Txerria erre eta garbitu.Eskulangintza-produktuenerakusketa eta salmenta.Odolkiak egitea. Txarripatasukaldaritzalehiaketa. Dantzak. Erromeria. Antolatzai -leak: Kukutxe San Blas.

12 AGRÍCOLA · Bilbao • Feria Gustoko.Productos locales y producción sosteni-ble. Organiza: BEC.

13 AGRÍCOLA · La Puebla de Labarca• Presentación de la nueva cosecha.Visitas guiadas a bodegas. Exposición ydegustación de productos relacionadoscon el vino. Trabajos de antes y de ahoraen la viña. Organiza: Ayuntamiento deLapuebla de Labarca.

20 ZUHAITZAREN EGUNA · Tolosa •XXI. Edizioa. Zuhaitzen erakusketa etasalmenta. Antolatzailea: Tolosako Udala.

6 FERIA DE CHACINERÍA · Sopuerta •XLIV Concurso de chorizo y morcilla.Feria de Chacinería. XX CertamenChacinero Mayor de Euskal Herria.Organiza: Ayuntamiento de Sopuerta.

12 XIII MERCADO AGRARIO TRANSPA-RENTE · Vitoria-Gasteiz • Venta de pro-ductos directos de las explotacionesagroganaderas alavesas. Protagonista lahuerta de Álava. Degustación de produc-tos de temporada y baserri hinchable.Organiza: UAGA y AGA S. Coop.

13 HEGAZTIAK ETA GASTRONOMIKOA· Gueñes • XIV. Euskal Oiloaren mono-grafikoa. XXI. Enkarterrietako villano txa-kurren monografikoa. Euskal AntzararenIII. Monografikoa Bertako abereen II.Lehiaketa. Bizkaiko Txakolina eta Bode -gas Txabarriren dastaketa. Artisautzaerakusketa. Antolatzailea: GueñeskoUdalbatza.

18 ABELTZAINTZA · Laudio/Llodio •Produktuen erakusketa eta salmenta.Behi, ardi, zaldi eta ahuntz azienden era-kusketa. Idi probak. Antolatzaileak:Aberedunak abeltzain elkartea (Laudio)eta Laudioko Udaletxea.

19 FERIA DE RAMOS · Bergara •Exposición de ganado y puestos de pro-ductos agrícolas. Organiza: Ayunta -miento de Bergara.

20 TXAKOLIN EGUNA · Larrabetzu •Txorierriko Txakolin dastaketa. Antola -tzailea: Larrabetzuko Udala.

28 NEKAZARITZA · Hondarribi • PAZKOBIGARRENA. Baserriko produktuen era-kusketa eta salmenta. Antolatzailea:Hondarribiko Udala.

30 DÍA DEL PASTOR · Ordizia •Exposición y venta de carneros.Degustación de cordero. Presentaciónde la nueva campaña de Queso Idiazabal.Productos artesanos del Goierri. Orga -niza: Ayuntamiento de Ordizia.

martxoa marzo

Page 66: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

64 sustrai105

ERREZETA RECETA

2ElaboraciónPelamos las patatas y las lavamos. Con un descorazonador sacamos los cuatro rulos que formarán la ración.Cocemos en agua con sal dejando “al dente”, ya que más tarde recibirán calor y si no se nos desharían.Reservamos.Cortamos las vainas en juliana fina y salteamos en un poco de aceite con el ajo picaditos. Salpimentamos.Picamos la cebolla finita y la salteamos hasta que esté transparente. Añadimos los taquitos de jamón y la nata ydejamos reducir hasta que engorde. Al tener jamón tener cuidado al salar.En otra sarten glaseamos los rulos de patata con la salsa de carne.Montamos el plato: como base el salteado de vainas, sobre este la salsa de jamón y nata y por último los cuatrorulos de patata glaseados. Decorar con el resto de la salsa de carne alrededor y con hierbas aromáticas al gusto.

Rulos de patata de Álava glaseada con salteado de vainas y salsa de jamón

Patata de Álava, un tesoro enterradoEl clima, el suelo y un cultivo arraigado en la tradición han hecho que, hoy en día, la Patata de Álavasea reconocida por los consumidores como un producto de altísima calidad.Eusko Label solo protege las variedades que han sobrepasado los análisis de calidad establecidos.Tras la siembra, cultivo y recolección, siempre respetuosos con el medio ambiente, se seleccionanlas mejores patatas para ofrecer al consumidor un producto sano, homogéneo y de calidad.

Así se reconoceLa Patata de Álava con Eusko Label puede encontrarse en diferentes envases, según variedad, conel logotipo Eusko Label reproducido en el exterior del envase, único garante de la autenticidad delproducto.

Control de Calidad El sello de calidad "Patata de Álava" sólo se otorga a aquellas patatas que cumplen determinadasexigencias de alta calidad y que están definidas en el Reglamento elaborado por Productores yTécnicos, y de cuyo control se ocupa HAZI, supervisando desde el cultivo a la selección y el enva-sado. Dicho Reglamento está depositado en la sede de HAZI.

Arabako Patata

1Ingredientes por ración• 2 patatas de Álava Euskolabel de tamaño mediano• 50 decilitros de caldo de carne• 100 gramos de vainas• 50 gramos de cebolla• 50 gramos de jamón en taquitos• 50 decilitros de nata • 1 diente de ajo• Sal y hierbas aromáticas (romero, tomillo, cebollino...) al gusto

Page 67: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako
Page 68: segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa · segundo semestre 2015eko 2. seihilekoa. Ale hau Sustrairen irakurleen eskuetara iritsi orduko, 2016an sartuta egongo gara. Demokra-ziako

������www.euskadi.net/sustrai